1 00:00:42,000 --> 00:00:45,128 Now, let's move on to our online promotion strategy. 2 00:00:46,046 --> 00:00:48,840 According to our survey on mobile social media usage, 3 00:00:49,507 --> 00:00:52,052 among people in their 20s and 30s, 4 00:00:52,302 --> 00:00:56,139 Instagram is the most popular social media platform by far. 5 00:00:56,222 --> 00:01:00,685 And among those in their 30s and 40s, the most popular platform is Cocoa Story, 6 00:01:00,769 --> 00:01:03,563 and this is followed by B Band and U Community. 7 00:01:03,646 --> 00:01:07,067 Instagram is used more by male consumers. 8 00:01:08,109 --> 00:01:09,319 And by age, 9 00:01:09,819 --> 00:01:12,614 it's most used by teenagers, 10 00:01:12,697 --> 00:01:14,324 and you can see that over in this chart here. 11 00:01:14,407 --> 00:01:15,241 PR JOA 12 00:01:22,165 --> 00:01:23,583 I'm sorry for the long wait. 13 00:01:24,876 --> 00:01:25,752 Is your boss around? 14 00:01:27,629 --> 00:01:28,880 She'll be right here. 15 00:01:29,756 --> 00:01:32,008 Well, you're up next, so just hang in there. 16 00:01:33,802 --> 00:01:34,928 You seem used to this. 17 00:01:36,596 --> 00:01:39,474 Cheering me on like you don't know anything. It's weird. 18 00:01:43,853 --> 00:01:46,648 Well, whatever. Here she comes. 19 00:01:51,694 --> 00:01:52,529 Yoonjo. 20 00:01:55,448 --> 00:01:58,118 Don't mess with me. Please, don't. 21 00:02:08,878 --> 00:02:10,130 Hey, so you're ready? 22 00:02:10,213 --> 00:02:11,798 -Yeah. -Great, let's go. 23 00:02:19,764 --> 00:02:22,058 Now, our last presenter, PR Joa. 24 00:02:25,478 --> 00:02:26,729 MARKETING TEAM 1 TEAM LEADER KO DONGKYUN 25 00:02:47,125 --> 00:02:48,585 A quick question. 26 00:02:48,668 --> 00:02:50,503 Who's presenting for the company? 27 00:02:51,171 --> 00:02:53,006 Wouldn't it be the CEO? 28 00:02:54,883 --> 00:02:57,677 Um, yes, but Ms. Yoonjo Park will give the presentation-- 29 00:02:57,760 --> 00:02:59,679 No, she won't. Please do it yourself. 30 00:03:02,515 --> 00:03:04,976 Well, that's how the other agencies did it today. 31 00:03:05,059 --> 00:03:07,103 Ms. Park came up with this proposal. She can do it. 32 00:03:07,187 --> 00:03:08,229 I think you ought to do it. 33 00:03:09,480 --> 00:03:11,482 They all had someone else come up with it. 34 00:03:13,234 --> 00:03:14,944 It's not like I'm speaking Greek here. 35 00:03:16,446 --> 00:03:19,282 Oh, I see. You're not prepared for that. 36 00:03:29,334 --> 00:03:31,085 Did Song call Heeyoung here? 37 00:03:31,169 --> 00:03:32,212 To screw her over? 38 00:03:32,921 --> 00:03:34,339 And she actually came? 39 00:03:34,422 --> 00:03:37,258 That's how hard it is to make a living. 40 00:03:47,310 --> 00:03:50,313 Okay, well then... I can present it. 41 00:04:12,835 --> 00:04:16,422 She's not prepared. Doesn't seem eager at all. 42 00:04:19,759 --> 00:04:20,635 Sorry? 43 00:04:21,636 --> 00:04:23,513 Oh, I'm sorry. 44 00:04:23,596 --> 00:04:24,973 I didn't mean for you to hear that. 45 00:04:25,056 --> 00:04:27,392 Well, now... 46 00:04:29,227 --> 00:04:31,813 Not putting on makeup in your daily life, well... 47 00:04:32,230 --> 00:04:34,774 I suppose that's your choice, but uh... 48 00:04:34,857 --> 00:04:36,567 This is about cosmetics, it's... 49 00:04:37,151 --> 00:04:39,862 about the launch of a new cosmetic product, right? 50 00:04:40,280 --> 00:04:42,699 You're the CEO bidding for this... 51 00:04:42,782 --> 00:04:44,409 ...and yet... 52 00:04:44,492 --> 00:04:45,743 I mean, uh... 53 00:04:49,122 --> 00:04:52,208 Listen. Have you even used any of our products before? 54 00:04:54,252 --> 00:04:56,838 How could I possibly trust you with this? 55 00:05:07,807 --> 00:05:11,477 Sorry about that. I... I have a skin condition, sir, 56 00:05:11,561 --> 00:05:13,438 so I hope you'll understand. 57 00:05:13,521 --> 00:05:15,023 -So you haven't used it. -Sorry for the confusion... 58 00:05:16,149 --> 00:05:18,151 I guess, well, that's your issue. 59 00:05:21,195 --> 00:05:22,363 Oh, man. 60 00:05:22,947 --> 00:05:25,700 What, am I being too demanding here? 61 00:05:26,326 --> 00:05:30,621 I don't think it's wrong to expect an alleged pro to act professionally. 62 00:05:31,372 --> 00:05:32,332 Well, this is awkward. 63 00:05:33,416 --> 00:05:36,085 What's wrong with Song? He's being a total jerk. 64 00:05:36,836 --> 00:05:40,006 He just got his PhD. He just wants someone to lecture. 65 00:05:44,594 --> 00:05:45,928 Excuse me, Mr. Song. 66 00:05:47,013 --> 00:05:48,848 I'm Yoonjo Park from PR Joa. 67 00:05:48,931 --> 00:05:51,434 Sorry to interrupt, but a question for you, sir. 68 00:05:53,394 --> 00:05:56,564 The CEOs of the other agencies you met with earlier, 69 00:05:56,647 --> 00:05:57,732 were they wearing makeup? 70 00:05:57,815 --> 00:06:00,151 Oh, they weren't, because they're men. 71 00:06:00,234 --> 00:06:02,779 Ah, so they don't have to wear makeup. 72 00:06:03,738 --> 00:06:05,239 But if they were true professionals, 73 00:06:05,323 --> 00:06:06,866 they should've worn makeup for you, 74 00:06:06,949 --> 00:06:09,243 especially for their presentation on cosmetics 75 00:06:09,327 --> 00:06:11,162 regardless if they usually wear it. 76 00:06:19,796 --> 00:06:20,755 Who are you? 77 00:06:21,255 --> 00:06:22,465 Yoonjo Park, sir. 78 00:06:29,138 --> 00:06:30,390 Back to the presentation. 79 00:06:38,773 --> 00:06:40,775 Okay. Let's get started then. 80 00:06:48,116 --> 00:06:49,158 DANCING 81 00:06:51,994 --> 00:06:53,788 SOJU 82 00:07:06,342 --> 00:07:09,762 I'm curious. Were you being honest when you talked about your skin condition? 83 00:07:10,888 --> 00:07:12,306 Oh, no. 84 00:07:12,390 --> 00:07:15,226 I'm gifted with beautiful skin, you know. 85 00:07:15,309 --> 00:07:19,021 On my otherwise crappy body, my skin is the only healthy part. 86 00:07:25,945 --> 00:07:26,988 Wow, so, uh... 87 00:07:27,071 --> 00:07:29,407 Well, there you were, talking to that guy there. 88 00:07:29,490 --> 00:07:31,826 How did you stand up to him like that? 89 00:07:32,660 --> 00:07:34,954 You're a lot braver than I am, I'll say that. 90 00:07:36,664 --> 00:07:38,666 That guy was just so rude. 91 00:07:39,333 --> 00:07:40,960 So, it wasn't about being brave. 92 00:07:42,170 --> 00:07:43,379 I'm sorry. 93 00:07:43,963 --> 00:07:47,133 You should've given the presentation, just for the experience. 94 00:07:47,216 --> 00:07:50,011 He said the other CEOs gave the presentation themselves. 95 00:07:50,470 --> 00:07:52,305 It made sense for you to do it. 96 00:07:52,680 --> 00:07:55,641 You know, I did a lot of rehearsing by myself, so... 97 00:07:55,725 --> 00:07:57,685 It was a good experience. 98 00:07:58,019 --> 00:08:00,688 What nerve they have. 99 00:08:01,522 --> 00:08:03,357 I mean, seriously. 100 00:08:04,233 --> 00:08:05,401 It's been decades, 101 00:08:05,526 --> 00:08:08,988 but their high-horse attitude still hasn't changed, right? 102 00:08:12,450 --> 00:08:14,243 We were set up to fail, right? 103 00:08:15,077 --> 00:08:17,205 And the fact that we knew it, you know, 104 00:08:17,747 --> 00:08:21,125 but still had to keep up appearances, it's just a lot to process. 105 00:08:21,792 --> 00:08:23,503 It's pretty sad. 106 00:08:24,837 --> 00:08:26,923 I know. Here's to us. 107 00:08:31,427 --> 00:08:33,387 Huh. 108 00:08:34,680 --> 00:08:36,224 Hey, there. Hi. Sorry I'm late. 109 00:08:38,309 --> 00:08:39,644 Oh, you're Earth Comm's... 110 00:08:40,228 --> 00:08:41,312 Do you mind if I join you? 111 00:08:42,063 --> 00:08:43,272 Uh, what? 112 00:08:43,356 --> 00:08:45,525 I haven't seen Heeyoung in a long time. 113 00:08:45,608 --> 00:08:46,943 I knew she'd be drinking... 