1 00:00:42,000 --> 00:00:45,128 Kommen wir nun zu unserer Online-Werbestrategie. 2 00:00:46,046 --> 00:00:48,840 Wir analysierten die mobile Nutzung sozialer Medien. 3 00:00:49,507 --> 00:00:52,135 Bei Nutzern zwischen 20 und 30 4 00:00:52,218 --> 00:00:55,555 ist Instargram die beliebteste Social-Media-Plattform. 5 00:00:56,097 --> 00:00:59,350 Bei denen zwischen 30 und 50 ist Cocoa Story am beliebtesten, 6 00:00:59,434 --> 00:01:03,104 gefolgt von B Band und U Community. 7 00:01:03,646 --> 00:01:06,983 Die Mehrheit der Instargram-Nutzer ist männlich. 8 00:01:08,109 --> 00:01:09,319 Und dem Alter nach 9 00:01:09,819 --> 00:01:14,240 wird die Plattform hauptsächlich von Teenagern genutzt. 10 00:01:14,324 --> 00:01:15,241 JOA PR 11 00:01:22,165 --> 00:01:23,583 Entschuldige die Wartezeit. 12 00:01:24,876 --> 00:01:25,752 Wo ist Fr. Kim? 13 00:01:27,629 --> 00:01:28,880 Sie kommt gleich. 14 00:01:29,756 --> 00:01:32,008 Du bist die Nächste, also halte durch. 15 00:01:33,802 --> 00:01:34,928 Du bist darin geübt. 16 00:01:36,596 --> 00:01:39,474 Du feuerst mich an, als hättest du keine Ahnung. 17 00:01:44,687 --> 00:01:46,648 Da kommt sie. 18 00:01:51,694 --> 00:01:52,529 Yoonjo. 19 00:01:55,448 --> 00:01:58,118 Ich brauche diese Art von Unterstützung nicht. 20 00:02:08,878 --> 00:02:10,130 -Sind Sie bereit? -Ja. 21 00:02:10,213 --> 00:02:11,256 Gut, dann los. 22 00:02:19,764 --> 00:02:22,058 Die letzte Präsentation kommt von Joa PR. 23 00:02:25,478 --> 00:02:26,729 TEAMLEITER KO DONGKYUN 24 00:02:47,125 --> 00:02:48,168 Moment. 25 00:02:48,668 --> 00:02:50,503 Wer präsentiert? 26 00:02:51,171 --> 00:02:53,006 Sollte nicht der CEO präsentieren? 27 00:02:54,883 --> 00:02:57,677 Nun, Fr. Park Yoonjo wird... 28 00:02:57,760 --> 00:02:59,679 Ja, der CEO wird präsentierten. 29 00:03:02,515 --> 00:03:04,976 So haben es die anderen Agenturen auch gemacht. 30 00:03:05,059 --> 00:03:07,103 Fr. Park hat den Vorschlag erarbeitet. 31 00:03:07,187 --> 00:03:08,146 Sie präsentieren. 32 00:03:09,689 --> 00:03:11,482 Egal, von wem der Vorschlag kommt. 33 00:03:12,525 --> 00:03:14,360 Ist das so schwer zu verstehen? 34 00:03:16,446 --> 00:03:19,282 Oder haben Sie sich etwa nicht vorbereitet? 35 00:03:29,334 --> 00:03:31,085 Hat Hr. Song Fr. Kim herbestellt? 36 00:03:31,169 --> 00:03:32,212 Um sie reinzulegen? 37 00:03:32,921 --> 00:03:34,339 Und sie ist echt gekommen? 38 00:03:34,422 --> 00:03:37,258 Tja, das Leben ist hart. 39 00:03:47,310 --> 00:03:50,313 In Ordnung. Ich mache es. 40 00:04:12,585 --> 00:04:16,422 Sie ist nicht vorbereitet und es mangelt ihr an Aufrichtigkeit. 41 00:04:19,759 --> 00:04:20,635 Wie bitte? 42 00:04:21,886 --> 00:04:23,137 Tut mir leid. 43 00:04:23,596 --> 00:04:24,973 Sie sollten es nicht hören. 44 00:04:26,557 --> 00:04:27,392 Also... 45 00:04:29,060 --> 00:04:31,604 Ich verstehe ja, wenn Sie im Alltag 46 00:04:32,105 --> 00:04:33,314 kein Make-up tragen. 47 00:04:33,398 --> 00:04:36,567 Aber hier geht es um Kosmetik, oder? 48 00:04:37,151 --> 00:04:39,862 Es geht um den Start eines neuen Kosmetikprodukts. 49 00:04:40,280 --> 00:04:41,990 Ihre Agentur bewirbt sich dafür. 50 00:04:42,782 --> 00:04:43,616 Und dennoch... 51 00:04:44,492 --> 00:04:45,743 Ich meine... 52 00:04:48,746 --> 00:04:52,208 Haben Sie eigentlich je eins unserer Produkte ausprobiert? 53 00:04:53,376 --> 00:04:56,337 Wie könnte ich Ihnen diese Werbung anvertrauen? 54 00:05:07,807 --> 00:05:11,477 Es tut mir leid. Ich habe empfindliche Haut. 55 00:05:12,061 --> 00:05:13,938 Ich hoffe, Sie verstehen das. 56 00:05:14,022 --> 00:05:15,023 Keine Erfahrung. 57 00:05:16,149 --> 00:05:18,151 Aber das ist Ihr Problem. 58 00:05:21,404 --> 00:05:22,447 Meine Güte. 59 00:05:23,323 --> 00:05:25,700 Bin ich zu anspruchsvoll? 60 00:05:26,326 --> 00:05:30,621 Es ist doch nicht falsch, von einem Profi professionelles Verhalten zu erwarten. 61 00:05:31,372 --> 00:05:32,332 Das ist peinlich. 62 00:05:33,416 --> 00:05:36,085 Was ist mit Hrn. Song? Er verhält sich wie ein Idiot. 63 00:05:36,169 --> 00:05:40,006 Er will nur jemanden belehren. Er hat vor Kurzem promoviert. 64 00:05:44,594 --> 00:05:45,928 Hr. Song Suntae. 65 00:05:47,013 --> 00:05:48,848 Ich bin Park Yoonjo von Joa PR. 66 00:05:48,931 --> 00:05:51,434 Darf ich Ihnen eine klischeehafte Frage stellen? 67 00:05:53,186 --> 00:05:57,732 Trugen die CEOs der anderen Agenturen auch Make-up? 68 00:05:58,608 --> 00:06:00,151 Sie waren beide Männer, oder? 69 00:06:01,319 --> 00:06:02,904 Und deshalb müssen sie nicht? 70 00:06:03,696 --> 00:06:05,365 Wenn sie Profis wären, 71 00:06:05,448 --> 00:06:09,243 hätten sie für die Kosmetik-Präsentation Make-up auflegen sollen. 72 00:06:09,327 --> 00:06:11,162 Auch wenn sie's im Alltag nicht tun. 73 00:06:19,796 --> 00:06:20,755 Wie heißen Sie? 74 00:06:21,255 --> 00:06:22,465 Park Yoonjo. 75 00:06:29,138 --> 00:06:30,390 Machen wir weiter. 76 00:06:39,732 --> 00:06:41,734 In Ordnung. Fangen wir an. 77 00:06:51,994 --> 00:06:57,083 SOJU 78 00:07:06,342 --> 00:07:09,762 Haben Sie wirklich empfindliche Haut? 79 00:07:10,888 --> 00:07:12,306 Nein. 80 00:07:12,390 --> 00:07:15,101 Ich wurde mit perfekter Haut geboren. 81 00:07:15,184 --> 00:07:19,021 Und ehrlich gesagt ist sie auch der einzige gesunde Teil meines Körpers. 82 00:07:25,987 --> 00:07:28,990 "Darf ich Ihnen eine klischeehafte Frage stellen?" 83 00:07:29,490 --> 00:07:31,826 Sie sind mutiger als ich dachte. 84 00:07:32,660 --> 00:07:34,954 Das war in der Situation sicher nicht einfach. 85 00:07:36,664 --> 00:07:38,666 Ich konnte nicht anders. 86 00:07:39,333 --> 00:07:40,960 Es ging nicht um Mut. 87 00:07:42,253 --> 00:07:43,379 Schade. 88 00:07:43,963 --> 00:07:47,133 Sie hätten präsentieren sollen, zumindest für die Erfahrung. 89 00:07:47,216 --> 00:07:50,011 Auch bei den anderen haben die CEOs präsentiert. 90 00:07:50,470 --> 00:07:52,305 Es war richtig, dass Sie es machten. 91 00:07:52,680 --> 00:07:55,641 Außerdem habe ich viel allein geprobt. 92 00:07:56,476 --> 00:07:57,643 Das war auch Erfahrung. 93 00:07:59,479 --> 00:08:03,441 Sie haben eine schlechte Einstellung, oder? 94 00:08:03,858 --> 00:08:08,112 Ihre überhebliche Einstellung ändert sich wohl nie, selbst nach Jahrzehnten nicht. 95 00:08:12,450 --> 00:08:14,035 Wir spielen die zweite Geige. 96 00:08:15,077 --> 00:08:17,205 Wir wissen das, 97 00:08:17,580 --> 00:08:21,125 und müssen trotzdem unser Bestes tun, um ihre Gunst nicht zu verlieren. 98 00:08:22,668 --> 00:08:23,503 Wie traurig. 99 00:08:24,670 --> 00:08:26,964 Meine liebe Yoonjo. 100 00:08:34,680 --> 00:08:36,807 Tut mir leid, dass ich zu spät komme. 101 00:08:38,518 --> 00:08:39,644 Der Earth-Comm-CEO... 102 00:08:40,228 --> 00:08:42,063 Darf ich mich zu Ihnen setzen? 103 00:08:42,146 --> 00:08:43,272 Wie bitte? 