1 00:00:11,876 --> 00:00:18,793 Sydäntäs seuraa. Käännä sun keulaa. Nyt kohti aikoja niin aitoja ja taikoja. 2 00:00:23,751 --> 00:00:30,668 Vapauta sun valosi. Se on kohtalosi! Sydäntäs seuraa. Käännä sun keulaa. Nyt 3 00:00:35,626 --> 00:00:42,418 kohti aikoja niin aitoja ja taikoja. sydäntäs seuraa. Käännä sun keulaa. 4 00:00:46,751 --> 00:00:49,084 Sydäntäs seuraa. 5 00:01:04,376 --> 00:01:08,168 Joo! Nyt mä keksin toisenkin! Olisitko mieluummin kukka vai 6 00:01:08,251 --> 00:01:09,126 lumpeenlehti? 7 00:01:11,334 --> 00:01:17,459 Kukat on sieviä, mut lumpeet saa sammakkokamuja! 8 00:01:18,543 --> 00:01:20,293 Terveydeksi? 9 00:01:26,834 --> 00:01:30,084 Katso! Sehän on pikku ystävämme! 10 00:01:32,459 --> 00:01:39,168 Miten sä tänne asti pääsit? Hei, seurasitko sä meitä retkeltä kotiin? Sä 11 00:01:39,251 --> 00:01:43,126 tykkäsit meistä siis! Ai niin. Ei kosketa. 12 00:01:45,376 --> 00:01:50,376 Meidän on nyt pakko mennä. Mut oli tosi kiva törmätä. 13 00:01:55,584 --> 00:02:02,376 Anteeksi, pikku söpöli, mut et voi tulla mukaan. Wildwood käski jättää sut rauhaan. 14 00:02:05,543 --> 00:02:11,709 Mutta toisaalta on "ratsastajien vastuulla sojella saaren taikaa". Ja 15 00:02:11,793 --> 00:02:14,834 yksisarvisvarsassa vasta taikaa on! 16 00:02:17,918 --> 00:02:24,834 Jep. On siis mun vastuullani suojella sua, ja mä kannan vastuusta, vastuuni. 17 00:02:32,084 --> 00:02:34,251 Ole hyvä. Taivasmarjoja. 18 00:02:36,793 --> 00:02:38,376 Hei, Villitähti. 19 00:02:39,876 --> 00:02:45,876 Huhuu. Ootko kunnossa? Mulla on tunti, mut jos tarvitset mua, niin-. 20 00:02:48,709 --> 00:02:53,126 Okei, hyvä. Meillä on Tansyn astronomian tunti, ja mulla on paljon 21 00:02:53,209 --> 00:02:54,126 kysyttävää. 22 00:02:56,001 --> 00:02:58,043 Tähtikuvio selvästi vaivaa sua. 23 00:02:59,751 --> 00:03:05,293 Kunpa tietäisin miksi. Ja miten sun taika oli niin vahvaa sinä yönä? Kuka se 24 00:03:05,376 --> 00:03:11,168 naamiotyyppi oli, ja miten tää kaikki liittyy mun isääni? Kun koruni hehkui 25 00:03:11,251 --> 00:03:17,376 yöllä, olin varma- Jotain hämärää tossa tähtikuviossa kyllä on. Ja tahdon tietää 26 00:03:17,459 --> 00:03:18,293 mitä. 27 00:03:19,168 --> 00:03:20,084 Etkö tahdo? 28 00:03:35,084 --> 00:03:37,793 Miksei tää tunti voi olla päivällä?! 29 00:03:37,876 --> 00:03:44,126 Tiedän, että oot hidas, mut on vähän vaikeaa tutkia tähtiä päivänvalossa. 30 00:03:44,209 --> 00:03:48,459 -Pöljä. -Onko meistä ymmärtämään avaruutta? 31 00:03:49,334 --> 00:03:51,918 Ohoh. Ava, mistä sä tulit? 32 00:03:52,001 --> 00:03:58,584 No se onkin hauska juttu. Jonka kerronkin myöhemmin. 33 00:03:58,668 --> 00:04:00,543 Kai tulitte perumaan tunnin, et päästään koisimaan? 