1 00:00:11,918 --> 00:00:14,126 네 마음을 따라가 2 00:00:14,209 --> 00:00:16,126 별에 닿을 때까지 3 00:00:16,209 --> 00:00:17,959 우리는 한마음 4 00:00:18,043 --> 00:00:20,751 마법은 빛나고 우정은 커지네 5 00:00:22,001 --> 00:00:24,001 네 꿈을 좇아 6 00:00:24,084 --> 00:00:26,501 - 자유롭게 뛰놀아 - 자유롭게 7 00:00:26,584 --> 00:00:29,959 네 운명을 믿어 8 00:00:30,043 --> 00:00:32,043 네 마음을 따라가 9 00:00:32,126 --> 00:00:34,126 별에 닿을 때까지 10 00:00:34,209 --> 00:00:35,834 우리는 한마음 11 00:00:35,918 --> 00:00:38,626 마법은 빛나고 우정은 커지네 12 00:00:38,709 --> 00:00:43,418 네 마음을 따라가 13 00:00:43,501 --> 00:00:47,418 별에 닿을 때까지 14 00:00:47,501 --> 00:00:49,043 네 마음을 따라가 15 00:00:49,126 --> 00:00:52,959 "유니콘 아카데미" 16 00:01:00,043 --> 00:01:01,751 좋아, 하나 더 있어 17 00:01:01,834 --> 00:01:04,751 둘 중에 골라봐 쥐애벌레랑 공놀이할래? 18 00:01:04,834 --> 00:01:07,501 아니면 퓨리 선생님이랑 스카이베리 길을 달릴래? 19 00:01:08,751 --> 00:01:10,001 - 쥐애벌레! - 쥐애벌레! 20 00:01:13,043 --> 00:01:15,709 마지막 꼭대기별을 같이 지켜봐 줘서 고마워 21 00:01:15,793 --> 00:01:18,668 - 친구랑 보니까 안 지루해 - 별말씀을 22 00:01:18,751 --> 00:01:22,001 영영단친이랑 별 구경이라니 최고의 밤인걸! 23 00:01:23,751 --> 00:01:25,501 최악의 밤이야 24 00:01:25,584 --> 00:01:27,584 공부도 재밌을 수 있어, 로리 25 00:01:27,668 --> 00:01:29,168 게임이라고 생각해 봐 26 00:01:29,251 --> 00:01:30,709 누가 먼저 읽는지 경주하자 27 00:01:30,793 --> 00:01:31,626 뭐? 28 00:01:31,709 --> 00:01:33,543 그 경주는 나도 안 하겠다 29 00:01:34,793 --> 00:01:36,418 친구야, 어디 갔었어? 30 00:01:36,501 --> 00:01:37,626 아무 데도 안 갔어 31 00:01:38,376 --> 00:01:39,418 소피아는? 32 00:01:39,501 --> 00:01:42,293 에이바랑 마지막 꼭대기별을 지켜보고 있어 33 00:01:42,376 --> 00:01:45,501 오늘 밤은 학교 공부에 집중하는 거 아니었나? 34 00:01:45,584 --> 00:01:47,334 마지막 시험을 잘 준비해야 35 00:01:47,418 --> 00:01:50,334 유니콘 라이더로서 살아갈 수 있으니까 36 00:01:50,418 --> 00:01:52,584 유니콘 아카데미에 온 이유 중 절반은 37 00:01:52,668 --> 00:01:54,209 숙제가 없는 거였어 38 00:01:54,293 --> 00:01:58,501 근데 '기상학'은 또 뭐냐고? 내가 왜 이런 걸 공부해? 39 00:01:58,584 --> 00:02:01,293 네 유니콘이 날씨 마법을 가졌기 때문에? 40 00:02:01,376 --> 00:02:05,126 뭐, 알겠어, 근데 스톰한테 내가 모르는 숫자 마법도 있나? 41 00:02:05,209 --> 00:02:08,251 수학이 현실에서 무슨 쓸모가 있는데? 42 00:02:08,334 --> 00:02:11,709 그러지 마, 로리, 넌 똑똑해 방정식은 알잖아 43 00:02:11,793 --> 00:02:13,543 끝까지 안 해서 못 풀 뿐이야 44 00:02:13,626 --> 00:02:15,709 응, 수학은 지루해서 싫거든 45 00:02:15,793 --> 00:02:19,376 그럼 네가 지난주에 화장실에 떨어뜨린 탄산 폭탄은? 46 00:02:20,709 --> 00:02:24,501 엉성했지만 화학에 대해 이해했다는 걸 보여줬지 47 00:02:24,584 --> 00:02:28,001 그래, 장난은 잘 쳐도 학교 공부는 별로야 48 00:02:28,084 --> 00:02:31,584 로리, 내가 시합 때문에 스트레스받을 때 49 00:02:31,668 --> 00:02:34,209 예전 코치님이 이런 말씀을 해주셨어 50 00:02:35,418 --> 00:02:38,626 기운 내! 