1 00:00:11,918 --> 00:00:16,084 Följ hjärtat ditt På en sällsam ritt 2 00:00:16,168 --> 00:00:20,626 Ert band är uppenbart Magin och vänskapen syns klart 3 00:00:22,001 --> 00:00:26,501 Följ dina drömmar, rid vilt och fritt Vilt och fritt 4 00:00:26,584 --> 00:00:29,959 Lita på ödet ditt 5 00:00:30,043 --> 00:00:34,126 Följ hjärtat ditt På en sällsam ritt 6 00:00:34,209 --> 00:00:38,543 Ert band är uppenbart Magin och vänskapen syns klart 7 00:00:38,626 --> 00:00:43,418 Så följ hjärtat ditt Följ hjärtat ditt 8 00:00:43,501 --> 00:00:47,418 På en sällsam ritt 9 00:00:47,501 --> 00:00:49,043 Så följ hjärtat ditt 10 00:00:49,126 --> 00:00:53,043 ENHÖRNINGSAKADEMIN 11 00:00:59,126 --> 00:01:01,251 Vad hände? Missade vi? 12 00:01:02,793 --> 00:01:04,709 Försök igen. Han kommer. 13 00:01:07,209 --> 00:01:10,793 Kom igen, snälla. En gång till. 14 00:01:14,126 --> 00:01:16,793 Nej! Det får inte vara över. 15 00:01:25,751 --> 00:01:30,126 Jag är ledsen. Jag kan inte föreställa mig hur det känns. 16 00:01:30,209 --> 00:01:36,168 Du ska veta att din pappa offrade sig själv för Enhörningsön. 17 00:01:36,251 --> 00:01:38,876 Han räddade oss alla. 18 00:01:38,959 --> 00:01:42,251 Men nu är han borta. 19 00:01:45,376 --> 00:01:48,251 Det är sent. Hon måste till akademin. 20 00:02:19,001 --> 00:02:24,251 -Och om vi slår av och på dem? -Stjärnor funkar nog inte så. 21 00:02:24,334 --> 00:02:28,209 Men de funkar som souvenirer? Vem är knasig nu, då? 22 00:02:36,334 --> 00:02:38,209 Din plan misslyckades. 23 00:02:38,293 --> 00:02:42,209 Nej, den borde ha funkat. Nåt stämmer inte. 24 00:02:56,376 --> 00:03:00,043 Du kan behöva hjälp att somna. Det är lavendel. 25 00:03:00,126 --> 00:03:03,376 Lägg den under kudden, så sussar du snart. 26 00:03:05,543 --> 00:03:08,459 Vill du prata om det? 27 00:03:08,543 --> 00:03:11,709 Om vadå? Jag trodde att det skulle funka. 28 00:03:12,793 --> 00:03:16,501 Jag riskerade mycket för att få tillbaka honom. 29 00:03:17,876 --> 00:03:19,251 Så dum jag var. 30 00:03:24,709 --> 00:03:28,751 Det känns som om jag förlorar honom på nytt. 31 00:03:30,001 --> 00:03:34,418 Du förlorar honom aldrig. Han är för alltid en del av dig. 32 00:03:34,501 --> 00:03:38,668 Han skulle vara stolt över att du är enhörningsryttare. 33 00:03:39,918 --> 00:03:43,918 Nu, ja. Hur ska jag kunna fokusera på slutprovet? 34 00:03:44,001 --> 00:03:47,709 Klarar vi inte det, tar min tid som ryttare slut. 35 00:03:47,793 --> 00:03:54,126 Oroa dig inte. Vi har några dagar på oss. Allt du behöver göra nu är att sova lite. 36 00:04:10,293 --> 00:04:13,834 Det är kris! Sitt upp! Fröken Primrose väntar. 37 00:04:18,543 --> 00:04:22,501 Elever, grymma styrkor har invaderat Enhörningsön. 38 00:04:22,584 --> 00:04:23,959 -Åh nej! -Va? 39 00:04:30,126 --> 00:04:34,959 Grymorierna lyckades överraska oss. De har fångat en ryttare. 40 00:04:35,043 --> 00:04:39,043 De utgör ett allvarligt hot mot gisslan och ön. 41 00:04:39,126 --> 00:04:45,251 Så du kallade hit oss? Alltså, heja Safirgruppen, men vi är bara barn. 42 00:04:45,334 --> 00:04:47,626 Ni blir bedömda därefter. 43 00:04:47,709 --> 00:04:48,959 Åh nej! 44 00:04:49,043 --> 00:04:52,751 Vi kommer granska vad ni lärt er om er själva, 45 00:04:52,834 --> 00:04:55,251 era enhörningar och varandra. 