1
00:00:00,000 --> 00:00:20,000
නවතම චිත්රපට හා ටෙලිකතාමාලාවන්හි සිංහල උපසිරැසි සදහා පිවිසෙන්න
W W W . C I N E R U . L K
2
00:00:35,520 --> 00:00:39,514
කමාකුරා
ජපානය
3
00:01:02,156 --> 00:01:03,663
මාස්ටර්
4
00:01:04,618 --> 00:01:06,217
මාස්ටර්
5
00:01:06,604 --> 00:01:08,351
මාස්ටර්
6
00:01:08,912 --> 00:01:11,725
මාස්ටර්, ඔබතුමා දැන්ම මෙහෙන් යන්න ඕන
7
00:01:12,569 --> 00:01:16,137
අපේ විරුද්ධ කල්ලිය හමුදාවක් එවලා, ඔබතුමාව ඉවරයක් කරන්න
8
00:01:16,493 --> 00:01:19,553
වැදලා ඉල්ලනවා, ඔබතුමා දැන්ම මෙහෙන් යන්න
9
00:01:43,105 --> 00:01:43,311
ප
10
00:01:43,312 --> 00:01:43,518
පර
11
00:01:43,519 --> 00:01:43,725
පරි
12
00:01:43,726 --> 00:01:43,932
පරිග
13
00:01:43,933 --> 00:01:44,139
පරිගණ
14
00:01:44,140 --> 00:01:44,346
පරිගණක
15
00:01:44,347 --> 00:01:44,553
පරිගණක
16
00:01:44,554 --> 00:01:44,760
පරිගණක අ
17
00:01:44,761 --> 00:01:44,966
පරිගණක අං
18
00:01:44,967 --> 00:01:45,173
පරිගණක අංක
19
00:01:45,174 --> 00:01:45,380
පරිගණක අංකන
20
00:01:45,381 --> 00:01:45,587
පරිගණක අංකන
21
00:01:45,588 --> 00:01:45,794
පරිගණක අංකන ද
22
00:01:45,795 --> 00:01:46,001
පරිගණක අංකන දත
23
00:01:46,002 --> 00:01:46,208
පරිගණක අංකන දත්
24
00:01:46,209 --> 00:01:46,415
පරිගණක අංකන දත්ත
25
00:01:46,416 --> 00:01:46,622
පරිගණක අංකන දත්ත
26
00:01:46,623 --> 00:01:46,829
පරිගණක අංකන දත්ත ප
27
00:01:46,830 --> 00:01:47,036
පරිගණක අංකන දත්ත පි
28
00:01:47,037 --> 00:01:47,243
පරිගණක අංකන දත්ත පිට
29
00:01:47,244 --> 00:01:47,450
පරිගණක අංකන දත්ත පිටප
30
00:01:47,451 --> 00:01:47,657
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත
31
00:01:47,658 --> 00:01:47,864
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත
32
00:01:47,865 --> 00:01:48,071
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත න
33
00:01:48,072 --> 00:01:48,278
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නි
34
00:01:48,279 --> 00:01:48,485
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර
35
00:01:48,486 --> 00:01:48,691
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්
36
00:01:48,692 --> 00:01:48,898
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්ම
37
00:01:48,899 --> 00:01:49,105
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මා
38
00:01:49,106 --> 00:01:49,312
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණ
39
00:01:49,313 --> 00:01:49,519
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
40
00:01:49,520 --> 00:01:49,726
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය
41
00:01:49,727 --> 00:01:49,933
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය ප
42
00:01:49,934 --> 00:01:50,140
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පර
43
00:01:50,141 --> 00:01:50,347
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරි
44
00:01:50,348 --> 00:01:50,554
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිව
45
00:01:50,555 --> 00:01:50,761
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර
46
00:01:50,762 --> 00:01:50,968
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්
47
00:01:50,969 --> 00:01:51,175
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්ත
48
00:01:51,176 --> 00:01:51,382
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තන
49
00:01:51,383 --> 00:01:51,589
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය
50
00:01:51,590 --> 00:01:51,796
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය
51
00:01:51,797 --> 00:01:52,003
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හ
52
00:01:52,004 --> 00:01:52,210
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා
53
00:01:52,211 --> 00:01:52,416
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා
54
00:01:52,417 --> 00:01:52,623
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උ
55
00:01:52,624 --> 00:01:52,830
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උප
56
00:01:52,831 --> 00:01:53,037
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපස
57
00:01:53,038 --> 00:01:53,244
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසි
58
00:01:53,245 --> 00:01:53,451
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිර
59
00:01:53,452 --> 00:01:53,658
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැ
60
00:01:53,659 --> 00:01:53,865
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැස
61
00:01:53,866 --> 00:01:54,072
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි
62
00:01:54,073 --> 00:01:54,279
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි
63
00:01:54,280 --> 00:01:54,486
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ග
64
00:01:54,487 --> 00:01:54,693
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැ
65
00:01:54,694 --> 00:01:54,900
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන
66
00:01:54,901 --> 00:01:55,107
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්
67
00:01:55,108 --> 00:01:55,314
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්ව
68
00:01:55,315 --> 00:01:55,521
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වී
69
00:01:55,522 --> 00:01:55,728
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
70
00:01:55,729 --> 00:01:55,935
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
71
00:01:55,936 --> 00:01:56,141
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
72
00:01:56,142 --> 00:01:56,348
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ඉ
73
00:01:56,349 --> 00:01:56,555
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ඉද
74
00:01:56,556 --> 00:01:56,762
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ඉදු
75
00:01:56,763 --> 00:01:56,969
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ඉදුව
76
00:01:56,970 --> 00:01:57,176
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ඉදුවර
77
00:01:57,177 --> 00:01:57,383
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ඉදුවර
78
00:01:57,384 --> 00:01:57,590
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ඉදුවර න
79
00:01:57,591 --> 00:01:57,797
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ඉදුවර නි
80
00:01:57,798 --> 00:01:58,004
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ඉදුවර නිස
81
00:01:58,005 --> 00:01:58,211
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ඉදුවර නිසල
82
00:01:58,212 --> 00:01:58,418
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ඉදුවර නිසල්
83
00:01:58,419 --> 00:01:58,625
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ඉදුවර නිසල්
84
00:01:58,626 --> 00:01:58,832
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ඉදුවර නිසල්
85
00:01:58,833 --> 00:01:59,039
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ඉදුවර නිසල්
W
86
00:01:59,040 --> 00:01:59,246
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ඉදුවර නිසල්
WW
87
00:01:59,247 --> 00:01:59,453
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ඉදුවර නිසල්
WWW
88
00:01:59,454 --> 00:01:59,660
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ඉදුවර නිසල්
WWW.
89
00:01:59,661 --> 00:01:59,866
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ඉදුවර නිසල්
WWW.C
90
00:01:59,867 --> 00:02:00,073
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ඉදුවර නිසල්
WWW.CI
91
00:02:00,074 --> 00:02:00,280
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ඉදුවර නිසල්
WWW.CIN
92
00:02:00,281 --> 00:02:00,487
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ඉදුවර නිසල්
WWW.CINE
93
00:02:00,488 --> 00:02:00,694
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ඉදුවර නිසල්
WWW.CINER
94
00:02:00,695 --> 00:02:00,901
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ඉදුවර නිසල්
WWW.CINERU
95
00:02:00,902 --> 00:02:01,108
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ඉදුවර නිසල්
WWW.CINERU.
96
00:02:01,109 --> 00:02:01,315
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ඉදුවර නිසල්
WWW.CINERU.L
97
00:02:01,316 --> 00:02:01,523
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ඉදුවර නිසල්
WWW.CINERU.LK
98
00:02:01,548 --> 00:03:02,482
පරිගණක අංකන දත්ත පිටපත නිර්මාණය පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
ඉදුවර නිසල්
WWW.CINERU.LK
99
00:03:16,619 --> 00:03:18,180
කවුරුවත් එන්නෙ නෑ
100
00:03:18,490 --> 00:03:20,285
තමුසෙ විතරයිද?
101
00:03:22,651 --> 00:03:23,891
කවුද තමුසෙ?
102
00:03:24,629 --> 00:03:26,996
මට කියන්න පුළුවන් තමුසෙට මම කවුද කියලා
103
00:03:28,511 --> 00:03:29,998
ඒත් ඒක වැඩක් වෙන්නෙ නෑ
104
00:03:32,048 --> 00:03:33,508
උඹට,
105
00:03:34,796 --> 00:03:36,176
මම උඹගෙ මරණය
106
00:03:41,238 --> 00:03:42,111
අනිත් උන්ට..
107
00:03:44,040 --> 00:03:44,933
යන්න තෝරගන්න පුළුවන්
108
00:03:45,459 --> 00:03:50,363
අද මගේ 75 ස් වෙනි උපන්දිනය සමරන්නයි හිටියෙ
109
00:03:51,173 --> 00:03:55,594
මගේ මිනිස්සු සව්දිය පිරෙව්වෙ, මට අවුරුදු 100ක් ජීවත්වෙන්න ලැබෙන්න කියලා
110
00:03:56,120 --> 00:04:00,053
උඹට හෙට ඉර උදාව දකින්න ලැබෙන එකක් නෑ
111
00:04:06,500 --> 00:04:10,568
මේ ස්තානය අපිට පූජනීය මන්දිරයක් වගෙයි
112
00:04:11,751 --> 00:04:14,184
අපි මෙහෙ තුවක්කු පාවිච්චි කරන්නෙ නෑ
113
00:09:15,902 --> 00:09:18,275
සුබ උපන්දිනයක්!
114
00:10:08,577 --> 00:10:12,637
YRF SPY UNIVERSE
115
00:10:14,238 --> 00:10:17,558
බර්ලින්
ජර්මනිය
116
00:10:37,031 --> 00:10:39,444
යූරෝ මිලියන 1.2 ක්
117
00:10:39,469 --> 00:10:40,464
හැමසැරයෙම වගේ
118
00:10:47,876 --> 00:10:50,243
මාස 15ක්, ඝාතන 20ක්
119
00:10:50,268 --> 00:10:53,258
ඔයා එක්ක වැඩකරලා මම ගොඩක් විනෝද වුනා කබීර්
120
00:10:53,283 --> 00:10:55,043
ඉලක්කය මිස් වෙන්නෙ නැති මිනිහෙක්
121
00:10:58,825 --> 00:11:00,452
ඒත් මට ඔයාව මිස් වෙයි
(මතක් වෙයි)
122
00:11:04,175 --> 00:11:05,088
ඇයි?
123
00:11:05,534 --> 00:11:06,641
කොහෙවත් යනවද ඔයා?
124
00:11:06,856 --> 00:11:08,043
මම නෙවෙයි
125
00:11:08,449 --> 00:11:09,563
ඔයා යන්නෙ
126
00:11:10,124 --> 00:11:12,804
කෙනෙක් ඉන්නවා, එයාට ඕන ඔයා එයා වෙනුවෙන් විතරක්ම වැඩකරන්න
127
00:11:16,995 --> 00:11:19,262
මම ෆ්රීලාන්සර් කෙනෙක්, කන්ට්රැක්ටර්
128
00:11:20,323 --> 00:11:23,885
රස්සාවක් ගැන කිසිම අරමුණක් නෑ
129
00:11:25,064 --> 00:11:28,430
සමහර මිනිස්සු ඉස්සරහා තමන්ගෙ අරමුණු වලින් කිසිම වැඩක් නෑ
130
00:11:29,051 --> 00:11:31,191
එයාලට ඕන කරන දේ, සිද්ධ වෙනවා
131
00:11:32,306 --> 00:11:34,526
මේ ජපන් කොන්ත්රාත්තුවත් එයාගෙම තමයි
132
00:11:35,601 --> 00:11:36,834
එහෙමද
133
00:11:38,107 --> 00:11:39,253
කවුද එයා?
134
00:11:40,260 --> 00:11:41,473
කලී
135
00:11:42,972 --> 00:11:44,132
කලී
136
00:11:46,826 --> 00:11:48,020
ඉන්දියානුවෙක්ද?
137
00:11:49,453 --> 00:11:50,546
ඔයාම බලාගන්න
138
00:11:52,180 --> 00:11:53,387
මීටින් එකට වෙලාව හරි
139
00:12:15,475 --> 00:12:17,140
ගුවන් හමුදා සමාජය
නව දිල්ලිය
140
00:12:17,165 --> 00:12:19,605
2024 ඔක්තෝබර් 23 දින,
141
00:12:19,689 --> 00:12:23,742
තොයිස් ගුවන් කඳවුරේ හදිසි ඉවත් කිරීමේ ඉල්ලීමක් තිබුණා
142
00:12:23,767 --> 00:12:27,796
තමන්ගේ ජීවිතය ගැන නොසිතා, වින්ග් කමාන්ඩර් ලූත්රා විසින්,
143
00:12:27,821 --> 00:12:31,066
කෙසේ හෝ, ඉන්දීය සොල්දාදුවන් හත් දෙනෙක් ඉවත් කළා
144
00:12:31,091 --> 00:12:33,201
මේ අසාමාන්ය නියමුවාට,
145
00:12:33,226 --> 00:12:36,073
"වායු වීර්" පදක්කම පිරිනමනු ලබනවා
146
00:12:36,122 --> 00:12:38,702
වින්ග් කමාන්ඩර් කාව්යා ලූත්රා
147
00:13:17,380 --> 00:13:20,307
- නරකම නෑ තාත්තේ
- අයියෝ..
148
00:13:20,569 --> 00:13:23,275
ඔයා දන්නවනෙ මම ගොඩක් නරක ඩාන්සර් කෙනෙක් කියලා
149
00:13:23,647 --> 00:13:25,010
එහෙනම් අද නිර්භීතකමක් ඇයි?
150
00:13:25,538 --> 00:13:27,732
ජීවිත කාලයම රට වෙනුවෙන්නෙ නිර්භීතකම පෙන්නුවෙ
151
00:13:28,149 --> 00:13:30,895
අද නිර්භීතකම පෙන්නලා මගේ දුවව පුදුම කරනවා
152
00:13:32,805 --> 00:13:36,619
නිර්භීතකම පෙන්නන්න රටේ දැන් තවත් ලූත්රා කෙනෙක් හිටගෙන ඉන්නවා
153
00:13:47,754 --> 00:13:49,854
මම දන්නවා, ඉන්දියාවට පළමුතැන
154
00:13:50,253 --> 00:13:51,220
ඒකට කමක් නෑ
155
00:13:55,618 --> 00:13:57,298
මට ඔයා ගැන ආඩම්බරයි, දුවේ
156
00:14:02,110 --> 00:14:03,163
මට අවසරයිද?
157
00:14:07,917 --> 00:14:09,223
ඔව් ඔව්, බේදි සර්
158
00:14:13,855 --> 00:14:15,248
කර්නල් ලූත්රා
159
00:14:16,910 --> 00:14:20,564
හිමාලයේ ප්රදේශයක
160
00:14:43,386 --> 00:14:48,159
පද්ධතිය සක්රිය කර තිබෙනවා, සියලුම සහභාගිවන්නන් සඳහා තත්කාලික පරිවර්තනය සමඟ
161
00:14:49,620 --> 00:14:52,113
හෙලෝ කබීර්, කලී වෙතට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා
162
00:14:53,022 --> 00:14:56,109
ටිකක්, බලෙන් වගේ තමයි
163
00:14:56,655 --> 00:14:58,701
අපහසුතාවයට සමාව ඉල්ලනවා
164
00:14:58,972 --> 00:15:01,232
ඒත්, අපේ අවධානය ගොඩ කාලයක ඉදලා ඔයා ගැන තියෙනවා
165
00:15:01,369 --> 00:15:04,735
රංගූන්, ක්වාලාලම්පූර්, ඉස්මීර්ස්, ජාෆ්නා..
166
00:15:04,819 --> 00:15:05,963
එතකොට දැන්, ජපානය
167
00:15:06,887 --> 00:15:08,472
හරිම ආකර්ෂණීය වැඩක්
168
00:15:08,691 --> 00:15:11,445
ජොබ් ඇප්ලිකේෂන් එකට කන්ට්රැක්ටර් මගේ,
169
00:15:11,470 --> 00:15:13,030
අයි.ඩී කාඩ් එකත් දෙන්න ඇතිනෙ?
170
00:15:13,055 --> 00:15:15,081
ඔයාගේ ඒජන්ට්ලා දන්නෙත් නෑ
171
00:15:15,119 --> 00:15:17,929
මෙතනින් කොන්ත්රාත්තු කීයක් අපේද කියලා
172
00:15:18,190 --> 00:15:20,244
ඔයාගේ හැකියාව දැනගන්න
173
00:15:20,552 --> 00:15:22,232
මගේ හැකියාව සරලයි
174
00:15:23,697 --> 00:15:26,031
ඔයා මට නම් දෙන්න, මම ඔයාට මිනී දෙන්නම්
175
00:15:27,940 --> 00:15:31,327
- ත්රස්ත කණ්ඩායමකට වෙන මොනවද ඕන?
- අපි ත්රස්තවාදියො නෙවෙයි
176
00:15:31,352 --> 00:15:33,295
- අපි ව්යාපාරිකයො
- ඔහ්?
177
00:15:33,977 --> 00:15:34,970
මොනවද විකුණන්නෙ?
178
00:15:35,399 --> 00:15:39,891
මිලට ගන්නවා.. රටවල්, ආණ්ඩු, ආර්ථිකයන්
179
00:15:39,916 --> 00:15:42,329
ඕන විදිහට, අපි ඒවා සංවිධානය කරනවා
180
00:15:42,353 --> 00:15:46,398
- බලය, පාලනය...
- නෑ
181
00:15:47,013 --> 00:15:48,300
ඊට වඩා දෙයක්
182
00:15:48,708 --> 00:15:49,641
මත්ද්රව්යයක්
183
00:15:50,212 --> 00:15:51,485
ඔයාම රහ බලන්න
184
00:15:52,195 --> 00:15:55,562
දැනට අපිට ඕන වෙන්නෙ, ඔයා දැන් ඉදලා කලී වෙනුවෙන් විතරක් වැඩ කරන්න
185
00:16:02,672 --> 00:16:03,906
සල්ලි දෙන්න
186
00:16:04,436 --> 00:16:05,916
වැඩ සිද්ධ වෙයි
187
00:16:05,941 --> 00:16:07,712
මේක කොන්ත්රාත්තුවක් නෙවෙයි, කබීර්
188
00:16:07,791 --> 00:16:09,625
මේක ඊට වඩා ලොකු දෙයක්
189
00:16:09,650 --> 00:16:13,075
අපි ඉලක්ක කරන්නේ ඔයාගේ ඉලක්කය නෙවෙයි, ඔයාගේ චින්තනය
190
00:16:13,112 --> 00:16:16,575
සමහරවිට දවසක, ඔයාට අපි එක්ක මේ මේසයේ වාඩි වෙන්න පුළුවන් වෙයි
191
00:16:17,637 --> 00:16:19,890
මම මගේ ඉරණම තීරණය කරන්නේ තනියමයි
192
00:16:20,287 --> 00:16:24,902
චෙස් වලදි මොන ඉත්තෙක්ද තමන්ගේ ඉරණම තමන්ම තීරණය කරන්නේ, කබීර්?
193
00:16:26,159 --> 00:16:29,672
ඔයා ඉන්දියාව ගැන කලකිරිලා කුලී හේවායෙක් වුනා
194
00:16:29,821 --> 00:16:34,601
කලීගෙ කොටසක් වෙලා ඔයාට ඉන්දියාවේ ඉරණම තීරණය කරන්න පුළුවන් වෙයි
195
00:16:37,620 --> 00:16:41,220
- ඊළඟ පියවර ගන්න
- හොද තේරීමක්
196
00:16:41,245 --> 00:16:43,161
ඒත් ප්රශ්නයක් තියෙනවා, කබීර්
197
00:16:43,535 --> 00:16:45,835
කැපවුන හිටපු රෝ නිලධාරියෙක්,
198
00:16:45,860 --> 00:16:48,330
දැන් ජාත්යන්තර කුලී හේවායෙක්
199
00:16:48,578 --> 00:16:49,805
පළවෙනියටම එන සිතිවිල්ල,
200
00:16:51,626 --> 00:16:53,472
තාමත් රෝ එක්කයි, කියලා
201
00:16:56,367 --> 00:16:57,153
හරි
202
00:17:00,951 --> 00:17:04,458
- KYC ක්රියාපටිපාටිය මොකක්ද?
- ඔයාගේ පිටිපස්සෙ
203
00:17:57,673 --> 00:18:01,166
කරුණාකරලා සීමා ලිහිල් කරන්න කබීර්, අපි හැමෝම මෙතන යාළුවෝ
(පටිය ගලවන්න)
204
00:18:07,072 --> 00:18:07,845
කබීර්?
205
00:18:14,476 --> 00:18:20,899
උඹගෙ, ද්රෝහිකමට කිසිම සීමාවක් නෑ
206
00:18:24,068 --> 00:18:26,868
උඹලා ඔක්කොම, සාමාන්ය හොරු
207
00:18:27,302 --> 00:18:29,256
තක්කඩියො, අපරාධකාරයෝ
208
00:18:30,682 --> 00:18:31,728
එතකොට මූ,
209
00:18:32,837 --> 00:18:34,757
මගේ පුතා වගේ කියලා පිළිගනිපු කෙනා..
210
00:18:35,496 --> 00:18:38,129
- උඹලගෙන් එකෙක්
- උඹටත් වෙන්න තිබුනනෙ..
211
00:18:38,486 --> 00:18:39,413
..අපෙන් එකෙක්
212
00:18:39,703 --> 00:18:40,870
ඇයි තේරුම්ගන්නෙ නැත්තෙ?
213
00:18:40,895 --> 00:18:42,950
ඉන්දියාවේ ඉරණම විදහාගෙන ඉදලා මොකද වුණේ?
214
00:18:43,173 --> 00:18:45,920
අපිට තමුන්ගෙ ඉන්දියාවේ අලුත් ඉරණම ලියන්න පුළුවන්
215
00:18:45,945 --> 00:18:48,550
උඹලා පාහර බයගුල්ලෝ
216
00:18:49,216 --> 00:18:51,949
තමන්ගෙ නමවත් හරියට ලියාගන්න බෑ
217
00:18:52,593 --> 00:18:55,140
ඉන්දියාවේ ඉරණම ලියනවද?
218
00:18:56,185 --> 00:18:57,825
පරණ විලාසිතාවේ දේශප්රේමියෙක්
219
00:18:58,622 --> 00:19:01,048
අලුත් ලෝකයේ, අලුත් නීතී තේරුම්ගන්න බෑ
220
00:19:01,697 --> 00:19:05,323
කොහොමහරි, ජයි හින්ද්.. සේවයට ස්තූතියි ඔයාගේ
221
00:19:06,111 --> 00:19:07,551
අන්තිම කාර්යය, කබීර්
222
00:19:10,376 --> 00:19:11,590
ඌව මරන්න
223
00:19:26,658 --> 00:19:29,571
ඇම්ස්ටර්ඩෑම්
වසර දෙකකට පෙර
224
00:19:29,688 --> 00:19:33,055
ටෝකියෝ, ඉස්ලාමාබාද්, බාරාමුල්ලා, මියන්මාර්
225
00:19:33,358 --> 00:19:34,785
මේ ප්රහාරවල සමාන දේ මොකක්ද?
226
00:19:36,706 --> 00:19:38,753
අපේ අර පරණ යාළුවොනෙ, වෙන කවුද?
227
00:19:38,811 --> 00:19:42,632
- හෙන් ශෙන්රීකියෝ, පොකෝරාම්, දේශ්..
- නෑ කබීර්
228
00:19:42,807 --> 00:19:44,115
එයාලා රූකඩ විතරයි
229
00:19:44,407 --> 00:19:48,011
එයාලා දන්නෙවත් නෑ, එයාලව පාවිච්චි කරා කියලා
230
00:19:48,036 --> 00:19:49,158
වාව්
231
00:19:49,772 --> 00:19:52,465
මෙච්චර බලයක් කෙනෙක් ළග තිබුනා, අපි එයාගේ නමවත් දන්නෙ නෑ
232
00:19:52,490 --> 00:19:53,926
මෙච්චර බලයක් තියෙනවා
233
00:19:54,495 --> 00:19:56,481
ඒකයි තාමත් දැනගන්න බැරිවුනේ
234
00:19:57,227 --> 00:19:58,281
ද කලී කාටන්
235
00:20:00,342 --> 00:20:01,462
කලී
236
00:20:01,699 --> 00:20:02,753
මොනවත් හෝඩුවාවක්?
237
00:20:03,676 --> 00:20:07,171
මගේ එක මූලාශ්රයක් ගිය අවුරුදු කීපයේ ඉදලම උත්සාහ කරනවා, ඒත් මොනවත් අතට ආවෙ නෑ
238
00:20:07,624 --> 00:20:12,626
මම දන්නෙ මෙච්චරයි, මේ ඔක්කොම..
ගොඩක් බලවත් ව්යාපාරිකයන්,
239
00:20:12,651 --> 00:20:15,080
දේශපාලඥයන්, වගේම හමුදා නායකයන් කියලා විතරයි
240
00:20:15,323 --> 00:20:19,290
චීනය, පාකිස්තානය, බංග්ලාදේශය, ශ්රී ලංකාව, මියන්මාරය
241
00:20:20,080 --> 00:20:22,173
- ඉන්දියාව හතර වටේටම
- අන්න හරි
242
00:20:23,343 --> 00:20:25,157
මෙහෙත් බලවත් අය වගයක් සම්බන්ධයි
243
00:20:25,791 --> 00:20:28,731
මේ ඔක්කොම ඉගි වලින් කියවෙන්නෙ, එයාලගේ බැල්ම..
244
00:20:29,500 --> 00:20:30,513
දැන් ඉන්දියාවට වැටිලා තියෙන්නෙ
245
00:20:31,488 --> 00:20:32,581
කලී
246
00:20:33,651 --> 00:20:36,591
හොදයි, දැන් නම් දැනගත්තනෙ
247
00:20:37,320 --> 00:20:38,353
මුහුණු හොයමු
248
00:20:39,203 --> 00:20:42,058
මේ මුහුණු ආලෝකයෙදි එළියට එන්නෙ නෑ, කබීර්
249
00:20:43,093 --> 00:20:44,240
එහෙනම් මම අන්ධකාරයට යන්නම්
250
00:20:46,883 --> 00:20:51,583
මේ අන්ධකාරයට රිංගුවොත්, ඔයාට හරි වැරදි හැම සීමාවක්ම අභිබවා යන්න වෙනවා
251
00:20:52,320 --> 00:20:53,640
මට තේරෙනවා
252
00:20:54,230 --> 00:20:59,178
තමන්ගෙ ඇතුලාන්තයේ තියෙන හොද වගේම නරකෙ වෙනස මකලා දාන්න වෙනවා
253
00:20:59,853 --> 00:21:00,806
මට තේරෙනවා සර්
254
00:21:05,511 --> 00:21:06,344
කබීර්
255
00:21:06,750 --> 00:21:11,062
මේක ඔයාගේ ජීවිතයේ භයානකම මෙහෙයුම වෙන්නයි යන්නෙ
256
00:21:12,698 --> 00:21:14,445
මට ඕන, ඔයා මට පොරොන්දු වෙන්න
257
00:21:14,908 --> 00:21:16,908
ඔයා උගන්නපු හැමදේම මට මතකයි සර්
258
00:21:18,645 --> 00:21:20,298
ගෞරවයට පෙර මරණය
259
00:21:21,926 --> 00:21:23,673
තමාට පෙර සේවය
260
00:21:25,130 --> 00:21:26,203
ඉන්දියාවට පළමුතැන
261
00:21:27,653 --> 00:21:28,733
ජයි හින්ද්
262
00:21:36,726 --> 00:21:39,999
වර්තමානය
263
00:21:54,498 --> 00:21:55,978
කීයක් මැරුවද?
264
00:21:56,711 --> 00:21:57,965
දෙකක්, තුනක්
265
00:21:59,431 --> 00:22:01,171
මම ඔයාට මැරෙන්න දෙන්නෙ නෑ
266
00:22:02,550 --> 00:22:04,930
ඔයා විතරයි දන්නෙ, කබීර්..
267
00:22:05,489 --> 00:22:06,862
ඔයා එයාලා එක්කයි කියලා
268
00:22:07,468 --> 00:22:10,508
ඔයාට විතරයි මේ යක්ෂයින්ගෙන් ඉන්දියාව බේරගන්න පුළුවන් කබීර්
269
00:22:14,857 --> 00:22:16,084
වෙන මොනවහරි ක්රමයක් ඇති
270
00:22:20,860 --> 00:22:22,413
අන්තිම ටෙස්ට් එක
271
00:22:22,899 --> 00:22:25,246
මම ඇවිදින මල සිරුරක් කබීර්
272
00:22:26,358 --> 00:22:28,798
කවුරු කොකා ගැස්සුවත් වෙනසක් නෑ
273
00:22:29,091 --> 00:22:30,884
ඉන්දියාව බේරගන්න,
274
00:22:31,413 --> 00:22:33,453
මගේ මරණය හරිම පුංචි වටිනාකමක්
275
00:22:36,160 --> 00:22:36,926
මරන්න
276
00:22:41,820 --> 00:22:43,247
වටිනාකම ඔයා විතරක් නෙවෙයි ගෙවන්නෙ සර්
277
00:22:45,368 --> 00:22:46,515
ඔයාට දුවෙක් ඉන්නවා
278
00:22:49,580 --> 00:22:50,860
මම ඉන්නවා
279
00:22:52,079 --> 00:22:53,413
එයා සෙබළියක්
280
00:22:54,013 --> 00:22:55,027
ඔයත් සෙබළෙක්
281
00:22:55,818 --> 00:22:56,800
මමත් සෙබළෙක්
282
00:22:58,113 --> 00:22:59,200
එතකොට මේක යුද්ධයක්
283
00:23:06,026 --> 00:23:07,099
මට බෑ සර්
284
00:23:08,533 --> 00:23:15,094
ක්රියාවෙහි පමණක් නුඹට අයිතිය ඇත, ඵලයන්හි කිසිදා නැත
285
00:23:16,213 --> 00:23:17,475
ඔයා පැරදුනොත්,
286
00:23:18,707 --> 00:23:20,300
අධර්මය දිනුම ලබයි
287
00:23:21,227 --> 00:23:24,373
කලීව මකලා දාන්න ඔයාට කල්කි වෙන්න සිද්ධ වෙනවා, කබීර්
288
00:23:25,743 --> 00:23:27,707
කලීට එහෙම පාඩමක් උගන්නන්න,
289
00:23:27,740 --> 00:23:32,194
ආපහු කිසිම රාක්ෂයෙක් අපේ රට දිහා ඇහැක් ඇරලා බලන්න තරම්වත් එඩිතර නොවෙන්න
290
00:23:34,375 --> 00:23:36,022
මම කිව්වට පස්සෙ කියන්න,
291
00:23:38,020 --> 00:23:41,127
ගෞරවයට පෙර මරණය
292
00:23:44,100 --> 00:23:45,107
ගෞරවයට පෙර මරණය
293
00:23:46,387 --> 00:23:49,800
තමාට පෙර සේවය
294
00:23:51,680 --> 00:23:53,218
තමාට පෙර සේවය
295
00:23:54,739 --> 00:23:58,022
ඉන්දියාවට පළමුතැන
296
00:23:59,554 --> 00:24:01,147
ඉන්දියාවට පළමුතැන
297
00:24:01,527 --> 00:24:03,652
දැන් කොකා ගස්සලා මට තියලා දාන්න
298
00:24:03,677 --> 00:24:04,782
ඒක ගෞරවයක් වෙයි සර්
299
00:24:32,398 --> 00:24:35,331
කරුණාකරලා වාර්තාවේ සඳහන් කරන්න අපි
මායිම ඇතුළත ආයුධ තුනක් හොයාගත්තා කියලා,
300
00:24:35,356 --> 00:24:37,510
- ඒ වගේම වාර්තාව මූලස්ථානයට යවන්න
- හරි සර්
301
00:25:07,275 --> 00:25:08,174
කවුද?
302
00:25:08,962 --> 00:25:11,579
කවුරුහරි කෙනෙක් අපිට නිර්ණාමිකව වීඩියෝවක් එවලා තියෙනවා
303
00:25:11,959 --> 00:25:13,553
ඒක බලන්න ලේසි නෑ
304
00:25:14,100 --> 00:25:15,107
මට ඒක බලන්න දෙන්න
305
00:25:16,360 --> 00:25:17,807
කරුණාකරලා
306
00:26:05,695 --> 00:26:08,061
යන්න, එයාලව මුණගැහෙන්න
307
00:26:20,547 --> 00:26:21,553
සුභ පැතුම්, කබීර්
308
00:26:22,807 --> 00:26:23,920
ඔයා පරීක්ෂණයෙන් සමත් වුණා
309
00:26:25,273 --> 00:26:26,833
ඒ වගේම, මේක ඔයාගේ උපාධි ප්රදානෝත්සවය
310
00:26:28,975 --> 00:26:30,142
ගෞතම් ගුලාටි
311
00:26:32,363 --> 00:26:34,423
එහෙම මොනවත් හදුන්වාදීමක් ඕන නෑ
312
00:26:35,167 --> 00:26:37,961
ඔව්, ගෞතම් ගුලාටි
313
00:26:38,239 --> 00:26:41,136
පෙට්රෝලියම් පටවනවා, ටෙලිකෝම් වගේම..
314
00:26:41,746 --> 00:26:42,753
ලෝක පාලනය
315
00:26:43,533 --> 00:26:46,453
ලෝක නෙවෙයි, එකයි
316
00:26:47,213 --> 00:26:48,560
බිස්නස් වල ප්රතිපත්තියක්, කබීර්
317
00:26:48,858 --> 00:26:51,493
භාණ්ඩයක අඩුපාඩුවක් තියෙනවනම්, ඒක වහාම වෙනස් කරන්න ඕන
318
00:26:53,407 --> 00:26:54,713
ප්රජාතන්ත්රවාදය
319
00:26:54,782 --> 00:26:57,722
සාමාන්ය ජනතාව තෝරාපත් කරගනිපු මේ ආණ්ඩු..
320
00:26:57,747 --> 00:27:00,107
කල්ඉකුත් වුන පරණ භාණ්ඩ
321
00:27:02,873 --> 00:27:03,893
මම ඒක වෙනස් කරනවා
322
00:27:05,220 --> 00:27:06,227
එතකොට, මේ වෙනස..
323
00:27:06,359 --> 00:27:07,858
- ගේන්නෙ ඔයයි?
- නෑ
324
00:27:08,957 --> 00:27:10,035
අපි
325
00:27:10,800 --> 00:27:13,047
මම කලීගෙ කොටසක් විතරයි
326
00:27:14,407 --> 00:27:15,802
හරියට, එක කොටසක් ඔයා වගේ
327
00:27:21,721 --> 00:27:24,229
- කලී වෙතට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා
- කලී වෙතට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා
328
00:27:27,585 --> 00:27:31,085
කලීව මකලා දාන්න ඔයාට කල්කි වෙන්න වෙනවා, කබීර්
329
00:27:33,340 --> 00:27:36,840
කලීට එහෙම පාඩමක් උගන්නන්න, ආයෙ කිසිම රාක්ෂයෙක්..
330
00:27:36,867 --> 00:27:39,929
අපේ රට දිහා ඇහැක් ඇරලා බලන්න තරම්වත් එඩිතර නොවෙන්න
331
00:27:41,195 --> 00:27:42,933
යේමනයේ අයි.එස්.අයි.එස් පුහුණු කඳවුරක් තියෙනවා
332
00:27:43,580 --> 00:27:44,820
ඊළඟ ජොබ් එකට ඒකත් ඇතුළත්
333
00:27:45,073 --> 00:27:46,280
දැන අදුර ගන්න
334
00:27:46,668 --> 00:27:48,175
ලූත්රාගේ වීඩියෝව
335
00:27:49,320 --> 00:27:51,108
රෝ එකට යැව්වෙ ඇයි?
336
00:27:53,632 --> 00:27:54,696
රක්ෂණයක්
337
00:27:56,373 --> 00:28:00,153
හෙට දවසක මට ආපහු ගෙදර යන්න කිසිම අවස්ථාවක් නැති වෙන්න
338
00:28:00,498 --> 00:28:02,452
මම ඔයා හිතන විදියට ආසයි
339
00:28:03,620 --> 00:28:05,867
කබීර්, මේක පියවර හතරක උපාය මාර්ගයක්
340
00:28:06,658 --> 00:28:07,667
ලූත්රාගේ මරණය..
341
00:28:08,456 --> 00:28:11,777
පළවෙනි පියවර, දෙවනි පියවර..
342
00:28:12,668 --> 00:28:15,509
මණ්ඩලයේ, අපේ මනුස්සයා එයාගේ තැන අරගනිවි
343
00:28:44,153 --> 00:28:47,033
- පරක්කු වුණා සර්
- යන්න තිබ්බ කෙනා,
344
00:28:47,293 --> 00:28:48,507
යන්න ගියා
345
00:28:50,079 --> 00:28:52,151
මගේ රාජකාරිය පටන්ගත්තා
346
00:29:15,513 --> 00:29:17,780
ඔයාට ඔයාගේ තාත්තව අහිමිවුනා විතරක් නෙවෙයි, දුව
347
00:29:18,907 --> 00:29:20,233
මගේ ගොඩක් හොද යාළුවෙක් නැතිවුනා
348
00:29:21,960 --> 00:29:23,440
හරිම මුරණ්ඩු යාළුවෙක්, ඒත්..
349
00:29:27,367 --> 00:29:28,373
ඔයා දන්නවද?
350
00:29:29,773 --> 00:29:32,847
මොනවහරි මෙහෙයුමකට අපි ළග බජට් එකක් නැතිවුනාම,
351
00:29:34,027 --> 00:29:37,395
විවාදය දිනන්න ඔයාගේ තාත්තා ළඟ "බ්රහ්මාස්ත්රයක්" තිබුණා
352
00:29:37,420 --> 00:29:39,775
- ඉන්දියාවට පළමුතැන
- හැමදාමත් ඉන්දියාවට පළමුතැන
353
00:29:41,296 --> 00:29:43,376
කාව්යා, ඔයා ඔයාගේ තාත්තාගේ ආඩම්බරය
354
00:29:45,095 --> 00:29:48,099
- මට කවදහරි ඔයා වෙනුවෙන් මොනවහරි කරන්න පුළුවන්නම්..
- කරන්න පුළුවන්
355
00:29:51,464 --> 00:29:53,318
- ආයුබෝවන්
- හෙලෝ සර්
356
00:29:56,289 --> 00:29:58,388
අවුරුදු ගාණක ඉදලා රෝ එකේ ජනේලයට තට්ටු කර කර හිටියා
357
00:29:58,473 --> 00:29:59,806
අද දොර ඇරුණා
358
00:30:00,293 --> 00:30:02,713
දොර ඇරුණා නෙවෙයි, බිත්තිය කඩාවැටුනා
359
00:30:03,798 --> 00:30:04,978
කඩාවැට්ටුවා
360
00:30:12,420 --> 00:30:13,547
මගේ කණගාටුව, මිස්
361
00:30:15,007 --> 00:30:16,013
මම වික්රාන්ත් කෝල්
362
00:30:16,879 --> 00:30:19,358
- අලුත් රෝ ප්රධානියා
- දන්නවා
363
00:30:20,560 --> 00:30:23,610
අපි කර්නල් ලූත්රාගේ මිනීමරුවො අතාරින්නෙ නෑ
364
00:30:25,240 --> 00:30:26,654
මට ටීම් එකට එකතුවෙන්න ඕන
365
00:30:30,178 --> 00:30:33,853
මට ඔයාගේ තරහා තේරුම්ගන්න පුළුවන්, ඒත් ප්රොටෝකෝලය..
366
00:30:35,039 --> 00:30:36,906
පවුලෙ අයව ගන්න බෑ
367
00:30:36,931 --> 00:30:39,011
තාත්තා කිව්වෙ ඔයා..
368
00:30:39,340 --> 00:30:41,620
ප්රොටෝකෝලය සම්බන්ධයෙන් ගොඩක් නම්යශීලීයි කියලා
369
00:30:43,679 --> 00:30:46,899
වින්ග් කමාන්ඩර් ලූත්රා හරිම දක්ෂ නිලධාරිනියක්, මට ඒ ගැන විශ්වාසයි සර්
370
00:30:48,000 --> 00:30:49,647
ඒත් දැන් ටීම් එක මමමයි තෝරන්නෙ
371
00:30:49,680 --> 00:30:53,160
මටත්, රෝ එකේ ප්රධානියා මටම තෝරන්න තිබුනා, ඒත්..
372
00:30:53,802 --> 00:30:57,010
සමහර තීරණ වලදී අත් බැඳිලා තියෙනවා, නේද?
373
00:30:57,653 --> 00:31:01,329
ඔව්, තවත් නිලධාරියෙක් ඉන්නවා, මම කැමතියි එයා ඔයාගේ ටීම් එකට නායකත්වය දෙනවට
374
00:31:02,573 --> 00:31:04,140
ඔයා, මගේ ඉල්ලා අස්වීම බලාපොරොත්තු වෙනවද?
375
00:31:04,165 --> 00:31:05,962
ඔයා මේ ප්රශ්නයට උත්තරයක් බලාපොරොත්තු වෙනවද?
376
00:31:07,527 --> 00:31:10,047
කෝල්, ඔයා අවුරුදු ගාණක ඉදලා සිස්ටම් එකෙන් පිට හිටියා
377
00:31:11,400 --> 00:31:14,860
මම දන්නෙ නෑ එයා කාට කෝල් කරාද, ඔයා ලූත්රාගේ තැනට කොහොම ආවද කියලා, ඒත්..
378
00:31:14,885 --> 00:31:18,052
එක දෙයක් හිතන වැරැද්ද කොහෙත්ම කරන්න එපා
379
00:31:18,320 --> 00:31:20,364
ඔයාට වගේම ඔයාගේ ටීම් එකට,
380
00:31:20,900 --> 00:31:23,700
කබීර්ගෙ අහලකටවත් යන්න පුළුවන් කියලා, බෑ
381
00:31:24,367 --> 00:31:26,171
එයා එක්ක ගැටෙන්න පුළුවන් එකම මිනිහයි ඉන්නෙ
382
00:31:27,437 --> 00:31:29,084
ස්පෙෂල් යුනිට් ඔෆිසර් කෙනෙක්
383
00:31:30,970 --> 00:31:34,244
එයා ගැන මිනිස්සු ගොඩක් අඩුවෙන් දන්නෙ, ඒත් දන්න මිනිස්සු හැමෝම..
384
00:31:35,146 --> 00:31:37,665
දන්නවා එයා තමයි හොදම කියලා
385
00:31:43,491 --> 00:31:46,438
හොබියෝ වෙරළට ඔබ්බෙන්
සෝමාලියාව
386
00:31:46,463 --> 00:31:48,267
අද උදේ අයි.එස්. ස්වරාජ් නැවට පහර දුන්නා
387
00:31:48,973 --> 00:31:51,761
නැවේ තිබ්බ බඩු, ඉන්දියානු සාගර බලකායට අලුත් ආයුධ
388
00:31:52,113 --> 00:31:54,307
ඒ ඔක්කොම ආයුධ වගේම අපේ කැඩෙට්ස්ලා 8ක්..
389
00:31:54,727 --> 00:31:55,733
එයාගේ යටතේ
390
00:31:56,166 --> 00:31:57,793
මිචෙල් බර්බෝසා
391
00:31:57,860 --> 00:31:59,712
මහ සයුරේ යක්ෂයා
392
00:32:02,199 --> 00:32:03,679
උඹලට පැය තුනක් තියෙනවා
393
00:32:04,852 --> 00:32:06,879
මගේ මිනිහව හිරෙන් නිදහස් කරන්න
394
00:32:12,808 --> 00:32:15,068
මගේ මිනිහව හිරෙන් නිදහස් කරන්න
395
00:32:17,083 --> 00:32:19,898
එතකොට මේක තමයි ඒ රාක්ෂයාගේ අපාය
396
00:32:20,508 --> 00:32:21,928
පැරාටෘපර්ස්
397
00:32:21,953 --> 00:32:24,087
ඌ ළඟ ගුවන් යානා නාශක තුවක්කු තුනක් තියෙනවා
398
00:32:24,120 --> 00:32:25,127
ඒක විකල්පයක් නෙවෙයි
399
00:32:25,173 --> 00:32:26,542
රාත්රියේ අඳුරේ ගොඩබිමෙන් පහර දීමක්
400
00:32:27,520 --> 00:32:28,853
ඒක සියදිවි නසාගැනීමක් වෙයි
401
00:32:29,147 --> 00:32:30,454
හතර අතේම බිම් බෝම්බ තියෙනවා
402
00:32:32,029 --> 00:32:33,782
සර්, අපේ මේජර් වික්රම් ළඟ සැලැස්මක් තියෙනවා
403
00:32:35,960 --> 00:32:36,967
කොහොම සැලැස්මක්ද?
404
00:32:37,087 --> 00:32:38,173
ගොඩක් හොඳ සැලැස්මක් නෙවෙයි සර්
405
00:32:38,787 --> 00:32:40,516
සර්, මේක හරියන්නෙ නෑ
406
00:32:41,975 --> 00:32:43,548
සර්, කිලෝ 58ක් අධික බර
407
00:32:45,288 --> 00:32:47,195
සර්, මේක අතිරේක පැරෂුට් එකක්
408
00:32:47,220 --> 00:32:48,655
එහෙම තිබ්බා, දැන් නෑ
409
00:32:55,533 --> 00:32:56,962
කිලෝ 29යි
410
00:32:57,793 --> 00:33:00,300
ඒත් සර්, ඔයා එතන ආයුධ නැතිව ගිහින් මොනවා කරන්නද?
411
00:33:00,398 --> 00:33:01,553
ආදරයෙන් තේරුම් කරලා දෙන්නම්
412
00:33:04,944 --> 00:33:05,804
සර් සර්..
413
00:33:06,267 --> 00:33:07,663
ඒකෙන් වැඩක් නෑ
414
00:33:10,024 --> 00:33:12,526
සර්, යූ.ඒ.වී. එකකට මනුෂ්ය බරක් දරාගන්න බෑ
415
00:33:12,565 --> 00:33:15,698
ඔයා ඔයාගේ ජීවිතය එක්ක සූදු කෙලිනවා, ඒකත් අන්ධව
416
00:33:16,921 --> 00:33:17,854
හැපි දිවාලි
417
00:38:16,651 --> 00:38:19,717
ඌ යනවා, ඌ යනවා..
418
00:38:29,769 --> 00:38:30,835
යන්න යන්න
419
00:38:32,391 --> 00:38:34,306
කෝසස් ඩැම්, වොට්
420
00:38:35,214 --> 00:38:37,321
හේයි ගායිස්, බලන්න බලන්න
421
00:38:37,346 --> 00:38:38,283
ඌ අතන උඩ ඉන්නෙ
422
00:38:58,339 --> 00:38:59,257
ඔන් මාර්ක්
423
00:41:09,946 --> 00:41:13,236
බැලිස්ටික්ස්, 9mm ලූගර් කාට්රිජ්..
424
00:41:13,427 --> 00:41:15,693
හදවතට ගොඩක් ආසන්නව ප්රහාරය වැදිලා තියෙනවා
425
00:41:16,113 --> 00:41:18,246
ඒක ඝාතනය කිරීමක්, ෆොරෙන්සික්ස්?
426
00:41:19,140 --> 00:41:22,487
එකකට වඩා ආයුධ පාවිච්චි කරා කියලා කිසිම සාක්ෂියක් නෑ සර්
427
00:41:23,060 --> 00:41:25,927
ඒත් ෆොරෙන්සික් ටීම් එක තහවුරු කරා, එයා එතන තනියම නෙවෙයි හිටියෙ කියලා
428
00:41:26,307 --> 00:41:28,819
කබීර් තමන්ගෙ ඔක්කොම මෙහෙයුම් මේ වෙනකන් තනියම තමයි සම්පූර්ණ කරලා තියෙන්නෙ
429
00:41:28,843 --> 00:41:31,224
- ඒක අසාමාන්යයි
- ඒ කියන්නෙ එයා එක්ක ටීම් එකක් හිටියා
430
00:41:32,167 --> 00:41:33,850
වීඩියෝ එක අරගත්තෙ කවුද, ඒක සංස්කරණය කල එකක් වෙන්න පුළුවන්ද?
431
00:41:34,407 --> 00:41:35,720
සයිබර් විශ්ලේෂණයන්ට අනුව,
432
00:41:36,207 --> 00:41:37,213
කිසිම සංස්කරණයක් වෙලා නෑ
433
00:41:38,113 --> 00:41:39,120
ඒක ඇත්ත
434
00:41:39,627 --> 00:41:40,633
කබීර් තමයි තාත්තා..
435
00:41:41,680 --> 00:41:42,960
කර්නල් ලූත්රාව ඝාතනය කරේ
436
00:41:43,763 --> 00:41:45,133
එහෙනම් එකම ප්රශ්නය තමයි,
437
00:41:46,653 --> 00:41:47,933
කබීර්ව හොයාගන්නේ කොහොමද කියන එක
438
00:41:48,179 --> 00:41:49,732
ඔයාලගේ සිස්ටම් එක වැඩ කරන්නෙ නෑ
439
00:41:51,700 --> 00:41:53,049
නැත්නම්, මම කියන්නෙ කොෆී මැෂින් එක
440
00:41:55,991 --> 00:41:58,061
ශේෂ්ඨ යුධ වීරයා, අයි.එස්..
441
00:41:58,975 --> 00:42:00,628
ඔයා කබීර්ට වෙඩි තියනවද?
442
00:42:00,706 --> 00:42:01,759
අපේ සාරාංශය ඒක නේද?
443
00:42:02,655 --> 00:42:03,933
නැත්නම් එයාට තියලා දාන්න ඕන
444
00:42:04,173 --> 00:42:05,413
ඔයාට අදහසක්වත් තියෙද එයා කවුද කියලා?
445
00:42:06,059 --> 00:42:07,066
මොනවද කරන්න පුළුවන් කියලා?
446
00:42:07,293 --> 00:42:09,827
සාමාන්ය කුලී හේවායෙක්, එයාගේ ඉලක්කය හොඳයි
447
00:42:11,222 --> 00:42:12,622
මගෙත් හොදයි
448
00:42:13,847 --> 00:42:14,992
ආරංචියි ඔයා ගැන
449
00:42:15,960 --> 00:42:17,213
මේකත් ආරංචියි..
450
00:42:18,033 --> 00:42:22,067
ඔයා හැම ගෝල් එකක්ම තනියම ගහන්න කැමතියි කියලා
451
00:42:22,092 --> 00:42:25,382
සර්, බෝලය මගේ ළගනම් මම ගෝල් එක දිහාට දුවනවා
452
00:42:25,708 --> 00:42:28,075
ළග පාත කවුරුහරි ඉන්නවනම්, එයා ළග වඩා හොද ෂොට් එකක් තියෙනම්..
453
00:42:28,100 --> 00:42:29,787
මම පොරොන්දු වෙනවා, මම පාස් කරනවා
454
00:42:29,993 --> 00:42:33,000
ඒත් ගෝල් එක ළගට ගිහිල්ලා මම කවුරුත් එනකන් බලන් ඉන්නෙ නෑ
455
00:42:33,698 --> 00:42:34,669
සාධාරණයිනෙ?
456
00:42:35,641 --> 00:42:36,313
හොදයි
457
00:42:36,353 --> 00:42:38,473
සම්මුඛ පරීක්ෂණය ඉවරයිනම්, රස්සාව මගේ වුනා
458
00:42:38,660 --> 00:42:40,293
එහෙනම් මගේ එක ප්රශ්නයක්
459
00:42:40,968 --> 00:42:42,295
ඇයි?
460
00:42:42,320 --> 00:42:43,988
ඇයි කරේ?
461
00:42:44,027 --> 00:42:46,447
කර්නල් ලුත්රා කබීර්ට තාත්තෙක් වගෙයි
462
00:42:47,193 --> 00:42:49,307
එහෙනම් ඇයි එයා මෙයාට මැරෙන්නම වෙඩි තියලා දැම්මෙ?
463
00:42:53,890 --> 00:42:55,737
දන්නවද, කෙනෙක් බය වෙන්නෙ නැත්තෙ ඇයි කියලා?
464
00:42:56,817 --> 00:42:57,930
MICE (මයිස්)
465
00:42:59,333 --> 00:43:01,718
M I C E
466
00:43:02,057 --> 00:43:04,655
Money, Ideology, Compromise, Ego
(මුදල්, දෘෂ්ටිවාදය, සම්මුතිය, මමත්වය)
467
00:43:07,226 --> 00:43:08,925
කබීර්ට සල්ලි ගැන ආසාවක් තිබ්බෙ නෑ
468
00:43:09,667 --> 00:43:13,073
එයා තමන්ගෙ වැඩ වෙනුවෙන් විතරයි ජීවත්වුනේ, ඒ වගේම එයාට එකම දෘෂ්ටිවාදයයි තිබුනෙ
469
00:43:13,721 --> 00:43:15,348
ඉන්දියාවට පළමුතැන
470
00:43:15,753 --> 00:43:18,266
අපි එයාගේ වැඩ ගැන දන්න තරමට,
471
00:43:19,240 --> 00:43:20,247
කිසිම අරමුණක් නෑ
472
00:43:21,173 --> 00:43:22,180
මෙහෙයුමක්වත් බලාපොරොත්තුවක්වත් නෑ
473
00:43:22,764 --> 00:43:24,045
එයාට කිසිම පවුලකුත් නෑ
474
00:43:24,306 --> 00:43:26,873
ඒකට තියෙන බය හරි ලෝභකම හරි නිසාවත්, එයාව සම්මුතියකට අරගන්න
475
00:43:27,020 --> 00:43:28,027
ඉතුරුවෙලා තියෙන්නෙ මමත්වය
476
00:43:28,673 --> 00:43:29,680
අහංකාරකම
477
00:43:29,973 --> 00:43:30,980
අභිමානය
478
00:43:31,613 --> 00:43:32,620
මම විශ්වාස කරනවා,
479
00:43:33,007 --> 00:43:34,853
කබීර් ඔයා වගේමයි හිටියෙ වික්රම්
480
00:43:36,142 --> 00:43:38,780
එයා, කාගෙවත් අදහස් ගැන හිතන්නෙ නෑ
481
00:43:39,457 --> 00:43:42,213
එයා වද වුනේ ලූත්රාගේ අදහස ගැන විතරයි
482
00:43:42,882 --> 00:43:47,547
සමහරවිට ලූත්රා සර්ගෙ මොනවහරි කතාවකින් කබීර්ගෙ මමත්වයට එච්චරටම රිදෙන්න ඇති
483
00:43:51,715 --> 00:43:55,056
මනුස්සයෙක්ගෙ මමත්වයට රිදුනම, එයාට කරන්න පුලුවන් දේවල් ගැන අහලා ඔයා පුදුම වේවි සර්
484
00:43:57,480 --> 00:43:59,434
එයා හිතුවෙ මෙයා පුතෙක් වගේ කියලා
485
00:43:59,522 --> 00:44:01,795
සමහරවිට, පුතෙක්ටත් වඩා
486
00:44:01,820 --> 00:44:02,827
එහෙනම් MICE (මයිස්) නෙවෙයි
487
00:44:03,707 --> 00:44:04,982
මීයොත් ඉන්න තැන,
488
00:44:05,266 --> 00:44:06,812
ගොඩක් වෙලාවට පූසොයි ඉන්නෙ
489
00:44:07,280 --> 00:44:08,287
මොකක්ද?
490
00:44:08,367 --> 00:44:09,666
පස්වෙනි අරමුණක්
491
00:44:10,380 --> 00:44:12,045
ඒක කාලය ආවම සාකච්චා කරමු
492
00:44:12,070 --> 00:44:13,569
සෙල්ලම් කරන්න එපා
493
00:44:15,268 --> 00:44:16,968
නැත්නම් මම ක්රීඩකයා වෙනස් කරනවා
494
00:44:16,993 --> 00:44:20,190
හොදම ක්රීඩකයා බංකුවේ වාඩිකරවන්නෙ නෑ සර්
495
00:44:21,015 --> 00:44:22,288
ක්රීඩකයා අංක 1 නම්,
496
00:44:23,031 --> 00:44:24,268
ටීම් එකත් අංක 1
497
00:44:24,899 --> 00:44:25,666
ඉන්න
498
00:44:26,601 --> 00:44:28,295
පවුලක් හිටියෙ නැතුවට,
499
00:44:28,462 --> 00:44:30,295
කබීර්ගෙ එක මෙහෙයුමකදි,
500
00:44:30,320 --> 00:44:31,907
නේනා කියලා සිවිල් කෙනෙක් මැරුණා
501
00:44:32,974 --> 00:44:34,459
..එයාට උදව් කර කර හිටපු
502
00:44:35,614 --> 00:44:39,800
- එයා කබීර්ට ගොඩක් ළගින් හිටියෙ
- ඉතින්?
503
00:44:40,283 --> 00:44:43,093
එයාට දුවෙක් ඉන්නවා
504
00:44:50,032 --> 00:44:53,221
සලමංකා
ස්පාඥ්ඥය
505
00:45:04,197 --> 00:45:05,676
මමනම් මැරෙයි
506
00:45:05,701 --> 00:45:07,281
මම ඇත්තටම මැරෙයි
507
00:45:07,401 --> 00:45:08,875
අයියෝ ටෙඩී
508
00:45:08,906 --> 00:45:11,038
ඔයා කටවැහුවෙ නැත්නම්, මම දැන්ම ඔයාව මරනවා
509
00:45:11,271 --> 00:45:13,375
ඒත් මට මේ ස්කූල් ට්රිප් එකෙදි මැරෙන්න ඕන නෑ
510
00:45:13,535 --> 00:45:14,868
පීසා?
511
00:45:15,595 --> 00:45:18,239
ම්ම්ම්.. ෂුවර්, මොකද ඔයා ඊටපස්සෙ කටවහගන්න නිසා
512
00:45:20,833 --> 00:45:22,074
එපා, සමාවෙන්න
513
00:45:29,763 --> 00:45:31,230
කෝඩ් රෙඩ්
514
00:45:35,252 --> 00:45:38,078
- රෙඩ්
- මොන රෙඩ්ද?
515
00:45:38,103 --> 00:45:39,324
මම ඒ ඔක්කොම අරගන්නම්
516
00:45:41,733 --> 00:45:42,273
ඔව්
517
00:45:43,993 --> 00:45:45,879
සමාවෙන්න ටෙඩී මේකට, ඊළඟ වතාවේ අපි කිස් කරමු
518
00:45:46,033 --> 00:45:49,007
කිස්, මොන කිස් එකක්ද.. අපි පීසා එකක් කන්න විතරයි යන්න ගියේ?
519
00:45:49,040 --> 00:45:50,712
එහෙනම් ඔයාට ඒක තනියම කරගන්න පුළුවන්නෙ
520
00:46:02,704 --> 00:46:03,684
රූහී
521
00:46:04,971 --> 00:46:06,866
- කබීර්
- හායි රූහී
522
00:46:07,540 --> 00:46:09,873
- නෑ.. නෑ..
- මොකක්ද නැත්තෙ?
523
00:46:10,213 --> 00:46:12,507
ඔයා මෙහෙම මාව සම්බන්ධ කරගන්න හැමවෙලේම මගේ පස්සෙ කවුරුහරි ඉන්නවා
524
00:46:12,686 --> 00:46:14,753
අවුරුදු දෙකට තුන් පාරක් ස්කෝලය මාරු කරන්න ඇති
525
00:46:14,887 --> 00:46:16,492
අපි ස්කෝල මාරු කරනවා නෙවෙයි,
526
00:46:17,012 --> 00:46:19,723
- ටික දවසකට නවත්තනවා විතරයි
- ඔයාට විකල්පයක් තියෙනවද?
527
00:46:19,748 --> 00:46:21,962
බලන්න, ඉස්සරහා තියෙන ග්රෑන්ඩ් කැෆේ එක
528
00:46:21,987 --> 00:46:23,000
මම එතනදි ඔයාව හම්බවෙන්නම්
529
00:46:25,199 --> 00:46:26,153
රූහී
530
00:46:26,487 --> 00:46:29,393
- ඔයා රෙඩ් රෝස් අනුමාන කර හැටිනම් නියමයි
- ජේම්ස් බොන්ඩ් ගෙ දුවනෙ
531
00:46:29,493 --> 00:46:31,031
ඇවිදිනවා දැන්, OO7
532
00:46:34,335 --> 00:46:35,566
රූහි දිහාට ඇහැ ගහගෙන
533
00:46:39,703 --> 00:46:42,470
කිරිල්ලි යන ගමන්, සාමාන්ය විදිහට හැසිරෙනවා
534
00:46:43,034 --> 00:46:44,707
ඒත්, ඇස් වටපිට කැරකෙනවා
535
00:46:45,308 --> 00:46:46,550
ඉලක්කය ආසන්නයි
536
00:46:47,366 --> 00:46:49,768
මේ මිනිහා එක්ක දැන් තවත් අවස්තාවක් ලැබෙන්නෙ නෑ
537
00:46:50,692 --> 00:46:53,870
- වැරදි වෙන්න බෑ
- අද වෙනකන්නම් එකක්වත් නෑ
538
00:47:00,482 --> 00:47:03,702
මේ කිරිල්ලිටත් ටිකක් සන්සුන් වෙන්න පුළුවන්, කරුණාකරලා
539
00:47:03,995 --> 00:47:05,908
ඔයා මාව ගොඩක් කලබල කරනවා
540
00:47:05,933 --> 00:47:07,860
මොනවහරි හුස්ම ගැනීම් අභ්යාසයක් එහෙම කරන්න ඔයා
541
00:47:08,880 --> 00:47:11,781
- මීළග හුස්ම ගන්නකොට ඌ මගේ තුවක්කුව ඉස්සරහා ඉදියි
- කාව්යා
542
00:47:12,847 --> 00:47:14,780
- ඔයාගේ තාත්තට වුන දේ..
- කරදර වෙන්න එපා
543
00:47:15,387 --> 00:47:17,573
- මම ඒක පෞද්ගලික කරගන්නෙ නෑ
- වැරදියි
544
00:47:19,403 --> 00:47:20,711
ඒක පෞද්ගලිකයි
545
00:47:22,413 --> 00:47:25,064
පෞද්ගලික එක හොදයි, පෞද්ගලික කියන්නෙ ගින්දර
546
00:47:26,639 --> 00:47:28,839
ඔයත් වේගවත් කරනවා, ඔයාගේ ඉලක්කයත්
547
00:47:29,840 --> 00:47:31,227
ඒ ගින්න නිවන්න එපා
548
00:47:32,325 --> 00:47:33,506
ඒක අවුලවන්න
549
00:47:40,699 --> 00:47:41,418
මල් කළඹ
550
00:47:42,365 --> 00:47:43,120
ඔයාට ලස්සනයි
551
00:47:45,186 --> 00:47:46,740
මට ඔයාව හොයන්න වෙනවද?
552
00:47:47,141 --> 00:47:47,893
හොයන්න පුළුවන්ද?
553
00:47:52,093 --> 00:47:54,681
රෝ එක ඔයාගේ පස්සෙන් එනවා, ඔතනින් පැනගන්න
554
00:48:06,354 --> 00:48:07,520
රූහී, අපිට ප්රශ්නයක්
555
00:48:08,298 --> 00:48:10,731
ඔයාගේ වම් පැත්තට ඇවිදින්න, පැත්තෙන් පිටත් වෙන්න
556
00:48:12,175 --> 00:48:13,702
දැන්ම.. යන්න
557
00:48:26,225 --> 00:48:28,401
මේක පුහුණුවක් නෙවෙයි රූහි, මෙතනින් එළියට යන්න
558
00:48:31,393 --> 00:48:32,957
එයා පල්ලිය දිහාට ඇවිදිනවා
559
00:48:34,822 --> 00:48:36,542
දකුණු පැත්තෙන් ඉලක්කය දෙසට ළගා වෙනවා
560
00:48:40,188 --> 00:48:43,282
හරි හරි, දැන් මොකද කරන්න ඕන?
561
00:48:43,376 --> 00:48:44,702
ජේම්ස් බොන්ඩ් ගෙ දුව නේද?
562
00:48:45,242 --> 00:48:47,439
- උගන්නපු ඔක්කොම මතකයිද?
- ඔව්, ඔව්
563
00:48:47,471 --> 00:48:48,704
කතාව අඩුකරන්න, ඇවිදින්න පටන්ගන්න
564
00:48:48,807 --> 00:48:51,655
- ඊටපස්සෙ වමට හැරෙන්න, පොඩි ජම්ප් එකකින් ඇලී එක
- හරි
565
00:49:09,265 --> 00:49:10,618
අතුළු වෙනවා
566
00:49:16,449 --> 00:49:17,455
දැන් මොකද කරන්නෙ?
567
00:49:18,986 --> 00:49:19,927
දැන් කාර් එකක් හොයාගන්න
568
00:49:20,634 --> 00:49:21,832
ඔයාගේ කාර් එක මොකක්ද?
569
00:49:22,947 --> 00:49:23,953
මට කාර් එකක් නෑ, රූහී
570
00:49:24,453 --> 00:49:25,460
කාර් එකක් හොයාගන්න
571
00:49:25,680 --> 00:49:26,353
හොරකම් කරලා
572
00:49:27,861 --> 00:49:29,214
ඔයා සිරාද කියන්නෙ, කබීර්?
573
00:49:29,239 --> 00:49:32,272
ඔයාට මේවා විනෝද වෙන්න නෙවෙයි ඉගැන්නුවෙ රූහී, යන්න හොරකම් කරන්න
574
00:49:32,331 --> 00:49:34,460
හරියටම විනාඩි 5කින් මාව එන්ට්රන්ස් එකට ඇවිල්ලා දාගන්න
575
00:49:34,484 --> 00:49:36,169
එතකොට, අපි දෙන්නා පණපිටින් ඉදියි
576
00:49:50,986 --> 00:49:51,993
කාව්යා
577
00:49:57,573 --> 00:49:59,660
එක සැරයක් කියන්න ඔයා මේක කරේ නෑ කියලා
578
00:50:01,722 --> 00:50:03,100
එච්චරයි මට අහන්න ඕන
579
00:50:05,613 --> 00:50:07,412
ඔයා තාත්තව මැ..
580
00:50:13,058 --> 00:50:14,131
තමුසෙ ඒක කරා
581
00:50:15,190 --> 00:50:17,090
උඹ ඇත්තටම එයාව මැරුවා
582
00:51:01,757 --> 00:51:03,593
කබීර්, මම එනවා කබීර්
583
00:51:03,773 --> 00:51:04,780
තප්පර 30කින් ඔතන
584
00:51:05,200 --> 00:51:06,041
ලෑස්ති වෙන්න
585
00:51:28,526 --> 00:51:30,938
වික්රම්, මට එයාව මගඇරුණා
586
00:51:37,639 --> 00:51:39,568
- කොහොමද ස්කෝලෙ?
- හොදයි
587
00:51:40,151 --> 00:51:40,958
හරි
588
00:52:30,753 --> 00:52:32,241
කබීර් අපි හැප්පෙන්න යන්නෙ
589
00:52:33,778 --> 00:52:34,552
වෙන්න බෑ.. නෑ
590
00:54:42,486 --> 00:54:44,493
රූහි, මේක ඇක්ටිවේට් කරන්න
591
00:54:45,805 --> 00:54:46,721
තප්පර 3 ට
592
00:56:16,246 --> 00:56:17,253
කබීර්
593
00:56:17,940 --> 00:56:18,947
ඒක කරන්න එපා
594
00:56:28,213 --> 00:56:31,030
කබීර්, ඒක කරන්න එපා කබීර්
595
00:56:43,184 --> 00:56:44,770
නවත්තන්න, ප්ලීස්
596
00:56:44,901 --> 00:56:48,847
නෑ නෑ නෑ..
597
00:57:16,010 --> 00:57:17,067
කබීර්
598
00:57:19,259 --> 00:57:20,519
රූහී
599
00:57:23,543 --> 00:57:24,660
කබීර්
600
00:57:25,549 --> 00:57:26,831
කබීර්, මාව උඩට ගන්න
601
00:57:40,606 --> 00:57:41,379
රූහී
602
00:57:49,380 --> 00:57:51,219
- හයියෙන් අල්ලගන්න රූහී
- කබීර්
603
00:58:41,468 --> 00:58:43,202
රූහී, කාර් එකෙන් එළියට යන්න
604
00:58:43,227 --> 00:58:44,867
ට්රේන් එක උමගෙ හැපෙන්න යන්නෙ
605
00:58:52,647 --> 00:58:54,721
ට්රේන් එක හැපෙන්නයි යන්නෙ
606
01:00:02,252 --> 01:00:03,312
යමු
607
01:00:10,665 --> 01:00:13,651
මනාලී
හිමාචල් ප්රදේශ්
608
01:00:26,934 --> 01:00:27,940
ඔයාව දැක්කම,
609
01:00:28,620 --> 01:00:29,933
හැමදේම ආයෙත් මතක් වුනා
610
01:00:30,880 --> 01:00:31,887
දුක
611
01:00:32,200 --> 01:00:33,207
සතුට
612
01:00:34,860 --> 01:00:35,867
ගෞරවය
613
01:00:36,913 --> 01:00:38,482
ඔයා මේ රට වෙනුවෙන් කදුලු හෙළපු තරමට,
614
01:00:41,520 --> 01:00:42,728
දන්නෙ නෑ කොහොම තවත් ඉල්ලන්නද කියලා
615
01:00:43,940 --> 01:00:44,947
ඉල්ලන්න
616
01:00:46,613 --> 01:00:48,527
රට වෙනුවෙනුත් ගොඩක් තියෙනවා මගේ ළග
617
01:00:53,540 --> 01:00:54,673
රූහී වෙනුවෙන් ටික කාලයක් වගේම,
618
01:00:55,968 --> 01:00:57,020
ආරක්ෂිත තැනක් ඕන වෙනවා
619
01:00:58,447 --> 01:00:59,673
මට වෙන තැනක් කල්පනා වෙන්නෙ නෑ
620
01:01:09,671 --> 01:01:11,113
රට වෙනුවෙන් දිවි පුදන එක,
621
01:01:12,252 --> 01:01:13,421
අනුකම්පාවක් නෙවෙයි
622
01:01:14,527 --> 01:01:15,601
අයිතියක්
623
01:01:18,147 --> 01:01:19,633
කාලිද්ට එයාගේ අයිතිය හම්බවුනා, මොකද..
624
01:01:20,806 --> 01:01:22,587
මොකද, ඔයා එයා ගැන විශ්වාස කලා
625
01:01:23,040 --> 01:01:24,707
ද්රෝහියෙකුගෙ පුතෙක් ගැන
626
01:01:27,147 --> 01:01:29,161
මේ දුවව ඔයා තමන්ගෙම දුවෙක් කරගත්තා
627
01:01:31,752 --> 01:01:32,908
මම ඔයාව..
628
01:01:35,699 --> 01:01:36,897
යන්න කබීර්
629
01:01:38,220 --> 01:01:41,363
දෙවියො රට වෙනුවෙන් ඔයාට භාරදුන්න රාජකාරිය සම්පූර්ණ කරන්න
630
01:01:49,265 --> 01:01:53,171
අයි.එස්.අයි.එස් කෑම්ප්
යේමනය
631
01:01:54,567 --> 01:01:55,573
ෂිට්
632
01:01:56,007 --> 01:01:58,589
මේ රෝ කාරයොනම්, හැම තැනටම යනවා
633
01:02:00,342 --> 01:02:01,288
ස්තූතියි, ගුලාටි
634
01:02:04,447 --> 01:02:06,361
වෙලාවට අනතුරු ඇගවීම ලැබුනෙ නැත්නම්,
635
01:02:08,353 --> 01:02:09,038
කොහොමද දැනගත්තෙ?
636
01:02:10,516 --> 01:02:12,236
ඉන්ෆොමේෂන් කරන්සියක් තියෙනවා කබීර්
637
01:02:13,246 --> 01:02:14,253
ඒ වගේම, කලී
638
01:02:14,520 --> 01:02:15,527
ගොඩක් ධනවත්
639
01:02:18,240 --> 01:02:20,328
රෝ එකේ යාළුවො ඉන්නවනම්, ජීවිතය ලේසි වෙනවා
640
01:02:21,675 --> 01:02:24,315
ඒක අමතක කරන්න, මේක හිතන්න
641
01:02:25,193 --> 01:02:27,393
කැබිනට් එකේ අපේ යාළුවෙක් හිටියොත් එහෙම?
642
01:02:37,433 --> 01:02:38,819
විලාංක් සාරංක්
643
01:02:43,151 --> 01:02:45,050
කලීගෙ යාළුවෙක්ද?
644
01:02:46,450 --> 01:02:47,310
උත්සාහ කලා
645
01:02:48,109 --> 01:02:51,154
එයා, පරණ විලාසිතාවේ දේශප්රේමියෙක්
646
01:02:53,854 --> 01:02:57,591
ඒත්, කලී වෙනුවෙන් එයාව අන්තිම වතාවට කැමති කරගන්න උත්සාහ කරමු
647
01:02:57,761 --> 01:02:59,151
මීළග පියවර, කරුණාකරලා
648
01:03:01,893 --> 01:03:03,227
කල්පෙශ් සාරංක්
649
01:03:03,800 --> 01:03:05,008
දේශපාලනයෙන් දුරස් වෙලා,
650
01:03:05,329 --> 01:03:09,333
ඒත් තමන්ගෙ සහෝදරයා විලාංක් සාරංක්ට ගොඩක්ම සමීපයි, දවස් තුනකට පස්සෙ..
651
01:03:09,807 --> 01:03:11,301
එයා තමන්ගෙ පවුල එක්ක,
652
01:03:11,326 --> 01:03:14,519
චාටඩ් ෆ්ලයිට් එකෙන් සිංගපූර් ඉදලා දිල්ලි වලට එනවා
653
01:03:15,397 --> 01:03:16,475
ඒ වගේම, ඔව්
654
01:03:16,639 --> 01:03:18,845
ෆ්ලයිට් එකේ විලාංක් සාරංක්ගෙ බිරිදත් ඉදීවි
655
01:03:20,435 --> 01:03:24,415
විලාංක් සාරංක් තමයි අපේ ඉන්දියා ප්ලෑන්ස් ඔක්කොටම ඕන වෙන යතුර, කබීර්
656
01:03:25,906 --> 01:03:27,006
පැහැරගන්න ඕන?
657
01:03:27,655 --> 01:03:28,360
නෑ
658
01:03:29,607 --> 01:03:30,613
මරන්න ඕන
659
01:03:33,067 --> 01:03:35,760
විලාංක් සාරංක් ට එහෙම පණිවිඩයක් යවන්න ඕන
660
01:03:36,866 --> 01:03:38,632
දේශභක්තිය අමතක වෙන්න
661
01:03:42,520 --> 01:03:44,016
මම අතඇරපු පුරුද්ද,
662
01:03:45,077 --> 01:03:46,534
කවුරුහරි දේශපාලඥයෙක්ගෙන් අතඇරවන එක,
663
01:03:47,446 --> 01:03:48,505
ලොකු දෙයක් නෙවෙයි
664
01:03:49,829 --> 01:03:50,766
වැඩේ සිද්ධ වෙයි
665
01:03:51,544 --> 01:03:52,297
හොදයි
666
01:03:53,948 --> 01:03:55,561
දේශභක්තිය සෞඛ්යයට හානිකරයි
667
01:04:05,460 --> 01:04:09,656
පැරණි දිල්ලිය
ඉන්දියාව
668
01:04:35,483 --> 01:04:37,905
මම ඔයාව ලා සොලේරා වලදි හම්බවෙන්නම්, හවස 5ට
669
01:04:41,627 --> 01:04:45,454
වැලෙන්සියා
ස්පාඥ්ඥය
670
01:05:24,330 --> 01:05:26,983
ස්කොච්, නේද?
671
01:05:28,417 --> 01:05:29,327
මම පුදුම වුනා,
672
01:05:30,791 --> 01:05:33,018
මගේ ආරාධනාව තේරුම්ගත්තා ඔයා
673
01:05:34,433 --> 01:05:36,838
වහල උඩ නැගලා කෑගහන්න තමයි ඉතුරුවෙලා තිබ්බෙ
674
01:05:40,860 --> 01:05:43,398
දුවගෙ ඉන්ස්ටග්රෑම් එකවුන්ට් එකට ලොගින් වෙලා,
675
01:05:44,293 --> 01:05:45,300
කොහොමහරි..
676
01:05:45,833 --> 01:05:46,840
බලන්න
677
01:05:47,140 --> 01:05:48,147
ආවා
678
01:05:49,307 --> 01:05:50,313
තනියම?
679
01:05:51,853 --> 01:05:53,107
යාළුවෙක්ව එක්කගෙන ආවා
680
01:05:58,519 --> 01:06:00,439
එච්චර විතර යාළුවෙක්නම් ඔයත් එක්කගෙන ඇවිල්ලනෙ
681
01:06:02,926 --> 01:06:05,786
- තනියම කතා කරමුද?
- පාටිය ඔයාගේ
682
01:06:06,361 --> 01:06:07,436
ඉස්සෙල්ලම ඔයා
683
01:06:13,133 --> 01:06:13,684
ඉතින්,
684
01:06:15,823 --> 01:06:17,013
කබීර්
685
01:06:17,300 --> 01:06:18,825
ප්රසිද්ධ මිනිහා
686
01:06:19,127 --> 01:06:20,233
මොකෝ වුනේ?
687
01:06:20,700 --> 01:06:24,237
ඇති වුනාද, තමන්ම නීතියට භාර වෙන්න ආවද?
688
01:06:26,950 --> 01:06:28,916
නැත්නම් ඔයාගේ නිර්දෝෂීබවට සාක්ෂි දෙන්න ආවද?
689
01:06:31,937 --> 01:06:33,792
සමහර නිර්දෝෂී අයට,
690
01:06:35,298 --> 01:06:37,004
බේරෙන්න අවස්තාවක් දෙන්න ඕන
691
01:06:42,587 --> 01:06:46,301
මේක ඔයාගේ ජීවිතයේ භයානකම මෙහෙයුම වෙන්නයි යන්නෙ
692
01:06:46,325 --> 01:06:48,181
අන්තිම කාර්යය කබීර්, ඌව මරන්න
693
01:06:48,206 --> 01:06:50,072
කොකා ගස්සලා මට තියලා දාන්න
694
01:06:50,992 --> 01:06:52,185
කලී වෙතට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා
695
01:06:53,093 --> 01:06:55,100
- කල්පේශ් සාරංක්
- පැහැරගන්නද ඕන?
696
01:06:55,473 --> 01:06:56,349
මරන්න
697
01:07:00,607 --> 01:07:01,613
එහෙනම් මම හරි
698
01:07:03,020 --> 01:07:04,027
පස්වෙනි අරමුණක්
699
01:07:07,027 --> 01:07:08,180
ඔයා ටීම් එක නෙවෙයි
700
01:07:08,573 --> 01:07:10,007
ජර්සිය විතරයි වෙනස් කරේ
701
01:07:10,660 --> 01:07:11,494
මම ඇයි?
702
01:07:12,219 --> 01:07:15,232
අහ්.. PMO, රෝ ප්රධානියා නොවුනෙ ඇයි?
703
01:07:16,177 --> 01:07:17,620
කෝල් ගැන මට සැකයි
704
01:07:18,700 --> 01:07:19,707
එයා සමහරවිට,
705
01:07:21,227 --> 01:07:22,567
ජර්සිය වෙනස් කරගෙන සෙල්ලම් කරනවා ඇති
706
01:07:23,488 --> 01:07:25,167
කරන්, ඉම්රෝස් කියන්නෙ එයාගේ මිනිස්සු
707
01:07:26,387 --> 01:07:27,393
එතකොට, කාව්යා මාව..
708
01:07:29,093 --> 01:07:30,220
දැක්ක තැන වෙඩි තියයි
709
01:07:30,780 --> 01:07:31,787
එතකොට මම?
710
01:07:33,127 --> 01:07:34,873
ඔයා මාව මරන්න උත්සාහ කලා
711
01:07:36,413 --> 01:07:38,020
ඉතින් අඩුම තරමේ ඔයාගේ ටීම් එකවත් දන්නවනෙ
712
01:07:40,326 --> 01:07:41,680
ඔයාට මම ගැන විශ්වාසයි
713
01:07:42,538 --> 01:07:44,282
මම ඔයාට වෙඩි තිබ්බ නිසා?
714
01:07:48,160 --> 01:07:51,968
කලී, සාරංක්ගෙ පවුල අමානුශික විදියට මරන්නයි යන්නෙ
715
01:07:54,299 --> 01:07:56,108
එහෙම පිපිරීමක් වෙන්නයි යන්නෙ
716
01:07:56,799 --> 01:07:58,275
ලෝකයට කවදාවත් අමතක කරන්න බැරිවෙන
717
01:08:00,044 --> 01:08:02,360
ඔයාට, ISI ටීම් එකට..
718
01:08:03,132 --> 01:08:04,272
ඒ වගේම, මට..
719
01:08:04,932 --> 01:08:06,099
දෙන්නටම නවත්තන්න වෙනවා
720
01:08:08,861 --> 01:08:10,045
ජීවිතයත් නැතිවෙන්න පුළුවන්
721
01:08:14,140 --> 01:08:15,107
ඉතින්, මොකද කියන්නෙ?
722
01:08:16,460 --> 01:08:18,040
මේ වැඩේට දෙන්නෙක් උවමනයි
723
01:08:18,700 --> 01:08:20,080
එක්කෙනෙක් බිත්තියෙන් මේ පැත්තෙ
724
01:08:21,255 --> 01:08:22,525
අනිකා බිත්තියෙන් එහා පැත්තෙ
725
01:08:24,727 --> 01:08:26,150
එක්කෙනෙක් බිත්තියෙන් මේ පැත්තෙ
726
01:08:28,000 --> 01:08:29,327
අනිකා බිත්තියෙන් එහා පැත්තෙ
727
01:08:35,500 --> 01:08:38,740
දිවුරලා තිබුනා, මරණය ඉදිරියේ ඉන්නකොට..
728
01:08:40,101 --> 01:08:41,885
බෝතලය කඩලා සමරනවා කියලා
729
01:08:47,227 --> 01:08:48,233
යමන් පාට්නර්
730
01:08:49,640 --> 01:08:51,146
පෙම්වතුන් දෙන්නෙක්ගෙ මලගමක්නෙ
731
01:08:53,020 --> 01:08:54,635
උත්සවශ්රීයෙන් සිද්ධ වෙන්න ඕන
732
01:13:10,106 --> 01:13:16,190
මේ AW7043, මට විශ්වාස නෑ මේ ට්රෙක් ග්ලිච් ද කියලා, ඒත් මට නිරීක්ෂණය වෙනවා යානය මතුපිට..
733
01:13:19,948 --> 01:13:20,981
ග්ලිච් නෙවෙයි කැප්ටන්
734
01:13:21,818 --> 01:13:24,118
ඔයාගේ යානයට ෆොරන් බොඩීස් හතරක් සම්බන්ධ වෙලා තියෙනවා
735
01:13:25,860 --> 01:13:27,933
ඒ සම්බන්ධ වෙලා තියෙන්නෙ ඩෲම්ස් හතරක්
736
01:13:29,555 --> 01:13:32,732
එකක ජෑමර් එකක් තියෙනවා, ඒක ඔයාගේ සන්නිවේදනය වගේම සිග්නල් දෙකම අවහිර කරනවා
737
01:13:33,104 --> 01:13:35,066
අනිත් තුන C4 පුපුරන ද්රව්ය
738
01:13:36,107 --> 01:13:38,900
- කවුද මේ?
- දැනටනම් යාළුවෙක් කැප්ටන්
739
01:13:39,800 --> 01:13:45,772
යාළුකම දිගටම තියාගන්න ඕනනම්, කරුණාකරලා උස වගේම වේගය දෙකම අඩු කරන්න
740
01:13:45,797 --> 01:13:47,667
මම බෑ කිව්වොත් එහෙම?
741
01:13:48,692 --> 01:13:49,480
එතකොට යාළුකම ඉවරයි
742
01:13:50,914 --> 01:13:52,293
තප්පර 30කට පස්සෙ පිපිරීමක්
743
01:13:53,505 --> 01:13:54,553
ඊටපස්සෙ සතුරුකමත් ඉවරයි
744
01:13:56,192 --> 01:13:57,073
ඔයා මොකද කියන්නෙ, කැප්ටන්?
745
01:16:41,572 --> 01:16:55,099
සිනෙරූ වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන් ඉදුවර නිසල් විසින් කල සිංහල උපසිරැසි ගැන්වීමක්
746
01:19:00,244 --> 01:19:02,504
මොන මගුලක්ද වෙන්නෙ, කවුද තමුසෙ?
747
01:19:02,992 --> 01:19:04,152
කොච්චර සැරයිද?
748
01:19:05,403 --> 01:19:07,916
මම ඔයාගේ සේවයට පොඩ්ඩක්වත් කැමති වුනේ නෑ
749
01:19:18,586 --> 01:19:19,540
මෙහෙයුම සාර්තකයි
750
01:19:21,513 --> 01:19:22,520
නියමයි, පාට්නර්
751
01:19:23,053 --> 01:19:24,060
මේ මෙහෙයුමක් නෙවෙයි
752
01:19:24,647 --> 01:19:25,653
ඇග උණුසුම් කරගැනීමක්
753
01:19:29,093 --> 01:19:30,213
කොච්චර වාසනාවන්තයිද උන්
754
01:19:32,240 --> 01:19:33,880
..නින්දෙදිම මරණය ලබන්න වාසනාවන්ත වෙන අය
755
01:19:47,640 --> 01:19:48,647
සන්සුන් වෙන්න, පාට්නර්
756
01:20:00,439 --> 01:20:01,653
උඹද කලීගෙ යාළුවා?
757
01:20:08,440 --> 01:20:10,893
දන්නවද කබීර් උඹට මේ පාට්නර් සෙල්ලම ගැලපෙන්නෙ නැත්තෙ ඇයි කියලා?
758
01:20:16,573 --> 01:20:20,073
උඹට යාළුවන්ගෙ මුහුණු අදුරගන්න බැරිවෙනවා
759
01:20:24,706 --> 01:20:29,488
වාව්, මරණය පිළිගන්න කෙනෙක් උඹගෙන් ඉගෙනගත්තා
760
01:20:31,474 --> 01:20:34,385
ඒත් උඹගෙ වෙලාව ආවෙ නෑ, පාට්නර්
761
01:20:34,767 --> 01:20:35,773
ඇයි?
762
01:20:35,960 --> 01:20:37,594
වෙන දවසක කියන්නම්
763
01:20:46,530 --> 01:20:48,167
දැන් පලයන්, කබූ
764
01:20:51,438 --> 01:20:52,432
පියාඹපන්
765
01:20:53,853 --> 01:20:54,534
කබූ?
766
01:21:00,901 --> 01:21:01,481
රගූ?
767
01:21:06,586 --> 01:21:08,353
කලී වෙන කවදහරි දවසක හම්බවෙයන්
768
01:22:01,389 --> 01:22:03,144
මුම්බායි, 1999
769
01:22:03,168 --> 01:22:05,834
පාරේ ඉන්න ඕන නම්, පාරේ බදු ගෙවන්න වෙනවා නේද?
770
01:22:07,711 --> 01:22:09,198
මේ හිගන්නට කවුද හිගමන් දෙන්නෙ?
771
01:22:09,651 --> 01:22:12,077
කන තරමට, රීපන්
772
01:22:23,280 --> 01:22:24,527
- අනේ, චෝටී?
- ඔව්
773
01:22:24,692 --> 01:22:26,361
- මොකද කරන්නෙ මූට?
- හිගාකන්න ඉගෙනගන්න දියන්
774
01:22:26,385 --> 01:22:27,752
අද මූගෙ ඇස් දෙක යයි
775
01:22:28,514 --> 01:22:29,607
අනේ, නෑ බන්
776
01:22:29,747 --> 01:22:31,334
අන්ධයො බලාගන්න අමාරුයි
777
01:22:31,662 --> 01:22:33,022
මූගෙ කකුල් කපමු
778
01:22:41,848 --> 01:22:43,188
ආඩම්බරය බලපන්කො පාහරයගෙ
779
01:22:48,128 --> 01:22:49,582
දැන් ආඩම්බරය එළියට එයි
780
01:22:52,499 --> 01:22:54,112
මුන්ට මම..
781
01:23:04,714 --> 01:23:05,841
ඕයි, අහකට වෙයන්
782
01:23:12,563 --> 01:23:15,250
ඕයි, දුවපන්.. ඉක්මන් කරලා දුවපන්
783
01:23:19,390 --> 01:23:20,519
ඕයි, රගූ
784
01:23:20,790 --> 01:23:23,856
උඹව අතාරින්නෙ නෑ, අද
785
01:23:25,998 --> 01:23:26,885
ගහපන්
786
01:23:31,889 --> 01:23:33,062
දුවපන් දුවපන්
787
01:23:33,098 --> 01:23:35,739
ඒයි හිටපන්, ගහපල්ලා.. ගහපල්ලා..
788
01:23:41,207 --> 01:23:42,454
ඉස්සරහින් දකුණට හැරෙන්න
789
01:23:47,136 --> 01:23:49,136
තුවාල පස්සෙ ගණන් කරමු, දැන් පනිමු
790
01:24:02,255 --> 01:24:03,644
පහල ඉන්නවා පේනවා
791
01:24:03,668 --> 01:24:05,610
ඕයි, පැනලා යනවද උඹලා?
792
01:24:05,635 --> 01:24:06,888
ඕයි, ඔහොම හිටපන්
793
01:24:12,023 --> 01:24:12,923
ස්තූතියි බායි
794
01:24:13,137 --> 01:24:14,237
මොකද වුනේ?
795
01:24:14,834 --> 01:24:16,208
පාරේ මොකද කරන්නෙ?
796
01:24:17,773 --> 01:24:19,406
අම්මා පොඩි කාලෙදිම නැතිවුනා
797
01:24:20,623 --> 01:24:22,903
තාත්තා ගිය මාසේ දිවි නසාගත්තා
798
01:24:24,121 --> 01:24:25,661
- ණය ගෙවාගන්න බැ..
- ඕයි ඕයි
799
01:24:26,486 --> 01:24:29,153
දැන් උඹ එල්.ඩී.බී.ඩී කතාව පටන්ගන්න නේද යන්නෙ?
800
01:24:29,525 --> 01:24:30,665
එහෙනම් මම රීලා එන්නම්
801
01:24:31,560 --> 01:24:32,533
එල්.ඩී.බී?
802
01:24:33,126 --> 01:24:35,493
- මොකක්ද?
- එල්.ඩී.බී.ඩී
803
01:24:36,283 --> 01:24:38,390
දිග, වේදනාබර කතාවක්
804
01:24:38,987 --> 01:24:41,914
මගේ තාත්තා හොරෙක්, අම්මා වැඩකාරියක්.. ඔය වගේ දේවල්
805
01:24:42,903 --> 01:24:43,570
මට උගන්නනවද?
806
01:24:44,963 --> 01:24:46,023
පාරේ ඉන්න විදිය
807
01:24:47,733 --> 01:24:48,793
කරදරේ වැටෙයි
808
01:24:49,681 --> 01:24:50,914
උඹ උසස් පැලැන්තියේ ළමයෙක්නෙ
809
01:24:51,543 --> 01:24:52,470
දෙන්නම අහුවෙයි
810
01:24:55,526 --> 01:24:56,393
ඇත්ත කිව්වෙ
811
01:24:57,164 --> 01:24:58,144
හෙමින් ඔයා වගේ වෙන්නම්
812
01:25:01,225 --> 01:25:02,425
පනින්නවත් දන්නෙ නෑ නේද?
813
01:25:03,940 --> 01:25:04,593
පාහරයා
814
01:25:05,047 --> 01:25:06,661
ඉස්සෙල්ලම බිංදුවේ ඉදලා උගන්නන්න වෙනවා
815
01:25:09,593 --> 01:25:10,560
ඒත්, හිතපන්
816
01:25:12,148 --> 01:25:14,235
වෙලාව ආවම තමන් ගැන විතරක් බලාගන්නවනම්,
817
01:25:15,085 --> 01:25:16,205
එහෙනම්, දැන්ම පලයන්
818
01:25:18,519 --> 01:25:19,286
දිවුරනවා
819
01:25:20,319 --> 01:25:21,899
උඹ කියපන්, ඒක තමයි මගේ මාර්ගය
820
01:25:26,761 --> 01:25:30,314
ඒක නෙවෙයි, මොකක් කියලද කිව්වෙ අම්මයි තාත්තයි එයාලගෙ කොලු පැටියට?
821
01:25:30,844 --> 01:25:32,891
- කබීර්
- කබීර්
822
01:25:34,277 --> 01:25:36,399
නමෙන්ම දුක්බර කතාව පටන්ගත්තා
823
01:25:37,430 --> 01:25:38,863
අද ඉදලා,
824
01:25:40,191 --> 01:25:40,891
උඹ කබූ
825
01:25:42,082 --> 01:25:42,988
මම රගූ
826
01:25:44,148 --> 01:25:45,321
පාට්නර්ස්ලා
827
01:25:48,393 --> 01:25:49,433
යමන්
828
01:28:00,064 --> 01:28:01,504
දුවපන් දුවපන්
829
01:28:01,964 --> 01:28:03,297
ඒයි, හිටපන්
830
01:28:03,645 --> 01:28:05,719
ඒයි, හිටපන් තක්කඩියො, හිටපන්
831
01:28:05,998 --> 01:28:07,118
ඒයි, අල්ලගනින් ඌව
832
01:28:13,947 --> 01:28:15,627
කොහෙද දුවන්නෙ, මෙහෙ වර
833
01:28:17,003 --> 01:28:18,710
රගූ දුවපන්, රගූ දුවපන්
834
01:28:19,618 --> 01:28:21,632
- ඒයි, ඔහොම හිටපන්
- රගූ, දුවපන්
835
01:28:21,833 --> 01:28:22,440
කටවහපන්
836
01:28:24,228 --> 01:28:25,382
කටවහපන් පරයා
837
01:28:27,012 --> 01:28:29,612
දාගනින් මූව, යමු
838
01:28:37,448 --> 01:28:38,102
ඒයි
839
01:28:40,021 --> 01:28:40,921
අරගෙන වරෙන් ඌව
840
01:28:43,895 --> 01:28:45,469
- යමන් යන්න
- අහුවුනාද?
841
01:28:45,995 --> 01:28:47,295
ඇයි උඹ අහුවුනේ?
842
01:28:48,090 --> 01:28:51,759
- එකට අහුවෙන්නෙ නැත්නම්, එකට රිංගන්නෙත් නෑ, යමන්
- අනේ, පලයන්
843
01:28:57,183 --> 01:28:58,636
මෙහෙට එන්න
844
01:28:59,493 --> 01:29:01,180
නම මොකක්ද?
845
01:29:01,362 --> 01:29:03,365
- හමීර්
- යන්න
846
01:29:11,732 --> 01:29:13,878
යන්න යන්න, හැමෝම පේළියට යන්න
මාසයකට පසුව
847
01:29:16,071 --> 01:29:18,657
දැන් හොදටම ඇති කබූ, එපා වෙලා
848
01:29:19,083 --> 01:29:21,836
හදවතේ ඉල්ලීම්, අහවර වෙන්නෙ රිමාන්ඩ් එකෙන්
849
01:29:22,675 --> 01:29:24,062
අද රෑට පනිමු
850
01:29:52,417 --> 01:29:55,404
ඔයාලා කවුරු වුනත්.. හොරු, මංකොල්ලකාරයෝ..
851
01:29:55,686 --> 01:29:56,866
සපයන්නෝ
852
01:29:57,365 --> 01:29:58,439
කිසිම වැඩකට නෑ
853
01:29:58,807 --> 01:29:59,460
මොකද?
854
01:29:59,751 --> 01:30:02,852
සැරින් සැරේ අහුවෙන කෙනෙක්ව වීරයෙක් කියලා කවුරුවත් හිතනවද?
855
01:30:02,877 --> 01:30:05,152
අවුරුදු 8ක් යනකන් මෙහෙ, ඊටපස්සෙ හිරේ
856
01:30:05,590 --> 01:30:07,069
ඒක තමයි ඔයාලා හැමෝගෙම නිල ඇදුම
857
01:30:07,760 --> 01:30:08,973
පරාජිතයන්ගේ නිල ඇදුම
858
01:30:14,491 --> 01:30:15,684
නිල ඇදුම වෙනස් කරගන්න ඕනද?
859
01:30:16,377 --> 01:30:18,144
නම, තරාතිරම, ගෞරවය
860
01:30:18,514 --> 01:30:19,535
අපරාධකාරයින්ට නෙවෙයි
861
01:30:20,578 --> 01:30:22,165
සෙබළුන්ටයි ලැබෙන්නෙ
862
01:30:22,216 --> 01:30:24,467
එයාලගේ දිහාට මිනිස්සුන්ගෙ අත් එහෙම නෙවෙයි
863
01:30:25,465 --> 01:30:27,952
මෙහෙමයි ඉස්සෙන්නෙ, කවුරුවත් ඉන්නවද?
864
01:30:28,432 --> 01:30:29,438
ඔයාලා හැමෝගෙන්ම වෙනස්?
865
01:30:30,447 --> 01:30:31,780
මේ නිල ඇදුමට සුදුසු?
866
01:30:35,744 --> 01:30:36,744
ඔව් සර්
867
01:30:36,904 --> 01:30:39,537
- ඔව් සර්
- ඔව් සර්
868
01:30:46,868 --> 01:30:48,135
පෙන්නමු අපි එයාට
869
01:30:48,499 --> 01:30:50,565
රගූ යි කබූ යි කියන්නෙ කොහොම බඩුද කියලා
870
01:30:51,205 --> 01:30:51,758
යමන්
871
01:31:08,506 --> 01:31:09,359
රගූ
872
01:31:10,779 --> 01:31:11,639
චින්නූ
873
01:31:13,174 --> 01:31:13,787
කබීර්
874
01:31:19,123 --> 01:31:20,603
සෙබළෙක් වෙන්න ඕන ඇයි?
875
01:31:21,636 --> 01:31:23,082
මෙහෙන් එළියට යන්න විතරද?
876
01:31:23,709 --> 01:31:24,475
ඔව් සර්
877
01:31:25,172 --> 01:31:27,345
හිත හිත හිටියෙ මගේ ඉතුරු ජීවිතය පාරවල් වල ගෙවෙයි කියලා
878
01:31:27,370 --> 01:31:28,836
ඒත් ඔයා අවස්තාවක් දෙනවා
879
01:31:29,091 --> 01:31:31,718
හොද දෙයක් කරන්න, ජීවිතයේ ඉදිරියට යන්න
880
01:31:31,899 --> 01:31:33,773
රගූ ගෙ හදවතේ ඉල්ලීම සර්
881
01:31:34,063 --> 01:31:35,110
පළවෙනි තැනට එන එක
882
01:31:35,372 --> 01:31:36,658
කැප්ටන් වෙන එක
883
01:31:45,462 --> 01:31:48,482
සෙබළුන්ට මිනිස්සු බය වෙන්න ඕනද?
884
01:31:48,507 --> 01:31:50,248
නැත්නම් එයාලට ගෞරව කරන්න ඕනද?
885
01:31:50,450 --> 01:31:52,036
ගෞරවය ලැබෙන්නෙ කොහොමද සර්?
886
01:31:52,665 --> 01:31:53,325
බයෙන්
887
01:31:53,746 --> 01:31:57,240
මොකද කියනවනම්, ශක්තිමත් කෙනා තමයි කිං කොං වෙන්නෙ
888
01:31:57,832 --> 01:31:59,492
සතුරො බයවෙන්න ඕන සර්
889
01:31:59,778 --> 01:32:01,911
ඒත් අපේ මිනිස්සු, අපේ සගයො..
890
01:32:02,406 --> 01:32:04,152
එයාලගෙන්නම් ගෞරවයනෙ ඕන සර්
891
01:32:14,668 --> 01:32:17,095
හිතන්න, යුද්ධෙට ගෙනිහිල්ලා දැම්මා කියලා
892
01:32:17,388 --> 01:32:19,581
එතකොට ඔයා, සතුරු සෙබලෙක්ව අල්ලගත්තා
893
01:32:19,996 --> 01:32:21,543
එතකොට එයාට මොකද කරන්නෙ?
894
01:32:21,755 --> 01:32:25,348
ඉන්දියාවේ කොඩිය අරගෙන ඌගෙ පපුවට බස්සලා දේශසීමාවේ එහා පැත්තට විසි කරනවා සර්
895
01:32:26,288 --> 01:32:27,035
දන්නෙ නෑ
896
01:32:27,883 --> 01:32:28,870
සතුරෙක්නෙ
897
01:32:29,202 --> 01:32:30,856
ඔයාගේ සගයො මැරුවා එයා
898
01:32:31,424 --> 01:32:33,151
ඒත් එයත් තමන්ගෙ රට වෙනුවෙන්නෙ සටන් කරන්නෙ
899
01:32:33,763 --> 01:32:34,470
මම වගේම
900
01:32:34,989 --> 01:32:36,750
අපිත් එයාගේ සගයො මරන්න ඇති
901
01:32:37,333 --> 01:32:38,540
නීතීරීතී ඇතිනෙ සර්
902
01:32:39,144 --> 01:32:40,750
..සතුරො එක්ක කොහොමද හැසිරෙන්න ඕන කියලා
903
01:32:40,945 --> 01:32:43,119
නැත්නම් හමුදාවෙයි එයාලගෙයි මොකක්ද වෙනස?
904
01:32:55,277 --> 01:32:56,524
ඔයාලගෙන් දෙන්නෙක්,
905
01:32:57,115 --> 01:33:00,195
අනිත් හැමෝටම වඩා හැම පරීක්ෂණයකින්ම සමත් වුණා
906
01:33:01,918 --> 01:33:03,985
එයාලව මේ වැඩසටහනට තෝරගෙන තියෙනවා
907
01:33:11,646 --> 01:33:12,226
කබීර්
908
01:33:24,179 --> 01:33:25,499
ජිතේන්ද්ර
909
01:33:41,927 --> 01:33:44,107
- නියමයි
- ස්තූතියි සර්
910
01:33:46,706 --> 01:33:48,206
මේ මොන තර්කයක්ද සර්?
911
01:33:51,904 --> 01:33:54,631
ඔයාට මට කලින් අර දුර්වලයා ජීතුව පෙනුනද?
912
01:33:55,750 --> 01:33:58,697
හැම ශාරීරික පරීක්ෂණයකින්ම මම ඉහළින්ම හිටියා සර්
913
01:33:59,052 --> 01:33:59,838
ශාරීරික වලින්,
914
01:34:01,186 --> 01:34:03,300
පළවෙනියා නැත්නම් දෙවනියා වුනේ, ඔයා නැත්නම් කබීර් දෙන්නා
915
01:34:03,895 --> 01:34:05,728
ඔව් ඉතින්, වෙන මොනවයින්ද ටෙස්ට් වෙන්නෙ සර්?
916
01:34:06,163 --> 01:34:07,676
සේවා පරමෝ ධර්මා
917
01:34:08,657 --> 01:34:09,717
හමුදාවේ මූලික පරමාදර්ශය
918
01:34:10,519 --> 01:34:12,786
ඔයාට තාමත් සේවය ගැන මොනවත් තේරුම්ගන්න බෑ
919
01:34:13,997 --> 01:34:16,424
හමුදාවට සටන්කරුවෙක්ද ඕන, සේවකයෙක්ද සර්?
920
01:34:16,999 --> 01:34:18,639
වෙලාවකට සටන්කරුවෙක්, වෙලාවකට සේවකයෙක්
921
01:34:19,481 --> 01:34:20,461
වෙලාවකට පුත්රයෙක්
922
01:34:21,138 --> 01:34:21,945
වෙලාවකට යාළුවෙක්
923
01:34:22,169 --> 01:34:24,249
රගූ හැම දෙයකම හොදම කෙනා වෙයි, මේජර් සර්
924
01:34:24,983 --> 01:34:26,763
මම ඉගෙනගනිපු හැමදේම එයාගෙන් තමයි ඉගෙනගත්තෙ
925
01:34:28,465 --> 01:34:30,092
ඒත්, තමන්ට පෙර රට
926
01:34:30,595 --> 01:34:31,649
ඉන්දියාවට පළමුතැන
927
01:34:32,550 --> 01:34:33,783
ඒක දන්නෙ නෑ තාම ඔයා
928
01:34:34,634 --> 01:34:35,334
ඇයි සර්?
929
01:34:35,929 --> 01:34:37,122
ඉන්දියාවට පළමුතැන ඇයි?
930
01:34:37,464 --> 01:34:40,991
ජීවිතයේ හැමදේම නොමිලේ හම්බවෙන අයට මේ හැමදේම කියන්න පුළුවන් සර්, ලේසියෙන්
931
01:34:42,161 --> 01:34:46,436
පණපිටින් ඉන්නෙ, මෙතන හිටගෙන ඉන්නෙ, මොකද මගේ නීතිය තමයි 'රගූ අංක 1' කියන එක, සර්
932
01:34:47,885 --> 01:34:50,425
සෙබලෙක් වෙන්න ඕනනම්, මම වැරදියි කියලා ඔප්පු කරන්න
933
01:34:52,302 --> 01:34:53,702
මාස හයකට පස්සේ මම ආයෙත් එනවා
934
01:34:54,442 --> 01:34:55,488
රගූ අංක 1, ඉදලා..
935
01:34:56,268 --> 01:34:57,535
ඉන්දියාව අංක 1, වෙලා කියන්න
936
01:34:59,827 --> 01:35:00,707
රගූ
937
01:35:02,575 --> 01:35:03,735
එයා තාමත් ලෑස්ති නෑ
938
01:35:04,275 --> 01:35:05,288
කබීර්
939
01:35:06,118 --> 01:35:07,138
ඒත් ඔයා ලෑස්තියි
940
01:35:19,560 --> 01:35:20,367
රගූ
941
01:35:21,534 --> 01:35:22,567
යමන් කබූ
942
01:35:23,795 --> 01:35:25,401
ගොඩක් වෙලාව නාස්ති වුණා
943
01:35:26,485 --> 01:35:29,751
රෙද්ද, එහෙම හොරෙක් වෙලා පෙන්නුවොත් කිසිම හිරගෙදරක පේන්න ඉන්න එකක් නෑ
944
01:35:31,950 --> 01:35:33,224
රගූ, මාස හයනෙ
945
01:35:35,625 --> 01:35:36,751
මුලු ජීවිතයම ගැන ප්රශ්නයක්
946
01:35:38,069 --> 01:35:38,969
උඹ ප්රශ්න දාගන්න එපා
947
01:35:40,039 --> 01:35:41,692
රට අපිට අවස්ථාවක් දෙනවා
948
01:35:42,334 --> 01:35:44,234
උඹ මොන රටේද එල්.ඩී.බී.ඩී කතාව කියවන්නෙ බන්?
(දිග, දුක්බර කතාව)
949
01:35:45,625 --> 01:35:47,052
මට සිතියමේ ඉන්දියාව පෙන්නන්න පුළුවන්ද?
950
01:35:47,552 --> 01:35:48,219
බෑ නේද?
951
01:35:49,730 --> 01:35:51,016
කියවිල්ල නවත්තගන්න, මට වමනෙට එනවා
952
01:35:53,519 --> 01:35:55,792
උඹ බඩු අරගනින්, යමන්.. අපි යමු
953
01:35:57,954 --> 01:35:59,141
මම කොහෙවත් යන්නෙ නෑ, රගූ
954
01:36:04,802 --> 01:36:05,956
උඹ යන්නෙත් නෑ
955
01:36:07,340 --> 01:36:08,227
රගූ
956
01:36:08,487 --> 01:36:10,227
පළවෙනි වතාවට අපිට අවස්තාවක් දෙනවා
957
01:36:10,788 --> 01:36:13,235
කවදා වෙනකන් අපි මෙහෙම හොරකම් කර කර ජීවත් වෙන්නද?
958
01:36:13,260 --> 01:36:15,207
ගිලෙන්න වෙනවනම් එකටම ගිලෙමු
959
01:36:15,553 --> 01:36:17,260
ඒත් පීනන්නත් අවස්තාවක් තියෙනවනෙ
960
01:36:17,943 --> 01:36:18,977
උඹ උත්සාහවත් කරපන්
961
01:36:19,992 --> 01:36:21,372
රගූ, මම ඉන්නවා උඹ එක්ක
962
01:36:21,397 --> 01:36:22,784
මම උඹට උගන්නන්නම්, රගූ
963
01:36:27,014 --> 01:36:27,614
උඹ උගන්නවද?
964
01:36:29,360 --> 01:36:29,974
පාහරයා
965
01:36:30,182 --> 01:36:32,462
දවස් දෙකක් බේරිලා ඉන්න බැරිවුන එකා රගූට උගන්නනවද?
966
01:36:33,077 --> 01:36:35,050
උඹට පණපිටින් ඉන්න ඉගැන්නුවෙ මමයි
967
01:36:36,216 --> 01:36:38,829
අද කොහෙවත් යන මාමා කෙනෙක් ඇවිල්ලා උඹට පොඩ්ඩක් අනුකම්පාව පෙන්නුවම,
968
01:36:39,037 --> 01:36:40,504
උඹ රඝූට සමාන වුනාද?
969
01:36:41,312 --> 01:36:42,699
රඝූ, මම උඹගෙ පාට්නර්
970
01:36:43,307 --> 01:36:44,147
වහලෙක් නෙවෙයි
971
01:36:46,013 --> 01:36:48,986
අපි යන පාරේ, මගෙත් විකල්ප තියෙනවා
972
01:36:51,875 --> 01:36:52,889
විකල්ප?
973
01:36:54,992 --> 01:36:56,712
උඹ අහුවුනාම,
974
01:36:57,001 --> 01:36:58,501
තිබ්බද විකල්පයක්?
975
01:36:59,294 --> 01:37:00,107
නෑ නේද?
976
01:37:00,569 --> 01:37:01,722
මගේ ළග තිබුනා
977
01:37:02,337 --> 01:37:05,077
මම උඹ වෙනුවෙන් රිමාන්ඩ් වුනා, මොකද උඹ මගේ පාට්නර්
978
01:37:07,007 --> 01:37:07,840
දන්නෙ නෑ නේද?
979
01:37:08,502 --> 01:37:10,215
එහෙනම් උඹගෙ එල්.ඩී.බී.ඩී මෙතනම ඉවරයක් වෙනවා
980
01:37:16,172 --> 01:37:17,559
රගූගෙ විකල්පයක් තියෙනවා
981
01:37:18,052 --> 01:37:19,099
තනියම?
982
01:37:19,961 --> 01:37:21,681
ඔව් ඉතින් යමන් කබූ, වරෙන්
983
01:37:30,195 --> 01:37:31,988
උසස් පැලැන්තියේ පාහරයා
984
01:37:34,336 --> 01:37:35,450
අතඇරියා නේද අත?
985
01:37:39,759 --> 01:37:42,645
රගූ, රගූ, රගූ එපා..
986
01:38:03,723 --> 01:38:04,910
රගූ එපා
987
01:38:07,300 --> 01:38:10,020
හිතුවා එකතුවෙලා ඉන්දියාවේ රජ කරනවා කියලා
988
01:38:11,052 --> 01:38:11,879
ඒත් නෑ
989
01:38:12,721 --> 01:38:14,841
උඹට රටේ මෙහෙකාරයෙක් වෙන්න ඕන නේද?
990
01:38:16,073 --> 01:38:16,820
උඹ වෙයන්
991
01:38:17,371 --> 01:38:18,117
කිව්වනෙ
992
01:38:18,601 --> 01:38:22,087
වෙලාව ආවම, තමන්ගෙම කියලා මාර්ගයක් පෙනුනම, දැන්ම එළියට යනවා කියලා
993
01:38:22,544 --> 01:38:23,617
හොදයි
994
01:38:24,364 --> 01:38:25,384
හැංගෙන්න දියන්
995
01:38:27,340 --> 01:38:29,407
අද ඉදලා රගූගෙ හදවතේ ඉල්ලීම පැහැදිලි වුනා
996
01:38:30,158 --> 01:38:31,511
රගූ අංක 1
997
01:39:01,175 --> 01:39:03,008
රටට සේවය කරන්න ගිහිල්ලා,
998
01:39:03,968 --> 01:39:06,081
ගොඩක් නිර්දෝෂී මිනිස්සු වෙනුවෙන් කඳුළු සලලා තියෙනවා
999
01:39:07,675 --> 01:39:09,402
අද මගේ පවුල තියෙන නිසා,
1000
01:39:10,310 --> 01:39:12,850
තවත් වැඩිපුර කදුලු බිංදු දෙකක් වැටෙන්න පුළුවන්
1001
01:39:13,132 --> 01:39:16,085
ඒත්, පියවර දුර්වල වෙන්නෙ නෑ
1002
01:39:17,019 --> 01:39:20,899
ඇමතිකෙනෙක්ගෙ පවුලක් වුනත්, සෙබලෙක්ගෙ වුනත්, සාමාන්ය ඉන්දියානුවෙකුගෙ වුනත්,
1003
01:39:22,529 --> 01:39:23,189
උත්තරය
1004
01:39:23,829 --> 01:39:25,842
මෙතන තිබුනා, මෙතන තියෙනවා
1005
01:39:26,630 --> 01:39:30,282
ඉන්දියාව ත්රස්තවාදීන් එක්ක සාකච්ඡා කරන්නේ නෑ
1006
01:39:31,959 --> 01:39:34,226
තමුන්ට කබීර්ව ප්ලේන් එකෙදි මරන්න තිබුනා
1007
01:39:34,832 --> 01:39:35,699
බේරුනේ කොහොමද?
1008
01:39:36,040 --> 01:39:38,927
ඔයාව රවට්ටලා එයා කලී ළගට ගියා වගේ,
1009
01:39:39,462 --> 01:39:40,815
මගේ අතිනුත් ලිස්සලා ගියා
1010
01:39:41,210 --> 01:39:46,347
උඹට.. සමහරවිට මගේ තීරණයේ මේ වතාවේ අඩුපාඩුවක් වෙන්න ඇති
1011
01:39:46,969 --> 01:39:48,729
ඒ නිසයි උඹ ඉන්නෙ
1012
01:39:48,754 --> 01:39:49,961
ඌව හොයාගන්න
1013
01:39:50,623 --> 01:39:53,456
දෙවියන්ගෙ නාමෙට, මේ වතාවේ ඌව ඉවරයක් කරන්න
1014
01:39:53,621 --> 01:39:55,738
කබීර් කොහෙද ඉන්නේ කියලා මම දන්නවා
1015
01:39:57,186 --> 01:39:58,459
කබිර් ඇත්තෙ එතන
1016
01:39:59,027 --> 01:40:00,094
ඔයා ඉන්න තැන
1017
01:40:00,119 --> 01:40:01,685
මොනවද කියන්නෙ තමුසෙ?
1018
01:40:01,904 --> 01:40:03,718
කබීර්ට ඔයා තමයි කලී
1019
01:40:04,992 --> 01:40:07,319
ඔයා, එයා ලව්වා ලූත්රාට කොකා ගැස්සුවා
1020
01:40:07,727 --> 01:40:09,807
ලූත්රා, කියන්නෙ කබීර්ට ඒ කෙනා..
1021
01:40:10,362 --> 01:40:12,042
..ඔයා මට වෙන කෙනා
1022
01:40:12,943 --> 01:40:14,230
තමුසෙ මම ගැන වදවෙන්න එපා
1023
01:40:14,764 --> 01:40:17,985
මම යන අහට කබීර්ගෙ ආත්මයටවත් එන්න බෑ
1024
01:40:18,010 --> 01:40:20,436
සර්, ඔයා ආයෙත් කබීර්ව අඩුතක්සේරු කරනවා
1025
01:40:21,569 --> 01:40:24,202
එයාට ඔයා ළගට එන්න පොඩි වෙලාවක්වත් යන්නෙ නෑ
1026
01:40:25,457 --> 01:40:27,810
සේෆ් හවුස් එකේ ලොකේෂන් එක වට්සැප් කරන්න
1027
01:40:33,219 --> 01:40:36,367
අරාබි ගල්ෆ්,
ජාත්යන්තර සාගරය
1028
01:41:17,480 --> 01:41:18,854
පද්ධතිය සක්රිය කරන ලදී
1029
01:41:19,274 --> 01:41:20,707
ඔබ එයට පුරනය වනවා
1030
01:41:30,854 --> 01:41:33,774
රාවණට ඔලු 10ක් තිබුනා, ඒත් රාමාට පරාද වුනා
1031
01:41:34,788 --> 01:41:37,877
ස්ක්රීන් 10ක් තියාගෙන උඹ, වැරදිලාවත් දිනන්නෙ කොහොමද?
1032
01:41:38,552 --> 01:41:39,225
චීනය
1033
01:41:39,692 --> 01:41:42,838
පාකිස්තානය, රුසියාව.. පුරනය වනවා
1034
01:41:43,212 --> 01:41:46,032
තත්කාලීන පරිවර්තනය ක්රියාත්මකයි
1035
01:41:46,056 --> 01:41:49,130
මුහුණු අනන්යතාවයක් නැතිව පුරනය වනවා
1036
01:41:49,775 --> 01:41:53,262
ආයුබෝවන් හැමෝටම, අද දිනය කියන්නෙ..
1037
01:41:53,287 --> 01:41:56,379
අද, අජන්ඩා කියන්නෙ ඉන්දීය මෙහෙයුමක්
1038
01:41:56,404 --> 01:41:58,545
පියවර දෙකක් සාර්තක වුනා
1039
01:41:58,570 --> 01:42:00,853
දැන් තුන්වෙනි පියවරට වෙලාව
1040
01:42:00,878 --> 01:42:02,748
ඉන්දියාවේ අගමැති,
1041
01:42:02,773 --> 01:42:04,418
ඝාතනය
1042
01:42:06,784 --> 01:42:09,484
ඊටපස්සෙ සෙල්ලමේ හතරවෙනි වගේම අන්තිම පියවර
1043
01:42:10,132 --> 01:42:12,745
ඒ වෙනුවෙන් අපේ රජය සූදානම් කරගන්න එක
1044
01:42:12,770 --> 01:42:14,125
ඊට පස්සෙ,
1045
01:42:14,282 --> 01:42:16,105
ඉන්දියාවේ හැමෝම රජ කරයි
1046
01:42:16,130 --> 01:42:17,403
ඒත් තීරණ,
1047
01:42:17,825 --> 01:42:19,132
කලීගෙ වෙයි
1048
01:42:19,971 --> 01:42:20,778
දිල්ලි
1049
01:42:21,746 --> 01:42:23,046
කබීර් ගැන මොනවත් ආරංචියක් එහෙම?
1050
01:42:24,914 --> 01:42:26,794
ඉන්දියා, ඔයා ඉන්නවද?
1051
01:42:26,819 --> 01:42:29,359
මුහුණු අනන්යතාවය සක්රිය කරනවා
1052
01:42:30,571 --> 01:42:31,378
කබීර්
1053
01:42:31,761 --> 01:42:32,674
ෂිට්
1054
01:42:32,699 --> 01:42:35,399
අගමැති අමතක කරන්න, තමුන්ලා ගැන හිතන්න
1055
01:42:36,846 --> 01:42:38,699
දුවන්න, හැංගෙන්න
1056
01:42:39,974 --> 01:42:41,574
කරන දෙයක් කරපන්
1057
01:42:42,779 --> 01:42:46,558
ඒත් මම තොපි හැමෝවම හොයාගන්නවා
1058
01:42:46,583 --> 01:42:48,519
එකා එකා ගානේ,
1059
01:42:49,953 --> 01:42:51,620
පිස්තෝලයෙන්,
1060
01:42:53,988 --> 01:42:55,461
ඉවරයක් කරනවා
1061
01:43:01,283 --> 01:43:02,563
මාර්ග දෙකක් තියෙනවා, ගුලාටි
1062
01:43:03,243 --> 01:43:05,183
එක මාර්ගයක් මගේ ඉලක්කයෙන් ඉවරයක් වෙනවා
1063
01:43:06,500 --> 01:43:09,799
දෙවනි එක, රෝ එකේ කාර්යාලයට ගිහිල්ලා උඹ කලී ගැන දන්න හැමදේම වමාරනවා
1064
01:43:11,611 --> 01:43:12,511
ප්ලීස් ගුලාටි
1065
01:43:13,331 --> 01:43:14,391
පළවෙනි එක තෝරගන්න
1066
01:43:43,868 --> 01:43:44,668
කබූ
1067
01:43:45,555 --> 01:43:46,721
දැන් උඹ හදවත බිදිනවා
1068
01:43:47,274 --> 01:43:48,334
උඹට මොකද හිතුනෙ?
1069
01:43:48,768 --> 01:43:49,848
රගූ එක්ක දිනයි කියලද?
1070
01:43:51,300 --> 01:43:53,327
අනේ තමන්ගෙ ගුරුවරයා වෙනුවෙන් පොඩි හරි ගෞරවයක් තියාගන්න
1071
01:43:53,701 --> 01:43:56,627
දෙවියන්ගෙ නාමෙට වික්රම්, මූව ඉවරයක් කරන්න
1072
01:43:57,735 --> 01:43:58,748
ඔයා දන්නවනෙ ඒක
1073
01:43:59,441 --> 01:44:02,548
මූගෙයි මගෙයි කතාව එකම මාර්ගයකින් පටන් ගත්තෙ
1074
01:44:05,022 --> 01:44:07,889
ඊටපස්සෙ හැමතැනදිම මූට වැඩියෙන් ගෞරවය ලැබුනා
1075
01:44:08,395 --> 01:44:09,388
ගෞරවය
1076
01:44:09,956 --> 01:44:11,130
ඔයා මොනවා ගැනද කියවන්නෙ?
1077
01:44:11,388 --> 01:44:14,462
සර්, කලීගෙ මේසයේ කබීර් වෙනුවෙන් ආසනයක් තිබුනා
1078
01:44:16,170 --> 01:44:17,143
මම වෙනුවෙන් නෑ
1079
01:44:18,405 --> 01:44:19,132
ඇයි?
1080
01:44:21,605 --> 01:44:25,215
වික්රම් ඔයා, ඔයා ගොඩක් දක්ෂයි තමයි
1081
01:44:25,240 --> 01:44:28,692
ඒත් අපේ සැලසුම් තේරුම්ගන්න හැකියාවක් ඔයාට නෑ
1082
01:44:32,738 --> 01:44:33,618
හැකියාවක්?
1083
01:44:37,392 --> 01:44:40,179
ඔයාලා වගේ උසස් උදවියට අපි කියන්නෙ නිකන්ම සත්තු
1084
01:44:40,534 --> 01:44:42,154
ජීවිත කාලෙටම රස්සාවක් නේද සර්?
1085
01:44:42,543 --> 01:44:43,469
මොකක්ද හැකියාව?
1086
01:44:44,100 --> 01:44:45,633
වෙලාවකට කවුරුහරි ප්රශ්න අහනවා
1087
01:44:46,670 --> 01:44:47,703
එක ප්රශ්නයක් විතරයි
1088
01:44:49,100 --> 01:44:51,694
කලීගෙ උඹගෙ තැන හිස් වෙයි
1089
01:44:52,795 --> 01:44:54,355
ඒක කාට ලැබෙයිද ගුලාටි?
1090
01:44:58,206 --> 01:44:59,046
මගේ තැන?
1091
01:45:01,019 --> 01:45:01,646
උඹ?
1092
01:45:02,416 --> 01:45:04,303
කලී උඹව මරයි
1093
01:45:04,769 --> 01:45:05,543
මාව මරයි?
1094
01:45:06,731 --> 01:45:08,297
අනේ මට කොහෙද හැකියාවක්?
1095
01:45:19,093 --> 01:45:21,120
ඒ නිසයි මාව පණපිටින් තිබ්බෙ
1096
01:45:22,135 --> 01:45:24,102
ගුලාටිගෙ ඝාතනයේ දොස් මගේ පිට පැවරෙන්න
1097
01:45:24,377 --> 01:45:25,030
හරි
1098
01:45:26,547 --> 01:45:28,873
අවුරුදු ගාණක ඉදලා රගූගෙ හදවතේ ඉල්ලීම
1099
01:45:31,188 --> 01:45:32,308
ගුලාටිගෙ ආසනය
1100
01:45:36,355 --> 01:45:37,522
අවුරුදු 20ක් රගූ
1101
01:45:38,785 --> 01:45:41,765
අවුරුදු 20ක් යනකන් මම හිත හිත හිටියා බිත්තියෙන් එහා පැත්තෙ උඹ කොහෙ ගියාද කියලා
1102
01:45:44,735 --> 01:45:45,779
ගොඩක් හෙව්වා උඹව
1103
01:45:46,692 --> 01:45:47,565
කොහෙ?
1104
01:45:48,112 --> 01:45:49,118
ආලෝකයේ?
1105
01:45:52,839 --> 01:45:55,932
එතකොට මම උඹගෙ හැම අන්ධකාරයකම හැංගිලා හිටියා, කබූ
1106
01:45:57,205 --> 01:46:01,266
උඹගෙ හැම පියවරක්ම, හැම මාර්ගයක්ම, හැම ගමනාන්තයක් ගැනම මම ඇහැ ගහගෙන හිටියා
1107
01:46:02,987 --> 01:46:05,467
උඹ වහලෙක් වෙලා කරපුවා,
1108
01:46:06,575 --> 01:46:08,415
මම නිදහස්ව ඉදගෙන කලා
1109
01:46:14,286 --> 01:46:16,473
ලෝකයට උඹගෙන් සෙබළෙක් පේන්නෙ
1110
01:46:17,454 --> 01:46:19,028
ඒත් මට,
1111
01:46:20,049 --> 01:46:24,416
උඹ තාමත් මට ඒ බය වුන පොඩි එකාමයි, මම අන්ධකාරයෙන් බේරගෙන තියාගනිපු
1112
01:46:28,360 --> 01:46:30,233
ඒ වගේම, දැන් මම අන්ධකාරයක්
1113
01:46:32,010 --> 01:46:34,430
කළුවර, ගැඹුරු අන්ධකාරයක්
1114
01:46:35,895 --> 01:46:37,409
අත තිබ්බොතින්,
1115
01:46:38,544 --> 01:46:40,017
උඹම අතරමං වෙලා යයි
1116
01:46:41,065 --> 01:46:42,858
දැන් තේරෙනවා උඹ අන්ධකාරය කියලා
1117
01:46:44,428 --> 01:46:46,222
හැමදාමත් ඒ කළුවර අන්ධකාරය වෙලයි හිටියෙ
1118
01:46:52,790 --> 01:46:54,670
ඒත් එක දෙයක් තේරෙන්නෙ නෑ
1119
01:46:55,378 --> 01:46:57,818
කලී ඉන්දියාව පාලනය කරනකොට,
1120
01:47:00,033 --> 01:47:01,252
රගූ මොනවා කරයිද?
1121
01:47:05,693 --> 01:47:08,066
රගූ තනියම සෙල්ලම් කරන කෙනානේ
1122
01:47:08,326 --> 01:47:09,439
එතකොට මොකද?
1123
01:47:10,647 --> 01:47:11,407
ටීම් එකක් එක්ක සෙල්ලම් කරනවද?
1124
01:47:13,047 --> 01:47:13,960
කවුරු වෙලාද?
1125
01:47:14,940 --> 01:47:17,433
කලීගෙ ඩිෆෙන්ඩර්?
1126
01:47:18,101 --> 01:47:19,201
විකට් කීපර්?
1127
01:47:19,875 --> 01:47:20,816
වෝටර් බෝයි?
1128
01:47:22,093 --> 01:47:22,706
මොකක්ද?
1129
01:47:23,603 --> 01:47:25,143
උඹට මතකද කබූ?
1130
01:47:26,545 --> 01:47:28,538
රගූ අංක 1 නොවෙනකල්,
1131
01:47:29,579 --> 01:47:31,039
සෙල්ලම ඉවර වෙන්නෙ නෑ
1132
01:47:31,917 --> 01:47:33,077
ටික කාලයක් යයි
1133
01:47:35,478 --> 01:47:39,051
ඒත් කලීගෙ හැම මේසයක් උඩම රගූගෙ පාලනය තියෙන දවස,
1134
01:47:39,899 --> 01:47:41,452
ඌට දැනගන්නවත් ලැබෙන එකක් නෑ
1135
01:47:42,680 --> 01:47:43,300
ඊටපස්සෙ,
1136
01:47:45,503 --> 01:47:47,616
එක චෙක් එකකින් කලීගෙ ශක්තිය,
1137
01:47:48,827 --> 01:47:51,247
එතකොට අනිත් චෙක් එකෙන් ඉන්දියාවේ අගමැති
1138
01:47:55,223 --> 01:47:56,370
අපොයි, කබූ
1139
01:47:57,443 --> 01:47:59,056
උඹ පැත්ත මාරුකරේ නැත්නම්,
1140
01:47:59,676 --> 01:48:02,962
අද දෙන්නම එකතුවෙලා උඹගෙ ඉන්දියාවෙ රජ කරනවා
1141
01:48:03,541 --> 01:48:04,955
ලූත්රා කිව්වා හරි
1142
01:48:05,503 --> 01:48:07,243
උඹ කවදාවත් සෙබලෙක් වුනේ නෑ
1143
01:48:07,909 --> 01:48:09,462
අනේ, උඹගෙ රටට කියපන්
1144
01:48:09,877 --> 01:48:13,476
මම වෙනුවෙන් පදක්කමක් අරන් ලෑස්ති වෙයන්, එතකොට උඹ වෙනුවෙන් එල්ලුම් ගහක්.. කියලා
1145
01:48:16,040 --> 01:48:17,833
උඹගෙ ඉන්දියාවම කියනවා
1146
01:48:18,901 --> 01:48:19,995
රගූ අංක 1 කියලා
1147
01:48:32,150 --> 01:48:34,383
අද වෙනකන් කවදාවත් උඹව මතක් වුනේ නෑ
1148
01:48:35,867 --> 01:48:38,160
මොකද, හැමදාමත් උඹ එක්ක සටන් කර කර හිටියෙ
1149
01:48:39,173 --> 01:48:41,806
ඒත් අද ඉදලා උඹව ගොඩාක් මතක් වෙයි
1150
01:48:42,179 --> 01:48:43,652
සුබ ගමන්, පාට්නර්
1151
01:49:08,086 --> 01:49:10,480
කබීර් පැනගන්න හදන්නෙ, එයා ගුලාටිව මැරුවා
1152
01:49:10,505 --> 01:49:11,637
ඌ පස්සෙන් යන්න, දැන්ම
1153
01:52:47,506 --> 01:52:48,933
ඌගෙ පස්සෙන් යන්න
1154
01:52:51,745 --> 01:52:53,225
ඉක්මන් කරන්න
1155
01:53:27,276 --> 01:53:29,656
නව දිල්ලිය
ඉන්දියාව
1156
01:53:29,681 --> 01:53:30,661
මීළග
1157
01:53:32,246 --> 01:53:33,206
මීළග
1158
01:53:34,352 --> 01:53:35,272
මීළග
1159
01:53:37,029 --> 01:53:38,396
ඒක තමයි අන්තිම ෆොටෝ එක
1160
01:53:39,957 --> 01:53:42,870
සර්, ගුලාටිගෙ බොඩිගාඩ් එයාගේ මිනීමරුවව හරියට දැක්කා
1161
01:53:43,095 --> 01:53:44,105
කබීර්
1162
01:53:44,511 --> 01:53:46,358
ඒත් වාර්තා වලට අනුව,
1163
01:53:47,233 --> 01:53:48,867
යෝඩ් එකේ තිබිලා තුවක්කු දෙකක් හම්බවෙලා තියෙනවා
1164
01:53:49,626 --> 01:53:51,306
ඒවා ගුලාටිගෙ සිකියුරිටි ටීම් එකේ නෙවෙයි
1165
01:53:51,947 --> 01:53:53,440
එකක් කබීර්ගෙ වෙන්න ඇති
1166
01:53:56,028 --> 01:53:57,375
අනිත් එක කාගෙද?
1167
01:54:02,239 --> 01:54:04,726
දැනට ඔයාලා යෝඩ් එකේ තිබුන ඔක්කොම සාක්ෂි ගැන අවධානය දෙන්න
1168
01:54:05,061 --> 01:54:05,841
වික්රම්
1169
01:54:06,272 --> 01:54:08,525
මට ඕන හෙට ඔයා ඩාවෝස් යන්න
1170
01:54:09,087 --> 01:54:11,799
අපේ අගමැති ලෝක ආර්ථික සංසදයේ ප්රධාන කථිකයා
1171
01:54:13,230 --> 01:54:15,646
ඔයා එයාගේ ආරක්ෂාව මෙහෙයවන්න ඕන
1172
01:54:16,894 --> 01:54:19,021
එතන මට කබීර්ගේ කිසිම සංදර්ශනයක් ඕන නෑ
1173
01:54:49,425 --> 01:54:50,158
සර්
1174
01:54:51,005 --> 01:54:52,098
මට හෝඩුවාවක් හම්බවුනා
1175
01:54:52,565 --> 01:54:53,905
මම හිතන්නෙ මට කබීර්ව ගේන්න පුළුවන්
1176
01:54:56,095 --> 01:54:57,781
ඒත් ඒ වැඩේ මට තනියම කරන්න වෙනවා
1177
01:55:25,088 --> 01:55:29,621
වසර 15කට පෙර
1178
01:59:07,268 --> 01:59:08,035
සර්
1179
01:59:21,535 --> 01:59:22,735
කැප්ටන් කබීර්
1180
01:59:28,573 --> 01:59:30,492
ඔයා මාව කසාද බදිනවද?
1181
01:59:32,183 --> 01:59:34,903
මේ මුද්ද ඇත්තටම උණු කළ උණ්ඩයකින් හැදුවේ
1182
01:59:36,462 --> 01:59:37,975
රණකාමියෙකුට මුද්දක්
1183
01:59:42,653 --> 01:59:44,253
මම ඔයාට ආදරෙයි කබීර්
1184
01:59:45,039 --> 01:59:46,939
පළවෙනි වතාවට මම ඔයාව දැක්කාම,
1185
01:59:47,928 --> 01:59:50,194
..තාත්තා ඔයාව රිමාන්ඩ් හෝම් එකෙන් ගෙදර එක්කගෙන ආවම
1186
01:59:50,836 --> 01:59:52,416
ඔයා හොදටම බයවෙලා හිටියෙ
1187
01:59:52,668 --> 01:59:53,935
දෙවියනේ
1188
01:59:54,708 --> 01:59:56,174
මම ඇහුවා ඔයා කවුද කියලා
1189
01:59:57,165 --> 01:59:58,691
ඔයා ගොඩක් හිතුවා
1190
01:59:59,280 --> 02:00:00,940
- ඊටපස්සෙ කිව්වා..
- තාමනම් කවුරුවත් නෙවෙයි
1191
02:00:02,437 --> 02:00:03,650
ඒත් මම සෙබලෙක් වෙන්නයි යන්නෙ
1192
02:00:04,008 --> 02:00:05,831
මම එතනම අසාර්ථක වුණා
1193
02:00:06,899 --> 02:00:09,186
ඊටපස්සෙ ඔයා කිව්වා, මමත් කියලා..
1194
02:00:11,127 --> 02:00:12,381
ඒක ඔයාව කවදාවත් අසාර්ථක කරන්නෙ නෑ
1195
02:00:12,406 --> 02:00:14,436
මම එදා ඉදලයි බලාගෙන ඉන්නෙ,
1196
02:00:14,597 --> 02:00:16,737
දැන් තේරුනා, ඔයා කවදාවත් මොනවත් කියන්නෙ නෑ කියලා
1197
02:00:17,017 --> 02:00:17,930
ඒකට කමක් නෑ
1198
02:00:20,200 --> 02:00:21,526
මේක සරල දෙයක් නෙවෙයි, කාව්යා
1199
02:00:24,056 --> 02:00:25,943
මම තේස්පූර් වලට මාරු කලා
1200
02:00:26,829 --> 02:00:27,803
අසාම් වලට මාරු කලා
1201
02:00:29,429 --> 02:00:30,324
ඉතින්?
1202
02:00:31,232 --> 02:00:33,579
මගේ ට්රේනින් එකේ අවුරුද්දයි ඉතුරු වෙලා තියෙන්නෙ
1203
02:00:33,604 --> 02:00:35,452
දෙන්නා එකටම මාරුවීමකට ඉල්ලුම් කරමු
1204
02:00:36,020 --> 02:00:39,100
අනික කොහොමත් එකට ඉන්නකොට නිල ඇදුමට ගොඩක් සෙක්සි විදියට පේනවා
1205
02:00:41,827 --> 02:00:43,000
නිල වශයෙන්,
1206
02:00:43,373 --> 02:00:45,173
මගේ කිසිම මාරුවීමක් වෙන එකක් නෑ
1207
02:00:46,732 --> 02:00:48,426
කිසිම නිල ඇදුමකුත් නැතිවෙයි
1208
02:00:51,983 --> 02:00:54,523
තාත්තා ඔයාව රෝ එකටනෙ බදවගන්නෙ?
1209
02:00:58,988 --> 02:01:00,622
එතන සහකාර පත්වීම් තියා,
1210
02:01:02,272 --> 02:01:03,385
සහකාරයෙක් ඉන්න එකත් අමාරුයි
1211
02:01:04,378 --> 02:01:05,538
එහෙනම් ඒක පිළිගන්න එපා
1212
02:01:06,125 --> 02:01:07,051
ඔයාට විකල්ප තියෙනවනෙ
1213
02:01:08,445 --> 02:01:10,238
ඔයා සෙබළෙක් වෙන්නනෙ ආවේ
1214
02:01:10,571 --> 02:01:12,271
එයා මාව සෙබළෙක් නෙවෙයි කාව්යා
1215
02:01:13,247 --> 02:01:14,427
රණකාමියෙක් කලා
1216
02:01:16,301 --> 02:01:18,534
රණකාමියෙකුට තමන්ගෙ යුද්ධය තෝරගන්න බෑ
1217
02:01:20,104 --> 02:01:20,658
කබීර්
1218
02:01:21,818 --> 02:01:22,984
එක ජීවිතයනෙ තියෙන්නෙ
1219
02:01:23,919 --> 02:01:27,573
ඔයා, මම.. එකට..
1220
02:01:28,316 --> 02:01:29,756
මම දන්නවා කාව්යා
1221
02:01:31,250 --> 02:01:32,303
මම දන්නවා
1222
02:01:34,400 --> 02:01:36,153
ඒත් මම යන මාර්ගයේ,
1223
02:01:37,928 --> 02:01:40,221
සැරින් සැරේ හැරි හැරි මගේ ගෙදර දිහා බල බල හිටියොතින්,
1224
02:01:40,481 --> 02:01:41,701
කවුරුහරි වෙඩි තියලා දායි
1225
02:01:44,355 --> 02:01:45,588
ඉන්දියාවට පළමුතැන කාව්යා
1226
02:01:47,703 --> 02:01:49,336
ඒක මම දැනගෙන හිටියා
1227
02:01:52,717 --> 02:01:54,963
හිතුවා, සමහරවිට..
1228
02:01:58,148 --> 02:02:00,408
සමහරවිට මේ උණ්ඩය ඉලක්කයට වදියි කියලා
1229
02:02:02,858 --> 02:02:03,972
තුවාලනම් වුනා
1230
02:02:06,253 --> 02:02:08,099
සමහරවිට, දවසක..
1231
02:02:08,317 --> 02:02:09,383
මම ආපහු..
1232
02:02:15,581 --> 02:02:17,661
ඔයා තාත්තා වගේම රණකාමියෙක්
1233
02:02:19,360 --> 02:02:22,146
මෙහෙ හැමවෙලේම යුද්ධයක් තියෙනවා, කොහෙහරි
1234
02:02:26,134 --> 02:02:27,581
එතකොට, කාටහරි ඒක හොයාගන්න වෙනවා
1235
02:02:29,788 --> 02:02:30,462
ස්තූතියි
1236
02:02:33,069 --> 02:02:35,976
කවදහරි වෙන කෙනෙක් හම්බවුනොත්, දියමන්තියකින් වැඩේ කරගන්නම්
1237
02:02:38,672 --> 02:02:40,365
මේක හැදුවෙ රණකාමියෙක් වෙනුවෙන්නෙ
1238
02:03:18,203 --> 02:03:19,129
මට කතාකරන්න ඕන
1239
02:03:20,638 --> 02:03:21,064
බලන්න
1240
02:03:23,266 --> 02:03:25,766
ඒත් මට පොරොන්දු වෙන්න බෑ, උත්තර මම දෙයිද නැත්නම් මගේ තුවක්කුව දෙයිද කියලා
1241
02:03:33,115 --> 02:03:34,815
රේඛාවේ ඒ පැත්තට ගියාම,
1242
02:03:37,032 --> 02:03:40,212
මම දැනගෙන හිටියා අමාරු වෙන ගොඩක් දේවල් කරන්න වෙනවා කියලා
1243
02:03:42,242 --> 02:03:44,342
ඒත් ඒ මොහොතට මම ලෑස්තිපිට හිටියෙ නෑ
1244
02:03:44,621 --> 02:03:47,181
කොකා ගස්සලා මට තියලා දාන්න
1245
02:03:52,898 --> 02:03:54,198
දැනුනා හරියට..
1246
02:03:55,271 --> 02:03:56,565
එයා අවුරුදු ගාණක ඉදලා දැනගෙන හිටියා වගේ
1247
02:03:58,972 --> 02:04:00,159
මග බලාගෙන හිටියා වගේ
1248
02:04:03,220 --> 02:04:04,993
එයාගේ ජීවිතය තිබුනෙ ඉන්දියාව වෙනුවෙන්
1249
02:04:06,335 --> 02:04:07,588
..මරණය වෙන්නෙ කොහොමද?
1250
02:04:08,667 --> 02:04:09,821
හැබෑම රණකාමියෙක්
1251
02:04:10,931 --> 02:04:12,184
ඇයි මනුස්සයෙක් වෙන්න බැරි?
1252
02:04:18,004 --> 02:04:21,191
- කබීර් මට හිතාගන්නවත් බෑ..
- හිතන්න වෙලාවක් නෑ, කාව්යා
1253
02:04:21,586 --> 02:04:22,332
ඔයා හරි
1254
02:04:23,556 --> 02:04:25,996
කලීගෙ සැලසුම් සාර්තක වුනොත්,
1255
02:04:26,202 --> 02:04:28,449
එතකොට තාත්තගෙ පරිත්යාගයත් තේරුමක් නැතිව යයි
1256
02:04:29,023 --> 02:04:31,843
වික්රම් අගමැතිගේ ආරක්ෂක කණ්ඩායමට නායකත්වය දෙනවා
1257
02:04:32,060 --> 02:04:34,820
එයා දැනටමත් එහෙ, ඩාවෝස් වල
1258
02:05:37,240 --> 02:05:43,227
කලී මූලික සම්ප්රධායේ, අලුත් සාමාජිකයෙක් පිළිගන්නකොට, එයාට මේසයට ආරාධනා කරනවා
1259
02:05:44,828 --> 02:05:46,948
මේ වෙනකන් ඔයා සෙබළෙක් වෙලා හිටියෙ
1260
02:05:47,080 --> 02:05:49,439
දැන්, ඔයා ජෙනරල් කෙනෙක්
1261
02:05:58,105 --> 02:05:58,979
ස්තූතියි
1262
02:06:00,445 --> 02:06:03,558
පේන විදියට ගුලාටි සර් මේ දවස වෙනුවෙන් තමයි මාව සූදානම් කළේ
1263
02:06:05,663 --> 02:06:09,497
ඒත් මගේ සතුට අසම්පූර්ණයි, කබීර් ජීවත්වෙලා ඉන්නකල්
1264
02:06:10,625 --> 02:06:11,671
මම ඔයාලට පොරොන්දු වෙනවා
1265
02:06:12,493 --> 02:06:14,386
මගේ උපදේශකයා මරපු මිනිහා,
1266
02:06:14,630 --> 02:06:15,630
මල මිනියක් වෙනවා
1267
02:06:16,010 --> 02:06:17,796
අපිට ඩාවෝස් කැන්සල් කරන්න වෙනවා
1268
02:06:19,395 --> 02:06:21,542
කබීර් අගමැති ගැන දන්නවා
1269
02:06:21,650 --> 02:06:23,157
එයා තමන්ගෙ උපරිමය කරයි
1270
02:06:23,182 --> 02:06:24,496
අපිව නවත්තන්න
1271
02:06:25,075 --> 02:06:27,649
කබීර් දන්න දේ මොකක් වුනත්, එයාට මොනවත් කරන්න බෑ
1272
02:06:28,042 --> 02:06:29,162
මම කියන්නෙ, කවුද එයාව විශ්වාස කරන්නෙ?
1273
02:06:29,730 --> 02:06:30,990
එයා පලා යන්නෙක්
1274
02:06:31,437 --> 02:06:33,084
මම කවයේ කොටසක්
1275
02:06:33,333 --> 02:06:36,060
ඩාවෝස් වලදි අගමැතිගෙ මරණය ලියවිලයි තියෙන්නෙ
1276
02:06:36,606 --> 02:06:38,406
කර්මයේ ලියවුන දෙයක්,
1277
02:06:38,612 --> 02:06:39,892
කබීර්ට තියා,
1278
02:06:40,385 --> 02:06:42,565
කබීර්ගෙ ආත්මයටවත් මකන්න බෑ
1279
02:06:44,210 --> 02:06:45,856
කලීට ජය
1280
02:06:46,769 --> 02:06:48,169
කලීට ජය
1281
02:06:54,060 --> 02:06:56,740
නව දිල්ලිය
ඉන්දියාව
1282
02:07:00,347 --> 02:07:01,107
කාව්යා?
1283
02:07:01,754 --> 02:07:02,854
ඔක්කොම හොදින්ද පුතේ?
1284
02:07:03,316 --> 02:07:04,176
හායි අංකල්
1285
02:07:04,201 --> 02:07:05,678
ඔයා දිල්ලිවල නේද ඉන්නෙ?
1286
02:07:05,702 --> 02:07:08,828
ඔව්.. මම ඩාවෝස් යනවා, මම එයාපෝට් එකට යන ගමන්
1287
02:07:08,853 --> 02:07:10,173
ඔක්කොම හොදින්ද?
1288
02:07:10,497 --> 02:07:12,070
අංකල්, කබීර් මම එක්ක ඉන්නවා
1289
02:07:15,624 --> 02:07:18,917
සාරංක් අංකල්, මට එයාව විශ්වාස නැත්නම් ඔයාට කෝල් කරන්නෙ නෑ
1290
02:07:19,976 --> 02:07:21,789
මට ඔයා එක්ක වැදගත් දෙයක් කතාකරන්න තියෙනවා
1291
02:07:23,188 --> 02:07:24,488
ෆෝන් එකෙන් නෙවෙයි පුතේ
1292
02:07:25,355 --> 02:07:26,508
මාව හම්බවෙලා කියන්න
1293
02:07:27,096 --> 02:07:28,990
ඒත්, මෙතන නෙවෙයි
1294
02:07:30,226 --> 02:07:32,513
සිකියුරිටි එකේ අය එහෙමත් ඉන්නවා මෙතන
1295
02:07:32,538 --> 02:07:37,330
එක තැනක් තියෙනවා, ඔයාගේ තාත්තා මාව හම්බවුන
1296
02:07:37,509 --> 02:07:40,681
මම ඔයාට ලොකේෂන් පින් එක එවන්නම්, ඔයා එතනට එන්න
1297
02:07:56,609 --> 02:07:57,909
ඔයාට විශ්වාසයිද මෙතනයි හරි තැන කියලා?
1298
02:07:58,909 --> 02:08:00,416
මැප් එකනම් මෙතන කියලා පෙන්නන්නෙ
1299
02:08:01,244 --> 02:08:02,791
සාරංක් අංකල් එන ගමන් ඇත්තෙ
1300
02:08:27,203 --> 02:08:28,270
සාරංක්
1301
02:08:29,207 --> 02:08:30,360
ඒ, සාරංක්
1302
02:08:34,685 --> 02:08:37,820
- ඒත් කලී එයාගේ මුලු පවුලටම..
- කලීම තමයි කොකා ගැස්සුවෙ
1303
02:08:38,577 --> 02:08:40,337
සාරංක්ම තමයි එයාලගෙ මරණය තෝරගත්තෙ
1304
02:08:48,762 --> 02:08:49,643
ඔයාට පේන්නෙ නැද්ද?
1305
02:08:49,668 --> 02:08:52,023
අගමැතිට මොනවහරි වුනොත්, මීළග අගමැති වෙන්නෙ එයා
1306
02:08:52,242 --> 02:08:54,089
එයා තමන්ගෙ පවුල පරිත්යාග කලා
1307
02:08:54,315 --> 02:08:55,668
ඒත් තමන්ගෙ ප්රතිපත්ති නෑ
1308
02:08:58,915 --> 02:09:01,442
කලිගේ නියෝග පිළිපදින්නේ, සාරංක්
1309
02:09:11,883 --> 02:09:13,209
අපි කොටුවෙලා
1310
02:09:21,920 --> 02:09:23,953
ඔයාගේ තාත්තා..
1311
02:09:26,731 --> 02:09:28,600
පහත් වෙන්න, මම ඇවිල්ලා ඉන්නෙ
1312
02:10:24,969 --> 02:10:26,949
ස්පයි ගේම්ස් වල මේක තමයි ප්රශ්නය
1313
02:10:28,277 --> 02:10:30,710
වෙලාවට හරි මිනිහව විශ්වාස වෙන්නෙ නෑ
1314
02:10:31,310 --> 02:10:34,887
- කර්නල් ලූත්රා ඔයාට කලී ගැන කියන්න ඇතිනෙ?
- නෑ, කබීර්
1315
02:10:35,020 --> 02:10:37,106
මමයි එයාට කලී ගැන කිව්වෙ
1316
02:10:37,560 --> 02:10:42,206
මගේ එක මූලාශ්රයක් ගිය අවුරුදු කීපයේ ඉදලම උත්සාහ කරනවා, ඒත් මොනවත් අතට ආවෙ නෑ
1317
02:10:44,236 --> 02:10:46,490
සීමාව පහුකල පලවෙනි මිනිහා ඔයා නෙවෙයි
1318
02:10:46,515 --> 02:10:48,589
ඔයාට කලින් ලූත්රාගේ කබීර්,
1319
02:10:49,515 --> 02:10:50,449
මමයි හිටියෙ
1320
02:10:51,654 --> 02:10:53,821
ඔයා කලීගෙ පස්සෙ ගියොත්, ලූත්රා..
1321
02:10:54,187 --> 02:10:56,054
කලී ඔයාගෙ පස්සෙන් එයි
1322
02:10:57,819 --> 02:10:59,306
අපි සෙබළුනෙ, කෝල්
1323
02:11:00,848 --> 02:11:02,948
ඔය අනතුරුනම් මුල් දවසේ ඉඳන්ම තිබුණා
1324
02:11:04,688 --> 02:11:06,662
කලී, කබීර්ට කිට්ටු වුනාම..
1325
02:11:08,420 --> 02:11:10,240
එයාට ඔයාව උවමනා වෙයි
1326
02:11:10,587 --> 02:11:12,433
ඔයාට එයා ගැන එච්චර විශ්වාසයක්?
1327
02:11:13,162 --> 02:11:14,862
කබීර් කියන්නෙ ඒ කෙනයි කෝල්..
1328
02:11:16,231 --> 02:11:18,151
..අපිට දවසක වෙන්න උවමනා කල විදියෙ කෙනා
1329
02:11:19,122 --> 02:11:21,042
පරිපූර්ණ රණශූරයෙක්
1330
02:11:21,448 --> 02:11:22,935
කබීර් පණපිටින් ඉන්නවනම්,
1331
02:11:23,416 --> 02:11:24,916
ඒකෙ තේරුම තමයි,
1332
02:11:25,793 --> 02:11:27,067
එයා පැරදිලත් නෑ
1333
02:11:27,606 --> 02:11:28,786
නැවිලත් නෑ
1334
02:11:29,335 --> 02:11:30,715
විකිණිලත් නෑ
1335
02:11:35,197 --> 02:11:36,244
පාහර සාරංක්
1336
02:11:38,793 --> 02:11:42,413
ඌගෙ මූණෙ ලියලා තිබුනා පාහරකම, ඒත් කාටවත් කියවන්න බැරිවුනා
1337
02:11:43,715 --> 02:11:45,601
අපි වහාම වික්රම්ව අත්අඩංගුවට ගන්න ඕන
1338
02:11:46,716 --> 02:11:47,669
ඊටපස්සෙ මොකක්ද සර්?
1339
02:11:48,529 --> 02:11:50,708
- කලී අතුරුදහන්?
- වික්රම් කියයි
1340
02:11:50,957 --> 02:11:52,230
අපි ඌව බිදලා දාමු
1341
02:11:53,038 --> 02:11:54,398
කලීට මාව බිදින්න පුළුවන්ද?
1342
02:11:56,184 --> 02:11:57,691
අපිටත් වික්රම්ව බිදින්න බෑ
1343
02:11:58,175 --> 02:11:59,442
එහෙනම් අපි අගමැති යන එක නවත්තමු
1344
02:12:00,028 --> 02:12:01,328
එකම ප්රශ්නය සර්
1345
02:12:02,043 --> 02:12:04,356
එයාලගේ ඊළග සැලැස්ම ගැන අපිට දැනගන්න වෙන්නෙ නෑ
1346
02:12:05,153 --> 02:12:05,846
එහෙනම්?
1347
02:12:10,009 --> 02:12:11,971
වික්රම්ගෙ හදවතේ ඉල්ලීම සම්පූර්ණ වෙන්න දෙන්න
1348
02:12:12,364 --> 02:12:13,684
ඌට පළවෙනි තැනට එන්න දෙන්න
1349
02:12:13,930 --> 02:12:15,017
අපි,
1350
02:12:15,725 --> 02:12:17,472
නැවතුම් රේඛාව වෙනස් කරනවා විතරයි
1351
02:12:29,565 --> 02:12:30,412
ඉවරයි
1352
02:12:30,985 --> 02:12:32,098
හරි සර්
1353
02:12:32,747 --> 02:12:34,673
මිනී ටිකත් කාටවත් හම්බවෙන එකක් නෑ
1354
02:12:35,837 --> 02:12:37,144
ඔයා කිව්ව විදියටම
1355
02:12:39,251 --> 02:12:41,178
මම තවත් දෙයක් කිව්වා
1356
02:12:42,764 --> 02:12:43,677
ඔව් සර්
1357
02:12:45,577 --> 02:12:47,557
එයාට කිසිම වේදනාවක් දැනුනෙ නෑ
1358
02:13:04,565 --> 02:13:06,784
පාහරයා මැරිලත් වේදනාවක් දීලා ගියා
1359
02:13:10,974 --> 02:13:15,537
ඩාවොස්
ස්විස්ටර්ලන්තය
1360
02:13:18,278 --> 02:13:20,678
අගමැතිගෙ කතාව විනාඩි 90කින් පටන්ගන්නවා
1361
02:13:20,703 --> 02:13:23,349
මට හැම රූස් එකකම ස්විප්ටින් ඕන
1362
02:13:47,155 --> 02:13:47,882
ඉන්න, පුතා
1363
02:13:48,975 --> 02:13:49,982
සැලැස්ම වෙනස් වුනා
1364
02:13:50,755 --> 02:13:52,902
ඔයා මිනිස්ටර් සාරංක්ගෙ සිකියුරිටි එක ගැන බලනවා
1365
02:13:53,421 --> 02:13:54,401
සර්
1366
02:13:54,590 --> 02:13:56,843
අගමැති විනාඩි 90කින් කතාව පවත්වන්න ඕන
1367
02:13:56,868 --> 02:13:57,782
මම දන්නවා, මම දන්නවා
1368
02:13:57,962 --> 02:13:58,595
අහන්න
1369
02:13:59,530 --> 02:14:01,970
ඊයෙ රෑ දිල්ලිවල කාර් පාක් එකක වෙඩි තැබීමක් සිද්ධ වෙලා
1370
02:14:02,798 --> 02:14:03,918
මම හිතන්නෙ ඒ කබීර්
1371
02:14:04,964 --> 02:14:06,464
කාව්යාත් ඊයෙ රෑ ඉදලා අතුරුදහන්
1372
02:14:06,876 --> 02:14:08,096
එයාගේ අන්තිම ෆෝන් කෝල් එක,
1373
02:14:08,719 --> 02:14:10,125
මිනිස්ටර් සාරංක්ට අරන් තියෙන්නෙ
1374
02:14:10,653 --> 02:14:13,200
කබීර්ගෙ ඉලක්කය විලාංක් සාරංක් දිහාටනම් තියෙන්නෙ,
1375
02:14:14,206 --> 02:14:15,220
මට ඔයා එතන ඉන්න ඕන
1376
02:14:15,352 --> 02:14:16,472
නවත්තන්න ඌව
1377
02:14:16,652 --> 02:14:17,299
සර්
1378
02:14:17,360 --> 02:14:19,440
ඔයා ඉක්මනටම මිනිස්ටර් සාරංක් ළගට යන්න
1379
02:14:19,465 --> 02:14:20,565
සුබ පැතුම්
1380
02:14:41,304 --> 02:14:42,754
මොන නාඩගමක්ද නටන්නෙ මේ?
1381
02:14:44,250 --> 02:14:45,738
ඔයා ඉන්න ඕන අගමැති එක්කනෙ?
1382
02:14:45,987 --> 02:14:49,018
පාකින් ලොට් එකේ පහරදීම නිසා, පොඩ්ඩක් කරදර වෙනවා
1383
02:14:49,511 --> 02:14:51,231
ඒ කරදරේ නම කබීර්ද?
1384
02:14:51,351 --> 02:14:52,897
කෝල් තමයි කරදර වෙන්නෙ, සර්
1385
02:14:53,336 --> 02:14:54,969
මම නෙවෙයි
1386
02:14:55,251 --> 02:14:57,554
දැන් කබීර් කවදාවත් අපිට කරදර කරන එකක් නෑ
1387
02:14:58,855 --> 02:15:00,348
ඒක තහවුරුයි සර්
1388
02:15:01,049 --> 02:15:02,689
කබීර් එලොව ගියා
1389
02:15:04,462 --> 02:15:06,082
විනාඩි 43ක දුරක් තියෙන්නෙ,
1390
02:15:06,200 --> 02:15:07,106
ඔයා වගේම
1391
02:15:07,646 --> 02:15:09,092
අගමැති පුටුව අතරේ
1392
02:15:10,838 --> 02:15:11,771
නියම වැඩක්
1393
02:15:13,080 --> 02:15:15,439
අන්තිමට මට මගේ වැඩේ කරන්න අවස්තාවක් ලැබෙනවා
1394
02:15:16,063 --> 02:15:20,874
කලීගේ අණට කීකරු වෙලාම මගේ මුළු ජීවිතේම ගෙවිලා ගියා
1395
02:15:21,845 --> 02:15:24,178
ඌගෙ මිනිය උඩින් සපත්තුව තියලා කියනවා,
1396
02:15:24,203 --> 02:15:27,141
මෙන්න උපහාරය පරයෝ කියලා..
1397
02:15:35,158 --> 02:15:36,492
ඇමතිතුමාට වෙඩි වැදුනා
1398
02:16:01,393 --> 02:16:03,579
කලීගෙ එකෙක් උඹගෙ දෙපා මුලම වැටුණා
1399
02:16:04,013 --> 02:16:05,672
විලාංක් සාරංක් පැරක්
1400
02:16:07,038 --> 02:16:08,365
කලී බිදවැටුනා
1401
02:16:08,909 --> 02:16:09,763
රගූ
1402
02:16:12,163 --> 02:16:13,337
ඊටපස්සෙ දෙවනියට,
1403
02:16:25,348 --> 02:16:28,135
උඹගෙ පුංචි හදවතට අඟල් 3ක් දුරින් වෙඩි තිබ්බෙ
1404
02:16:29,249 --> 02:16:30,396
මැරෙන්නෙ නෑ
1405
02:16:32,120 --> 02:16:33,853
දන්නෙ නෑ, අදවත් මට උඹව..
1406
02:16:35,265 --> 02:16:36,739
මරන්න බෑ
1407
02:16:37,567 --> 02:16:39,274
අවුරුදු 14ක රගූ..
1408
02:16:40,337 --> 02:16:41,984
අදත් පේනවා උඹගෙන්
1409
02:16:42,509 --> 02:16:45,069
..උඹගෙ උඩගුකම කොහොමද ඉවරයක් කරන්නෙ
1410
02:16:45,409 --> 02:16:46,703
මේකට, කලීට සුබ පැතුම්
1411
02:16:47,991 --> 02:16:49,998
මට කියන්න ඕන, උඹව මතක් වෙනවා කියලා
1412
02:16:52,725 --> 02:16:54,131
ඒත්, බොරු කියන්න දන්නෙ නෑ
1413
02:17:11,721 --> 02:17:15,881
ඉන්දියාවේ ඛේදජනක සිදුවීම් නිසා, සමහර ගුවන් ගමන් අවලංගු කරලා තියෙනවා
1414
02:17:17,615 --> 02:17:20,875
ගරු අග්රාමාත්යතුමා, අද පරලෝකප්රාප්ත විලාංක් සාරංක් මහතාගේ දේහය සමඟ
1415
02:17:21,081 --> 02:17:22,981
රාජ්ය අවමංගල්ය උත්සවය සඳහා ඉන්දියාව බලා පිටත්ව යනවා
1416
02:17:23,466 --> 02:17:26,233
මිනිස්ටර් විලාංක් සාරංක් ඉදිරියේ සිටගෙන සිටිය, මේජර්..
1417
02:17:26,258 --> 02:17:28,699
වික්රම් චලිපති, තමන්ගෙ පපුවට වෙඩි කෑවා
1418
02:17:29,666 --> 02:17:30,573
එයා දැඩි සත්කාර ඒකකයේ
1419
02:18:06,014 --> 02:18:08,894
ඔයා අසමත් වුනා, දැන් ඔයා මැරෙනවා
1420
02:18:08,989 --> 02:18:10,682
සෙල්ලම ඉවර වුනේ නෑ
1421
02:18:11,182 --> 02:18:12,482
සාරංක් උපායක් නෙවෙයි
1422
02:18:12,507 --> 02:18:13,970
සාරංක් කියන්නෙ සෙල්ලමක්
1423
02:18:14,060 --> 02:18:16,074
කොච්චර වෙලාවක්, කොච්චර සැලසුම්..
1424
02:18:16,500 --> 02:18:18,160
ඔක්කොම ඉවරයක් වුනා, ඇයි?
1425
02:18:18,468 --> 02:18:20,415
මොකද, කබීර් තමුන්ට වඩා හොදයි
1426
02:18:22,469 --> 02:18:23,309
තමුසෙ පැරදුනා
1427
02:18:23,515 --> 02:18:25,955
සාරංක්ට හෘදයාබාධයක් ආවනම් එහෙම,
1428
02:18:27,494 --> 02:18:29,081
කලී ඉන්දියාව අමතක කරනවද?
1429
02:18:29,454 --> 02:18:30,347
අයියෝ
1430
02:18:30,895 --> 02:18:32,988
කලීට හැමවෙලේම ප්ලෑන් බී එකක් තිබුනා
1431
02:18:33,648 --> 02:18:36,274
හැම ප්ලෑන් එකක් ඉස්සරහම කබීර් හිටගෙන ඉන්නවා
1432
02:18:36,747 --> 02:18:38,540
මට පැය 24ක් දෙන්න
1433
02:18:39,471 --> 02:18:40,738
අහක් කරන්නම්
1434
02:18:42,169 --> 02:18:44,517
ඔයාලගේ මාර්ගයේ කබීර් ඉන්න එකක් නෑ
1435
02:18:44,707 --> 02:18:47,489
ඒ වගේම, මගේ ආසනය තියාගන්න
1436
02:18:48,719 --> 02:18:49,619
පැය 24යි
1437
02:19:13,562 --> 02:19:14,982
ජීවිතකාලයටම සුභ පැතුම්
1438
02:19:15,862 --> 02:19:17,002
කොච්චර වෙලාවක් දුන්නද උන්?
1439
02:19:18,024 --> 02:19:19,017
12ක්?
1440
02:19:20,125 --> 02:19:21,452
පැය 24ක්?
1441
02:19:22,915 --> 02:19:23,469
කියපන්
1442
02:19:24,688 --> 02:19:25,742
මොකද මතක් වුනේ?
1443
02:19:25,875 --> 02:19:27,148
මම හිත හිත හිටියෙ,
1444
02:19:28,104 --> 02:19:31,503
පොඩිකාලේ අපි පාට්නර්ස්ලා වුනේ නැත්නම්, ප්රතිවාදියො විදියට හිටියනම්..
1445
02:19:32,483 --> 02:19:34,110
දිනන්නෙ කවුද කියලා
1446
02:19:34,790 --> 02:19:36,143
දැනගන්න ඕනද?
1447
02:19:37,092 --> 02:19:38,572
අන්තිම වතාවට,
1448
02:19:39,411 --> 02:19:42,510
කලී නෑ, රෝ නෑ.. රගූ යි කබූ යි විතරයි
1449
02:19:44,478 --> 02:19:46,298
පණපිටින් ඉතුරුවෙන කෙනා තමයි අංක 1
1450
02:19:47,391 --> 02:19:49,998
දෙවනියාගේ පරිච්චේදය එතනම ඉවරයි
1451
02:19:52,302 --> 02:19:53,089
හොදයි
1452
02:19:54,215 --> 02:19:56,249
උඹගෙ පැරදෙන මේ ඉල්ලීමත් සම්පූර්ණ කරලා දෙන්නම්
1453
02:19:57,485 --> 02:19:58,945
ලොකේෂන් එකයි වෙලාවයි එවන්න
1454
02:20:00,220 --> 02:20:00,914
එන්නම්
1455
02:20:08,420 --> 02:20:10,533
කබීර් ඔයා උගුලකටයි යන්නෙ
1456
02:20:12,321 --> 02:20:14,614
කර්නල් ලූත්රාත් අපි ඔය විදියටම තමයි නැති කරගත්තෙ
1457
02:20:16,544 --> 02:20:18,244
ඔයත් ඒ උගුලටමයි අහුවෙන්න යන්නෙ
1458
02:20:21,096 --> 02:20:22,415
මම එයාගේ උගුලට නෙවෙයි
1459
02:20:24,899 --> 02:20:26,673
එයා මගේ උගුලට අහුවෙලා ඉන්නෙ
1460
02:20:28,738 --> 02:20:31,152
දැන් වික්රම්ට ඕන කරන්නෙ තනියම මාව පරාද කරන්න
1461
02:20:31,484 --> 02:20:33,464
ඒක භයානක සෙල්ලමක් කබීර්
1462
02:20:35,136 --> 02:20:36,356
එක වැරැද්දකින්..
1463
02:20:36,381 --> 02:20:39,407
එක මිනිහයි කලීගෙ හැම මුහුණක්ම දන්නෙ
(වික්රම්)
1464
02:20:40,340 --> 02:20:42,813
සර්, ඔයා අගමැතිව ආරක්ෂිතව ඉන්දියාවට යවන්න
1465
02:20:44,747 --> 02:20:45,927
මම මේක ඉවරයක් කරන්නම්
1466
02:20:56,579 --> 02:20:57,785
රණකාමියෙක් වෙනුවෙන් මුද්දක් හැදුවා නේද?
1467
02:21:00,818 --> 02:21:01,798
පරිස්සම් කරලා තියාගන්න
1468
02:21:59,534 --> 02:22:01,954
ඇයි මෙච්චර සිරා අරන්?
1469
02:22:05,220 --> 02:22:07,654
ඇයි, උඹ දිනුවනෙ?
1470
02:22:07,791 --> 02:22:08,571
වාඩිවෙයන්
1471
02:22:09,282 --> 02:22:11,015
උඹගෙ දිනුම සමරමු
1472
02:22:11,504 --> 02:22:12,184
ඩ්රින්ක් එකක්?
1473
02:22:12,977 --> 02:22:15,955
ස්කෝරස්, ඒක නෙවෙයි හොද පියවරක්
1474
02:22:16,529 --> 02:22:19,414
මම කීයටවත් බලාපොරොත්තු වුනේ නෑ, උඹ සාරංක්ව..
1475
02:22:22,118 --> 02:22:23,645
උඹ පළවෙනි මිනිහා නේද?
1476
02:22:23,670 --> 02:22:26,115
කලීට එහෙම කරට කර ගැටුමක් දුන්න?
1477
02:22:26,797 --> 02:22:29,770
සෙල්ලම ඉවරයි, අවුරුදු ගාණක පසුබෑමක්
1478
02:22:29,945 --> 02:22:32,638
එතකොට වික්රම්ගෙ, අවසානය
1479
02:22:33,536 --> 02:22:35,110
නියමට සෙල්ලම් කලා, කබූ
1480
02:22:38,013 --> 02:22:39,927
උඹ දැනුම් මොනවහරි සෙල්ලමක් කරන්නෙ
1481
02:22:45,551 --> 02:22:46,145
කියපන්
1482
02:22:47,297 --> 02:22:48,470
දැන් මොකක්ද උඹගෙ සැලසුම?
1483
02:22:48,866 --> 02:22:50,506
අනේ බන් කබූ
1484
02:22:51,470 --> 02:22:53,310
උඹට විතරයි මාව තේරෙන්නෙ
1485
02:22:54,500 --> 02:22:56,586
රගූ අංක 1 වුනේ නැත්නම්, සෙල්ලම ඉවර වෙන්නෙ කොහොමද?
1486
02:22:58,665 --> 02:23:00,152
අන්තිම උපායක් තියෙනවා
1487
02:23:02,717 --> 02:23:04,470
ලයිව් ටෙලිකාස්ට්
1488
02:23:29,409 --> 02:23:31,336
උඹගෙ ඉලක්කය තාමත් අගමැති දිහාට තියෙන්නෙ
1489
02:23:34,372 --> 02:23:36,339
ඒ කියන්නෙ, එතන කිසිම කෙනෙක් ආරක්ෂිත නෑ
1490
02:23:49,852 --> 02:23:51,038
කවුද අරගන්නෙ එයාලගෙ තැන්?
1491
02:23:51,260 --> 02:23:55,187
තවත් සාරංක් කෙනෙක් හිටවන්න කලීට කොච්චර වෙලාවක්ද යන්නෙ, කබූ
1492
02:23:59,951 --> 02:24:02,522
ඉන්දියාවේ දැන් රාජ්ය අවමංගල්ය උත්සව දෙකක් තියෙයි
1493
02:24:10,736 --> 02:24:11,669
එතකොට මෙතන
1494
02:24:13,101 --> 02:24:15,927
උඹයි මමයි උඹගෙ පරාජය සමරනවා
1495
02:24:23,344 --> 02:24:24,878
පොලිසිය අවදානමට ලක්වෙලා තියෙන්නෙ
1496
02:24:29,608 --> 02:24:30,321
දැන්, වරෙන්
1497
02:24:46,812 --> 02:24:49,525
උඹට හිතෙන්නෙ උඹ මහ ලොකු වීරයෙක් කියලා නේද?
1498
02:24:50,133 --> 02:24:51,460
රටේ ස්පයි
1499
02:24:52,819 --> 02:24:55,590
නෑ කබීර්, උඹ එක රාක්ෂයෙක්
1500
02:24:57,309 --> 02:24:58,835
උඹගෙ ළගට එන හැම කෙනාම,
1501
02:24:58,986 --> 02:25:00,786
කාලා දානවා උඹ
1502
02:25:20,826 --> 02:25:21,706
නේනා
1503
02:25:22,859 --> 02:25:26,123
මම ඔයාට පොරොන්දු වෙනවා, ඔයාට මොනවත් වෙන්නෙ නෑ කියලා
1504
02:25:27,338 --> 02:25:30,664
උඹට ආදරය කල අය, උඹව විශ්වාස කල අය..
1505
02:25:30,903 --> 02:25:33,597
අතුරුදන් වුනා, ඉවරයි..
1506
02:25:42,037 --> 02:25:44,771
ඒ වගේම ඔව්, කාලිද්..
1507
02:25:45,372 --> 02:25:47,088
ඉගෙනගනිපු හැමදේම ඔයාගෙනුයි ඉගෙනගත්තෙ
1508
02:25:50,533 --> 02:25:54,326
උඹව දෙවියො කියලා විශ්වාස කලා, ඌ මැරිලා ගියා උඹ දන්නෙවත් නෑ
1509
02:26:02,285 --> 02:26:03,365
ඉවරයි
1510
02:26:07,670 --> 02:26:09,383
එතකොට උඹගෙ ශ්රේෂ්ඨ ලූත්රා
1511
02:26:10,147 --> 02:26:13,847
උඹගෙ අතින්ම එයාගේ පපුවට උණ්ඩය බැස්සුවා
1512
02:26:18,058 --> 02:26:19,218
ඉවරයි
1513
02:26:28,579 --> 02:26:30,699
එච්චර ළගට එන හැමෝම,
1514
02:26:31,079 --> 02:26:32,666
ඉවරයක් වෙලා යනවා
1515
02:26:37,523 --> 02:26:40,503
ඒත් ඔක්කොටම කලින් ඉවරයක් වුනේ,
1516
02:26:41,878 --> 02:26:42,998
රගූ
1517
02:27:01,207 --> 02:27:04,267
උඹ මගේ හදවත බින්දා, වංචා කලා
1518
02:29:01,529 --> 02:29:02,629
අපිට යන්න වෙනවා, සර්
1519
02:29:08,705 --> 02:29:09,495
කබීර්
1520
02:29:10,460 --> 02:29:13,468
අපි දැන් ආරක්ෂිතයි, අපි ගුවන්ගත කරනවා
1521
02:29:13,819 --> 02:29:15,139
නියමයි සර්
1522
02:29:18,555 --> 02:29:19,868
අගමැති ආරක්ෂිතයි
1523
02:29:30,613 --> 02:29:31,486
ෆ්ලයිට් එක..
1524
02:29:32,711 --> 02:29:33,991
මාව රිපීට් කරාද?
1525
02:29:34,918 --> 02:29:36,524
ෆ්ලයිට් එක තාමත් අනතුරුදායකයි සර්
1526
02:29:38,103 --> 02:29:40,103
අගමැතිතුමා අනතුරක ඉන්නෙ
1527
02:29:43,963 --> 02:29:46,750
ඔයා, ඔයා.. ඔක්කොම ෆ්ලයිට් ස්ටාෆ් එක..
1528
02:29:46,775 --> 02:29:49,376
පයිලට්ලා, හැමෝම ප්ලේන් එකෙන් බහින්න, දැන්ම, කරුණාකරලා
1529
02:29:49,789 --> 02:29:50,555
යන්න
1530
02:29:50,788 --> 02:29:52,135
ඔයා ඇත්තටමද කියන්නෙ?
1531
02:29:52,572 --> 02:29:55,258
ඔව් සර්, ඔයාට මාව විශ්වාස කරන්න වෙනවා, ඔයාට මගේ වචනය තියෙනවා
1532
02:29:55,283 --> 02:29:56,647
කබීර් කවදාවත් වැරදි වෙන්නෙ නෑ
1533
02:30:01,953 --> 02:30:03,187
කවුද ප්ලේන් එක ගෙනියන්නෙ?
1534
02:30:05,550 --> 02:30:06,383
මම ගෙනියන්නම්
1535
02:34:24,585 --> 02:34:26,232
උඹ දිනුවා
1536
02:34:36,284 --> 02:34:38,570
උඹගෙ මාමා හරියටම අදුරගත්තා උඹව
(කර්නල් ලූත්රා)
1537
02:34:40,256 --> 02:34:42,382
උඹ හැමදාම පළවෙනි තැන හිටියා පරයෝ
1538
02:34:44,380 --> 02:34:45,413
උඹයි පළවෙනි තැන හිටියෙ
1539
02:34:46,967 --> 02:34:49,467
උඹයි, හැම දෙයකින්ම..
1540
02:34:50,701 --> 02:34:51,895
හැම තරගයකින්ම..
1541
02:34:53,214 --> 02:34:55,854
උඹයි පළවෙනි තැන හිටියෙ, රගූයි පළවෙනි තැන හිටියෙ
1542
02:34:58,680 --> 02:35:00,993
මට උඹ වගේ වෙන්න ඕන කලා
1543
02:35:03,676 --> 02:35:04,942
මගේ වීරයා වුනා උඹ
1544
02:35:06,928 --> 02:35:08,182
මම දැනගෙන හිටියනම්,
1545
02:35:10,030 --> 02:35:11,836
මේ බිත්තිය මෙච්චර ඝනකම් කියලා..
1546
02:35:14,612 --> 02:35:16,439
මොන දෙයක් කරලා හරි උඹව නවත්තනවා
1547
02:35:18,193 --> 02:35:19,453
නැත්නම් උඹ එක්ක එනවා
1548
02:35:20,409 --> 02:35:21,909
මම උඹගෙ අත අතාරින්නෙ නෑ
1549
02:35:25,918 --> 02:35:27,384
මට සමාවෙයන් පාට්නර්
1550
02:35:29,526 --> 02:35:32,552
මට, මට සමාවෙයන්
1551
02:35:49,737 --> 02:35:51,904
උඹගෙන් පස්සෙ මට කාගෙවත් වෙන්න බැරිවුනා
1552
02:35:53,030 --> 02:35:53,850
ඒත් උඹ..
1553
02:35:54,781 --> 02:35:56,167
උඹගෙ රටේ වුනා
1554
02:35:57,405 --> 02:35:59,251
උඹගෙ කර්නල්ගෙ වුනා
1555
02:36:00,621 --> 02:36:01,628
මම නිකන්ම,
1556
02:36:02,474 --> 02:36:03,921
දුව දුව හිටියා,
1557
02:36:05,069 --> 02:36:06,409
අංක 1ට එන්න
1558
02:36:08,674 --> 02:36:11,107
දැක්කෙවත් නෑ, හැමෝගෙන්ම ඈතට පැනලා දුවනවා කියලා
1559
02:36:18,031 --> 02:36:21,758
උඹට කලින් මම මගේ විතරක්ම වෙලයි හිටියෙ කබූ, ඒත් තනියම නෙවෙයි හිටියෙ
1560
02:36:25,288 --> 02:36:26,408
උඹගෙන් පස්සෙ,
1561
02:36:28,460 --> 02:36:31,254
තනියම ඉන්නවා කියන හැගීම කවදාවත් නොදැනී තිබුනෙ නෑ
1562
02:36:35,503 --> 02:36:37,656
අනේ, උඹ ජීවිතයට ආවෙ නැත්නම්..
1563
02:36:38,907 --> 02:36:40,020
ආවෙ නැත්නම්?
1564
02:36:43,305 --> 02:36:45,112
එතකොට කබූ කොහොමද කබීර් වෙන්නෙ?
1565
02:36:48,779 --> 02:36:51,232
මගේ එල්.ඩී.බී.ඩී අවුරුදු 15කින් ඉවරයක් වෙලා යනවා
(දුක්බර කතාව)
1566
02:36:54,084 --> 02:36:56,524
උඹ මට ජීවත්වෙන්න ඉගැන්නුවා, බන්
1567
02:36:59,349 --> 02:37:00,936
රගූ, රගූ..
1568
02:37:02,346 --> 02:37:04,186
උඹට තාමත් වෙන්න ඕන කරන කෙනා, වෙන්න පුළුවන්
1569
02:37:07,002 --> 02:37:08,709
මම දන්නවා උඹට පුළුවන් කියලා
1570
02:37:13,037 --> 02:37:14,597
ඉන්දියාවේ ශ්රේෂ්ඨත්වය තේරුම්ගන්න
1571
02:37:17,677 --> 02:37:19,490
කලීව ඉවරයක් කරන්න මට උදව් කරන්න
1572
02:37:22,938 --> 02:37:25,111
ඉස්සෙල්ලම උඹගෙ අගමැතිව බේරගනින්
1573
02:38:29,002 --> 02:38:30,375
සර්, මම දොර අරිනවා
1574
02:39:00,713 --> 02:39:04,880
අද ඩාවෝස් වලදි, අපේ අගමැතිට මාරාන්තික ප්රහාරයක් එල්ල වුණා
1575
02:39:05,477 --> 02:39:07,323
අපේ ආරක්ෂක කණ්ඩායම්වල අවධානය..
1576
02:39:08,269 --> 02:39:09,595
වගේම රෝ එකේ සහයෝගය නිසා..
1577
02:39:10,242 --> 02:39:11,588
මේ ප්රහාරය අසාර්ථක වුණා..
1578
02:39:11,828 --> 02:39:12,854
මට විශ්වාසයි
1579
02:39:13,376 --> 02:39:15,956
මේක පිටිපස්සෙත් හිටියෙ ඒ කැරලිකාර ඉන්දියානු නිලධාරියා,
1580
02:39:16,322 --> 02:39:17,262
කබීර් කියලා
1581
02:39:17,746 --> 02:39:20,706
එයා ටික දවසකට කලින්, අපේ මිනිස්ටර් විලාංක් සාරංක්..
1582
02:39:21,063 --> 02:39:22,336
වගේම රෝ එකේ ප්රධානියා
1583
02:39:22,714 --> 02:39:24,080
සුනිල් ලූත්රාව ඝාතනය කලා
1584
02:39:24,249 --> 02:39:25,869
මට ගොඩක්ම දුකයි වගේම කණගාටුයි
1585
02:39:26,730 --> 02:39:34,035
මේ පහරදීමෙදි, අපේ SQG කමාන්ඩෝස්ලා හය දෙනෙක් වගේම මේජර් වික්රම් චලපති දිවි පිදුවා
1586
02:39:34,841 --> 02:39:36,474
එපමණයි, ස්තූතියි
1587
02:39:37,600 --> 02:39:40,580
මාස නවයකට පසු
1588
02:39:45,105 --> 02:39:47,665
මොස්කව්
රුසියාව
1589
02:41:17,882 --> 02:41:21,395
ඉස්ලාමාබාද්
පාකිස්තානය
1590
02:41:59,083 --> 02:42:02,323
පැරිස්
ප්රංශය
1591
02:42:29,939 --> 02:42:32,892
ෂැංහයි
චීනය
1592
02:42:56,516 --> 02:43:00,016
මියන්මාරය
හමුදා කදවුරක්
1593
02:43:11,082 --> 02:43:13,929
කොළඹ
ශ්රී ලංකාව
1594
02:43:49,637 --> 02:43:51,877
කතාව මෙතනින් ඉවර වෙන්නෙ නෑ
1595
02:43:52,223 --> 02:43:54,643
කලීගෙ හිස කටුස්සෙකුගෙ වලිගය වගේ
1596
02:43:55,411 --> 02:43:56,544
එකක් කපනකොට,
1597
02:43:57,230 --> 02:43:58,844
තවත් එකක් ඒකෙ තැන අරගන්නවා
1598
02:43:59,752 --> 02:44:04,360
කලීගෙ ඔලුව ඉස්සෙනකොට ඒක කපන්න.. කබීර් කෙනෙක් ටයිගර් කෙනෙක්, පඨාන් කෙනෙක් නැත්නම්..
1599
02:44:05,068 --> 02:44:06,061
රගූ කෙනෙක්
1600
02:44:08,344 --> 02:44:09,631
ලෑස්තිවෙලා ඉදියි
1601
02:44:12,060 --> 02:44:13,320
උඹගෙ විනෝදාංශයද?
1602
02:44:14,616 --> 02:44:16,903
වීරයෙක් දුෂ්ඨයෙක් කරන එකයි, දුෂ්ඨයෙක් වීරයෙක් කරන එකයි?
1603
02:44:21,065 --> 02:44:22,265
උඹ මට පණපිටින් ඉන්න ඉගැන්නුවා
1604
02:44:23,791 --> 02:44:25,971
මම උඹට, පණපිටින් ඉන්න දුන්නා
1605
02:44:29,760 --> 02:44:30,927
ගිණුම පියවුනා
1606
02:44:39,310 --> 02:44:42,390
රෝ එක දැනගත්තොත්, මම පණපිටින් ඉන්නවා කියලා?
1607
02:44:43,512 --> 02:44:45,412
උඹ හැමෝටම බොරු කිව්වනෙ, කබූ
1608
02:44:46,030 --> 02:44:47,376
මම බොරු නෙවෙයි කිව්වෙ
1609
02:44:48,104 --> 02:44:49,284
වික්රම් මැරුණා
1610
02:44:51,307 --> 02:44:53,300
පණපිටින් ඉන්න කෙනා, මගේ යාළුවා රගූ
1611
02:44:55,475 --> 02:44:57,249
මේ වතාවේ ඌ බිත්තියේ හරි පැත්තෙ ඉන්නෙ
1612
02:44:59,972 --> 02:45:01,725
උඹගෙ මාමානම් සතුටු වෙයි
1613
02:45:02,305 --> 02:45:03,745
..අවුරුදු 20ක් පරක්කු වුනාට
1614
02:45:04,355 --> 02:45:06,215
ඒත් අද ඉදලා රගූ වෙනුවෙනුත්,
1615
02:45:07,321 --> 02:45:08,361
ඉන්දියාව අංක 1
1616
02:45:15,036 --> 02:45:15,962
පස්සෙ හම්බවෙමු,
1617
02:45:17,349 --> 02:45:18,542
අන්ධකාරයෙදි
1618
02:45:20,157 --> 02:45:22,063
එකතුවෙලා සටන්කරමු, හැම උවදුරක් එක්කම
1619
02:45:23,105 --> 02:45:23,992
සහෝදරයො වෙලා
1620
02:45:26,979 --> 02:45:28,152
පාට්නර්ස්ලා වෙලා
1621
02:45:30,716 --> 02:45:40,244
සිනෙරූ වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන් ඉදුවර නිසල් විසින් කල සිංහල උපසිරැසි ගැන්වීමක්
1622
02:45:40,517 --> 02:45:44,030
ඉවරම නෑ තවත් ටිකක් තියෙනවා..
1623
02:47:08,567 --> 02:47:10,313
මම අගමැති එක්ක කතාකලා
1624
02:47:10,651 --> 02:47:13,317
- මොකක් ගැනද?
- ඔයා ගැන
1625
02:47:14,332 --> 02:47:15,606
කලී ගැන
1626
02:47:16,864 --> 02:47:19,497
එයා ගොඩක් හිතුවා, ඊටපස්සෙ පොඩ්ඩක්..
1627
02:47:20,232 --> 02:47:22,706
- හිස නමලා ආචාර කලා
- හ්ම්ම්
1628
02:47:23,593 --> 02:47:25,727
- හෙන ජපන් සීන් එකේ
- හෙනටම
1629
02:47:28,141 --> 02:47:30,534
- කින්ට්සුගීත් ජපන් නේද?
- කින්ට්සුගී?
1630
02:47:31,147 --> 02:47:32,354
මගේ යාළුවෙක් කිව්වෙ
(පඨාන්)
1631
02:47:33,890 --> 02:47:36,224
බිදුන දේවල් උණු කළ රත්තරන් එක්ක එකතු කරන එක..
1632
02:47:37,532 --> 02:47:38,572
මොනවහරි බිදුනද?
1633
02:47:41,106 --> 02:47:42,633
අපේ ලෝකයේ අපි හැමෝම සර්
1634
02:47:43,388 --> 02:47:45,021
ඒ වගේම, අපි අල්ලන හැමදේම..
1635
02:47:48,444 --> 02:47:49,970
මගේ අතිනුත් දෙයක් බිදුනා සර්
1636
02:47:54,075 --> 02:47:55,188
ආපහු එකතුකරන්නයි යන්නෙ
1637
02:47:56,761 --> 02:47:57,547
මොනවා කියන්නද?
1638
02:47:59,153 --> 02:48:00,613
සමහරවිට, කලින්ටත් වඩා ලස්සනට
1639
02:48:02,761 --> 02:48:05,341
- වැඩිපුර වටින විදියට සර්
- මට කිසිම සැකයක් නෑ
1640
02:48:07,190 --> 02:48:08,157
සුභ පැතුම් කබීර්
1641
02:48:09,630 --> 02:48:11,130
..ඉන්දියාවට ඔයාව ඕන වෙනකල්
1642
02:48:12,178 --> 02:48:13,278
ඔයාට සුභ දවසක් සර්
1643
02:49:03,654 --> 02:49:04,660
මේ මොකක්ද?
1644
02:49:06,135 --> 02:49:07,122
ඇල්ෆා
1645
02:49:07,595 --> 02:49:08,702
ඇල්ෆා කියන්නෙ?
1646
02:49:09,623 --> 02:49:12,023
ග්රීක හෝඩියේ පළවෙනිම අකුර
1647
02:49:12,312 --> 02:49:14,125
ඒත්, අපේ වැඩසටහනේ ආදර්ශ පාඨය
1648
02:49:14,860 --> 02:49:17,406
හැමෝටම කලින්, හැමෝටම වඩා වේගයෙන්..
1649
02:49:17,987 --> 02:49:19,527
හැමෝටම වඩා නිර්භීතව..
1650
02:49:20,349 --> 02:49:23,316
හරියට බැලුවොත් හැම නගරයකම කැලයක් තියෙනවා
1651
02:49:23,877 --> 02:49:26,657
ඒ කැලෑවෙ හැමදාමත් රජ කරයි, ඇල්ෆා
1652
02:49:28,067 --> 02:49:29,587
ඔයත් ඒ කෙනයි
1653
02:49:31,204 --> 02:49:32,037
ඇල්ෆා
1654
02:49:32,286 --> 02:49:40,870
ඇල්ෆා (2025)