그래, 어렵지 노력해도 실패할 수 있어 51 00:02:38,709 --> 00:02:40,043 전혀 도움 안 돼 52 00:02:40,126 --> 00:02:44,126 하지만 힘들어도 정면 돌파하면 한 단계 발전할 수 있다 53 00:02:44,209 --> 00:02:45,168 그러니까 맞서라 54 00:02:45,251 --> 00:02:48,168 여자답게 다시 안장에 올라타, 금발! 55 00:02:48,834 --> 00:02:51,043 나한테 모두 해당되진 않네 56 00:02:51,126 --> 00:02:53,668 마지막 시험 전까지 정신 좀 차려 57 00:02:53,751 --> 00:02:56,501 안 그래도 소피아의 별 사냥 때문에 산만한데… 58 00:02:56,584 --> 00:02:58,501 얘들아, 꼭대기별이 떨어져! 59 00:02:58,584 --> 00:03:00,043 - 꼭대기별이다! - 좋았어! 60 00:03:00,126 --> 00:03:01,668 이럴 거야? 61 00:03:03,501 --> 00:03:04,501 와! 62 00:03:05,251 --> 00:03:08,751 방금 떨어졌어 별은 저기 별빛 호수 쪽으로 갔어 63 00:03:08,834 --> 00:03:10,668 아빠를 데려올 마지막 별이야 64 00:03:10,751 --> 00:03:14,293 저번에 별 찾으러 가서 무슨 일 있었는지 짚어줘? 65 00:03:14,376 --> 00:03:18,709 화산과 별 도둑의 위험으로부터 간신히 살아 나왔다고 66 00:03:20,793 --> 00:03:22,543 영웅 놀이 하고 싶은 건 아는데 67 00:03:22,626 --> 00:03:25,543 너 때문에 우리까지 위험해지는 거 몰라? 68 00:03:25,626 --> 00:03:28,043 지금 멈출 순 없어 거의 다 왔다고 69 00:03:29,168 --> 00:03:33,001 하지만 이건 내 싸움이야 같이 가자고 강요 안 할게 70 00:03:33,084 --> 00:03:35,376 장난해? 우리도 갈 거야 71 00:03:35,459 --> 00:03:37,084 그래, 결승선이 코앞인걸 72 00:03:37,168 --> 00:03:38,084 - 응 - 맞아! 73 00:03:38,168 --> 00:03:40,126 너희의 우선순위는 그거구나 74 00:03:41,251 --> 00:03:43,626 임무 수행하러 가볼까? 75 00:03:44,293 --> 00:03:47,126 네 유일한 임무는 숙제를 끝내는 거야 76 00:03:47,209 --> 00:03:48,834 걱정 마, 내가 맡을게 77 00:03:48,918 --> 00:03:51,626 근데 선생님들께 안 들키고 나갈 방법 있어? 78 00:03:51,709 --> 00:03:54,459 좋은 지적이야 교장 선생님이 이미 의심하시니까 79 00:03:54,543 --> 00:03:57,543 그분은 네 생각보다 많이 알고 계신단다, 멘도사 80 00:03:57,626 --> 00:03:59,668 누가 주의를 끌어줘야겠군 81 00:04:00,251 --> 00:04:03,209 화학 숙제 좀 해볼까나? 82 00:04:13,209 --> 00:04:16,876 알아, 새벽 순찰 전에 더 잤어야 했다는 거 83 00:04:16,959 --> 00:04:19,834 근데 드워핀 북 클럽이 너무 열렬했거든 84 00:04:29,293 --> 00:04:30,251 저게 뭐지? 85 00:04:33,626 --> 00:04:34,751 지금이야 86 00:04:36,626 --> 00:04:39,126 비눗방울은 안 돼 안 좋은 