46 00:04:55,334 --> 00:04:58,001 Det är dags! Vårt slutprov! 47 00:04:58,084 --> 00:05:02,793 Ska vi få betyg? Jag slåss hellre mot riktiga grymma varelser. 48 00:05:03,418 --> 00:05:07,126 Inga betyg. Antingen klarar ni provet eller inte. 49 00:05:07,209 --> 00:05:11,501 Vi utbildar enhörningsryttare som kan skydda magin. 50 00:05:11,584 --> 00:05:14,293 Klarar ni det, läser ni vidare här. 51 00:05:14,376 --> 00:05:18,418 Om inte, lämnar ni omedelbart Enhörningsön. 52 00:05:18,501 --> 00:05:20,501 -Allvarligt? -Jag mår illa. 53 00:05:20,584 --> 00:05:22,626 Ta er samman, allihop! 54 00:05:22,709 --> 00:05:24,751 Fortsätt, fröken Primrose. 55 00:05:29,418 --> 00:05:34,709 Det är den magiska kartan, en viktig resurs för enhörningsryttare. 56 00:05:35,334 --> 00:05:38,418 Det här är Skimmelruinen. 57 00:05:41,209 --> 00:05:43,459 Ava, det är inte på riktigt. 58 00:05:43,543 --> 00:05:48,001 Jag vet, men träsktroll? Relegering? Det är för mycket! 59 00:05:48,084 --> 00:05:52,959 Ni måste ta er in i ruinen, säkra området, befria ryttaren 60 00:05:53,043 --> 00:05:56,293 och återvända hit före solnedgången. 61 00:05:56,376 --> 00:05:59,626 Ni kommer höra tre ringningar under provet. 62 00:05:59,709 --> 00:06:02,959 Vid tredje ringningen är er tid ute. 63 00:06:03,043 --> 00:06:06,959 Vid solnedgången? Vi har ju hela dagen. Busenkelt! 64 00:06:07,043 --> 00:06:12,001 Skimmelruinen är långt bort. Det tar en evighet att rida dit. 65 00:06:12,084 --> 00:06:17,418 Som tur är, får enhörningsryttare på uppdrag använda kartans magi. 66 00:06:18,959 --> 00:06:20,043 Wow! 67 00:06:20,584 --> 00:06:24,626 Oj! Det här har väl du och pappa gjort ihop? 68 00:06:25,793 --> 00:06:27,834 Vi slösar tid. Kom igen! 69 00:06:27,918 --> 00:06:34,418 Kom ihåg att det här är ett laguppdrag. Ni måste alla samarbeta för att lyckas. 70 00:06:34,501 --> 00:06:39,376 Om ni inte återvänder som samlad grupp underkänns alla. 71 00:06:40,293 --> 00:06:43,126 -Nu taggar vi till! -Nu ska de få! 72 00:06:43,209 --> 00:06:44,293 -Ja! -Ja! 73 00:06:51,501 --> 00:06:52,584 Oj! 74 00:06:54,084 --> 00:06:55,709 Vad vackert! 75 00:07:04,209 --> 00:07:08,376 Kan jag ha portalmagi hemma? Bättre än skjuts av mamma. 76 00:07:11,834 --> 00:07:16,293 Hör på! Mycket står på spel, så alla måste fokusera! 77 00:07:16,376 --> 00:07:17,751 Ja! 78 00:07:19,751 --> 00:07:24,543 Idag är ni alla en Furi, och vi misslyckas inte. 79 00:07:24,626 --> 00:07:26,918 Jag vill inte vara en Furi. 80 00:07:28,251 --> 00:07:31,334 Jag menar, vi får utvärdera situationen. 81 00:07:35,293 --> 00:07:39,168 -Det måste vara ingången. -Då finns ryttaren där. 82 00:07:47,876 --> 00:07:50,043 Var lugna. Låt det gå förbi. 83 00:08:04,334 --> 00:08:08,418 -Vad var det? -Valentina, de har haft det kämpigt. 84 00:08:08,501 --> 00:08:12,209 Jo, men det är över. Det är det enda viktiga nu. 85 00:08:12,293 --> 00:08:16,376 -Jag måste veta om ni klarar det här. -Inga problem. 86 00:08:19,001 --> 00:08:25,001 Antalet vakter är okänt. Vi bör övervaka trollets rundor, välja rätt tillfälle… 87 00:08:25,084 --> 00:08:28,459 Så mycket tid har vi inte. Häng på mig. 88 00:08:33,834 --> 00:08:37,459 Håll ihop. Vi hinner inte slåss, utan får smyga. 