1 00:00:12,043 --> 00:00:18,959 Turuti hati, Dan capai bintang, Ikatan kan mekar, Dengan magis yang bersinar 2 00:00:21,959 --> 00:00:27,251 Kejari, Tiap mimpi Dan yakini takdir 3 00:00:30,043 --> 00:00:36,959 Turuti hati, Dan capai bintang, Ikatan kan mekar, Dengan magis yang bersinar 4 00:00:38,543 --> 00:00:45,459 Turuti hati Dan capai bintang dengan magis yang bersinar 5 00:00:47,459 --> 00:00:49,334 Dan capai bintang 6 00:01:01,834 --> 00:01:05,209 Ini adalah peluang kita Wildstar! Cuma awak dan saya! 7 00:01:26,709 --> 00:01:29,834 Saya ingat lepas kalahkan Ravenzilla tak perlu buat kerja rumah. Maksud saya, helo? 8 00:01:29,918 --> 00:01:33,001 Bukan saya boleh terus dapat A ke? 9 00:01:33,751 --> 00:01:34,668 Awak salah! 10 00:01:34,751 --> 00:01:36,293 Ya, baru sekarang saya perasan! 11 00:01:36,376 --> 00:01:39,126 Maksud dia jawapan untuk soalan ni… awak dah salah! 12 00:01:39,209 --> 00:01:44,376 Ahh! Saya mengalah! Saya dah tak sanggup lagi! Dan juga aww! 13 00:01:44,459 --> 00:01:47,084 Aghh! Tak aci betul! Saya kena bergantung pada 14 00:01:47,168 --> 00:01:49,751 awak untuk lulus ujian, dah lah soalan senang pun, 15 00:01:49,834 --> 00:01:52,834 -Awak tak boleh nak jawab! -Oh, awak tu boleh ke? 16 00:01:52,918 --> 00:01:57,126 Saya dapat markah 100 peratus sebelum ni. Awak pulak dapat apa? 17 00:01:57,209 --> 00:01:58,959 Saya… lulus! 18 00:01:59,543 --> 00:02:02,126 Hampir-hampir, tapi kami tengah usahalah ni. 19 00:02:06,334 --> 00:02:10,709 Oh baguslah! Ada mangsa lain awak boleh bergaduh… err maksud saya… belajar! 20 00:02:11,793 --> 00:02:13,001 Boleh tolong saya tak? 21 00:02:20,209 --> 00:02:23,626 Nampak? Awak tak rasa ke ayah saya tengah gunakan Bintang Mahkota? 22 00:02:23,709 --> 00:02:25,209 Itu tak mustahil. 23 00:02:25,293 --> 00:02:26,459 Dia dah buat Grimoria hilang, 24 00:02:26,543 --> 00:02:29,501 dan tak mustahil magis bintang dah buat dia hilang jugak. 25 00:02:29,584 --> 00:02:33,626 Kalau… kita jumpa bintang-bintang ni, maknanya kita boleh bawa ayah awak balik? 26 00:02:33,709 --> 00:02:34,751 Saya akan tolong! 27 00:02:34,834 --> 00:02:37,251 Ini kan misi untuk selamatkan ayah awak, hehe… Lagipun, 28 00:02:37,334 --> 00:02:39,418 lebih seronok dari buat kerja rumah. 29 00:02:39,751 --> 00:02:43,876 Saya tak setuju dengan pendapat Rory, tapi saya pun nak tolong jugak! 30 00:02:44,001 --> 00:02:46,084 Dan itu jugak jawapan saya, kawan! 31 00:02:46,168 --> 00:02:50,543 Jadi selain dari kena belajar awak nak kami pergi kejar misi berasaskan firasat 32 00:02:50,626 --> 00:02:52,126 dan imej yang tak jelas? 33 00:02:52,751 --> 00:02:53,584 Ya! 34 00:02:53,709 --> 00:02:56,001 Lepas tu sebaik saja dapat Bintang Mahkota, 35 00:02:56,084 --> 00:02:58,168 kita boleh jumpa dia, lepas tu apa? 36 00:02:58,918 --> 00:03:01,543 Err… yang tu… saya tak berapa pasti. 37 00:03:02,293 --> 00:03:08,334 Oh, seriuslah? Awak tak boleh diharap! Bukan ke sepatutnya Wildstar tau semuanya? 