기억이 있어 87 00:04:40,293 --> 00:04:42,168 비눗방울이 너무 많아! 88 00:04:42,251 --> 00:04:43,293 싫어 89 00:04:44,251 --> 00:04:46,418 저리 가 90 00:04:49,668 --> 00:04:52,751 그래, 한 건 했으니까 이제 그만… 91 00:04:52,834 --> 00:04:54,209 공부해야겠네 92 00:05:03,376 --> 00:05:04,334 어때? 93 00:05:06,918 --> 00:05:08,126 갈기는 충분히 뾰족해? 94 00:05:13,626 --> 00:05:14,959 뭐, 비평은 자유니까 95 00:05:24,293 --> 00:05:25,126 뭔데? 96 00:05:26,543 --> 00:05:27,543 고전적이네 97 00:05:28,793 --> 00:05:30,793 '에메랄드 기숙사에서 우리랑 만나자' 98 00:05:30,876 --> 00:05:31,793 '혼자 와' 99 00:05:31,876 --> 00:05:35,418 비밀 모임이군! 생사가 걸린 문제일지 몰라 100 00:05:35,501 --> 00:05:37,668 안 가는 건 무책임하지 101 00:05:40,376 --> 00:05:42,584 미안, 친구야, 혼자 오라고 해서 102 00:05:54,376 --> 00:05:56,543 - 누구 없어요? - 안녕, 1학년 103 00:06:00,834 --> 00:06:03,584 남은 인생의 첫날에 온 걸 환영해 104 00:06:04,626 --> 00:06:05,918 와! 105 00:06:11,293 --> 00:06:12,126 이랴! 106 00:06:16,793 --> 00:06:18,418 소피아, 생각해 봤는데 107 00:06:18,501 --> 00:06:21,126 꼭대기별을 써서 너희 아빠가 돌아오시면 108 00:06:21,209 --> 00:06:22,918 그리모리아도 돌아오려나? 109 00:06:25,001 --> 00:06:26,418 그건 좋지 않은데 110 00:06:27,834 --> 00:06:30,168 솔직히 나도 걱정하긴 했어 111 00:06:30,251 --> 00:06:32,168 하지만 내 아빠잖아 112 00:06:32,251 --> 00:06:34,334 알아, 널 말리려는 게 아니야 113 00:06:34,418 --> 00:06:37,126 그런 결과를 생각해서 대비하자는 거지 114 00:06:37,209 --> 00:06:39,668 응, 무슨 일이 있어도 우린 네 편이야 115 00:06:41,043 --> 00:06:44,334 혹시 너무 위험해지는 것 같으면 빠져도 이해해 116 00:06:44,418 --> 00:06:45,376 잠깐만 117 00:06:45,876 --> 00:06:46,834 방금 들었어? 118 00:06:50,084 --> 00:06:52,793 별거 아니었나 봐 계속 가기나 하자 119 00:06:58,168 --> 00:06:59,584 자, 신참! 120 00:06:59,668 --> 00:07:02,001 방정식 10개를 풀어볼 시간이다 121 00:07:07,751 --> 00:07:09,751 로리 어디 갔어? 122 00:07:09,834 --> 00:07:12,209 제이미랑 난 널 지켜봤어 123 00:07:13,251 --> 00:07:14,126 어? 124 00:07:14,209 --> 00:07:17,459 네 장난은 인상 깊어 뭐, 1학년치고는 125 00:07:17,543 --> 00:07:21,918 널 우리의 비밀 장난 모임에 초대하기로 결정했어 126 00:07:22,001 --> 00:07:23,334 비밀 장난 모임? 127 00:07:24,626 --> 00:07:26,376 비밀 장난 모임? 128 00:07:26,459 --> 00:07:29,376 이렇게 멋진 일은 태어나서 처음이야 129 00:07:30,001 --> 00:07:31,001 우리도 알아 130 00:07:31,084 --> 00:07:32,501 아세다, 말해줘 131 00:07:33,043 --> 00:07:36,876 먼 옛날, 어둠의 세력이 유니콘 아일랜드를 공격했어 132 00:07:37,376 --> 00:07:39,001 