104 00:08:43,356 --> 00:08:45,525 Ich habe Heeyoung lange nicht gesehen. 105 00:08:45,608 --> 00:08:46,943 Klar, dass sie was trinkt. 106 00:08:47,026 --> 00:08:48,903 -Ja. -Und ich wollte einen mittrinken. 107 00:08:48,986 --> 00:08:50,279 Verstehe. 108 00:08:50,780 --> 00:08:52,907 Jetzt sind Sie ja eh schon hier. 109 00:08:53,241 --> 00:08:54,075 Ach ja? 110 00:08:55,952 --> 00:08:59,288 Hast du schon mit deinen Angestellten zu Abend gegessen? 111 00:08:59,872 --> 00:09:01,165 Ja, das habe ich. 112 00:09:01,249 --> 00:09:03,376 Aber sie wollten noch allein was trinken. 113 00:09:03,459 --> 00:09:07,880 Ach, deshalb hast du mich angerufen. Weil du Zeit hast. 114 00:09:07,964 --> 00:09:09,674 Nicht, weil du mich vermisst. 115 00:09:09,757 --> 00:09:11,801 Komm schon. Das war einer der Gründe. 116 00:09:11,884 --> 00:09:14,053 Die Rechnung geht auf mich. 117 00:09:14,637 --> 00:09:16,055 Auch als Entschuldigung. 118 00:09:16,681 --> 00:09:19,892 Dafür sollten Sie aber nicht die Firmenkarte benutzen. 119 00:09:20,393 --> 00:09:21,602 Sondern Ihre eigene. 120 00:09:21,686 --> 00:09:24,021 Ich versichere, ich nehme meine Kreditkarte. 121 00:09:25,439 --> 00:09:26,482 Moment mal. 122 00:09:27,692 --> 00:09:30,319 Sie zahlen unser Essen, um meine Bluse zu ersetzen? 123 00:09:30,403 --> 00:09:32,113 Sie sollten mir einfach was geben. 124 00:09:34,031 --> 00:09:36,284 Was? Ist zwischen euch etwas vorgefallen? 125 00:09:36,701 --> 00:09:37,577 Welche Bluse? 126 00:09:38,744 --> 00:09:41,330 Das Schoko-Latte-Desaster von heute Morgen. 127 00:09:42,290 --> 00:09:44,542 Nach dem Sie eine neue Bluse brauchten? 128 00:09:45,710 --> 00:09:47,378 Die zahlten Sie mit meiner Karte. 129 00:09:48,629 --> 00:09:49,672 Mit der Firmenkarte. 130 00:09:54,135 --> 00:09:55,636 Dann zahlen Sie das Essen. 131 00:09:55,720 --> 00:09:56,846 Trinken wir. 132 00:10:01,350 --> 00:10:04,520 ANGEBOT VON CELLTICS BEWERTUNG DER PRÄSENTATION 133 00:10:14,864 --> 00:10:16,991 CELLTICS ON/OFFLINE-KAMPAGNE ANGEBOT JOA PR 134 00:10:18,909 --> 00:10:20,661 Du bist darin geübt. 135 00:10:20,745 --> 00:10:22,955 Feuerst mich an, als hättest du keine Ahnung. 136 00:10:23,998 --> 00:10:26,959 Ich brauche diese Art von Unterstützung nicht. 137 00:10:35,384 --> 00:10:36,927 YOONJO ANRUFEN 138 00:10:48,773 --> 00:10:51,567 Die gewählte Nummer ist nicht erreichbar. 139 00:10:51,651 --> 00:10:53,903 Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht... 140 00:10:57,114 --> 00:10:58,949 Hey. Du bist noch hier. 141 00:10:59,033 --> 00:11:00,785 Ich dachte, alle wären schon weg! 142 00:11:02,578 --> 00:11:06,374 Freu dich nicht zu früh. Ich gehe nichts mit dir trinken. 143 00:11:06,457 --> 00:11:07,583 Warum nicht? 144 00:11:07,667 --> 00:11:09,502 Die Präsentationen sind durch. 145 00:11:09,627 --> 00:11:11,629 Und? Wir haben keine gehalten. 146 00:11:11,712 --> 00:11:13,297 Wir haben zugehört. 147 00:11:14,090 --> 00:11:16,050 Und das war echt hart. 148 00:11:17,718 --> 00:11:19,679 Ich kann heute Abend nicht. 149 00:11:19,762 --> 00:11:21,681 Komm schon. Warum nicht? 150 00:11:21,764 --> 00:11:23,099 -Ich kann nicht. -Wie? 151 00:11:23,182 --> 00:11:25,559 Warum denn nicht? 152 00:11:25,643 --> 00:11:27,061 -Hör auf. -Warum nicht? 153 00:11:47,039 --> 00:11:51,419 Im Ernst, in solchen Momenten möchte ich weinen. 154 00:11:51,502 --> 00:11:52,420 Wem sagst du das? 155 00:11:52,503 --> 00:11:55,339 -Ich verstehe das. Wirklich. -Ja. 156 00:11:55,423 --> 00:11:57,508 Aber es tut trotzdem weh. 157 00:11:57,591 --> 00:12:01,595 Es ist, als wollten sie sagen: "Raff es doch endlich und geh." 158 00:12:01,679 --> 00:12:03,764 -Immer, wenn sie mich so ansehen... -Ja. 159 00:12:03,848 --> 00:12:05,474 Ich weiß, was du meinst. 160 00:12:05,558 --> 00:12:09,103 Ich meine, Chefs wollen auch mal einen trinken. 161 00:12:09,186 --> 00:12:12,398 Ich möchte am liebsten sagen: "Kommt, noch eine Runde!" 162 00:12:12,481 --> 00:12:13,441 -Wirklich? -Ja. 163 00:12:13,524 --> 00:12:16,527 -Ich rufe nächstes Mal an, ja? -Wir spielen die zweite Geige. 164 00:12:17,027 --> 00:12:18,612 -Die Ausschreibung. -Super. 165 00:12:18,696 --> 00:12:20,197 -Earth Comm hat... -Danke. 166 00:12:20,281 --> 00:12:21,365 ...schon gewonnen. 167 00:12:22,575 --> 00:12:23,826 TEAMLEITER KO DONGKYUN 168 00:12:23,909 --> 00:12:26,120 Wer präsentiert? 169 00:12:26,203 --> 00:12:30,124 Sie ist nicht vorbereitet und es mangelt ihr an Aufrichtigkeit. 170 00:12:30,207 --> 00:12:32,626 Wie könnte ich Ihnen diese Werbung anvertrauen? 171 00:12:34,044 --> 00:12:36,839 -Du musst mit mir trinken, ok? -Ja, natürlich. 172 00:12:37,590 --> 00:12:38,758 Weißt du, was? 173 00:12:38,841 --> 00:12:40,843 -Beim nächsten Mal treffen wir uns. -Ok. 174 00:12:40,926 --> 00:12:42,303 Auch Chefs sind einsam. 175 00:12:42,386 --> 00:12:45,055 -Aber wirklich, ok? -Warum rufst du nicht mehr an? 176 00:12:45,139 --> 00:12:46,557 -Warum? -Viel zu tun. 177 00:12:46,640 --> 00:12:48,267 -Zu viel, um anzurufen? -Ach... 178 00:12:48,350 --> 00:12:49,643 -Also... -Fr. Kim. 179 00:12:49,727 --> 00:12:50,770 Ja? 180 00:12:53,481 --> 00:12:56,066 Geht es Ihnen wirklich gut? 181 00:12:57,651 --> 00:12:59,111 Ich meine, 182 00:12:59,195 --> 00:13:00,154 ich weiß. 183 00:13:01,363 --> 00:13:03,699 Es ist nicht die Schuld von Earth Comm. 184 00:13:04,116 --> 00:13:05,326 Fr. Park. 185 00:13:05,409 --> 00:13:06,410 Aber... 186 00:13:07,912 --> 00:13:10,331 Ich bin einfach eifersüchtig. 187 00:13:12,082 --> 00:13:13,292 Warum? 188 00:13:14,960 --> 00:13:16,670 Warum hasse ich das so sehr? 189 00:13:19,548 --> 00:13:20,549 Sie sind betrunken. 190 00:13:24,595 --> 00:13:26,931 Ja, ich bin betrunken. 191 00:13:28,015 --> 00:13:29,141 Ich gehe lieber. 192 00:13:32,728 --> 00:13:33,687 Tut mir leid. 193 00:13:44,406 --> 00:13:45,658 Übrigens, Fr. Kim. 194 00:13:47,993 --> 00:13:48,828 Ich weiß. 195 00:13:49,995 --> 00:13:51,497 Es ist so, wie es ist. 196 00:13:52,915 --> 00:13:53,916 So läuft das eben 197 00:13:54,708 --> 00:13:56,210 in dieser Branche. 198 00:13:57,294 --> 00:14:03,050 Und deshalb können Sie immer noch mit dem Earth-Comm-CEO befreundet sein. 199 00:14:03,634 --> 00:14:05,803 -Nach allem, was heute war. -Fr. Park. 200 00:14:05,886 --> 00:14:07,054 Aber 201 00:14:07,888 --> 00:14:09,265 alles... 202 00:14:11,016 --> 00:14:12,434 Einfach alles daran... 203 00:14:14,645 --> 00:14:15,938 ...ist so unfair. 204 00:14:26,782 --> 00:14:27,908 Tut mir leid. 205 00:14:37,626 --> 00:14:38,502 Was sollte das? 206 00:14:39,336 --> 00:14:40,671 Trink einfach. 207 00:15:13,787 --> 00:15:15,664 JAEMIN 208 00:15:26,383 --> 00:15:27,843 NEUE NACHRICHT 209 00:15:27,927 --> 00:15:28,886 VERPASSTE ANRUFE 210 00:15:29,178 --> 00:15:30,095 TALKTALK 211 00:15:30,179 --> 00:15:31,513 JAEMIN 212 00:15:32,556 --> 00:15:34,975 Geh ran, bevor ich sauer werde. Ernsthaft. 