34 00:04:00,626 --> 00:04:01,918 Tuskinpa. 35 00:04:02,626 --> 00:04:07,668 Pihalta löytyi yksisarvisvarsan jälkiä. Oletteko nähneet mitään? 36 00:04:07,751 --> 00:04:10,084 -No en. -En ole. 37 00:04:10,668 --> 00:04:13,543 Yksi kysymys. Mitä haittaa yksisarvisvarsasta oikeastaan olisi? 38 00:04:13,626 --> 00:04:19,293 Alussa niiden taika voi olla haitallista. Teille ei saa käydä kuinkaan. 39 00:04:19,376 --> 00:04:24,126 Niin. Niiden kohtaaminen on vaarallista ja kiellettyä. 40 00:04:24,209 --> 00:04:26,376 Ei huolta. Jos varsoja näkyy, me kerrotaan heti. 41 00:04:26,459 --> 00:04:28,584 Kiitos, Valentina. 42 00:04:28,668 --> 00:04:32,501 Usein kun jotain sattuu, Safiireilla on lusikka sopassa. 43 00:04:32,584 --> 00:04:35,168 Luotan että pidät toverisi kurissa, Valentina. 44 00:04:35,251 --> 00:04:36,293 Tietysti, täti. 45 00:04:36,376 --> 00:04:38,209 "Tietysti, täti." 46 00:04:41,376 --> 00:04:43,626 Rehtori, saanko mä vaivata hetken? 47 00:04:43,709 --> 00:04:44,501 No totta kai. 48 00:04:44,584 --> 00:04:50,293 Jotain tosi outoa tapahtui retkellä. Me siis nähtiin joku tyyppi, tai jotain, siis 49 00:04:50,376 --> 00:04:53,959 metsässä. Ja se aikoi kai napata pudonneen tähden. 50 00:04:54,043 --> 00:04:58,709 -Oliko hän joku oppilas? -Enpä usko. Oli keskiyö ja sillä oli 51 00:04:58,793 --> 00:05:04,251 naamio. Ja se käytti jotain taikaa. Ja katosi. Ajattelin vaan kertoa. 52 00:05:04,376 --> 00:05:10,584 Kiitos, Sophia. Kuulostaa kyllä oudolta. Mutta älä huolestu suotta. Otan 53 00:05:10,668 --> 00:05:14,709 itse asiasta selvää. No niin, sitten tunnille. 54 00:05:17,959 --> 00:05:24,543 Ja kun osaatte suunnistaa, pystytte taitojenne avulla navigoimaan aivan minne 55 00:05:24,626 --> 00:05:27,418 tahansa. Se on varsin kiehtovaa. 56 00:05:30,209 --> 00:05:34,793 Olin siis sanomassa, että navigointi on kiehtovaa! Niin, Sophia? 57 00:05:34,876 --> 00:05:40,334 Mietin vaan että, kun meitä onnisti ja me ollaan täällä yksisarvisen vuonna, voitko 58 00:05:40,418 --> 00:05:42,334 kertoa lisää siitä kuviosta? 59 00:05:42,418 --> 00:05:45,584 No tuota, se ei ollut luentorungossani. 60 00:05:45,668 --> 00:05:50,459 No ehkä sitten pysytellään aiheissa, joiden avulla valmistutaan. 61 00:05:50,543 --> 00:05:52,793 Mutta, kerron mieluusti! 62 00:05:54,668 --> 00:05:58,793 Teitä tosiaan onnisti, kun olette täällä juuri nyt. 63 00:06:01,668 --> 00:06:07,501 Yksisarvisen tähtikuvio näkyy vain viiden vuoden välein, ja se on todella 64 00:06:07,626 --> 00:06:10,293 esteettinen näky taivaankannella. 65 00:06:10,918 --> 00:06:11,751 Häh? 66 00:06:11,918 --> 00:06:12,793 Eli tosi sievä. 