89 00:08:50,584 --> 00:08:52,543 Ska vi förstå det? 90 00:09:17,459 --> 00:09:20,126 Vi är nära, men måste förbi honom. 91 00:09:20,209 --> 00:09:23,584 Jag läste att troll distraheras av ljussken. 92 00:09:23,668 --> 00:09:26,459 Bra! Leaf, ordna nåt lättantändligt. 93 00:09:31,876 --> 00:09:33,418 Förlåt, lilla buske! 94 00:09:33,501 --> 00:09:35,793 Storm, blås runt den! 95 00:09:53,959 --> 00:09:55,584 Va? Jaså. 96 00:10:04,001 --> 00:10:06,543 Wow! Coolt! Såg du? 97 00:10:06,626 --> 00:10:09,876 Primrose har låtit Ethera skapa illusioner. 98 00:10:11,334 --> 00:10:12,418 Är allt bra? 99 00:10:13,334 --> 00:10:18,501 -Ja. De andra trollen hörde visst inget. -Tack vare drömduon! 100 00:10:21,251 --> 00:10:23,793 Kom. Vår orädda ledare väntar. 101 00:10:27,501 --> 00:10:29,709 Förlåt. Jag märkte inget. 102 00:10:29,793 --> 00:10:34,418 Märkte du inte att din grupp stack utan dig? 103 00:10:34,501 --> 00:10:36,584 Hör du, hon sa förlåt. 104 00:10:37,959 --> 00:10:40,334 Vi har två ringningar kvar. 105 00:10:40,418 --> 00:10:44,001 Håll ihop och var alerta. Inga fler misstag. 106 00:10:44,876 --> 00:10:46,543 Jippi. Heja oss! 107 00:10:49,209 --> 00:10:53,459 Trollen har hönshjärnor. Var kan de gömma gisslan? 108 00:10:54,501 --> 00:10:56,459 Är den väggen bekant? 109 00:10:57,251 --> 00:10:59,626 -Vi är nog… -Säg inte vilse! 110 00:10:59,709 --> 00:11:04,334 Inte alls. Jag har lämnat smulor. Nötter är bra hjärnbränsle. 111 00:11:07,084 --> 00:11:07,918 Hoppsan. 112 00:11:10,709 --> 00:11:11,751 Vi är vilse. 113 00:11:11,834 --> 00:11:15,626 -Ska vi dela på oss? -Nej, vi måste hålla ihop. 114 00:11:15,709 --> 00:11:20,209 -Jag kan inte släppa nån av er ur sikte. -Hur blev du chef? 115 00:11:20,293 --> 00:11:21,709 Titta! En ledtråd! 116 00:11:24,126 --> 00:11:26,043 Jag känner igen den. 117 00:11:26,834 --> 00:11:28,251 Hör ni! Här borta! 118 00:11:32,543 --> 00:11:34,751 De tillhör min moster. 119 00:11:34,834 --> 00:11:38,626 Hon måste vara gisslan. Hon har lämnat ett spår. 120 00:11:38,709 --> 00:11:41,459 Självklart. En Furi tänker framåt. 121 00:11:43,668 --> 00:11:46,001 Din moster måste hållas där! 122 00:11:46,918 --> 00:11:51,001 Den tillfångatagna ryttaren. Man måste vara proffsig. 123 00:11:51,709 --> 00:11:53,126 -Kom nu! -Va? 124 00:11:53,626 --> 00:11:57,209 Genom porten? Nybörjarmiss. Där finns troll. 125 00:11:57,293 --> 00:12:00,751 Ja. Vi är oförberedda. Det kan vara en fälla. 126 00:12:00,834 --> 00:12:03,418 Oförberedda? Och det ska du säga. 127 00:12:03,501 --> 00:12:06,334 Coolt, tjafselitjafs. Men titta! 128 00:12:06,418 --> 00:12:08,959 Vad tror ni om att smyga in här? 129 00:12:09,709 --> 00:12:13,251 Håll utkik. Vi får inte bli inträngda idag. 130 00:12:13,334 --> 00:12:14,168 Ska bli! 131 00:12:18,709 --> 00:12:19,626 Okej. 132 00:12:24,751 --> 00:12:26,709 Försök hålla dig undan. 133 00:12:32,293 --> 00:12:35,418 Vadå? Man kommer ingenvart med henne. 134 00:12:38,084 --> 00:12:40,751 Riktiga fällor? Coolt. 135 00:12:41,959 --> 00:12:43,209 Var utlöses den? 136 00:12:44,418 --> 00:12:46,709 Vi kan inte se nåt här. 137 00:12:46,793 --> 00:12:50,751 Vill ni bli attackerade av troll är det rätt plats. 