1 00:00:11,918 --> 00:00:16,126 Följ hjärtat ditt På en sällsam ritt 2 00:00:16,209 --> 00:00:20,543 Ert band är uppenbart Magin och vänskapen syns klart 3 00:00:22,001 --> 00:00:26,459 Följ dina drömmar, rid vilt och fritt Vilt och fritt 4 00:00:26,543 --> 00:00:30,001 Lita på ödet ditt 5 00:00:30,084 --> 00:00:34,168 Följ hjärtat ditt På en sällsam ritt 6 00:00:34,251 --> 00:00:38,543 Ert band är uppenbart Magin och vänskapen syns klart 7 00:00:38,626 --> 00:00:43,418 Så följ hjärtat ditt Följ hjärtat ditt 8 00:00:43,501 --> 00:00:47,501 På en sällsam ritt 9 00:00:47,584 --> 00:00:49,168 Så följ hjärtat ditt 10 00:00:49,251 --> 00:00:52,959 ENHÖRNINGSAKADEMIN 11 00:01:23,334 --> 00:01:24,293 Ja! 12 00:01:28,251 --> 00:01:32,043 -Vad du stilar! -Och det ska du säga, Isabel! 13 00:01:32,626 --> 00:01:35,501 Lite tempo i traven, Safirer. 14 00:01:35,584 --> 00:01:40,501 Det är inte så ofta ni får göra en utflykt med er favoritlärare. 15 00:01:41,293 --> 00:01:45,168 Min favoritlärare skulle inte få upp mig så tidigt. 16 00:01:45,251 --> 00:01:48,834 Kom igen, Rory. Morgonstund har guld i mun. 17 00:01:49,418 --> 00:01:51,418 Vem vill ha guld i munnen? 18 00:01:58,043 --> 00:01:59,334 Jag är vaken! 19 00:02:15,501 --> 00:02:18,376 -Mellisdags? -Åh, tack. 20 00:02:18,459 --> 00:02:20,251 Bästa dagen nånsin, va? 21 00:02:21,751 --> 00:02:22,584 Wildstar? 22 00:02:24,876 --> 00:02:25,959 Vad finns där? 23 00:02:28,209 --> 00:02:33,751 Inget kan mäta sig med en utflykt för att stärka bandet till enhörningen. 24 00:02:34,251 --> 00:02:37,876 Hur? Samarbetslekar? Tillitsfall? Höghöjdsbana? 25 00:02:37,959 --> 00:02:40,584 Berätta våra hemlisar? Jag börjar. 26 00:02:44,126 --> 00:02:47,251 Det stannar mellan oss. Sprid det inte. 27 00:02:48,418 --> 00:02:51,959 Som jag sa, närmar sig ert första år sitt slut, 28 00:02:52,043 --> 00:02:56,876 och ni behöver starka enhörningsband för att klara slutprovet. 29 00:02:56,959 --> 00:02:57,793 Prov? 30 00:02:58,876 --> 00:03:00,459 Vadå för slags prov? 31 00:03:00,543 --> 00:03:04,626 Är det en muntlig redovisning? Det är inte min styrka. 32 00:03:04,709 --> 00:03:06,793 Kan jag få en extrauppgift? 33 00:03:07,876 --> 00:03:09,293 Just ja. 34 00:03:09,376 --> 00:03:11,626 Andas, Layla. Bara andas. 35 00:03:12,876 --> 00:03:15,168 Det är inget vanligt prov. 36 00:03:15,668 --> 00:03:20,084 Det ska pröva era färdigheter som enhörningsryttare. 37 00:03:20,168 --> 00:03:23,626 Som Prövningsbanan? För den var vi grymma på. 38 00:03:23,709 --> 00:03:26,043 Efter ett fall från ett stup. 39 00:03:26,126 --> 00:03:30,751 Det var en hinderbana. Det här blir ett simulerat uppdrag. 40 00:03:30,834 --> 00:03:35,334 Vi måste förvissa oss om att våra elever håller måttet. 41 00:03:35,418 --> 00:03:40,251 Om ni inte klarar provet, kommer ni att få packa era väskor. 