67 00:06:12,876 --> 00:06:13,626 No joo. 68 00:06:13,834 --> 00:06:18,709 Tulevien viikkojen aikana saarelle putoaa tähtiä, jotka tuovat uutta taikaa 69 00:06:18,793 --> 00:06:21,959 ja energiaa. Olet jo varmaan huomannut, Sophia. 70 00:06:22,043 --> 00:06:26,168 -Ai miten niin? -Ratsullasi on valotaikaa. Silloin sillä 71 00:06:26,251 --> 00:06:29,084 on myös ainutlaatuinen yhteys tähtiin. 72 00:06:29,793 --> 00:06:34,834 Ihmettelinkin, kuinka se muutti tähdellä Ravenzellan kiveksi. Eli siksikö 73 00:06:34,918 --> 00:06:37,168 sen voimat ovat nyt vahvistuneet? 74 00:06:37,251 --> 00:06:42,834 No epäilemättä! Ja yksi kruunutähdistä lensikin jo maahan. Nämä kolme tähteä, tai 75 00:06:42,918 --> 00:06:46,668 nyt kaksi, omaavat erityisen väkevää taikaenergiaa. 76 00:06:46,751 --> 00:06:48,584 Kuinka väkevää? Mitä ne tekee? 77 00:06:50,959 --> 00:06:55,334 Voisin jaaritella tästä koko yön, mutta palataan tunnin aiheeseen. 78 00:06:56,959 --> 00:06:59,376 No niin, katsotaan tähtikarttoja. 79 00:07:05,876 --> 00:07:08,418 Miten taas voi olla jo aamu? 80 00:07:09,543 --> 00:07:12,418 Oikeastaan oli aamu, kun päästiin petiin. 81 00:07:12,501 --> 00:07:15,334 Säkin oot varmaan kai väsyny. Sä pyöriskelit koko yön. 82 00:07:15,418 --> 00:07:20,418 Niin, hei kuule. Mun pitää kertoa yks juttu. 83 00:07:21,418 --> 00:07:22,334 Voi ei! 84 00:07:27,584 --> 00:07:28,418 Mitä? 85 00:07:34,084 --> 00:07:36,959 Ei kai toi oo se varsa, jonka sä pelastit? 86 00:07:37,043 --> 00:07:40,918 -Älkää suuttuko, mut-. -Toi on huono tapa aloittaa selitys. 87 00:07:41,001 --> 00:07:41,876 Voi ei. 88 00:07:41,959 --> 00:07:46,876 Mä suutun kelle vaan mä tahdon. Ja opettajat etsii tota otusta. Oonko mä 89 00:07:46,959 --> 00:07:49,459 ainoa, joka ei tahdo potkuja? 90 00:07:49,543 --> 00:07:51,918 En mä muutakaan voinut! Se seurasi meitä! 91 00:07:52,001 --> 00:07:54,501 Kiva. No, johdata se sitten pois. 92 00:07:54,584 --> 00:07:57,876 Mut sillä ei ole ketään. Se ois ihan yksin. 93 00:07:57,959 --> 00:08:02,793 Just siks sen kuuluu päästä luontoon. Etsimään laumaa. 94 00:08:02,876 --> 00:08:07,751 Niin, no joo. Mut en voi passittaa sitä pois, koska, koska, koska me pidetään 95 00:08:07,834 --> 00:08:09,251 sille vauvakutsut. 96 00:08:09,334 --> 00:08:10,168 Mitä? 97 00:08:10,376 --> 00:08:15,209 Niin! Se on niin pieni, ja kun sillä ei oo perhettä, on meidän homma toivottaa se 98 00:08:15,293 --> 00:08:16,293 tervetulleeksi. 99 00:08:17,001 --> 00:08:22,626 Jotta, missä ikinä se on tästä eteenpäin, se tietää, että jotkut rakastavat sitä. 100 00:08:24,168 --> 00:08:28,084 -Sittenkö viet sen pois? -Joo. Tietty. Totta kai. 101 00:08:28,168 --> 00:08:29,334 Sit bileet pystyyn! 