1 00:00:08,293 --> 00:00:10,793 EEN NETFLIX SERIE 2 00:00:11,876 --> 00:00:18,793 Volg je hart Ga nu van start De band is al te zien Zo vol magie Mijn beste vriend 3 00:00:22,043 --> 00:00:28,959 Jij keert het tij Zo wild en vrij Jouw lot is heel dichtbij 4 00:00:30,459 --> 00:00:37,376 Volg je hart Ga nu van start De band is al te zien Zo vol magie Mijn beste vriend 5 00:00:38,584 --> 00:00:43,584 -Dus volg je hart -Ga nu van start 6 00:00:45,334 --> 00:00:48,251 - -Dus volg je hart! 7 00:00:49,418 --> 00:00:51,584 UNICORN ACADEMY 8 00:01:00,043 --> 00:01:05,251 Oké, ik weet er nog één! Speel je liever met een Ratrupsje of maak je een rit met 9 00:01:05,334 --> 00:01:07,501 Mevrouw Furi op het Hemelbessenpad? 10 00:01:08,834 --> 00:01:10,293 -Mmm Ratrupsje! -Ratrupsje! 11 00:01:13,043 --> 00:01:16,209 Bedankt dat je samen op de laatste Kroonster wilt letten Ava. De tijd gaat 12 00:01:16,293 --> 00:01:17,376 sneller met een vriendin. 13 00:01:17,459 --> 00:01:21,584 Geen probleem! Sterrenkijken met mijn BFFVVer, beste nacht ooit! 14 00:01:23,668 --> 00:01:25,459 Uuuugh! Ergste nacht ooit! 15 00:01:25,543 --> 00:01:29,543 Leren kan ook leuk zijn Rory! Zie het maar als een spelletje, wie het eerste 't 16 00:01:29,626 --> 00:01:30,709 hoofdstuk af heeft! 17 00:01:30,793 --> 00:01:31,626 Wat?! 18 00:01:32,334 --> 00:01:34,126 Zelfs ík sla deze even over. 19 00:01:34,793 --> 00:01:37,001 Hey dude waar was je? 20 00:01:37,084 --> 00:01:39,418 Eh nergens. Waar is Sophia? 21 00:01:39,501 --> 00:01:42,251 Zij en Ava houden de laatste Kroonster in de gaten. 22 00:01:42,334 --> 00:01:45,918 Ik dacht dat we ons vanavond zouden concentreren op het leren. We moeten ons 23 00:01:46,001 --> 00:01:49,584 voorbereiden op de toets die de rest van onze levens als Eenhoornruiters kan 24 00:01:49,668 --> 00:01:50,834 bepalen. 25 00:01:52,126 --> 00:01:54,501 Ik ben naar de Eenhoorn Academie gekomen om geen huiswerk te hoeven doen. Ik 26 00:01:54,584 --> 00:01:58,501 bedoel, wat is dit… meteorologie? Waarom zou ik dit moeten leren? 27 00:01:58,584 --> 00:02:01,293 Misschien omdat jouw eenhoorn weerkrachten heeft? 28 00:02:01,501 --> 00:02:05,293 Oké prima, maar heeft Storm dan ook nummerkrachten waar ik niks van afweet? 29 00:02:05,376 --> 00:02:08,209 Hoe kan wiskunde me ooit helpen in de echte wereld? 30 00:02:08,293 --> 00:02:12,459 Kom op nou Rory je bent slim! Je kent de formules je zet alleen niet door om achter 31 00:02:12,543 --> 00:02:13,543 het antwoord te komen. 32 00:02:13,709 --> 00:02:16,543 Ja, want wiskunde is saai en ik haat het! 33 00:02:16,626 --> 00:02:20,626 Oké en hoe zit het dan met de bruisbommen die je in de wc's liet vallen? 34 00:02:20,709 --> 00:02:24,459 Dat was lomp maar het liet wel zien dat je de basis van scheikunde begrijpt. 35 00:02:24,543 --> 00:02:28,001 Nou, ja ik ben goed in grappen, maar in school, wat minder. 