42 00:03:40,334 --> 00:03:41,168 Va? 43 00:03:41,251 --> 00:03:47,209 Men viktigast av allt är att varje elevhem samarbetar för att klara provet. 44 00:03:47,293 --> 00:03:50,543 Om en av er blir underkänd, blir alla det. 45 00:03:50,626 --> 00:03:51,626 Va? 46 00:03:51,709 --> 00:03:54,501 Vi lär upp er inför riktiga uppdrag. 47 00:03:54,584 --> 00:03:59,501 Och när faran hotar, måste enhörningsryttare samarbeta. 48 00:04:10,793 --> 00:04:12,209 Vi är körda! 49 00:04:12,293 --> 00:04:14,959 Ta det lugnt, vi klarar ett prov. 50 00:04:15,043 --> 00:04:18,293 Vi har ju besegrat Ravenzella två gånger. 51 00:04:19,251 --> 00:04:23,418 -Vi blev inte betygsatta. -Vi slogs bara för våra liv. 52 00:04:23,501 --> 00:04:26,751 Sophia har rätt. Vi behöver inte oroa oss. 53 00:04:26,834 --> 00:04:30,709 Precis! Vi är Safirgruppen! Inget kan stoppa oss. 54 00:04:30,793 --> 00:04:32,418 -Ja! -Ja! 55 00:04:34,543 --> 00:04:36,626 Sött. Falska förhoppningar. 56 00:04:37,168 --> 00:04:43,543 Utflykten handlar inte om provet. Jag har en stor överraskning åt er ikväll. 57 00:04:44,834 --> 00:04:48,918 Slutsnackat. Vad sägs om en kapplöpning? Hoppla, Rush! 58 00:04:53,834 --> 00:04:54,834 Ja! 59 00:05:22,459 --> 00:05:24,626 Provet är inget problem, va? 60 00:05:25,709 --> 00:05:27,584 Vi hinner plugga, va? 61 00:05:28,876 --> 00:05:32,376 Tur att jag tog med alla böcker jag fick låna. 62 00:05:41,834 --> 00:05:42,668 Tackar. 63 00:05:43,168 --> 00:05:45,751 -Allvarligt? -Vi ska ju samarbeta. 64 00:06:06,793 --> 00:06:10,501 Jorden anropar Wildstar. Vad är det du tittar på? 65 00:06:21,376 --> 00:06:25,251 Har du märkt att Wildstar beter sig lite konstigt? 66 00:06:25,334 --> 00:06:26,334 Vad menar du? 67 00:06:27,251 --> 00:06:30,918 Hon verkar distraherad, men jag vet inte varför. 68 00:06:31,543 --> 00:06:33,959 -Kan hon vara orolig? -För vadå? 69 00:06:34,043 --> 00:06:37,751 Ravenzella är inlåst, och hennes magi förstördes. 70 00:06:38,709 --> 00:06:41,459 Kan det ha med pappa att göra? 71 00:06:41,543 --> 00:06:44,709 Han finns nånstans, men jag vet inte var. 72 00:06:45,293 --> 00:06:47,876 Kanske bekymrar det Wildstar med? 73 00:06:47,959 --> 00:06:53,209 Ingen av er ska oroa sig för det. Vi ska hitta din pappa på nåt sätt. 74 00:06:53,293 --> 00:06:56,834 Utflykten lär hjälpa Wildstar ur hennes svacka. 75 00:06:58,334 --> 00:07:01,501 Du har rätt. Det är nog bra för oss båda. 76 00:07:13,584 --> 00:07:19,209 Och när flickan la sig att sova i skogen hörde hon en konstig röst viska: 77 00:07:19,293 --> 00:07:23,709 "Var är mitt enhörningshorn?" 78 00:07:24,959 --> 00:07:28,126 Hon gömde sig och hoppades slippa ljudet. 79 00:07:28,209 --> 00:07:31,709 Sen hörde hon sin lykta släckas och återigen: 80 00:07:31,793 --> 00:07:36,126 "Var är mitt enhörningshorn?" 