모든 희망이 사라졌을 때 133 00:07:39,084 --> 00:07:43,459 궁정 광대였던 한 라이더와 믿음직한 유니콘이 모두를 구했어 134 00:07:43,959 --> 00:07:46,584 웃음의 힘을 가진 그들은 135 00:07:46,668 --> 00:07:49,543 이 마법을 이용해 라이더들을 하나로 모아 136 00:07:49,626 --> 00:07:51,584 어둠의 세력에 맞섰지 137 00:07:51,668 --> 00:07:56,543 우린 모두에게 웃음을 선사하며 이 영웅들을 기리고 있어 138 00:07:56,626 --> 00:07:59,959 나도 같이 하자고? 날 이해하는 사람들이 생기다니! 139 00:08:00,043 --> 00:08:01,918 좋아! 백만 번 좋아! 140 00:08:02,001 --> 00:08:04,126 앞서가지 마, 1학년 141 00:08:04,209 --> 00:08:07,709 '웃음창고'에 들어오려면 네 능력부터 증명해야 돼 142 00:08:07,793 --> 00:08:11,668 그래, 먼저 우리를 웃길 수 있는지 봐야지 143 00:08:40,334 --> 00:08:42,084 정말 우리를 못 보셔? 144 00:08:45,751 --> 00:08:48,126 너희는 빠르게 달리는 것에 중점을 두겠지만 145 00:08:48,209 --> 00:08:51,793 유니콘 라이더가 갖춰야 할 가장 중요한 자세는… 146 00:08:55,084 --> 00:08:57,501 폭풍이 오려나 보네 147 00:08:57,584 --> 00:09:01,876 하지만 말했듯이, 너희가 갖춰야 할 가장 중요한 자세는… 148 00:09:03,543 --> 00:09:05,876 중요한 자세는 침착하게… 149 00:09:08,168 --> 00:09:09,543 침착하게 위험에… 150 00:09:10,418 --> 00:09:12,209 가만 좀 있어! 151 00:09:12,293 --> 00:09:14,709 침착하게 위험에 대처하는 거다! 152 00:09:16,209 --> 00:09:17,543 관두자! 153 00:09:28,918 --> 00:09:31,418 우리가 평소에 하던 건 아니지만 154 00:09:31,501 --> 00:09:33,709 웃기려면 신선한 걸 시도해야 돼 155 00:09:41,834 --> 00:09:45,709 안녕, 친구들, 오랜만이다 어떻게 지내? 156 00:09:45,793 --> 00:09:46,793 네가 누군데? 157 00:09:49,751 --> 00:09:53,459 델리아 아니면 하신타 그만 좀 웃겨! 158 00:09:55,168 --> 00:09:57,251 발렌티나랑 같은 기숙사 애잖아 159 00:09:57,334 --> 00:09:59,084 소피아의 조수 맞지? 160 00:09:59,168 --> 00:10:01,501 소피아가 내 조수거든? 161 00:10:01,584 --> 00:10:03,501 내가 쥐애벌레한테서 구해준 거 몰라? 162 00:10:04,834 --> 00:10:07,501 엄청 크고 징그러운 쥐애벌레가 나타나니까 163 00:10:07,584 --> 00:10:09,626 소피아가 '윽, 도와줘!' 하는 거야 164 00:10:09,709 --> 00:10:12,251 그래서 내가 말했지 '도와줄게, 나 알잖아' 165 00:10:12,334 --> 00:10:14,876 '이런 일쯤은 척척 해결하는 애니까' 166 00:10:14,959 --> 00:10:16,668 어? 저기 나타났다! 167 00:10:19,084 --> 00:10:20,668 잘못 봤네, 그럼 이만! 168 00:10:21,168 --> 00:10:23,501 재미도, 감동도 없는 얘기였어 169 00:10:30,293 --> 00:10:32,793 우웩! 저리 가! 170 00:10:50,084 --> 00:10:51,668 별이 아주 가까이에 있나 봐 171 00:10:53,584 --> 00:10:54,418 그렇긴 하네 172 00:10:56,376 --> 00:10:58,459 하필이면! 173 00:10:58,543 --> 00:11:01,751 - 이사벨이랑 리버 불러올까? - 하지만 코앞에 있잖아 174 00:11:01,834 --> 00:11:05,418 별 도둑한테 뺏길 순 없어 이렇게나 가까이 있는데 175 00:11:06,668 --> 00:11:07,793 우리한테 맡겨 176 00:11:10,376 --> 00:11:11,376 글레이셔 177 00:11:18,626 --> 00:11:21,584 저거야, 마지막 꼭대기별! 