1 00:00:11,876 --> 00:00:18,793 Stjärnorna vet En hemlighet Att nånstans finns en värld En magisk värld Nu är vi 2 00:00:23,084 --> 00:00:30,001 här Slå dig fri Det är hög tid Att bli den du vill bli Stjärnorna vet En n hemlighet 3 00:00:34,834 --> 00:00:41,751 Att nånstans finns en värld En magisk värld Nu är vi här För stjärnorna vet En 4 00:00:45,751 --> 00:00:49,709 hemlighet Ja stjärnorna vet 5 00:01:22,043 --> 00:01:23,334 Whoo! Ja! 6 00:01:25,126 --> 00:01:26,251 Whoo-hoo! 7 00:01:28,751 --> 00:01:33,043 -Skrytmåns! -Och det ska komma från dig, Isabel. 8 00:01:33,126 --> 00:01:38,251 Sätt fart på pållarna, Safirgruppen. Det är inte varje dag man får chansen att 9 00:01:38,334 --> 00:01:40,501 tälta med sin favoritlärare. 10 00:01:40,584 --> 00:01:45,168 Min favoritlärare skulle aldrig tvinga upp mig i gryningen. 11 00:01:45,251 --> 00:01:48,834 Kom igen, Rory. Sova kan du göra i graven. 12 00:01:49,418 --> 00:01:51,043 Så var är min grav? 13 00:01:57,251 --> 00:01:59,334 Jag- jag är vaken! Det räcker! 14 00:02:15,501 --> 00:02:16,918 Dags för ett mellis? 15 00:02:17,001 --> 00:02:18,293 Åh, tack. 16 00:02:18,459 --> 00:02:25,376 Bästa dan nånsin, eller hur? Wildstar? Öh, vad ser du? 17 00:02:28,209 --> 00:02:33,543 Hörrni, det finns inget som stärker banden med era enhörningar såsom en tältutflykt. 18 00:02:34,751 --> 00:02:39,543 Vad ska vi göra? Tillitsövningar? Hinderbana? Kramkull? Ååh! Dela våra 19 00:02:39,709 --> 00:02:41,959 innersta hemlisar. Jag börjar. 20 00:02:43,918 --> 00:02:47,501 Det stannar mellan oss, Storm. Gå inte och säg det till alla. 21 00:02:47,918 --> 00:02:53,751 Ja som jag sa, ert första år är snart över och ni behöver starka band med er 22 00:02:53,834 --> 00:02:56,834 enhörning om ni ska klara slutprovet. 23 00:02:56,918 --> 00:03:03,084 Prov? Åh, vad då för nåt prov? Åh, nej, är det ett muntligt test? Jag är verkligen 24 00:03:03,168 --> 00:03:08,751 inte bra på muntliga test. Finns det extrauppgifter jag kan göra redan nu? 25 00:03:08,834 --> 00:03:11,709 Okej. okej. Andas, Layla. Bara andas. 26 00:03:12,918 --> 00:03:18,209 Det är inget vanligt prov, Layla. Det är designat för att utmana era färdigheter 27 00:03:18,293 --> 00:03:20,084 som enhörningsryttare. 28 00:03:20,168 --> 00:03:23,626 Som Prövningsbanan? För den krossade vi. 29 00:03:23,709 --> 00:03:26,043 Efter ett litet fall från ett stup. 30 00:03:26,126 --> 00:03:32,126 Det var en hinderbana. Det här blir ett simulerat uppdrag. Vi måste se till att 31 00:03:32,209 --> 00:03:38,376 våra enhörningsryttare verkligen håller måttet. Så om man inte klarar provet, får 32 00:03:38,459 --> 00:03:40,293 man packa sina väskor. 33 00:03:40,376 --> 00:03:41,209 Va? 34 00:03:41,626 --> 00:03:47,043 Men den viktigaste delen av provet, är att varje elevhem jobbar tillsammans som ett 35 00:03:47,126 --> 00:03:50,459 lag. Om en av er misslyckas, så misslyckas alla. 36 00:03:50,543 --> 00:03:51,376 Va? 37 00:03:51,709 --> 00:03:58,001 Vi tränar er inför riktiga uppdrag. Och när faran lurar, måste enhörningsryttare 38 00:03:58,084 --> 00:03:59,543 jobba som ett lag. 39 00:04:10,793 --> 00:04:12,168 Det är kört! 40 00:04:12,251 --> 00:04:18,168 Nej, ta det lugnt. Vi klarar utmaningar. Asså, vi besegrade Ravenzella två gånger. 