1 00:00:33,209 --> 00:00:37,834 Na schön, Layla, du willst mir also erzählen, dass der Mond seine Farbe ändern 2 00:00:37,918 --> 00:00:40,543 -wird? -Nein, nicht wirklich. Es sieht nur so 3 00:00:40,626 --> 00:00:42,668 aus, weil er von den Feen angestrahlt 4 00:00:42,793 --> 00:00:43,626 wird. 5 00:00:43,793 --> 00:00:46,584 Die Magie der Flirr-Feen ist am stärksten bei einem Feen-Mond. 6 00:00:46,668 --> 00:00:50,418 Außerdem gibt es sehr seltene Feen, die nur heute Nacht erscheinen. 7 00:00:50,501 --> 00:00:53,709 Und wenn die Sonne untergeht, werden all diese leuchtenden 8 00:00:53,793 --> 00:00:56,584 Feen den Himmel erhellen. 9 00:00:56,668 --> 00:00:59,459 Wow. Als Miss Primrose vom Feen-Mond sprach, dachte ich sofort, dass alle Feen 10 00:00:59,543 --> 00:01:02,209 -auf dem Mond wohnen. -Eigentlich sind es die 11 00:01:02,293 --> 00:01:04,251 Lehrer, die auf dem Mond wohnen. 12 00:01:04,334 --> 00:01:06,293 -Was? -Isabel, heute ist 13 00:01:06,376 --> 00:01:09,334 Feiertag. Gönn dir ´ne Auszeit. 14 00:01:09,418 --> 00:01:12,209 Hey, schon vergessen? Das Böse gönnt sich keine 15 00:01:12,293 --> 00:01:15,209 Auszeit und ich auch nicht! Man muss stark sein, 16 00:01:15,293 --> 00:01:16,376 wenn man eine gute 17 00:01:16,459 --> 00:01:18,126 Einhorn-Reiterin sein will. 18 00:01:18,209 --> 00:01:22,709 Also, wenn du so stark bist, wieso bin ich dann die Erste im Stall? 19 00:01:22,793 --> 00:01:25,251 Was? Niemals! Komm zurück, Sophia! 20 00:01:28,168 --> 00:01:30,793 UNTER DEM FEENMOND 21 00:01:43,543 --> 00:01:48,376 -Guten Morgen, River! Hey, Valentina. -Hab zu tun. 22 00:01:48,459 --> 00:01:51,876 Freut ihr euch darüber, heute mal keinen Unterricht zu haben? 23 00:01:51,959 --> 00:01:55,751 Das ist kein freier Tag, Rory. Der Feen-Mond ist ein wichtiges Ereignis. 24 00:01:55,834 --> 00:01:58,251 Heute ehren wir die Magie der Flirr-Feen. 25 00:01:58,334 --> 00:02:02,668 Oh gut. Ich bin ihnen so dankbar, dass sie mich mit Leaf verbunden haben. 26 00:02:03,584 --> 00:02:07,918 Ich auch. Sie haben mich und meinen Dad zu Wildstar geführt. 27 00:02:08,001 --> 00:02:12,001 Und ich bin den Feen dankbar, dass heute der Unterricht ausfällt. 28 00:02:12,084 --> 00:02:16,084 Ja, ja. Die Feen sind toll, aber ich denke, wir wissen alle, 29 00:02:16,168 --> 00:02:19,043 was heute gespielt wird: Das Blumen-Plücken. 30 00:02:19,126 --> 00:02:21,959 Und wir werden gewinnen, stimmt's, Kumpel? 31 00:02:24,334 --> 00:02:29,043 -Eigentlich ist das kein Wettbewerb. -Nicht mit der Einstellung. 32 00:02:29,126 --> 00:02:30,918 Sie verstehst mich, oder? 33 00:02:31,001 --> 00:02:37,293 -Val? Valentina? Hey, Spätzchen! -Was denn? 34 00:02:37,668 --> 00:02:40,459 -Bist du bereit, zu verlieren? -Was verlieren? Wir 35 00:02:40,543 --> 00:02:41,918 gehen nur Blumen pflücken. 36 00:02:42,043 --> 00:02:46,251 Ach, komm schon, Süße. Was ist mit meiner Rivalin los? 37 00:02:46,334 --> 00:02:49,334 Ich weiß doch, dass du gern gewinnst. 38 00:02:49,418 --> 00:02:52,459 Ich konzentriere mich auf Dinge, die wirklich wichtig sind. 39 00:02:52,543 --> 00:02:54,168 Die Flirr-Feen zu ehren? 40 00:02:54,376 --> 00:02:56,168 Was? Nein! Ich spreche natürlich über 41 00:02:56,251 --> 00:02:59,668 den Feen-Mond-Masken-Ball, der heute Abend stattfindet. 42 00:02:59,751 --> 00:03:03,584 Cinder und ich werden die bestgekleideten auf der Party sein. 43 00:03:04,543 --> 00:03:08,168 -So kennen wir sie. -Vergiss es, Valentina, niemand wird euch 44 00:03:08,251 --> 00:03:12,043 zwei ansehen, wenn Storm und ich erstmal die Tanzfläche betreten 45 00:03:12,126 --> 00:03:13,959 und diese Moves auffahren. 46 00:03:14,043 --> 00:03:20,793 -Ja, das ist super! -Storm, klasse! Los, Rory! 47 00:03:22,959 --> 00:03:27,918 Oh! Gehen wir Blumen pflücken. Fresst meinen Einhorn-Staub! Ha! Hüah! 48 00:03:28,668 --> 00:03:30,209 Ja, so kennen wir sie. 49 00:03:34,376 --> 00:03:41,293 Willkommen, Einhorn-Reiter, zur heutigen Blumen-Suche. 50 00:03:43,251 --> 00:03:45,001 Wohoo! Yeah! 51 00:03:47,293 --> 00:03:49,584 Heute wollen wir die Flirr-Feen ehren, 52 00:03:49,668 --> 00:03:53,126 die uns mit unseren geliebten Einhörnern verbunden haben. 53 00:03:53,209 --> 00:03:57,459 Aber für die Festlichkeiten heute Abend benötigen wir noch das hier: 54 00:03:59,584 --> 00:04:03,293 Sternenstaub-Blüten. Diese seltenen Blumen blühen einzig 55 00:04:03,376 --> 00:04:07,418 und allein bei Feen-Mond. Und ihr werdet mit euren Einhörnern 56 00:04:07,543 --> 00:04:11,334 so viele Blüten sammeln, wie ihr nur finden könnt. 57 00:04:11,418 --> 00:04:15,793 Sie sind eine schöne Dekoration, und sobald der Mond aufgeht, 58 00:04:15,876 --> 00:04:19,876 öffnen sich ihre Blüten und offenbaren eine Überraschung. 