213 00:15:40,648 --> 00:15:42,691 Yoonjo hat gerade geschrieben. 214 00:15:43,108 --> 00:15:44,026 Was schreibt sie? 215 00:15:44,985 --> 00:15:46,236 YOONJO UTOPIA 216 00:15:46,320 --> 00:15:47,947 Und was hattest du geschrieben? 217 00:15:48,572 --> 00:15:50,866 "Geh ran, bevor ich sauer werde. Ernsthaft." 218 00:15:52,660 --> 00:15:54,411 Sie will sich sicher hier treffen. 219 00:15:54,995 --> 00:15:56,330 Gewitterwolken ziehen auf. 220 00:16:00,501 --> 00:16:02,044 Ich gehe lieber nach Hause. 221 00:16:02,461 --> 00:16:03,462 Hey. 222 00:16:04,004 --> 00:16:05,673 Warum? Du hast sie angerufen. 223 00:16:05,756 --> 00:16:08,592 Sag es einfach und bring es hinter dich. 224 00:16:08,676 --> 00:16:09,760 Nicht hinauszögern. 225 00:16:11,971 --> 00:16:13,055 Ich gehe rein. 226 00:16:44,420 --> 00:16:46,171 Du hast mehr Geld, du zahlst. 227 00:16:46,547 --> 00:16:48,966 Eun, gib uns den teuersten Schnaps, den du hast. 228 00:16:49,049 --> 00:16:50,551 Ok. Einen Moment. 229 00:16:54,680 --> 00:16:58,142 Hey, warum läufst du so durchnässt herum? 230 00:16:58,809 --> 00:16:59,893 Keinen Schirm dabei. 231 00:17:01,729 --> 00:17:03,022 Kauf dir doch einen. 232 00:17:03,397 --> 00:17:07,151 Wenn du so im Regen herumläufst, bekommst du hier eine kahle Stelle. 233 00:17:07,234 --> 00:17:08,527 Nicht hier. 234 00:17:09,153 --> 00:17:10,863 Sondern hier. Schon passiert. 235 00:17:10,946 --> 00:17:12,698 Du bist wieder so dramatisch... 236 00:17:18,996 --> 00:17:20,914 -Trinken wir erst mal. -Gut. 237 00:17:36,847 --> 00:17:37,681 Noch einen? 238 00:17:55,908 --> 00:17:57,367 -Hör zu, Ryu Jaemin. -Ja? 239 00:18:02,623 --> 00:18:03,499 Ryu Jaemin? 240 00:18:07,544 --> 00:18:08,712 Ja, ich höre. 241 00:18:08,962 --> 00:18:10,589 Hey, Ryu Jaemin! 242 00:18:17,012 --> 00:18:18,889 Du bist echt ein Idiot. 243 00:18:23,685 --> 00:18:25,521 Jaemin, ich gehe dann mal. 244 00:18:25,604 --> 00:18:26,605 Jawohl. 245 00:18:27,106 --> 00:18:28,023 Glückwunsch. 246 00:18:28,107 --> 00:18:29,191 Vielen Dank. 247 00:18:29,274 --> 00:18:30,526 Du warst einer von ihnen. 248 00:18:30,609 --> 00:18:32,319 -Du wusstest davon. -Tschüss. 249 00:18:32,402 --> 00:18:35,155 -Gute Arbeit. -Du sahst so aus, als sei das normal. 250 00:18:37,950 --> 00:18:39,451 Das regt mich am meisten auf, 251 00:18:40,744 --> 00:18:42,371 es macht mich am meisten wütend. 252 00:18:55,384 --> 00:18:56,468 Es tut mir leid. 253 00:18:58,387 --> 00:19:00,139 Es tut mir leid, Yoonjo. 254 00:19:04,101 --> 00:19:05,227 Vergiss es. 255 00:19:09,106 --> 00:19:12,442 Nun, ich verstehe, warum er es dir nicht vorher sagen konnte. 256 00:19:13,569 --> 00:19:14,444 Oder? 257 00:19:14,528 --> 00:19:16,405 Ich weiß es auch, ok? 258 00:19:16,488 --> 00:19:18,031 Ich wollte nur Dampf ablassen. 259 00:19:21,660 --> 00:19:23,662 Richtig so. Lass es raus. 260 00:19:24,163 --> 00:19:26,165 Schreie und weine, so viel du willst. 261 00:19:26,915 --> 00:19:29,710 Hör auf zu reden. Sonst will ich noch mehr weinen. 262 00:19:30,460 --> 00:19:32,129 Nur noch eine Sache, ok? 263 00:19:34,381 --> 00:19:36,425 Unabhängig vom Ergebnis 264 00:19:36,758 --> 00:19:41,013 konnte ich sehen, wie hart du an deinem Vorschlag gearbeitet hast. 265 00:19:42,055 --> 00:19:43,182 Er war lobenswert. 266 00:19:45,976 --> 00:19:49,897 Erschauderst du nicht, wenn du so was sagst? Geht es nur mir so? 267 00:19:51,982 --> 00:19:54,610 Für mich warst du die Gewinnerin. 268 00:19:58,655 --> 00:20:00,282 Lass das, du Trottel. 269 00:20:04,536 --> 00:20:05,579 Vertragen wir uns? 270 00:20:06,413 --> 00:20:07,497 Vergiss es. 271 00:20:07,581 --> 00:20:08,582 Das ist so kindisch. 272 00:20:09,333 --> 00:20:10,209 Dann so. 273 00:20:10,292 --> 00:20:12,586 Jetzt sind wir wieder versöhnt. 274 00:20:13,253 --> 00:20:14,338 Alles wieder gut? 275 00:20:14,421 --> 00:20:15,422 Meine Güte. 276 00:20:15,505 --> 00:20:17,174 Hey, lasst uns einfach trinken. 277 00:20:17,883 --> 00:20:19,092 Prost! 278 00:20:20,802 --> 00:20:21,637 Na gut. 279 00:20:27,017 --> 00:20:31,230 Es heißt, man bekommt im Leben drei Chancen. 280 00:20:31,647 --> 00:20:33,982 -Wer sagt das? -Das Buch der Wandlungen. 281 00:20:34,650 --> 00:20:35,484 Was ist das? 282 00:20:38,278 --> 00:20:42,366 Ich dachte wirklich, eine dieser Gelegenheiten wäre gekommen. 283 00:20:44,409 --> 00:20:45,452 Aber nein. 284 00:20:50,374 --> 00:20:51,833 Das ist echt mies. 285 00:20:56,838 --> 00:20:59,716 Übrigens, wer zahlt heute Abend eigentlich? 286 00:21:00,550 --> 00:21:02,469 -Du, du Idiot. -Du. 287 00:21:04,846 --> 00:21:08,517 -Warum? -Du bist der Reichste von uns allen. 288 00:21:08,600 --> 00:21:11,561 Habe ich nicht von Anfang an gesagt, dass du zahlst? 289 00:21:11,645 --> 00:21:12,562 Hat sie das nicht? 290 00:21:13,647 --> 00:21:15,315 -Wie viel? -1,8 Millionen Won. 291 00:21:17,234 --> 00:21:18,360 Wie, 1,8 Millionen? 292 00:21:24,950 --> 00:21:27,077 Hey, ich bin Angestellter. 293 00:21:27,160 --> 00:21:28,537 Du verdienst mehr als ich. 294 00:21:28,620 --> 00:21:29,579 Ich mache Verlust. 295 00:21:33,709 --> 00:21:35,877 Warum muss ich so viel Geld verdienen? 296 00:21:37,337 --> 00:21:39,423 -Machst du Witze? -Im Ernst? 297 00:21:58,150 --> 00:21:59,943 Lim Jihyeon, die Chefstrategin, 298 00:22:00,027 --> 00:22:02,988 ist die einzige Tochter des Seyong-Gründers Lim Changsoo. 299 00:22:06,616 --> 00:22:07,909 Ihre Abteilung steht über 300 00:22:09,536 --> 00:22:10,996 der Strategieplanung, 301 00:22:11,580 --> 00:22:12,539 dem Personalwesen, 302 00:22:13,248 --> 00:22:14,333 der Rechtsabteilung 303 00:22:15,334 --> 00:22:17,669 und der PR-Abteilung. 304 00:22:19,671 --> 00:22:21,548 Das Strategische Management 305 00:22:21,631 --> 00:22:26,845 wurde vom verstorbenen Hrn. Lim gegründet, damit seine Tochter mehr Macht hat. 306 00:22:29,014 --> 00:22:30,307 Er war besorgt, 307 00:22:30,807 --> 00:22:34,478 dass sie die Firma nicht übernehmen kann, wenn er stirbt. 308 00:22:35,062 --> 00:22:37,439 GESCHÄFTSENTWICKLUNG VIZEPRÄSIDENT JUNG BOYOUNG 309 00:22:37,522 --> 00:22:38,607 Jawohl. 310 00:22:39,733 --> 00:22:42,361 SEYONG-VERTRIEB LEITER KIM YEONSOO 311 00:22:43,278 --> 00:22:44,154 Warum? 312 00:22:44,237 --> 00:22:45,947 Weil die treibende Kraft, 313 00:22:46,031 --> 00:22:48,533 Vizepräsident Jung Guyoung, noch da ist. 314 00:22:48,617 --> 00:22:51,703 Er und Lim Changsoo gründeten Seyong gemeinsam. 315 00:23:02,172 --> 00:23:04,257 Wie sich Hr. Jung und Fr. Lim verstehen? 316 00:23:07,469 --> 00:23:08,512 Gut. 317 00:23:08,970 --> 00:23:09,846 Rein äußerlich. 318 00:23:28,615 --> 00:23:31,368 Aber schaut man nur ein wenig hinter die Fassade, 319 00:23:31,451 --> 00:23:33,662 dann sieht man ganz genau, 320 00:23:34,579 --> 00:23:37,999 dass es einen erbitterten Machtkampf geben wird. 321 00:23:40,168 --> 00:23:41,169 Entschuldigung. 