114 00:08:47,026 --> 00:08:48,903 -Mm-hm. -...so I asked if I could join her here. 115 00:08:48,986 --> 00:08:50,279 Oh, yeah. Cool. 116 00:08:50,780 --> 00:08:52,907 I mean, you're already here, so... 117 00:08:53,241 --> 00:08:54,075 All right. 118 00:08:55,952 --> 00:08:59,914 Donghoon, so you had dinner with your employees already? 119 00:08:59,997 --> 00:09:02,416 Yeah, they seemed to wanna go grab another drink by themselves, 120 00:09:02,500 --> 00:09:03,376 so I let them. 121 00:09:03,459 --> 00:09:07,838 Man, that's why you called me. Because you had spare time. 122 00:09:08,089 --> 00:09:09,674 It's not because you missed me? 123 00:09:09,757 --> 00:09:12,051 Come on. It's one of the reasons. 124 00:09:12,134 --> 00:09:14,053 -Let me pick up the check here then. -Aw... 125 00:09:14,637 --> 00:09:16,055 To make up to that coffee spill. 126 00:09:16,681 --> 00:09:19,892 Well, I don't think you can just charge this all to your corporate card. 127 00:09:20,393 --> 00:09:21,602 Maybe by using your own? 128 00:09:21,686 --> 00:09:24,021 It's my own. I swear. 129 00:09:25,439 --> 00:09:26,482 I don't know. 130 00:09:27,692 --> 00:09:30,319 Why would you pay for this to make up for my shirt? 131 00:09:30,403 --> 00:09:32,113 You should pay me directly, you know. 132 00:09:34,031 --> 00:09:36,617 Wait. Did something happen with you two? 133 00:09:36,701 --> 00:09:37,577 What shirt is this? 134 00:09:37,660 --> 00:09:39,161 Oh. 135 00:09:39,245 --> 00:09:42,206 The chocolate latte disaster from this morning. Hmph. 136 00:09:42,290 --> 00:09:44,542 Oh, so this is about you getting a new blouse? 137 00:09:44,625 --> 00:09:45,626 Mm-hm. 138 00:09:45,710 --> 00:09:47,378 But didn't you buy that with my credit card? 139 00:09:48,629 --> 00:09:49,672 The corporate card? 140 00:09:52,049 --> 00:09:53,259 Huh. 141 00:09:54,135 --> 00:09:57,138 Just pay for our meal here, and we'll call it even. 142 00:09:59,348 --> 00:10:00,725 Huh. 143 00:10:01,392 --> 00:10:04,520 "CELLTICS" PROMOTION BID PRESENTATION EVALUATION 144 00:10:14,864 --> 00:10:16,991 CELLTICS ON/OFFLINE CAMPAIGN PROPOSAL PR JOA 145 00:10:19,368 --> 00:10:20,661 You seem used to this. 146 00:10:20,745 --> 00:10:22,955 Cheering me on like you don't know anything. 147 00:10:23,039 --> 00:10:25,374 Don't mess with me. Please, don't. 148 00:10:35,384 --> 00:10:36,927 CALLING YOONJO 149 00:10:48,773 --> 00:10:51,567 The number you're trying to reach is currently unavailable. 150 00:10:51,651 --> 00:10:53,903 At the tone, please leave a message. 151 00:10:57,490 --> 00:10:58,949 Oh. You're here to party? 152 00:10:59,533 --> 00:11:00,785 And I thought everyone had left! 153 00:11:02,578 --> 00:11:04,455 Don't be so happy. 154 00:11:04,538 --> 00:11:06,457 I'm not gonna go out drinking with you tonight. 155 00:11:06,540 --> 00:11:07,583 Wait, what? 156 00:11:07,667 --> 00:11:09,502 But we're done with the presentation. 157 00:11:09,627 --> 00:11:11,629 So what? It's not like we gave one. 158 00:11:11,712 --> 00:11:13,297 Yeah, but we watched one. 159 00:11:14,090 --> 00:11:16,050 Such a tough journey, it was. 160 00:11:17,718 --> 00:11:19,679 Anyway, I can't tonight. 161 00:11:20,471 --> 00:11:22,390 -But why? -I can't. 162 00:11:22,473 --> 00:11:24,183 Why not? Why not? Why not? 163 00:11:24,266 --> 00:11:26,435 -Why not? Why not? Why not? -Stop it. 164 00:11:26,519 --> 00:11:27,937 Why not? Why not? Why not? 165 00:11:47,039 --> 00:11:51,711 Seriously, it's too much, it makes me wanna cry, you know. 166 00:11:51,794 --> 00:11:53,129 I hear that. I mean, I get it. 167 00:11:53,212 --> 00:11:55,423 -I really do get it. -Mm-hm. 168 00:11:55,506 --> 00:11:57,591 But it still really hurts, you know. 169 00:11:57,675 --> 00:12:01,595 It's just like they, um... They wanna say, "Take the hint and leave us, buddy." 170 00:12:01,679 --> 00:12:03,764 -Every time they look at me like that... -Oh, I know. 171 00:12:03,848 --> 00:12:05,474 -I totally get it. -Uh-huh. 172 00:12:05,558 --> 00:12:09,103 I mean, come on, guys! Your boss wants to drink too, you know. 173 00:12:09,186 --> 00:12:12,356 She wants to join you for another round, yeah? 174 00:12:12,440 --> 00:12:14,024 -Do you mean that? -Yeah. 175 00:12:14,108 --> 00:12:16,944 Yoonjo, this is all just for show. 176 00:12:17,027 --> 00:12:18,612 -This whole bidding. -Congrats. 177 00:12:18,696 --> 00:12:21,365 They've already decided to go with Earth Comm. 178 00:12:22,491 --> 00:12:23,325 MARKETING TEAM 1 TEAM LEADER KO DONGKYUN 179 00:12:23,409 --> 00:12:25,202 Who's presenting for the company? 180 00:12:25,286 --> 00:12:28,205 She's not prepared. Doesn't seem eager at all. 181 00:12:30,207 --> 00:12:33,252 How could I possibly trust you with this? 182 00:12:34,044 --> 00:12:35,588 You really have to drink with me-- 183 00:12:35,671 --> 00:12:37,506 -Yeah, yeah. Well, you know. -Yeah. 184 00:12:37,590 --> 00:12:38,758 You know what, let's do that. 185 00:12:38,841 --> 00:12:40,843 We should get together whenever that happens. 186 00:12:40,926 --> 00:12:42,303 Bosses get lonely. 187 00:12:42,386 --> 00:12:44,054 You really have to drink with me, okay? 188 00:12:44,138 --> 00:12:45,389 Well, tell me how come you don't call me 189 00:12:45,473 --> 00:12:46,557 -anymore, huh? -I've been a little busy. 190 00:12:46,640 --> 00:12:48,434 Oh, you're too busy to call me now? 191 00:12:48,517 --> 00:12:49,643 -That's not-- -Ms. Kim. 192 00:12:49,727 --> 00:12:50,770 Yeah? 193 00:12:53,481 --> 00:12:56,066 Are you really... I mean, you can't be okay with all this. 194 00:12:57,651 --> 00:12:59,111 It's just... 195 00:12:59,195 --> 00:13:00,154 Well... 196 00:13:01,363 --> 00:13:03,699 I know it's not Earth Comm's fault. 197 00:13:04,116 --> 00:13:05,326 Yoonjo. 198 00:13:05,409 --> 00:13:06,410 It's just... 199 00:13:08,162 --> 00:13:10,331 Well, I just can't help feeling jealous. 200 00:13:12,082 --> 00:13:13,292 And why is that? 201 00:13:14,960 --> 00:13:16,670 Why do I hate this so much? 202 00:13:19,256 --> 00:13:20,424 You're drunk, Yoonjo. 203 00:13:23,552 --> 00:13:26,931 Yep, I'm pretty wasted. 204 00:13:27,014 --> 00:13:29,141 I'm just gonna... 205 00:13:32,728 --> 00:13:33,687 I'm sorry. 206 00:13:44,406 --> 00:13:45,658 By the way, Ms. Kim. 207 00:13:47,368 --> 00:13:48,786 You're right. 208 00:13:49,995 --> 00:13:51,497 That's just how it goes. 209 00:13:52,915 --> 00:13:53,916 That's just how... 210 00:13:54,708 --> 00:13:56,210 how our world works. 211 00:13:57,503 --> 00:13:59,547 That's how you can still be friends with Mr. Seo here, 212 00:13:59,630 --> 00:14:03,050 no matter how awful things are in this stupid, competitive field, and... 213 00:14:03,634 --> 00:14:05,427 you getting no respect today. 214 00:14:05,511 --> 00:14:07,054 -Yoonjo. -I know. 215 00:14:07,888 --> 00:14:09,265 But it's just so... 216 00:14:10,599 --> 00:14:12,434 It's just so unfair. 217 00:14:14,645 --> 00:14:15,938 You deserve better. 218 00:14:26,991 --> 00:14:27,992 Enjoy your evening. 219 00:14:36,917 --> 00:14:38,502 Is she okay? 220 00:14:39,461 --> 00:14:40,671 Just take a shot. 221 00:15:13,787 --> 00:15:15,664 JAEMIN 222 00:15:26,383 --> 00:15:27,843 JAEMIN YOU HAVE A NEW MESSAGE 223 00:15:27,927 --> 00:15:28,886 MISSED CALLS FROM JAEMIN 224 00:15:29,178 --> 00:15:30,095 TALKTALK 225 00:15:30,179 --> 00:15:31,513 JAEMIN 226 00:15:32,556 --> 00:15:34,975 Pick up before I get mad. I mean it. 227 00:15:39,980 --> 00:15:42,691 Oh. Hey, it's Yoonjo. She just texted. 