138 00:12:55,459 --> 00:12:57,043 Sophia, nej! 139 00:13:09,001 --> 00:13:10,168 Vi hinner inte… 140 00:13:14,209 --> 00:13:16,918 Vad hände? Rörde nån av er nåt? 141 00:13:17,001 --> 00:13:18,626 Kom igen, Val. 142 00:13:18,709 --> 00:13:22,793 Vad lärde vi oss av trollen? Allt är bara en illu… Aj! 143 00:13:23,876 --> 00:13:29,959 Jag blir underkänd. Det trodde jag inte. Inte heller att jag kunde bli avstängd! 144 00:13:30,459 --> 00:13:34,251 Det är inte kul! Jag är faktiskt riktigt mörkrädd. 145 00:13:35,418 --> 00:13:37,168 Rory, ta dig samman! 146 00:13:38,001 --> 00:13:39,126 Ja, chefen. 147 00:13:39,209 --> 00:13:42,001 -Du och Storm ska få ut oss. -Ska vi? 148 00:13:42,959 --> 00:13:45,834 Ja. Skaka loss den med åska. Enkelt. 149 00:13:52,126 --> 00:13:55,126 Sluta! Hela tunneln kommer att rasa. 150 00:13:55,209 --> 00:14:00,001 Vi blir begravda och får hemsöka ön som misslyckade elevspöken. 151 00:14:01,293 --> 00:14:04,084 Nej, mer än halvvägs och instängda! 152 00:14:05,751 --> 00:14:09,334 Låt mig tänka. Det måste finnas en väg ut. 153 00:14:09,418 --> 00:14:11,501 Tänk du. Vi rör på oss. 154 00:14:12,168 --> 00:14:15,793 -De andra, då? -Vi måste ta oss ut. Kom! 155 00:14:44,084 --> 00:14:47,126 Den är för tung för enhörningsmagi! 156 00:14:48,084 --> 00:14:50,334 Hallå? Är ni där? 157 00:14:50,418 --> 00:14:54,418 Knacka om ni inte är där. Jag tror att de stuckit. 158 00:14:55,251 --> 00:14:57,001 Vi får nog ta porten. 159 00:15:02,293 --> 00:15:04,834 Det är mitt fel. Igen. 160 00:15:04,918 --> 00:15:08,834 Val är intensiv, men jo, jag måste fokusera. 161 00:15:08,918 --> 00:15:11,709 Bra, för det finns fler fällor. 162 00:15:21,168 --> 00:15:24,584 Jag talar nog för alla när jag säger "hjälp". 163 00:15:26,334 --> 00:15:32,043 Uråldrig arkitektur från Enhörningsöns begynnelse. Så häftig! 164 00:15:32,126 --> 00:15:35,043 Visar den ingen utgång, hinner vi inte nörda… 165 00:15:35,126 --> 00:15:37,626 Loss! 166 00:15:38,834 --> 00:15:40,001 Hörde ni ekot? 167 00:15:41,043 --> 00:15:43,418 Trollen kommer att höra oss. 168 00:15:43,501 --> 00:15:48,751 Det gör mig mindre mörkrädd. Nästan som om det är mycket folk här! 169 00:15:48,834 --> 00:15:50,418 Sluta genast. 170 00:15:52,001 --> 00:15:53,459 Okej! 171 00:15:55,543 --> 00:15:57,418 Det var sista gången. 172 00:16:00,959 --> 00:16:06,251 Det här stället är uråldrigt. Storms magi skadade nog konstruktionen. 173 00:16:09,168 --> 00:16:11,584 Vänta. Är det ljus där framme? 174 00:16:22,001 --> 00:16:24,334 Moster! Alltså, fröken Furi. 175 00:16:24,834 --> 00:16:28,459 Så många troll! Vi borde hitta våra kamrater. 176 00:16:28,543 --> 00:16:31,876 -Det är fritt fram. Vi hittar dem sen. -Men… 177 00:16:36,501 --> 00:16:39,126 Vi ser fällor här, här och här. 178 00:16:39,209 --> 00:16:42,959 Och trollen är här, här, här och här. 179 00:16:45,626 --> 00:16:47,543 Vi har ett problem. 180 00:16:47,626 --> 00:16:51,251 -De utlöser fällorna! -Inte om jag kan göra nåt. 181 00:17:03,834 --> 00:17:05,543 Såja! Vem står på tur? 182 00:17:05,626 --> 00:17:07,251 Valentina! Sluta! 183 00:17:07,334 --> 00:17:08,709 Allvarligt? 