322 00:23:44,589 --> 00:23:45,715 Hallo, Jaemin. 323 00:23:45,799 --> 00:23:46,883 Wo bist du? 324 00:23:46,967 --> 00:23:48,677 Was? Ich bin im Besprechungsraum. 325 00:23:49,177 --> 00:23:50,512 Siehst du mich nicht? 326 00:23:50,595 --> 00:23:51,930 Hey, hier drüben. 327 00:23:55,684 --> 00:23:57,102 Was machst du hier? 328 00:24:04,401 --> 00:24:07,737 Was machst du hier mit den Praktikanten? 329 00:24:08,572 --> 00:24:11,032 Ich informiere sie über das Management von Seyong. 330 00:24:13,660 --> 00:24:16,246 -Oder geht es hier um historisches Drama? -Genau. 331 00:24:17,289 --> 00:24:19,166 Was kann ich für dich tun, Jaemin? 332 00:24:19,708 --> 00:24:23,211 Fr. Jeon aus der Kosmetikabteilung will über die Ausschreibung reden. 333 00:24:24,546 --> 00:24:26,548 Dafür bist du jetzt zuständig, oder? 334 00:24:26,631 --> 00:24:27,924 Du hast das übernommen. 335 00:24:37,767 --> 00:24:38,602 Ok. 336 00:24:40,770 --> 00:24:41,688 Ok. 337 00:24:43,565 --> 00:24:44,733 Er ist so cool. 338 00:24:45,942 --> 00:24:48,945 Er hätte auch ein zweites Mal fragen können, oder? 339 00:24:51,364 --> 00:24:54,451 Ich hätte nicht gedacht, dass du heute kommst. 340 00:24:55,035 --> 00:24:57,329 Es sind noch keine 49 Tage vergangen. 341 00:24:59,706 --> 00:25:00,957 Wir leben in der Moderne. 342 00:25:01,541 --> 00:25:02,375 Also... 343 00:25:02,834 --> 00:25:05,378 Niemand muss mehr 49 Tage am Grab sitzen. 344 00:25:06,755 --> 00:25:07,631 Du hast recht. 345 00:25:12,344 --> 00:25:15,472 Warum sollte ich bleiben? Hast du mir etwas zu sagen? 346 00:25:16,306 --> 00:25:17,140 Halte durch. 347 00:25:18,141 --> 00:25:19,809 Und lass uns ein gutes Team sein. 348 00:25:21,770 --> 00:25:22,771 Danke. 349 00:25:27,567 --> 00:25:30,028 Du hast es wohl nicht gehört, weil viel los war. 350 00:25:30,529 --> 00:25:31,780 Es gab schlechte Presse. 351 00:25:32,364 --> 00:25:34,157 Die PR-Abteilung arbeitet schlecht. 352 00:25:34,241 --> 00:25:36,326 Soll ich sie in meinen Bereich holen 353 00:25:36,409 --> 00:25:37,869 und selbst managen? 354 00:25:39,538 --> 00:25:40,372 Nein. 355 00:25:40,872 --> 00:25:42,374 Ich kümmere mich darum. 356 00:25:44,543 --> 00:25:45,460 Gut. 357 00:25:53,885 --> 00:25:55,512 STRATEGIEABTEILUNG LIM JIHYEON 358 00:25:58,765 --> 00:26:01,518 TAGESZEITUNG DAEGUK BESTECHUNG BEI SEYONG? 359 00:26:08,525 --> 00:26:09,776 Holen Sie den PR-Leiter. 360 00:26:11,194 --> 00:26:12,487 Jawohl. 361 00:26:15,240 --> 00:26:16,116 PLANUNGSABTEILUNG 362 00:26:16,199 --> 00:26:17,158 Wie bitte? 363 00:26:17,993 --> 00:26:19,953 Wir hatten einige Diskussionen darüber, 364 00:26:20,453 --> 00:26:22,080 und haben uns entschieden. 365 00:26:22,872 --> 00:26:23,707 Hierfür. 366 00:26:24,082 --> 00:26:25,750 KAMPAGNENVORSCHLAG JOA PR 367 00:26:27,127 --> 00:26:27,961 Fr. Jeon. 368 00:26:28,044 --> 00:26:30,422 Ich weiß, wir sollen Earth Comm beauftragen. 369 00:26:30,505 --> 00:26:33,258 Aber Earth Comm kann auch diesen Vorschlag verwenden. 370 00:26:34,134 --> 00:26:35,468 Das war wohl schon mal so. 371 00:26:36,928 --> 00:26:39,180 Ob kreative Ideen oder Medienstrategie... 372 00:26:41,600 --> 00:26:42,517 Dieser ist besser. 373 00:26:44,185 --> 00:26:45,478 Das war schon mal so. 374 00:26:45,562 --> 00:26:47,105 Mit einer anderen Agentur. 375 00:26:47,188 --> 00:26:48,231 Das stimmt. 376 00:26:48,982 --> 00:26:50,233 Wie gehen wir vor? 377 00:26:50,317 --> 00:26:51,818 Es gibt kein Regelwerk. 378 00:26:51,901 --> 00:26:54,112 Denkst du, die abgewiesenen Agenturen 379 00:26:54,195 --> 00:26:58,366 treten einfach so kostenlos ihre Ideen ab? 380 00:26:58,450 --> 00:27:01,995 Können sie ihr Angebot nicht zu einem fairen Preis verkaufen? 381 00:27:02,078 --> 00:27:03,788 Überlass das Earth Comm. 382 00:27:03,872 --> 00:27:05,665 Es liegt an ihnen, ob sie zahlen. 383 00:27:05,749 --> 00:27:08,501 Mach mit dem Vorschlag von Joa PR weiter. 384 00:27:10,629 --> 00:27:12,797 Hr. Song wird ausflippen. 385 00:27:12,881 --> 00:27:14,633 Joa PRs Vorschlag? 386 00:27:15,634 --> 00:27:17,427 Das habe ich nicht kommen sehen. 387 00:27:18,470 --> 00:27:20,096 Nein. Das geht nicht. 388 00:27:20,722 --> 00:27:22,474 Wer war's? Jeon Dajung von Team 1? 389 00:27:22,557 --> 00:27:23,475 Jawohl. 390 00:27:23,558 --> 00:27:25,852 Die ziehen immer solche Sachen ab. 391 00:27:26,519 --> 00:27:28,605 Wo kommt sie noch mal her? 392 00:27:28,980 --> 00:27:31,024 Den abgewiesenen Vorschlag nehmen? 393 00:27:31,524 --> 00:27:33,234 Aber Joa PRs Ideen waren besser. 394 00:27:33,318 --> 00:27:34,235 Meine Güte! 395 00:27:35,070 --> 00:27:36,154 Nicht erreichbar. 396 00:27:39,115 --> 00:27:40,033 Ryu Jaemin. 397 00:27:40,116 --> 00:27:41,576 Sie auch noch? 398 00:27:42,035 --> 00:27:42,869 Sie... 399 00:27:45,038 --> 00:27:46,247 Ja, Hr. Jin. 400 00:27:46,331 --> 00:27:47,332 Wie bitte? 401 00:27:47,874 --> 00:27:49,376 Natürlich. Ich bin unterwegs. 402 00:27:49,876 --> 00:27:50,919 Jawohl. 403 00:27:52,712 --> 00:27:54,089 Kommen Sie mit. 404 00:27:57,217 --> 00:27:58,677 CHEFSTRATEGIN 405 00:27:59,427 --> 00:28:00,261 Also... 406 00:28:01,096 --> 00:28:03,807 Sie gaben ihnen Geld, damit sie uns zum Narren halten? 407 00:28:03,890 --> 00:28:06,017 Nein, natürlich nicht. 408 00:28:06,101 --> 00:28:08,645 Sie veröffentlichen eine Richtigstellung und... 409 00:28:12,148 --> 00:28:14,192 Das interessiert doch niemanden. 410 00:28:15,402 --> 00:28:16,736 Doch. 411 00:28:16,820 --> 00:28:18,279 Ja, den Vizepräsidenten. 412 00:28:29,749 --> 00:28:31,084 Haben Sie etwas? 413 00:28:32,669 --> 00:28:35,714 Veröffentlichen wir was über die guten Taten von Seyong. 414 00:28:35,797 --> 00:28:38,925 Das stellt den Vizepräsidenten zufrieden. 415 00:28:40,135 --> 00:28:42,220 -Hr. Song. -Ja? 416 00:28:42,303 --> 00:28:43,638 Haben Sie etwas? 417 00:28:45,014 --> 00:28:45,849 Wie bitte? 418 00:28:48,476 --> 00:28:49,894 Ich denke darüber nach. 419 00:28:51,855 --> 00:28:53,189 Und wer sind Sie? 420 00:28:53,648 --> 00:28:56,317 Ryu Jaemin, stellvertretender Leiter vom PR-Team 2. 421 00:28:58,361 --> 00:28:59,571 Ryu Jaemin. 422 00:28:59,654 --> 00:29:01,614 Der mit den tollen Stellungnahmen? 423 00:29:02,615 --> 00:29:04,743 Ich bin überrascht, dass Sie sich erinnern. 424 00:29:05,452 --> 00:29:08,538 Sie sind unglaublich klug, Fr. Lim. 425 00:29:10,707 --> 00:29:11,750 Was ist mit Ihnen? 426 00:29:12,292 --> 00:29:15,086 Fällt Ihnen auf die Schnelle was ein? 427 00:29:15,587 --> 00:29:17,839 Etwas, um die Korruptions-Story zu begraben. 428 00:29:18,757 --> 00:29:21,050 Etwas, das alle anderen tun, nur wir nicht. 429 00:29:21,134 --> 00:29:23,052 Aber wir dürfen keine Nachahmer sein. 430 00:29:23,136 --> 00:29:25,513 Wir müssen gut dastehen und uns abheben. 431 00:29:38,234 --> 00:29:40,069 Diskriminierungsfreie Beschäftigung? 