1 00:00:14,875 --> 00:00:17,541 我一年中最喜欢的日子终于来啦 2 00:00:23,166 --> 00:00:26,541 《独角兽学院:冬至节》 3 00:00:32,000 --> 00:00:34,916 冬至时节已来到 4 00:00:35,000 --> 00:00:38,625 一起欢庆佳节多美妙 5 00:00:38,708 --> 00:00:41,666 一年中最爱的时光 6 00:00:41,750 --> 00:00:44,875 空气中弥漫着魔法芬芳 7 00:00:45,583 --> 00:00:50,458 让节日欢乐传遍四方 8 00:00:53,708 --> 00:00:54,791 大家一起来! 9 00:00:54,875 --> 00:00:58,333 唱起这首冬至颂歌 10 00:00:58,416 --> 00:01:01,583 新生的太阳 温暖着我们 11 00:01:01,666 --> 00:01:05,125 划破长夜点亮黎明 12 00:01:05,208 --> 00:01:08,375 欢庆冬至即将来临 13 00:01:10,375 --> 00:01:13,500 精心雕刻制作木玩 14 00:01:13,583 --> 00:01:16,083 一桌佳肴盛宴齐分享 15 00:01:16,166 --> 00:01:17,000 真美味 16 00:01:17,083 --> 00:01:20,041 在马厩挂上冬至花环 17 00:01:20,125 --> 00:01:23,500 桌上点亮烛光映温暖 18 00:01:26,375 --> 00:01:27,916 来吧 伙计们 继续加油 19 00:01:28,000 --> 00:01:29,791 动起来 还有好多要做的呢 20 00:01:29,875 --> 00:01:31,625 小矮兽团结起来! 21 00:01:31,708 --> 00:01:35,166 唱起这首冬至颂歌 22 00:01:35,250 --> 00:01:38,166 新生的太阳 温暖着我们 23 00:01:38,250 --> 00:01:41,916 划破长夜点亮黎明 24 00:01:42,000 --> 00:01:46,541 欢庆冬至前夜已降临 25 00:01:50,875 --> 00:01:52,666 好期待明天的到来啊 26 00:01:52,750 --> 00:01:56,625 我哥哥们跟我说 他们在独角兽学院过冬至好好玩 27 00:01:56,708 --> 00:01:58,750 现在终于轮到我们了 28 00:02:02,750 --> 00:02:05,916 那些闪闪发亮的装饰也太漂亮了吧 29 00:02:06,916 --> 00:02:09,625 做装饰是冬至我最喜欢的部分 30 00:02:09,708 --> 00:02:12,833 你最喜欢的部分不是冬至颂歌吗? 31 00:02:12,916 --> 00:02:16,166 只要是跟冬至有关的我都喜欢 盛宴啦 颂歌啦… 32 00:02:16,250 --> 00:02:17,083 呼吸 艾娃 33 00:02:17,166 --> 00:02:21,000 …示意冬天已经到来的寒意啦 但没什么能比得上礼物! 34 00:02:21,083 --> 00:02:22,166 别忘记呼吸 35 00:02:25,541 --> 00:02:27,791 我又忘记呼吸了 36 00:02:27,875 --> 00:02:28,875 完全没看出来呢 37 00:02:30,166 --> 00:02:33,875 我只是太太太期待收礼物了 38 00:02:33,958 --> 00:02:36,500 小矮兽会给独角兽们 在马厩里挂上花环 39 00:02:36,583 --> 00:02:40,125 还会在我们床底下放 为我们雕刻的木制独角兽 40 00:02:40,208 --> 00:02:43,375 真希望明天能收到 跟这个小可爱一样的黄色独角兽 41 00:02:44,416 --> 00:02:46,625 你最喜欢这个节日的什么呀? 42 00:02:46,708 --> 00:02:48,583 我喜欢它是基于科学事实的 43 00:02:48,666 --> 00:02:51,541 冬至是地球距离太阳直射最远的时候 44 00:02:51,625 --> 00:02:53,375 因此是一年中最短的一天 45 00:02:56,458 --> 00:02:58,166 还有盛宴上的奶油泡芙啦 46 00:02:58,250 --> 00:02:59,791 我一想到放假就很开心 47 00:02:59,875 --> 00:03:03,250 不用上学 可以一整天跟好朋友腻在一起 48 00:03:03,333 --> 00:03:04,500 谁还能奢求更多? 49 00:03:04,583 --> 00:03:07,541 我 我跟蕾拉同一阵线 最期待的就是盛宴了 50 00:03:07,625 --> 00:03:08,666 找到更多灯笼了 51 00:03:10,666 --> 00:03:12,583 风暴 能不能搭把手? 52 00:03:19,083 --> 00:03:20,291 小菜一碟 53 00:03:20,375 --> 00:03:24,166 装饰已经完成 现在只差睡一觉了 54 00:03:24,666 --> 00:03:28,416 冬至明天驾到 礼物快来报到 55 00:03:29,875 --> 00:03:34,583 得了吧 我家每年都过冬至 跟普通日子没两样 56 00:03:34,666 --> 00:03:38,666 不对 是比普通日子更糟 太多荒谬的期望了 57 00:03:38,750 --> 00:03:43,250 不允许你唱反调 这可是一年中最棒的一天呀 58 00:03:43,333 --> 00:03:44,500 你来说说 索菲亚 59 00:03:45,583 --> 00:03:49,333 应该会挺有意思的 虽然说我并没体验过冬至 60 00:03:49,416 --> 00:03:53,208 毕竟是独角兽岛才有的事 我爸爸对我全部保密了 记得吗? 61 00:03:54,916 --> 00:03:58,208 很显然你们都不懂 所以只有一个办法了 62 00:03:58,291 --> 00:04:00,958 我要让你们过上一个完美的冬至 63 00:04:01,041 --> 00:04:03,208 让你们跟我一样彻底爱上它 64 00:04:03,291 --> 00:04:05,791 快去睡觉 这样小矮兽才能给我们送礼物 65 00:04:05,875 --> 00:04:07,083 已经爱死了 66 00:04:15,541 --> 00:04:17,291 已经早上了没啊? 67 00:04:18,666 --> 00:04:19,750 现在呢? 68 00:04:20,458 --> 00:04:22,291 现在呢? 69 00:04:22,833 --> 00:04:24,250 现在… 70 00:04:25,750 --> 00:04:26,833 呢? 71 00:04:32,583 --> 00:04:34,291 全在这儿了 天宝 72 00:04:34,375 --> 00:04:35,791 多谢 朋友 73 00:04:35,875 --> 00:04:38,333 祝你有个美好的冬至前夜 74 00:04:43,958 --> 00:04:49,458 一份送往独角兽学院的 最高优先级快递 75 00:04:50,125 --> 00:04:51,166 全员上车 76 00:04:52,375 --> 00:04:53,458 全员已上车 77 00:04:54,750 --> 00:04:57,708 孩子们早上看到礼物 肯定会开心得不得了 78 00:05:12,500 --> 00:05:14,333 冬至快乐! 79 00:05:15,500 --> 00:05:18,416 好想看看 小矮兽给我放了什么颜色的独角兽 80 00:05:18,500 --> 00:05:19,833 黄色的 拜托 81 00:05:23,041 --> 00:05:25,125 床底下什么都没有 我没慌 82 00:05:25,208 --> 00:05:26,458 -什么? -这里没有 83 00:05:26,541 --> 00:05:28,208 这里也没有 什么都没有! 