59 00:04:21,293 --> 00:04:22,959 Seid ihr alle bereit? 60 00:04:23,918 --> 00:04:25,501 Sowas von bereit. 61 00:04:29,251 --> 00:04:34,668 Komm schon, los geht's, na los! Hüah! 62 00:04:41,084 --> 00:04:43,126 Aha! Hab dich! 63 00:04:48,709 --> 00:04:49,543 Hey! 64 00:04:53,459 --> 00:04:59,709 -Ha! Eine für mich. Alle andern? Null! -Das ist typisch Isabel. 65 00:05:01,334 --> 00:05:02,793 Oh, hallo. 66 00:05:05,209 --> 00:05:12,001 Duftest du so gut, wie du aussiehst? Sogar noch viel besser. 67 00:05:13,168 --> 00:05:14,751 Aufgepasst! 68 00:05:25,709 --> 00:05:26,751 Da oben! 69 00:05:26,834 --> 00:05:28,751 Laut Vorhersage gibt´s einen Sturm! 70 00:05:36,959 --> 00:05:38,251 -Oh! -Hä? 71 00:05:40,084 --> 00:05:43,668 -Jetzt hat´s aber gedonnert! -Stinknormales Blumenpflücken ist 72 00:05:43,751 --> 00:05:47,751 -bei dir einfach nicht drin, huh? -Ah, pfff… 73 00:05:47,834 --> 00:05:51,834 Dann machen wir eben ein Nickerchen. 74 00:05:58,043 --> 00:05:59,626 Wer als Erste rankommt? 75 00:06:00,959 --> 00:06:04,834 Uh-uh! Ich hab deine Mähne nicht gekämmt, um sie jetzt mit Dornen zu 76 00:06:04,959 --> 00:06:07,126 -spicken. -Du bist echt ´ne Spaßbremse. 77 00:06:25,126 --> 00:06:26,418 Hab dich. 78 00:06:26,959 --> 00:06:29,334 Ha, wer ist besser als wir, Kumpel? 79 00:06:40,126 --> 00:06:42,376 Ich werd nicht gegen die verlieren. 80 00:06:46,293 --> 00:06:51,084 Jackpot. Komm schon, Kumpel. Wenn wir uns die schnappen, gewinnen wir ganz sicher. 81 00:06:51,418 --> 00:06:54,043 Ha, sieh mal! Da drüben kommen wir hoch. 82 00:06:55,793 --> 00:07:00,251 Hab keine Angst, das schaffen wir locker. 83 00:07:12,543 --> 00:07:16,834 Woah, das ist keine gute Idee. Isabel! Was machst du da? 84 00:07:16,918 --> 00:07:18,209 Gewinnen! 85 00:07:19,168 --> 00:07:21,293 -Aber das ist kein Wettbewerb! -Sagst du! So ehre ich die Flirr-Feen 86 00:07:21,376 --> 00:07:24,918 dafür, dass sie mich als Einhorn-Reiterin auserwählt haben. 87 00:07:26,668 --> 00:07:29,543 Komm schon, Kumpel. Mach jetzt keinen Rückzieher. 88 00:07:31,001 --> 00:07:34,959 River! Hör auf! Halt still und lass mich das machen! 89 00:07:36,668 --> 00:07:41,459 -Isabel! Sei bitte vorsichtig! -Ernsthaft! Lass es sein! 90 00:07:42,043 --> 00:07:45,959 Sorry, Mendoza. Das ist nicht meine Art. 91 00:07:52,293 --> 00:07:58,168 Bleib einfach locker, River! Ich geb nicht auf! Deshalb bin ich hier. 92 00:07:58,251 --> 00:08:00,209 Ich kann das schaffen. 93 00:08:01,501 --> 00:08:08,126 -Oh, ich kann gar nicht hinsehen. -Ich hab's fast geschafft… 94 00:08:15,334 --> 00:08:16,626 Pass auf! 95 00:08:20,168 --> 00:08:22,168 Das hätten wir. 96 00:08:25,126 --> 00:08:29,418 Würdet ihr aufhören, mich so anzustarren? Mir geht's gut. Au! 97 00:08:29,501 --> 00:08:35,251 Sagte der wilde Stier in der Hüpfburg. Ich fürchte, du wirst für eine ganze Weile 98 00:08:35,334 --> 00:08:37,001 nicht reiten können. 99 00:08:37,084 --> 00:08:41,084 Aber ich- ich bin doch eine Einhorn-Reiterin, Ms. Wildwood! 100 00:08:41,168 --> 00:08:43,501 Nicht, solange das nicht verheilt ist. 101 00:08:49,626 --> 00:08:54,084 Ich wusste gar nicht, dass du dich verletzen kannst. Was ist passiert? 102 00:08:54,168 --> 00:08:56,793 -Es war ein kleiner Unfall. -Aber du bist eine der besten 103 00:08:56,876 --> 00:09:00,084 Reiterinnen. Und du hast Blumen gepflückt! Das ist, als würde sich ein 104 00:09:00,168 --> 00:09:03,251 Profi-Basketballer bei 'nem Korbleger das Bein brechen. 105 00:09:03,334 --> 00:09:06,459 Es war ja auch nicht meine Schuld. Ich hab dir gesagt, ich schaff´ das. 106 00:09:06,543 --> 00:09:11,001 Hättest du auf mich gehört und wärst nicht ausgeflippt, wäre das nicht passiert. 107 00:09:11,084 --> 00:09:14,418 Jetzt muss ich hier rumsitzen, während ihr alle mich überrundet. 108 00:09:14,501 --> 00:09:18,834 Isabel, ich weiß, du bist wütend, aber es war ein Unfall. Wie wär's, wenn wir alle 109 00:09:18,918 --> 00:09:20,334 ein bisschen Spaß haben? 110 00:09:20,418 --> 00:09:21,834 Ja! Spaß wäre spaßig. Ich meine, 111 00:09:21,918 --> 00:09:26,293 es ist ein schöner Tag und- und überall sind Feen und- und wir müssen uns doch 112 00:09:26,376 --> 00:09:29,251 noch für den Masken-Ball fertigmachen. 113 00:09:29,418 --> 00:09:32,418 -Ich bin echt nicht in Party-Stimmung. -Wie jetzt, "nicht in Party-Stimmung?!" 114 00:09:32,501 --> 00:09:34,793 Solche Worte kämen mir nie über die Lippen. 115 00:09:34,918 --> 00:09:37,626 Geh hin, wenn du willst, River. 116 00:09:37,793 --> 00:09:40,293 Wenigstens kannst du noch laufen. 