432 00:29:43,239 --> 00:29:45,575 Diskriminierungsfreie Beschäftigung? 433 00:29:48,036 --> 00:29:49,287 Davon hört man jeden Tag. 434 00:29:49,871 --> 00:29:51,372 Dazu gibt es nichts zu sagen. 435 00:29:52,332 --> 00:29:55,835 Aber es ist etwas, das alle anderen tun, nur wir nicht. 436 00:29:57,170 --> 00:29:58,838 Es wäre doch einzigartig, 437 00:29:58,922 --> 00:30:01,883 könnten sich die Mitarbeiter die Kollegen aussuchen. 438 00:30:12,644 --> 00:30:13,895 Ok. 439 00:30:15,063 --> 00:30:15,980 Kümmern Sie sich. 440 00:30:16,064 --> 00:30:17,774 -Bis zur Vorstandssitzung. -Jawohl. 441 00:30:18,358 --> 00:30:20,735 Pressemitteilungen an alle, außer an Daeguk. 442 00:30:21,528 --> 00:30:24,155 Aber, Fr. Lim, wenn wir das tun, dann... 443 00:30:24,239 --> 00:30:25,740 Drohen Sie mit den Anzeigen. 444 00:30:27,158 --> 00:30:28,993 Dann schlagen Sie zuerst zu! 445 00:30:32,705 --> 00:30:33,915 Sie können gehen. 446 00:30:33,998 --> 00:30:35,041 -Jawohl. -Jawohl. 447 00:30:45,927 --> 00:30:47,720 Neue Meldungen zu Goo Yijung. 448 00:30:49,848 --> 00:30:52,767 Sie bekam Jobangebote von mehreren koreanischen Firmen, 449 00:30:52,851 --> 00:30:54,227 aber lehnte alle ab. 450 00:30:55,061 --> 00:30:57,689 Sie kennen Sie doch von der Uni. Vielleicht... 451 00:30:57,772 --> 00:30:58,857 Wir mögen uns nicht. 452 00:31:00,441 --> 00:31:02,318 Wir stritten wegen eines Typen. 453 00:31:04,153 --> 00:31:06,281 Wir haben seit 20 Jahren nicht geredet. 454 00:31:06,781 --> 00:31:09,409 WEIBLICHE FÜHRUNGSKRAFT 2022 PR-BERATERIN GO YIJUNG 455 00:31:11,786 --> 00:31:15,290 JENNY GOOS AMERIKANISCHER TRAUM WIRD WAHR 456 00:31:17,959 --> 00:31:19,210 -Fr. Kim! -Ja? 457 00:31:19,294 --> 00:31:20,128 Siljangs Babys. 458 00:31:21,880 --> 00:31:23,965 -Sie sind endlich da! -Habt ihr Hunger? 459 00:31:24,299 --> 00:31:25,174 Sie sind süß. 460 00:31:25,258 --> 00:31:27,844 Meine Güte, sie sehen aus wie sie. 461 00:31:27,927 --> 00:31:28,845 -Das tun sie. -Ja. 462 00:31:29,345 --> 00:31:30,972 So pralle Wangen. 463 00:31:31,055 --> 00:31:33,057 -Sie sind bezaubernd. -Wunderschön. 464 00:31:33,850 --> 00:31:34,893 Aber... 465 00:31:35,768 --> 00:31:39,355 Es wird jetzt wirklich hart für Siljang. 466 00:31:39,439 --> 00:31:42,358 Ein Kind großzuziehen ist schon schwer, aber Zwillinge? 467 00:31:42,442 --> 00:31:43,568 Ich weiß. 468 00:31:43,651 --> 00:31:46,571 Und sie hat niemanden, der ihr helfen kann. Schrecklich. 469 00:31:47,155 --> 00:31:48,072 Und erst das Geld. 470 00:31:49,490 --> 00:31:50,491 Das wird schwer. 471 00:31:52,785 --> 00:31:53,786 Sie haben recht. 472 00:31:54,162 --> 00:31:56,497 Ich sollte mich um meine Probleme kümmern. 473 00:31:56,873 --> 00:31:57,707 Meine Güte. 474 00:31:58,541 --> 00:32:00,418 -Hier, die Getränke. -Viel Spaß. 475 00:32:00,501 --> 00:32:01,419 -Danke. -Tschüss! 476 00:32:01,502 --> 00:32:02,378 Willkommen. 477 00:32:02,462 --> 00:32:04,005 -Hallo. -Das wird ewig dauern. 478 00:32:05,048 --> 00:32:07,675 Das ist die Bäckerei, von der Sie so besessen sind? 479 00:32:07,759 --> 00:32:09,844 Sehen Sie? Sie ist beliebt. 480 00:32:09,928 --> 00:32:12,180 Obwohl das Brot nicht mal richtig gut ist. 481 00:32:12,263 --> 00:32:13,514 Das macht mich neugierig. 482 00:32:14,098 --> 00:32:15,600 -Zum Mitnehmen? -Aber... 483 00:32:15,683 --> 00:32:17,644 Ich muss sie irgendwie überzeugen. 484 00:32:18,853 --> 00:32:19,771 Denken Sie, 485 00:32:20,772 --> 00:32:22,315 sie haben Geld für Werbung? 486 00:32:23,191 --> 00:32:25,902 Ist die Idee gut genug, ist Geld nicht wirklich... 487 00:32:27,695 --> 00:32:28,905 -Fr. Kim. -Ja? 488 00:32:28,988 --> 00:32:31,616 Dieses Mal besorge ich Ihnen einen neuen Kunden. 489 00:32:31,699 --> 00:32:33,952 Machen Sie jetzt sogar den Vertrieb? 490 00:32:34,285 --> 00:32:38,247 Nun, dafür wäre ich sehr dankbar. Aber es ist mir peinlich. 491 00:32:39,040 --> 00:32:40,124 Muss es nicht. 492 00:32:40,792 --> 00:32:43,628 Ich sehe mir den Laden weiter an, also gehen Sie ruhig. 493 00:32:43,711 --> 00:32:46,089 Sicher. Ich werfe das für Sie weg. 494 00:32:46,172 --> 00:32:48,549 Viel Glück bei der Akquise! 495 00:32:48,633 --> 00:32:50,176 Ich zähle auf Sie! 496 00:32:50,802 --> 00:32:51,678 Ich freue mich! 497 00:32:58,685 --> 00:32:59,894 Entschuldigung. 498 00:33:00,228 --> 00:33:02,563 Warum ist das nur so beliebt? 499 00:33:03,022 --> 00:33:04,357 Das ist Proteinbrot. 500 00:33:04,440 --> 00:33:08,444 Das weiß ich, aber Proteinbrot gibt es doch nicht nur hier. 501 00:33:08,528 --> 00:33:09,821 Die Anzahl ist begrenzt. 502 00:33:09,904 --> 00:33:12,657 Und es schmeckt besser als andere Proteinbrote. 503 00:33:15,284 --> 00:33:16,285 Auf geht's. 504 00:33:16,369 --> 00:33:17,620 -Ja. Ok. -Hey, sei still. 505 00:33:17,704 --> 00:33:19,414 -Wo bist du? -Ok. 506 00:33:19,497 --> 00:33:20,957 Gib mir Deckung von hinten! 507 00:33:21,040 --> 00:33:21,874 Ok. Verstanden. 508 00:33:21,958 --> 00:33:22,834 Hey! 509 00:33:23,292 --> 00:33:24,293 Warte, hey! 510 00:33:24,377 --> 00:33:25,461 Verdammt. 511 00:33:25,545 --> 00:33:27,880 Hey, du solltest mich von hinten decken! 512 00:33:27,964 --> 00:33:28,965 Warum zum Teufel... 513 00:33:29,048 --> 00:33:31,092 -Ich konnte nicht schießen! -Dein Ernst? 514 00:33:31,634 --> 00:33:32,719 Eunsoo, was soll das? 515 00:33:32,802 --> 00:33:35,054 -Du hast keinen Orientierungssinn! -Wo? 516 00:33:35,138 --> 00:33:36,681 Lade deine Waffe! 517 00:33:40,059 --> 00:33:41,686 -Hey. -Was machst du? 518 00:33:41,769 --> 00:33:44,355 -Hey, fang das! -Verdammt, los! 519 00:33:44,439 --> 00:33:46,482 -Ja! -Das war super! 520 00:33:52,196 --> 00:33:54,407 -Gut. -Was machst du denn hier? 521 00:33:54,490 --> 00:33:56,325 Ich bin schon eine Weile hier. 522 00:33:56,868 --> 00:33:57,869 Wer ist das? 523 00:33:58,327 --> 00:33:59,829 Ihre ältere Schwester. 524 00:33:59,912 --> 00:34:00,747 Freut mich. 525 00:34:01,706 --> 00:34:04,417 Sagtest du nicht, deine Schwester sei gestorben? 526 00:34:05,793 --> 00:34:06,627 Ach, echt? 527 00:34:07,378 --> 00:34:08,713 Wann bin ich gestorben? 528 00:34:10,298 --> 00:34:11,507 Egal. 529 00:34:11,758 --> 00:34:12,842 Weiter. 530 00:34:14,677 --> 00:34:16,471 Geh doch nach der Schule zur Armee. 531 00:34:16,554 --> 00:34:17,513 Scheint zu passen. 532 00:34:18,681 --> 00:34:19,891 Das will ich nicht. 533 00:34:19,974 --> 00:34:22,602 Ich hörte, es ist beliebt bei Schülern. 534 00:34:23,311 --> 00:34:25,730 Besonders bei Mädchen wie dir. 535 00:34:26,439 --> 00:34:27,440 Was ist das denn? 536 00:34:27,523 --> 00:34:28,399 Proteinbrot. 537 00:34:28,483 --> 00:34:30,735 Das kenne ich von anderen Schülern. 538 00:34:30,818 --> 00:34:32,195 Soll gut zum Abnehmen sein. 539 00:34:32,612 --> 00:34:34,197 Wollen viele Schüler abnehmen? 