가자, 와일드스타! 178 00:11:30,334 --> 00:11:31,168 얘들아? 179 00:11:39,418 --> 00:11:40,251 안 돼! 180 00:11:41,293 --> 00:11:42,543 이제 도망 안 쳐! 181 00:11:42,626 --> 00:11:45,043 내 영영단친한텐 정말 중요한 일이고 182 00:11:45,126 --> 00:11:48,376 엄청 섬뜩한 별 도둑이 훼방 놓는 거 183 00:11:48,459 --> 00:11:49,959 더는 안 봐줄 거야! 184 00:11:50,043 --> 00:11:51,709 지금 결판을 내자! 185 00:11:51,793 --> 00:11:53,418 그럼 다 같이 해! 186 00:12:03,793 --> 00:12:04,626 야! 187 00:12:06,209 --> 00:12:07,501 점심때 그거 뭐였어? 188 00:12:08,168 --> 00:12:11,043 첫 번째 점심? 두 번째 점심? 첫 번째 브런치? 189 00:12:11,126 --> 00:12:13,376 성장기 남자애들 늘 배고픈 거 알잖아 190 00:12:13,459 --> 00:12:16,501 아무리 장난을 좋아해도 민달팽이는 심했어 191 00:12:18,918 --> 00:12:19,959 좋아 192 00:12:20,459 --> 00:12:24,001 사실 난 '웃음창고'라는 비밀 장난 모임에 193 00:12:24,084 --> 00:12:25,418 들어가려는 거야 194 00:12:25,501 --> 00:12:27,334 첫째, 비밀인데 막 얘기하네? 195 00:12:27,418 --> 00:12:29,251 둘째, 이름 너무 구려 196 00:12:29,334 --> 00:12:33,084 셋째, 멍청이들 눈에 들려고 공부를 팽개친 거야? 197 00:12:33,168 --> 00:12:35,834 그래, 절대 수학 천재는 못 되겠지만 198 00:12:35,918 --> 00:12:37,584 장난의 달인은 될 수 있으니까 199 00:12:37,668 --> 00:12:39,459 그딴 건 없어! 200 00:12:39,543 --> 00:12:43,334 나만 이 상황에 진지하게 임하는 거야? 201 00:12:43,418 --> 00:12:45,459 - 너희는 이해 못 해 - 이해를 못 하긴 202 00:12:45,543 --> 00:12:47,168 넌 실패가 겁나는 거야 203 00:12:47,251 --> 00:12:51,043 그래서 정면 돌파 대신 '장난' 뒤에 숨는 걸 택하지 204 00:12:51,126 --> 00:12:53,209 하지만 상처만 될 뿐이야 205 00:12:57,126 --> 00:12:58,084 1학년? 206 00:12:58,668 --> 00:12:59,668 가자 207 00:12:59,751 --> 00:13:01,751 너한테 최선이 뭔지 생각해 208 00:13:01,834 --> 00:13:02,959 기숙사로 돌아가자 209 00:13:07,876 --> 00:13:08,959 미안, 얘들아 210 00:13:09,459 --> 00:13:12,709 좋아! 그 클럽에서 잘 지내길 바랄게! 211 00:13:13,293 --> 00:13:17,793 내 성적에 영향 주는 순간 널 지켜줄 사람이 필요할 테니까 212 00:13:20,626 --> 00:13:24,584 맙소사, 숲에 간 애들이라도 별일 없었으면 213 00:14:02,251 --> 00:14:04,084 저런 것도 할 줄 알았어? 214 00:14:04,168 --> 00:14:06,001 별을 뺏길 순 없어! 215 00:14:12,959 --> 00:14:14,043 안 돼! 216 00:14:20,418 --> 00:14:22,751 놀랄 노자네, 방금… 217 00:14:22,834 --> 00:14:24,709 어떻게… 대체 뭐야? 218 00:14:24,793 --> 00:14:27,376 몰라, 어쨌든 사라졌어 219 00:14:31,543 --> 00:14:33,834 고마워, 너희가 별을 구했어 220 00:14:33,918 --> 00:14:37,543 잠깐, 뭔가 이상해 방금 상황도 이해 안 되고 221 00:14:37,626 --> 00:14:39,876 이상하다니? 