36 00:02:28,084 --> 00:02:32,626 Rory, ik ga nu tegen jou zeggen wat mijn oude coach tegen míj zei als ik gestrest 37 00:02:32,709 --> 00:02:34,084 raakte over wedstrijden. 38 00:02:35,418 --> 00:02:38,709 Kop op! Ja het is moeilijk en natuurlijk kunnen er dingen misgaan… 39 00:02:38,793 --> 00:02:40,959 Dit helpt niet. 40 00:02:41,626 --> 00:02:44,626 Maar je wordt alleen maar beter als je het gevecht keihard durft aan te gaan! Dus 41 00:02:44,709 --> 00:02:48,168 kap met vluchten! Vervrouw je en klim dat zadel in blondie! 42 00:02:48,834 --> 00:02:50,959 Ik voel me niet echt aangesproken. 43 00:02:51,043 --> 00:02:54,584 Je zorgt dat je de boel op een rijtje hebt voor de test begint. Sophia is al de 44 00:02:54,668 --> 00:02:56,293 hele tijd afgeleid door dat sterrengedoe en… 45 00:02:56,376 --> 00:02:58,043 Snel, de Kroonster valt! 46 00:02:58,584 --> 00:03:00,001 -De Kroonster! -Whoeh te gek! 47 00:03:00,084 --> 00:03:01,251 Serieus? 48 00:03:03,459 --> 00:03:04,293 Wow! 49 00:03:05,251 --> 00:03:08,751 De ster viel net! Hij kwam terecht in de buurt van het Sterrenglansmeer! 50 00:03:08,834 --> 00:03:11,376 De laatste die ik nodig heb om pap terug te halen! 51 00:03:11,459 --> 00:03:14,293 Weet je niet meer wat er de vorige keer gebeurde toen we achter een ster 52 00:03:14,376 --> 00:03:17,293 aangingen? Toen met die vulkaan én de sterrendief hebben we het er maar net 53 00:03:17,376 --> 00:03:18,709 levend vanaf gebracht. 54 00:03:20,793 --> 00:03:24,418 Ik snap dat je graag de held wilt zijn maar kan het je dan niks schelen dat je 55 00:03:24,501 --> 00:03:25,501 ons ook in gevaar brengt? 56 00:03:25,584 --> 00:03:27,959 Ik kan nu niet stoppen, ik ben er bijna! 57 00:03:29,168 --> 00:03:32,918 Maar, dit is mijn gevecht. Ik zal jullie nooit dwingen om daar aan mee te doen. 58 00:03:33,001 --> 00:03:35,376 Ben je gek?! Wij doen ZO mee. 59 00:03:35,459 --> 00:03:36,918 Ja de finish is al in zicht! 60 00:03:37,001 --> 00:03:38,001 -Uh-huh. -Yes! 61 00:03:38,084 --> 00:03:40,751 Fijn om te weten wat jullie prioriteiten zijn. 62 00:03:41,251 --> 00:03:43,876 Volgens mij staat er een nieuwe missie klaar! 63 00:03:44,293 --> 00:03:48,501 Jouw enige missie is het afmaken van je huiswerk. Geen zorgen, ik let wel op hem. 64 00:03:48,584 --> 00:03:51,501 Maar hoe komen jullie hier weg zonder betrapt te worden? 65 00:03:51,584 --> 00:03:54,376 Goede vraag, Mevrouw Primrose is al op haar hoede. 66 00:03:54,459 --> 00:03:57,043 Ze weet meer dan jij denkt Mendoza. 67 00:03:57,626 --> 00:04:03,126 Dan moet iemand haar dus afleiden. Tijd voor een klein scheikundeproefje? 68 00:04:13,334 --> 00:04:17,293 Ik weet het ik weet het ik had meer slaap moeten pakken voor de ochtendpatrouille, 69 00:04:17,376 --> 00:04:20,293 maar het was zo gezellig bij de Dwerpinboekenclub! 