540 00:34:35,364 --> 00:34:36,991 Wo lebst du denn? 541 00:34:37,075 --> 00:34:38,785 -Hey, das ist Proteinbrot. -Super. 542 00:34:38,868 --> 00:34:41,537 -Bitte sehr. Guten Appetit. -Ok. 543 00:34:41,621 --> 00:34:43,414 -Super. Danke. -Sieht lecker aus. 544 00:34:44,332 --> 00:34:45,166 Das ist gut! 545 00:34:45,249 --> 00:34:46,292 -Super. -Es ist gut. 546 00:34:46,375 --> 00:34:47,627 Damit kann man abnehmen? 547 00:34:47,710 --> 00:34:49,295 -Das ist wirklich gut. -Lecker. 548 00:34:49,378 --> 00:34:50,213 Schmeckt es gut? 549 00:34:50,296 --> 00:34:51,172 Es ist weich. 550 00:34:51,255 --> 00:34:52,590 -Das ist Proteinbrot? -Gut. 551 00:34:52,673 --> 00:34:53,925 -Ja. -Probier mal. 552 00:34:54,008 --> 00:34:55,843 -Das ist so gut. -Es ist köstlich. 553 00:35:16,489 --> 00:35:20,159 Hr. Jin sprach gerade mit Hrn. Kim. 554 00:35:21,077 --> 00:35:22,745 Mit Vertriebsleiter Kim Yeonsoo? 555 00:35:24,372 --> 00:35:27,208 Wir müssen wohl den Vorschlag von Joa PR annehmen. 556 00:35:28,835 --> 00:35:32,672 Rufen Sie Seo Donghoon an. Er soll den Vorschlag annehmen. 557 00:35:34,632 --> 00:35:36,717 Diese Jeon Dajung, ich... 558 00:35:37,760 --> 00:35:39,470 Sie sagte, sie verstehe mich. 559 00:35:39,554 --> 00:35:41,305 Aber sie involvierte auch Hrn. Kim. 560 00:35:43,391 --> 00:35:46,144 Er soll ein neues Angebot einreichen. 561 00:35:46,227 --> 00:35:48,146 Dann sieht es aus wie ihre Idee. 562 00:35:51,399 --> 00:35:52,233 Was? 563 00:35:54,652 --> 00:35:55,528 Ach, nichts. 564 00:36:15,298 --> 00:36:16,966 KAMPAGNENVORSCHLAG JOA PR 565 00:36:23,222 --> 00:36:24,682 Ok, ich verstehe. 566 00:36:26,893 --> 00:36:28,895 Was haben Sie vor? 567 00:36:36,694 --> 00:36:38,738 Tut mir leid. 568 00:36:39,363 --> 00:36:40,698 Ich lachte nicht über Sie. 569 00:36:42,033 --> 00:36:42,867 Ich... 570 00:36:45,953 --> 00:36:47,121 Ich kümmere mich darum. 571 00:37:23,616 --> 00:37:25,409 BÄCKEREI ANG 572 00:37:52,853 --> 00:37:53,896 BÄCKEREI ANG 573 00:37:56,232 --> 00:38:00,945 Sie haben kaum genügend Zeit zum Backen und für den Laden. 574 00:38:01,362 --> 00:38:04,991 Wir kümmern uns um Ihre Social-Media-Accounts 575 00:38:05,074 --> 00:38:07,702 und werden einen Online-Store einrichten. 576 00:38:10,413 --> 00:38:12,456 Sie würden der Hit bei Teenagern. 577 00:38:12,540 --> 00:38:13,791 Nehmen Sie das ernst. 578 00:38:13,874 --> 00:38:14,834 Dieser Markt ist... 579 00:38:14,917 --> 00:38:18,671 Aber wir haben nicht genug Geld für Werbung. 580 00:38:20,464 --> 00:38:24,468 Dann reden wir doch übers Finanzielle, nachdem Ihr Umsatz gestiegen ist. 581 00:38:28,264 --> 00:38:29,098 Das klingt gut. 582 00:38:31,058 --> 00:38:32,018 Ok. 583 00:38:33,602 --> 00:38:34,603 Hier. 584 00:38:34,937 --> 00:38:35,813 Schauen Sie... 585 00:38:36,522 --> 00:38:37,732 BÄCKEREI ANG 586 00:38:40,735 --> 00:38:42,653 #PROTEINRIEGEL #PROTEINKUCHEN 587 00:38:48,701 --> 00:38:49,618 BLINDTEST 588 00:38:50,619 --> 00:38:51,996 BEWERTUNG VON SEO DONGHOON 589 00:39:03,090 --> 00:39:04,508 KAMPAGNENVORSCHLAG JOA PR 590 00:39:04,592 --> 00:39:06,552 BÄCKEREI ANG 591 00:39:06,635 --> 00:39:07,470 Hallo, Leute. 592 00:39:07,553 --> 00:39:08,512 Ich bin's, Haejo. 593 00:39:08,596 --> 00:39:11,849 Ich werde heute die Produkte der Bäckerei Ang testen. 594 00:39:11,932 --> 00:39:13,184 Los geht's... 595 00:39:13,267 --> 00:39:14,977 -Hallo! -Hallo. 596 00:39:15,061 --> 00:39:16,020 Hallo. 597 00:39:16,103 --> 00:39:17,355 Ich sah was total Süßes. 598 00:39:17,438 --> 00:39:19,023 Das ist so süß! 599 00:39:19,106 --> 00:39:22,318 Und jetzt wird endlich gegessen. 600 00:39:22,401 --> 00:39:23,861 Das ist Proteinbrot. 601 00:39:23,944 --> 00:39:26,197 Davon wird man nicht dick. 602 00:39:27,782 --> 00:39:29,116 Verdammt, ist das lecker! 603 00:39:31,118 --> 00:39:32,536 Was? Es ist verdammt gut. 604 00:39:32,620 --> 00:39:35,539 KENNT IHR ANGS BÄCKEREI? DIE HABEN TOLLES PROTEINBROT! 605 00:39:36,499 --> 00:39:37,792 -Toll, oder? -So lecker. 606 00:39:39,960 --> 00:39:40,795 -Tada. -So süß. 607 00:39:40,878 --> 00:39:42,421 Das ist so süß. Das Logo auch. 608 00:39:42,505 --> 00:39:44,423 Von diesem Donut wird man nicht dick. 609 00:39:44,507 --> 00:39:47,301 #EHRLICHE BEWERTUNGEN #DONUT-TEST #GESCHMACK 610 00:39:47,885 --> 00:39:50,888 Ich esse normalerweise nicht viel Brot, aber das ist lecker. 611 00:39:51,597 --> 00:39:54,183 Proteinbrot. Essen ohne schlechtes Gewissen. 612 00:39:54,266 --> 00:39:55,976 NORTUBE SCHREIBT UNS! 613 00:39:56,560 --> 00:39:58,646 SCHON VON BÄCKEREI ANG GEHÖRT? DIE IST IN! 614 00:40:00,815 --> 00:40:02,400 MÜDE? ISS EIN PROTEINBROT! 615 00:40:03,275 --> 00:40:04,693 Schmeckt nach Schokolade. 616 00:40:04,777 --> 00:40:06,153 Es ist gut, oder? 617 00:40:06,237 --> 00:40:07,613 HAEJOTUBE SCHON PROBIERT? 618 00:40:07,696 --> 00:40:08,906 Hast du das probiert? 619 00:40:10,282 --> 00:40:11,534 BÄCKEREI ANG 620 00:40:11,617 --> 00:40:12,993 HOL DIR DEN SNACK 621 00:40:13,077 --> 00:40:14,245 ICH HAB IMMER WAS DABEI 622 00:40:14,829 --> 00:40:15,996 DAS BROT IST SUPER 623 00:40:19,083 --> 00:40:22,169 DATUM, BESTELLUNG, BEZAHLUNG 624 00:40:23,629 --> 00:40:24,588 CEO 625 00:40:24,672 --> 00:40:26,340 Fr. Kim! 626 00:40:27,258 --> 00:40:28,259 Ja? 627 00:40:28,843 --> 00:40:30,845 Kommen Sie schnell her. 628 00:40:30,928 --> 00:40:32,471 Meine Güte. Was ist? 629 00:40:33,389 --> 00:40:34,223 Was? 630 00:40:34,348 --> 00:40:35,474 Sehen Sie sich das an! 631 00:40:36,142 --> 00:40:37,977 BESTELLUNG, BEZAHLUNG, ERSTATTUNG 632 00:40:38,060 --> 00:40:39,603 SUMME 7 TAGE: 23.493.500 WON 633 00:40:39,687 --> 00:40:41,272 Unglaublich! 634 00:40:41,355 --> 00:40:43,023 Die Verkäufe explodieren! 635 00:40:43,107 --> 00:40:44,233 Unglaublich, oder? 636 00:40:44,316 --> 00:40:45,985 Hey, es steigt immer weiter! 637 00:40:46,318 --> 00:40:47,319 Fr. Park! 638 00:40:47,403 --> 00:40:49,405 Sie haben es geschafft! 639 00:40:49,488 --> 00:40:51,073 Sie haben es geschafft! 640 00:40:51,574 --> 00:40:54,827 Meine Güte! Sie sind mein Star. Gut gemacht! 641 00:40:54,910 --> 00:40:56,454 Meine Güte, das ist so toll! 642 00:40:59,331 --> 00:41:02,001 TAGESZEITUNG DAEGUK PROTEINBROT. SCHON PROBIERT? 643 00:41:02,084 --> 00:41:03,669 BROT MIT PROTEINPULVER 644 00:41:23,022 --> 00:41:24,398 VON CHOI HYEYOUNG 645 00:41:24,482 --> 00:41:25,316 Nächster Halt... 646 00:41:26,233 --> 00:41:27,443 Hey, Workaholic. 647 00:41:27,860 --> 00:41:30,196 Und? Bist du glücklich und aufgeregt? 648 00:41:30,279 --> 00:41:33,991 Du hast keine Ahnung. Ich bin auf Wolke neun. 649 00:41:35,284 --> 00:41:36,327 Auf Wolke sieben. 650 00:41:37,036 --> 00:41:38,621 -Was? -Es heißt... 651 00:41:40,956 --> 00:41:41,999 Egal. 652 00:41:42,082 --> 00:41:44,835 Danke für den Artikel. 653 00:41:44,919 --> 00:41:46,921 Wann hast du ihn Hyeyoung gegeben? 