축하해야지 222 00:14:39,959 --> 00:14:43,001 별 도둑을 물리치고 꼭대기별 3개를 차지했어 223 00:14:43,084 --> 00:14:43,918 신난다! 224 00:14:47,668 --> 00:14:50,709 넌 웃음창고의 진정한 일원이 될 자격을 증명했어 225 00:14:50,793 --> 00:14:53,001 좋았어! 비밀 악수라도… 226 00:14:53,084 --> 00:14:57,918 하지만 마지막 관문을 통과해야 가입할 수 있어 227 00:14:58,001 --> 00:14:59,001 간단해 228 00:14:59,084 --> 00:15:01,834 에메랄드 꽃병만 가져오면 돼 229 00:15:01,918 --> 00:15:04,334 프림로즈 선생님 사무실에서 230 00:15:04,418 --> 00:15:06,251 좋네, 좋아 231 00:15:06,334 --> 00:15:09,084 무단침입은 정말 좋은 장난이지 232 00:15:09,168 --> 00:15:11,501 바로 가서 해치울게 233 00:15:14,626 --> 00:15:17,876 훔치는 게 아니라 빌리는 거라고 봐야지 234 00:15:17,959 --> 00:15:22,209 웃음창고에 들어가려면 해야 돼 들어가고 싶잖아? 맞아 235 00:15:22,793 --> 00:15:25,209 하지만 걸리면 어떡해? 또 퇴학당하면? 236 00:15:25,293 --> 00:15:28,001 나 때문에 다 퇴학당하면 난 발한테 죽어! 237 00:15:29,876 --> 00:15:33,959 하지만 안 걸릴 거야 내 절친이 망봐줄 테니까 238 00:15:35,334 --> 00:15:36,251 진심이야? 239 00:15:37,418 --> 00:15:39,084 좋아, 혼자 할게 240 00:15:42,418 --> 00:15:44,834 프림로즈 선생님, 계세요? 241 00:15:45,918 --> 00:15:49,668 좋아, 에메랄드 꽃병 242 00:15:50,251 --> 00:15:52,001 화병? 아니, 꽃병 243 00:16:00,459 --> 00:16:01,834 와! 244 00:16:01,918 --> 00:16:03,626 이 슈퍼 악당 냄새! 245 00:16:10,001 --> 00:16:10,834 집중해, 로리 246 00:16:14,293 --> 00:16:16,168 에메랄드 꽃병 맞겠지? 247 00:16:17,418 --> 00:16:19,001 이걸 왜 가져오라는 걸까? 248 00:16:22,001 --> 00:16:23,418 나쁜 털통통 녀석! 249 00:16:29,959 --> 00:16:30,834 잠깐만! 250 00:16:35,876 --> 00:16:37,126 속았지! 251 00:16:37,209 --> 00:16:38,043 잠깐만 252 00:16:39,043 --> 00:16:40,209 이거 장난이었어? 253 00:16:40,793 --> 00:16:42,751 그래, 이제야 알아챘네 254 00:16:42,834 --> 00:16:46,043 하지만 하나도 재미없어 진짜 큰일 날 뻔했다고 255 00:16:46,126 --> 00:16:47,834 웃음창고가 이러면 안 되잖아 256 00:16:47,918 --> 00:16:51,668 웃음창고 같은 건 없어 우리가 지어낸 거야 257 00:16:51,751 --> 00:16:53,126 뭐? 