38 00:03:08,418 --> 00:03:11,751 Dan kalau ayah awak yang buat, dia juga tentu boleh tau. 39 00:03:12,168 --> 00:03:15,876 Oh percayalah, saya dah cuba tanya dia. Tapi, dia tak pedulikan saya. 40 00:03:15,959 --> 00:03:19,459 Oh… jadi Unikorn awak cuba nak mengelakkan diri? Hehe… 41 00:03:19,543 --> 00:03:23,126 bunyinya macam kita yang akan bermasalah lepas ni. 42 00:03:23,209 --> 00:03:27,126 Cuma ni je petunjuk yang saya ada pasal ayah saya. Dan saya kena cuba! 43 00:03:28,126 --> 00:03:30,834 Awak memang selalu… macam tu! 44 00:03:31,584 --> 00:03:33,626 Macam ni, kita tau satu Bintang Mahkota dah pun 45 00:03:33,709 --> 00:03:36,751 gugur. Jom kita cari selebihnya, lepas tu baru kita cerita. 46 00:03:36,834 --> 00:03:38,668 Kalau macam tu tunggu apa lagi? 47 00:03:38,751 --> 00:03:41,668 Sekejap, tak kan sekarang? Dalam gelap? 48 00:03:41,751 --> 00:03:43,459 Habis tu bila masa yang sesuai? 49 00:03:43,543 --> 00:03:47,876 Saya tak kisah asalkan dapat mengelak dari buat kerja rumah… 50 00:03:49,293 --> 00:03:52,876 Ohhh… Cik Furi. Gembira jumpa Cik di sini! 51 00:03:53,668 --> 00:03:56,709 Masa untuk padamkan lampu! Jadi, padamkan lampu! 52 00:03:59,043 --> 00:04:02,084 Macam mana kita nak keluar, Cik Furi tengah buat rondaan? 53 00:04:02,168 --> 00:04:03,418 Saya tak tau. 54 00:04:03,501 --> 00:04:06,001 Saya cakap, padamkan lampu! 55 00:04:06,084 --> 00:04:07,584 -Selamat malam semua! Jom tidur! -Selamat malam! 56 00:04:07,668 --> 00:04:08,751 Selamat malam, makcik! 57 00:04:24,543 --> 00:04:26,126 Oh! Ya macam tu lah! 58 00:04:31,709 --> 00:04:32,543 Hei! 59 00:04:32,668 --> 00:04:35,168 Berus dengan… bijirin, Rory! 60 00:04:38,084 --> 00:04:41,334 Awak nampak letih. Tak cukup tidur ke? Saya pun sama. 61 00:04:41,418 --> 00:04:45,168 Saya berjaga sepanjang malam fikirkan tentang Bintang Mahkota. 62 00:04:48,584 --> 00:04:49,501 Awak serius ke? 63 00:04:50,126 --> 00:04:54,418 Wildstar… dia sihat ke? Dia nampak macam… tak bertenaga hari ni. 64 00:04:54,959 --> 00:05:01,209 Saya tak tau nak cakap. Mak-maksud saya, ya… dia memang tengah tak sihat! 65 00:05:01,293 --> 00:05:07,168 Kalaulah kami dapat tidur di kandang malam ni untuk kami, tengok-tengokkan dia. 66 00:05:07,251 --> 00:05:10,418 Jadi mungkin, kita boleh tau apa masalah dia sebenarnya. 67 00:05:10,501 --> 00:05:14,168 Itu Idea yang bagus, Sophia! Itu… Penjagaan Unikorn yang terbaik. 68 00:05:14,251 --> 00:05:19,001 Saya pun pernah habiskan sepanjang minggu dengan Rhapsody masa dia bersin-bersin. 69 00:05:19,084 --> 00:05:21,626 Rupanya, dia alah dengan penyembur 70 00:05:21,709 --> 00:05:25,334 rambut saya jadi… saya dah buat dia rasa tak selesa. 71 00:05:25,418 --> 00:05:29,084 Tapi… saya pasti, awak akan sihat semula, Wildstar. 