117 00:09:43,168 --> 00:09:48,043 Ähm… Ist es okay, wenn ich mich trotzdem noch auf den Ball freue? 118 00:09:48,668 --> 00:09:52,793 Natürlich. Heute geht es darum, die Feen zu feiern. Apropos, 119 00:09:52,876 --> 00:09:55,251 wir sollten uns fertig machen. 120 00:09:56,918 --> 00:10:00,876 Das hat sie nicht so gemeint, River. Ihr geht's bald wieder besser. 121 00:10:36,376 --> 00:10:40,293 -Heute Nacht steigt unsere Party. -Ja, zum Feiern ist die Nacht perfekt. 122 00:10:40,459 --> 00:10:43,876 Auch die Feen sind sehr gespannt, wie nie zuvor. 123 00:10:43,959 --> 00:10:48,084 Da zeig ich die besten Moves, tanze zu meinen coolsten Grooves. 124 00:10:48,168 --> 00:10:51,251 Das wird wohl albern, wenn du das tust. 125 00:10:51,543 --> 00:10:54,876 -Genau! -Ah-ha! Unser Maskenball. Oh-oh-oh-ho. 126 00:10:54,959 --> 00:11:00,584 Party im Mondlicht überall. Das ist der Feenmond-Ball. 127 00:11:00,668 --> 00:11:06,293 So eine Party ist nie da gewesen. All die Feen hier um uns schweben. So hab ich 128 00:11:06,376 --> 00:11:09,584 -gelesen. -Unser Outfit im Lichterschein. 129 00:11:09,751 --> 00:11:13,251 -Bestimmt werden alle beeindruckt sein. -Ich glaub es kaum, 130 00:11:13,334 --> 00:11:14,918 wann geht es endlich los. 131 00:11:15,543 --> 00:11:21,918 Unser Maskenball! Oh-oh-oh-ho. Party im Mondlicht überall. Das ist der 132 00:11:22,001 --> 00:11:23,376 Feenmond-Ball. 133 00:11:23,459 --> 00:11:30,251 Alle sind total in Stimmung, jeder spürt hier diese Schwingung. Alle haben Spaß, 134 00:11:30,334 --> 00:11:35,584 ich werde hier verschont, und starre aus dem Fenster auf diesen Feenmond. 135 00:11:35,668 --> 00:11:40,584 -Diese Blume blüht in voller Pracht. -Wie ein Feuerwerk, das 136 00:11:40,668 --> 00:11:43,793 bis zum Himmel kracht. 137 00:11:43,876 --> 00:11:47,001 Und nach mir wird das alles hier das Schönste, was ich jemals sah. 138 00:11:47,084 --> 00:11:48,168 Ach bitte! 139 00:11:48,251 --> 00:11:53,501 Unser Maskenball! Oh-oh-oh-ho. Party im Mondlicht überall. 140 00:11:53,584 --> 00:11:58,834 Das ist der Feenmond-Ball. Unser Maskenball! Oh-oh-oh-ho. 141 00:11:58,918 --> 00:12:03,834 Party im Mondlicht überall. Das ist der Feenmond-Ball. 142 00:12:03,918 --> 00:12:06,584 Das ist der Feenmond-Ball. 143 00:12:17,251 --> 00:12:18,751 Du siehst toll aus! 144 00:12:27,084 --> 00:12:32,293 Ich bin sicher, sie kommt bald. Wie wär´s, willst du mit uns auf die Party gehen? 145 00:12:35,126 --> 00:12:38,584 Das versteh´ ich. Aber wir werden dich sicher bald dort sehen. 146 00:14:17,918 --> 00:14:21,668 Oh. Das- das tut mir leid. Alles in Ordnung? 147 00:14:21,751 --> 00:14:23,293 Mir geht's gut. 148 00:14:23,376 --> 00:14:24,251 Danke. 149 00:14:25,459 --> 00:14:30,876 Ähm, hast du auch keinen Bock zu tanzen? 150 00:14:30,959 --> 00:14:33,834 Oh, ich wollte nur zusehen. 151 00:14:33,918 --> 00:14:37,501 -Verstehe. Ich bin Isabel. -Danny. 152 00:14:37,626 --> 00:14:42,126 -Ich hab dich hier noch nie gesehen. -Ja, ich häng meistens in meiner 153 00:14:42,209 --> 00:14:44,376 Bude ab. Die haben Spaß, oder? 154 00:14:44,459 --> 00:14:48,251 -Sieht so aus. Welches ist dein Einhorn? -Ich suche grade danach. 155 00:14:48,334 --> 00:14:52,126 Aber es ist nicht das mit dem Kopf in der Bowle, oder? 156 00:14:52,959 --> 00:14:57,209 Oh, nein, ähm, das Problem hat jemand anderer. 157 00:14:57,293 --> 00:14:59,126 Und wo ist dein Einhorn? 158 00:14:59,209 --> 00:15:03,501 -Nicht hier. Ich brauchte Abstand. -Was, von deinem Einhorn? Ich 159 00:15:03,584 --> 00:15:06,376 dachte, sowas gibt's nicht. 160 00:15:06,459 --> 00:15:09,251 -Tja, ich bin da wohl etwas anders. -Du hast es nicht zur Party 161 00:15:09,334 --> 00:15:12,084 mitgenommen, sondern einfach alleingelassen? 162 00:15:12,168 --> 00:15:16,126 Hey, er hat mich im Stich gelassen, okay? Ihm geht's gut, aber mir? 163 00:15:16,209 --> 00:15:20,793 Eigentlich bin ich ´ne Einhorn-Reiterin. Und jetzt kann ich nicht mal laufen. 164 00:15:20,876 --> 00:15:24,168 Aber egal. Spielt eh keine Rolle. 165 00:15:24,251 --> 00:15:27,543 Klar spielt das 'ne Rolle! Ich kenn das. Du hast etwas, das dich besonders macht, 166 00:15:27,626 --> 00:15:29,626 und dann wird es dir weggenommen. 167 00:15:29,709 --> 00:15:33,251 Du hast das Gefühl, nicht mehr dazuzugehören. Als ob du da unten keinen 168 00:15:33,334 --> 00:15:35,543 Platz mehr hättest. Natürlich bist du sauer. 169 00:15:35,626 --> 00:15:39,501 Ich weiß nicht, wer ich sein soll, wenn ich keine Einhorn-Reiterin bin. 170 00:15:39,584 --> 00:15:43,459 -Dafür sind wir nun mal bestimmt. -Ja! Und ich wurde dafür geboren! 171 00:15:43,543 --> 00:15:46,751 Check doch mal diese Mukkis! Ich bin stark. Ich bin schnell. 