70 00:04:27,668 --> 00:04:28,501 Huh?! 71 00:04:29,293 --> 00:04:30,251 Wat is dat? 72 00:04:32,793 --> 00:04:34,626 -Ah! -Kom mee! 73 00:04:36,626 --> 00:04:39,334 Ugh! Oh nee geen bellen. Dat is mijn fobie. 74 00:04:39,418 --> 00:04:40,251 Ugh. 75 00:04:40,584 --> 00:04:41,418 Veel teveel bellen! 76 00:04:42,251 --> 00:04:43,293 Oh nee nee nee. 77 00:04:44,084 --> 00:04:46,418 Oh nee nee, nee nee nee nee nee. 78 00:04:49,626 --> 00:04:54,126 Oké ik heb m'n lol gehad dus dan ga ik nu maar aan de, ugh, studie. 79 00:05:03,334 --> 00:05:04,376 Wat vind je ervan? 80 00:05:07,043 --> 00:05:08,126 Zijn de manen goed zo? 81 00:05:08,709 --> 00:05:09,501 Ah! 82 00:05:13,626 --> 00:05:15,084 Je mag ook kritisch zijn. 83 00:05:24,293 --> 00:05:27,084 Wat?! Ha! Klassieker! 84 00:05:28,251 --> 00:05:29,084 Huh? 85 00:05:29,626 --> 00:05:34,876 Kom naar de Smaragd Vleugel. Kom alleen." Oeeh spannend. Nou dit lijkt me een zaak 86 00:05:34,959 --> 00:05:39,709 van leven of dood. Het zou onverantwoordelijk zijn om niet te gaan. 87 00:05:39,793 --> 00:05:42,334 Sorry meisje, ze zeiden kom alleen. 88 00:05:53,209 --> 00:05:54,043 Uh… 89 00:05:54,376 --> 00:05:55,251 Hallo? 90 00:05:55,543 --> 00:05:56,876 -Hallo groentje! -Huh? 91 00:06:00,043 --> 00:06:00,876 Ah! 92 00:06:01,418 --> 00:06:04,293 Welkom op de eerste dag van de rest van je leven. 93 00:06:04,543 --> 00:06:05,376 Woow! 94 00:06:16,876 --> 00:06:21,251 Sophia ik zat te denken, wat nou als het redden van je vader ervoor kan zorgen dat 95 00:06:21,334 --> 00:06:22,918 Grimoria ook weer terugkomt? 96 00:06:23,793 --> 00:06:26,001 Whoah, dat zou echt niet best zijn! 97 00:06:27,834 --> 00:06:32,168 Eerlijk gezegd maak ik me daar ook zorgen over. Maar, dit is mijn vader. 98 00:06:32,251 --> 00:06:35,418 Dat weet ik en ik wil je ook niet tegenhouden maar we moeten er wel over 99 00:06:35,501 --> 00:06:37,126 nadenken zodat we voorbereid zijn. 100 00:06:37,209 --> 00:06:39,293 Ja, want wij steunen je hoe dan ook! 101 00:06:41,043 --> 00:06:44,293 Luister, als dit te gevaarlijk voor jullie wordt dan begrijp ik dat. 102 00:06:44,376 --> 00:06:46,834 Wacht, hoorde je dat? 103 00:06:50,001 --> 00:06:52,626 H-het was vast niks. Maar we moeten wel door. 104 00:06:58,168 --> 00:07:02,043 Kom op bruisbal! Het is tijd om tien formules op te dreunen! 105 00:07:07,751 --> 00:07:09,626 Waar is hij?! 106 00:07:09,834 --> 00:07:12,209 Jamie en ik houden je al even in de gaten. 107 00:07:13,251 --> 00:07:14,084 Huh? 108 00:07:14,209 --> 00:07:17,418 Jouw grappen zijn indrukwekkend! Nou ja voor een groentje. 109 00:07:17,501 --> 00:07:21,876 Dus willen we je graag uitnodigen voor ons Geheime Grappengenootschap. 110 00:07:21,959 --> 00:07:24,543 Een geheim grappengenootschap! Eh. 111 00:07:24,626 --> 00:07:29,959 Een geheim grappengenootschap? Oh man, dit is het coolste dat me ooit is overkomen! 