72 00:05:33,209 --> 00:05:36,209 Kamu berdua memang ada ikatan yang kuat! 73 00:05:45,126 --> 00:05:48,918 Saya rasa sangat teruja! Kita boleh lawan bantal, baca kad tarot, 74 00:05:49,001 --> 00:05:50,543 dan bagi Leaf merias kuku… 75 00:05:51,334 --> 00:05:53,043 Atau apa kata… rawatan kaki? 76 00:05:53,126 --> 00:05:54,918 Ini bukan masa untuk berparti, Ava. 77 00:05:55,001 --> 00:05:58,918 Ini cuma helah jadi kita boleh menyelinap keluar tanpa Cik Furi tau. 78 00:05:59,001 --> 00:06:00,584 Oh… hehe… ye lah! 79 00:06:01,126 --> 00:06:05,543 Tapi, kita masih ada masa lagi untuk berseronok, kan? Betul tak? 80 00:06:09,126 --> 00:06:10,043 Oof! Hei! 81 00:06:13,626 --> 00:06:17,751 -Rasanya kita masih ada beberapa minit. -Bagus! Hahaha! Masa untuk 82 00:06:17,834 --> 00:06:19,626 berparti sedang berlangsung! 83 00:06:21,876 --> 00:06:23,043 Ah! Hei! 84 00:06:25,751 --> 00:06:31,459 Ugh! Sangat kebudak-budakan! Ah! Oh! Siaplah awak dengan saya, Isabel! 85 00:06:36,209 --> 00:06:37,084 Cikgu! 86 00:06:37,209 --> 00:06:40,209 Hah? Oh cepat! Kita kena tengok-tengokkan Wildstar! 87 00:06:45,709 --> 00:06:47,209 Macam mana dengan pesakit? 88 00:06:47,293 --> 00:06:49,251 Mm… masih lagi macam ni. 89 00:06:50,584 --> 00:06:53,251 Dia nampak murung. Mungkin dia patut makan sikit? 90 00:06:53,334 --> 00:06:56,751 Oh… Dwerpins ada sambut hari jadi. Saya percaya mesti ada 91 00:06:56,834 --> 00:06:59,834 kek bijirin dekat dapur. Saya boleh ambilkan kamu snek 92 00:06:59,918 --> 00:07:01,293 tengah malam, Wildstar. 93 00:07:01,376 --> 00:07:03,418 Ahh… oh, tak perlu susah-susah! 94 00:07:04,584 --> 00:07:06,626 Uh… hei, saya tahu saya ni cikgu tapi 95 00:07:06,709 --> 00:07:09,918 saya masih boleh bantu. Saya boleh dapatkan kamu snek. 96 00:07:10,001 --> 00:07:14,626 Ya, kami faham Cik Rosemary. Cuma kami tak nak buat Wildstar terus berjaga. 97 00:07:14,709 --> 00:07:19,209 Baiklah saya rasa ni pun dah lewat. Kamu patut tidur sekarang. 98 00:07:19,293 --> 00:07:23,126 Jumpa lagi nanti, tengahari. Atau saya patut cakap, 99 00:07:23,209 --> 00:07:25,168 esok pagi, Unikorn semua? 100 00:07:26,251 --> 00:07:27,251 Tak patut pun! 101 00:07:29,709 --> 00:07:34,126 Okey! Bintang Mahkota pertama boleh jatuh di mana-mana. Ava, awak ke Utara, 102 00:07:34,209 --> 00:07:37,501 Isabel Barat, Valentina Timur. Dan saya akan ke Selatan. 103 00:07:37,584 --> 00:07:39,501 Jumpa balik waktu matahari terbit. 104 00:07:40,918 --> 00:07:42,751 Kenapa saya buat semua ni lagi? 105 00:07:42,834 --> 00:07:46,709 Sebab sesiapa yang jumpa Bintang Mahkota dulu dialah yang terbaik! 106 00:07:46,918 --> 00:07:49,293 Jangan harap saya akan kalah dengan awak! 107 00:07:50,918 --> 00:07:53,668 Rory dan Layla, dah sedia untuk rondaan cikgu? 108 00:07:53,751 --> 00:07:58,334 Untuk rondaan cikgu? Oh ya. Saya kan pakar! Saya dah gunakan taktik ni beribu 109 00:07:58,418 --> 00:07:59,251 kali… 110 00:07:59,543 --> 00:08:01,959 Kadang-kadang saya rasa mak lebih sukakan bantal Rory berbanding saya. 111 00:08:02,043 --> 00:08:06,543 Macam mana kalau tak jumpa? Ia tak ubah macam mencari jarum dalam jerami. 112 00:08:06,626 --> 00:08:08,418 Jadi kita kena cari sampai dapat! 