172 00:15:46,834 --> 00:15:50,126 Ich hab vor nichts Angst. Ich bin über Schluchten gesprungen, 173 00:15:50,209 --> 00:15:54,334 aus einstürzenden Tempeln entkommen, und hab mit Valentina zusammengewohnt. 174 00:15:54,418 --> 00:15:56,501 Und wenn dich das nicht gegen das Böse wappnet, 175 00:15:56,584 --> 00:15:58,168 dann weiß ich auch nicht. Ich meine… 176 00:15:58,251 --> 00:16:00,626 In meiner ersten Woche hier hab ich gegen Ravenzella 177 00:16:00,709 --> 00:16:03,584 und ihre Schatten-Schergen gekämpft! 178 00:16:03,668 --> 00:16:06,543 -Wow, du hast 'ne Menge durchgemacht. -Ja, und ich hab jede Sekunde davon 179 00:16:06,626 --> 00:16:09,751 genossen. Und weißt du, wer Angst hatte? River. 180 00:16:10,376 --> 00:16:13,418 Was ihn nicht davon abhielt, die Dunkel-Magie mit seinen 181 00:16:13,501 --> 00:16:15,001 Wasserkräften zu verjagen! 182 00:16:18,668 --> 00:16:24,001 Mann, in der Nacht hat er mich echt beschützt. Und im Tempel auch… 183 00:16:24,084 --> 00:16:28,126 River, hah?! Er ist sicher ein Spitzen-Einhorn. 184 00:16:28,209 --> 00:16:32,251 Ja, das ist er. Vielleicht war ich zu streng mit ihm. 185 00:16:33,001 --> 00:16:38,584 Etwas Abstand schadet keinem. Sicher vertragt ihr euch wieder. Und im Moment 186 00:16:38,668 --> 00:16:42,293 -brauchst du kein Einhorn, oder? -Ja, eher nicht. 187 00:16:42,376 --> 00:16:48,001 Sie beide gehen sofort wieder nach unten! Ich pass ich nur auf eine Etage auf. 188 00:16:48,084 --> 00:16:50,334 Sind Sie in meiner Klasse? 189 00:16:50,418 --> 00:16:53,709 Liegt wohl an der Maske. Entschuldigen Sie mich. 190 00:16:53,793 --> 00:16:56,126 Wir sehen uns auf der Tanzfläche. 191 00:16:58,459 --> 00:17:00,459 Kommen Sie, Ms. Armstrong? 192 00:17:19,168 --> 00:17:23,626 Hey, Kumpel, warum bist du hier allein? Hast du keinen Reiter, 193 00:17:23,709 --> 00:17:25,709 der mit dir zum Ball geht? 194 00:17:28,334 --> 00:17:31,668 Das tut mir leid. Ich bin auch allein. 195 00:17:33,251 --> 00:17:35,959 Darf ich dich streicheln? 196 00:17:40,709 --> 00:17:43,334 Hey, hast du Lust auf 'n Spaziergang oder so? 197 00:17:43,418 --> 00:17:46,334 Wir könnten uns gegenseitig Gesellschaft leisten. 198 00:17:50,043 --> 00:17:53,251 Warst du schon mal auf der Insel der Flirr-Feen? 199 00:17:53,334 --> 00:17:56,209 Da soll es um diese Jahreszeit wunderschön sein. 200 00:17:56,293 --> 00:18:01,084 Von dort hat man eine herrliche Aussicht auf den Feen-Mond. Und, was sagst du? 201 00:18:27,126 --> 00:18:30,168 Euer Look ist atemberaubend. 202 00:18:30,251 --> 00:18:33,209 Ganz ehrlich, ihr zwei seid so „mega-schick"! 203 00:18:33,293 --> 00:18:35,293 Wenn du auf sowas hier stehst. 204 00:18:36,251 --> 00:18:42,126 -Wir stehen natürlich voll drauf. -Oh, wow, dieses Kleid 205 00:18:42,209 --> 00:18:45,126 sieht umwerfend aus! 206 00:18:45,334 --> 00:18:48,376 Aber nicht umwerfender als meins, oder? Hey! Hey! 207 00:18:50,334 --> 00:18:53,376 -Möchtest du tanzen? -Äh, nein! 208 00:18:53,459 --> 00:18:56,543 Oh, bleib cool! Du musst nur deine Moves anpassen. 209 00:18:56,626 --> 00:18:59,043 Probier's aus! Krückentanz, Baby! 210 00:18:59,126 --> 00:19:02,334 Okay, danke, aber ich verzichte. 211 00:19:02,418 --> 00:19:06,418 Oh, dieser Feen-Beutel ist aus Zitronen-Tropfen-Pilzen gemacht Eine 212 00:19:06,501 --> 00:19:10,626 -Delikatesse dieser Insel. -Und, ist River mit euch mitgekommen? 213 00:19:12,376 --> 00:19:14,251 Ohne ihn macht es nicht so viel Spaß, oder? 214 00:19:14,334 --> 00:19:17,543 Nein, ich dachte nur, die Snacks hätten ihm geschmeckt. 215 00:19:17,626 --> 00:19:21,251 Er wollte nicht ohne dich herkommen. Aber du kannst ihn immer noch holen. 216 00:19:21,334 --> 00:19:25,251 Schön, dass du gekommen bist. Kann ich voll verstehen. 217 00:19:25,334 --> 00:19:30,543 Du wolltest mich in meinem Element sehen, richtig? Isabel! Deine Haare! 218 00:19:30,626 --> 00:19:32,251 Sorry, ich hatte keine Zeit für 'ne 219 00:19:32,334 --> 00:19:35,709 alberne Hochsteckfrisur. Ich hatte nicht mal vor, zu kommen. 220 00:19:37,459 --> 00:19:40,918 -Ernsthaft? Was ist denn? -Deine Strähne, sie verblasst. 221 00:19:41,001 --> 00:19:44,834 -Was? Wie kann das sein? -Hier. 222 00:19:44,918 --> 00:19:48,251 -Isabel, dein Binde-Zauber! -Ich muss zu River. 223 00:19:48,459 --> 00:19:51,918 Lass dich nicht von den Lehrern erwischen. Wenn die merken, 224 00:19:52,001 --> 00:19:55,251 dass mit deinem Binde-Zauber was nicht stimmt, dann… na ja, 225 00:19:55,334 --> 00:19:56,918 besser sie merken es nicht. 226 00:19:59,126 --> 00:20:01,876 Hey, ich bin auch eine Saphir. Ich will nur nicht, 227 00:20:01,959 --> 00:20:04,709 dass du uns schlecht dastehen lässt. Komm, Cinder. 