1 00:00:12,043 --> 00:00:18,959 Segui il tuo cuore Non dubitare La nostra amicizia crescerà e brillerà Sentirai La 2 00:00:23,376 --> 00:00:30,293 libertà È la tua verità Segui il tuo cuore Non dubitare La nostra amicizia crescerà 3 00:00:34,834 --> 00:00:41,751 e brillerà Tu segui il tuo cuore Non dubitare La nostra amicizia crescerà e 4 00:00:45,209 --> 00:00:49,334 brillerà Tu segui il tuo cuore 5 00:01:01,834 --> 00:01:05,584 È l'unica possibilità che abbiamo, Wildstar! Siamo solo io e te! 6 00:01:26,001 --> 00:01:30,043 Dopo aver sconfitto Ravenzella, non pensavo di dover studiare ancora! Cioè, 7 00:01:30,126 --> 00:01:33,001 ragazzi non dovremmo avere bei voti per tutto l'anno? 8 00:01:33,751 --> 00:01:34,668 Sbagliato. 9 00:01:34,751 --> 00:01:36,293 Sì, me ne sono accorto anche io. 10 00:01:36,376 --> 00:01:39,126 Lei parla di questa tua risposta. È sbagliata. 11 00:01:39,209 --> 00:01:44,376 Mi arrendo! Non ce la faccio più! Ahi, che botta. 12 00:01:44,459 --> 00:01:48,876 Io non so proprio come farò a contare su di voi per il test finale, quando non 13 00:01:48,959 --> 00:01:51,293 sapete "sconfiggere" un test di scienze! 14 00:01:51,376 --> 00:01:52,834 Oh, tu invece sì? 15 00:01:52,918 --> 00:01:56,626 Io ho preso il massimo dei voti nell'ultima prova. Piuttosto, a voi com'è 16 00:01:56,709 --> 00:01:57,709 andata? 17 00:01:57,959 --> 00:01:59,459 Io… l'ho passata. 18 00:01:59,543 --> 00:02:01,793 Per un pelo, ma ci stiamo lavorando. 19 00:02:06,334 --> 00:02:10,293 Meno male! Arriva qualcun altro da tormentare. Aiutare… a studiare… 20 00:02:11,793 --> 00:02:13,001 Mi serve aiuto. 21 00:02:20,209 --> 00:02:23,626 Vedete? Non potrebbe essere mio padre a usare le Superstelle? 22 00:02:23,709 --> 00:02:25,209 È un'ipotesi possibile. 23 00:02:25,293 --> 00:02:29,501 Facendo sparire Grimoria forse la magia delle stelle ha fatto sparire anche lui! 24 00:02:29,584 --> 00:02:33,418 Quindi, se troviamo queste stelle, potremmo usarle per riportare indietro tuo 25 00:02:33,501 --> 00:02:34,751 padre? Conta su di me! 26 00:02:34,834 --> 00:02:39,126 Io sono già sul treno salva-papà. E poi sempre meglio che fare i compiti! 27 00:02:39,751 --> 00:02:42,543 Disapprovo i metodi anti-accademici di Rory ma voglio 28 00:02:42,626 --> 00:02:43,918 aiutarti. 29 00:02:44,001 --> 00:02:46,084 La mia risposta è ovvia, baby. 30 00:02:46,168 --> 00:02:49,668 Quindi, invece di studiare vuoi che andiamo in giro a caccia di stelle sulla 31 00:02:49,751 --> 00:02:52,126 base di un'immagine sfocata e di un'intuizione? 32 00:02:52,751 --> 00:02:53,626 Esatto. 33 00:02:53,709 --> 00:02:58,168 E una volta trovate le Superstelle ammettendo di riuscirci, che faremmo? 34 00:02:58,918 --> 00:03:01,543 Ehm… Io… non ci ho ancora pensato. 