228 00:15:43,108 --> 00:15:44,026 What did she say? 229 00:15:44,944 --> 00:15:46,445 YOONJO UTOPIA 230 00:15:46,528 --> 00:15:48,614 What did you say to her to make her send this? 231 00:15:48,697 --> 00:15:50,991 "Pick up before I get mad. I mean it." 232 00:15:52,785 --> 00:15:54,411 I guess she means she wants to meet here. 233 00:15:54,495 --> 00:15:55,746 I sense a war. 234 00:15:55,829 --> 00:15:56,914 Uh... 235 00:15:57,748 --> 00:15:58,832 Uh... 236 00:16:00,501 --> 00:16:02,878 I guess I'll head home then. Uh... 237 00:16:02,962 --> 00:16:04,088 Hey, hey, hey. 238 00:16:04,213 --> 00:16:05,673 The hell do you think you're going? 239 00:16:05,756 --> 00:16:08,592 Look, if you did something bad, just face her. 240 00:16:08,676 --> 00:16:09,760 Don't drag it out, okay? 241 00:16:11,095 --> 00:16:13,055 I'm going in. 242 00:16:13,847 --> 00:16:14,890 Whoo! 243 00:16:44,420 --> 00:16:46,171 You're better off, so you're buying. 244 00:16:46,547 --> 00:16:48,966 Hey, Eun, bring out the most expensive thing here. 245 00:16:49,049 --> 00:16:51,176 Oh, oh. One sec. 246 00:16:54,680 --> 00:16:58,142 So, why would you go around getting soaked through like that? 247 00:16:58,809 --> 00:16:59,893 You don't like getting wet? 248 00:17:01,186 --> 00:17:03,313 Just, like, take a shower then. 249 00:17:03,397 --> 00:17:07,067 The rain's strong, it could drill a hole right here. Right here. 250 00:17:07,234 --> 00:17:08,527 The hole's not here. 251 00:17:09,069 --> 00:17:09,987 It's here in my heart. 252 00:17:10,070 --> 00:17:11,739 Such a drama queen-- 253 00:17:19,496 --> 00:17:20,914 -Let's drink first. -Yeah. 254 00:17:28,714 --> 00:17:30,007 Wow! 255 00:17:55,908 --> 00:17:57,367 -Listen, Jaemin. -Yeah? 256 00:17:59,244 --> 00:18:01,121 Oof. 257 00:18:01,205 --> 00:18:02,539 Wow. 258 00:18:02,623 --> 00:18:03,499 Jaemin. 259 00:18:07,544 --> 00:18:08,712 I'm listening. 260 00:18:08,962 --> 00:18:10,589 Hey, Jaemin Ryu! 261 00:18:17,012 --> 00:18:18,889 You're really an asshole. 262 00:18:23,685 --> 00:18:25,521 All right, Jaemin. Have a good night. 263 00:18:25,604 --> 00:18:26,605 Sure. 264 00:18:27,106 --> 00:18:28,023 Congrats. 265 00:18:28,107 --> 00:18:29,316 Thanks. Thanks so much, sir. 266 00:18:29,399 --> 00:18:31,819 You were one of them. You knew everything, 267 00:18:32,778 --> 00:18:35,155 and you looked like you're completely used to it. 268 00:18:37,950 --> 00:18:39,451 You make me so mad. 269 00:18:40,744 --> 00:18:42,371 How could you lie to me? 270 00:18:55,384 --> 00:18:56,468 I'm really sorry. 271 00:18:58,387 --> 00:19:00,139 I really am. Believe me. 272 00:19:04,101 --> 00:19:05,227 Whatever. 273 00:19:08,063 --> 00:19:09,022 Hmm... 274 00:19:09,773 --> 00:19:12,442 Okay. Well, I can understand why he couldn't tell you. 275 00:19:13,569 --> 00:19:14,570 Can't you? 276 00:19:14,653 --> 00:19:16,655 Yeah, whatever. Okay, I know. 277 00:19:16,738 --> 00:19:18,031 Just needed to vent a little bit. 278 00:19:20,450 --> 00:19:23,662 Okay, vent away. 279 00:19:24,163 --> 00:19:26,165 Yell and cry as much as you want. 280 00:19:26,915 --> 00:19:29,710 Oh, just shut up, or I'll cry. 281 00:19:30,460 --> 00:19:32,129 Well, I think you're already crying. 282 00:19:34,381 --> 00:19:36,425 Anyway, regardless of the result, 283 00:19:36,758 --> 00:19:38,302 I could see how hard you worked. 284 00:19:38,385 --> 00:19:41,013 I really mean that. Your proposal was great. 285 00:19:42,055 --> 00:19:43,182 It really should've been you. 286 00:19:44,641 --> 00:19:45,893 Ah, hey. 287 00:19:45,976 --> 00:19:47,895 Doesn't it make you feel weird 288 00:19:47,978 --> 00:19:49,897 to say something like that? 289 00:19:52,149 --> 00:19:54,610 In my heart, you're the winner. I would choose you. 290 00:19:58,655 --> 00:20:00,282 No, cut it out! 291 00:20:04,536 --> 00:20:06,330 Hey. 292 00:20:06,413 --> 00:20:08,582 Nice try. You're so childish. 293 00:20:09,333 --> 00:20:12,211 You do this and make up. 294 00:20:13,253 --> 00:20:15,422 -You see? -Enough of this. 295 00:20:15,505 --> 00:20:17,174 Hey, let's just have a drink. 296 00:20:17,883 --> 00:20:19,343 Cheers! 297 00:20:19,426 --> 00:20:21,637 Here we go. 298 00:20:26,141 --> 00:20:27,935 They say that... 299 00:20:28,018 --> 00:20:31,355 you are given three really big chances for changing your life. 300 00:20:31,438 --> 00:20:32,272 Who said that? 301 00:20:32,981 --> 00:20:33,982 The Book of Changes. 302 00:20:34,650 --> 00:20:36,401 -The Book of Changes? -Mm. 303 00:20:38,403 --> 00:20:39,655 I thought this was it. 304 00:20:40,405 --> 00:20:42,366 I really thought one had come. 305 00:20:44,409 --> 00:20:45,452 But I was wrong. 306 00:20:48,956 --> 00:20:52,376 This really sucks. Bleh... 307 00:20:56,838 --> 00:20:59,716 It really does, but who's paying for all this? 308 00:21:00,550 --> 00:21:02,469 -You are, dumbass. -You are. 309 00:21:04,554 --> 00:21:05,389 Uh, why? 310 00:21:05,472 --> 00:21:08,517 Well, you're the richest here out of all of us. 311 00:21:08,600 --> 00:21:10,519 I told you when you got here that if you're better off, 312 00:21:10,602 --> 00:21:11,561 then you're paying for us. 313 00:21:11,645 --> 00:21:13,563 -She did say that. -Uh-huh. 314 00:21:13,647 --> 00:21:15,315 -How much is this? -1.8 million won. 315 00:21:24,950 --> 00:21:27,077 Hey, I'm a salaried employee. 316 00:21:27,160 --> 00:21:28,537 You make more than I do. 317 00:21:28,620 --> 00:21:29,579 And I'm losing money. 318 00:21:33,709 --> 00:21:35,877 Why do I make so much money? 319 00:21:35,961 --> 00:21:37,254 Fuck my life. 320 00:21:37,337 --> 00:21:39,423 He's such a drama queen, seriously. 321 00:21:58,150 --> 00:21:59,943 Chief Strategy Officer, Jihyeon Lim, 322 00:22:00,027 --> 00:22:03,280 the only daughter of Seyong's founder, the late Changsoo Lim. 323 00:22:06,616 --> 00:22:08,368 Under the Management and Strategy Division are 324 00:22:09,536 --> 00:22:10,996 the Strategy Planning Department, 325 00:22:11,580 --> 00:22:12,539 HR, 326 00:22:13,248 --> 00:22:14,333 the Legal Team, 327 00:22:15,334 --> 00:22:17,669 and the PR Department. 328 00:22:19,671 --> 00:22:21,548 The truth is, the Management Strategy Division 329 00:22:21,631 --> 00:22:24,426 is a little something created by Mr. Changsoo Lim 330 00:22:24,509 --> 00:22:26,845 to give his daughter more power. 331 00:22:29,014 --> 00:22:30,307 He was worried, you see, 332 00:22:30,807 --> 00:22:33,769 that she might not be able to take over the company once he passes away. 333 00:22:35,062 --> 00:22:37,439 SEYONG OPERATION DIVISION VICE PRESIDENT JUNG GUYOUNG 334 00:22:37,522 --> 00:22:38,607 Of course, sir. 335 00:22:39,733 --> 00:22:42,361 SEYONG SALES DIVISION DIRECTOR KIM YEONSOO 336 00:22:43,278 --> 00:22:44,154 So why is that? 337 00:22:44,237 --> 00:22:45,864 Because Vice President Guyoung Jung, 338 00:22:45,947 --> 00:22:48,533 also the head of Operation Division, drives Seyong like no other. 339 00:22:48,617 --> 00:22:51,703 You see, he co-founded Seyong alongside Mr. Changsoo Lim. 340 00:23:02,172 --> 00:23:04,841 The relationship between Mr. Jung and Ms. Lim? 341 00:23:07,469 --> 00:23:08,512 It's good... 342 00:23:08,970 --> 00:23:09,846 on the outside. 343 00:23:28,615 --> 00:23:29,658 That's it. 344 00:23:29,741 --> 00:23:31,368 If you're just to lift the veil here, 345 00:23:31,451 --> 00:23:33,662 even just a little bit, you could tell. 346 00:23:34,621 --> 00:23:35,664 Oh, yes. 347 00:23:35,747 --> 00:23:37,999 There's going to be a fierce power struggle at play. 348 00:23:38,083 --> 00:23:40,085 Oh! 349 00:23:40,502 --> 00:23:41,837 Excuse me. 350 00:23:44,589 --> 00:23:45,632 Oh, Jaemin. 