81 00:07:36,209 --> 00:07:39,834 -Åh nej. -Hon skakade när temperaturen föll. 82 00:07:39,918 --> 00:07:42,418 Hon kunde se sin andedräkt ryka. 83 00:07:42,501 --> 00:07:46,709 Sen hörde hon nåt stort som närmade sig henne. 84 00:07:46,793 --> 00:07:51,751 Hon kröp längre ner i sovsäcken när varelsen böjde sig mot henne. 85 00:07:52,543 --> 00:07:54,334 Det är inte sant! 86 00:07:54,418 --> 00:08:00,501 Delia, Jacinta och jag skulle ha spakväll, och nu måste jag lyssna på barnsagor. 87 00:08:00,584 --> 00:08:04,709 …närmare och närmare. 88 00:08:05,209 --> 00:08:06,501 Bu! 89 00:08:11,918 --> 00:08:15,293 Precis. Utan dig hade jag blivit tokig. 90 00:08:16,168 --> 00:08:19,709 Men kolla vilka skönheter! 91 00:08:20,543 --> 00:08:23,584 Stjärnorna är nog Orions bälte. 92 00:08:23,668 --> 00:08:26,334 Nä, de är Orions flip-flops. 93 00:08:26,418 --> 00:08:28,126 Bar Orion flip-flops? 94 00:08:28,209 --> 00:08:30,876 Jadå. Han älskade stranden. 95 00:08:30,959 --> 00:08:33,626 Va? Hur kunde jag inte veta det? 96 00:08:34,209 --> 00:08:36,251 Surfdags på Vintergatan. 97 00:08:39,959 --> 00:08:41,543 Hör ni! 98 00:08:45,501 --> 00:08:49,501 Oj! Jag har aldrig sett den där stjärnbilden förut. 99 00:08:50,709 --> 00:08:53,251 För att den inte funnits där. 100 00:08:53,334 --> 00:08:58,043 Enhörningskonstellationen syns bara med några års mellanrum. 101 00:08:58,126 --> 00:09:00,793 -Så det här är… -Enhörningens år. 102 00:09:02,751 --> 00:09:06,584 Det stämmer. Ni är lyckligt lottade. 103 00:09:06,668 --> 00:09:10,043 Det är en speciell tid att få uppleva här. 104 00:09:10,751 --> 00:09:14,001 Vem ska berätta att de bara är stjärnor? 105 00:09:14,084 --> 00:09:15,584 Bara stjärnor? 106 00:09:16,251 --> 00:09:20,418 Den stjärnbilden för med sig magi till ön. 107 00:09:20,501 --> 00:09:21,584 Magi? 108 00:09:23,543 --> 00:09:25,084 Ett stjärnfall! 109 00:09:30,459 --> 00:09:34,043 Vi har turen på vår sida. Vi letar upp den. 110 00:09:34,126 --> 00:09:37,751 Jag har en överraskning som kommer att golva er. 111 00:09:39,168 --> 00:09:44,418 -En mockning på att jag hinner först. -Det är taget! 112 00:09:44,501 --> 00:09:46,376 Kom, tjejen. Vi sticker. 113 00:09:48,459 --> 00:09:50,501 Wildstar? Är nåt fel? 114 00:09:59,418 --> 00:10:01,376 Såklart du vill vara med. 115 00:10:11,751 --> 00:10:12,668 Här borta! 116 00:10:16,168 --> 00:10:18,668 Den riktiga stjärnan är jag. 117 00:10:18,751 --> 00:10:23,793 Ni kan prata om hur bra jag är medan ni båda mockar Storms box. 118 00:10:27,626 --> 00:10:33,709 En riktig stjärna. Det här går emot allt jag lärt mig på NO. 119 00:10:33,793 --> 00:10:36,126 Då vet man att det är magi. 120 00:10:38,918 --> 00:10:40,376 Ska det där hända? 121 00:10:46,459 --> 00:10:49,459 Vänta nu in överraskningen. 122 00:11:00,418 --> 00:11:03,834 Är det ett enhörningsföl? 