41 00:04:19,209 --> 00:04:21,168 Men då fick vi inte betyg. 42 00:04:21,251 --> 00:04:23,459 Nej. Vi slogs bara för våra liv. 43 00:04:23,543 --> 00:04:26,334 Sophia har rätt. Vi har inget att oroa oss över. 44 00:04:26,751 --> 00:04:30,251 Helt rätt! Vi är Safirgruppen. Inget kan stoppa oss! 45 00:04:30,793 --> 00:04:32,084 -Ja! -Ja! 46 00:04:34,459 --> 00:04:37,043 Gulligt. Falskt hopp. 47 00:04:37,126 --> 00:04:44,043 Den här utflykten handlar inte om provet. Jag har en stor överraskning åt er ikväll… 48 00:04:44,126 --> 00:04:49,334 Nu är det färdigsnackat. Dags för kapplöping. Full galopp Rush! 49 00:04:57,126 --> 00:04:58,001 Ji-ha! 50 00:05:22,459 --> 00:05:28,001 Vi behöver inte oroa oss över provet, va? Vi har gott om tid att plugga, visst? Ja, 51 00:05:28,084 --> 00:05:32,043 tur att jag tog med så många böcker biblioteket lät mig låna. 52 00:05:32,126 --> 00:05:32,959 Åh. 53 00:05:41,834 --> 00:05:42,751 Man tackar. 54 00:05:43,418 --> 00:05:44,334 Seriöst? 55 00:05:44,418 --> 00:05:46,043 Vi är ju ett lag. Eller hur? 56 00:05:46,459 --> 00:05:47,959 Åh! Aj, aj, aj, aj, aj, aj! 57 00:06:03,543 --> 00:06:04,376 Hmm. 58 00:06:05,709 --> 00:06:10,251 Öh… Jorden till Wildstar, vad är det du tittar på? 59 00:06:20,251 --> 00:06:25,168 Öhm… Ava har du märkt att Wildstar beter sig lite märkligt? 60 00:06:25,251 --> 00:06:26,084 Vad menar du? 61 00:06:27,251 --> 00:06:32,834 Hon verkar distraherad, men jag fattar inte varför. Tror du hon är orolig? 62 00:06:32,918 --> 00:06:37,751 Över vad? Ravenzella är inlåst igen och hennes grymma magi är förstörd. 63 00:06:38,626 --> 00:06:43,793 Då, handlar det kanske om pappa. Vi vet att han finns därute, men jag har ingen 64 00:06:43,876 --> 00:06:47,876 aning om var. Kanske är Wildstar också orolig över det. 65 00:06:47,959 --> 00:06:52,209 Men, ingen av er ska oroa er över det. Vi kommer hitta din pappa, på ett eller annat 66 00:06:52,293 --> 00:06:57,084 sätt. Och den här utflykten kommer säkert hjälpa Wildstar att bli på bättre humör. 67 00:06:58,334 --> 00:07:01,376 Ja, du har rätt. Jag tror det blir bra för oss båda. 68 00:07:04,959 --> 00:07:05,793 Hmm. 69 00:07:13,626 --> 00:07:20,543 Och när hon gick och la sig i skogen den natten, hörde hon en hes röst som viskade 70 00:07:21,084 --> 00:07:23,709 "Var är mitt enhörningshorn?" 71 00:07:24,959 --> 00:07:29,709 Flickan gömde sig i sovsäcken och hoppades att rösten skulle tystna. Men då 72 00:07:29,793 --> 00:07:34,876 såg hon att hennes ficklampa slocknade. Och igen, "Var är mitt enhörningshorn?". 