84 00:05:28,291 --> 00:05:29,250 嘿 看着点! 85 00:05:30,125 --> 00:05:31,458 好 我现在慌了 86 00:05:32,916 --> 00:05:36,458 红色警报 出现冬至危机了! 87 00:05:37,250 --> 00:05:41,041 小矮兽说不定是把礼物 跟独角兽的花环一起放在马厩里了 88 00:05:49,208 --> 00:05:51,333 礼物呢? 89 00:05:52,750 --> 00:05:55,458 独角兽们也没收到花环吗? 90 00:05:55,541 --> 00:05:59,708 等等 如果没有礼物 也没有花环 91 00:05:59,791 --> 00:06:01,541 那是不是代表… 92 00:06:02,791 --> 00:06:04,250 也没有盛宴? 93 00:06:07,208 --> 00:06:09,291 到底怎么回事? 94 00:06:11,916 --> 00:06:13,583 哇 你还好吧? 95 00:06:14,083 --> 00:06:16,916 我是弗拉 我一点也不好 96 00:06:17,000 --> 00:06:20,208 小矮兽村本该送来 一份为冬至准备的大快递 97 00:06:20,291 --> 00:06:22,250 但缆车一直没出现 98 00:06:23,000 --> 00:06:25,625 -那份快递是不是也包括… -盛宴? 99 00:06:25,708 --> 00:06:27,916 是包括了 不过别担心 100 00:06:28,000 --> 00:06:32,250 我可以重新再准备过的 只需要给我… 101 00:06:33,416 --> 00:06:35,041 一天有多少个小时来着? 102 00:06:35,125 --> 00:06:36,958 怎么这么倒霉啊 103 00:06:37,041 --> 00:06:39,541 我只是想让大家过上最棒的冬至 104 00:06:39,625 --> 00:06:42,083 但这简直是场灾难 105 00:06:43,000 --> 00:06:45,750 没事的 艾娃 今天是假期 还是可以一起玩啊 106 00:06:45,833 --> 00:06:49,791 想玩随时都可以玩 但冬至就应该过得不一样嘛 107 00:06:51,500 --> 00:06:54,375 没错 就应该过得不一样 108 00:06:54,458 --> 00:06:56,500 我本来打算帮忙送礼物 109 00:06:56,583 --> 00:06:59,541 然后回家和家人一起过冬至的 110 00:06:59,625 --> 00:07:01,291 这是向来的传统 111 00:07:01,375 --> 00:07:04,541 但其他小矮兽都已经放假去了 112 00:07:04,625 --> 00:07:09,291 所以只能由我一个人 来准备这顿盛宴了 113 00:07:13,291 --> 00:07:16,750 反正没有缆车 我也回不到山上去 114 00:07:16,833 --> 00:07:20,041 礼物在缆车上 缆车却没出现 也就是说 115 00:07:20,125 --> 00:07:24,083 礼物就在这里和小矮兽村 之间的某个地方 对吧? 116 00:07:24,166 --> 00:07:25,708 不可能在别的地方 117 00:07:26,333 --> 00:07:28,416 那我们只能自己去找了 118 00:07:28,500 --> 00:07:32,500 我势必让大家过上完美的冬至 请众位独角兽大神相助吧 119 00:07:32,583 --> 00:07:34,916 算我一个 你也一起来吧 弗拉 120 00:07:35,000 --> 00:07:37,583 你能当我们的向导 我们也能顺便送你回家 121 00:07:37,666 --> 00:07:38,875 那盛宴怎么办? 122 00:07:38,958 --> 00:07:43,333 这你就别操心了 弗拉 做饭的事就交给我们的朋友吧 123 00:07:43,416 --> 00:07:44,833 -啊? -你说什么? 124 00:07:44,916 --> 00:07:46,958 这是什么情况? 125 00:07:47,041 --> 00:07:50,958 冬至怎能少得了盛宴呢 等找到礼物回来 一定要大吃一顿 126 00:07:51,041 --> 00:07:52,291 谢谢 127 00:07:52,375 --> 00:07:55,583 真是太谢谢你们啦 128 00:07:55,666 --> 00:07:58,041 看来想拒绝也不行了 129 00:08:01,833 --> 00:08:05,625 橱柜里有满满的食材 只要照着这本食谱做就可以了 130 00:08:05,708 --> 00:08:08,416 是书!那我就不客气了 131 00:08:10,166 --> 00:08:12,333 咱们来拯救这个冬至吧! 132 00:08:14,916 --> 00:08:16,416 谁来帮忙把我弄下去 133 00:08:16,916 --> 00:08:19,666 跟上 缆车在这边 134 00:08:19,750 --> 00:08:22,375 你们实在是太好人了 135 00:08:22,458 --> 00:08:23,750 我们很乐意送你回家 136 00:08:23,833 --> 00:08:26,416 每逢佳节倍思亲的滋味 我最明白不过了 137 00:08:26,500 --> 00:08:28,583 这也就是为什么我必须回家 138 00:08:28,666 --> 00:08:31,666 事情是这样的 我弟弟干了件坏事 139 00:08:31,750 --> 00:08:35,125 他没为自己的行为承担后果 而是选择了逃跑 140 00:08:35,208 --> 00:08:37,000 我们一直希望他会回来 141 00:08:37,083 --> 00:08:39,541 但从那以后我们就再也没见过他了 142 00:08:39,625 --> 00:08:41,208 要是连我都不回家过冬至 143 00:08:41,291 --> 00:08:43,750 我爸妈肯定会伤心透顶的 144 00:08:43,833 --> 00:08:45,750 真是遗憾 弗拉 145 00:08:48,500 --> 00:08:49,458 这里! 146 00:08:49,541 --> 00:08:51,958 这里就是接收快递的地方 147 00:08:52,458 --> 00:08:53,750 没看到小矮兽 148 00:08:53,833 --> 00:08:55,416 也没看到缆车 149 00:08:55,500 --> 00:08:57,875 小矮兽送冬至快递从未失手过 150 00:08:57,958 --> 00:08:59,250 一定是出了什么事 151 00:08:59,333 --> 00:09:02,166 别担心 我们会送你回家 并确保大家都没事 152 00:09:02,250 --> 00:09:05,333 对 然后在路上顺便找找丢失的礼物 153 00:09:06,333 --> 00:09:09,041 怎么嘛 小矮兽也会希望我们这么做的 154 00:09:27,958 --> 00:09:31,875 打起精神来 狂想曲没收到花环也很伤心 155 00:09:31,958 --> 00:09:34,791 但今天怎么说都还是冬至呀 156 00:09:34,875 --> 00:09:37,500 是啊 一年中最黑暗的一天 157 00:09:37,583 --> 00:09:39,916 冬至盛宴可是我期待已久的 158 00:09:40,000 --> 00:09:43,000 现在却成了这样 今天还有什么意义呢? 159 00:09:49,083 --> 00:09:52,208 -这火腿好大一块喔 -别忘了加闪耀盐水 160 00:09:52,291 --> 00:09:55,916 怎么会忘呢 我根本不知道那是什么玩意儿 161 00:09:57,791 --> 00:10:01,291 我需要一丁点盐 一丁点是多少? 162 00:10:01,375 --> 00:10:04,041 一丁点相当于四榨匙 163 00:10:04,125 --> 00:10:06,875 一榨匙又是多少? 164 00:10:06,958 --> 00:10:08,166 稍等 我找找 165 00:10:10,500 --> 00:10:12,416 嘿 酷孩子们 166 00:10:12,500 --> 00:10:13,625 -嗨 -嘿 167 00:10:13,708 --> 00:10:17,708 听说蓝宝石宿舍的骑手们 正在重新筹备冬至盛宴 168 00:10:18,500 --> 00:10:19,333 是的 169 00:10:20,166 --> 00:10:21,625 谢天谢地 170 00:10:21,708 --> 00:10:24,625 学生们都好沮丧 171 00:10:24,708 --> 00:10:26,833 整个学院像被乌云笼罩一样 172 00:10:26,916 --> 00:10:31,166 自从乌鸦女巫掌权后 我还没遇到过这么多负能量 173 00:10:31,708 --> 00:10:32,583 开玩笑的 174 00:10:33,166 --> 00:10:34,250 是开玩笑的吗? 175 00:10:35,458 --> 00:10:38,708 都不重要了 因为现在有你们来救场 176 00:10:39,208 --> 00:10:41,166 没错 救场英雄就是我们 177 00:10:41,666 --> 00:10:44,916 只要来个谁教教我 怎么用闪耀盐水腌制火腿就行了 178 00:10:46,416 --> 00:10:49,750 你们来搞定做饭的事 我来负责告知整个学院 179 00:10:49,833 --> 00:10:51,833 冬至盛宴照常进行 180 00:10:51,916 --> 00:10:54,666 呃 不用了吧 不用麻烦了 181 00:10:54,750 --> 00:10:57,833 感激不尽 我们真的很需要这场盛宴 182 00:11:01,125 --> 00:11:02,500 一点都不压力 183 00:11:02,583 --> 00:11:03,458 哎呀 184 00:11:12,458 --> 00:11:13,750 早知道就戴个帽子了 185 00:11:13,833 --> 00:11:16,875 要是没我俩在 这几个弱鸡肯定会冻死在山上 186 00:11:16,958 --> 00:11:19,000 煤煤 帮他们暖暖吧 187 00:11:24,541 --> 00:11:25,916 舒服多了 谢谢 煤煤 188 00:11:26,000 --> 00:11:27,625 别说我们没给过你们什么 189 00:11:27,708 --> 00:11:30,708 你们看 已经进展得那么顺利了 190 00:11:30,791 --> 00:11:33,125 这肯定会是史上最棒的冬至 191 00:11:33,208 --> 00:11:34,583 才不会呢 192 00:11:34,666 --> 00:11:37,125 史上最棒的冬至 193 00:11:37,208 --> 00:11:41,000 是我奶奶错把闪耀洗沐精 当成苹果酒喝的那一次 194 00:11:41,083 --> 00:11:43,625 她还想骂我爸爸没把洗沐精收好 195 00:11:43,708 --> 00:11:46,833 结果一开口就狂打嗝吐泡泡 196 00:11:47,958 --> 00:11:52,166 她尴尬得要命 直接提前散席了 197 00:11:53,666 --> 00:11:56,416 我弟弟就爱开这种玩笑 198 00:11:56,916 --> 00:12:00,791 有一次他把枕头 伪装成冬至面包的样子 199 00:12:01,541 --> 00:12:05,291 我爸爸动刀去切的时候 羽毛纷飞 把他吓了一大跳 200 00:12:10,291 --> 00:12:11,291 小时候 201 00:12:11,375 --> 00:12:15,166 我们都会痛痛快快地打一场雪仗 庆祝冬季的到来 202 00:12:15,250 --> 00:12:18,041 有一次我和爸爸通宵做雪球 203 00:12:18,125 --> 00:12:20,458 准备第二天早上伏击妈妈和马可… 204 00:12:23,291 --> 00:12:24,708 那就开战吧! 205 00:12:33,041 --> 00:12:34,541 哇哈哈 打中你了! 206 00:12:38,291 --> 00:12:39,666 你完蛋了! 207 00:12:42,333 --> 00:12:44,041 要是其他人也在就好了 208 00:12:44,125 --> 00:12:46,958 蕾拉和冰川 肯定会是打雪球大战的好对手 209 00:12:47,458 --> 00:12:48,750 喂 各位 210 00:12:48,833 --> 00:12:51,708 还有个谜团 等着我们去解呢 记得吗? 211 00:12:51,791 --> 00:12:53,333 看雪球! 212 00:12:54,833 --> 00:12:56,625 喂!连你也来? 213 00:12:56,708 --> 00:13:01,000 小矮兽天生就抗拒不了雪球大战 214 00:13:01,500 --> 00:13:03,083 这是与生俱来的 215 00:13:06,708 --> 00:13:09,500 好吧 这也许真的是 我过得最棒的冬至 216 00:13:10,541 --> 00:13:12,750 绝对不行 我不允许你们将就 217 00:13:12,833 --> 00:13:15,250 这个冬至我们绝不能空手而归 218 00:13:15,333 --> 00:13:17,500 那些礼物我们非找到不可! 219 00:13:21,250 --> 00:13:23,583 找到了!礼物找到了! 220 00:13:25,375 --> 00:13:26,666 是缆车! 221 00:13:26,750 --> 00:13:28,583 但天宝怎么会停在这儿呢? 222 00:13:28,666 --> 00:13:29,875 咱们过去一探究竟 223 00:13:35,708 --> 00:13:38,208 哟呼 有没有人在啊? 224 00:13:38,958 --> 00:13:40,291 哎呦我的娘啊! 225 00:13:42,958 --> 00:13:43,791 天宝! 226 00:13:43,875 --> 00:13:44,708 弗拉? 227 00:13:45,208 --> 00:13:47,791 偶买噶 见到你真是太好了 228 00:13:50,500 --> 00:13:53,000 我正准备把冬至快递送到学院去 229 00:13:53,083 --> 00:13:54,666 半路却被截了一道 230 00:13:54,750 --> 00:13:57,583 等我回过神来 就已经被捆绑在荒山雪岭了 231 00:14:00,291 --> 00:14:01,583 真暖和 232 00:14:02,583 --> 00:14:04,583 你没事就好 天宝先生 233 00:14:04,666 --> 00:14:07,125 好了 来把这些礼物送回学院吧 234 00:14:07,208 --> 00:14:09,000 被掳走的不只是我 235 00:14:09,083 --> 00:14:13,750 缆车停下的时候 我听到小偷把东西全部拖走了 236 00:14:13,833 --> 00:14:17,208 你是说食物、花环 还有我的黄色木制独角兽 237 00:14:17,291 --> 00:14:19,291 全都被偷走了? 238 00:14:21,083 --> 00:14:22,666 窃取冬至? 239 00:14:23,625 --> 00:14:28,041 那可是我听过最违背冬至精神的事了 240 00:14:28,125 --> 00:14:30,541 希望村里的大家都没事 241 00:14:30,625 --> 00:14:32,875 放心 我们会把你和天宝平安送回去 242 00:14:32,958 --> 00:14:34,041 你只管带路 243 00:14:35,458 --> 00:14:37,666 那条路能通往小矮兽村 244 00:14:38,916 --> 00:14:39,750 出发吧 245 00:14:49,000 --> 00:14:49,958 这条踪迹 246 00:14:50,041 --> 00:14:54,083 看着像是某个身形矮小的家伙 拖着很重的东西留下的 247 00:14:54,166 --> 00:14:56,708 很重的东西 比如木制独角兽 248 00:14:58,250 --> 00:15:00,000 礼物就在那边! 249 00:15:00,791 --> 00:15:02,583 我们答应过要送弗拉回家的 250 00:15:02,666 --> 00:15:05,666 而我答应过要让你们过上完美的冬至 251 00:15:05,750 --> 00:15:08,666 我们可不能 让这个破坏节日气氛的无赖跑了 252 00:15:08,750 --> 00:15:10,666 无耻小偷 快现身! 253 00:15:14,916 --> 00:15:17,250 你还是小声一点好 254 00:15:17,333 --> 00:15:19,875 把我们的礼物还回来! 255 00:15:19,958 --> 00:15:22,000 艾娃 算了 跟我们走吧 256 00:15:23,291 --> 00:15:27,458 不行!不能就这样放过 这个窃取快乐的贼! 257 00:15:30,458 --> 00:15:32,000 真的还是不要… 258 00:15:38,916 --> 00:15:41,416 雪崩! 259 00:15:53,208 --> 00:15:54,250 艾娃! 260 00:16:16,208 --> 00:16:17,375 天啊! 261 00:16:27,750 --> 00:16:29,250 往这边走! 262 00:16:38,166 --> 00:16:39,083 他们呢? 263 00:16:46,750 --> 00:16:48,708 -叶子! -索菲亚! 264 00:16:59,375 --> 00:17:00,750 挺住! 265 00:17:11,416 --> 00:17:15,625 在山上大喊大叫可是大忌! 266 00:17:20,583 --> 00:17:22,375 热锅 让一让! 267 00:17:27,625 --> 00:17:30,583 把烤箱预热至寒氏42度 268 00:17:30,666 --> 00:17:33,333 等等 寒氏度怎么换算来着? 269 00:17:37,583 --> 00:17:39,958 大川 你有烧水功能吗? 270 00:17:40,458 --> 00:17:41,333 为啥没有啊? 271 00:17:54,583 --> 00:17:57,000 小矮兽没事干吗把东西放那么高? 272 00:18:08,125 --> 00:18:09,958 糟糕 梯子失控了! 273 00:18:16,041 --> 00:18:17,375 没超过五秒 还能吃 274 00:18:18,250 --> 00:18:19,083 天啊! 275 00:18:21,291 --> 00:18:22,208 好 先冷静 276 00:18:22,291 --> 00:18:24,208 哎呀 惨了! 277 00:18:36,583 --> 00:18:40,583 全体师生都已就座 准备享用你们精心筹备的盛宴了 278 00:18:45,041 --> 00:18:46,583 哇! 279 00:18:46,666 --> 00:18:48,166 有点小乱啊 280 00:18:48,250 --> 00:18:51,208 我懂的 每位厨师都有自己一套做法嘛 281 00:18:57,375 --> 00:18:59,666 火腿一般会脉动吗? 282 00:19:07,291 --> 00:19:09,208 小矮兽村离我们不远了 283 00:19:10,125 --> 00:19:12,333 刚才的小意外 真是不好意思 284 00:19:12,416 --> 00:19:15,041 待会儿喝杯热可可压压惊就没事了 285 00:19:15,125 --> 00:19:17,958 谢谢 不过等我们把你送回去 确保一切安好后 286 00:19:18,041 --> 00:19:20,041 我们就得继续追踪那个小偷了 287 00:19:20,125 --> 00:19:23,125 你有没有搞错 现在居然还想着礼物? 288 00:19:23,208 --> 00:19:26,166 当然了 没有礼物 冬至就毁了 289 00:19:26,708 --> 00:19:28,666 不 艾娃 毁了冬至的是你 290 00:19:28,750 --> 00:19:29,833 什么? 291 00:19:30,666 --> 00:19:32,583 这下才有点冬至的感觉了 292 00:19:32,666 --> 00:19:36,000 我不过是想让朋友们 过上完美的节日 难道有错吗? 293 00:19:36,083 --> 00:19:40,000 别说得好像是为了我们一样 你只在乎那些蠢礼物罢了 294 00:19:40,083 --> 00:19:44,083 我是在乎 因为我希望 你们也能像我一样爱上冬至 295 00:19:44,166 --> 00:19:46,666 我只想和朋友们好好过节 296 00:19:46,750 --> 00:19:49,708 要不是你 那么执着于拯救这个拯救那个 297 00:19:49,791 --> 00:19:53,208 我们本可以好好享受这一天 而不是搞成现在这样 298 00:20:04,166 --> 00:20:05,958 你想放弃的话随你 299 00:20:06,041 --> 00:20:08,041 但这个冬至 我救定了! 300 00:20:08,125 --> 00:20:09,666 -好啊! -好就好! 301 00:20:30,458 --> 00:20:31,750 我们才不需要他们呢 302 00:20:31,833 --> 00:20:34,291 我们自己去找那个礼物小偷 303 00:20:41,291 --> 00:20:42,916 是 我是解放了乌鸦女巫 304 00:20:43,000 --> 00:20:46,500 但我就背叛了独角兽学院那么一次 305 00:20:46,583 --> 00:20:49,958 他们就把我一脚踢开 让我一无所有 306 00:20:50,041 --> 00:20:52,333 就像随手扔空瓶一样 307 00:20:52,416 --> 00:20:55,416 但现在 我要拿回属于我的 308 00:20:55,500 --> 00:20:57,541 我应得的! 309 00:20:57,625 --> 00:21:00,708 一个梦幻般的冬至! 310 00:21:03,916 --> 00:21:07,208 索菲亚怎么能觉得我自私呢? 311 00:21:07,291 --> 00:21:11,416 我想确保她能过上完美的节日 这还不算无私吗? 312 00:21:13,875 --> 00:21:17,875 我知道 我也好冷 而且肚子好饿 313 00:21:17,958 --> 00:21:21,375 我想象中的冬至可不是这样的 314 00:21:21,458 --> 00:21:23,333 我们绝不能空手回去 315 00:21:23,416 --> 00:21:26,291 我说过会拯救这一天 我一定要做到 316 00:21:26,375 --> 00:21:30,291 我要找到小偷 把被偷走的礼物全拿回来 317 00:21:34,208 --> 00:21:36,166 就是这条踪迹 干得好 叶子! 318 00:21:36,250 --> 00:21:38,000 拯救冬至有望了! 319 00:21:46,375 --> 00:21:48,041 什么味道? 320 00:21:48,125 --> 00:21:50,500 -肉桂甜卷! -肉桂甜卷! 321 00:21:50,583 --> 00:21:54,375 这是小矮兽村的招牌香味 我们一定是快到了 322 00:22:01,125 --> 00:22:03,291 真不敢相信艾娃居然甩下我们走了 323 00:22:03,375 --> 00:22:06,208 不过想想她今天的行为 324 00:22:06,291 --> 00:22:07,750 其实也没什么好惊讶的 325 00:22:07,833 --> 00:22:11,166 别这样啦 我知道艾娃有点神经兮兮的 326 00:22:11,250 --> 00:22:14,958 但她也只是想 让你冬至过得不那么糟罢了 327 00:22:15,541 --> 00:22:18,500 那她应该知道 我才不在乎什么盛宴 什么礼物 328 00:22:18,583 --> 00:22:20,291 什么木制独角兽 329 00:22:22,041 --> 00:22:25,833 那些都是小矮兽们非常用心准备的 330 00:22:25,916 --> 00:22:28,791 抱歉 我不是那个意思 它们确实很棒 331 00:22:28,875 --> 00:22:30,583 但我不需要什么东西 332 00:22:30,666 --> 00:22:33,791 更不想再经历每逢佳节倍思亲的伤感 333 00:22:33,875 --> 00:22:36,416 好吧 这种多愁善感的场面 我是真受不了 334 00:22:36,500 --> 00:22:38,000 所以呢… 335 00:22:42,125 --> 00:22:44,000 我懂你的感受 336 00:22:44,083 --> 00:22:46,625 当我弟弟背叛我们的时候 337 00:22:46,708 --> 00:22:49,583 我真的很生气 338 00:22:49,666 --> 00:22:52,958 但更多的是难过 339 00:22:53,458 --> 00:22:55,958 我们只能希望他们自己能想通 340 00:22:56,041 --> 00:22:59,125 艾娃很快就会回来的 我保证 341 00:22:59,625 --> 00:23:02,125 没人想独自一人过冬至的 342 00:23:05,250 --> 00:23:06,833 人类 343 00:23:06,916 --> 00:23:09,625 好好的糖霜为什么要加饼干! 344 00:23:13,750 --> 00:23:17,208 哇 是冬至花环 专为我一人准备的吗? 345 00:23:17,958 --> 00:23:21,125 谁还需要个独角兽马厩来挂花环啊? 346 00:23:22,000 --> 00:23:23,000 挂这儿不就得了 347 00:23:23,083 --> 00:23:24,750 没错 简直一流 348 00:23:24,833 --> 00:23:27,833 还完全不用跟任何人分享 349 00:23:29,083 --> 00:23:30,583 叶子 那边! 350 00:23:30,666 --> 00:23:32,000 有人 351 00:23:35,000 --> 00:23:38,083 哎呦我的娘 是时候开溜了! 352 00:23:45,875 --> 00:23:49,208 洞穴?典型的反派藏身处 353 00:23:50,541 --> 00:23:52,375 连饼干都没吃完 354 00:23:52,458 --> 00:23:54,791 这家伙到底是什么样的变态啊? 355 00:23:55,375 --> 00:23:58,916 毋庸置疑 这小偷来过 而且已经走了 356 00:24:09,750 --> 00:24:13,625 看来一丁点并不等同于一汤匙 357 00:24:13,708 --> 00:24:15,958 我们还有时间扭转局面 358 00:24:16,041 --> 00:24:18,416 有谁会做什么菜吗? 359 00:24:18,500 --> 00:24:22,250 想一想 节日聚餐 家庭传统 360 00:24:22,333 --> 00:24:26,166 每当想家的时候 我满脑子想着的都是我妈做的通心粉 361 00:24:26,250 --> 00:24:28,000 很好 通心粉 362 00:24:28,083 --> 00:24:30,166 找对思路了 还有别的吗? 363 00:24:30,250 --> 00:24:33,291 跟你们说 我爸做的豆泥蘸酱超赞 364 00:24:33,375 --> 00:24:35,000 但只有特殊日子才吃得到 365 00:24:35,083 --> 00:24:37,958 所以其余的日子 我们心心念念馋着的都是豆子 366 00:24:38,041 --> 00:24:38,875 超夸张 367 00:24:38,958 --> 00:24:40,666 来吧 我们能行的 368 00:24:40,750 --> 00:24:44,625 虽然不会是传统的冬至盛宴 但总比没有来得强 369 00:24:44,708 --> 00:24:46,833 好了 甜品要怎么搞? 370 00:24:46,916 --> 00:24:50,125 冬至时节已来到 371 00:24:50,208 --> 00:24:52,625 一起欢庆佳节 372 00:24:52,708 --> 00:24:55,958 多美妙 373 00:24:56,791 --> 00:24:59,500 不如跟我一起唱和声部分吧? 374 00:24:59,583 --> 00:25:01,541 我们的音域没那么宽 375 00:25:01,625 --> 00:25:05,000 也许你应该 回家跟家人朋友们一起过… 376 00:25:06,416 --> 00:25:08,291 我自己一人过冬至过得可好了 377 00:25:08,375 --> 00:25:09,541 好得不得了 378 00:25:09,625 --> 00:25:10,666 弗纳库斯? 379 00:25:11,875 --> 00:25:13,875 原来你就是那个冬至大盗? 380 00:25:14,958 --> 00:25:16,500 艾娃?叶子? 381 00:25:17,250 --> 00:25:20,083 你们是来扫我的节日兴致的 对吧? 382 00:25:20,666 --> 00:25:22,083 你的节日兴致? 383 00:25:22,583 --> 00:25:24,000 喂 给我回来! 384 00:25:24,083 --> 00:25:26,083 抱歉 做不到 永别了! 385 00:25:28,208 --> 00:25:29,791 拜拜啦 你个冬瓜 386 00:25:31,916 --> 00:25:33,958 来吧 叶子 追上去把他拦下 387 00:25:44,208 --> 00:25:46,041 不对 给我站住 小偷! 388 00:25:50,875 --> 00:25:53,125 小矮兽村也太可爱了吧 389 00:25:59,166 --> 00:26:01,875 简直像童话世界一样 390 00:26:02,500 --> 00:26:03,791 艾娃一定会很喜欢 391 00:26:03,875 --> 00:26:07,541 我得去把 冬至快递被偷走的坏消息告诉大家 392 00:26:07,625 --> 00:26:10,291 可以说是让人大吃两三惊啊 393 00:26:12,000 --> 00:26:15,333 村里看起来还算平静 总算松了口气 394 00:26:15,416 --> 00:26:17,000 被偷走了? 395 00:26:18,583 --> 00:26:21,833 但爸爸妈妈听到这个消息 肯定会难过不已 396 00:26:21,916 --> 00:26:25,166 不如你边带路 边给我们介绍一下村子吧? 397 00:26:25,250 --> 00:26:26,375 乐意至极 398 00:26:26,458 --> 00:26:29,458 我们这儿鲜有外人造访 这可是难得的机会 399 00:26:30,083 --> 00:26:31,500 那家是糖霜小酒馆 400 00:26:31,583 --> 00:26:35,375 那边那家是敏西太太的织补学校 隔壁挨着的是刨冰屋 401 00:26:35,458 --> 00:26:38,125 那家是卖花环的 那家是卖毛线的 402 00:26:38,208 --> 00:26:39,750 然后那家… 403 00:26:48,458 --> 00:26:51,083 我妈说边跳舞边煮出来的东西更美味 404 00:26:51,166 --> 00:26:54,666 我知道完全不科学 但我可不想冒险 405 00:27:04,666 --> 00:27:07,875 你们敢说你们吃过 比这更好吃的豆泥蘸酱? 406 00:27:13,833 --> 00:27:15,166 真的很好吃耶 407 00:27:15,250 --> 00:27:18,000 我爸的独家秘方 加上一点魔法画龙点睛 408 00:27:18,833 --> 00:27:20,750 加点辣椒粉怎么样? 409 00:27:20,833 --> 00:27:24,166 喂 你可不能乱改卡迈克尔家的传统 410 00:27:24,250 --> 00:27:27,000 为什么不能? 我们都已经打破其他传统了 411 00:27:27,083 --> 00:27:28,625 你们做了什么? 412 00:27:29,125 --> 00:27:32,125 罗斯玛丽老师 派我们来跟进冬至盛宴的进度 413 00:27:32,208 --> 00:27:34,625 但这看起来一点都不像冬至 414 00:27:34,708 --> 00:27:37,416 苹果酒蛋糕呢?闪耀火腿呢? 415 00:27:39,166 --> 00:27:41,083 天花板上还有一点 416 00:27:41,583 --> 00:27:45,875 嘿 我们做的 是我们自己家节日里会吃的菜 417 00:27:46,583 --> 00:27:48,166 可这有违传统啊 418 00:27:48,250 --> 00:27:50,000 传统有时候也需要更新一下 419 00:27:50,958 --> 00:27:51,791 那么… 420 00:27:51,875 --> 00:27:55,083 做点土豆泥怎么样?带皮的土豆泥 421 00:27:55,708 --> 00:27:57,208 行 但你得一起帮忙 422 00:28:11,583 --> 00:28:12,666 妈妈! 423 00:28:12,750 --> 00:28:15,958 谢天谢飞仙 我们还以为你不来了呢 424 00:28:16,041 --> 00:28:17,750 弗拉来了 亲爱的! 425 00:28:18,250 --> 00:28:21,000 弗拉 你来啦! 426 00:28:21,083 --> 00:28:23,041 弗拉拉拉! 427 00:28:23,125 --> 00:28:24,250 抱歉我来晚了 428 00:28:24,333 --> 00:28:28,166 礼物全被偷走了 天宝还被五花大绑在雪地里好几小时 429 00:28:28,250 --> 00:28:30,375 所以缆车一直没出现 430 00:28:30,458 --> 00:28:32,875 但幸好有朋友们把我平安送回家 431 00:28:32,958 --> 00:28:35,541 你们好 我是索菲亚 常听弗拉提起你们 432 00:28:35,625 --> 00:28:38,750 我是瓦伦蒂娜·芙里 你们肯定听过我的大名吧 433 00:28:39,250 --> 00:28:42,416 什么五花 什么礼物 到底怎么回事? 434 00:28:42,500 --> 00:28:45,458 冬至快递没能送到学院 435 00:28:48,000 --> 00:28:49,625 被人偷走了 436 00:28:49,708 --> 00:28:52,333 没有盛宴?没有礼物? 437 00:28:52,833 --> 00:28:55,125 冬至没有礼物那还能叫冬至吗? 438 00:28:57,500 --> 00:29:01,541 话说 弗拉可是很期待和家人团聚呢 439 00:29:02,708 --> 00:29:05,000 看到你回来我们也很开心 440 00:29:05,083 --> 00:29:07,250 炉火上煮着热可可呢 441 00:29:07,333 --> 00:29:10,041 就我们仨也喝不完 442 00:29:10,541 --> 00:29:14,291 你们仨 所以他没回来 443 00:29:15,166 --> 00:29:19,333 你那丢人现眼的弟弟 哪还敢在这儿露面 444 00:29:19,833 --> 00:29:24,041 现在没时间操心他的事 太阳就快下山了 445 00:29:24,125 --> 00:29:26,041 但只要召集村里的大家帮忙 446 00:29:26,125 --> 00:29:30,166 我们还是能为独角兽骑手们 凑出点东西来的 447 00:29:31,291 --> 00:29:32,666 如果不需要我们帮忙 448 00:29:32,750 --> 00:29:35,208 我就去看看店铺里 有没有我能穿的衣服 449 00:29:35,291 --> 00:29:36,708 等等 450 00:29:36,791 --> 00:29:40,916 有件事正好用得上个高个儿帮忙 451 00:29:48,750 --> 00:29:49,875 给我停下! 452 00:29:54,750 --> 00:29:57,500 弗纳库斯 东西都是为独角兽骑手们准备的 453 00:29:57,583 --> 00:29:58,583 你明知道还偷走 454 00:29:58,666 --> 00:30:02,583 只有你这种坏透了的家伙 才会干出这么坏的事! 455 00:30:02,666 --> 00:30:06,166 你先是和乌鸦女巫联手破坏独角兽岛 456 00:30:06,250 --> 00:30:08,583 我没想到她会做到那么狠好吗! 457 00:30:09,916 --> 00:30:12,583 现在还要窃取冬至 458 00:30:12,666 --> 00:30:13,541 没错! 459 00:30:13,625 --> 00:30:16,541 难道我就不配过个愉快的节日吗? 460 00:30:19,916 --> 00:30:22,666 你不能为了自己开心 就搞得大家都不愉快啊 461 00:30:27,583 --> 00:30:31,125 你这家伙真的是坏到骨子里去了 462 00:30:31,625 --> 00:30:33,375 你以为我不知道吗? 463 00:30:33,458 --> 00:30:35,833 学院的人 还有小矮兽们 464 00:30:35,916 --> 00:30:38,000 大家都知道我坏透了 465 00:30:41,750 --> 00:30:43,166 天啊! 466 00:30:48,416 --> 00:30:52,541 很遗憾大家因为 你差点毁了独角兽岛而生你的气 467 00:30:53,750 --> 00:30:55,916 但偷东西只会让大家更不喜欢你 468 00:30:56,000 --> 00:30:59,416 要是他们都不欢迎小弗我 那我也不稀罕 469 00:31:00,208 --> 00:31:02,083 谁要回家过冬至啊? 470 00:31:02,166 --> 00:31:04,916 独享这一切才是真快乐! 471 00:31:08,083 --> 00:31:09,875 我答应过的 472 00:31:09,958 --> 00:31:13,166 我答应一定会带着礼物回去 473 00:31:13,833 --> 00:31:16,041 你休想把礼物带走 474 00:31:25,000 --> 00:31:26,125 你休想! 475 00:31:27,541 --> 00:31:29,416 他力气怎么这么大啊? 476 00:31:30,958 --> 00:31:31,875 放手! 477 00:31:31,958 --> 00:31:33,875 不放 要放你先放! 478 00:31:33,958 --> 00:31:36,791 这些礼物我要定了! 479 00:31:36,875 --> 00:31:40,000 我也要定了! 480 00:31:57,500 --> 00:31:58,333 哎呀 481 00:32:03,833 --> 00:32:05,791 我没多余的枝桠做花环 482 00:32:05,875 --> 00:32:08,916 不过骑手们 可以用这个来凑一下节日气氛 483 00:32:11,125 --> 00:32:12,333 只能这样了 484 00:32:12,416 --> 00:32:16,375 咱们没时间挑三拣四了 能送什么是什么吧 485 00:32:16,458 --> 00:32:18,500 送个排球怎么样? 486 00:32:18,583 --> 00:32:21,083 还好有你那双长胳膊帮忙 487 00:32:21,166 --> 00:32:25,333 那些掉屋顶上的东西 已经好多年没人能弄得下来了 488 00:32:29,750 --> 00:32:33,208 你们真的没必要 再给大家重新准备过礼物 489 00:32:33,291 --> 00:32:35,583 难得的冬至佳节 不应该浪费在工作上 490 00:32:36,291 --> 00:32:38,666 这上面至少有十套钥匙吧 491 00:32:38,750 --> 00:32:40,500 怎么会是浪费呢 492 00:32:40,583 --> 00:32:43,708 对我们来说 冬至的意义就在于和家人团聚 493 00:32:44,375 --> 00:32:46,666 我们一家人现在就团聚在一起了呀 494 00:32:47,833 --> 00:32:50,625 虽然说只有一部分的家人 495 00:32:54,125 --> 00:32:55,666 这是很棒的传统 496 00:32:55,750 --> 00:32:58,375 没有我爸的节日总是感觉少了点什么 497 00:32:58,875 --> 00:33:00,958 礼物、装饰、颂歌 498 00:33:01,458 --> 00:33:03,416 都填补不了我内心最想要的 499 00:33:03,500 --> 00:33:05,250 那就是大家能团聚在一起 500 00:33:05,958 --> 00:33:08,833 那才是最完美的冬至 501 00:33:10,958 --> 00:33:12,750 有谁丢了一副纸牌吗? 502 00:33:16,166 --> 00:33:17,541 礼物都没事吧? 503 00:33:19,166 --> 00:33:22,041 礼物?那我们呢? 504 00:33:22,125 --> 00:33:25,291 弗纳库斯 为了这些木制独角兽 505 00:33:25,375 --> 00:33:27,583 我们可是差点就被间歇泉炸飞了 506 00:33:27,666 --> 00:33:29,416 喂 你不要就拿来 507 00:33:32,458 --> 00:33:34,583 我怎么就被冲昏了头呢? 508 00:33:34,666 --> 00:33:38,791 盲目地追着礼物跑 结果错过了和朋友们相聚的时光 509 00:33:44,000 --> 00:33:46,083 现在冬至都快结束了 510 00:33:48,208 --> 00:33:49,541 但还没结束 511 00:33:51,291 --> 00:33:54,375 走吧 妞儿 希望现在补救还为时不晚 512 00:33:58,000 --> 00:34:01,250 等一下 那这些东西怎么办? 513 00:34:01,333 --> 00:34:02,666 我们不需要了! 514 00:34:04,500 --> 00:34:07,750 很好 那全都是我的了! 515 00:34:43,541 --> 00:34:45,958 心意最重要 对吧? 516 00:34:46,625 --> 00:34:48,166 谁教你的? 517 00:34:50,750 --> 00:34:53,833 大家总是对闪耀火腿 和苹果酒蛋糕赞不绝口 518 00:34:53,916 --> 00:34:57,500 但木制独角兽 才是冬至我最喜欢的部分 519 00:34:58,291 --> 00:35:00,500 我天天都跟独角兽待在一起 520 00:35:00,583 --> 00:35:02,166 怎么还雕得这么不像样? 521 00:35:03,958 --> 00:35:06,083 我们把能凑到的都凑了 522 00:35:06,166 --> 00:35:08,458 木制独角兽做得怎么样了? 523 00:35:10,125 --> 00:35:12,791 你觉得骑手们能分着用这三个吗? 524 00:35:12,875 --> 00:35:13,708 四个 525 00:35:15,583 --> 00:35:16,416 三个 526 00:35:18,125 --> 00:35:22,083 咱们别自欺欺人了 没人会要这些东西的 527 00:35:23,375 --> 00:35:25,916 这次真的被这个小偷害惨了 528 00:35:26,416 --> 00:35:29,916 一颗老鼠屎就坏了大家的好心情 529 00:35:30,000 --> 00:35:32,750 你这口气跟艾娃一模一样 真的没关系啦 530 00:35:32,833 --> 00:35:34,250 礼物根本就不重要 531 00:35:37,208 --> 00:35:38,708 不重要? 532 00:35:38,791 --> 00:35:42,375 送这些礼物 可是延续了好几代人的传统呢 533 00:35:42,458 --> 00:35:46,166 很久很久以前 这片山里刮起了一场暴风雪 534 00:35:46,250 --> 00:35:48,000 导致小矮兽们迷了路 535 00:35:48,083 --> 00:35:49,875 因而命悬一线 536 00:35:50,375 --> 00:35:52,541 是独角兽骑手们保护了小矮兽们 537 00:35:52,625 --> 00:35:56,541 就像你们现在保护这座岛的魔法一样 538 00:35:56,625 --> 00:35:59,708 他们在黑暗中点亮了希望 539 00:35:59,791 --> 00:36:04,833 引领小矮兽们穿越暴风雪 平安回到了村里 540 00:36:04,916 --> 00:36:09,416 从那以后 我们就开始送这些礼物 以答谢骑手们的救命之恩 541 00:36:09,500 --> 00:36:12,625 冬至是一年中最黑暗的一天 542 00:36:12,708 --> 00:36:15,083 所以我们希望能为独角兽骑… 543 00:36:16,541 --> 00:36:18,666 能为独角兽骑手们带来些光明 544 00:36:18,750 --> 00:36:20,916 正如他们当年为我们带来的一样 545 00:36:21,000 --> 00:36:22,458 原来是这样 546 00:36:23,250 --> 00:36:26,125 艾娃说得没错 这些礼物真的很特别 547 00:36:26,666 --> 00:36:28,541 她一定会很喜欢 可惜她不在… 548 00:36:28,625 --> 00:36:30,375 索菲亚! 549 00:36:30,458 --> 00:36:31,291 …这儿? 550 00:36:31,791 --> 00:36:34,208 对不起! 551 00:36:34,291 --> 00:36:38,166 对不起!我错了! 552 00:36:38,666 --> 00:36:41,000 艾娃!小点声! 553 00:36:41,083 --> 00:36:41,916 对不起 554 00:36:42,875 --> 00:36:45,458 天啊 这是谁呀? 555 00:36:45,541 --> 00:36:47,791 你好呀 小可爱 556 00:36:48,375 --> 00:36:50,875 艾娃 你还好吗? 557 00:36:50,958 --> 00:36:53,416 我不好 我糟透了 558 00:36:53,500 --> 00:36:56,875 我简直就是个礼物狂魔 还是个糟糕的朋友 559 00:36:57,375 --> 00:37:00,375 索菲亚 我想让你过上最棒的冬至 560 00:37:00,458 --> 00:37:03,083 但我太过于执着 反倒弄巧成拙了 561 00:37:03,583 --> 00:37:05,958 你确实有点忘乎所以了 562 00:37:06,041 --> 00:37:08,208 不过我也得说声抱歉 563 00:37:08,291 --> 00:37:11,041 冬至真的很棒 我现在明白你为何这么喜欢了 564 00:37:11,125 --> 00:37:13,291 其实还挺好玩的呢 565 00:37:13,375 --> 00:37:15,250 史上最棒的冬至 566 00:37:15,833 --> 00:37:18,375 所以我并没有毁了一切? 567 00:37:18,875 --> 00:37:20,875 最重要的是你回来了 568 00:37:22,000 --> 00:37:23,458 是黄色的犀牛 569 00:37:24,041 --> 00:37:24,958 索索! 570 00:37:26,666 --> 00:37:29,291 很抱歉我没能把东西都带回来 571 00:37:29,375 --> 00:37:31,375 那不是你的错 是… 572 00:37:32,750 --> 00:37:34,083 弗纳库斯? 573 00:37:37,916 --> 00:37:39,166 你来这里干什么? 574 00:37:39,666 --> 00:37:41,083 我只是想… 575 00:37:41,708 --> 00:37:45,208 把我借走的礼物还回来 576 00:37:46,958 --> 00:37:50,250 有些已经碎不成形了 577 00:37:50,333 --> 00:37:52,583 不过也许没人会注意到 578 00:37:52,666 --> 00:37:56,250 你还有脸回来?都不知道羞耻吗? 579 00:37:56,750 --> 00:38:00,125 我知道我做了件很糟糕的事 580 00:38:00,208 --> 00:38:03,000 很多很糟糕的事 581 00:38:03,083 --> 00:38:04,666 但能不能听我说几句? 582 00:38:05,416 --> 00:38:06,541 拜托 583 00:38:07,625 --> 00:38:10,916 你们别这样 听着 弗纳库斯确实不是什么圣人 584 00:38:11,000 --> 00:38:12,791 你们生他的气也是应该的 585 00:38:12,875 --> 00:38:15,875 他欺骗我们 他帮乌鸦女巫逃脱 586 00:38:15,958 --> 00:38:18,875 还差点让邪恶魔法毁了整座岛 587 00:38:18,958 --> 00:38:21,416 我是真的不知道她有那种打算 588 00:38:21,500 --> 00:38:24,041 但 继续说 589 00:38:24,125 --> 00:38:27,791 他本可以不回来 可他还是回来了 590 00:38:28,375 --> 00:38:31,000 因为冬至的意义就在于团聚 591 00:38:31,708 --> 00:38:33,375 我朋友们都原谅我了 592 00:38:33,875 --> 00:38:35,958 你们就不能原谅弗纳库斯吗? 593 00:38:41,333 --> 00:38:42,291 爸爸 594 00:38:44,333 --> 00:38:45,416 爸爸? 595 00:38:45,916 --> 00:38:49,375 他竟然做出那种事来 你让我们怎么原谅他? 596 00:38:49,875 --> 00:38:50,958 爸爸 597 00:38:51,041 --> 00:38:54,708 你说过的 冬至的意义在于一家团聚 598 00:38:55,625 --> 00:39:00,458 弟弟他迷失了好久好久 599 00:39:00,541 --> 00:39:02,541 但现在终于回来了 600 00:39:02,625 --> 00:39:04,958 就像她给我讲的故事一样 601 00:39:05,458 --> 00:39:08,500 一位独角兽骑手引领我回家了 602 00:39:22,708 --> 00:39:24,208 宝宝! 603 00:39:27,375 --> 00:39:28,541 好了 各位 604 00:39:28,625 --> 00:39:30,125 别磨蹭了 605 00:39:30,208 --> 00:39:32,958 我们给学院送冬至快递从未失手过 606 00:39:33,041 --> 00:39:34,791 这次也不会例外 607 00:39:38,833 --> 00:39:41,375 下一站 独角兽学院! 608 00:39:45,083 --> 00:39:47,333 我得走了 他们需要人手送礼物 609 00:39:47,416 --> 00:39:50,166 正在准备盛宴的那群孩子 估计也需要帮忙 610 00:39:51,666 --> 00:39:54,583 可我们有好多错过的时光要弥补呀 611 00:39:56,291 --> 00:39:57,666 我很快就会回来的 612 00:40:02,916 --> 00:40:06,083 看来你终究 还是能过上完美的冬至呢 艾娃 613 00:40:06,583 --> 00:40:08,958 但他们今天应该一家人团聚才对 614 00:40:15,708 --> 00:40:16,791 不行 615 00:40:16,875 --> 00:40:18,958 我不能再次毁掉冬至 616 00:40:21,625 --> 00:40:22,791 等一下! 617 00:40:33,666 --> 00:40:37,625 觉得怎么样呀?新的冬至传统? 618 00:40:37,708 --> 00:40:39,208 我完全赞成 619 00:40:41,000 --> 00:40:42,291 各位 新计划! 620 00:40:42,916 --> 00:40:44,625 又一个新传统? 621 00:40:45,333 --> 00:40:46,375 赞啦 622 00:41:01,375 --> 00:41:03,250 好棒! 623 00:41:09,041 --> 00:41:11,958 这样大家就能一起欢度这个节日了 624 00:41:21,416 --> 00:41:22,458 请慢用 625 00:41:35,416 --> 00:41:37,875 给你 半个木制独角兽 626 00:41:37,958 --> 00:41:40,708 给你 木制独角兽的另外一半 627 00:41:41,458 --> 00:41:42,833 还有你 628 00:41:42,916 --> 00:41:44,666 给你一个旧排球 629 00:41:54,375 --> 00:41:57,083 史上最棒的冬至 630 00:42:07,500 --> 00:42:09,750 我知道距上次时隔很久了 小弗 631 00:42:10,250 --> 00:42:12,000 但你来带领大家唱颂歌吧? 632 00:42:19,208 --> 00:42:21,666 冬至时节已来到 633 00:42:22,750 --> 00:42:26,458 一起欢庆佳节多美妙 634 00:42:26,541 --> 00:42:30,041 一年中最爱的时光 635 00:42:30,708 --> 00:42:34,625 空气中弥漫着魔法芬芳 636 00:42:34,708 --> 00:42:40,208 让节日欢乐传遍四方 637 00:42:45,666 --> 00:42:49,833 唱起这首冬至颂歌 638 00:42:49,916 --> 00:42:53,125 新生的太阳 温暖着我们 639 00:42:53,208 --> 00:42:57,708 划破长夜点亮黎明 640 00:42:57,791 --> 00:43:03,458 欢庆冬至佳节已降临 641 00:43:05,416 --> 00:43:07,541 追随你的内心 642 00:43:07,625 --> 00:43:09,541 直奔星辰 643 00:43:09,625 --> 00:43:11,208 你们的羁绊已经显现 644 00:43:11,291 --> 00:43:13,958 魔力闪耀 友情增长 645 00:43:14,041 --> 00:43:18,625 所以 追随你的内心吧 646 00:43:18,708 --> 00:43:20,250 直奔星辰 647 00:43:20,333 --> 00:43:22,833 魔力闪耀 友情增长 648 00:43:22,916 --> 00:43:25,166 追随你的内心吧 649 00:43:29,416 --> 00:43:30,250 字幕翻译:西梁