351 00:23:45,799 --> 00:23:47,092 Where are you? 352 00:23:47,175 --> 00:23:48,677 Uh, meeting room? 353 00:23:49,177 --> 00:23:50,470 Yeah, I'm right here. 354 00:23:50,595 --> 00:23:51,930 Hey, lookie, lookie. 355 00:23:55,684 --> 00:23:57,102 What are you doing here... 356 00:24:00,730 --> 00:24:01,815 The interns. 357 00:24:04,401 --> 00:24:07,737 Wow, with a team this big, you must be working hard. 358 00:24:08,572 --> 00:24:11,032 I'm, uh, briefing them on Seyong's management. 359 00:24:13,660 --> 00:24:14,911 Intro to the epic drama? 360 00:24:14,995 --> 00:24:16,246 Bingo. 361 00:24:17,289 --> 00:24:19,166 You're interrupting. What's up? 362 00:24:19,708 --> 00:24:22,627 Ah, Ms. Jeon in Cosmetics wants to speak to you about the bidding-- 363 00:24:22,711 --> 00:24:24,463 Oh... 364 00:24:24,546 --> 00:24:26,548 And you're in charge of that now. 365 00:24:26,631 --> 00:24:27,924 You took it over from me, sir. 366 00:24:37,184 --> 00:24:38,602 Okay. 367 00:24:40,437 --> 00:24:41,688 Okay. 368 00:24:43,565 --> 00:24:44,733 What a silly man. 369 00:24:45,692 --> 00:24:48,945 But it's important to remain professional. Got it? 370 00:24:50,447 --> 00:24:52,199 You're here. 371 00:24:53,241 --> 00:24:55,035 I didn't think you'd be attending. 372 00:24:55,118 --> 00:24:57,329 You're not even done with the mourning period. 373 00:24:59,706 --> 00:25:00,957 This isn't the 18th century. 374 00:25:01,541 --> 00:25:02,375 Well... 375 00:25:02,834 --> 00:25:05,378 It's not like I have to sit by the grave for 49 days. 376 00:25:05,462 --> 00:25:06,630 Hmm. 377 00:25:06,713 --> 00:25:09,090 -You got me there. -Hmm. 378 00:25:12,344 --> 00:25:15,472 Well, I thought you asked me to stay because you had something to say. 379 00:25:15,555 --> 00:25:17,140 Yes, just some advice. 380 00:25:18,141 --> 00:25:19,809 Hang in there and keep it up. 381 00:25:21,770 --> 00:25:22,771 I appreciate it. 382 00:25:27,567 --> 00:25:30,028 You've had a lot going on, so you probably didn't hear this. 383 00:25:30,529 --> 00:25:31,780 There's been some bad press. 384 00:25:32,364 --> 00:25:34,157 The PR department's not doing their job. 385 00:25:34,241 --> 00:25:35,784 I might manage them myself, 386 00:25:35,867 --> 00:25:37,827 putting them under the Operation Division. 387 00:25:39,538 --> 00:25:40,372 No need. 388 00:25:40,872 --> 00:25:42,374 I can take care of that. 389 00:25:43,875 --> 00:25:45,460 Okay. 390 00:25:53,885 --> 00:25:55,387 CHIEF STRATEGY OFFICER LIM JIHYEON 391 00:25:58,765 --> 00:25:59,599 DAEGUK DAILY 392 00:25:59,683 --> 00:26:01,518 BRIBERY INVOLVED IN BID TO REPLACE SEYONG'S SUPPLIER? 393 00:26:08,525 --> 00:26:09,776 Get me the PR head. 394 00:26:11,194 --> 00:26:12,487 Ma'am. 395 00:26:15,240 --> 00:26:16,074 PLANNING DEPT. 396 00:26:16,157 --> 00:26:17,158 I'm sorry? 397 00:26:17,993 --> 00:26:19,953 We had a few discussions about this, 398 00:26:20,453 --> 00:26:22,080 and we selected a proposal. 399 00:26:22,872 --> 00:26:23,707 This one. 400 00:26:24,082 --> 00:26:25,750 CELLTICS ON/OFFLINE CAMPAIGN PROPOSAL PR JOA 401 00:26:27,127 --> 00:26:27,961 Ms. Jeon. 402 00:26:28,044 --> 00:26:30,422 I know that we're supposed to pick Earth Comm, 403 00:26:30,505 --> 00:26:33,258 so Earth Comm can just use this proposal instead. 404 00:26:34,134 --> 00:26:35,468 I heard it's happened before. 405 00:26:36,928 --> 00:26:39,180 From creative ideas to media strategy... 406 00:26:41,600 --> 00:26:42,601 this is better. 407 00:26:44,185 --> 00:26:47,105 It did happen before. With another agency, not Earth Comm. 408 00:26:47,188 --> 00:26:48,231 That's fun. 409 00:26:48,982 --> 00:26:50,233 So what's next? 410 00:26:50,442 --> 00:26:51,818 Well, there's no protocol. 411 00:26:51,901 --> 00:26:54,112 It's not like the loser agencies would be, 412 00:26:54,195 --> 00:26:55,822 "Oh, no, you don't need to pay us. 413 00:26:55,905 --> 00:26:58,366 Please, my god, go ahead and steal our ideas." 414 00:26:58,491 --> 00:27:01,995 I mean, can't they sell their proposal, like, at a fair price or something? 415 00:27:02,078 --> 00:27:03,788 Just let Earth Comm take care of it. 416 00:27:03,872 --> 00:27:05,665 If they're willing to pay for it, they will. 417 00:27:05,749 --> 00:27:08,501 Anyhow, just proceed with PR Joa. 418 00:27:10,629 --> 00:27:12,797 Mr. Song will have a total conniption over this. 419 00:27:12,881 --> 00:27:14,633 PR Joa's proposal? 420 00:27:15,634 --> 00:27:17,427 Wow, that wasn't on my bingo card. 421 00:27:18,470 --> 00:27:20,096 Yeah. No way. Tell them we can't. 422 00:27:20,889 --> 00:27:22,474 It's Dajung Jeon of Cosmetics? 423 00:27:22,557 --> 00:27:23,475 Yes, sir. 424 00:27:23,558 --> 00:27:25,852 Always the newcomers that pull stupid shit like this. 425 00:27:27,354 --> 00:27:28,605 Where's she from again? 426 00:27:28,980 --> 00:27:31,441 She thinks she can use the proposal I threw out? 427 00:27:31,524 --> 00:27:33,234 But it's true PR Joa's ideas were much-- 428 00:27:33,318 --> 00:27:34,235 Damn it! 429 00:27:35,070 --> 00:27:36,154 Not answering her phone. 430 00:27:39,115 --> 00:27:40,033 Jaemin. 431 00:27:40,116 --> 00:27:41,576 Please don't do this. 432 00:27:42,035 --> 00:27:43,036 You-- 433 00:27:45,038 --> 00:27:46,206 Hi, Mr. Jin. 434 00:27:46,373 --> 00:27:47,332 Yeah. 435 00:27:47,874 --> 00:27:49,376 Oh, sure. I'm on my way. 436 00:27:49,876 --> 00:27:50,919 Yep. 437 00:27:52,712 --> 00:27:54,089 Hey, come with me. 438 00:27:57,217 --> 00:27:58,677 CHIEF STRATEGY OFFICER 439 00:27:59,427 --> 00:28:00,428 You're saying... 440 00:28:01,096 --> 00:28:03,807 you gave them money and let them make a fool of us again? 441 00:28:03,890 --> 00:28:05,934 Oh, no, of course not. 442 00:28:06,226 --> 00:28:08,645 They'll publish a correction soon, and then, we'll... 443 00:28:12,148 --> 00:28:14,192 No one ever reads the correction. 444 00:28:15,402 --> 00:28:16,736 But they... they do. 445 00:28:16,820 --> 00:28:18,279 The VP sure will. 446 00:28:29,791 --> 00:28:31,084 What do you got? 447 00:28:32,669 --> 00:28:35,714 Let's publish a big story about Seyong doing something good. 448 00:28:35,797 --> 00:28:38,925 That'll satisfy our press-loving Mr. Jung. 449 00:28:40,135 --> 00:28:42,220 -Mr. Song. -Yes? 450 00:28:42,303 --> 00:28:43,638 Anything? 451 00:28:44,222 --> 00:28:45,849 Uh... Sorry? 452 00:28:48,101 --> 00:28:49,894 I'll think about it. Absolutely. 453 00:28:51,855 --> 00:28:53,189 And who are you, darling? 454 00:28:53,648 --> 00:28:56,985 Oh, this is assistant manager Jaemin Ryu of PR. 455 00:28:58,278 --> 00:28:59,571 Oh, Jaemin! 456 00:28:59,654 --> 00:29:01,614 The one who writes all our great statements? 457 00:29:02,699 --> 00:29:04,743 I'm surprised you remember that, ma'am. 458 00:29:05,493 --> 00:29:08,913 You're just so incredibly smart, Ms. Lim. Much smarter than my wife. 459 00:29:10,707 --> 00:29:11,750 So what about you? 460 00:29:12,292 --> 00:29:15,086 Can you come up with a shiny distraction for media use? 461 00:29:15,587 --> 00:29:17,839 To bury our alleged power abuse. 462 00:29:18,757 --> 00:29:21,050 Something that all the other companies are doing but we aren't. 463 00:29:21,134 --> 00:29:23,178 But it shouldn't look like we're copying them. 464 00:29:23,261 --> 00:29:25,513 Something fresh, new, exciting. 465 00:29:38,276 --> 00:29:40,069 Non-discriminatory employment. 