102 00:08:30,126 --> 00:08:30,959 Jee! 103 00:08:33,168 --> 00:08:39,418 Anteeksi vaan. Tuo varsa on karkulainen. Entä jos täti huomaa sen? Mieti, miltä mä 104 00:08:39,501 --> 00:08:42,834 -sit vaikuttaisin? -Ei huomaa. Kun kukaan ei 105 00:08:42,918 --> 00:08:44,543 kantele asiasta. Eihän? 106 00:08:47,959 --> 00:08:49,959 Olkoon. Mut olkaa nopeita. 107 00:08:51,751 --> 00:08:57,251 Sun söpöys sulatti jäisen sydämen! Sun nimi on siis Hehku. Vai jäähdytitkö sen 108 00:08:57,334 --> 00:09:00,543 tulisydämen? Ehkä voisit olla Pakkanen. 109 00:09:00,626 --> 00:09:05,918 No niin. Jos me pidetään juhlat, me tarvitaan kukkia, herkkuja, musiikkia ja-. 110 00:09:06,001 --> 00:09:06,876 Ehkä varsa? 111 00:09:06,959 --> 00:09:10,459 Voidaan koristella pilttuita ja- oota? 112 00:09:22,126 --> 00:09:27,501 Luikku! Tänne nyt. Hyvä nimi. Koska se luikahti! Työstetään tota. 113 00:09:27,584 --> 00:09:28,376 Katsokaa! 114 00:09:31,418 --> 00:09:33,251 Korjaa, korjaa, korjaa. 115 00:09:40,293 --> 00:09:41,751 Nyt häivytään ennen kuin-. 116 00:09:43,293 --> 00:09:44,209 Voi ei. 117 00:09:54,376 --> 00:09:58,668 Huomenta, oppilaat! Tepä vaikutatte oudoilta. 118 00:09:58,751 --> 00:10:00,084 Se on murrosikää! 119 00:10:00,168 --> 00:10:03,959 Ai, hassua. No, no mikäs toi on? 120 00:10:04,043 --> 00:10:09,918 Se on kuviksen työmme. Tää impressionistinen teos kuvaa taistelua 121 00:10:10,001 --> 00:10:11,709 Sepän kylästä. 122 00:10:11,793 --> 00:10:13,668 Mut varmaan jo arvasit sen. 123 00:10:13,751 --> 00:10:20,501 Toki. Olen ollut saarella jo vuosikausia. Tiedän kaiken taisteluista ja 124 00:10:20,709 --> 00:10:23,668 Sepän tiestä. Hellurei! 125 00:10:25,626 --> 00:10:29,793 No niin. Nyt varsa meidän huoneeseen ennen ku törmätään muihin. 126 00:10:42,376 --> 00:10:45,876 Pidetään juhlat siis täällä. No niin, nyt koristellaan. 127 00:10:47,251 --> 00:10:48,251 Varovasti! 128 00:10:54,584 --> 00:10:57,626 Mä toivoin, että tää naurettava pelleily ois jo ohi. 129 00:10:57,709 --> 00:11:01,126 Ei. Sua onnisti. Juhlat alkaa vasta. 130 00:11:01,209 --> 00:11:03,626 Saan sut kii, Turmeliini! 131 00:11:05,626 --> 00:11:08,626 Tornado? Säihkis? Teppo? 132 00:11:11,209 --> 00:11:12,918 Hei, voit jäädä juhliin myös. 133 00:11:27,334 --> 00:11:30,334 No selvä, jos nyt ihan hetkeksi. 134 00:11:32,251 --> 00:11:33,251 Kukkuu! 135 00:11:59,918 --> 00:12:00,959 Napakymppi! 136 00:12:13,793 --> 00:12:18,168 Mä en tajua. Jos yksisarviskuvio tuo tällaista taikaa saarelle, mikä 137 00:12:18,251 --> 00:12:19,876 Villitähteä oikein vaivaa? 138 00:12:19,959 --> 00:12:24,709 Se ei oo enää ihan nuori. Ehkä söpömmät varsat saa sen kateelliseksi. 