228 00:20:04,793 --> 00:20:07,168 Wir müssen ein Ablenkungsmanöver starten. 229 00:20:16,001 --> 00:20:19,209 Ah-ha! Endlich mal eine würdige Gegnerin. 230 00:20:34,459 --> 00:20:36,959 River! Wo ist er? 231 00:20:47,209 --> 00:20:49,126 Hey, hey, hey. 232 00:20:49,209 --> 00:20:52,751 Ist ja gut, Junge. Ich bin bei dir. 233 00:20:55,959 --> 00:20:56,959 Isabel. 234 00:21:01,043 --> 00:21:05,376 -Was ist denn los mit dir? Was hast du? -River. Ich kann ihn 235 00:21:05,459 --> 00:21:07,584 nicht spüren. Er- er ist weg. 236 00:21:08,168 --> 00:21:10,626 Hey, hey geht's dir gut? 237 00:21:14,876 --> 00:21:20,459 Deine Zeichnungen sind weg. Stimmt was mit deinem Binde-Zauber nicht? 238 00:21:21,001 --> 00:21:24,293 Tut mir leid, aber wenn deine Reiterin dich 239 00:21:24,376 --> 00:21:27,918 nicht mehr haben will, dann ist das ihr Pech. 240 00:21:29,126 --> 00:21:31,043 Du bist wundervoll. 241 00:21:33,876 --> 00:21:37,043 Na komm, etwas Ablenkung wird dir guttun. 242 00:21:43,418 --> 00:21:47,126 -Was soll das heißen, River ist weg? -Ihre Verbindung wurde getrennt. So ging 243 00:21:47,209 --> 00:21:49,501 es Wildstar, als mein Vater verschwand. 244 00:21:50,209 --> 00:21:52,876 Aber ich bin nicht verschwunden. Ich bin doch hier. 245 00:21:52,959 --> 00:21:56,418 Wir hatten nur einen kleinen Streit, der hatte nichts zu bedeuten. 246 00:21:56,501 --> 00:21:59,084 Denkt River echt, ich würden ihn im Stich lassen? 247 00:21:59,168 --> 00:22:02,126 -Kannst du ihn nicht verstehen? -Du warst ganz schön sauer. 248 00:22:02,209 --> 00:22:06,543 Ach ja, und- und deswegen läuft er einfach so weg? 249 00:22:06,626 --> 00:22:10,501 Und ich kann ihm nicht mal hinterherlaufen. 250 00:22:10,584 --> 00:22:11,876 Wildstar? 251 00:22:14,168 --> 00:22:15,918 Was hast du da? 252 00:22:18,876 --> 00:22:22,501 Das ist Dannys Maske. Aber was wollte er hier? 253 00:22:22,584 --> 00:22:24,334 Ähm, wer ist Danny? 254 00:22:24,418 --> 00:22:26,209 Äh, ein Junge, er war auf dem Ball. 255 00:22:26,293 --> 00:22:31,376 Wir haben über River gesprochen. River. Nein. Er muss River mitgenommen haben! 256 00:22:31,501 --> 00:22:34,376 -Was, warum sollte er das tun? -Ich weiß es nicht. 257 00:22:34,459 --> 00:22:37,376 -Wohin könnten sie gegangen sein? -Ich weiß es nicht. 258 00:22:37,459 --> 00:22:39,334 Los, kommt! Wir finden sie. 259 00:22:39,418 --> 00:22:42,209 Ich bleibe hier. Ich will euch nicht aufhalten. 260 00:22:42,293 --> 00:22:43,959 Du kommst nicht mit? 261 00:22:44,043 --> 00:22:46,459 Das scheint eine Aufgabe für Einhorn-Reiter zu sein. 262 00:22:46,543 --> 00:22:50,001 Oh, jetzt reicht's aber! Wir hatten heute viel Verständnis für deine miese 263 00:22:50,084 --> 00:22:52,501 Laune. Aber jetzt machst du dich echt lächerlich! 264 00:22:52,584 --> 00:22:56,334 Ja, lächerlich! Du hast richtig gehört. Ich hätte nie gedacht, dass du mal 265 00:22:56,418 --> 00:22:58,751 -aufgibst! -Ich bin verletzt, schon vergessen? 266 00:22:58,834 --> 00:23:00,918 Es gibt nichts, was ich tun kann. 267 00:23:01,001 --> 00:23:03,043 Mit der Einstellung sicher nicht. 268 00:23:03,168 --> 00:23:05,751 River braucht dich. Du bist seine Reiterin. 269 00:23:05,834 --> 00:23:06,959 Jetzt nicht mehr. 270 00:23:07,043 --> 00:23:10,043 Dann komm mit uns und verdien ihn dir zurück! 271 00:23:26,334 --> 00:23:29,126 Ich wusste, ich kenne diesen Jungen. 272 00:23:46,876 --> 00:23:49,959 -Mit der Verletzung wird das schwierig. -Schon okay. Sie kann 273 00:23:50,043 --> 00:23:52,834 sich an mir festhalten. 274 00:23:52,918 --> 00:23:55,709 Und ich sitz nur hier rum? Och, wie ich das hasse. 275 00:23:55,793 --> 00:23:57,918 Leute! Hier drüben! 276 00:24:05,209 --> 00:24:08,168 Danny, was hast du vor? 277 00:24:18,876 --> 00:24:22,043 -Nicht da lang, da lang! -Dort sind überall Dornenbüsche! 278 00:24:22,126 --> 00:24:25,293 -Dann spring einfach drüber! -Ich glaub nicht, dass eine 279 00:24:25,376 --> 00:24:27,251 Sprungeinlage für deinen Knöchel gut ist. 280 00:24:27,334 --> 00:24:29,584 Dann reite wenigstens schneller. 281 00:24:29,668 --> 00:24:32,459 Vergiss nicht, sie hat einen sehr schlechten Tag. 282 00:24:32,543 --> 00:24:35,126 Hey, du hast mich angebrüllt, mitzukommen! 283 00:24:35,209 --> 00:24:37,543 Keine Sorge, Isabel. Wir sind hier auf einer Insel. 284 00:24:37,626 --> 00:24:39,543 Wie weit können sie schon kommen? 