112 00:07:30,043 --> 00:07:32,126 Dat weten we. Aseda, ga je gang. 113 00:07:32,959 --> 00:07:38,084 Heel lang geleden viel een duistere kracht Eenhoorn Eiland aan. Alle hoop was 114 00:07:38,168 --> 00:07:43,459 verloren, tot een ruiter en zijn trouwe eenhoorn hofnar de boel wisten te redden. 115 00:07:43,709 --> 00:07:49,209 Want zij hadden de kracht van de lach. En ze gebruikten deze magie om de ruiters te 116 00:07:49,293 --> 00:07:51,084 verenigen tegen de vijand. 117 00:07:51,168 --> 00:07:53,918 En nu, eren wij de herinnering van deze helden door iedereen aan het lachen te 118 00:07:54,001 --> 00:07:54,876 maken. 119 00:07:57,168 --> 00:08:01,626 En ik mag bij de club?! Eindelijk mensen die mij begrijpen! Ja, ja! Duizend keer 120 00:08:01,709 --> 00:08:02,543 ja! 121 00:08:02,668 --> 00:08:05,584 Hey whoah whoah whoah niet zo snel groentje! Je moet jezelf natuurlijk wel 122 00:08:05,668 --> 00:08:07,834 bewijzen om lid te worden van de Lachsalvo's! 123 00:08:07,918 --> 00:08:11,251 Ja! We moeten eerst zien of je óns aan het lachen kan maken. 124 00:08:40,334 --> 00:08:41,876 Kan ze ons echt niet zien? 125 00:08:45,751 --> 00:08:50,209 Er zit dan misschien wel pit in jullie galop, maar de belangrijkste les die een 126 00:08:50,293 --> 00:08:51,251 ruiter kan leren is… 127 00:08:55,084 --> 00:08:59,918 Huh, volgens mij is er storm op komt. Maar zoals ik al zei, de belangrijkste les die 128 00:09:00,001 --> 00:09:01,251 ik jullie kan leren is… 129 00:09:02,751 --> 00:09:05,376 Uh…uh het belangrijkste is blijf kalm. 130 00:09:08,168 --> 00:09:14,876 Altijd kalm… Kap nou toch eens! Altijd kalm blijven als er gevaar dreigt. 131 00:09:16,209 --> 00:09:17,543 Oh laat ook maar! 132 00:09:28,918 --> 00:09:32,334 Kom op meisje ik weet dat dit niet ons ding is maar we moeten iets proberen om ze 133 00:09:32,418 --> 00:09:33,793 aan het lachen te maken. 134 00:09:41,876 --> 00:09:45,626 Hey maatjes, dat is lang geleden! Hoe gaat het nou? 135 00:09:45,709 --> 00:09:46,793 Moeten we jou kennen? 136 00:09:49,751 --> 00:09:53,168 Oh Delia of Jacinta wat ben je toch een gekkie! 137 00:09:55,209 --> 00:09:59,084 Hij zit met Valentina bij de Saffieren, jij bent Sophia's hulpje toch? 138 00:09:59,168 --> 00:10:03,501 Eeh nou zij is meer míjn hulpje. Wist je dat ik haar van een Ratrups heb gered? 139 00:10:04,834 --> 00:10:09,084 Oké dus er was een grote gore Ratrups en Sophia deed echt zo van "Iew aah help me!" 140 00:10:09,168 --> 00:10:13,376 Dus toen zei ik "Ja oké ik help je wel even want nou ja ik vogel dat soort dingen 141 00:10:13,459 --> 00:10:16,793 nou eenmaal heel makkelijk uit." En toen… Daar is er één! 142 00:10:19,084 --> 00:10:20,334 Vals alarm, oké dag! 143 00:10:21,084 --> 00:10:23,418 Dat was totaal niet boeiend. 144 00:10:30,293 --> 00:10:32,584 Iew iew iew iew iew iew iew! 145 00:10:50,334 --> 00:10:51,668 De ster moet dichtbij zijn. 146 00:10:53,001 --> 00:10:54,418 Ehm, soort van. 147 00:10:56,543 --> 00:10:58,501 Ugh dit ga je niet menen! 