35 00:03:02,293 --> 00:03:07,543 Dici sul serio?! Sei senza speranza! Ma Wildstar non sa come stanno le cose? Se 36 00:03:07,626 --> 00:03:11,751 tuo padre ha fatto quel che dici anche lei dovrebbe saperlo. 37 00:03:11,834 --> 00:03:15,876 No, fidati. Ho cercato di sapere qualcosa, ma lei mi tiene fuori. 38 00:03:15,959 --> 00:03:20,334 Oh. Quindi il tuo unicorno sta evitando l'argomento? Mi pare un tema con 39 00:03:20,418 --> 00:03:23,126 cui dovremmo assolutamente confrontarci. 40 00:03:23,209 --> 00:03:27,543 Al momento, questo è l'unico indizio che ho su mio padre. Devo provarci! 41 00:03:28,126 --> 00:03:30,459 È tipico… di te. 42 00:03:31,584 --> 00:03:36,001 Allora. Visto che una Superstella è già caduta, io dico di trovarla, poi penseremo 43 00:03:36,084 --> 00:03:37,251 al resto. 44 00:03:37,334 --> 00:03:38,668 Mezzo piano è già qualcosa! 45 00:03:38,751 --> 00:03:41,668 Aspetta. Intendi adesso? In piena notte? 46 00:03:41,751 --> 00:03:43,459 Le stelle si vedono meglio! 47 00:03:43,543 --> 00:03:50,543 Per me va bene tutto, purché mi porti il più lontano possibile dai libri. Ooh, Miss 48 00:03:50,626 --> 00:03:53,584 Furi! Che sorpresa incontrarla qui. 49 00:03:53,709 --> 00:03:56,709 È ora di spegnere le luci, perciò… luci spente! 50 00:03:59,043 --> 00:04:02,084 Come facciamo a svignarcela con la Furi di pattuglia? 51 00:04:02,168 --> 00:04:03,418 Non lo so. 52 00:04:03,501 --> 00:04:06,001 Ho detto: luci spente! 53 00:04:06,084 --> 00:04:07,668 -Dormite bene, ragazzi! Notte! -Buona notte! 54 00:04:07,751 --> 00:04:08,751 Buona notte, zia! 55 00:04:19,501 --> 00:04:21,001 Ehm sì… concludi. 56 00:04:24,543 --> 00:04:26,126 Ottimo, adesso ci siamo! 57 00:04:31,709 --> 00:04:32,543 Ehi! 58 00:04:32,668 --> 00:04:35,168 Striglialo usando… il cervello Rory. 59 00:04:38,084 --> 00:04:43,168 Mi sembri a pezzi. Non hai dormito? Già, nemmeno io. Per tutta la notte ho pensato 60 00:04:43,251 --> 00:04:45,168 soltanto a quelle Superstelle. 61 00:04:48,584 --> 00:04:49,501 Che ti prende? 62 00:04:50,126 --> 00:04:54,418 Ma Wildstar si sente bene? Sembra che oggi non abbia molte energie. 63 00:04:54,959 --> 00:05:00,626 Ah, non lo dica a me… Ah, cioè… noo. In effetti, non si sente molto bene. Quindi, 64 00:05:00,709 --> 00:05:06,293 pensavo che stanotte potremmo dormire qui in stalla, per tenerla d'occhio. Forse 65 00:05:06,376 --> 00:05:10,418 così potremo capire un pò meglio qual è il suo problema, … 66 00:05:10,543 --> 00:05:15,001 E' d'avvero un'ottima idea, Sophia! Hai una grande cura del tuo unicorno. Una 67 00:05:15,084 --> 00:05:19,626 volta ho dormito per una settimana intera con Rhapsody perché aveva il raffreddore. 68 00:05:19,709 --> 00:05:24,334 Si è scoperto che era allergica alla mia lacca, quindi la mia presenza non l'aveva 69 00:05:24,418 --> 00:05:29,084 certo aiutata a guarire. Ma… sono sicura che tu… ti rimetterai presto, Wildstar. 