1 00:00:11,918 --> 00:00:14,126 Słuchaj serca głosu 2 00:00:14,209 --> 00:00:16,126 Sięgaj nad niebiosa 3 00:00:16,209 --> 00:00:17,959 Więź mocna łączy was 4 00:00:18,043 --> 00:00:20,751 Magiczny blask, przyjaźni czas 5 00:00:22,001 --> 00:00:24,001 Czuj marzeń smak 6 00:00:24,084 --> 00:00:26,501 Pędź szybko tak 7 00:00:26,584 --> 00:00:29,959 Los wkrótce da ci znak 8 00:00:30,043 --> 00:00:32,043 Słuchaj serca głosu 9 00:00:32,126 --> 00:00:34,126 Sięgaj nad niebiosa 10 00:00:34,209 --> 00:00:35,834 Więź mocna łączy was 11 00:00:35,918 --> 00:00:38,626 Magiczny blask, przyjaźni czas 12 00:00:38,709 --> 00:00:43,418 Słuchaj serca głosu 13 00:00:43,501 --> 00:00:47,418 Sięgaj nad niebiosa 14 00:00:47,501 --> 00:00:49,043 Słuchaj serca głosu 15 00:00:49,126 --> 00:00:52,959 AKADEMIA JEDNOROŻCÓW 16 00:01:00,043 --> 00:01:01,751 Mam jeszcze jedno. 17 00:01:01,834 --> 00:01:04,709 Wolałabyś bawić się z gąsieńszczurem 18 00:01:04,793 --> 00:01:07,501 czy pojechać na biwak z panią Furi? 19 00:01:08,834 --> 00:01:10,709 Gąsieńszczur! 20 00:01:13,043 --> 00:01:17,376 Dzięki, że czekasz ze mną na ostatnią gwiazdę koronną. 21 00:01:17,459 --> 00:01:22,001 Patrzenie w gwiazdy z moją NPNZ? Najlepsza noc w życiu! 22 00:01:23,751 --> 00:01:25,501 Najgorsza noc w życiu. 23 00:01:25,584 --> 00:01:27,584 Nauka jest fajna, Rory. 24 00:01:27,668 --> 00:01:30,709 To gra. Ścigamy się do końca rozdziału. 25 00:01:30,793 --> 00:01:33,543 - Co? - Nawet ja tego nie kupię. 26 00:01:34,793 --> 00:01:36,418 Gdzie byłaś? 27 00:01:36,501 --> 00:01:37,626 Nigdzie. 28 00:01:38,376 --> 00:01:39,418 Gdzie Sophia? 29 00:01:39,501 --> 00:01:42,293 Obserwuje ostatnią gwiazdę koronną. 30 00:01:42,376 --> 00:01:47,293 Myślałam, że dziś skupimy się na nauce do egzaminu, 31 00:01:47,376 --> 00:01:50,334 od którego zależy nasza przyszłość. 32 00:01:50,418 --> 00:01:54,168 Liczyłem, że w akademii nie będzie nauki. 33 00:01:54,251 --> 00:01:58,501 Czym jest meteorologia? Czemu mam ją znać? 34 00:01:58,584 --> 00:02:01,293 Dlatego, że Sztorm ma moc pogody? 35 00:02:01,376 --> 00:02:05,126 Dobra, ale czy ma też jakąś moc liczb? 36 00:02:05,209 --> 00:02:08,251 Do czego mi w życiu matematyka? 37 00:02:08,334 --> 00:02:11,709 Rory, jesteś bystry. Rozwiążesz to równanie. 38 00:02:11,793 --> 00:02:13,543 Musisz dojść do końca. 39 00:02:13,626 --> 00:02:15,709 Matma jest nudna. 40 00:02:15,793 --> 00:02:19,376 Pamiętasz, jak włożyłeś do sedesu musującą bombę? 41 00:02:20,709 --> 00:02:24,501 To było słabe, ale świadczy o znajomości chemii. 42 00:02:24,584 --> 00:02:28,001 Jestem dobry w psikusach, ale nie w nauce. 43 00:02:28,084 --> 00:02:31,584 Rory, powiem ci to, co mawiał mój trener, 44 00:02:31,668 --> 00:02:34,251 gdy stresowałam się zawodami. 45 00:02:35,418 --> 00:02:38,626 Do boju! To trudne i możesz przegrać. 