123 00:11:04,918 --> 00:11:07,209 Precis vad det är. 124 00:11:09,584 --> 00:11:12,168 -Ett föl? -Ett föl. 125 00:11:13,209 --> 00:11:15,084 Måste krama det. 126 00:11:16,376 --> 00:11:18,376 Kom hit, sötaste fölet i… 127 00:11:18,459 --> 00:11:20,001 Inga kramar, Ava. 128 00:11:20,084 --> 00:11:26,126 Föl må vara söta, men deras magi är oförutsägbar de första veckorna. 129 00:11:29,376 --> 00:11:33,709 Vi måste hålla avstånd tills det fått ur sig stjärnmagin. 130 00:11:35,043 --> 00:11:36,709 Jag tror jag svimmar. 131 00:11:38,168 --> 00:11:40,876 Jag vill gärna samla in lite info. 132 00:11:40,959 --> 00:11:42,043 Avstånd! 133 00:11:52,543 --> 00:11:54,668 Titta. Ännu ett stjärnfall. 134 00:11:55,168 --> 00:11:57,626 Va? Fler föl? 135 00:11:57,709 --> 00:12:01,084 Nej. Inte från den. Det är en kronstjärna. 136 00:12:01,168 --> 00:12:04,543 De är stjärnorna som utgör hornet. Ser ni? 137 00:12:05,251 --> 00:12:07,209 Så inget föl? 138 00:12:07,293 --> 00:12:12,751 Ledsen att göra dig besviken. Kronstjärnor bär på en annan sorts magi. 139 00:12:16,459 --> 00:12:21,251 Fröken Primrose skulle banna mig om hon visste att ni var uppe. 140 00:12:21,334 --> 00:12:22,668 Åter till lägret! 141 00:12:22,751 --> 00:12:28,668 Menar du att vi ska lämna en hjälplös, nyfödd enhörning ensam? 142 00:12:30,668 --> 00:12:36,251 Men kom igen, det här är Enhörningsön. Fölen föds för att bo här. 143 00:12:36,334 --> 00:12:39,918 Leaf växte upp så, och det gick väl bra? 144 00:12:45,459 --> 00:12:47,626 Ja. Det gick jättebra. 145 00:12:48,126 --> 00:12:49,501 Bara lugn. 146 00:12:49,584 --> 00:12:53,459 Fölet kommer att hitta en flock vilda enhörningar, 147 00:12:53,543 --> 00:12:57,543 precis som era enhörningar gjorde. Nu sätter vi fart. 148 00:13:06,043 --> 00:13:08,459 Tänk att du har varit så liten. 149 00:13:11,584 --> 00:13:13,418 Vem tog med sockervadd? 150 00:13:14,668 --> 00:13:17,793 -Det är inte sockervadd. -Usch! 151 00:13:19,626 --> 00:13:21,793 Till och med bajset är sött! 152 00:13:50,001 --> 00:13:50,918 Så vackert. 153 00:13:52,334 --> 00:13:54,418 Men du verkar inte glädjas. 154 00:13:57,168 --> 00:14:02,209 Känner du också honom? Pappa? Är det därför du beter dig märkligt? 155 00:14:02,709 --> 00:14:07,501 Du behöver inte vara ledsen eller orolig. Vi ska hitta honom. 156 00:14:12,959 --> 00:14:14,751 Såg ni det? 157 00:14:18,168 --> 00:14:20,251 Det är ett föl till! 158 00:14:23,876 --> 00:14:25,043 Kom igen! 159 00:14:27,376 --> 00:14:31,543 Vill du se ett föl till? Det kanske blir din bästa vän. 160 00:14:34,543 --> 00:14:36,376 Okej. Jag går utan dig. 161 00:15:04,793 --> 00:15:05,709 Titta! 162 00:15:06,876 --> 00:15:08,168 Det är stjärnan. 163 00:15:12,043 --> 00:15:13,334 Vad var det? 164 00:15:20,084 --> 00:15:23,334 -Vem är det? -Jag vet inte. Vad gör hen? 165 00:15:39,001 --> 00:15:41,459 Jag älskar honom. 166 00:15:47,543 --> 00:15:49,376 Vi måste hjälpa fölet. 167 00:15:53,126 --> 00:15:55,293 Hör du! Låt fölet vara! 168 00:15:59,876 --> 00:16:00,876 Se upp! 169 00:16:06,793 --> 00:16:09,376 -Vart tog hen vägen? -Fölet! 170 00:16:12,126 --> 00:16:14,043 -Men fröken sa… -Jag vet. 171 00:16:14,126 --> 00:16:17,293 Men han är rädd och kan göra sig illa! 172 00:16:23,084 --> 00:16:24,251 Ser du honom? 173 00:16:24,876 --> 00:16:26,418 Nej. Wildstar? 174 00:16:28,959 --> 00:16:29,793 Ptro! 175 00:16:29,876 --> 00:16:31,293 För starkt! 176 00:16:33,418 --> 00:16:34,459 Vad var det? 177 00:16:54,251 --> 00:16:57,376 Bort från mitt föl! 178 00:17:05,168 --> 00:17:07,043 Jag är här, gubben. Aj! 179 00:17:26,584 --> 00:17:29,751 Jag vet inte hur länge till vi klarar! 180 00:17:29,834 --> 00:17:31,626 Wildstar, låt det lysa! 181 00:17:44,501 --> 00:17:45,334 Aj. 182 00:17:49,959 --> 00:17:51,626 Oj! Tack. 183 00:17:52,376 --> 00:17:53,793 Wildstar, det var… 184 00:17:54,918 --> 00:17:55,751 Bländande? 185 00:17:56,459 --> 00:17:59,418 Fantastiskt! Du är dagens hjälte. 186 00:18:07,918 --> 00:18:10,918 Inte har utflykten muntrat upp henne. 187 00:18:13,834 --> 00:18:15,668 Klarar du dig själv nu? 188 00:18:23,209 --> 00:18:25,293 Okej. Jag kommer sakna dig. 189 00:18:26,626 --> 00:18:31,126 Väl värt det för att få en ny bästis. Var försiktig. 190 00:18:53,001 --> 00:18:54,168 Han klarar sig. 191 00:18:54,251 --> 00:18:57,376 Men den där läskiga huvtypen vi såg, då? 192 00:18:57,459 --> 00:19:02,001 Jag vet inte vem det var, men vi skrämde nog bort hen. 193 00:19:03,543 --> 00:19:06,126 Åter till lägret innan vi saknas. 194 00:19:52,751 --> 00:19:56,709 Helt ärligt, Wildstar, strålen var fantastisk. 195 00:19:56,793 --> 00:19:59,501 Kristallkrokodilerna var chanslösa. 196 00:20:03,293 --> 00:20:08,751 Om du ändå kunde säga vad som är fel. Jag trodde du skulle bli glad. 197 00:20:09,543 --> 00:20:11,376 Du räddade ett föl. 198 00:20:12,959 --> 00:20:15,834 Men du känns frånvarande. 199 00:20:17,251 --> 00:20:18,084 Va? 200 00:20:23,376 --> 00:20:25,709 Visst såg du också stjärnorna? 201 00:20:25,793 --> 00:20:27,126 Eller hur, pappa? 202 00:20:28,543 --> 00:20:31,876 Du kanske skulle veta vad som tynger Wildstar. 203 00:20:31,959 --> 00:20:38,376 Du sa att var det farligt att leta efter dig, men vi gör mycket farligt. 204 00:20:39,876 --> 00:20:42,501 Jag är en bra enhörningsryttare. 205 00:20:42,584 --> 00:20:46,543 Kanske blir jag lika bra som du. Jag kan hjälpa dig. 206 00:20:47,168 --> 00:20:48,501 Jag är inte rädd. 207 00:20:54,168 --> 00:20:55,001 Pappa? 208 00:20:57,251 --> 00:21:01,459 Följ hjärtat ditt På en sällsam ritt 209 00:21:01,543 --> 00:21:05,709 Ert band är uppenbart Magin och vänskapen syns klart 210 00:21:05,793 --> 00:21:10,584 Så följ hjärtat ditt Följ hjärtat ditt 211 00:21:10,668 --> 00:21:14,876 På en sällsam ritt Magin och vänskapen syns klart 212 00:21:14,959 --> 00:21:16,834 Så följ hjärtat ditt 213 00:21:18,626 --> 00:21:21,168 Undertexter: Anna Johansson