113 00:08:17,209 --> 00:08:19,418 Tolonglah, boleh awak buat untuk saya? 114 00:08:20,793 --> 00:08:23,376 Ughh! Baiklah! Biar saya pergi sendiri! 115 00:08:24,501 --> 00:08:29,501 Seriuslah awak biar dia pergi sendiri? Itu hebat! Sangat hebat. Err… 116 00:08:29,584 --> 00:08:31,251 Jangan terasa Glacier. 117 00:08:40,418 --> 00:08:41,334 Terima kasih. 118 00:08:45,709 --> 00:08:49,293 Semoga berjaya! Kami dan Sophia Palsu akan pertahankan kubu! Hehe. 119 00:08:49,376 --> 00:08:52,709 Jadi kita ada masa untuk siapkan kerja rumah sains awak, Rory. 120 00:08:53,376 --> 00:08:54,501 Biar betul!? 121 00:08:56,834 --> 00:09:00,751 Cepatlah Wildstar, bersemangatlah! Kita ada banyak tempat nak cari. 122 00:09:03,126 --> 00:09:06,584 Kalau kita nak ayah saya balik jadi ini peluang kita, Wildstar! 123 00:09:06,668 --> 00:09:10,793 Ini adalah peluang kita, Wildstar! Cuma awak, dan saya! 124 00:09:10,876 --> 00:09:15,918 Hei! Apa apa awak buat ni? Berhenti! Kita patut pergi ke arah sana! 125 00:09:20,418 --> 00:09:22,001 Hah? Apa tu? 126 00:09:33,709 --> 00:09:34,834 Dia tu lagi. 127 00:09:48,668 --> 00:09:50,209 Kita kena selamatkan dia! 128 00:09:58,751 --> 00:10:03,668 Hah? Dia tak kejar pun anak unikorn tu? Tapi, dia macam tengah mencari bintang. 129 00:10:03,751 --> 00:10:04,626 Oh tidak! 130 00:10:04,709 --> 00:10:07,793 Jangan-jangan dia pun cari Bintang Mahkota jugak tak? 131 00:10:08,668 --> 00:10:11,918 Jom kawan. Kita kena ikut pencuri bintang tu! 132 00:10:12,001 --> 00:10:14,459 Wildstar, berhenti! Lepaskan saya! 133 00:10:17,459 --> 00:10:22,126 Tunggu! Uhhh! Kita kena hentikan dia! Dia tak boleh ambil kuasa Bintang Mahkota! 134 00:10:39,918 --> 00:10:41,084 Apa yang berlaku ni? 135 00:10:43,918 --> 00:10:44,834 Dia kat sana! 136 00:10:50,209 --> 00:10:53,084 Huh! Ke mana dia pergi? Ughhh! Dia dah terlepas! 137 00:10:53,168 --> 00:10:55,293 Kalau dia dapat Bintang Mahkota dulu, 138 00:10:55,376 --> 00:10:59,459 Kita tak kan dapat jumpa ayah saya! Awak pun nampak macam tak kisah! 139 00:11:00,293 --> 00:11:03,668 Kita sepatutnya bekerjasama. Tapi kenapa awak halang saya? 140 00:11:07,584 --> 00:11:10,084 Apa apa jelah. Anggap je saya bersendirian! 141 00:11:20,209 --> 00:11:23,293 Kenapa tu? Tanduk awak dapat kesan Penangkap Bintang ke? 142 00:11:25,334 --> 00:11:29,709 Tak… itu tak masuk akal. Se-se-sebelum ni tanduk awak tak menyala macam tu pun. 143 00:11:29,793 --> 00:11:33,501 Wildstar, macam mana ayah saya jumpa Bintang Mahkota? 144 00:11:35,001 --> 00:11:39,001 Cikgu Tansy cakap unikorn bercahaya bila ada berkait dengan bintang. 145 00:11:39,501 --> 00:11:42,001 Tanduk awak boleh kesan Bintang Mahkota ke? 146 00:11:43,918 --> 00:11:47,626 Itu ke yang awak buat sebelum ni? Awak tolong ayah cari mereka? 147 00:11:47,709 --> 00:11:49,584 Kenapa awak tak nak tolong saya? 148 00:11:54,293 --> 00:11:58,834 Awak tak nak saya pergi arah ni? Dah terlambat! Saya akan dapatkan bintang tu! 149 00:12:18,584 --> 00:12:21,251 Macam mana… jambatan boleh hilang dalam udara? 