184 00:17:08,793 --> 00:17:11,418 Hon får inte sno åt sig äran. 185 00:17:12,043 --> 00:17:13,959 Du måste sluta innan… 186 00:17:24,209 --> 00:17:27,543 -Kom igen! -Det var därför jag hindrade dig. 187 00:17:40,418 --> 00:17:41,251 Kom nu. 188 00:17:42,751 --> 00:17:49,084 -De behöver hjälp med träsktrollen. -Det är omöjligt utan att utlösa fällorna. 189 00:17:51,334 --> 00:17:54,209 Då är det precis vad vi ska göra. 190 00:17:56,293 --> 00:17:57,168 Va? 191 00:17:58,709 --> 00:18:00,793 Kom igen. De behöver hjälp. 192 00:18:02,251 --> 00:18:03,084 Oj! 193 00:18:06,918 --> 00:18:11,876 -Är ni här för räddningsaktionen? -Ja! Nu rensar vi upp! 194 00:18:11,959 --> 00:18:17,251 -För nån som gnällt över min tanklöshet… -Skulle jag vänta in dig? 195 00:18:17,334 --> 00:18:20,418 Jag kan inte bli först i släkten att kuggas! 196 00:18:20,501 --> 00:18:25,251 -Du bryr dig bara om framgång. -Som jag hade uppnått utan dig! 197 00:18:25,334 --> 00:18:26,834 Varför klandra mig? 198 00:18:26,918 --> 00:18:30,876 Vi hade varit förberedda utan din stjärnjakt. 199 00:18:30,959 --> 00:18:35,668 Nu klarar vi inte provet, precis som du inte fann din pappa! 200 00:18:43,043 --> 00:18:44,876 Sikta på röda märkena! 201 00:18:49,376 --> 00:18:50,501 -Ja! -Ja! 202 00:18:54,834 --> 00:19:00,626 Jag tänker inte klandra mig själv. Jag gjorde allt för att hjälpa pappa. 203 00:19:00,709 --> 00:19:03,418 Det är det viktiga. Inte att vinna. 204 00:19:46,043 --> 00:19:49,084 Är ni klara? Vi ska rädda en ryttare. 205 00:19:49,168 --> 00:19:50,334 Hoppla, kom nu! 206 00:20:11,751 --> 00:20:12,918 Ja! 207 00:20:17,043 --> 00:20:19,834 Vi fixar det här. Befria din moster! 208 00:20:21,376 --> 00:20:23,418 Lugn, moster. Vi är här. 209 00:20:28,126 --> 00:20:29,751 Det är på håret. 210 00:20:34,084 --> 00:20:37,668 -Ja! -Vi lyckades! På nåt sätt lyckades vi! 211 00:20:38,501 --> 00:20:43,251 Varför är du förvånad? Klart vi lyckades. Vi är Safirgruppen! 212 00:20:43,876 --> 00:20:45,543 -Ja! -Bravo, Safirer! 213 00:20:45,626 --> 00:20:50,834 Ni slösar tid. Ni måste vara tillbaka före tredje ringningen. 214 00:20:50,918 --> 00:20:54,001 Ta det till fröken Primrose som bevis. 215 00:20:54,084 --> 00:20:58,168 Och Valentina? Ni borde rida snabbt. 216 00:21:06,334 --> 00:21:07,543 Rappa på! 217 00:21:10,959 --> 00:21:12,459 Sätt fart, Cinder. 218 00:21:14,334 --> 00:21:15,584 Vad var det? 219 00:21:22,168 --> 00:21:23,626 Nej. Moster. 220 00:21:25,293 --> 00:21:27,251 Du! Ta den till akademin! 221 00:21:27,959 --> 00:21:29,334 Val, vart ska du? 222 00:21:29,918 --> 00:21:31,918 Kom igen, snabbare! 223 00:21:33,251 --> 00:21:34,293 Kom igen! 224 00:21:34,793 --> 00:21:36,501 Valentina, vad gör du… 225 00:21:46,876 --> 00:21:48,126 Valentina! 226 00:21:51,918 --> 00:21:56,084 Följ hjärtat ditt På en sällsam ritt 227 00:21:56,168 --> 00:22:00,334 Ert band är uppenbart Magin och vänskapen syns klart 228 00:22:00,418 --> 00:22:05,501 Så följ hjärtat ditt Följ hjärtat ditt 229 00:22:05,584 --> 00:22:09,751 På en sällsam ritt Magin och vänskapen syns klart 230 00:22:09,834 --> 00:22:12,043 Så följ hjärtat ditt 231 00:22:13,251 --> 00:22:15,793 Undertexter: Anna Johansson