148 00:10:58,584 --> 00:11:00,626 Wil je Isabel en River gaan halen? 149 00:11:00,709 --> 00:11:03,709 Maar hij ligt vol in 't zicht! De sterrendief mag hem niet te pakken 150 00:11:03,793 --> 00:11:05,418 krijgen. Niet nu we er bijna zijn. 151 00:11:06,626 --> 00:11:07,543 Laat ons maar! 152 00:11:10,376 --> 00:11:11,293 Glacier! 153 00:11:18,626 --> 00:11:20,626 Daar is 'ie, de laatste Kroonster! 154 00:11:20,793 --> 00:11:21,584 Ha! Kom op! 155 00:11:29,918 --> 00:11:31,168 Eh, meiden? 156 00:11:39,918 --> 00:11:40,709 Nee! 157 00:11:41,293 --> 00:11:46,668 Nou is het genoeg! Dit is mega belangrijk voor mijn BFFVVer en ik laat één of andere 158 00:11:46,751 --> 00:11:51,751 super spookachtige sterrendief de boel niet meer verpesten! Dit stopt hier! 159 00:11:51,834 --> 00:11:53,418 Kom maar op, samen! 160 00:12:03,834 --> 00:12:08,043 Hey! Wat deed jij bij de lunch? 161 00:12:08,126 --> 00:12:10,959 Uh bedoel je de eerste lunch of de tweede eh, eerste brunch? 162 00:12:11,043 --> 00:12:13,376 Je weet dat groeiende jongens veel eten! 163 00:12:13,459 --> 00:12:17,376 Ik weet dat je dol bent op grappen maar die slakkenstreek kon echt niet. 164 00:12:18,918 --> 00:12:23,709 Oké. Kijk, het ding is, ik probeer een Geheim Grappengenootschap binnen te komen 165 00:12:23,793 --> 00:12:25,334 die de Lachsalvo's heet. 166 00:12:25,418 --> 00:12:28,959 Ten eerste, jij kunt echt geen geheim bewaren, ten tweede, dat is een domme 167 00:12:29,043 --> 00:12:32,501 naam. Ten derde, jij laat je studie gewoon schieten voor een stelletje 168 00:12:32,584 --> 00:12:33,376 sukkels?! 169 00:12:33,459 --> 00:12:36,459 Ja! Ik bedoel ik zal nooit een briljant wiskundige worden maar misschien word ik 170 00:12:36,543 --> 00:12:37,584 wel een meester fopper! 171 00:12:37,668 --> 00:12:42,668 Dat is geen beroep! Ben ik hier nou echt de enige die de dingen een beetje serieus 172 00:12:42,751 --> 00:12:43,626 neemt? 173 00:12:43,751 --> 00:12:46,501 -Je snapt 't niet ik… -Natuurlijk wel! Je bent bang om te falen. 174 00:12:46,584 --> 00:12:50,543 Het is makkelijker om terug te vallen op de rol van grappenmaker dan om de strijd 175 00:12:50,626 --> 00:12:53,418 aan te gaan. Maar je hebt alleen jezelf hiermee. 176 00:12:57,126 --> 00:12:59,668 Groentje! Ga je mee? 177 00:12:59,751 --> 00:13:02,959 We willen je alleen maar helpen man. Ga met ons mee terug. 178 00:13:07,834 --> 00:13:08,709 Sorry meiden. 179 00:13:09,459 --> 00:13:12,709 Prima! Ik hoop dat je 't leuk hebt bij dat clubje van je! 180 00:13:12,793 --> 00:13:17,793 Want als jij mijn eindtoets verpest dan zul je hun bescherming nog nodig hebben! 181 00:13:20,626 --> 00:13:25,001 Man, denk je dat het de anderen wél lukt om niet in de problemen te komen? 182 00:14:02,251 --> 00:14:04,084 Whoah! Ik wist niet dat 'ie dat kon doen! 183 00:14:04,168 --> 00:14:06,626 Hij mag die ster niet te pakken krijgen! 184 00:14:12,918 --> 00:14:13,459 Nee! 185 00:14:20,418 --> 00:14:24,709 Wel alle eenhoorns! Ging 'ie nou… hoe deed 'ie… wat was dat? 186 00:14:24,793 --> 00:14:27,209 Dat weet ik niet, maar hij is verdwenen. 187 00:14:31,543 --> 00:14:33,834 Dankjewel! Je hebt de ster gered! 188 00:14:33,918 --> 00:14:37,543 Wacht er is iets niet in orde. We weten niet eens wat er gebeurd is! 189 00:14:37,626 --> 00:14:41,626 Wat?! Dit moeten we juist vieren! We hebben de sterrendief verslagen én de drie 190 00:14:41,709 --> 00:14:42,959 Kroonsterren verzameld! 191 00:14:43,043 --> 00:14:43,876 Jaa! 192 00:14:47,626 --> 00:14:50,668 Je hebt bewezen een waar Lachsalvo te zijn! 193 00:14:50,751 --> 00:14:55,543 -Yes! Is er een geheime handdruk of eh… -Maar, voor we je toelaten is er nog 194 00:14:55,626 --> 00:14:57,918 één ding dat je voor ons moet doen. 195 00:14:58,001 --> 00:15:01,793 Het is simpel, we willen dat je smaragdgroene vaas uit het kantoor van 196 00:15:01,876 --> 00:15:04,334 Mevrouw Primrose voor ons bemachtigt. 197 00:15:04,418 --> 00:15:10,084 Coool, cool cool. Inbreken en stelen, dat zijn nog 'ns grappen. Nou dan, ga ik maar 198 00:15:10,168 --> 00:15:11,293 'ns aan de slag. 199 00:15:14,626 --> 00:15:18,918 Ik bedoel 't is niet echt stelen maar een soort lenen toch? En ik heb geen keus als 200 00:15:19,001 --> 00:15:23,334 ik bij de Lachsalvo's wil en dat wil ik, toch? Ja. Maar, straks word ik betrapt! En 201 00:15:23,418 --> 00:15:27,293 dan word ik weer geschorst! En dan misschien de anderen ook! Val vermoordt 202 00:15:27,376 --> 00:15:28,209 me! 203 00:15:29,876 --> 00:15:33,918 Maar ik word niet betrapt want mijn beste meisje staat op de uitkijk. 204 00:15:35,334 --> 00:15:39,001 Meen je dat? Goed, dan ga ik alleen. 205 00:15:42,418 --> 00:15:44,834 Mevrouw Primrose, bent u d'r? 206 00:15:45,918 --> 00:15:52,001 Oké. Smaragdgroene vaas, smaragdgroene vaas. Kruik?! Nee, vaas. 207 00:16:00,459 --> 00:16:03,626 Wow! Ze lijkt wel een superschurk! 208 00:16:10,001 --> 00:16:10,918 Focus Rory! 209 00:16:14,376 --> 00:16:18,709 Dit is de vaas neem ik aan. Huh, waarom zouden ze dit ding willen? 210 00:16:22,001 --> 00:16:23,834 Super fluffie Fluffhopper! 211 00:16:29,168 --> 00:16:30,418 Whoah, wacht! 212 00:16:35,793 --> 00:16:36,793 Gefopt! 213 00:16:37,209 --> 00:16:38,084 Wacht. 214 00:16:39,043 --> 00:16:40,209 Was dit een grap? 215 00:16:40,793 --> 00:16:42,751 Jeej! Hij heeft het door. 216 00:16:42,834 --> 00:16:46,293 Maar dit is niet grappig! Ik had in de problemen kunnen komen dat is niet waar 217 00:16:46,376 --> 00:16:47,834 het bij de Lachsalvo's om draait! 218 00:16:47,918 --> 00:16:51,668 De Lachsalvo's bestaan helemaal niet! Die hebben we verzonnen! 219 00:16:51,751 --> 00:16:53,126 Wat?! Waarom?! 220 00:16:53,209 --> 00:16:57,626 Om jou op je plek te zetten. Want WIJ zijn nog altijd de beste grappenmakers 221 00:16:57,709 --> 00:16:58,543 hier. 222 00:16:58,834 --> 00:17:01,209 Veel plezier met de schorsing, alweer! 223 00:17:04,584 --> 00:17:10,209 Oh man. Voelt iedereen zich zo als ik een grap uithaal? Wat erg! 'T Schuldgevoel 224 00:17:10,293 --> 00:17:11,168 komt later wel. 225 00:17:16,543 --> 00:17:17,459 Kom terug jij! 226 00:17:18,459 --> 00:17:21,918 Hey, we zagen je nieuwe besties er net vandoor gaan dus eh… 227 00:17:24,876 --> 00:17:28,459 Oh ja, dit eh, had ik wel verwacht. 228 00:17:28,543 --> 00:17:29,376 Oh! 229 00:17:29,918 --> 00:17:34,084 Ik wil toch nog even benadrukken dat dit allemaal niet was gebeurd als je gewoon 230 00:17:34,168 --> 00:17:37,626 netjes naar mij had geluisterd en je huiswerk had gedaan! 231 00:17:37,709 --> 00:17:38,418 Huiswerk. 232 00:17:39,251 --> 00:17:46,126 Wiskunde. Dat is 't! Als 'ie constant stuitert met een hoek van 45 graden… Ha! 233 00:17:47,168 --> 00:17:48,584 Laat mij maar! 234 00:17:49,959 --> 00:17:52,084 Het draait allemaal om de juiste hoek! 235 00:17:58,459 --> 00:18:01,918 Yes! Wie zei dat wiskunde niet in 't echte leven van pas kwam?! 236 00:18:02,001 --> 00:18:05,543 Jij zei dat. En je zei ook allerlei andere domme dingen. 237 00:18:05,626 --> 00:18:09,834 Ja, sorry, je hebt gelijk. Ik was gestrest over het leren en ik gebruikte 238 00:18:09,918 --> 00:18:14,918 alles om er onder uit te komen. Ik beloof dat ik de eindtoets serieus zal nemen. Ik 239 00:18:15,001 --> 00:18:16,168 stel jullie niet teleur. 240 00:18:16,251 --> 00:18:18,251 Als coach ben ik trots op je Rory. 241 00:18:19,626 --> 00:18:24,209 Aaaaw, is dat niet lief. En nou weg hier voordat we betrapt worden! 242 00:18:26,126 --> 00:18:32,334 Nee. Ik moet de strijd aangaan en sorry zeggen tegen Mevrouw Primrose. 243 00:18:33,251 --> 00:18:39,334 En Juf Wildwood. En Jacinta. En Delia. En Storm. En mijn ma. En… 244 00:18:39,418 --> 00:18:44,168 Denk eraan Meneer Carmichael dit was dus pas deel één van je straf. En ik denk dat 245 00:18:44,251 --> 00:18:47,543 ik lekker creatief ga zijn met deel 2 tot en met 20. 246 00:18:47,626 --> 00:18:51,459 Dat begrijp ik Mevrouw Primrose en ik neem de volledige verantwoordelijkheid. 247 00:18:51,543 --> 00:18:55,626 Heel goed. Weet je Rory, het is niet altijd makkelijk om het juiste te doen. 248 00:18:55,709 --> 00:18:59,834 Soms zullen mensen je niet begrijpen en zelfs de strijd met je aangaan. Maar 249 00:18:59,918 --> 00:19:04,251 uiteindelijk, kun je niet anders doen dan opkomen voor wat juist is. 250 00:19:04,334 --> 00:19:05,793 Tuuurlijk. 251 00:19:07,834 --> 00:19:10,293 Bedankt Mevrouw Primrose. 252 00:19:15,876 --> 00:19:19,959 Stop dat fluitje maar weg, ik duik de boeken in! Die goede ouwe Rory is vanaf nu 253 00:19:20,043 --> 00:19:20,876 een Brave Hendrik. 