150 00:12:23,543 --> 00:12:29,459 Hei! Ughh! Ini perangkap! Macam mana dia boleh ada magis yang pelik? 151 00:12:42,084 --> 00:12:42,834 Dengar, 152 00:12:42,918 --> 00:12:46,251 saya tahu kita tengah bergaduh tapi boleh tak awak buatkan jambatan untuk 153 00:12:46,334 --> 00:12:47,626 kita keluar dari sini? 154 00:12:54,251 --> 00:12:55,209 Apa yang berlaku ni? 155 00:13:00,668 --> 00:13:05,668 Ikatan kita! Wildstar, tolonglah! Tengok apa yang dah jadi pada kita! 156 00:13:15,043 --> 00:13:18,418 Saya ingat awak ambil berat pasal ayah saya, pasal saya, 157 00:13:18,501 --> 00:13:21,001 tapi awak dah berpaling dari kami berdua. 158 00:13:21,751 --> 00:13:23,293 Kalaulah saya tau kenapa. 159 00:13:29,543 --> 00:13:32,668 Baiklah, kita tunggu je sampai ada orang selamatkan kita. 160 00:13:38,834 --> 00:13:40,209 Hei! Tak apa, kawan! 161 00:13:45,876 --> 00:13:49,126 Ughhh! Bukan awak sepatutnya ikut Laluan Timur ke? 162 00:13:49,209 --> 00:13:51,543 Memang inilah laluan Timur! 163 00:13:51,626 --> 00:13:53,709 Urm… sebenarnya ni bukan! 164 00:13:55,959 --> 00:13:59,709 Err… hehe… Memang jelas. Ya. Saya cuma nak uji awak. Duh! 165 00:14:33,584 --> 00:14:37,126 Hah? Apa? Kita kat mana? Wildstar! 166 00:14:40,751 --> 00:14:41,584 Whoa! 167 00:14:52,709 --> 00:14:55,376 Tak lama lagi magis kamu akan jadi milik saya! 168 00:14:55,459 --> 00:14:57,751 Ravenzilla? Kita kan dah hapuskan dia! 169 00:14:58,543 --> 00:14:59,376 Huh? 170 00:15:09,376 --> 00:15:12,293 Ayah! Ayah! Saya ni! 171 00:15:16,209 --> 00:15:17,126 Jangan! 172 00:15:24,168 --> 00:15:25,001 Huh? 173 00:15:32,168 --> 00:15:35,709 Lazul! Ia dah berakhir! Kita dah dapat Ravenzilla! 174 00:15:37,126 --> 00:15:40,751 Jadi baguslah! Tapi saya berjuang untuk kemuliaan Grimoria! 175 00:15:41,001 --> 00:15:42,209 Siapa mereka tu? 176 00:15:45,209 --> 00:15:48,001 Selagi kita bernafas, kita tak akan berhenti! 177 00:15:51,709 --> 00:15:55,543 -Mendoza! Kembali ke posisi awak sekarang! -Saya kena tamatkan semua 178 00:15:55,626 --> 00:15:57,001 ni! Saya kena lakukannya. 179 00:15:57,084 --> 00:16:00,251 Pergi balik dan berlawan dengan pasukan awak! 180 00:16:13,126 --> 00:16:16,918 Bukan ke awak patut fokus pada pertarungan depan mata awak, Furi? 181 00:16:19,709 --> 00:16:21,876 Ayah! Wildstar! Dia perlukan bantuan! 182 00:16:36,334 --> 00:16:37,501 Ayahhhh!!! 183 00:16:46,543 --> 00:16:51,459 Magis Bintang dah hampir hilang. Ini adalah peluang kita, Wildstar. 184 00:16:51,543 --> 00:16:52,959 Cuma awak dan saya. 185 00:16:55,459 --> 00:16:57,251 Sekarang masanya! Hiyahh! 186 00:17:14,626 --> 00:17:17,876 Bagus! Awak dah berjaya. 187 00:17:19,668 --> 00:17:23,293 Bintang-bintang tu! Macam tu rupanya dia buat Grimoria hilang. 188 00:17:24,293 --> 00:17:25,168 Tidak! 