46 00:02:38,709 --> 00:02:40,043 To nie pomaga. 47 00:02:40,126 --> 00:02:44,126 Ale rozwój polega na mierzeniu się z trudnościami. 48 00:02:44,209 --> 00:02:48,168 Weź się w garść i wracaj na siodło, blondynko! 49 00:02:48,834 --> 00:02:51,043 Nie wszystko dotyczy mnie. 50 00:02:51,126 --> 00:02:53,668 Ogarnij się przed egzaminem. 51 00:02:53,751 --> 00:02:56,376 Sophia rozprasza nas gwiazdami… 52 00:02:56,459 --> 00:02:58,501 Gwiazda koronna spada! 53 00:02:58,584 --> 00:03:00,084 - Gwiazda! - Szybko! 54 00:03:00,168 --> 00:03:01,668 Poważnie? 55 00:03:05,251 --> 00:03:08,751 Za późno. Poleciała do Gwiezdnego Jeziora. 56 00:03:08,834 --> 00:03:10,668 Z nią odnajdę tatę. 57 00:03:10,751 --> 00:03:14,293 Muszę wam przypominać, co się stało ostatnio? 58 00:03:14,376 --> 00:03:18,126 Był wulkan i Gwiazdokrad i ledwo przeżyliśmy. 59 00:03:20,793 --> 00:03:22,501 Zgrywasz bohaterkę, 60 00:03:22,584 --> 00:03:25,543 a nie obchodzi cię, że nas narażasz? 61 00:03:25,626 --> 00:03:28,251 Nie odpuszczę. Jestem tak blisko. 62 00:03:29,168 --> 00:03:33,001 To moja sprawa. Nie zmuszam was do pomocy. 63 00:03:33,084 --> 00:03:35,376 Żartujesz? Jesteśmy z tobą. 64 00:03:35,459 --> 00:03:37,001 Już widać metę. 65 00:03:37,084 --> 00:03:38,084 - Tak. - Tak. 66 00:03:38,168 --> 00:03:40,126 A więc to wasz priorytet. 67 00:03:41,334 --> 00:03:43,418 Jedziemy na misję. 68 00:03:44,293 --> 00:03:47,126 Twoją misją jest skończyć zadanie. 69 00:03:47,209 --> 00:03:48,751 Zajmę się nim. 70 00:03:48,834 --> 00:03:51,626 Jak się wymkniecie nauczycielom? 71 00:03:51,709 --> 00:03:54,459 Pani Primrose już coś podejrzewa. 72 00:03:54,543 --> 00:03:57,543 Wie więcej, niż ci się wydaje. 73 00:03:57,626 --> 00:03:59,668 Trzeba odwrócić jej uwagę. 74 00:04:00,251 --> 00:04:03,209 Czas na zadanie z chemii. 75 00:04:13,209 --> 00:04:16,876 Powinnam była się wyspać przed porannym dyżurem, 76 00:04:16,959 --> 00:04:19,834 ale klub książki był fascynujący. 77 00:04:29,293 --> 00:04:30,251 Co to było? 78 00:04:33,626 --> 00:04:34,751 Teraz. 79 00:04:36,626 --> 00:04:39,084 O nie, nie cierpię bąbelków. 80 00:04:40,293 --> 00:04:42,168 Jest ich za wiele. 81 00:04:42,251 --> 00:04:43,293 O nie. 82 00:04:44,251 --> 00:04:46,418 Tylko nie to. 83 00:04:49,668 --> 00:04:51,084 Pobawiłem się, 84 00:04:51,168 --> 00:04:54,209 a teraz znów muszę się uczyć. 85 00:05:03,376 --> 00:05:04,334 Spójrz. 86 00:05:06,918 --> 00:05:08,126 Ładna grzywa? 87 00:05:13,626 --> 00:05:14,959 Łatwo krytykować. 88 00:05:24,293 --> 00:05:25,126 Co? 89 00:05:26,543 --> 00:05:27,376 Klasyk. 90 00:05:28,293 --> 00:05:31,793 „Przyjdź do Szmaragdowego Dormu. Bądź sam”. 91 00:05:31,876 --> 00:05:35,418 Intryga. To może być sprawa życia i śmierci. 92 00:05:35,501 --> 00:05:37,668 Głupio by było nie pójść. 93 00:05:40,376 --> 00:05:42,584 Wybacz. Mam przyjść sam. 94 00:05:54,376 --> 00:05:56,459 - Halo? - Cześć, pierwszaku. 95 00:06:00,834 --> 00:06:03,584 Dziś zaczniesz nowe życie. 96 00:06:04,626 --> 00:06:05,918 Rety! 97 00:06:11,293 --> 00:06:12,126 Wio! 98 00:06:16,793 --> 00:06:20,959 Tak sobie myślę, co jeśli sprowadzając twojego tatę, 99 00:06:21,043 --> 00:06:22,918 przywrócimy też Ponurię? 100 00:06:23,793 --> 00:06:26,418 Nie byłoby dobrze. 101 00:06:27,834 --> 00:06:32,168 Też mnie to martwi, ale tu chodzi o mojego tatę. 102 00:06:32,251 --> 00:06:34,334 Wiem i nie wstrzymuję cię. 103 00:06:34,418 --> 00:06:37,126 Przygotujmy się na taką możliwość. 104 00:06:37,209 --> 00:06:39,668 Wspieramy cię bezwarunkowo. 105 00:06:41,043 --> 00:06:44,334 Rozumiem, że robi się niebezpiecznie. 106 00:06:44,418 --> 00:06:46,834 Zaraz. Słyszałyście? 107 00:06:49,959 --> 00:06:53,209 To nic takiego. Jedźmy dalej. 108 00:06:58,168 --> 00:06:59,584 Hej, dzieciaku, 109 00:06:59,668 --> 00:07:02,084 czas trzasnąć dziesięć równań. 110 00:07:07,751 --> 00:07:09,751 Gdzie on jest? 111 00:07:09,834 --> 00:07:12,209 Jamie i ja obserwowaliśmy cię. 112 00:07:14,209 --> 00:07:17,459 Robisz imponujące żarty jak na pierwszaka. 113 00:07:17,543 --> 00:07:21,918 Chcemy cię zaprosić do naszego tajnego klubu psikusów. 114 00:07:22,001 --> 00:07:23,918 Tajnego klubu psikusów? 115 00:07:24,584 --> 00:07:26,376 Tajnego klubu psikusów? 116 00:07:26,459 --> 00:07:29,376 Nie wymarzyłbym sobie nic lepszego. 117 00:07:30,084 --> 00:07:32,293 Wiemy. Aseda, opowiedz mu. 118 00:07:32,918 --> 00:07:36,876 Wieki temu Wyspę Jednorożców zaatakowały siły mroku. 119 00:07:37,376 --> 00:07:39,001 Doszłoby do tragedii, 120 00:07:39,084 --> 00:07:43,251 gdyby nie pewien jeździec i jego jednorożec, Błazen. 121 00:07:43,959 --> 00:07:46,584 Mieli moc śmiechu. 122 00:07:46,668 --> 00:07:49,543 Dzięki niej zjednoczyli jeźdźców 123 00:07:49,626 --> 00:07:51,584 przeciw mrocznej sile. 124 00:07:51,668 --> 00:07:56,543 Oddajemy cześć tym bohaterom, rozśmieszając wszystkich. 125 00:07:56,626 --> 00:07:59,959 Mam dołączyć? Wreszcie ktoś mnie rozumie. 126 00:08:00,043 --> 00:08:01,918 Tak, po stokroć tak! 127 00:08:02,001 --> 00:08:04,126 Czekaj, pierwszaku. 128 00:08:04,209 --> 00:08:07,709 Aby dołączyć do Pośmiewiska, musisz się wykazać. 129 00:08:07,793 --> 00:08:11,668 Najpierw sprawdźmy, czy zdołasz nas rozśmieszyć. 130 00:08:40,334 --> 00:08:42,168 Naprawdę nas nie widzi? 131 00:08:45,751 --> 00:08:48,126 W galopie może was ponieść, 132 00:08:48,209 --> 00:08:51,668 ale musicie zapamiętać, żeby… 133 00:08:55,084 --> 00:08:57,501 Chyba idzie na burzę. 134 00:08:57,584 --> 00:09:01,668 Jak mówiłam, najważniejsze jest, żeby… 135 00:09:03,543 --> 00:09:05,876 Ważne, żeby zachować spokój… 136 00:09:08,168 --> 00:09:09,543 Spokój w obliczu… 137 00:09:10,418 --> 00:09:12,126 Psiakostka! 138 00:09:12,209 --> 00:09:14,876 Spokój w obliczu zagrożenia! 139 00:09:16,209 --> 00:09:17,543 Nieważne! 140 00:09:28,918 --> 00:09:33,626 To nie w naszym stylu, wiem, ale musimy jakoś ich rozśmieszyć. 141 00:09:41,834 --> 00:09:45,709 Hej, dziewczyny. Co tam słychać? 142 00:09:45,793 --> 00:09:46,793 Znamy się? 143 00:09:49,751 --> 00:09:53,251 Delio albo Jacinto, jesteś taka zabawna. 144 00:09:55,126 --> 00:09:59,084 Jest w Szafirach z Valentiną. Jesteś pachołkiem Sophii? 145 00:09:59,168 --> 00:10:03,501 Raczej ona jest moim. Uratowałem ją przed gąsieńszczurem. 146 00:10:04,834 --> 00:10:07,501 Był taki ogromny gąsieńszczur. 147 00:10:07,584 --> 00:10:11,668 Sophia krzyczała: „Fuj, pomocy!”, a ja na to: „Dobrze, 148 00:10:11,751 --> 00:10:14,751 w końcu świetnie sobie z nimi radzę”. 149 00:10:14,834 --> 00:10:16,668 A potem… Tam jest! 150 00:10:19,084 --> 00:10:21,001 Fałszywy alarm. Pa! 151 00:10:21,084 --> 00:10:23,459 To była słaba historia. 152 00:10:30,293 --> 00:10:32,459 Fuj! 153 00:10:50,084 --> 00:10:51,668 Gwiazda jest blisko. 154 00:10:53,584 --> 00:10:54,418 Prawie. 155 00:10:56,376 --> 00:10:58,334 To jakiś żart. 156 00:10:58,418 --> 00:11:01,751 - Wracamy po Isabel i Wirka? - Jest tuż-tuż. 157 00:11:01,834 --> 00:11:05,418 Nie możemy zostawić jej Gwiazdokradowi. 158 00:11:06,668 --> 00:11:07,751 Mam pomysł. 159 00:11:10,376 --> 00:11:11,209 Śnieżko. 160 00:11:18,626 --> 00:11:21,584 Oto ostatnia gwiazda koronna. Dalej! 161 00:11:30,334 --> 00:11:31,168 Patrzcie. 162 00:11:39,418 --> 00:11:40,251 Nie! 163 00:11:41,293 --> 00:11:42,459 Dość uciekania! 164 00:11:42,543 --> 00:11:45,043 To ważne dla mojej przyjaciółki. 165 00:11:45,126 --> 00:11:49,959 Żaden straszny Gwiazdokrad już nam nie przeszkodzi! 166 00:11:50,043 --> 00:11:51,709 Koniec tego! 167 00:11:51,793 --> 00:11:53,418 Wszystkie razem! 168 00:12:03,793 --> 00:12:04,626 Hej! 169 00:12:06,209 --> 00:12:08,084 Co zrobiłeś na obiedzie? 170 00:12:08,168 --> 00:12:11,043 Pierwszym czy drugim? Czy śniadaniu? 171 00:12:11,126 --> 00:12:13,376 Chłopcy są wiecznie głodni. 172 00:12:13,459 --> 00:12:16,668 Wiem, że lubisz żarty, ale to było słabe. 173 00:12:18,918 --> 00:12:19,751 Dobrze. 174 00:12:20,418 --> 00:12:24,001 Chcę się dostać do tajnego klubu psikusów, 175 00:12:24,084 --> 00:12:25,376 Pośmiewiska. 176 00:12:25,459 --> 00:12:29,251 Po pierwsze wyjawiłeś sekret. Po drugie głupia nazwa. 177 00:12:29,334 --> 00:12:33,084 Po trzecie olałeś naukę dla jakichś błaznów. 178 00:12:33,168 --> 00:12:37,584 Nigdy nie będę dobry z matmy, ale mogę być królem żartów. 179 00:12:37,668 --> 00:12:39,459 Tak nie można. 180 00:12:39,543 --> 00:12:43,251 Czy tylko ja traktuję cokolwiek poważnie? 181 00:12:43,334 --> 00:12:45,501 - Nie rozumiecie. - Ależ tak. 182 00:12:45,584 --> 00:12:47,168 Boisz się porażki. 183 00:12:47,251 --> 00:12:51,043 Łatwiej ci żartować niż stawić czoła trudnościom, 184 00:12:51,126 --> 00:12:53,209 ale to ci nie służy. 185 00:12:56,626 --> 00:12:57,834 Pierwszaku? 186 00:12:58,668 --> 00:12:59,668 Idziemy. 187 00:12:59,751 --> 00:13:02,959 Chcemy dla ciebie dobrze. Idź do pokoju. 188 00:13:07,876 --> 00:13:08,959 Przepraszam. 189 00:13:09,459 --> 00:13:12,709 Oby ten klub był tego wart, 190 00:13:12,793 --> 00:13:17,793 bo jeśli przez ciebie zawalę egzamin, będziesz go potrzebował. 191 00:13:20,626 --> 00:13:25,001 Myślisz, że chociaż dziewczyny nie mają kłopotów? 192 00:14:02,251 --> 00:14:04,084 On tak potrafi? 193 00:14:04,168 --> 00:14:06,001 Nie może wziąć gwiazdy! 194 00:14:12,626 --> 00:14:13,459 Nie! 195 00:14:20,418 --> 00:14:22,751 Ja nie mogę. Czy on właśnie… 196 00:14:22,834 --> 00:14:24,709 Jak on… Gdzie on jest? 197 00:14:24,793 --> 00:14:27,251 Nie wiem. Zniknął. 198 00:14:31,543 --> 00:14:33,834 Dziękuję. Zdobyłyśmy gwiazdę. 199 00:14:33,918 --> 00:14:37,543 Coś jest nie tak. Nawet nie wiemy, co się stało. 200 00:14:37,626 --> 00:14:39,876 Wszystko jest dobrze. 201 00:14:39,959 --> 00:14:43,043 Pokonałyśmy Gwiazdokrada i mamy gwiazdę. 202 00:14:43,126 --> 00:14:43,959 Tak! 203 00:14:47,668 --> 00:14:50,751 Udowodniłeś, że jesteś wart Pośmiewiska. 204 00:14:50,834 --> 00:14:53,001 Tak! Mamy swoje powitanie? 205 00:14:53,084 --> 00:14:57,918 Zanim dołączysz, musisz wykonać ostatnie zadanie. 206 00:14:58,001 --> 00:14:59,001 To proste. 207 00:14:59,084 --> 00:15:04,334 Musisz zdobyć szmaragdowy wazon z gabinetu pani Primrose. 208 00:15:04,418 --> 00:15:06,251 Spoko. 209 00:15:06,334 --> 00:15:09,084 Włamanie i kradzież, dobry żart. 210 00:15:09,168 --> 00:15:11,501 Zrobię to bez wahania. 211 00:15:14,626 --> 00:15:17,751 Nie będę kraść, tylko pożyczać. 212 00:15:17,834 --> 00:15:22,209 Muszę to zrobić, żeby dołączyć do Pośmiewiska. 213 00:15:22,293 --> 00:15:25,209 A jeśli mnie złapią? Znów mnie wyleją? 214 00:15:25,293 --> 00:15:28,418 Wyleją wszystkich? Val mnie zabije! 215 00:15:29,876 --> 00:15:33,751 Nie złapią mnie, bo staniesz na czatach. 216 00:15:35,334 --> 00:15:36,251 Poważnie? 217 00:15:37,418 --> 00:15:39,168 Dobra. Zrobię to sam. 218 00:15:42,418 --> 00:15:44,834 Pani Primrose, jest pani tu? 219 00:15:45,918 --> 00:15:49,668 Świetnie. Szmaragdowy wazon. 220 00:15:50,251 --> 00:15:52,001 Czy waza? Wazon. 221 00:16:00,459 --> 00:16:01,834 O rany. 222 00:16:01,918 --> 00:16:03,626 A to dopiero. 223 00:16:10,001 --> 00:16:10,834 Skup się. 224 00:16:14,293 --> 00:16:16,168 To chyba ten wazon. 225 00:16:16,793 --> 00:16:19,001 Ciekawe, po co im on. 226 00:16:22,001 --> 00:16:24,251 Głupi puchoskoczek! 