73 00:07:34,959 --> 00:07:40,334 Hon skakade då det plötsligt blev kallare. Hon kunde se sin andedräkt. Då hörde hon 74 00:07:40,418 --> 00:07:44,709 det. Ljudet av något stort på väg åt hennes håll. Hon kröp längre in i 75 00:07:44,793 --> 00:07:48,959 sovsäcken och hörde varelsens ben knaka när den sakta närmade sig. 76 00:07:49,043 --> 00:07:51,751 Åh, nej, nej, nej, nej, nej, nej, nej! 77 00:07:52,584 --> 00:07:57,293 Det här är så töntigt. Delia och Jacinta och jag hade en hel spakväll planerad, men 78 00:07:57,376 --> 00:08:00,501 istället, måste vi lyssna på historier för småbarn. 79 00:08:00,584 --> 00:08:04,668 Och närmre, och närmre. Buu! 80 00:08:11,834 --> 00:08:14,876 Håller med. Utan dig här hade jag blivit tokig. 81 00:08:16,084 --> 00:08:19,959 Men titta på de där skönheterna! 82 00:08:20,043 --> 00:08:23,584 Åh, jag tror att det där är Orions Bälte. 83 00:08:24,168 --> 00:08:26,334 Näh, det är Orions flip-flops. 84 00:08:26,418 --> 00:08:28,126 Hade Orion flip-flops? 85 00:08:28,209 --> 00:08:30,876 Ja visst. Han var en riktig strand entusiast. 86 00:08:30,959 --> 00:08:33,626 Vaaa? Hur har jag aldrig hört det? 87 00:08:33,709 --> 00:08:37,334 Han surfade på vintergatan. 88 00:08:39,876 --> 00:08:41,126 Meh, asså. 89 00:08:45,501 --> 00:08:48,918 Whoa! Jag har definitivt inte sett den där stjärnbilden förut. 90 00:08:50,709 --> 00:08:56,501 Det är för att det inte brukar vara där. Enhörningskonstellationen är inget man ser 91 00:08:56,584 --> 00:09:00,793 -på stjärnhimlen varje år, så detta är-- -Enhörningens år! 92 00:09:02,751 --> 00:09:09,668 Det stämmer. Ni har haft tur. Det är en mycket speciell tid att få vara här. 93 00:09:10,751 --> 00:09:13,501 Tänker du säga att det bara är stjärnor, eller ska jag? 94 00:09:13,584 --> 00:09:20,418 Bara stjärnor? Den konstellationen skänker magi åt hela ön. 95 00:09:20,543 --> 00:09:21,376 Magi? 96 00:09:23,501 --> 00:09:24,668 Ett stjärnfall! 97 00:09:28,584 --> 00:09:35,501 Yeehaw! Turen är på vår sida. Vi går och letar. Jag har en överraskning som kommer 98 00:09:36,209 --> 00:09:37,459 att golva er. 99 00:09:39,168 --> 00:09:42,376 Slår vad om en mockning att jag hittar stjärnan före dig. 100 00:09:42,459 --> 00:09:43,959 Åh, vänta bara. 101 00:09:45,001 --> 00:09:46,668 Kom igen tjejen. Upp med dig. 102 00:09:48,459 --> 00:09:50,626 Wildstar? Är-är nånting fel? 103 00:09:59,251 --> 00:10:01,918 Jag visste att du inte ville missa det roliga. 104 00:10:11,751 --> 00:10:12,751 Här borta! 105 00:10:16,168 --> 00:10:21,168 Verkar som att stjärnan här är jag. Ha! Ta det lugnt. Ni kan prata om hur bra jag är 106 00:10:21,251 --> 00:10:23,251 medan ni båda mockar Storms box. 107 00:10:26,751 --> 00:10:33,668 Ååh! En riktig stjärna! Det här går emot allt jag någonsin lärt mig i skolan. 108 00:10:33,751 --> 00:10:36,126 Det är så man vet att det är magi. 109 00:10:37,876 --> 00:10:40,334 Öh… Ska den göra sådär? 110 00:10:45,751 --> 00:10:49,376 Mmm. Förbered er på överraskningen. 111 00:11:00,376 --> 00:11:03,793 Är det, en enhörningsunge? 