139 00:12:24,793 --> 00:12:25,751 Söpömmät? 140 00:12:26,293 --> 00:12:28,959 Söpömmät!? Isabel, törkeetä. 141 00:12:29,043 --> 00:12:34,501 Tähtikuvioon liittyy varmaan vielä jotain muutakin. En oo salaliitto-intoilija, mut 142 00:12:34,584 --> 00:12:40,251 tuntuiko siltä, että Tansy vaikeni, ettei puhu sivu suunsa? Se tietää enemmän kuin 143 00:12:40,334 --> 00:12:41,001 kertoo. 144 00:12:41,084 --> 00:12:46,918 Niin. Sehän hermoili. Yritän puhua sille vielä. Nyt en anna vaihtaa puheenaihetta. 145 00:12:47,001 --> 00:12:50,209 Totta, Sophia. Sehän on perinyt mun silmäni. 146 00:12:59,501 --> 00:13:00,459 Opettaja! 147 00:13:02,584 --> 00:13:04,293 Oho. Anteeksi. 148 00:13:04,376 --> 00:13:11,209 Eipä tuo haittaa. No, mistäs nyt on kyse? Vai unohdinko luennon? Jälleen. 149 00:13:11,293 --> 00:13:14,418 Ei, ei, ei. On vaan kysyttävää tähtitieteestä. 150 00:13:14,543 --> 00:13:20,584 Ai kiinnostavatko galaksit? No mikäli aihepiiri kiehtoo, niin voin kyllä antaa 151 00:13:20,668 --> 00:13:24,668 -sinulle lisätehtäviä. -Ei kiitos. Mä haluaisin vaan 152 00:13:24,751 --> 00:13:27,668 jutella yksisarvistähtikuviosta. 153 00:13:27,751 --> 00:13:30,751 Ai pelkäsinkin, että näin käy. 154 00:13:30,834 --> 00:13:31,751 Ai miten käy? 155 00:13:31,834 --> 00:13:34,876 Sinä et ole sukusi ensimmäinen kyselijä. 156 00:13:34,959 --> 00:13:37,168 Mitä? Kysyikö isä? 157 00:13:37,251 --> 00:13:43,209 Miles. Niin. Kenties et tiedäkään, mutta minä suojelin saarta isäsi rinnalla. 158 00:13:43,293 --> 00:13:48,834 Yksisarvisratsastajat kutsuttiin taistoon Julmalaa vastaan. Isäsi uskoi, 159 00:13:48,918 --> 00:13:50,876 että vastaus on tähdissä. 160 00:13:50,959 --> 00:13:56,334 Isä katosi viisi vuotta sitten. Silloinhan oli yksisarvisen vuosi! 161 00:13:56,418 --> 00:14:00,293 Niin. Kuultuaan kruunutähtien voimista hän alkoi etsiä niitä. 162 00:14:00,376 --> 00:14:02,334 Miksi? Mitä isä niistä tahtoi? 163 00:14:02,418 --> 00:14:07,834 En tiedä. Miles ei puhunut ajatuksistaan. Sitten hän katosi. 164 00:14:07,918 --> 00:14:13,668 Okei. No, niissä on sit vahvaa taikaa, niinkö? Ehkä Villitähti voisi käyttää 165 00:14:13,751 --> 00:14:14,584 sitä. 166 00:14:14,709 --> 00:14:20,126 Primrose ei soisi minun puhuvan tästä oppilaille. Voi, Tansy, vanha hölmö. 167 00:14:20,209 --> 00:14:22,001 Innostuin taas liikaa. 168 00:14:22,084 --> 00:14:24,251 Mutta löysikö isä ne tähdet? 169 00:14:24,334 --> 00:14:30,626 En ole varma. Mutta jos löysikin, niin hän, no, kruunutähdet ovat vaarallisia. 170 00:14:30,709 --> 00:14:32,793 Pysy sinä kaukana niistä! 171 00:14:32,876 --> 00:14:35,418 Joo. Tietty. Kiitos paljon. 172 00:14:38,168 --> 00:14:39,834 Sulkisit suuni! 