70 00:05:33,209 --> 00:05:36,209 Voi due avete un legame molto forte, è evidente. 71 00:05:45,126 --> 00:05:49,959 Sono tutta gasata! Faremo la lotta coi cuscini, leggeremo i tarocchi, faremo a 72 00:05:50,043 --> 00:05:53,043 Leaf una manicure… O forse sarebbe una pedicure? 73 00:05:53,126 --> 00:05:57,626 Non è un vero pigiama party, Ava. È solo una copertura per uscire senza che Miss 74 00:05:57,709 --> 00:05:58,918 Furi ci scopra. 75 00:05:59,001 --> 00:06:00,459 Oh. Certo. 76 00:06:01,126 --> 00:06:05,001 Ma prima di andare, possiamo comunque divertirci un po', giusto? 77 00:06:05,626 --> 00:06:07,084 -Oh! -Ehi! 78 00:06:10,126 --> 00:06:10,959 Ooh. 79 00:06:13,626 --> 00:06:16,584 Credo che ci sia qualche minuto per giocare. 80 00:06:16,668 --> 00:06:19,626 Sì! E allora partiamo subito con le cuscinate! 81 00:06:21,459 --> 00:06:22,293 Ehi! 82 00:06:25,751 --> 00:06:31,459 Sono così infantili! Oh, questa me la pagherai cara, Isabel! 83 00:06:36,209 --> 00:06:37,126 Prof in vista! 84 00:06:37,209 --> 00:06:39,834 Oh, presto! Corriamo a occuparci di Wildstar! 85 00:06:45,709 --> 00:06:46,793 Come sta il paziente? 86 00:06:47,293 --> 00:06:49,251 Mmmh… Sempre uguale. 87 00:06:50,584 --> 00:06:53,251 Mi sembra debole. Forse dovrebbe mangiare… 88 00:06:53,334 --> 00:06:57,876 Oh! Un Dwerbin ha compiuto gli anni. Devono esserci ancora dei biscotti d'avena 89 00:06:57,959 --> 00:07:01,293 in cucina. Ti propongo uno spuntino di mezzanotte, Wildstar. 90 00:07:01,376 --> 00:07:03,418 Ehm… oh, non ce n'è bisogno. 91 00:07:04,584 --> 00:07:09,001 Sentite sarò anche un'insegnante, ma sono ancora giovane. Posso appoggiare un po' di 92 00:07:09,084 --> 00:07:09,918 divertimento. 93 00:07:10,043 --> 00:07:14,626 Senza alcun dubbio, Miss Rosemary. Solo che non vogliamo tenere sveglia Wildstar. 94 00:07:14,709 --> 00:07:20,918 Giusto. Forse si sta facendo un po' tardi. Vi auguro la buonanotte. Okay, a domani, 95 00:07:21,001 --> 00:07:25,168 ragazzi! O forse dovrei dire: Ci vediamo domani, bro! 96 00:07:26,251 --> 00:07:27,251 Non dovrebbe. 97 00:07:29,709 --> 00:07:34,501 Dunque… La prima Superstella può essere caduta ovunque. Ava tu vai a Nord; Isabel, 98 00:07:34,584 --> 00:07:38,793 a Ovest; Valentina, a Est; e io prenderò il sentiero Sud. Ci ritroviamo 99 00:07:38,876 --> 00:07:39,501 qui all'alba. 100 00:07:40,918 --> 00:07:42,751 Perché lo sto facendo di nuovo? 101 00:07:42,834 --> 00:07:46,418 Ovvio: perché chi trova per primo una Superstella è il migliore. 102 00:07:46,501 --> 00:07:47,334 Ha! 103 00:07:47,543 --> 00:07:49,584 Come se io potessi perdere con voi! 104 00:07:50,918 --> 00:07:53,376 Rory e Layla, pronti per il controllo professori"? 105 00:07:53,459 --> 00:07:57,543 "Controllo professori"? Oh, sì. Sono un esperto in materia. Ho usato questo trucco 106 00:07:57,626 --> 00:08:01,876 migliaia di volte. A volte penso che mia madre ami di più "Rory-cuscino" di me… 107 00:08:01,959 --> 00:08:06,543 E se non trovaste niente? Sembra la classica ricerca dell'ago nel pagliaio. 