466 00:29:43,156 --> 00:29:45,575 Non-discriminatory employment? 467 00:29:48,036 --> 00:29:49,287 But you hear that every day. 468 00:29:49,871 --> 00:29:52,248 You can't exactly say it's discriminatory. 469 00:29:52,332 --> 00:29:55,835 The other companies do it. We're the only ones who haven't yet. 470 00:29:57,170 --> 00:29:59,756 When hiring workers on their experience, 471 00:29:59,839 --> 00:30:01,883 we would let employees pick the people they want to work with. 472 00:30:12,644 --> 00:30:13,895 Okay! 473 00:30:14,813 --> 00:30:15,980 Prepare everything 474 00:30:16,064 --> 00:30:18,358 -for the next executive meeting. -Ma'am. 475 00:30:18,441 --> 00:30:20,735 Give a press release to everyone except Daeguk. 476 00:30:21,528 --> 00:30:23,613 But Ms. Lim, if we do that to Daeguk Daily, 477 00:30:23,696 --> 00:30:25,782 -the aftermath will be-- -Then pull the ads. I don't care. 478 00:30:27,116 --> 00:30:28,993 Don't let them have the power. Strike first! 479 00:30:29,077 --> 00:30:32,121 Oh. 480 00:30:32,705 --> 00:30:33,915 Dismissed. 481 00:30:33,998 --> 00:30:35,041 -Yes, dismissed. -Yes. 482 00:30:44,676 --> 00:30:47,720 This is the recent news about Ms. Goo. 483 00:30:49,848 --> 00:30:52,767 She has gotten job offers from several Korean companies, 484 00:30:52,851 --> 00:30:54,227 but she turned them all down. 485 00:30:55,061 --> 00:30:57,063 Isn't she your friend from college? 486 00:30:57,146 --> 00:30:58,857 -She might accept it-- -We hate each other. 487 00:30:58,940 --> 00:31:00,358 Oh. 488 00:31:00,441 --> 00:31:02,527 We both fought over the same guy. 489 00:31:04,153 --> 00:31:06,698 We haven't talked in over 20 years. 490 00:31:06,781 --> 00:31:09,409 2022 INFLUENTIAL FEMALE LEADER PR CONSULTANT, GOO YIJUNG 491 00:31:17,959 --> 00:31:19,210 -Ms. Kim! -Hmm? 492 00:31:19,294 --> 00:31:20,128 Siljang's babies. 493 00:31:20,211 --> 00:31:22,171 Wow, they're finally here. 494 00:31:22,255 --> 00:31:23,923 Look at them. 495 00:31:24,048 --> 00:31:24,883 They're beautiful. 496 00:31:24,966 --> 00:31:27,760 Wow, they look like her. They really, really do. 497 00:31:27,844 --> 00:31:29,262 You're right. 498 00:31:29,345 --> 00:31:30,972 Aw, look at those plump cheeks. 499 00:31:31,055 --> 00:31:33,057 -Just adorbs! -They're beautiful. 500 00:31:34,893 --> 00:31:35,727 I think... 501 00:31:35,810 --> 00:31:39,355 I think things will get really tough for Siljang now. 502 00:31:39,439 --> 00:31:42,358 It's hard to raise just one child these days, but twins? 503 00:31:42,442 --> 00:31:45,570 I know. And she doesn't have anyone who can help her. 504 00:31:45,653 --> 00:31:46,571 It's just terrible. 505 00:31:46,654 --> 00:31:47,530 Well, that's for sure. 506 00:31:47,614 --> 00:31:49,407 She'll need more money. 507 00:31:49,490 --> 00:31:50,491 It's not easy. 508 00:31:52,785 --> 00:31:53,786 You're right. 509 00:31:54,162 --> 00:31:56,497 I have my own problems. I should worry about myself. 510 00:31:57,332 --> 00:31:58,458 -Aw... -Oh, man. 511 00:31:58,541 --> 00:31:59,375 -Thank you. -Here are your drinks. 512 00:31:59,459 --> 00:32:00,960 -Enjoy. -Thanks. 513 00:32:01,044 --> 00:32:02,253 Goodbye. Bye now. Hello. 514 00:32:05,048 --> 00:32:07,592 This is that bakery you're obsessed with, isn't it? 515 00:32:07,759 --> 00:32:09,844 Oh, yeah, it's pretty popular. 516 00:32:10,011 --> 00:32:13,514 The bread isn't even that good, but people seem to like it. 517 00:32:14,390 --> 00:32:15,600 Anyway, 518 00:32:15,683 --> 00:32:18,102 I just need something to make them interested. 519 00:32:19,020 --> 00:32:20,146 It's a thought. 520 00:32:20,772 --> 00:32:23,107 Do they even have money for promotion? 521 00:32:23,191 --> 00:32:25,902 Oh, well, if the idea is good enough, the money isn't... 522 00:32:27,320 --> 00:32:28,905 -Hmm. Hmm? -I've got it. 523 00:32:28,988 --> 00:32:31,616 I'll get you a new client this time. A nice one, you'll see. 524 00:32:31,699 --> 00:32:33,952 Oh, wow! So you're doing sales now? 525 00:32:34,827 --> 00:32:36,579 Well, I'd really appreciate that, you know. 526 00:32:36,913 --> 00:32:38,957 But I'm a little embarrassed 527 00:32:39,040 --> 00:32:40,124 You're fine. 528 00:32:40,792 --> 00:32:42,752 I'm gonna check out this place a little more, 529 00:32:42,835 --> 00:32:43,795 but I'll see you later, okay? 530 00:32:43,878 --> 00:32:46,089 Oh, yeah, yeah, yeah. Let me throw this out for you. 531 00:32:46,172 --> 00:32:48,424 Good luck. Good luck getting a new client! 532 00:32:48,675 --> 00:32:51,177 Thank you. Oh, I'm embarrassed... 533 00:32:51,260 --> 00:32:52,762 But I'm happy. 534 00:32:55,223 --> 00:32:56,057 Okay. 535 00:32:58,685 --> 00:32:59,894 Excuse me. 536 00:33:00,812 --> 00:33:02,563 I was wondering why this is so popular. 537 00:33:03,022 --> 00:33:04,524 Well, this is protein bread, ma'am. 538 00:33:04,607 --> 00:33:08,444 Oh, okay, but this is... this isn't the only place that makes protein bread. 539 00:33:08,528 --> 00:33:09,821 It's a limited amount. 540 00:33:09,904 --> 00:33:12,657 Plus, it tastes better than all the other protein bread we've had. 541 00:33:13,741 --> 00:33:14,575 Oh. 542 00:33:15,284 --> 00:33:16,285 Hey! Wait, wait, wait. 543 00:33:16,369 --> 00:33:17,620 Yeah, yeah, yeah. Okay. 544 00:33:17,704 --> 00:33:19,414 -Where are you? -Okay, okay! 545 00:33:19,497 --> 00:33:20,957 Hey, cover me from behind. 546 00:33:21,040 --> 00:33:21,874 Cover me! 547 00:33:21,958 --> 00:33:22,834 Okay. Got it. 548 00:33:23,292 --> 00:33:24,293 Wait, hey! 549 00:33:24,377 --> 00:33:25,461 Shit! What the fuck? 550 00:33:25,545 --> 00:33:27,880 I told you to cover me from behind! 551 00:33:27,964 --> 00:33:28,965 Why the hell... 552 00:33:29,048 --> 00:33:31,551 -I couldn't fire my gun! -Are you freaking kidding me? 553 00:33:31,634 --> 00:33:32,719 What are you doing? 554 00:33:32,802 --> 00:33:33,720 You have no sense of direction at all! 555 00:33:33,803 --> 00:33:35,054 -Hey, hey! -Go, go, go! 556 00:33:35,138 --> 00:33:36,097 Hey, load your gun! 557 00:33:40,059 --> 00:33:41,686 -Hey, hey! -What are you doing? 558 00:33:41,769 --> 00:33:44,188 -Go, go. Shoot! Shoot! -Come on, come on! 559 00:33:44,272 --> 00:33:45,148 Yes! 560 00:33:47,275 --> 00:33:49,318 Oh, my gosh. We did it. 561 00:33:52,196 --> 00:33:54,407 -Good. -What? Go away. 562 00:33:54,490 --> 00:33:56,325 I've been here for a while now. 563 00:33:56,868 --> 00:33:57,702 Who is she? 564 00:33:58,327 --> 00:34:01,622 I'm Haejo's sister. Hey, gamers. 565 00:34:01,706 --> 00:34:04,417 Huh, didn't you say your sister died? 566 00:34:05,793 --> 00:34:06,627 Oh, really? 567 00:34:07,378 --> 00:34:08,713 And when did I die? 568 00:34:10,298 --> 00:34:11,507 Whatever. 569 00:34:11,758 --> 00:34:12,842 Next. 570 00:34:14,677 --> 00:34:16,471 Why don't you join the army after you graduate? 571 00:34:16,554 --> 00:34:18,097 I think you found your calling. 572 00:34:18,639 --> 00:34:19,891 -Just go. -Try it. 573 00:34:19,974 --> 00:34:22,602 I hear it's popular. High schoolers love it. 574 00:34:23,311 --> 00:34:25,730 Just try it. There' s enough for you and your friends. 575 00:34:26,439 --> 00:34:27,440 What is it? 576 00:34:27,523 --> 00:34:28,399 Protein bread. 577 00:34:29,942 --> 00:34:31,611 A lot of kids at school like that stuff. 578 00:34:31,694 --> 00:34:32,695 -It helps you lose weight. -Oh. 579 00:34:32,779 --> 00:34:34,197 Do you girls wanna lose weight? 580 00:34:35,198 --> 00:34:36,991 Calm down, boomer. 581 00:34:37,575 --> 00:34:39,952 Here, it's protein bread. Here you go. 582 00:34:40,036 --> 00:34:41,162 -Oh. -Thanks. 