189 00:17:28,126 --> 00:17:30,209 Awaklah kawan terbaik yang saya ada! 190 00:17:34,501 --> 00:17:35,334 Ayah! 191 00:18:04,293 --> 00:18:11,543 Wildstar! Bangun! Ia cuma satu mimpi! Ia… mari sini! Saya ada dekat sini! 192 00:18:16,293 --> 00:18:22,876 Saya kat sini. Jangan takut. Ia cuma satu mimpi. Bangunlah! 193 00:18:36,251 --> 00:18:37,751 Semua ni bukan salah awak. 194 00:18:44,626 --> 00:18:46,668 Saya dah faham sekarang. 195 00:18:46,751 --> 00:18:50,626 Awak cuba nak jauhkan saya dari Bintang Mahkota sebab tak nak saya hilang macam 196 00:18:50,709 --> 00:18:51,584 ayah saya. 197 00:18:53,084 --> 00:18:55,834 Saya janji, saya tak kan ke mana-mana pun, 198 00:18:55,918 --> 00:18:59,209 dan awak tak kan hadapinya bersendirian lepas ni. 199 00:19:00,043 --> 00:19:07,043 Awak ada saya, dan Ava, Leaf, Isabel, River, Rory, Storm, Layla, Glacier, 200 00:19:07,209 --> 00:19:10,251 malah Valentina dan Cinder. 201 00:19:11,918 --> 00:19:15,834 Kita akan dapatkan Bintang Mahkota. Lepas tu kita bawak balik ayah saya, 202 00:19:15,918 --> 00:19:16,834 bersama-sama. 203 00:19:18,376 --> 00:19:23,876 Awak kena percayakan kami… Kami semua. Boleh tak? 204 00:19:41,584 --> 00:19:46,959 Hah! Kita dah kembali. Okey… jom… kita lakukan! 205 00:19:58,793 --> 00:20:02,251 Cuba tengok sana tu, kawan! Mesti itu bintangnya! 206 00:20:02,334 --> 00:20:04,001 Mari pergi, River. Yah! 207 00:20:04,084 --> 00:20:05,959 Valentina mesti akan marah 208 00:20:06,043 --> 00:20:08,168 sebab kita yang jumpa dulu! 209 00:20:10,626 --> 00:20:14,293 Akhirnya! Saya dah agak kita yang jumpa dulu! Jom cepat! 210 00:20:20,209 --> 00:20:21,043 Oooh! 211 00:20:23,834 --> 00:20:27,918 -Saya nampak dulu! Tak, saya dulu! -Saya nampak dulu! Tak, saya dulu! 212 00:20:29,668 --> 00:20:31,209 Hah! Maaf, ini kami! 213 00:20:31,293 --> 00:20:33,293 Ugh! Jadi tak ada Bintang Mahkota? 214 00:20:33,376 --> 00:20:38,084 Tidak! Bukan dekat arah ni. Kita kena cepat, bukan kita saja yang tengah cari. 215 00:20:51,168 --> 00:20:52,001 Huh? 216 00:20:52,209 --> 00:20:55,918 Jadi, kerja yang dilakukan sama dengan daya darab jarak gerakan. 217 00:21:00,751 --> 00:21:01,668 Cikgu datang! 218 00:21:22,209 --> 00:21:25,543 Bukan rupanya. Jadi… di mana kita tadi? 219 00:21:34,626 --> 00:21:39,168 Urm, kalau kita dapat suar Bintang Mahkota sepanjang perjalanan ni… 220 00:21:39,293 --> 00:21:42,293 Kenapa kita nak menunggang betul-betul keliling pulau? 221 00:21:42,376 --> 00:21:44,043 Ceritanya sangat panjang. 222 00:21:52,043 --> 00:21:53,376 Itu pun dia! 223 00:21:53,459 --> 00:21:57,543 Tapi tu nampak macam bintang biasa jer! Awak pasti ke tu Bintang Mahkota? 224 00:21:59,418 --> 00:22:00,459 Semestinya! 225 00:22:08,001 --> 00:22:09,043 Kami datang, ayah! 226 00:22:13,751 --> 00:22:15,293 -Jaga-jaga! -Sophia! 227 00:22:23,918 --> 00:22:30,626 Turuti hati, Dan capai bintang, Ikatan kan mekar, 228 00:22:32,251 --> 00:22:39,168 Dengan magis yang bersinar Turuti hati Dan capai 229 00:22:40,334 --> 00:22:43,751 bintang Dan capai bintang