108 00:08:06,626 --> 00:08:08,376 Allora continueremo a cercare. 109 00:08:17,209 --> 00:08:19,168 Per favore, puoi farlo per me? 110 00:08:20,793 --> 00:08:23,376 Va bene! Allora andrò da sola! 111 00:08:24,501 --> 00:08:30,376 Davvero vuoi lasciarla andare da sola? Cuore di pietra. Di ghiaccio. Senza 112 00:08:30,459 --> 00:08:31,918 offesa, Glacier. 113 00:08:40,418 --> 00:08:41,334 Grazie. 114 00:08:42,709 --> 00:08:44,459 Mh. Andiamo. 115 00:08:45,709 --> 00:08:48,793 Buona fortuna! Noi e Sophia-cuscino resteremo di guardia al 116 00:08:48,876 --> 00:08:49,751 fortino. 117 00:08:49,834 --> 00:08:53,293 Bene, è l'occasione giusta per recuperare i compiti di scienze, Rory. 118 00:08:53,376 --> 00:08:54,959 Sul serio?! 119 00:08:56,834 --> 00:09:00,418 Coraggio, Wildstar, riprenditi! Abbiamo molta strada da fare. 120 00:09:03,126 --> 00:09:06,584 Se vogliamo ritrovare papà, è l'unica possibilità che abbiamo! 121 00:09:06,668 --> 00:09:10,793 È l'unica possibilità che abbiamo, Wildstar! Siamo solo io e te! 122 00:09:10,876 --> 00:09:15,918 Ehi! Ma… Che ti prende?! Fermati! Dobbiamo andare dall'altra parte! 123 00:09:20,418 --> 00:09:22,001 Eh? Cos'è stato? 124 00:09:33,709 --> 00:09:34,834 Ancora quel tizio. 125 00:09:48,668 --> 00:09:50,209 Dobbiamo salvare il puledro! 126 00:09:58,751 --> 00:10:04,209 Non gli interessa il puledro, ma… vedere che stella fosse. Oh, no! E se anche lui 127 00:10:04,293 --> 00:10:06,543 stesse cercando la Superstella? 128 00:10:08,668 --> 00:10:13,793 Forza, bella. Dobbiamo seguire il ladro di stelle! Wildstar smettila! Lasciami 129 00:10:13,876 --> 00:10:14,459 andare! 130 00:10:17,459 --> 00:10:22,126 Aspetta! Dobbiamo fermarlo! Non possiamo lasciargli la Superstella! 131 00:10:39,918 --> 00:10:41,084 Che sta succedendo? 132 00:10:43,918 --> 00:10:44,834 Eccolo là! 133 00:10:50,209 --> 00:10:54,876 Da che parte è andato? L'abbiamo perso! Se arriva per primo alla Superstella non 134 00:10:54,959 --> 00:10:58,418 troveremo mai mio padre! È come se tu non volessi trovarla! 135 00:11:00,293 --> 00:11:03,501 Dovremmo essere una squadra. Perché mi sei così ostile? 136 00:11:07,584 --> 00:11:09,418 Come vuoi. Dovrò fare da sola. 137 00:11:20,209 --> 00:11:23,293 Che succede? Il tuo corno percepisce il ladro di stelle? 138 00:11:25,334 --> 00:11:29,126 No non è questo il motivo. Quando l'abbiamo visto prima, non si è 139 00:11:29,209 --> 00:11:33,626 illuminato. Wildstar, mio padre come ha fatto a trovare le Superstelle? 140 00:11:35,001 --> 00:11:39,293 Mr Tansy ha detto che gli Unicorni Luce hanno un legame speciale con le stelle. Il 141 00:11:39,376 --> 00:11:41,459 tuo corno percepisce le Superstelle? 