583 00:34:41,245 --> 00:34:42,705 -Enjoy! -Awesome. Thank you. 584 00:34:42,789 --> 00:34:43,873 Ooh. 585 00:34:44,332 --> 00:34:45,166 -Mmm! It's so good. -Mmm. 586 00:34:45,249 --> 00:34:47,627 -So good. -You sure you can lose weight with this? 587 00:34:47,710 --> 00:34:49,295 -Mmm. Oh, it's so good. -Wow. 588 00:34:49,378 --> 00:34:51,172 -Is it good? -It's quite soft. 589 00:34:51,255 --> 00:34:52,590 -This is protein bread? -It's good. 590 00:34:52,673 --> 00:34:53,925 -Yeah, yeah. -Huh. 591 00:34:54,008 --> 00:34:55,843 -You'll definitely lose weight with this. -This is so good. 592 00:35:16,489 --> 00:35:18,241 Here's the situation. 593 00:35:18,324 --> 00:35:20,284 Mr. Jin just spoke to Mr. Kim. 594 00:35:21,077 --> 00:35:22,745 Yeonsoo Kim, head of Sales? 595 00:35:24,372 --> 00:35:25,540 It looks like... 596 00:35:25,998 --> 00:35:27,208 ...we'll have to go with PR Joa. 597 00:35:28,835 --> 00:35:32,672 Call Donghoon Seo. He's Earth Comm. Just let him know. 598 00:35:34,632 --> 00:35:36,717 Dajung Jeon's a character... 599 00:35:37,760 --> 00:35:38,845 She said she understood me. 600 00:35:38,928 --> 00:35:41,347 I can't believe she brought Mr. Kim into this. 601 00:35:43,391 --> 00:35:46,144 Yeah, yeah. Tell him to make a new proposal first, 602 00:35:46,227 --> 00:35:47,562 as if it's their original. 603 00:35:51,399 --> 00:35:52,233 What? 604 00:35:54,652 --> 00:35:55,528 Nothing, sir. 605 00:36:15,298 --> 00:36:16,966 CELLTICS ON/OFFLINE CAMPAIGN PROPOSAL PR JOA 606 00:36:23,222 --> 00:36:24,682 Yeah, I understand. 607 00:36:26,893 --> 00:36:28,895 So then, what's your plan here? 608 00:36:36,694 --> 00:36:38,738 Oh, uh... I'm, I'm sorry. 609 00:36:39,488 --> 00:36:40,698 I wasn't laughing at you. 610 00:36:42,033 --> 00:36:42,867 Well... 611 00:36:45,953 --> 00:36:47,121 I'll take care of it. 612 00:37:23,616 --> 00:37:25,409 ANG'S BREAD 613 00:37:52,853 --> 00:37:53,896 ANG'S BREAD 614 00:37:56,232 --> 00:37:58,693 So the two of you barely have enough time to bake 615 00:37:58,776 --> 00:38:00,945 as well as manage the store, right? 616 00:38:01,362 --> 00:38:04,991 Our plan is to run all your social media accounts online 617 00:38:05,074 --> 00:38:07,118 and create an online store, of course. 618 00:38:08,869 --> 00:38:09,829 We gotta be online? 619 00:38:10,413 --> 00:38:12,331 You could become a hit among teenagers. 620 00:38:12,415 --> 00:38:14,292 You have to take this seriously 'cause right now, 621 00:38:14,375 --> 00:38:16,085 -this market-- -I think we just... 622 00:38:16,168 --> 00:38:18,087 don't have enough funds for promotion right now. 623 00:38:20,464 --> 00:38:22,425 Oh, we can talk about payment again 624 00:38:22,508 --> 00:38:24,552 after your sales increase. What do you think? 625 00:38:24,635 --> 00:38:26,512 -Should we do it? -Yeah. 626 00:38:27,346 --> 00:38:29,098 Yeah, that sounds great. 627 00:38:31,058 --> 00:38:32,018 Okay. 628 00:38:33,602 --> 00:38:34,603 Here's this. 629 00:38:34,937 --> 00:38:35,813 Take a look. 630 00:38:36,522 --> 00:38:37,732 ANG'S BREAD 631 00:38:40,735 --> 00:38:42,153 ANG'S BREAD #PROTEIN BAR #PROTEIN CAKE 632 00:38:48,701 --> 00:38:49,618 BLIND TEST 633 00:38:50,870 --> 00:38:51,996 SEO DONGHOON/CEO EVALUATION BASED ON ABILITY 634 00:39:03,090 --> 00:39:04,508 CELLTICS ON/OFFLINE CAMPAIGN PROPOSAL PR JOA 635 00:39:04,592 --> 00:39:06,552 ANG'S BREAD 636 00:39:06,635 --> 00:39:08,512 Hey, party people. Haejo online. 637 00:39:08,596 --> 00:39:11,849 I'm here at Ang's Bread, and I'm reviewing their products. 638 00:39:11,932 --> 00:39:13,100 Now, through here... 639 00:39:13,267 --> 00:39:14,977 -Hello, sir! -Hello. 640 00:39:15,061 --> 00:39:16,020 Smells good. 641 00:39:16,103 --> 00:39:17,355 Oh, my gosh, guys, look here. 642 00:39:17,438 --> 00:39:19,023 So adorable! 643 00:39:19,106 --> 00:39:22,318 And now, it's time to try their protein bread. Let's roll. 644 00:39:22,401 --> 00:39:23,861 It's protein bread, yo! 645 00:39:23,944 --> 00:39:26,197 This is the bread that won't make you fat. 646 00:39:27,782 --> 00:39:29,116 Wow, it's so fucking good! 647 00:39:29,200 --> 00:39:31,035 Hey! No swearing. 648 00:39:31,118 --> 00:39:32,536 Wow, it's freaking good. 649 00:39:32,620 --> 00:39:35,539 HAVE YOU TRIED ANG'S BREAD? THEY HAVE GREAT PROTEIN BREAD! 650 00:39:36,332 --> 00:39:37,792 It's amazing. 651 00:39:38,918 --> 00:39:40,795 Ah, look at all these amazing colors! 652 00:39:40,878 --> 00:39:42,421 -Isn't the logo cute, too? -Oh, you know their bread? 653 00:39:42,505 --> 00:39:43,339 -This is so pretty! -The bread 654 00:39:43,422 --> 00:39:44,423 that won't make you fat. 655 00:39:44,507 --> 00:39:47,301 #HONEST REVIEWS #DONUT REVIEW #TASTE 656 00:39:47,885 --> 00:39:50,888 I don't usually eat a lot of bread, but this, I like. 657 00:39:51,597 --> 00:39:54,183 It's a special protein bread, so clearly, better for your weight. 658 00:39:54,266 --> 00:39:55,976 NORTUBE: IT'S NICE OUT TODAY! TALK WITH US 659 00:39:56,560 --> 00:39:58,646 ANG'S BREAD... HAVE YOU HEARD OF IT? IT'S POPULAR SO I GOT SOME. 660 00:40:00,815 --> 00:40:02,400 HAVE A PROTEIN BREAD WHEN YOU'RE TIRED! 661 00:40:02,483 --> 00:40:04,693 And a rich chocolate flavor. 662 00:40:04,777 --> 00:40:06,153 It's good! 663 00:40:06,237 --> 00:40:07,238 HAEJOTUBE HAVE YOU TRIED THIS? 664 00:40:07,321 --> 00:40:08,364 -Want some of mine? -Mm. 665 00:40:08,447 --> 00:40:09,323 -I'll try yours. -Good. 666 00:40:11,617 --> 00:40:12,993 THIS IS THE SNACK YOU ASKED ABOUT. 667 00:40:13,077 --> 00:40:14,245 I ALWAYS KEEP A COUPLE WITH ME! 668 00:40:14,829 --> 00:40:15,996 THEY HAVE PRETTY GREAT BREAD 669 00:40:19,083 --> 00:40:22,169 DATE, ORDER, PAYMENT 670 00:40:23,629 --> 00:40:24,588 CEO 671 00:40:24,672 --> 00:40:26,340 Hey, Ms. Kim! 672 00:40:27,258 --> 00:40:28,259 What? 673 00:40:28,843 --> 00:40:30,845 Come. Come over here, quick. Come! 674 00:40:30,928 --> 00:40:33,305 Oh, oh, oh. Wait, wait, wait. 675 00:40:34,348 --> 00:40:35,474 Look at that! 676 00:40:36,142 --> 00:40:37,977 ORDER, PAYMENT, REFUND 677 00:40:38,060 --> 00:40:39,603 LAST 7 DAYS PAYMENT TOTAL: 23,493,500 WON 678 00:40:39,687 --> 00:40:41,272 That's amazing! Oh! 679 00:40:41,355 --> 00:40:43,023 Their sales are going through the roof! 680 00:40:43,107 --> 00:40:44,233 I'm so happy. 681 00:40:44,316 --> 00:40:45,985 Oh, oh, oh... it's going up! Look at you! 682 00:40:46,318 --> 00:40:47,319 You did it! 683 00:40:47,403 --> 00:40:49,405 You made it! 684 00:40:51,574 --> 00:40:53,701 Oh, my gosh! You are my star! 685 00:40:53,784 --> 00:40:56,454 Great job. I gotta catch my breath! This is awesome! 686 00:40:59,331 --> 00:41:00,166 DAEGUK DAILY 687 00:41:00,249 --> 00:41:02,001 IF YOU CAN'T QUIT BREAD, ALLOW YOURSELF "PROTEIN BREAD" 688 00:41:02,084 --> 00:41:03,669 "PROTEIN BREAD" IS MADE WITH PROTEIN POWDER... 689 00:41:23,022 --> 00:41:24,398 DAEGUK DAILY, REPORTER CHOI HYEYOUNG 690 00:41:26,233 --> 00:41:27,443 Hey, workaholic. 691 00:41:27,860 --> 00:41:28,694 So... 692 00:41:28,777 --> 00:41:30,196 Are you happy and excited? 693 00:41:30,279 --> 00:41:33,991 It feels amazing. I'm on sky nine here, you know. 694 00:41:34,074 --> 00:41:36,327 It's "cloud nine". 695 00:41:37,036 --> 00:41:38,621 -What? -It's cloud nine... 696 00:41:40,956 --> 00:41:41,999 It's... anyway-- 697 00:41:42,082 --> 00:41:44,835 Thank you. For the article, I mean. 698 00:41:44,919 --> 00:41:46,921 When'd you find the time to give it to Hyeyoung? 