285 00:24:46,418 --> 00:24:52,001 Denkst du gerade an deine Reiterin? Wieso? Sie denkt überhaupt nicht an dich! 286 00:24:53,543 --> 00:24:57,251 Entschuldige! Ich weiß, dass das wehtut. Versuch einfach, 287 00:24:57,334 --> 00:25:02,001 an etwas anderes zu denken. Sieh doch, da ist die Insel der Flirr-Feen. 288 00:25:03,876 --> 00:25:05,501 Komm, die sehen wir uns an. 289 00:25:09,209 --> 00:25:10,959 Cool, hah? Eine Gezeiten-Brücke, 290 00:25:11,043 --> 00:25:14,376 die können wir nur überqueren, wenn Ebbe ist. Also los. 291 00:25:20,084 --> 00:25:23,584 Die Flut kommt. Wir schaffen´s genau rechtzeitig. 292 00:25:27,251 --> 00:25:30,209 Es ist noch schöner, als ich es mir erträumt habe. 293 00:25:47,209 --> 00:25:49,709 Scchhh! Sieh nur. 294 00:25:51,709 --> 00:25:53,876 Unterholz-Feen. 295 00:25:55,084 --> 00:25:58,001 Sie leben unter der Erde und kommen nur beim Feen-Mond heraus. Unglaublich, 296 00:25:58,084 --> 00:26:01,001 dass wir sie entdeckt haben. 297 00:26:02,584 --> 00:26:05,293 Weißt du, Unterholz-Feen sind was Besonderes. 298 00:26:05,376 --> 00:26:09,043 Es heißt, sie haben die Macht, dein Schicksal zu verändern. 299 00:26:09,584 --> 00:26:12,376 Deine Reiterin hat dich nicht geschätzt, River. 300 00:26:13,376 --> 00:26:17,459 Findest du nicht, dass du einen Reiter verdient hast, der dich schätzt? 301 00:26:18,709 --> 00:26:21,209 Schon gut, Junge. 302 00:26:22,334 --> 00:26:26,043 Die Unterholz-Feen können uns beiden eine zweite Chance geben. 303 00:26:32,793 --> 00:26:37,001 -Sie müssen auf der Insel sein. -Ist River dort hingeschwommen? Sag 304 00:26:37,084 --> 00:26:39,209 bloß, River kann unter Wasser atmen? 305 00:26:39,418 --> 00:26:44,334 Als Wildstar meinen Dad verlor, verlor sie auch ihre Magie. Ich glaub nicht, dass 306 00:26:44,418 --> 00:26:48,543 -River seine noch hat. -Und wie sind sie dann da rübergekommen? 307 00:26:48,626 --> 00:26:51,209 Es gibt eine Gezeiten-Brücke. Jedenfalls bei Ebbe. 308 00:26:51,293 --> 00:26:53,584 Es ist eine Verbindung zur Flirr-Feen-Insel, 309 00:26:53,668 --> 00:26:54,876 wo die Feen herkommen. 310 00:26:54,959 --> 00:26:57,709 -Warum will Danny mit River da hin? -Vielleicht ist er dort 311 00:26:57,793 --> 00:26:58,834 wegen des Feen-Mondes? 312 00:26:58,918 --> 00:27:02,209 Oder wegen der Unterholz-Feen. Das ist eine seltene Feen-Art, 313 00:27:02,293 --> 00:27:04,251 von der ich euch schon erzählt hab. 314 00:27:05,418 --> 00:27:07,459 Sie besitzen besondere Kräfte. 315 00:27:08,751 --> 00:27:12,668 Die Flirr-Feen haben uns mit den Einhörnern verbunden, die für uns bestimmt 316 00:27:12,751 --> 00:27:16,209 waren. Aber die Unterholz-Feen… Sie können das Schicksal ändern. 317 00:27:16,293 --> 00:27:18,834 Wie bitte, das Schicksal ändern? Was soll das bedeuten? 318 00:27:18,918 --> 00:27:21,501 -Dass wir uns beeilen müssen. -Die Flut ist schon 319 00:27:21,584 --> 00:27:22,876 da. Die Brücke ist weg! 320 00:27:22,959 --> 00:27:26,251 Machen wir uns unsere eigene. Los, Kleine, Lichtbogen! 321 00:27:29,459 --> 00:27:31,293 Gut, bringen wir River nach Hause! 322 00:27:45,793 --> 00:27:48,293 Da ist er! River! 323 00:27:50,626 --> 00:27:55,459 Was machst du? Hör auf damit! Lass ihn in Ruhe! 324 00:27:55,543 --> 00:27:57,293 Nein! Stopp! 325 00:28:09,834 --> 00:28:12,793 -Haben sie gerade…? -Wie- wie ist das nur möglich? 326 00:28:12,876 --> 00:28:15,668 Diese Magie fühlt sich nicht gut an. 327 00:28:19,043 --> 00:28:19,876 Nein! 328 00:28:23,876 --> 00:28:27,709 Danny hat die Magie der Unterholz-Feen benutzt, um sein Schicksal zu ändern! 329 00:28:27,793 --> 00:28:30,001 Er hat sich einen Binde-Zauber erschummelt! 330 00:28:30,168 --> 00:28:34,543 River! Wir haben's geschafft. Wir haben´s tatsächlich geschafft! 331 00:28:34,626 --> 00:28:37,793 Geh sofort weg von meinem Einhorn! 332 00:28:37,959 --> 00:28:41,209 Isabel, es tut mir leid. River ist jetzt mein Einhorn. 333 00:28:41,293 --> 00:28:45,376 Es ist mein Schicksal, ein Reiter zu sein. Das verpass ich nicht nochmal. 334 00:28:45,501 --> 00:28:48,668 River, bitte. Ich bin es! 335 00:28:49,376 --> 00:28:53,459 Bleib stehen! Ich will keinen euch verletzen. Ich bin hier, um mir zu nehmen, 336 00:28:53,543 --> 00:28:56,043 -was mir gehört. -Aber River gehört nicht dir. 337 00:28:56,126 --> 00:28:58,668 Warum nicht? Ich hab genauso ein Recht auf ihn, 338 00:28:58,751 --> 00:29:01,709 wie jede von euch. Ich wurde genau wie ihr auf die 339 00:29:01,793 --> 00:29:03,459 Unicorn Academy eingeladen. 340 00:29:05,876 --> 00:29:09,209 Sie sagten, sie hätten etwas in mir gesehen. 341 00:29:09,293 --> 00:29:13,084 Dass ich auserwählt sei. Dass ich die Welt vor dem 342 00:29:13,168 --> 00:29:14,959 Bösen beschützen würde. 343 00:29:15,043 --> 00:29:18,626 Endlich wusste ich, was ich mit meinem Leben anfangen sollte. 