142 00:11:43,918 --> 00:11:49,584 È andata così con lui? Hai aiutato papà a trovarle? Perché non vuoi aiutare me? 143 00:11:54,293 --> 00:11:58,418 Allora non vuoi seguirmi? Mi spiace! Troverò comunque quella stella! 144 00:12:18,584 --> 00:12:21,084 Come ha fatto un ponte a sparire nel nulla? 145 00:12:23,543 --> 00:12:29,459 Ehi! Era una trappola! Come fa quel tizio a possedere tanta magia? 146 00:12:42,084 --> 00:12:46,334 Senti so che adesso stiamo litigando ma non potresti creare un ponte di luce per 147 00:12:46,418 --> 00:12:47,584 farci uscire da qui? 148 00:12:54,334 --> 00:12:55,626 Perché non funziona? 149 00:13:00,668 --> 00:13:05,668 Il nostro legame! Wildstar ti prego! Guarda cosa ci sta succedendo! 150 00:13:15,043 --> 00:13:19,834 Pensavo ti importasse di mio padre, e anche di me, ma ora stai voltando le 151 00:13:19,918 --> 00:13:22,876 spalle a tutti e due. Vorrei solo sapere perché. 152 00:13:29,543 --> 00:13:32,668 Bene. Dovremo aspettare che ci salvi qualcun altro. 153 00:13:38,834 --> 00:13:40,293 Ehi va tutto bene, amico. 154 00:13:45,876 --> 00:13:49,126 Tu non avresti dovuto seguire il Sentiero Est? 155 00:13:49,209 --> 00:13:51,543 Infatti, questo è il Sentiero Est. 156 00:13:51,626 --> 00:13:53,709 Ehm assolutamente no. 157 00:13:54,918 --> 00:13:59,709 Sì, ovviamente. Certo. Volevo solo metterti alla prova. Ciao! 158 00:14:33,584 --> 00:14:37,126 Eh? Oh? Dove ci troviamo? Wildstar! 159 00:14:52,709 --> 00:14:55,376 Presto la tua magia sarà mia! 160 00:14:55,459 --> 00:14:57,751 Ravenzella?! L'avevamo fermata! 161 00:14:58,543 --> 00:14:59,376 Eh? 162 00:15:09,376 --> 00:15:12,293 Papà! Papà! Sono io! 163 00:15:16,209 --> 00:15:17,126 Papà!!! 164 00:15:24,168 --> 00:15:25,001 Eh? 165 00:15:32,168 --> 00:15:35,709 Lazul! È finita! Ormai abbiamo Ravenzella! 166 00:15:37,126 --> 00:15:40,168 E così sia! Ma io combatto per la gloria di Grimoria! 167 00:15:41,001 --> 00:15:42,209 E quello chi è? 168 00:15:45,209 --> 00:15:48,001 Noi non ci fermeremo finché avremo fiato! 169 00:15:51,709 --> 00:15:57,001 -Mendoza! Torna subito in formazione! -Devo metter fine a questo, devo provarci! 170 00:15:57,084 --> 00:16:00,251 Torna indietro e combatti insieme alla tua squadra! 171 00:16:13,126 --> 00:16:16,876 Non dovresti concentrarti sulla battaglia che hai davanti, Furi? 172 00:16:19,168 --> 00:16:21,834 Papà! Wildstar! Aiutalo! 173 00:16:36,334 --> 00:16:37,501 Papàààà! 174 00:16:46,543 --> 00:16:51,668 La magia delle Stelle è quasi svanita. È l'unica possibilità che abbiamo, Wildstar! 175 00:16:51,751 --> 00:16:52,959 Siamo solo io e te! 176 00:16:55,459 --> 00:16:57,251 Colpisci, bella! Vai! 177 00:17:14,626 --> 00:17:17,834 Sì!!! Sta funzionando! 178 00:17:19,668 --> 00:17:23,209 Con le stelle! È così che papà ha fatto sparire Grimoria. 179 00:17:24,293 --> 00:17:25,126 Nooo! 180 00:17:28,126 --> 00:17:30,501 Sei l'amica migliore che abbia mai avuto! 