654 00:41:47,004 --> 00:41:48,047 Bin ich nicht toll? 655 00:41:48,839 --> 00:41:50,549 Es gibt keinen besseren Freund. 656 00:41:50,925 --> 00:41:52,301 Du schuldest mir was. 657 00:41:53,093 --> 00:41:56,555 Du verdienst viel weniger als ich, 658 00:41:57,556 --> 00:41:59,183 aber du schuldest mir was. 659 00:42:02,228 --> 00:42:03,354 Warum klingst du so? 660 00:42:03,771 --> 00:42:05,272 Wechsle nicht das Thema. 661 00:42:07,149 --> 00:42:08,651 Du klingst absolut widerlich. 662 00:42:10,819 --> 00:42:12,196 YOONJO 663 00:42:19,453 --> 00:42:20,913 Hier ist Ryu Jaemin. 664 00:42:21,413 --> 00:42:23,123 "Erfahrene Fachkräfte, 665 00:42:23,207 --> 00:42:25,751 anonym ausgesucht durch unsere Nachwuchskräfte. 666 00:42:25,834 --> 00:42:30,089 Qualifikationen und persönliche Beziehungen sind irrelevant. 667 00:42:30,172 --> 00:42:32,424 Mitarbeiter wählen ihre Kollegen aus." 668 00:42:32,508 --> 00:42:35,594 Betonen Sie "Nachwuchskräfte", bevor Sie es verschicken, 669 00:42:35,678 --> 00:42:38,264 und unterstreichen Sie "Nur die Erfahrung zählt". 670 00:42:38,347 --> 00:42:39,431 Jawohl. 671 00:42:39,515 --> 00:42:43,477 Und machen Sie deutlich, dass es sich um einen befristeten Job handelt. 672 00:42:43,561 --> 00:42:45,020 Ist es keine feste Stelle? 673 00:42:45,312 --> 00:42:48,482 So einfach kriegt man doch keine feste Stelle. 674 00:42:49,316 --> 00:42:50,568 Nach zwei Jahren 675 00:42:50,651 --> 00:42:52,361 kriegen die Guten was Festes. 676 00:42:54,405 --> 00:42:57,658 So schwer ist es, sich bei Seyong zu beweisen. 677 00:42:58,951 --> 00:42:59,785 Was? 678 00:42:59,868 --> 00:43:02,663 Denken Sie, keiner bewirbt sich auf den befristeten Job? 679 00:43:02,746 --> 00:43:06,000 Nein, sie werden uns die Bude einrennen. 680 00:43:07,167 --> 00:43:08,836 Korea, die Hölle auf Erden. 681 00:43:08,919 --> 00:43:11,297 Ja, ganz genau. 682 00:43:11,380 --> 00:43:12,298 Sie können gehen. 683 00:43:21,724 --> 00:43:25,561 Ich schätze, Jaemin ist der Einzige in unserem PR-Team 2, 684 00:43:26,437 --> 00:43:28,939 der wirklich zum Arbeiten hier ist. 685 00:43:33,027 --> 00:43:33,902 Ich meine, 686 00:43:34,445 --> 00:43:35,362 außer mir. 687 00:43:37,406 --> 00:43:38,490 Bis morgen. 688 00:43:44,121 --> 00:43:44,997 Freust du dich? 689 00:43:45,789 --> 00:43:47,041 Der einzig Gute zu sein? 690 00:43:48,584 --> 00:43:49,752 Ich bin das Ass. 691 00:43:51,462 --> 00:43:52,421 Unglaublich. 692 00:43:57,509 --> 00:43:59,345 NUR DIE ERFAHRUNG ZÄHLT! 693 00:43:59,428 --> 00:44:00,888 NACHWUCHSKRÄFTE PRÜFEN? 694 00:44:01,263 --> 00:44:02,890 NUR KOMPETENZ IST WICHTIG! 695 00:44:02,973 --> 00:44:04,892 QUALIFIKATIONEN SIND IRRELEVANT! 696 00:44:04,975 --> 00:44:06,185 BEWERBEN WIR UNS! 697 00:44:07,102 --> 00:44:09,605 ANWERBUNG ERFAHRENER ARBEITSKRÄFTE 698 00:44:09,688 --> 00:44:13,233 KEINE QUALIFIKATIONEN! BRINGEN SIE NUR IHRE ERFAHRUNG MIT! 699 00:44:20,949 --> 00:44:22,326 QUALIFIKATIONEN 700 00:44:33,170 --> 00:44:34,213 QUALIFIKATIONEN 701 00:44:34,296 --> 00:44:36,924 GESCHLECHT, ALTER ETC.: KEINE VORGABEN 702 00:44:37,466 --> 00:44:40,302 Ihr Bus fährt gleich ein. 703 00:44:46,809 --> 00:44:47,893 EINE NEUE NACHRICHT 704 00:44:49,395 --> 00:44:51,230 SEYONGS OFFIZIELLE WEBSITE 705 00:44:55,484 --> 00:44:56,360 Entschuldigung. 706 00:44:56,944 --> 00:44:58,320 Tut mir leid. 707 00:45:04,535 --> 00:45:06,370 ANWERBUNG ERFAHRENER ARBEITSKRÄFTE 708 00:45:06,453 --> 00:45:09,123 BRINGEN SIE NUR IHRE ERFAHRUNG MIT! 709 00:45:17,798 --> 00:45:19,049 -Danke. -Wir sind da. 710 00:45:19,508 --> 00:45:20,968 Danke. 711 00:45:21,051 --> 00:45:22,803 Danke, auf Wiedersehen! 712 00:45:24,054 --> 00:45:25,681 Bin ich hier richtig? 713 00:45:26,306 --> 00:45:27,766 Ja. Gebäude 103. 714 00:45:27,850 --> 00:45:29,059 Das ist Gebäude 103. 715 00:45:29,143 --> 00:45:30,894 -Ja? -Komm, gehen wir. 716 00:45:31,311 --> 00:45:33,313 -Meine Güte. -Mein Gott, Hwaja. 717 00:45:33,397 --> 00:45:35,774 -Nein. Meine Güte. -Sei vorsichtig, ok? 718 00:45:35,858 --> 00:45:38,444 Du hättest dich verletzen können. 719 00:45:38,527 --> 00:45:40,738 Meine Güte. 720 00:45:41,405 --> 00:45:42,322 Es tut mir leid. 721 00:45:42,406 --> 00:45:44,366 -Schon gut. -Mutter! 722 00:45:48,746 --> 00:45:49,872 Ist das schön! 723 00:45:49,955 --> 00:45:51,206 Hey, Yoonjo! 724 00:45:51,999 --> 00:45:53,667 -Sie ist meine Mutter. -Was? 725 00:45:53,959 --> 00:45:57,254 Ich nehme sie mit. Sie können gehen. 726 00:45:57,337 --> 00:45:58,547 Tut mir leid, Liebster. 727 00:45:58,630 --> 00:46:00,591 Hwaja, warte... 728 00:46:00,674 --> 00:46:01,759 Du meine Güte! 729 00:46:04,303 --> 00:46:06,054 Meine Güte. 730 00:46:10,184 --> 00:46:13,145 Wo lässt du dich immer mit solchen Typen ein? 731 00:46:13,228 --> 00:46:15,814 Ich hab's noch drauf, oder? 732 00:46:16,190 --> 00:46:18,358 Und um das zu beweisen, schleppst du die ab? 733 00:46:18,442 --> 00:46:20,944 Ich hab's noch drauf 734 00:46:22,988 --> 00:46:23,822 Mutter. 735 00:46:24,364 --> 00:46:26,283 Und du nicht! 736 00:46:26,366 --> 00:46:28,285 Hey, warum hast du nie einen Freund? 737 00:46:28,368 --> 00:46:29,620 Ernsthaft. 738 00:46:30,496 --> 00:46:32,873 Wie wäre es, wenn ich bei Seyong anfangen würde? 739 00:46:33,332 --> 00:46:34,750 Magst du keine Männer? 740 00:46:34,833 --> 00:46:37,795 Stehst du auf Frauen? Dann such dir eine Freundin. 741 00:46:37,878 --> 00:46:40,380 Wie wäre es, wenn ich bei Seyong anfange? 742 00:46:40,464 --> 00:46:41,340 Seyong? 743 00:46:42,883 --> 00:46:44,468 Hallo? 744 00:46:45,761 --> 00:46:46,845 Boing! 745 00:46:50,849 --> 00:46:51,934 Was? 746 00:46:54,770 --> 00:46:55,687 Was sagst du da? 747 00:46:57,898 --> 00:46:59,274 Was soll ich tun? 748 00:47:00,150 --> 00:47:03,570 Mich weigern und nie wieder mit Seyong zusammenarbeiten? 749 00:47:06,490 --> 00:47:08,325 Verdammt. 750 00:47:13,831 --> 00:47:16,124 Draußen steht ein Kühlschrank 751 00:47:16,208 --> 00:47:18,126 und da ist Soju drin. 752 00:47:18,210 --> 00:47:19,545 -Hol ihn. -Heeyoung. 753 00:47:19,628 --> 00:47:21,004 Was willst du tun? 754 00:47:26,093 --> 00:47:27,886 Dann sag mir, was ich tun soll, 755 00:47:29,263 --> 00:47:30,305 und ich tue es. 756 00:47:56,290 --> 00:47:57,791 Ich weiß nur eins. 757 00:47:58,125 --> 00:47:58,959 Ja. 758 00:47:59,543 --> 00:48:00,752 Nimm Fr. Park. 759 00:48:03,005 --> 00:48:04,548 Das war alles Yoonjos Werk. 760 00:48:08,093 --> 00:48:11,138 Was ist das Wichtigste für eine Firma? 761 00:48:12,055 --> 00:48:13,056 Nachhaltigkeit. 762 00:48:14,141 --> 00:48:17,185 Und was macht eine Firma nachhaltig? 763 00:48:17,644 --> 00:48:21,148 Zuerst muss es einen Markt geben, damit die Firma 764 00:48:21,231 --> 00:48:23,609 Produkte und Dienstleistungen verkaufen kann. 765 00:48:23,692 --> 00:48:28,572 Und zweitens müssen wir wissen, wie die Firma aufgestellt ist, 766 00:48:28,655 --> 00:48:32,409 um stets die richtigen Geschäftsentscheidungen zu treffen. 767 00:48:32,993 --> 00:48:34,244 Und zu guter Letzt 768 00:48:35,370 --> 00:48:38,916 muss die Erde weiter existieren. 769 00:48:39,541 --> 00:48:42,461 Deshalb ist "ESG", 770 00:48:42,544 --> 00:48:47,215 was für Umwelt, Soziales und Unternehmensführung steht, 771 00:48:47,299 --> 00:48:49,718 heutzutage entscheidend. 772 00:48:50,719 --> 00:48:53,347 Und deshalb müssen wir uns noch viel stärker 773 00:48:53,430 --> 00:48:57,517 auf all die Faktoren konzentrieren, die ESG betreffen, 774 00:48:58,602 --> 00:49:02,064 um unsere Geschäfte nachhaltig zu machen. 775 00:49:02,147 --> 00:49:04,232 Nicht nur für uns selbst, 776 00:49:04,316 --> 00:49:05,233 sondern 777 00:49:05,859 --> 00:49:07,945 für die Zukunft dieses Planeten 778 00:49:09,196 --> 00:49:12,324 und unserer Kinder. 779 00:49:15,410 --> 00:49:16,244 Danke. 780 00:49:17,287 --> 00:49:18,163 Danke. 781 00:49:26,964 --> 00:49:27,798 Fräulein. 782 00:49:30,050 --> 00:49:32,636 Du musst mich nicht so nennen, wenn wir allein sind. 783 00:49:33,470 --> 00:49:36,556 Sie wissen, dass wir gute Freunde sind. 784 00:49:38,100 --> 00:49:38,976 Linda. 785 00:49:39,601 --> 00:49:41,728 Ich weiß das Angebot zu schätzen, aber... 786 00:49:43,271 --> 00:49:45,232 Es gibt ein "Aber"? 787 00:49:46,608 --> 00:49:48,944 Ich glaube nicht, dass ich den Rest hören muss. 788 00:49:49,027 --> 00:49:51,238 Ich habe lange mit der Politik aufgehört. 789 00:49:51,989 --> 00:49:53,573 Das ist kein Grund. 790 00:49:54,241 --> 00:49:55,659 Sie wollen dich immer noch. 791 00:49:55,742 --> 00:49:56,868 Ich habe versagt. 792 00:49:56,952 --> 00:49:58,036 Und viel geschafft. 793 00:50:04,001 --> 00:50:05,252 Bist du sicher? 794 00:50:06,753 --> 00:50:07,587 Ja. 795 00:50:11,466 --> 00:50:12,426 Ok. 796 00:50:12,509 --> 00:50:15,762 Wenn du dir sicher bist, kann ich dich nicht überzeugen. 797 00:50:21,810 --> 00:50:24,604 Du arbeitest jetzt als Beraterin. Wie läuft es? 798 00:50:26,565 --> 00:50:27,774 Nun... 799 00:50:28,650 --> 00:50:29,609 Es läuft gut. 800 00:50:33,530 --> 00:50:34,573 Jenny. 801 00:50:36,283 --> 00:50:37,743 Nimm dir doch eine Auszeit. 802 00:50:38,577 --> 00:50:39,745 Du wirkst erschöpft. 803 00:50:44,041 --> 00:50:45,250 Du kennst mich gut. 804 00:50:45,917 --> 00:50:49,087 Das reicht, um meine Batterien wieder aufzuladen. 805 00:50:56,053 --> 00:50:58,013 Meine Mission ist wohl gescheitert. 806 00:51:05,771 --> 00:51:06,605 Hi, Jenny. 807 00:51:28,251 --> 00:51:29,377 Euer Kaffee ist gut. 808 00:51:29,503 --> 00:51:31,379 Welche Marke ist das? 809 00:51:34,382 --> 00:51:37,344 Ich sagte deiner Sekretärin, du sollst nicht kommen. 810 00:51:38,345 --> 00:51:39,930 Das hat sie mir nicht gesagt. 811 00:51:40,013 --> 00:51:41,389 Oder du hast es ignoriert. 812 00:51:42,724 --> 00:51:44,184 -Ja? -Du bist wie früher. 813 00:51:44,267 --> 00:51:45,560 Du machst, was du willst. 814 00:51:46,019 --> 00:51:47,646 Das macht mich so charmant. 815 00:51:51,817 --> 00:51:53,276 Du musst mir helfen. 816 00:51:56,113 --> 00:51:57,197 Ich? 817 00:52:02,119 --> 00:52:03,495 Warum sollte ich? 818 00:52:03,912 --> 00:52:04,746 CCO. 819 00:52:05,413 --> 00:52:07,749 Nimmst du an, kriegst du alles, was du willst. 820 00:52:08,500 --> 00:52:11,086 Wenn du denkst, ich nehme einen Job wegen Geld an... 821 00:52:11,169 --> 00:52:12,337 Soll ich niederknien? 822 00:52:15,465 --> 00:52:19,553 Ich will dich mehr als alles andere. 823 00:52:27,978 --> 00:52:29,521 UTOPIA 824 00:52:29,604 --> 00:52:33,692 Ich weiß nicht, ob Yoonjo sich beworben hat. Ich habe nichts gehört. 825 00:52:33,775 --> 00:52:37,070 Vielleicht sagte sie nichts, um ihr Gesicht zu wahren? 826 00:52:37,154 --> 00:52:38,155 Wahrscheinlich. 827 00:52:51,459 --> 00:52:53,879 Ich wette 10.000 Won, dass sie sich beworben hat. 828 00:52:54,379 --> 00:52:56,381 Ich auch. Ich wette 20.000 Won. 829 00:52:56,464 --> 00:52:59,009 Hey, machst du Witze? Du musst dagegenhalten. 830 00:52:59,676 --> 00:53:00,594 Noch im Büro? 831 00:53:03,555 --> 00:53:04,973 Ich glaube, 832 00:53:06,266 --> 00:53:07,767 sie geben es bald bekannt. 833 00:53:09,728 --> 00:53:11,605 Ich werde es wissen, wenn sie es tun. 834 00:53:11,688 --> 00:53:12,939 POSTEINGANG 835 00:53:13,023 --> 00:53:14,858 FW: LISTE AKZEPTIERTER KANDIDATEN 836 00:53:14,941 --> 00:53:15,775 Was war das? 837 00:53:17,444 --> 00:53:18,612 Was war das? 838 00:53:18,695 --> 00:53:20,822 Ist es das? Du hast etwas, oder? 839 00:53:21,698 --> 00:53:24,117 Was ist es? Sag es mir, Ryu Jaemin! 840 00:53:24,201 --> 00:53:25,035 Hey, warte. 841 00:53:33,001 --> 00:53:35,003 FW: LISTE AKZEPTIERTER KANDIDATEN 842 00:53:45,513 --> 00:53:46,723 Klopf, klopf. 843 00:53:48,016 --> 00:53:48,892 Hr. Seo Donghoon. 844 00:53:50,727 --> 00:53:51,645 Einen Moment. 845 00:53:53,438 --> 00:53:57,359 Fr. Kim hat heute früher Feierabend gemacht. 846 00:53:57,692 --> 00:54:00,862 Ich wollte zu Ihnen, Fr. Park Yoonjo. 847 00:54:02,739 --> 00:54:04,324 Zu mir? Warum? 848 00:54:05,033 --> 00:54:06,368 Gehen wir was essen? 849 00:54:06,952 --> 00:54:07,786 Warum... 850 00:54:09,037 --> 00:54:13,208 Nun, zum einen habe ich ein Angebot für Sie. 851 00:54:15,460 --> 00:54:17,087 Kennen Sie schon Proteinbrot? 852 00:54:17,170 --> 00:54:18,713 Die Werbung ist von mir. 853 00:54:20,298 --> 00:54:22,467 Es ist ein Riesenhit in der Welt der PR. 854 00:54:22,550 --> 00:54:25,262 Alle wollen wissen, wer ich bin. 855 00:54:25,345 --> 00:54:26,805 Das ist übertrieben. 856 00:54:29,557 --> 00:54:33,812 Es erregt ein bisschen Aufmerksamkeit in der Welt der digitalen PR. 857 00:54:33,895 --> 00:54:35,146 Ich nicht. 858 00:54:36,022 --> 00:54:37,440 Die Werbung schon. 859 00:54:37,524 --> 00:54:41,069 Nun, ja. Sie ist ganz gut. 860 00:54:41,945 --> 00:54:43,738 Machen Sie Witze? 861 00:54:44,698 --> 00:54:45,699 Nein. 862 00:54:46,157 --> 00:54:48,535 Wollen wir lieber was trinken gehen? 863 00:54:48,868 --> 00:54:50,912 Sie vertragen ja ganz schön was. 864 00:54:53,164 --> 00:54:56,251 Darf ich fragen, was für ein Angebot das ist? 865 00:54:56,876 --> 00:54:57,711 Hier? 866 00:54:57,794 --> 00:54:59,087 Einfach so? 867 00:55:16,062 --> 00:55:20,233 FW: LISTE AKZEPTIERTER KANDIDATEN 868 00:55:22,360 --> 00:55:24,070 ES WURDEN 3 KANDIDATEN AUSGEWÄHLT 869 00:55:29,034 --> 00:55:30,201 Ok. 870 00:55:31,619 --> 00:55:33,705 Ich möchte Ihnen einen Job anbieten. 871 00:55:33,788 --> 00:55:36,916 Als Leiterin von Team 1 bei Earth Comm. 872 00:55:40,754 --> 00:55:46,176 STRATEGISCHES MANAGEMENT, PR-ABTEILUNG, PARK YOONJO 873 00:55:52,432 --> 00:55:54,476 PR-ABTEILUNG, PARK YOONJO 874 00:56:37,102 --> 00:56:39,187 FIGUREN UND EREIGNISSE SIND FIKTIV. 875 00:56:41,147 --> 00:56:43,149 Untertitel von: Jana Maietti