173 00:14:45,126 --> 00:14:51,376 Sanoinhan! Arvasin, että kuvioon liittyy jotain hämärää! Isä etsi kruunutähtiä. 174 00:14:51,459 --> 00:14:57,709 Ehkä isä hävitti Julmalan niiden avulla. Ja sitten isäkin varmaan hävisi niiden 175 00:14:57,793 --> 00:15:03,709 takia myös. Tansy ei tiedä, mitä tapahtui, mutta sähän tiedät! Etkö niin? 176 00:15:08,626 --> 00:15:14,334 Villitähti! Ei hätää. Älä sure tai huolestu sen takia. Mitä ikinä 177 00:15:14,418 --> 00:15:21,209 tapahtuikin, niin isä elää. Ja jos me löydetään kruunutähdet, ehkä me voidaan 178 00:15:21,293 --> 00:15:28,001 pelastaa hänet niiden avulla. Mun koru! Isä antoi tämän korun. Tää on merkki 179 00:15:28,084 --> 00:15:34,709 isältä, ihan taatusti! Hän käskee etsimään tähdet. Me saadaan isä takaisin! 180 00:15:35,793 --> 00:15:36,626 Häh? 181 00:15:37,376 --> 00:15:39,626 Mä luulin, että ilahdut. 182 00:15:45,043 --> 00:15:48,418 -Sotkuli! Liiska! Täystuho! Härvääjä! -Äh! 183 00:15:48,501 --> 00:15:51,834 Älä mieti nimeä! Me- Tai siis, SÄ vielä kiinnyt! 184 00:15:51,918 --> 00:15:56,876 Hei. Pelataanko sana-arvausta? No niin, yksi sana. 185 00:15:58,418 --> 00:15:59,001 Katastrofi? 186 00:16:02,459 --> 00:16:05,459 Villitähti! Villitähti! Missä olet?! 187 00:16:26,543 --> 00:16:30,418 Safiirihuone. Ei yllätä yhtään. 188 00:16:32,334 --> 00:16:33,959 Oijoi. Ava…! 189 00:16:42,001 --> 00:16:45,584 Jaaha, riittää. Tää oli hauskaa, mut varsa häipyy nyt. 190 00:16:45,709 --> 00:16:50,793 Odota. Oikeasti. Se aiheuttaa sotkua, mut en voi hylätä sitä. Me ollaan 191 00:16:50,876 --> 00:16:52,084 perhettä. 192 00:16:52,168 --> 00:16:58,626 Ava, lupasit viedä sen pois. Se on villi varsa. Ja se kuuluu luontoon. 193 00:16:58,709 --> 00:17:02,918 Totta, mutta katso tätä söpöyttä. 194 00:17:04,626 --> 00:17:07,751 -Sophia! Mitä Tansy sanoi? -Kiire! Furi on tulossa! 195 00:17:11,293 --> 00:17:14,293 -Oikeastaan, tuli jo. -Häh? 196 00:17:18,168 --> 00:17:19,001 Ahaa! 197 00:17:19,418 --> 00:17:21,418 Kas. Päivää, opettaja. 198 00:17:22,668 --> 00:17:24,959 Pidättekö juhlia? 199 00:17:25,043 --> 00:17:28,334 -Joo! Meillä on kakkubileet. -Nää on tähtikuviojuhlat. 200 00:17:28,418 --> 00:17:30,251 -Tähtikuviojuhlat! -Tähtikuviojuhlat! 201 00:17:37,334 --> 00:17:38,543 Niin tietysti. 202 00:17:41,459 --> 00:17:45,501 -Ai moi. Tässä vaan päntätään. -Otan läksyt todella vakavasti. 203 00:17:51,709 --> 00:17:53,959 -Auta vähän? -Turha luulo! En jää kii 204 00:17:54,043 --> 00:17:55,751 tästä puuhasta. Hoitakaa itse. 205 00:18:04,959 --> 00:18:07,001 Noh, missäs muut ovat?! 206 00:18:07,084 --> 00:18:12,376 Vessassa. Voi kestää kauan. Tortillapäivä. Mut voit tietty mennä 207 00:18:12,459 --> 00:18:16,251 -kysymään jos-. -Tiedän, että teillä on varsa 208 00:18:16,334 --> 00:18:19,334 jossain. Ja aion löytää sen vielä. 