181 00:17:34,501 --> 00:17:35,376 Papàààà! 182 00:18:03,459 --> 00:18:10,376 Wildstar! Svegliati! È solo un sogno! È solo… Vieni qui. Io sono qui accanto a te… 183 00:18:16,293 --> 00:18:22,876 Sono qui. È tutto a posto. È solo un sogno. Ti prego, svegliati. 184 00:18:33,793 --> 00:18:37,001 Non è stata colpa tua. 185 00:18:44,626 --> 00:18:51,584 Finalmente ho capito. Stai cercando di tenermi lontano dalle Superstelle, perché 186 00:18:51,668 --> 00:18:58,376 non vuoi che anch'io scompaia come lui. Ti prometto… che non andrò da nessuna parte, 187 00:18:59,126 --> 00:19:05,959 e questo non sarà più un peso che dovrai portare da sola. ci sono io e poi Ava, e 188 00:19:06,043 --> 00:19:12,334 Leaf, Isabel e River, Rory e Storm, Layla e Glacier… e anche Valentina e 189 00:19:12,418 --> 00:19:18,959 Cinder. Prenderemo le Superstelle. E riporteremo indietro mio padre. Insieme. 190 00:19:19,043 --> 00:19:24,293 Devi soltanto credere in noi. In tutti noi. Ce la farai? 191 00:19:40,251 --> 00:19:46,959 Di nuovo insieme. Coraggio. Vedrai, ci riusciremo. 192 00:19:58,793 --> 00:20:03,418 Guarda là davanti, amico! Quella deve essere la stella! Avanti, River! Yah! 193 00:20:03,501 --> 00:20:08,168 Valentina si arrabbierà tantissimo visto che l'abbiamo trovata prima noi! 194 00:20:10,626 --> 00:20:14,293 Sì! Sapevo che saremmo stati i primi! Andiamo! 195 00:20:20,209 --> 00:20:21,043 Uuuh! 196 00:20:23,834 --> 00:20:28,001 -L'ho vista prima io! No, prima io! -L'ho vista prima io! No, prima io! 197 00:20:29,668 --> 00:20:31,209 Mi dispiace! Siamo noi! 198 00:20:31,293 --> 00:20:33,293 Quindi niente Superstella? 199 00:20:33,376 --> 00:20:37,501 No. Ma è da questa parte. Dobbiamo sbrigarci. Non siamo gli unici a cercarla. 200 00:20:51,168 --> 00:20:52,001 Eh? 201 00:20:52,209 --> 00:20:56,543 Perciò, se ne ricava che il lavoro è uguale alla forza per lo spostamento… 202 00:21:00,751 --> 00:21:01,668 La Prof! 203 00:21:22,209 --> 00:21:25,543 Falso allarme. Allora dove eravamo? 204 00:21:34,626 --> 00:21:39,168 Ehmm… Se per tutto questo tempo abbiamo avuto una Superstella come "radiofaro", 205 00:21:39,251 --> 00:21:42,293 perché abbiamo dovuto girare per tutta l'isola? 206 00:21:42,376 --> 00:21:44,043 È una lunga storia. 207 00:21:52,043 --> 00:21:53,043 Eccola! 208 00:21:53,459 --> 00:21:56,376 Sembra uguale a tutte le altre stelle. Sei sicura che sia una 209 00:21:56,459 --> 00:21:57,543 Superstella? 210 00:21:59,418 --> 00:22:00,459 Assolutamente! 211 00:22:08,001 --> 00:22:09,084 Arriviamo, Papà. Mmmh. 212 00:22:13,543 --> 00:22:15,209 -Attenta! -Sophia! 213 00:22:23,918 --> 00:22:30,626 Segui il tuo cuore Non dubitare La nostra amicizia crescerà e brillerà Sentirai Tu 214 00:22:36,001 --> 00:22:42,918 segui il tuo cuore Non dubitare Tu segui il tuo cuore