112 00:11:04,918 --> 00:11:06,501 Det är det. 113 00:11:13,209 --> 00:11:17,334 Åh! Måste krama. Kom hit finaste lilla ungen i hel-- Åh! Åh! 114 00:11:17,418 --> 00:11:23,084 Inga kramar, Ava. Föl må vara söta, men dom kommer direkt från stjärnorna och har 115 00:11:23,168 --> 00:11:26,043 oförutsägbar magi dom första veckorna. 116 00:11:28,168 --> 00:11:33,709 Mmm mmm mmm. Vi måste hålla avstånd tills stjärnmagin försvunnit ur deras system. 117 00:11:35,043 --> 00:11:36,709 Jag tror jag svimmar. 118 00:11:37,668 --> 00:11:40,876 Ååh! Jag vill gärna studera närmare-- 119 00:11:40,959 --> 00:11:42,043 Avstånd! 120 00:11:52,626 --> 00:11:54,626 Titta! Ett till stjärnfall! 121 00:11:55,168 --> 00:11:57,543 Va? Fler bebisar? 122 00:11:57,626 --> 00:12:02,084 Näpp. Inte från den där. Det är en kronstjärna. Det är de stjärnorna som 123 00:12:02,168 --> 00:12:03,959 utgör enhörningarnas horn. Ser du? 124 00:12:05,251 --> 00:12:07,209 Så ingen bebis? 125 00:12:07,293 --> 00:12:12,751 Nej tyvärr inte. Kronstjärnor innehåller en, annan sorts magi. 126 00:12:16,543 --> 00:12:20,543 Fröken Primrose skulle bli rasande om hon visste att jag lät er vara uppe såhär 127 00:12:20,626 --> 00:12:22,584 sent. Dags att gå tillbaka till lägret. 128 00:12:22,668 --> 00:12:28,043 Men, vänta, menar du att vi ska lämna en försvarslös nyfödd enhörning härute helt 129 00:12:28,126 --> 00:12:28,668 själv? 130 00:12:30,584 --> 00:12:36,751 Men kom igen. Det här är Enhörningsön. Fölen är födda att bo här, Leaf växte upp 131 00:12:36,834 --> 00:12:39,876 på samma sätt och det gick väl bra, eller? 132 00:12:45,459 --> 00:12:48,043 Ja. Det gick jättebra. 133 00:12:48,126 --> 00:12:54,709 Oroa dig inte. Det här fölet kommer hitta en flock där det kan växa upp, precis som 134 00:12:54,793 --> 00:12:57,543 era enhörningar. Nu travar vi på. 135 00:13:05,709 --> 00:13:08,168 Tänk att du var så där liten en gång. 136 00:13:11,584 --> 00:13:12,834 Vem tog med sockervadd? 137 00:13:14,668 --> 00:13:18,001 -Det där är inte sockervadd. -Eww! Usch! 138 00:13:18,084 --> 00:13:21,418 Ååh, till och med bajset är gulligt. 139 00:13:50,001 --> 00:13:51,043 Det är så vackert. 140 00:13:52,293 --> 00:13:54,459 Men, du verkar inte så glad över det. 141 00:13:57,168 --> 00:14:02,918 Kan du också känna honom? Min pappa? Är det därför du är såhär? Du behöver inte 142 00:14:03,001 --> 00:14:07,376 vara rädd eller ledsen. Vi kommer hitta honom. Tillsammans. 143 00:14:12,459 --> 00:14:14,334 -Såg ni det där? -: Ah! 144 00:14:18,168 --> 00:14:23,001 Det är, en till, bebis. Kom igen! 145 00:14:27,376 --> 00:14:31,668 Vad säger du? Vill du se ett till föl? Det kanske är din framtida bästis? 146 00:14:34,501 --> 00:14:36,334 :Okej, jag går väl själv då. 147 00:15:05,126 --> 00:15:05,709 Titta! 148 00:15:06,876 --> 00:15:08,251 Det måste vara stjärnan. 149 00:15:10,876 --> 00:15:12,876 Va-? Vad var det där? 150 00:15:19,959 --> 00:15:21,001 Vem är det? 151 00:15:21,084 --> 00:15:22,918 Jag vet inte. Vad gör hen? 152 00:15:39,001 --> 00:15:41,043 Jag älskar honom! 