344 00:29:20,334 --> 00:29:22,876 Ich schwor mir, der beste Einhorn-Reiter zu werden, 345 00:29:22,959 --> 00:29:25,876 den es je gegeben hatte! Ich hab das Funkel-Buch in meiner 346 00:29:25,959 --> 00:29:28,001 ersten Nacht komplett durchgelesen. 347 00:29:28,459 --> 00:29:31,709 Aber die Flirr-Feen haben mich im Stich gelassen. 348 00:29:31,793 --> 00:29:35,876 Kein Einhorn hat zu mir gepasst. Ich hätte ein Einhorn-Reiter 349 00:29:35,959 --> 00:29:37,209 werden sollen, aber 350 00:29:37,293 --> 00:29:38,168 stattdessen 351 00:29:38,251 --> 00:29:41,251 wurde ich mit nichts wieder nach Hause geschickt. 352 00:29:41,334 --> 00:29:44,418 Das ist ja furchtbar. 353 00:29:44,501 --> 00:29:48,084 -Ich weiß, aber ist doch so! -Ist schon gut. Ich hab mein 354 00:29:48,168 --> 00:29:51,001 Schicksal selbst in die Hand genommen. 355 00:29:51,084 --> 00:29:53,918 Jetzt, da ich River habe, kann ich allen zeigen, wozu ich fähig bin! 356 00:29:54,001 --> 00:29:56,543 Du kannst kein Einhorn dazu zwingen, sich mit dir zu verbinden, schon gar nicht 357 00:29:56,626 --> 00:29:57,501 meins. 358 00:29:59,251 --> 00:30:00,793 Was weißt du schon davon? Wie stark kann euer Binde-Zauber 359 00:30:00,876 --> 00:30:02,668 gewesen sein, wenn er gebrochen ist? 360 00:30:04,418 --> 00:30:07,793 Ich weiß genug, um zu sehen, dass dieser Binde-Zauber faul ist! 361 00:30:07,876 --> 00:30:08,751 Gib auf! 362 00:30:08,834 --> 00:30:15,709 Du hattest deine Chance und hast sie vertan! Ich mache nicht den gleichen 363 00:30:15,793 --> 00:30:17,209 -Fehler. -Nein! 364 00:30:20,793 --> 00:30:25,584 -Ist alles okay? -Wir dürfen ihn nicht entkommen lassen. 365 00:30:56,293 --> 00:30:58,709 Oh nein, nein, nein! 366 00:30:58,793 --> 00:30:59,626 Woa! 367 00:31:08,584 --> 00:31:11,751 Ich kann dich jetzt nicht verlieren. Wir müssen springen! 368 00:31:13,251 --> 00:31:17,043 Du hast doch Wasser-Kräfte, oder nicht? Du kannst schwimmen? Oder machen, 369 00:31:17,126 --> 00:31:18,834 dass uns die Wellen auffangen?! 370 00:31:20,543 --> 00:31:22,126 Mach schon! 371 00:31:23,834 --> 00:31:24,668 Nein! 372 00:31:27,209 --> 00:31:28,043 Leaf! 373 00:31:40,376 --> 00:31:47,043 -River! -Nein! Lass River in Ruhe. Er gehört mir! 374 00:31:55,751 --> 00:31:59,709 -Was hast du nur getan? -Ich gab ihm einen Reiter! 375 00:32:00,793 --> 00:32:03,001 Danny, wenn hier jemand was davon versteht, 376 00:32:03,084 --> 00:32:05,251 aus dem Funkel-Buch zu lernen, dann ich. 377 00:32:05,334 --> 00:32:07,959 Aber kein Buch der Welt hätte mich darauf vorbereiten 378 00:32:08,043 --> 00:32:09,793 können, wie sich ein Binde-Zauber 379 00:32:09,876 --> 00:32:12,168 mit Glacier anfühlt. 380 00:32:12,251 --> 00:32:14,543 Der Binde-Zauber ist was besonders. Es ist wie Liebe. Das… 381 00:32:14,626 --> 00:32:20,168 Was auch immer die Unterholz-Feen mit dir und River gemacht haben, ist falsch! 382 00:32:22,001 --> 00:32:24,709 Ich- ich wollte doch nur mein Schicksal ändern. 383 00:32:24,793 --> 00:32:28,834 Es tut mir leid, was mit dir passiert ist. Wenn ich keine Einhorn-Reiterin mehr 384 00:32:28,918 --> 00:32:31,959 sein dürfte, würde mir das auch das Herz brechen. 385 00:32:32,543 --> 00:32:35,209 Ähm, ich liebe es, über Gefühle zu sprechen und 386 00:32:35,293 --> 00:32:38,709 ich unterbrech nur ungern, aber ihr solltet euch das da ansehen. 387 00:32:44,126 --> 00:32:47,168 -Das ist gar nicht gut. -Waren wir das? 388 00:32:47,959 --> 00:32:51,293 Wenn diese Welle auf die Insel trifft, dann wird sie sie zerstören. 389 00:32:51,376 --> 00:32:53,293 Und das würde auch uns zerstören. 390 00:32:54,418 --> 00:32:58,084 River? River, ich bin es. 391 00:32:59,209 --> 00:33:00,918 Los, weg hier! 392 00:33:02,459 --> 00:33:06,668 -Wartet, wir können nicht einfach gehen! -Äh, das ist wohl unsere einzige Option. 393 00:33:06,751 --> 00:33:11,001 Aber von diesem Ort kommen auch die Flirr-Feen. Und ohne Flirr-Feen wird sich 394 00:33:11,084 --> 00:33:13,418 niemand mehr mit einem Einhorn verbinden können. 395 00:33:13,501 --> 00:33:17,293 Ich wollte nicht, dass das passiert. Ich wollte nur helfen, die Magie zu 396 00:33:17,376 --> 00:33:19,334 -beschützen. -Toll gemacht. 397 00:33:21,834 --> 00:33:25,459 River, du kannst das verhindern, oder? Nutze deine Magie! 398 00:33:30,043 --> 00:33:30,918 River? 399 00:33:33,168 --> 00:33:36,418 Bitte, Ich weiß nicht, was ich tun soll. Ich- ich hab Angst. 400 00:33:36,834 --> 00:33:40,376 Du darfst keine Angst haben, wenn dein Einhorn dich braucht. 401 00:33:40,459 --> 00:33:43,376 Ich bin hier, River. Das ist nicht deine Schuld. 