227 00:16:29,168 --> 00:16:30,834 Czekaj! 228 00:16:35,876 --> 00:16:37,126 Mamy cię! 229 00:16:37,209 --> 00:16:38,043 Zaraz. 230 00:16:39,043 --> 00:16:40,209 To był psikus? 231 00:16:40,793 --> 00:16:42,751 Dał się wrobić. 232 00:16:42,834 --> 00:16:46,043 To nie jest śmieszne. Mogę mieć kłopoty. 233 00:16:46,126 --> 00:16:47,834 To nie jest cel klubu. 234 00:16:47,918 --> 00:16:51,668 Pośmiewisko nie istnieje. Zmyśliliśmy to. 235 00:16:51,751 --> 00:16:53,126 Co? Dlaczego? 236 00:16:53,209 --> 00:16:55,168 Żeby dać ci nauczkę. 237 00:16:55,251 --> 00:16:58,251 To my jesteśmy szkolnymi żartownisiami. 238 00:16:58,334 --> 00:17:01,209 Pewnie cię wyrzucą. Znowu. 239 00:17:04,626 --> 00:17:06,001 O rany. 240 00:17:06,084 --> 00:17:09,501 Tak to jest, gdy robię innym żarty? Okropne. 241 00:17:10,376 --> 00:17:11,918 Nie czas na skruchę. 242 00:17:16,543 --> 00:17:17,543 Wracaj tu! 243 00:17:18,459 --> 00:17:22,584 Twoi nowi znajomi stąd zwiewali, więc pomyślałyśmy… 244 00:17:24,876 --> 00:17:28,543 Tak. Tego się spodziewałyśmy. 245 00:17:29,959 --> 00:17:32,918 Podkreślam, że nie doszłoby do tego, 246 00:17:33,001 --> 00:17:36,751 gdybyś mnie posłuchał i odrobił lekcje! 247 00:17:37,584 --> 00:17:38,418 Właśnie. 248 00:17:39,251 --> 00:17:40,126 Matma. 249 00:17:40,209 --> 00:17:41,209 No tak! 250 00:17:44,376 --> 00:17:47,834 Skoro skacze pod kątem 45 stopni… 251 00:17:47,918 --> 00:17:49,001 Już wiem. 252 00:17:49,959 --> 00:17:52,501 Chodzi o kąty. 253 00:17:57,959 --> 00:18:01,418 Tak! Kto mówił, że matma jest nieprzydatna? 254 00:18:02,001 --> 00:18:05,584 Ty. Mówiłeś i zrobiłeś też inne głupoty. 255 00:18:05,668 --> 00:18:08,251 Przepraszam. Miałyście rację. 256 00:18:08,334 --> 00:18:12,459 Stresowałem się nauką i chciałem się od niej wymigać. 257 00:18:12,543 --> 00:18:14,918 Od teraz wezmę ją na poważnie. 258 00:18:15,001 --> 00:18:18,334 - Obiecuję. - Twoja trenerka jest dumna. 259 00:18:19,668 --> 00:18:21,834 Słodziutko. 260 00:18:21,918 --> 00:18:24,209 Spadajmy, nim nas przyłapią. 261 00:18:26,126 --> 00:18:26,959 Nie. 262 00:18:28,084 --> 00:18:32,584 Muszę wziąć odpowiedzialność i przeprosić panią Primrose. 263 00:18:33,251 --> 00:18:35,376 I panią Wildwood, Jacintę, 264 00:18:35,459 --> 00:18:38,834 Delię, Sztorm, moją mamę… 265 00:18:39,459 --> 00:18:43,834 Panie Carmichael, to dopiero pierwsza część kary. 266 00:18:43,918 --> 00:18:47,543 Łącznie będzie ich dwadzieścia. 267 00:18:47,626 --> 00:18:50,709 Rozumiem. Muszę naprawić swoje błędy. 268 00:18:50,793 --> 00:18:52,001 Słusznie. 269 00:18:52,084 --> 00:18:55,626 Nie zawsze łatwo jest robić to, co właściwe. 270 00:18:55,709 --> 00:18:59,043 Niektórzy tego nie zrozumieją. 271 00:18:59,126 --> 00:19:03,751 Zawsze należy jednak robić dobrze. 272 00:19:04,334 --> 00:19:05,918 Jasne. 273 00:19:07,834 --> 00:19:10,709 Dziękuję, pani Primrose. 274 00:19:15,876 --> 00:19:18,293 Odłóż gwizdek. Będę się uczyć. 275 00:19:18,376 --> 00:19:21,001 Od teraz unikam kłopotów. 276 00:19:21,084 --> 00:19:23,209 Sophia wróciła. 277 00:19:23,293 --> 00:19:25,751 Wytrzymałem prawie godzinę. 278 00:19:28,418 --> 00:19:30,959 Znalazłaś trzecią gwiazdkę. 279 00:19:31,043 --> 00:19:34,293 Tak! Teraz odnajdziemy tatę Sophii. 280 00:19:34,376 --> 00:19:37,709 Szybko. Konstelacja Jednorożca zanika, 281 00:19:37,793 --> 00:19:39,668 a z nią magia gwiazd. 282 00:19:39,751 --> 00:19:44,584 Doszłam do wniosku, że słusznie martwicie się o Ponurię. 283 00:19:44,668 --> 00:19:48,584 Być może ją przywrócimy. To ryzyko dla wszystkich. 284 00:19:51,001 --> 00:19:54,918 Nie zrobię tego, o ile wszyscy się nie zgodzicie. 285 00:19:56,376 --> 00:19:59,376 - Jasne. - Nie boimy się trudności. 286 00:19:59,459 --> 00:20:02,001 Tak. Będziemy przy tobie. 287 00:20:02,084 --> 00:20:03,209 Też jestem za. 288 00:20:05,293 --> 00:20:06,251 Valentina? 289 00:20:07,626 --> 00:20:11,334 Rób, co chcesz. I tak zawsze to robisz. 290 00:20:11,918 --> 00:20:14,876 To chyba znaczy, że się zgadza. 291 00:20:17,543 --> 00:20:20,001 Gwiazdo, dokąd idziemy? 292 00:20:30,834 --> 00:20:32,584 Tu do tego doszło. 293 00:20:39,418 --> 00:20:41,584 Mamy towarzystwo. 294 00:20:49,709 --> 00:20:52,334 Doniosłaś na nas? Ufałam ci. 295 00:20:52,418 --> 00:20:54,168 Ktoś musiał. 296 00:20:54,251 --> 00:20:56,543 Nie wiem, co powiedziała… 297 00:20:56,626 --> 00:20:59,543 Proszę mnie więcej nie okłamywać. 298 00:20:59,626 --> 00:21:02,584 Szkoda, że mnie nie posłuchałaś, 299 00:21:02,668 --> 00:21:04,793 ale nie powstrzymam cię. 300 00:21:04,876 --> 00:21:06,376 Jak to? 301 00:21:06,459 --> 00:21:08,626 Chcę ci pomóc. 302 00:21:09,251 --> 00:21:12,709 Zaraz. To odwrócona psychologia? 303 00:21:12,793 --> 00:21:15,001 Nie, to troska. 304 00:21:15,084 --> 00:21:17,293 Chcesz podjąć duże ryzyko 305 00:21:17,376 --> 00:21:19,751 i koniecznie musisz spróbować. 306 00:21:19,834 --> 00:21:21,459 Potrzebujesz nadzoru. 307 00:21:21,543 --> 00:21:25,793 Wbrew temu, co myślisz, o Milesa też się troszczyłam. 308 00:21:34,209 --> 00:21:36,334 A więc zróbmy to. 309 00:21:53,126 --> 00:21:54,876 Do zobaczenia, tato. 310 00:22:19,668 --> 00:22:22,001 Słuchaj serca głosu 311 00:22:22,084 --> 00:22:24,043 Sięgaj nad niebiosa 312 00:22:24,126 --> 00:22:25,793 Więź mocna łączy was 313 00:22:25,876 --> 00:22:28,501 Magiczny blask, przyjaźni czas 314 00:22:28,584 --> 00:22:33,126 Słuchaj serca głosu 315 00:22:33,209 --> 00:22:34,751 Sięgaj nad niebiosa 316 00:22:34,834 --> 00:22:37,334 Magiczny blask, przyjaźni czas 317 00:22:37,418 --> 00:22:39,709 Słuchaj serca głosu 318 00:22:41,959 --> 00:22:43,626 Napisy: Zofia Sław