209 00:18:21,376 --> 00:18:22,668 Huh, huh! 210 00:18:29,001 --> 00:18:30,001 Päästiinkö karkuun? 211 00:18:30,084 --> 00:18:34,334 Hetkeksi. Mutta Furi ei luovuta. Tuo pitää palauttaa metsään ja äkkiä. 212 00:18:35,668 --> 00:18:40,918 Ei hätää, murunen. Ei sulle käy kuinkaan. Eikä meille. Luulisin. 213 00:18:48,543 --> 00:18:52,418 Ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei! Ei sentään lumouskaarta! 214 00:19:21,126 --> 00:19:23,626 Se ei saa kaatua! 215 00:19:46,418 --> 00:19:51,043 Kiitos, Villitähti. Olet aina apuna. Käy miten vain. Vai mitä? 216 00:20:10,418 --> 00:20:12,543 Tiedän, että olette täällä jossain. 217 00:20:17,626 --> 00:20:19,959 Älä tuu tänne, älä tuu tänne. 218 00:20:21,709 --> 00:20:24,584 -Nyt jäätte kiikkiin. -Täti. Saisinkohan 219 00:20:24,668 --> 00:20:27,251 yksityistunnin lempiopettajaltani? 220 00:20:27,334 --> 00:20:28,543 Nytkö, Valentina? 221 00:20:28,626 --> 00:20:33,126 Niin. Että olen valmis loppukokeisiin. Ja joku edes tietäisi, 222 00:20:33,209 --> 00:20:37,043 -mitä tekee. -Mukava kuulla, mutta nyt saat odottaa. 223 00:20:37,126 --> 00:20:38,751 Ai niin, se varsajuttu. 224 00:20:40,376 --> 00:20:42,084 Taisin nähdä jotain kirjastolla. 225 00:20:42,168 --> 00:20:43,959 Aha. Vauhtia, Haamu. 226 00:20:56,543 --> 00:21:02,501 Voi muru, oot onnellisempi täällä. Missä susta kasvaa suuri, voimakas ori. 227 00:21:06,209 --> 00:21:07,334 Ei haittaa. 228 00:21:16,001 --> 00:21:17,751 Ikävä tulee! 229 00:21:22,876 --> 00:21:25,001 Sopisiko Tähti-ilo? 230 00:21:25,084 --> 00:21:28,709 Aioin ehdottaa pikku-Rorya, mut okei. Heippa, Tähti-ilo! 231 00:21:33,543 --> 00:21:38,209 -Kuinka sä pärjäät, Ava? -Hyvin ja se pärjää myös. Vaikka se on 232 00:21:38,293 --> 00:21:41,793 perheetön, se löytää oman. Löysin mäkin teidät. 233 00:21:41,876 --> 00:21:47,334 Mun onkin aika mennä. Jääkää te nyyhkimään. Joo ja kiitos vaan tuhlasitte 234 00:21:47,418 --> 00:21:48,376 mun aikaani. 235 00:21:49,251 --> 00:21:51,709 Kiitos avusta. Pelastit päivän. 236 00:21:51,793 --> 00:21:54,668 Pelastin vaan itseni. Siinä kaikki. 237 00:22:00,543 --> 00:22:01,543 Hyvin meni, Ava. 238 00:22:01,626 --> 00:22:02,501 Kiitos, bestis. 239 00:22:03,418 --> 00:22:08,209 Hei, kuule. Mä kaipaisin sun apua. Kyse on kruunutähdistä. 240 00:22:27,834 --> 00:22:34,543 Sydäntäs seuraa. Käännä sun keulaa. Nyt kohti aikoja niin aitoja ja taikoja. Siis 241 00:22:38,626 --> 00:22:45,543 sydäntäs seuraa. Käännä sun keulaa. Niin aitoja ja taikoja. Sydäntäs seuraa.