402 00:33:43,459 --> 00:33:46,001 Nichts davon ist deine Schuld. Es tut mir leid, 403 00:33:46,084 --> 00:33:48,626 dass ich dich weggestoßen hab. Ich hatte Angst, 404 00:33:48,709 --> 00:33:50,293 als ich mich verletzt hab. 405 00:33:50,376 --> 00:33:53,001 Ich bin eine Athletin, eine Einhorn-Reiterin, 406 00:33:53,084 --> 00:33:57,501 aber auf einmal war ich das nicht mehr. Ich wusste nicht, wer ich war. 407 00:33:57,584 --> 00:34:00,501 Ich hab mich geirrt. Nicht meine Stärke hat mich 408 00:34:00,584 --> 00:34:03,334 zur Einhorn-Reiterin gemacht. Das warst du. 409 00:34:03,959 --> 00:34:04,793 Ja, 410 00:34:04,959 --> 00:34:08,418 im Leben war mir vieles unklar Ich woll immer 411 00:34:08,501 --> 00:34:15,418 nur die Erste sein Doch nun weiß ich, dass es meine Schuld war An deinem Schmerz 412 00:34:15,501 --> 00:34:16,376 allein 413 00:34:16,876 --> 00:34:23,918 Ich such nicht mehr das Weite Bin jetzt an deiner Seite Und das ist alles, 414 00:34:25,793 --> 00:34:27,876 was jetzt zählt 415 00:34:28,501 --> 00:34:30,584 Wenn du auch denkst, 416 00:34:30,668 --> 00:34:37,584 alles wird zerbrechen Lass ich meine Liebe sprechen Glaub daran, 417 00:34:37,668 --> 00:34:39,334 ich werde bei dir 418 00:34:39,418 --> 00:34:40,251 sein 419 00:34:40,959 --> 00:34:47,876 Fühlst du dich mal ganz allein Du wirst nie einsam sein Ich bin bei dir und das 420 00:34:50,043 --> 00:34:51,793 für alle Zeit 421 00:34:54,126 --> 00:34:59,584 Das Leben ist besser zu zweit, besser zu zweit 422 00:35:01,334 --> 00:35:02,168 Ja, 423 00:35:02,376 --> 00:35:09,293 fühlst du dich mal ganz allein Du wirst niemals einsam sein Ich bin bei dir und 424 00:35:20,626 --> 00:35:23,126 das für alle Zeit 425 00:35:25,001 --> 00:35:31,501 Das Leben ist besser zu zweit besser zu zweit 426 00:35:37,376 --> 00:35:39,709 Für die Ewigkeit 427 00:35:46,001 --> 00:35:49,043 Vielleicht bin ich jetzt nicht mehr deine Reiterin, 428 00:35:49,126 --> 00:35:51,126 aber ich werde immer für dich da sein. 429 00:36:24,043 --> 00:36:27,043 Bringt euch in Sicherheit! 430 00:36:27,126 --> 00:36:28,418 Kommt schon! 431 00:36:32,459 --> 00:36:34,418 Wir schaffen das! 432 00:36:38,334 --> 00:36:40,001 Wo sind Isabel und River? 433 00:37:35,626 --> 00:37:36,501 Danke. 434 00:37:41,293 --> 00:37:44,876 Die Gezeiten scheinen heute Nacht ungewöhnlich zu sein. 435 00:37:45,709 --> 00:37:47,418 Ms. Primrose? 436 00:37:51,209 --> 00:37:53,918 Als mir klar wurde, wer dieser junge Mann ist, 437 00:37:54,001 --> 00:37:55,376 warnte ich Ms. Primrose, 438 00:37:55,459 --> 00:37:57,001 dass wir einen Eindringling 439 00:37:57,084 --> 00:37:58,293 auf der Insel haben. 440 00:37:59,209 --> 00:38:04,376 Es tut mir leid. Die Flirr-Feen hatten recht. Ich war nicht dazu bestimmt, ein 441 00:38:04,459 --> 00:38:05,793 Einhorn-Reiter zu sein. 442 00:38:06,001 --> 00:38:10,876 Nein, das warst du nicht. Aber das heißt nicht, dass die Welt deine Hilfe 443 00:38:10,959 --> 00:38:12,084 nicht braucht. 444 00:38:12,168 --> 00:38:15,834 Du kannst immer noch große Taten vollbringen. 445 00:38:16,501 --> 00:38:19,876 Das werde ich. Ich verspreche es. 446 00:38:26,334 --> 00:38:29,876 Gehen wir. Das Feen-Boot ist bereit, dich nach Hause zu bringen. 447 00:38:30,918 --> 00:38:33,084 Passt aufeinander auf. 448 00:38:38,876 --> 00:38:43,209 Hey, River, wenn dir danach ist, würdest du dann mit mir tanzen gehen? 449 00:38:44,626 --> 00:38:48,001 -Yeah! Party-Time! -Ja! 450 00:38:57,334 --> 00:38:59,668 -Was geht? -Hey! 451 00:39:08,751 --> 00:39:13,251 Sieht aus, als hättet ihr zwei Drama-Queens alles geregelt. Ich hatte 452 00:39:13,334 --> 00:39:16,251 -wohl recht, so wie immer. -Wie, du hattest…? 453 00:39:16,334 --> 00:39:19,501 Weißt du was? Ist mir egal. 454 00:39:19,584 --> 00:39:23,459 Wo wart ihr die ganze Zeit? Ihr werdet nicht glauben, was hier abging. 455 00:39:23,543 --> 00:39:27,334 Cinder und ich haben die Tanzfläche in Brand gesteckt. Buchstäblich. 456 00:39:27,418 --> 00:39:31,293 Wir waren den ganzen Abend von Verehrern umgeben. Hey, klar! 457 00:39:31,376 --> 00:39:35,293 Äh, ja. Bis Storm und ich einen ganz neuen Tanz-Stil kreiert haben. Ooh, 458 00:39:35,376 --> 00:39:37,293 das ist der Wetter-Tänzchen. 459 00:39:37,376 --> 00:39:41,251 -Ja. Und die Menge rastet aus! -Du versuchst nur, mir 460 00:39:41,334 --> 00:39:44,251 die Show zu stehlen. 461 00:39:44,668 --> 00:39:47,918 Sorry, Val, aber du kennst Storm. Die Show stehlen ist nun mal ihr Ding. 462 00:39:48,001 --> 00:39:51,918 Okay, dann zeigt uns doch mal, was ihr draufhabt. 463 00:40:08,793 --> 00:40:12,543 Wow, es ist noch toller, als ich es mir vorgestellt hab. 464 00:40:53,751 --> 00:40:59,876 Gut, es ist an der Zeit. Nur keine Sorge. Wir werden alles tun, was nötig ist, 465 00:40:59,959 --> 00:41:03,293 damit so etwas nicht noch einmal passiert.