왜? 258 00:16:53,209 --> 00:16:55,209 너 주제 파악하라고 259 00:16:55,293 --> 00:16:58,251 유니콘 아카데미의 최고 장난꾼은 우리야 260 00:16:58,334 --> 00:17:01,209 퇴학 잘 당해라, 또다시! 261 00:17:04,626 --> 00:17:07,876 이런, 내가 장난칠 때 사람들도 이런 기분인가? 262 00:17:08,459 --> 00:17:09,501 너무 싫다 263 00:17:10,501 --> 00:17:11,918 반성은 나중에 하자 264 00:17:16,543 --> 00:17:17,543 이리 돌아와! 265 00:17:18,459 --> 00:17:22,168 네 새 절친들이 뛰어나가던데 혹시… 266 00:17:24,876 --> 00:17:28,543 저런, 대충 예상대로네 267 00:17:29,959 --> 00:17:31,834 하나만 짚고 넘어가자면 268 00:17:31,918 --> 00:17:34,584 네가 내 말 듣고 숙제나 했다면 269 00:17:34,668 --> 00:17:36,751 이런 일은 없었어! 270 00:17:37,584 --> 00:17:38,418 숙제? 271 00:17:39,251 --> 00:17:40,126 수학 272 00:17:40,209 --> 00:17:41,126 그거야! 273 00:17:44,376 --> 00:17:47,418 녀석이 45도로 튕길 때 속도가 유지된다면… 274 00:17:47,918 --> 00:17:49,001 알아냈어 275 00:17:49,959 --> 00:17:51,959 중요한 건 각도잖아? 276 00:17:58,459 --> 00:18:01,418 좋았어! 수학이 실생활에서 쓸모없다고 누가 그래? 277 00:18:02,001 --> 00:18:05,584 네가 그랬지 넌 다른 멍청한 짓도 많이 했어 278 00:18:05,668 --> 00:18:08,251 그래, 미안해, 맞는 말이야 279 00:18:08,334 --> 00:18:12,459 공부하는 게 스트레스라서 피하려고 온갖 핑계를 댔어 280 00:18:12,543 --> 00:18:14,918 마지막 시험엔 진짜 진지하게 임할 거야 281 00:18:15,501 --> 00:18:18,459 - 실망 안 시킬게 - 코치로서 자랑스럽다, 로리 282 00:18:19,668 --> 00:18:21,834 이렇게 다정할 수가 283 00:18:21,918 --> 00:18:24,209 걸리기 전에 얼른 나가자 284 00:18:26,126 --> 00:18:26,959 아니 285 00:18:28,084 --> 00:18:29,334 정면 돌파해야겠어 286 00:18:30,918 --> 00:18:32,626 프림로즈 선생님께 사과할래 287 00:18:33,293 --> 00:18:34,459 와일드우드 선생님께도 288 00:18:34,543 --> 00:18:35,376 하신타한테도 289 00:18:35,459 --> 00:18:38,834 델리아한테도, 스톰한테도 엄마한테도, 또… 290 00:18:39,459 --> 00:18:40,834 명심해라, 카마이클 291 00:18:40,918 --> 00:18:43,834 이건 네가 받을 벌의 1단계일 뿐이야 292 00:18:43,918 --> 00:18:47,543 2단계에서 20단계까지 창의적인 벌을 생각해 보마 293 00:18:47,626 --> 00:18:50,709 네, 프림로즈 선생님 모든 벌을 달게 받을게요 294 00:18:50,793 --> 00:18:52,001 그래야지 295 00:18:52,084 --> 00:18:55,626 로리, 옳은 일을 하는 게 쉬운 것만은 아니란다 296 00:18:55,709 --> 00:18:59,043 때로는 오해를 사서 남들과 싸워야 할 때도 있지 297 00:18:59,126 --> 00:19:03,751 하지만 옳다고 생각하는 일에 매진하는 게 정답이다 298 00:19:04,334 --> 00:19:05,918 그렇겠죠… 299 00:19:07,834 --> 00:19:10,709 감사합니다, 프림로즈 선생님 300 00:19:15,876 --> 00:19:18,293 호루라기 치워, 나 공부할 거야 301 00:19:18,376 --> 00:19:21,043 이 로리가 앞으로는 말썽 안 피울 거라고 302 00:19:21,126 --> 00:19:23,209 근데 말이야, 소피아가 돌아왔어 303 00:19:23,293 --> 00:19:25,751 1시간 가까이 말썽 안 피운 게 어디야 304 00:19:28,418 --> 00:19:30,959 그래, 세 번째 별을 찾았구나? 305 00:19:31,043 --> 00:19:34,293 우리가 해냈어! 이제 소피아 아빠 모셔올 수 있어 306 00:19:34,376 --> 00:19:35,709 시간이 별로 없어 307 00:19:35,793 --> 00:19:39,668 유니콘자리가 사라지고 있어 별 마법도 오래 못 갈 거야 308 00:19:39,751 --> 00:19:42,501 알아, 하지만 생각해 봤는데 309 00:19:42,584 --> 00:19:44,584 네 말대로 그리모리아가 걸려 310 00:19:44,668 --> 00:19:48,584 별을 작동할 때 되살아난다면 모두가 위험해질지도 몰라 311 00:19:51,001 --> 00:19:52,001 그러니까 312 00:19:52,626 --> 00:19:55,001 전부 찬성하지 않으면 안 할 거야 313 00:19:56,376 --> 00:19:57,709 난 찬성이야, 소피아 314 00:19:57,793 --> 00:19:59,418 정면 돌파해야지? 315 00:19:59,501 --> 00:20:02,001 그래, 무슨 일이 있어도 함께 맞서는 거야 316 00:20:02,084 --> 00:20:03,209 나도 할래 317 00:20:05,293 --> 00:20:06,251 발렌티나? 318 00:20:07,626 --> 00:20:09,584 관심 없어, 맘대로 해 319 00:20:10,084 --> 00:20:11,334 언제는 안 그랬나? 320 00:20:11,918 --> 00:20:14,876 저 말은 '해봐'란 뜻 맞지? 321 00:20:18,043 --> 00:20:20,001 와일드스타, 어디로 가야 돼? 322 00:20:30,834 --> 00:20:32,584 여기가 그 장소구나 323 00:20:38,376 --> 00:20:41,584 이런, 누가 오셨네 324 00:20:50,209 --> 00:20:52,334 우리를 이른 거야? 난 널 믿었어 325 00:20:52,418 --> 00:20:54,168 누군가 해야 할 일이었어 326 00:20:54,251 --> 00:20:56,543 선생님, 무슨 말을 들으셨는지 모르지만… 327 00:20:56,626 --> 00:20:59,543 멘도사, 더는 거짓말할 생각 마 328 00:20:59,626 --> 00:21:02,584 내 말을 거역하다니 실망스럽구나 329 00:21:02,668 --> 00:21:04,793 하지만 널 막으러 온 게 아니다 330 00:21:04,876 --> 00:21:06,376 네? 무슨 말씀이세요? 331 00:21:06,459 --> 00:21:08,626 널 도우러 왔어 332 00:21:09,251 --> 00:21:10,876 잠깐만요 333 00:21:10,959 --> 00:21:12,709 청개구리 심리를 노리세요? 334 00:21:12,793 --> 00:21:15,043 아니, 걱정돼서 그래 335 00:21:15,126 --> 00:21:19,793 위험하고 무모한 계획이지만 넌 할 때까지 멈추지 않겠지 336 00:21:19,876 --> 00:21:21,459 그럴 바엔 감독을 하자 싶었다 337 00:21:21,543 --> 00:21:23,626 네가 어떻게 생각하든 338 00:21:23,709 --> 00:21:25,793 나도 마일스를 아꼈어 339 00:21:34,209 --> 00:21:36,334 때가 된 것 같네 340 00:21:53,626 --> 00:21:54,876 곧 봐요, 아빠 341 00:22:19,668 --> 00:22:22,001 네 마음을 따라가 342 00:22:22,084 --> 00:22:24,043 별에 닿을 때까지 343 00:22:24,126 --> 00:22:25,793 우리는 한마음 344 00:22:25,876 --> 00:22:28,501 마법은 빛나고 우정은 커지네 345 00:22:28,584 --> 00:22:33,126 네 마음을 따라가 346 00:22:33,209 --> 00:22:34,751 별에 닿을 때까지 347 00:22:34,834 --> 00:22:37,334 마법은 빛나고 우정은 커지네 348 00:22:37,418 --> 00:22:39,709 네 마음을 따라가 349 00:22:41,959 --> 00:22:43,626 자막: 김현경