254 00:19:20,959 --> 00:19:23,209 Hey trouwens, Sophia is terug 255 00:19:23,293 --> 00:19:26,751 Oh, ik heb me toch minstens een uur aan de regels gehouden. 256 00:19:28,668 --> 00:19:30,959 Dus, je hebt de derde ster gevonden. 257 00:19:31,043 --> 00:19:34,251 Goed hè?! Nu kunnen we de vader van Sophia redden! 258 00:19:34,334 --> 00:19:37,959 We moeten snel zijn. 't Eenhoorn Sterrenstelsel is aan het vervagen en de 259 00:19:38,043 --> 00:19:39,668 sterrenmagie raakt uitgewerkt. 260 00:19:39,751 --> 00:19:43,584 Dat weet ik, maar ik zat te denken…'t is terecht dat je je zorgen maakt over 261 00:19:43,668 --> 00:19:47,543 Grimoria. Als ik de sterren activeer en ook die plek terughaal dan zou dat heel 262 00:19:47,626 --> 00:19:48,584 gevaarlijk zijn. 263 00:19:51,001 --> 00:19:54,918 Dus, ik ga hier niet mee door tenzij iedereen erachter staat. 264 00:19:56,418 --> 00:19:57,709 Dat sta ik Sophia. 265 00:19:57,793 --> 00:20:00,334 -We moeten de strijd aangaan toch? -Ja. En wat er ook 266 00:20:00,418 --> 00:20:01,959 gebeurt, we gaan 't samen aan. 267 00:20:02,043 --> 00:20:02,793 Ik doe mee. 268 00:20:05,293 --> 00:20:06,251 Valentina? 269 00:20:07,626 --> 00:20:11,834 Het boeit me niet. Doe maar wat je wilt. Dat doe je namelijk toch altijd al. 270 00:20:11,918 --> 00:20:14,876 Volgens mij is dat Valentinataal voor "doe je ding"? 271 00:20:18,043 --> 00:20:20,001 Wildstar? Waar moeten we heen? 272 00:20:30,834 --> 00:20:32,418 Hier is het gebeurd. 273 00:20:38,293 --> 00:20:41,418 Oh-ooh, we hebben gezelschap… 274 00:20:49,709 --> 00:20:51,668 Heb je ons verraden? Ik vertrouwde je! 275 00:20:51,751 --> 00:20:53,709 Iemand moest 't doen! 276 00:20:54,251 --> 00:20:57,126 Mevrouw Primrose ik weet niet wat ze gezegd heeft maar ik… 277 00:20:57,209 --> 00:21:00,918 Juffrouw Mendoza ik wil niet dat je nog tegen me liegt, ik ben teleurgesteld dat 278 00:21:01,001 --> 00:21:04,793 je niet naar me geluisterd hebt. Máár ik ben hier niet om je te stoppen. 279 00:21:04,876 --> 00:21:06,376 Wat? Hoe bedoelt u? 280 00:21:06,459 --> 00:21:08,209 Ik ben hier om te helpen. 281 00:21:09,251 --> 00:21:12,709 Wacht 'ns even, is dit omgekeerde psychologie? 282 00:21:12,793 --> 00:21:17,251 Nee! Het is bezorgdheid! Dit is gevaarlijk en roekeloos maar je stopt er 283 00:21:17,334 --> 00:21:22,543 duidelijk niet mee tot je het geprobeerd hebt. Dus je hebt supervisie nodig. En wat 284 00:21:22,626 --> 00:21:25,793 jij ook mag denken, ik gaf ook heel veel om Miles. 285 00:21:34,209 --> 00:21:35,918 Dan is 't, nu tijd. 286 00:21:53,126 --> 00:21:54,459 Ik zie je snel pap. 287 00:22:19,626 --> 00:22:26,459 Volg je hart Ga nu van start De band is al te zien Zo vol magie Mijn beste vriend 288 00:22:29,709 --> 00:22:35,668 Dus volg je hart Ga nu van start Dus volg je hart! 289 00:22:35,751 --> 00:22:39,751 Zo vol magie Mijn beste vriend