153 00:15:47,543 --> 00:15:49,376 Vi måste hjälpa bebisen! 154 00:15:53,084 --> 00:15:54,834 Hörru! Lämna fölet ifred! 155 00:16:07,293 --> 00:16:08,334 Var är hen? 156 00:16:08,418 --> 00:16:09,376 Sophia, fölet! 157 00:16:12,126 --> 00:16:13,876 Men, men, Fröken Wildwood sa att vi inte-- 158 00:16:13,959 --> 00:16:18,334 Jag vet! Men han är rädd, och det är mörkt och han-- och han kan skada sig. 159 00:16:23,709 --> 00:16:24,709 Ser du honom? 160 00:16:24,793 --> 00:16:26,418 Nej. Wildstar? 161 00:16:28,918 --> 00:16:31,418 Whoa! För starkt! 162 00:16:33,334 --> 00:16:34,543 Vad var det där? 163 00:16:54,251 --> 00:17:01,418 :Håll dig borta från min bebis! Jag är här nu gubben. Aj! 164 00:17:26,584 --> 00:17:29,751 : Sophia! Jag vet inte hur länge vi kan hålla tillbaks dom 165 00:17:29,834 --> 00:17:31,459 Wildstar! Ljusmagi! 166 00:17:39,709 --> 00:17:40,543 Åh! 167 00:17:44,418 --> 00:17:45,251 Aj! 168 00:17:49,959 --> 00:17:51,418 Wow! Tack! 169 00:17:52,293 --> 00:17:54,834 Wildstar, det där var öh… 170 00:17:54,918 --> 00:17:55,626 Bländade? 171 00:17:56,459 --> 00:17:59,418 Otroligt! Du räddade oss, tjejen. 172 00:18:08,001 --> 00:18:10,209 Så utflykten piggade inte upp henne. 173 00:18:13,834 --> 00:18:15,668 Kommer du klara dig nu, gubben? 174 00:18:22,001 --> 00:18:28,918 Ååh. Okej. Jag kommer sakna dig. Åh! Värt det för min nya bästis. Och ta hand om dig 175 00:18:30,543 --> 00:18:31,126 nu. 176 00:18:53,001 --> 00:18:54,168 Han klarar sig. 177 00:18:54,251 --> 00:18:57,376 Men, vad var det för läskig maskerad typ vi såg? 178 00:18:57,459 --> 00:19:02,584 Åh, jag vet inte vem det var, men det verkar som att vi skrämde bort hen. Vi 179 00:19:02,668 --> 00:19:06,209 borde skynda oss innan Fröken Wildwood märker något. 180 00:19:52,668 --> 00:19:59,418 Seriöst, Wildstar, det där var otroligt. Kristallkrokodilerna hade ingen chans. 181 00:20:03,293 --> 00:20:09,751 Jag önskar att du kunde berätta vad det är. Jag trodde du skulle bli glad. Du 182 00:20:09,834 --> 00:20:15,793 räddade ett enhörningsföl… Men det är, som att du inte riktigt är här. 183 00:20:17,209 --> 00:20:18,043 Huh? 184 00:20:23,459 --> 00:20:26,709 Tittade du också upp på de här stjärnorna, pappa? 185 00:20:29,043 --> 00:20:31,876 Du skulle kanske förstått vad det är med Wildstar. 186 00:20:32,459 --> 00:20:38,376 Jag vet att du sa att det var farligt att leta efter dig… Men Wildstar och jag gör 187 00:20:38,459 --> 00:20:43,668 massa farliga grejer. Jag är en bra enhörningsryttare, pappa. En dag blir jag 188 00:20:43,751 --> 00:20:48,209 kanske lika bra som du. Jag kan hjälpa dig. Jag är inte rädd. 189 00:20:54,168 --> 00:20:55,043 Pappa? 190 00:20:57,293 --> 00:21:04,168 Stjärnorna vet En hemlighet Att nånstans finns en värld En magisk värld Nu är vi 191 00:21:05,584 --> 00:21:12,501 här För stjärnorna vet En hemlighet Att nånstans finns en värld En magisk värld Nu 192 00:21:14,126 --> 00:21:17,043 är vi här Ja stjärnorna vet