699 00:41:47,004 --> 00:41:48,047 Too easy. 700 00:41:48,839 --> 00:41:49,882 It was nothing. 701 00:41:50,925 --> 00:41:52,301 Just buy me a drink. 702 00:41:53,093 --> 00:41:54,887 You make much less money than me, 703 00:41:54,970 --> 00:41:57,848 but you still... 704 00:41:57,932 --> 00:41:59,183 ...but you still owe me one. 705 00:42:02,144 --> 00:42:03,354 Why are you sounding like that? 706 00:42:03,771 --> 00:42:05,272 Don't change the subject. 707 00:42:06,565 --> 00:42:08,651 Well, you sound disgusting. 708 00:42:10,819 --> 00:42:12,196 YOONJO 709 00:42:19,453 --> 00:42:20,913 Hey, Jaemin Ryu speaking. 710 00:42:21,413 --> 00:42:23,791 "Special employment of experienced workers 711 00:42:23,874 --> 00:42:26,335 through junior employees' blind screening. 712 00:42:26,418 --> 00:42:27,545 No qualifications. 713 00:42:27,628 --> 00:42:30,089 Education or personal connections no longer needed. 714 00:42:30,172 --> 00:42:32,424 Employees selecting their own co-workers..." 715 00:42:32,508 --> 00:42:36,512 I want you to emphasize "junior employees" when you put it out, okay? 716 00:42:36,595 --> 00:42:38,264 Underline "only experience matters". 717 00:42:38,347 --> 00:42:39,431 Right. 718 00:42:39,515 --> 00:42:43,435 Oh, one thing. Make sure it's clear. It's for a temporary position. 719 00:42:43,602 --> 00:42:45,229 Not a regular position? 720 00:42:45,312 --> 00:42:49,233 Why open recruitment if it's so easy to get a regular position? 721 00:42:49,316 --> 00:42:50,568 Do well, 722 00:42:50,651 --> 00:42:52,361 they'll be offered a position in two years. 723 00:42:54,405 --> 00:42:57,658 That's how hard it is to prove yourself here at Seyong, you know. 724 00:42:58,951 --> 00:42:59,785 What? 725 00:42:59,868 --> 00:43:02,663 Then people won't apply, is that what you're worried about now? 726 00:43:02,746 --> 00:43:06,000 Oh, no. Applicants will swarm like bees. 727 00:43:07,209 --> 00:43:08,836 Korea, a living hell. 728 00:43:08,919 --> 00:43:11,297 See? That's what I'm saying. 729 00:43:11,380 --> 00:43:12,298 Go on. 730 00:43:21,724 --> 00:43:24,184 What a surprise. Jaemin... 731 00:43:24,268 --> 00:43:27,146 ...is the only person on our team 732 00:43:27,229 --> 00:43:28,939 who's actually here to work. 733 00:43:31,275 --> 00:43:32,318 Oh. 734 00:43:33,027 --> 00:43:33,902 I mean, uh... 735 00:43:34,445 --> 00:43:35,362 aside from me. 736 00:43:37,406 --> 00:43:38,490 See you tomorrow. 737 00:43:44,121 --> 00:43:44,997 You happy? 738 00:43:45,789 --> 00:43:47,041 Happy to be the only good one? 739 00:43:48,584 --> 00:43:50,586 You're number two. 740 00:43:51,462 --> 00:43:52,421 But two is crap. 741 00:43:57,509 --> 00:43:59,345 NO QUALIFICATIONS! BRING EXPERIENCE ONLY! 742 00:43:59,428 --> 00:44:00,888 JUNIOR EMPLOYEES WILL BE BLIND SCREENING? 743 00:44:01,263 --> 00:44:02,890 THEY'RE HIRING BASED ON WORK-RELATED CAPABILITIES! 744 00:44:02,973 --> 00:44:04,892 NOTHING IRRELEVANT ON THE APPLICATION! NO QUALIFICATIONS! 745 00:44:04,975 --> 00:44:06,185 LET'S APPLY TO SEYONG'S BLIND RECRUITMENT! 746 00:44:07,102 --> 00:44:09,605 2022 SPECIAL RECRUITMENT OF EXPERIENCED WORKERS 747 00:44:09,688 --> 00:44:13,233 NO QUALIFICATIONS! BRING EXPERIENCE ONLY! 748 00:44:20,949 --> 00:44:22,326 QUALIFICATIONS 749 00:44:33,170 --> 00:44:34,213 QUALIFICATIONS 750 00:44:34,588 --> 00:44:37,383 EDUCATION/LANGUAGE ABILITIES/GENDER/AGE: NO REQUIREMENTS 751 00:44:37,466 --> 00:44:40,302 Your bus is arriving soon. 752 00:44:46,809 --> 00:44:47,893 JAEMIN YOU HAVE A NEW MESSAGE 753 00:44:49,395 --> 00:44:51,230 SEYONG'S OFFICIAL WEBSITE 754 00:44:55,484 --> 00:44:56,360 Excuse me. 755 00:44:56,944 --> 00:44:58,320 Oh, I'm so sorry. 756 00:45:04,535 --> 00:45:06,370 2022 SPECIAL EMPLOYMENT OF EXPERIENCED WORKERS 757 00:45:07,830 --> 00:45:09,123 NO QUALIFICATIONS! BRING EXPERIENCE ONLY! 758 00:45:17,798 --> 00:45:19,049 -Thank you. -Here we go. 759 00:45:19,133 --> 00:45:20,968 Thank you so much. 760 00:45:21,051 --> 00:45:22,803 Thank you, sir. 761 00:45:22,886 --> 00:45:23,971 Love the car. 762 00:45:24,054 --> 00:45:25,681 Is... Is this the right place? 763 00:45:26,306 --> 00:45:27,766 Um, yeah. Building... 764 00:45:27,850 --> 00:45:30,144 -103. -103 Building. Yeah, yeah, yeah. 765 00:45:30,227 --> 00:45:31,729 Come on. Oh, my god. 766 00:45:31,812 --> 00:45:33,313 -Oh, my god! Hwaja! -Oh, my god! 767 00:45:33,397 --> 00:45:35,774 -Careful! You're not 25, you know? -I think I pulled my thigh muscle. 768 00:45:35,858 --> 00:45:38,444 Okay, you scared me. 769 00:45:38,527 --> 00:45:40,738 I'm such a klutz. 770 00:45:41,905 --> 00:45:43,782 -Oh, my goodness. -It's all right. You're all right. 771 00:45:43,866 --> 00:45:44,742 Hwaja, please! 772 00:45:50,497 --> 00:45:51,915 That feels so nice. 773 00:45:51,999 --> 00:45:53,667 -Back off. I'm her daughter. -What? 774 00:45:53,959 --> 00:45:55,794 I'll take her from here. You can get going now. 775 00:45:55,878 --> 00:45:57,254 So, uh, please leave. 776 00:45:57,337 --> 00:45:59,089 Don't forget to call... 777 00:45:59,173 --> 00:46:00,007 Wait, Hwa... 778 00:46:00,090 --> 00:46:01,175 Call me! 779 00:46:04,303 --> 00:46:06,054 Ah, shit. 780 00:46:10,392 --> 00:46:13,145 What is this place? Where do you keep going to hook up? 781 00:46:13,228 --> 00:46:15,814 Ah, your momma still got it, huh? 782 00:46:15,898 --> 00:46:18,358 That's why you hook up with those guys? To prove that? 783 00:46:18,442 --> 00:46:20,944 ♪ I'm, uh-huh, Momma, yeah ♪ 784 00:46:22,988 --> 00:46:25,240 -Hwaja, please. -Come on. 785 00:46:25,324 --> 00:46:26,825 Come with me! 786 00:46:26,909 --> 00:46:29,745 You'd be a lot more fun if you wound up that ice cave. 787 00:46:30,662 --> 00:46:33,248 What do you think about me working over at Seyong? 788 00:46:33,332 --> 00:46:34,750 Is it that you don't like men? 789 00:46:34,833 --> 00:46:37,795 What about women? Get a girlfriend if you like. 790 00:46:37,878 --> 00:46:40,380 How would you feel if I worked at Seyong? 791 00:46:40,464 --> 00:46:41,340 Seyong? 792 00:46:43,050 --> 00:46:44,468 More like "boring". 793 00:46:45,761 --> 00:46:46,845 Boing. 794 00:46:51,099 --> 00:46:51,975 What? 795 00:46:54,186 --> 00:46:55,687 What? Are you kidding me? 796 00:46:57,898 --> 00:46:59,274 What do you suggest I do? 797 00:47:00,150 --> 00:47:03,570 Never work with Seyong again? Refuse to do it, or do what? 798 00:47:13,831 --> 00:47:16,124 There's a fridge. It's outside there. 799 00:47:16,208 --> 00:47:18,126 There's a bottle of soju in it. 800 00:47:18,210 --> 00:47:19,545 -Go, bring it. -Heeyoung. 801 00:47:19,628 --> 00:47:21,421 What is it you wanna do, Donghoon? 802 00:47:26,176 --> 00:47:28,345 Please, just tell me what I should do here. 803 00:47:29,263 --> 00:47:30,305 Make it easy. 804 00:47:56,540 --> 00:47:58,041 I'm just as confused. 805 00:47:58,125 --> 00:47:58,959 Yeah. 806 00:47:59,543 --> 00:48:00,752 It's all Yoonjo's work. 807 00:48:03,005 --> 00:48:04,548 You would be lucky to have her. 808 00:48:08,093 --> 00:48:11,138 What is the most important thing for a company? 809 00:48:12,055 --> 00:48:13,056 Sustainability. 810 00:48:14,141 --> 00:48:17,185 And what makes a company sustainable? 811 00:48:17,644 --> 00:48:21,148 First, there must be a market for the company 812 00:48:21,231 --> 00:48:23,609 to sell their products and services to you. 813 00:48:23,692 --> 00:48:28,572 And second, we need to know where the company stands financially 814 00:48:28,655 --> 00:48:32,409 to always make the right business decisions. 815 00:48:32,993 --> 00:48:34,244 Last but not least, 816 00:48:35,370 --> 00:48:38,916 the earth still needs to exist. 817 00:48:39,541 --> 00:48:42,461 This is why ESG, 818 00:48:42,544 --> 00:48:47,132 which stands for Environment, Social, and Governance, 819 00:48:47,341 --> 00:48:49,718 is critical these days. 820 00:48:50,719 --> 00:48:53,347 And this is why we need to focus 821 00:48:53,430 --> 00:48:57,517 much more on all the factors that impact ESG 822 00:48:58,602 --> 00:49:02,064 to make our businesses sustainable 823 00:49:02,147 --> 00:49:05,233 not only for ourselves, but... 824 00:49:05,859 --> 00:49:07,945 for the future of this planet 825 00:49:09,196 --> 00:49:12,324 and our children. 826 00:49:15,410 --> 00:49:16,244 Thank you. 827 00:49:17,788 --> 00:49:18,789 Thank you. 828 00:49:26,964 --> 00:49:29,967 Mm. Beautiful day, ma'am. 829 00:49:30,050 --> 00:49:32,636 Please. You don't have to call me that when we're alone. 830 00:49:33,470 --> 00:49:36,556 They sent me because they know we're good friends. "Ma'am" is... bleh. 831 00:49:38,100 --> 00:49:38,976 Linda. 832 00:49:39,601 --> 00:49:41,728 I appreciate the offer, but... 833 00:49:42,270 --> 00:49:44,439 Uh-oh... Don't tell me where this is going. 834 00:49:46,608 --> 00:49:48,944 It's okay, really. I think I can guess the rest. 835 00:49:49,027 --> 00:49:51,238 It's been a while since I left politics. 836 00:49:51,321 --> 00:49:53,573 Yeah, but that's not a good reason. 837 00:49:54,241 --> 00:49:55,659 People still want you. 838 00:49:55,742 --> 00:49:56,868 I feel like I failed there. 839 00:49:56,952 --> 00:49:58,036 You succeeded, too. 840 00:50:04,001 --> 00:50:05,252 So you're serious? 841 00:50:06,753 --> 00:50:07,587 Yeah. 842 00:50:11,466 --> 00:50:12,426 Okay. 843 00:50:12,509 --> 00:50:15,762 I guess I really can't convince you, and that's okay. 844 00:50:21,810 --> 00:50:24,604 You're working now as a consultant? How's that going 845 00:50:26,189 --> 00:50:27,357 Well... 846 00:50:28,650 --> 00:50:29,609 It's going fine. 847 00:50:33,530 --> 00:50:34,573 Jenny. 848 00:50:36,283 --> 00:50:37,743 Why don't you take a break? 849 00:50:38,702 --> 00:50:39,745 Give your body a rest. 850 00:50:44,166 --> 00:50:45,250 I never rest. 851 00:50:45,917 --> 00:50:49,087 And this is enough. It'll recharge me just like that. 852 00:50:56,053 --> 00:50:58,013 Take care of yourself, at least. 853 00:51:05,771 --> 00:51:07,689 Hi, Jenny. Have a good day. 854 00:51:28,251 --> 00:51:29,377 You've got nice coffee. 855 00:51:29,503 --> 00:51:31,379 What brand does your company get? 856 00:51:34,508 --> 00:51:36,676 I thought I was very clear with your secretary 857 00:51:36,760 --> 00:51:38,386 that I didn't want you to come. 858 00:51:38,470 --> 00:51:39,930 Guess I never got the message. 859 00:51:40,013 --> 00:51:41,389 I'm sure you did but ignored it. 860 00:51:41,473 --> 00:51:43,141 Did I? 861 00:51:43,225 --> 00:51:45,560 You haven't changed. You just do whatever. 862 00:51:46,019 --> 00:51:47,646 That makes me charming. 863 00:51:51,942 --> 00:51:53,276 I came because I need help. 864 00:51:56,113 --> 00:51:57,197 From me? 865 00:52:02,119 --> 00:52:03,495 Why should I? 866 00:52:03,912 --> 00:52:04,746 CCO. 867 00:52:05,413 --> 00:52:08,333 It's all yours. Just tell me what you want, and it's done. 868 00:52:08,416 --> 00:52:11,086 If you thought I'd take a job just for the money, well-- 869 00:52:11,169 --> 00:52:12,337 Should I just beg? 870 00:52:15,507 --> 00:52:16,716 Please consider it. 871 00:52:17,425 --> 00:52:19,553 I want you more than anyone else right now. 872 00:52:27,018 --> 00:52:28,562 UTOPIA 873 00:52:28,645 --> 00:52:31,398 Look, man. 874 00:52:31,481 --> 00:52:33,692 I don't know if Yoonjo applied. If she did, she didn't tell me. 875 00:52:33,775 --> 00:52:36,987 Is she scared she'll jinx it? You think she's afraid? 876 00:52:37,237 --> 00:52:38,155 Yeah. 877 00:52:51,459 --> 00:52:53,879 But I'll bet 10,000 won she at least applied. 878 00:52:54,379 --> 00:52:56,381 Oh, yeah. I'll bet 20,000 won. 879 00:52:56,464 --> 00:52:59,009 Hey, that's not how you bet, dude. You can't just add to mine. 880 00:52:59,676 --> 00:53:00,594 Are you still sitting at work? 881 00:53:03,555 --> 00:53:04,973 That would be me. 882 00:53:06,266 --> 00:53:07,767 I think they'll make the announcement soon. 883 00:53:09,728 --> 00:53:11,605 Well, I suppose I can tell you the results. 884 00:53:11,688 --> 00:53:12,939 INBOX 885 00:53:13,023 --> 00:53:13,940 FW: FINALIZED LIST OF ACCEPTED CANDIDATES 886 00:53:14,024 --> 00:53:14,858 Oh! 887 00:53:14,941 --> 00:53:15,775 What? 888 00:53:17,444 --> 00:53:18,612 Are they in? 889 00:53:18,695 --> 00:53:20,822 What is it? What happened? 890 00:53:21,698 --> 00:53:24,117 What the hell? Come on, tell me! 891 00:53:24,201 --> 00:53:25,202 Yeah, I'll call you back. 892 00:53:33,001 --> 00:53:35,003 FW: FINALIZED LIST OF ACCEPTED CANDIDATES 893 00:53:45,513 --> 00:53:46,723 Knock, knock. 894 00:53:47,057 --> 00:53:48,808 Ah, Mr. Donghoon Seo. 895 00:53:50,018 --> 00:53:51,394 Um, one moment, please. 896 00:53:52,312 --> 00:53:54,105 Uh, Ms. Kim... 897 00:53:54,731 --> 00:53:57,234 left work early today, so she's not here right now. 898 00:53:57,692 --> 00:54:01,112 Oh, well, I'm actually here to talk with you, Ms. Park. 899 00:54:02,113 --> 00:54:04,324 Oh, with me? Okay. 900 00:54:05,033 --> 00:54:06,368 Wanna get dinner? 901 00:54:06,576 --> 00:54:07,786 Uh, why? 902 00:54:09,079 --> 00:54:13,833 Oh, well, you see, I have an offer for you. 903 00:54:13,917 --> 00:54:15,377 Oh! 904 00:54:15,460 --> 00:54:17,045 My protein bread promotion. 905 00:54:17,170 --> 00:54:18,713 It's cute. I made it myself, you know. 906 00:54:18,797 --> 00:54:19,881 Uh-huh. 907 00:54:19,965 --> 00:54:22,175 The PR world just can't get enough of my little promotion here, 908 00:54:22,259 --> 00:54:24,886 and everyone, everyone wants to know my name. 909 00:54:25,345 --> 00:54:26,221 That's pushing it. 910 00:54:29,557 --> 00:54:32,602 Okay, it's a small blip in the world of digital PR. 911 00:54:32,686 --> 00:54:33,812 Nothing too fancy. 912 00:54:33,895 --> 00:54:35,146 No one knows my name. 913 00:54:36,022 --> 00:54:37,440 Good job, protein bread. 914 00:54:37,524 --> 00:54:41,069 Okay, well, that's just... acceptable. 915 00:54:41,152 --> 00:54:43,738 Are you... Are you here to joke with me? 916 00:54:43,822 --> 00:54:45,699 No, I'm not. 917 00:54:46,157 --> 00:54:48,535 But would you want to go out for a drink instead? 918 00:54:48,868 --> 00:54:50,912 I know you can, uh, hold your liquor. 919 00:54:53,164 --> 00:54:56,251 Well, can I ask you what kind of offer this is? 920 00:54:56,334 --> 00:54:57,711 You're asking here? 921 00:54:57,794 --> 00:54:59,087 Asking like this? 922 00:54:59,170 --> 00:55:00,255 Mm-hm. 923 00:55:01,589 --> 00:55:02,590 Hmm... 924 00:55:16,062 --> 00:55:17,814 FW: FINALIZED LIST OF ACCEPTED CANDIDATES 925 00:55:17,897 --> 00:55:20,233 FW: FINALIZED LIST OF ACCEPTED CANDIDATES 926 00:55:22,360 --> 00:55:24,070 A TOTAL OF 3 CANDIDATES HAVE BEEN CHOSEN... 927 00:55:29,034 --> 00:55:30,201 Okay. 928 00:55:31,828 --> 00:55:36,916 There is a new opportunity at Earth Comm as the leader of Team 1. 929 00:55:40,754 --> 00:55:46,176 STRATEGIC MANAGEMENT DIVISION PR DEPARTMENT, PARK YOONJO 930 00:55:52,432 --> 00:55:54,476 STRATEGIC MANAGEMENT DIVISION PR DEPARTMENT, PARK YOONJO 931 00:56:37,102 --> 00:56:39,187 ALL CHARACTERS, INCIDENTS, ORGANIZATIONS, AND SETTINGS IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS