1 00:00:01,001 --> 00:00:03,670 (theme music) 2 00:00:41,041 --> 00:00:43,918 ALL CHARACTERS, INCIDENTS, ORGANIZATIONS, AND SETTINGS IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS 3 00:00:45,003 --> 00:00:47,005 Yeah, I'm almost home. 4 00:00:47,088 --> 00:00:48,256 EPISODE 6 5 00:00:48,339 --> 00:00:50,550 You just can't catch a break, can you? 6 00:00:50,633 --> 00:00:51,509 I wish. 7 00:00:51,926 --> 00:00:54,095 I went to heaven and hell all in one day. 8 00:00:54,179 --> 00:00:56,097 That's one eventful company. 9 00:00:56,181 --> 00:00:58,641 Well, at least there's a new project that I got. 10 00:00:58,725 --> 00:00:59,726 Good. 11 00:00:59,809 --> 00:01:02,145 Happy for you. You deserve a win. 12 00:01:02,729 --> 00:01:04,147 -Who won? -Oh, hey. 13 00:01:04,814 --> 00:01:05,815 A customer. Gotta go. 14 00:01:06,524 --> 00:01:08,276 No one. Come on in. 15 00:01:12,113 --> 00:01:12,989 (sighs) 16 00:01:14,741 --> 00:01:15,700 Mm? 17 00:01:30,799 --> 00:01:31,883 (sighs) 18 00:01:31,966 --> 00:01:33,760 -What? -What are you doing? 19 00:01:33,843 --> 00:01:34,969 Nothing. 20 00:01:35,053 --> 00:01:36,054 (sighs) 21 00:01:48,066 --> 00:01:49,275 What are you doing? 22 00:01:50,193 --> 00:01:51,486 I'll do nothing too. 23 00:01:56,032 --> 00:01:57,158 (sighs) 24 00:01:57,242 --> 00:01:58,827 (mellow music playing) 25 00:02:00,370 --> 00:02:02,497 So you're too tired to even get on the elevator? 26 00:02:02,580 --> 00:02:03,414 HWAJA: Mm. 27 00:02:03,498 --> 00:02:04,791 How are sales? 28 00:02:05,750 --> 00:02:06,626 HWAJA: Mm. 29 00:02:08,461 --> 00:02:11,131 If sales are good, then shouldn't you be happy? 30 00:02:12,048 --> 00:02:15,635 It means I have to deal with people, and people suck the life out of me. 31 00:02:16,594 --> 00:02:18,221 There's no rest for the weary. 32 00:02:22,016 --> 00:02:22,892 YOONJO: I feel bad. 33 00:02:22,976 --> 00:02:23,852 (scoffs) 34 00:02:25,103 --> 00:02:27,438 You're fine, but I wish I had a man here. 35 00:02:27,522 --> 00:02:29,190 Wow. That's nice. 36 00:02:29,274 --> 00:02:32,861 With his sweet and soft touch, and his charm and his… 37 00:02:32,944 --> 00:02:34,487 -(blows) -Please stop it. 38 00:02:35,321 --> 00:02:37,699 Someone who will love me, 39 00:02:37,782 --> 00:02:40,243 and would stroke my belly… (blows) 40 00:02:40,326 --> 00:02:41,828 -Please stop it! -(music stops abruptly) 41 00:02:44,664 --> 00:02:47,876 Ugh, this is why moms can't be best friends with their daughters. 42 00:02:47,959 --> 00:02:50,587 They can never talk about their desires for hot men. 43 00:02:50,670 --> 00:02:52,672 Well, I don't wanna be your friend either, you know. 44 00:02:54,966 --> 00:02:56,426 What's with your face? 45 00:02:58,052 --> 00:02:59,137 Do I look tired? 46 00:02:59,220 --> 00:03:00,722 More like a zombie. 47 00:03:00,805 --> 00:03:01,806 Ugh. 48 00:03:04,184 --> 00:03:05,101 (smacks lips) 49 00:03:07,937 --> 00:03:08,813 (clicks tongue) 50 00:03:09,147 --> 00:03:10,481 (sighs) 51 00:03:10,565 --> 00:03:11,399 Hwaja. 52 00:03:11,482 --> 00:03:12,525 HWAJA: Hm? 53 00:03:13,318 --> 00:03:16,196 If I really want my boss to like me, what should I do? 54 00:03:18,656 --> 00:03:20,241 We should go now. 55 00:03:20,742 --> 00:03:23,119 The thing is, she's in a different league. 56 00:03:23,203 --> 00:03:26,456 She's on a level that's so much higher, and it's just so tough! 57 00:03:26,539 --> 00:03:29,042 I want to impress her and get her approval, but… 58 00:03:30,084 --> 00:03:33,963 Come on, let's go. Whine later. I don't wanna miss my show. 59 00:03:34,631 --> 00:03:36,424 You can't even listen to me for one minute? 60 00:03:36,507 --> 00:03:38,301 I even gave you a shoulder pat! 61 00:03:38,384 --> 00:03:41,429 I've never had a respectable boss like that in my entire life, 62 00:03:41,512 --> 00:03:43,640 so I don't know, okay? I'm cutting the cord. Snip! 63 00:03:44,974 --> 00:03:47,518 Ugh. All right, fine. Whatever. Let's go. 64 00:03:47,602 --> 00:03:49,312 (engine starts) 65 00:03:52,440 --> 00:03:53,691 EUNJEONG: You're in charge of this. 66 00:03:53,775 --> 00:03:55,735 This is your responsibility now. 67 00:03:57,737 --> 00:03:59,280 This was your proposal. 68 00:04:06,329 --> 00:04:07,497 JAEMIN 69 00:04:07,580 --> 00:04:10,792 YOONJO 70 00:04:10,875 --> 00:04:12,877 (calm music playing) 71 00:04:18,675 --> 00:04:20,385 (dial tone trilling) 72 00:04:20,468 --> 00:04:21,511 Please pick up. 73 00:04:22,053 --> 00:04:23,263 (sucks teeth) 74 00:04:23,763 --> 00:04:24,764 YOONJO 75 00:04:25,431 --> 00:04:27,350 MISSED CALL 76 00:04:27,433 --> 00:04:29,102 So you're just gonna stay there? 77 00:04:31,187 --> 00:04:32,021 YIJUNG: Mm-hm. 78 00:04:33,773 --> 00:04:35,316 You don't want your own place? 79 00:04:39,654 --> 00:04:40,947 Why did you call me? 80 00:04:41,406 --> 00:04:42,991 There's something I wanna ask you. 81 00:04:43,866 --> 00:04:45,868 You said you'd never come back to Korea. 82 00:04:47,245 --> 00:04:48,162 (sighs) 83 00:04:49,372 --> 00:04:50,331 I did. 84 00:04:53,293 --> 00:04:54,377 So why… 85 00:04:55,253 --> 00:04:56,796 Why did you come back? 86 00:04:59,173 --> 00:05:02,260 (sighs) Yep. That's the big question. 87 00:05:02,343 --> 00:05:03,803 I thought you were gonna stay there. 88 00:05:04,387 --> 00:05:07,807 You kept acting like… that was it. 89 00:05:10,810 --> 00:05:11,686 (chuckles) 90 00:05:14,439 --> 00:05:16,899 JIHYEON: Just think of it as a sabbatical year. 91 00:05:17,817 --> 00:05:20,820 You've been running nonstop. Take a breather for yourself. 92 00:05:20,903 --> 00:05:22,864 It's not like New York's going anywhere. 93 00:05:22,947 --> 00:05:24,240 Why me though? 94 00:05:28,036 --> 00:05:29,871 You were even willing to step down. 95 00:05:30,288 --> 00:05:31,622 Just be real with me. 96 00:05:33,458 --> 00:05:35,376 Most of Seyong's board… 97 00:05:36,044 --> 00:05:38,087 are the vice president's followers, 98 00:05:39,213 --> 00:05:41,341 which means my position isn't secure. 99 00:05:43,509 --> 00:05:46,846 But having an ESG specialist as the CCO, 100 00:05:46,929 --> 00:05:49,640 that will change how foreign investors see the company 101 00:05:49,724 --> 00:05:53,353 and give me a chance to restructure the board, all that fun stuff. 102 00:05:53,436 --> 00:05:55,855 Who could take issue with replacing the board members 103 00:05:55,938 --> 00:05:58,483 with those who understand ESG better? You see what I mean? 104 00:06:02,820 --> 00:06:04,322 So you'll use me for that? 105 00:06:04,405 --> 00:06:06,866 To what, secure your position as CEO? 106 00:06:06,949 --> 00:06:08,034 (laughs) 107 00:06:08,117 --> 00:06:09,285 You said be real. 108 00:06:10,828 --> 00:06:11,829 Stand with me. 109 00:06:12,330 --> 00:06:16,292 I need you. Come with me and support what I do there. 110 00:06:16,959 --> 00:06:17,919 (soft scoff) 111 00:06:19,003 --> 00:06:20,505 YIJUNG: They needed my help, 112 00:06:21,964 --> 00:06:23,257 and it was a good offer. 113 00:06:25,093 --> 00:06:26,302 Okay, I see. 114 00:06:27,387 --> 00:06:29,347 I guess I wasn't expecting that answer. 115 00:06:33,142 --> 00:06:34,060 So you're upset? 116 00:06:41,609 --> 00:06:42,902 (Jaemin sighs) 117 00:06:50,034 --> 00:06:50,952 (soft sigh) 118 00:06:55,373 --> 00:06:56,707 You asked why I was working here. 119 00:06:58,459 --> 00:07:01,045 Actually, you're the reason why. You. 120 00:07:05,550 --> 00:07:06,634 APOLOGY FOR NO QUALIFICATIONS RECRUITMENT PROCESS 121 00:07:06,717 --> 00:07:08,594 MALE ANNOUNCER: Greetings to all staff of Seyong. 122 00:07:08,678 --> 00:07:12,181 Regarding the controversy over the 2022 No Qualifications, 123 00:07:12,265 --> 00:07:14,767 Special Blind Recruitment of Experienced Workers, 124 00:07:14,851 --> 00:07:17,812 we gave a careless and inadequate response. 125 00:07:17,895 --> 00:07:22,442 To the employees who must have suffered emotional distress due to our mistake, 126 00:07:22,525 --> 00:07:24,402 we offer our sincere apology. 127 00:07:25,528 --> 00:07:26,946 AN APOLOGY TO NO QUALIFICATIONS GIRL 128 00:07:27,029 --> 00:07:28,489 MALE BLAHBLA USER 1: I logged on first thing this morning 129 00:07:28,573 --> 00:07:30,741 to apologize to the No Qualifications girl. 130 00:07:31,325 --> 00:07:33,786 I read their apology, and it was like I'd been hit on the head. 131 00:07:34,537 --> 00:07:38,624 Honestly, I think I was just upset about the company's wishy-washy attitude. 132 00:07:39,917 --> 00:07:43,254 Anyway, I'm sorry, Ms. No Qualifications. 133 00:07:43,588 --> 00:07:45,715 FEMALE SUBWAY ANNOUNCER: Arriving at Euljiro station. 134 00:07:47,008 --> 00:07:49,010 DILIGENCE, HARMONY, HONESTY 135 00:07:49,093 --> 00:07:50,136 YEONSOO: Look. 136 00:07:50,595 --> 00:07:52,722 About that office workers' community, 137 00:07:53,181 --> 00:07:56,309 the staff are raising all this fuss because you keep responding 138 00:07:56,392 --> 00:07:57,935 to that silly thing. 139 00:07:58,436 --> 00:08:03,316 And what's this? You even made a public apology, or something, today? 140 00:08:03,399 --> 00:08:05,693 Are you trying to make things worse? 141 00:08:05,776 --> 00:08:06,903 (scoffs) 142 00:08:07,236 --> 00:08:08,988 CCO, huh? 143 00:08:09,572 --> 00:08:12,783 Chief Creative O… 144 00:08:14,368 --> 00:08:15,453 -(flustered sigh) -(chuckles) 145 00:08:16,537 --> 00:08:17,705 I… Look, 146 00:08:17,788 --> 00:08:21,792 that's not exactly what we gave you that position for. 147 00:08:21,876 --> 00:08:24,337 I couldn't just stand by and watch, huh? 148 00:08:24,962 --> 00:08:27,590 And that's just me. Imagine how he must feel. 149 00:08:28,299 --> 00:08:30,760 Well then? You care to explain yourself? Because… 150 00:08:32,136 --> 00:08:36,390 In fact, it's the company's lack of action or insufficient action 151 00:08:37,308 --> 00:08:38,476 that makes it worse. 152 00:08:38,976 --> 00:08:41,771 The problem doesn't disappear if we ignore it. 153 00:08:42,522 --> 00:08:44,106 Or if management ignores it. 154 00:08:44,190 --> 00:08:45,858 If it was the PR department's mistake, 155 00:08:45,942 --> 00:08:48,236 why are you dragging management into this? 156 00:08:48,319 --> 00:08:50,446 Because they're tiptoeing around management. 157 00:08:50,530 --> 00:08:53,157 What? How dare you suggest that? (scoffs) 158 00:08:53,699 --> 00:08:55,034 You… You're the CCO! 159 00:08:55,493 --> 00:08:58,287 They didn't want to do anything to upset Mr. Jung, 160 00:08:58,371 --> 00:09:00,498 -which is what fanned the flames. -(sucks teeth) 161 00:09:00,581 --> 00:09:01,624 Ms. Goo! 162 00:09:04,335 --> 00:09:05,253 (clears throat) 163 00:09:06,629 --> 00:09:09,257 The PR department represents the company. 164 00:09:09,715 --> 00:09:13,094 Their job is to communicate with the employees on behalf of the company. 165 00:09:13,177 --> 00:09:16,514 So now you're saying, they are too worried about the employees 166 00:09:17,014 --> 00:09:18,391 to be able to do their jobs? 167 00:09:18,975 --> 00:09:21,394 Look, Ms. Goo. If we admit to our mistake, 168 00:09:21,936 --> 00:09:24,355 -the employees will think less of us. -(scoffs) 169 00:09:24,438 --> 00:09:27,483 Of course. That's exactly what I'm saying, yes. 170 00:09:27,567 --> 00:09:29,860 It's better to just do nothing. 171 00:09:30,403 --> 00:09:32,530 You're in Korea now, okay? 172 00:09:32,947 --> 00:09:35,324 You can't do that! No. 173 00:09:35,408 --> 00:09:37,451 Do I really have to tell you this? 174 00:09:38,035 --> 00:09:39,328 Mr. Jung. 175 00:09:39,912 --> 00:09:41,622 Do you still read print newspapers? 176 00:09:42,415 --> 00:09:45,835 Promoting the company on such traditional media channels just isn't… 177 00:09:46,586 --> 00:09:49,130 isn't what public relations is all about anymore. 178 00:09:49,213 --> 00:09:51,382 Now, the company should… 179 00:09:51,465 --> 00:09:52,800 YEONSOO (angrily): Ms. Goo! 180 00:09:52,883 --> 00:09:54,677 Who the hell are you to lecture him? 181 00:09:54,760 --> 00:09:56,470 -GUYOUNG: Please. -(pensive music playing) 182 00:09:56,554 --> 00:09:57,722 (Yeonsoo clears throat) 183 00:09:59,682 --> 00:10:03,102 I don't want to hear excuses. You're responsible. 184 00:10:04,103 --> 00:10:06,564 Tell me what you think you did wrong. 185 00:10:13,362 --> 00:10:14,572 Ah. (chuckles awkwardly) 186 00:10:16,073 --> 00:10:17,158 Yeah. 187 00:10:20,870 --> 00:10:22,330 I hear you, Mr. Vice President, 188 00:10:22,413 --> 00:10:24,206 but, uh… (sighs) 189 00:10:24,290 --> 00:10:25,708 Unfortunately, I have to go now. 190 00:10:26,208 --> 00:10:27,752 So… 191 00:10:29,295 --> 00:10:30,671 -Hmm. -(cup clanks) 192 00:10:31,964 --> 00:10:35,217 I will carefully consider what I did wrong as CCO. 193 00:10:35,301 --> 00:10:37,553 I can do that much for you, sir, absolutely. 194 00:10:38,220 --> 00:10:39,096 Excuse me. 195 00:10:39,930 --> 00:10:41,182 Ms. Goo. 196 00:10:41,265 --> 00:10:42,099 Ms. Goo. 197 00:10:44,101 --> 00:10:45,394 -(door opens) -(snorts) 198 00:10:49,607 --> 00:10:51,359 (disgusted sigh) 199 00:10:51,442 --> 00:10:53,069 -(sighs) -(chuckles awkwardly) 200 00:10:53,152 --> 00:10:57,198 Um, please… I'll deal with this, sir. I will… 201 00:10:57,281 --> 00:10:58,199 (music stops) 202 00:10:59,533 --> 00:11:03,204 Why did Ms. Lim bring her in? I don't understand the logic in that. 203 00:11:04,080 --> 00:11:05,623 Let's just wait it out and see. 204 00:11:06,207 --> 00:11:07,708 She brought her in for a reason. 205 00:11:10,252 --> 00:11:12,254 -(keyboard clacks quietly) -(office phone rings) 206 00:11:15,007 --> 00:11:16,509 Does your team need an extra hand? 207 00:11:17,385 --> 00:11:18,302 What? 208 00:11:18,803 --> 00:11:19,929 You can borrow one from mine. 209 00:11:20,638 --> 00:11:22,973 No, that's not what I meant. I want someone officially assigned… 210 00:11:23,057 --> 00:11:23,974 -Listen up. -to my team. 211 00:11:24,058 --> 00:11:24,892 Uh… 212 00:11:24,975 --> 00:11:27,186 Maeng, you take charge of the partner agencies. 213 00:11:27,812 --> 00:11:30,064 And you two, you each take half of Ryu's clients. 214 00:11:30,147 --> 00:11:31,315 That's not too hard. 215 00:11:31,941 --> 00:11:33,859 (whimsical music playing) 216 00:11:33,943 --> 00:11:34,777 But… 217 00:11:35,152 --> 00:11:38,656 Ryu, they're short of hands. Why don't you go help them out or something? 218 00:11:39,240 --> 00:11:40,241 Would that suffice? 219 00:11:40,324 --> 00:11:42,326 Oh, uh, well, I mean, 220 00:11:42,410 --> 00:11:44,245 I'd be happy to have him. 221 00:11:46,038 --> 00:11:48,624 Move your stuff before the day ends. 222 00:11:57,550 --> 00:11:58,968 (soft murmuring) 223 00:12:07,435 --> 00:12:08,477 (music ends) 224 00:12:13,816 --> 00:12:15,484 So, Mr. Song… 225 00:12:16,152 --> 00:12:18,154 I just think this is too abrupt… 226 00:12:18,237 --> 00:12:19,363 Oh, right. The OA. 227 00:12:19,447 --> 00:12:20,364 OA: ORGANIZATIONAL ASSESSMENT 228 00:12:20,448 --> 00:12:22,450 So, it's the OA period, right? 229 00:12:22,950 --> 00:12:23,951 CHULJUN: But I don't understand. 230 00:12:24,034 --> 00:12:26,454 We don't have much to do with it. It's the executives who make… 231 00:12:26,537 --> 00:12:27,538 SUNTAE: Not that. 232 00:12:28,038 --> 00:12:29,874 You gotta use your head, Maeng. 233 00:12:30,541 --> 00:12:32,293 What do team leaders do for the OA? 234 00:12:32,835 --> 00:12:34,587 -Performance evaluations. -SUNTAE: That's right. 235 00:12:35,337 --> 00:12:37,214 Who's… who's up for promotion here? 236 00:12:40,468 --> 00:12:43,596 Uh, well, I'm up for a promotion. 237 00:12:44,513 --> 00:12:46,515 And so are Hugil and Jaemin. They're up. 238 00:12:46,599 --> 00:12:47,933 So just not Seunghee? 239 00:12:48,017 --> 00:12:49,143 SEUNGHEE: Sir. 240 00:12:49,226 --> 00:12:51,479 Um, I'm also up for a promotion. 241 00:12:51,562 --> 00:12:53,856 (laughing) All four of you? That's great. 242 00:12:54,398 --> 00:12:55,274 That's… 243 00:12:55,357 --> 00:12:57,318 Oh shit, that's real bad. 244 00:12:57,902 --> 00:13:00,112 Well, I can only give an A to one of you. 245 00:13:00,196 --> 00:13:02,281 (wistful music playing) 246 00:13:02,364 --> 00:13:03,407 I'm sorry. 247 00:13:03,491 --> 00:13:05,201 I wanted to give it to the one who's up for a promotion, 248 00:13:05,284 --> 00:13:06,243 but I guess that won't work. 249 00:13:07,161 --> 00:13:09,413 You're on your own, all right? 250 00:13:09,497 --> 00:13:11,165 Oh, and you were saying. 251 00:13:11,248 --> 00:13:13,125 Uh… nothing. He'll go. 252 00:13:13,834 --> 00:13:15,461 Team 1 needs someone to help them. 253 00:13:15,544 --> 00:13:17,129 The PR department is one big family. 254 00:13:17,213 --> 00:13:18,422 We should help them. 255 00:13:19,089 --> 00:13:20,132 Of course. 256 00:13:22,593 --> 00:13:25,179 (scoffs) You talk way too much, Chuljun Maeng. 257 00:13:25,262 --> 00:13:28,015 (snickers) 258 00:13:28,933 --> 00:13:29,975 (door opens) 259 00:13:34,313 --> 00:13:35,314 (sighs) 260 00:13:35,397 --> 00:13:36,524 ASSISTANT MANAGER GI DAECHUN 261 00:13:36,607 --> 00:13:38,108 (Daechun irritated sigh) 262 00:13:40,694 --> 00:13:41,612 (sighs) 263 00:13:41,695 --> 00:13:43,489 Hello, Mr. Gi. 264 00:13:43,572 --> 00:13:44,406 (slamming) 265 00:13:44,490 --> 00:13:45,783 I look forward to working with you. 266 00:13:47,117 --> 00:13:48,118 (snorts) 267 00:13:48,202 --> 00:13:49,370 What is this? 268 00:13:49,453 --> 00:13:50,704 (comical music playing) 269 00:13:50,788 --> 00:13:52,248 What's Mr. Fancy Pants doing here? 270 00:13:53,207 --> 00:13:54,041 What? 271 00:13:54,124 --> 00:13:55,835 Tell me you're not transferring. 272 00:13:55,918 --> 00:13:57,753 You're just here for a few days, and then you'll leave? 273 00:13:59,463 --> 00:14:00,339 (flustered sigh) 274 00:14:01,382 --> 00:14:02,258 I don't really know. 275 00:14:03,008 --> 00:14:06,011 I mean, we need someone who can actually work for our team. 276 00:14:06,095 --> 00:14:07,513 Driving me crazy… 277 00:14:09,598 --> 00:14:10,724 Do you smoke? 278 00:14:11,642 --> 00:14:13,310 -No. -Do you really not smoke, 279 00:14:13,394 --> 00:14:15,271 or maybe just not with me? 280 00:14:16,730 --> 00:14:17,690 (sighs) 281 00:14:17,773 --> 00:14:20,025 I don't. I really don't smoke. 282 00:14:20,109 --> 00:14:21,151 I quit that. 283 00:14:21,610 --> 00:14:22,528 (annoyed sigh) 284 00:14:23,237 --> 00:14:25,197 PR TEAM 1 PLANNING / SOCIAL CONTRIBUTION 285 00:14:33,372 --> 00:14:35,791 (mouthing) Jaemin, he's not a lot of fun. 286 00:14:35,875 --> 00:14:36,750 (sighs) 287 00:14:37,418 --> 00:14:38,294 (groans) 288 00:14:39,295 --> 00:14:43,549 PR TEAM 1 PLANNING / SOCIAL CONTRIBUTION 289 00:14:43,632 --> 00:14:45,467 CELLTICS ON/OFFLINE INTEGRATED CAMPAIGN PLAN 290 00:14:46,552 --> 00:14:47,678 EUNJEONG: Let's get started. 291 00:14:49,013 --> 00:14:50,639 FEMALE EMPLOYEE 1: The first offline campaign, 292 00:14:50,723 --> 00:14:52,099 the Celltics pop-up stores, 293 00:14:52,182 --> 00:14:54,184 will open tomorrow near college campuses in the city. 294 00:14:55,185 --> 00:14:58,355 The second event, the hands-on craft office, opens in a week. 295 00:14:58,439 --> 00:14:59,732 Okay, that sounds good. 296 00:15:00,065 --> 00:15:01,817 And… the online commercials? 297 00:15:01,901 --> 00:15:04,737 We made changes as requested and sent the new storyboard. 298 00:15:05,070 --> 00:15:07,364 If you're okay with that, we'll go ahead and start. 299 00:15:07,907 --> 00:15:09,074 Ms. Park? 300 00:15:09,658 --> 00:15:10,492 Yes? 301 00:15:11,201 --> 00:15:12,786 Oh, did you hear? 302 00:15:12,870 --> 00:15:15,497 Ms. Yoonjo Park here will now be in charge of Celltics. 303 00:15:15,581 --> 00:15:16,582 (soft chuckle) 304 00:15:19,001 --> 00:15:22,379 Oh, so I wanted to talk to you about… 305 00:15:22,463 --> 00:15:24,340 the font and the color. 306 00:15:24,423 --> 00:15:25,507 (chuckles) 307 00:15:25,591 --> 00:15:28,177 We've already discussed this many times. 308 00:15:28,761 --> 00:15:31,305 Jihyo said last time that would be the last. 309 00:15:32,473 --> 00:15:33,724 (clears throat) 310 00:15:34,308 --> 00:15:38,395 Oh, I'm sorry. You're probably finished with it already then. 311 00:15:38,479 --> 00:15:41,941 Oh, no, it's okay. Please feel free to tell us what you think. 312 00:15:44,443 --> 00:15:46,570 (gentle music playing) 313 00:15:46,654 --> 00:15:47,613 (soft chuckle) 314 00:15:52,076 --> 00:15:56,080 Since we have someone new on the project, why don't we all have a dinner together? 315 00:15:56,747 --> 00:15:57,623 Tonight? 316 00:15:57,706 --> 00:15:59,917 Yeah, we can go after the meeting. 317 00:16:00,292 --> 00:16:02,920 It'd be easier than setting another date, right? 318 00:16:03,003 --> 00:16:04,380 Yeah, that sounds good. 319 00:16:04,463 --> 00:16:06,006 Yeah, thank you. 320 00:16:14,306 --> 00:16:15,391 EUNJEONG: Hey, Ms. Park. 321 00:16:16,183 --> 00:16:18,394 -How did I do? -Why did you apologize, huh? 322 00:16:18,852 --> 00:16:21,188 You're new to the project, so if you need to check something, 323 00:16:21,271 --> 00:16:22,940 then you should go ahead and do it. 324 00:16:23,023 --> 00:16:24,274 It's nothing to apologize for. 325 00:16:25,734 --> 00:16:28,237 If you take such a submissive attitude from the beginning, 326 00:16:28,320 --> 00:16:30,239 it'll just be harder to give them orders after. 327 00:16:31,031 --> 00:16:32,074 Yes. 328 00:16:33,325 --> 00:16:34,201 (sighs) 329 00:16:36,745 --> 00:16:38,414 You don't work at an agency anymore. 330 00:16:38,497 --> 00:16:42,668 Remember your position. You have authority. I want you to use it. 331 00:16:43,419 --> 00:16:45,045 Yes, I understand. 332 00:16:45,713 --> 00:16:46,630 Let's go, then. 333 00:16:46,714 --> 00:16:48,716 (upbeat guitar music playing) 334 00:16:54,930 --> 00:16:56,140 (music ends) 335 00:16:56,223 --> 00:16:57,349 What are you doing? 336 00:16:57,933 --> 00:16:59,810 Why are you still working? 337 00:17:02,479 --> 00:17:04,606 It's too early to quit working. 338 00:17:04,982 --> 00:17:06,567 I'm hungry. Come on. 339 00:17:07,151 --> 00:17:09,319 I thought you said we were meeting at the restaurant. 340 00:17:09,403 --> 00:17:11,280 (irritated sigh) Come on, let's go! 341 00:17:14,408 --> 00:17:17,202 So Mr. Jung called you into his office. What for? 342 00:17:18,579 --> 00:17:21,040 He scolded me for doing a bad job. 343 00:17:21,832 --> 00:17:22,708 What? 344 00:17:23,125 --> 00:17:25,419 You, Yijung Goo got scolded for that? 345 00:17:27,129 --> 00:17:29,840 I thought he was gonna make me take a sobriety test. 346 00:17:29,923 --> 00:17:31,675 Just glad it didn't come to that. 347 00:17:31,759 --> 00:17:32,676 (scoffs) 348 00:17:32,968 --> 00:17:36,180 He sits up there acting like a spoiled princess. 349 00:17:36,263 --> 00:17:37,931 And Mr. Kim's an asshole. 350 00:17:38,015 --> 00:17:40,142 That's right. He's very unpleasant. 351 00:17:40,225 --> 00:17:41,185 (scoffs) 352 00:17:41,852 --> 00:17:43,562 (sighs deeply) 353 00:17:43,645 --> 00:17:44,772 But still… 354 00:17:45,397 --> 00:17:48,150 was it really necessary to make a public apology? 355 00:17:52,738 --> 00:17:54,073 It really was. 356 00:17:54,156 --> 00:17:55,783 Consumers are not your only customers now. 357 00:17:55,866 --> 00:17:58,535 You need to think of your employees as your customers 358 00:17:58,619 --> 00:18:00,412 and keep them satisfied as well. 359 00:18:00,954 --> 00:18:02,498 Times have changed. 360 00:18:02,581 --> 00:18:04,958 Each and every employee is a media channel, 361 00:18:05,042 --> 00:18:07,878 and their social media posts can turn into news. 362 00:18:08,253 --> 00:18:11,340 Their negative assessment of the company leads to bad press, 363 00:18:11,423 --> 00:18:13,634 and if we don't address it, guess what? 364 00:18:13,717 --> 00:18:16,261 It can bring down the stock price. 365 00:18:16,970 --> 00:18:18,013 Understand? 366 00:18:18,931 --> 00:18:19,932 Yeah. 367 00:18:20,808 --> 00:18:21,642 Okay. 368 00:18:22,684 --> 00:18:24,978 Ugh, you scare me. 369 00:18:26,563 --> 00:18:28,732 What kind of image do you think will work best? 370 00:18:29,608 --> 00:18:31,777 (sucks teeth) So here's kinda what I've been thinking. 371 00:18:32,736 --> 00:18:35,572 A Gen Z whisper. Okay? 372 00:18:36,365 --> 00:18:39,868 A hip CEO who can communicate well with Gen Z… 373 00:18:39,952 --> 00:18:40,953 YIJUNG: That sounds nice, 374 00:18:41,495 --> 00:18:42,579 but to be one, 375 00:18:43,122 --> 00:18:44,748 you actually have to communicate with them. 376 00:18:44,832 --> 00:18:47,459 (sighs) Why can't we be friends outside of work? 377 00:18:47,543 --> 00:18:49,378 Well, that's a bit harder for me. 378 00:18:49,461 --> 00:18:50,879 If you say so, whatever. 379 00:18:53,841 --> 00:18:54,925 First, 380 00:18:55,008 --> 00:18:57,928 to communicate well with them, you need to listen to them. 381 00:18:58,011 --> 00:19:00,139 Listening? You know I'm great at listening. 382 00:19:00,889 --> 00:19:03,559 Oh, yeah. We have the digital PR team. 383 00:19:03,642 --> 00:19:05,894 I'll have someone there assist me with this. Yeah. 384 00:19:06,353 --> 00:19:07,980 That's it. Easy! 385 00:19:08,063 --> 00:19:10,190 Listen to them. Don't talk. 386 00:19:10,774 --> 00:19:13,944 Do you really feel like your employees believe they can open up to you 387 00:19:14,027 --> 00:19:14,862 in the first place? 388 00:19:15,779 --> 00:19:17,030 That's the problem. 389 00:19:17,114 --> 00:19:19,575 From what I've heard, Gen Z is outspoken, 390 00:19:19,658 --> 00:19:21,493 which is infuriating! 391 00:19:22,828 --> 00:19:24,371 The CEO of Hanyu Fashion told me. 392 00:19:24,955 --> 00:19:27,499 Well, they don't do that to just anybody, now do they? 393 00:19:27,583 --> 00:19:29,293 Ugh, you don't think I should do it? 394 00:19:29,376 --> 00:19:30,919 Please just do it right. 395 00:19:31,003 --> 00:19:33,213 And that's why I brought you here, isn't it? 396 00:19:33,755 --> 00:19:34,923 To do it right. 397 00:19:38,093 --> 00:19:39,469 CHULJUN: Wow. 398 00:19:39,970 --> 00:19:41,722 Things sure are different in Team 3. 399 00:19:41,805 --> 00:19:42,973 This is how you eat? 400 00:19:46,643 --> 00:19:47,644 Mmm. 401 00:19:48,103 --> 00:19:51,190 This is the kind of food you have on dates. Mmm. 402 00:19:51,273 --> 00:19:54,359 I'm sorry, but why exactly are you here with us at this table? 403 00:19:54,443 --> 00:19:55,319 Oh. 404 00:19:56,403 --> 00:19:58,280 Well, you see, he was on the project, 405 00:19:58,989 --> 00:20:01,617 and now, I'm in charge of the partner agencies, 406 00:20:02,034 --> 00:20:02,951 so that's why I'm here! 407 00:20:03,035 --> 00:20:03,994 (laughs) 408 00:20:04,494 --> 00:20:06,330 Mr. Seo. You don't mind, do you? 409 00:20:06,413 --> 00:20:08,373 I just love you so much. 410 00:20:08,457 --> 00:20:10,125 (sing-songy) I love you! 411 00:20:10,209 --> 00:20:11,168 (giggles) 412 00:20:11,251 --> 00:20:13,503 (chuckles awkwardly) Oh, yeah. Love you too. 413 00:20:13,587 --> 00:20:14,588 Oh. 414 00:20:14,671 --> 00:20:16,548 I'd like to propose a toast. 415 00:20:16,632 --> 00:20:18,634 -Come on, we don't need… -Yeah. Raise your glasses, people. 416 00:20:18,717 --> 00:20:20,844 -What? -Dude. Not now. 417 00:20:20,928 --> 00:20:23,096 Raise your glasses. Don't worry. 418 00:20:23,180 --> 00:20:24,640 -I'll make a good one. -(sighs) 419 00:20:25,307 --> 00:20:29,228 All right. To Celltics' huge success. 420 00:20:29,311 --> 00:20:30,562 Come on! 421 00:20:30,646 --> 00:20:32,314 -YOONJO: Cheers to that. -To huge success. 422 00:20:32,397 --> 00:20:33,440 (clinking) 423 00:20:33,523 --> 00:20:34,399 CHULJUN: Clink your glasses. 424 00:20:34,483 --> 00:20:35,442 -(clinking) -Cheers. 425 00:20:36,401 --> 00:20:38,445 Happy we're working together. 426 00:20:38,737 --> 00:20:40,948 So am I. I'm grateful for this opportunity. 427 00:20:45,494 --> 00:20:46,536 (refreshed sigh) 428 00:20:48,163 --> 00:20:50,374 Oh, for the record, 429 00:20:50,457 --> 00:20:53,502 this doesn't count as the meal I was talking about. 430 00:20:53,585 --> 00:20:54,461 Huh? 431 00:20:55,212 --> 00:20:57,214 The meal? For spilling coffee. 432 00:20:57,923 --> 00:20:58,799 Ah. 433 00:20:59,758 --> 00:21:02,219 But we're actually having a meal now, right? 434 00:21:02,302 --> 00:21:04,346 Yeah, but I want one without colleagues. 435 00:21:04,930 --> 00:21:08,850 But one with… just us. We can do something nice like that. 436 00:21:08,934 --> 00:21:10,102 Just us? 437 00:21:10,185 --> 00:21:11,270 (giggles) 438 00:21:11,353 --> 00:21:13,563 That makes it a date, right? 439 00:21:14,731 --> 00:21:15,649 (clears throat) 440 00:21:16,441 --> 00:21:18,360 (chuckling) I'm sorry. I was just joking with you. 441 00:21:18,443 --> 00:21:19,278 Oh, right. 442 00:21:19,361 --> 00:21:21,154 (cheeky music playing) 443 00:21:21,238 --> 00:21:23,323 Your face turned all red. (laughs) 444 00:21:23,407 --> 00:21:26,326 Oh, it's, uh, the wine, you know. 445 00:21:26,410 --> 00:21:27,244 Ah. 446 00:21:28,245 --> 00:21:29,329 (flustered sigh) 447 00:21:29,413 --> 00:21:30,956 It's a bit hot in here. 448 00:21:31,039 --> 00:21:32,124 EUNJUNG: Sure. 449 00:21:32,916 --> 00:21:33,750 Mm? 450 00:21:33,834 --> 00:21:35,294 EUNJUNG: It's so nice to get together. 451 00:21:36,044 --> 00:21:37,379 -Do you like the food? -(mouthing) What? 452 00:21:37,462 --> 00:21:38,297 DONGHOON: Oh, yeah. 453 00:21:39,131 --> 00:21:41,008 (mouthing) What? Who? 454 00:21:41,883 --> 00:21:43,719 (mouthing) Yeah. What? 455 00:21:44,845 --> 00:21:45,762 (mouthing) What? 456 00:21:46,596 --> 00:21:47,514 Who, him? 457 00:21:48,265 --> 00:21:49,766 -Watch out. -What, Mr. Song? 458 00:21:49,850 --> 00:21:50,851 What? 459 00:21:50,934 --> 00:21:51,935 He's… 460 00:21:53,562 --> 00:21:54,730 -(sighs) -CHULJUN: Okay. 461 00:21:54,813 --> 00:21:56,606 Yes, sir. I'll be on standby. 462 00:21:57,274 --> 00:21:58,275 Good night. 463 00:22:02,821 --> 00:22:04,239 That's enough wine for me. 464 00:22:04,323 --> 00:22:05,282 EUNJUNG: That's a first. 465 00:22:05,365 --> 00:22:07,284 You'd die for wine that the company pays for. 466 00:22:07,367 --> 00:22:09,995 Oh, Mr. Song is out drinking now. 467 00:22:10,078 --> 00:22:11,038 So what? 468 00:22:11,121 --> 00:22:12,622 He'll need someone to drive him, 469 00:22:13,081 --> 00:22:14,624 so I said I'd be honored to. (chuckles) 470 00:22:15,208 --> 00:22:16,209 (frustrated sigh) 471 00:22:16,293 --> 00:22:21,340 People, this is life! You have to look out for each other. Yeah. 472 00:22:25,677 --> 00:22:27,304 You should know what I'm talking about. 473 00:22:27,846 --> 00:22:29,306 Oh, everyone. 474 00:22:30,474 --> 00:22:34,436 Did you know Jaemin has now gone over to Team 1 to assist them? 475 00:22:34,686 --> 00:22:36,521 Press releases are, I guess, old school. 476 00:22:36,605 --> 00:22:38,398 (gasps) What? 477 00:22:38,815 --> 00:22:41,610 Who writes press releases better than him? Seriously! 478 00:22:41,693 --> 00:22:43,987 Why are you doing this to me? 479 00:22:44,071 --> 00:22:45,906 Why don't you take it up with the overlord? 480 00:22:45,989 --> 00:22:46,907 It was Mr. Song's idea. 481 00:22:46,990 --> 00:22:50,285 He's doing this because Jaemin took Park's side in that whole Blahbla thing. 482 00:22:51,453 --> 00:22:52,496 (scoffs) Seriously. 483 00:22:52,579 --> 00:22:54,539 Real testament to his personality. 484 00:22:55,165 --> 00:22:56,249 How do you feel? 485 00:22:56,333 --> 00:22:57,834 Maybe you should just apologize. 486 00:22:57,918 --> 00:22:59,544 Oh, it's all right. 487 00:23:00,128 --> 00:23:01,797 The work is less stressful. 488 00:23:02,297 --> 00:23:03,673 Honestly, I'm better off. 489 00:23:04,841 --> 00:23:07,552 Why exactly did you take her side? 490 00:23:11,056 --> 00:23:12,933 (chuckles) It's not a big deal. 491 00:23:13,642 --> 00:23:15,811 And it doesn't really concern you, don't you think? 492 00:23:15,894 --> 00:23:17,104 Ah… 493 00:23:26,780 --> 00:23:29,449 So, uh… you're sure you're okay with this? 494 00:23:29,533 --> 00:23:30,784 (chuckles) Of course. 495 00:23:31,535 --> 00:23:32,619 Why not? 496 00:23:38,250 --> 00:23:41,169 Ah… Team 1 isn't so bad, you guys. 497 00:23:42,504 --> 00:23:44,881 What do you do for Team 1, then? 498 00:23:47,092 --> 00:23:48,468 Uh… 499 00:23:49,052 --> 00:23:50,178 Put on a dinner? 500 00:23:50,262 --> 00:23:52,264 (quirky music playing) 501 00:23:52,347 --> 00:23:53,223 Yeah. 502 00:23:53,306 --> 00:23:54,516 The team leaders and executives 503 00:23:54,599 --> 00:23:57,144 in the management strategy division are having dinner. 504 00:23:58,520 --> 00:23:59,688 -And I plan? -Yes! 505 00:24:00,647 --> 00:24:04,025 Gi is busy with the college product testers. Aren't you? 506 00:24:04,109 --> 00:24:06,153 -(cell phone buzzes) -Yeah. Oh, uh… 507 00:24:07,362 --> 00:24:09,573 Anyway, please plan the dinner. 508 00:24:09,656 --> 00:24:10,657 (chuckles) 509 00:24:14,035 --> 00:24:14,870 (exhales deeply) 510 00:24:15,495 --> 00:24:17,622 15 to 20 people for Friday night. 511 00:24:18,790 --> 00:24:19,666 Yes. 512 00:24:20,500 --> 00:24:21,460 Oh, drinks? 513 00:24:22,335 --> 00:24:24,337 Drinks, uh… Hold on, please. 514 00:24:24,838 --> 00:24:25,922 Hey, Daechun. 515 00:24:26,006 --> 00:24:28,091 What kind of drinks did you prepare for the execs? 516 00:24:29,134 --> 00:24:31,761 Korean restaurant, high-quality soju, ice and tonic water. 517 00:24:31,845 --> 00:24:32,846 (mutters) Soju, okay. 518 00:24:32,929 --> 00:24:34,973 Western restaurant, whiskey or expensive wine. 519 00:24:35,056 --> 00:24:36,016 Ah, thanks. 520 00:24:36,892 --> 00:24:37,767 Still there? 521 00:24:38,435 --> 00:24:42,230 So for drinks, we'll have high-quality soju with some ice and tonic water. 522 00:24:42,314 --> 00:24:44,191 Yes, thanks so much. Bye. 523 00:24:50,322 --> 00:24:51,156 Uh… 524 00:24:52,157 --> 00:24:53,742 Do I have to go to the dinner too? 525 00:24:54,284 --> 00:24:57,746 Who else is gonna stand up at the front and escort them inside? 526 00:24:58,622 --> 00:25:00,332 You act like you've never done this before. 527 00:25:01,500 --> 00:25:02,792 And don't you wine and dine with reporters? 528 00:25:02,876 --> 00:25:04,419 (sighs) 529 00:25:05,670 --> 00:25:07,380 It's not exactly wining and… 530 00:25:07,464 --> 00:25:10,634 Look, I'm busy. It's the college student product testers. 531 00:25:11,092 --> 00:25:12,761 Just make sure the dinner goes well. 532 00:25:13,053 --> 00:25:15,722 You're a smart guy, right? I'm sure you can handle it. 533 00:25:18,391 --> 00:25:19,309 (sighs) 534 00:25:19,392 --> 00:25:21,394 (tense music playing) 535 00:25:37,077 --> 00:25:38,161 (sighs) 536 00:25:56,805 --> 00:25:57,764 Thank you. 537 00:26:00,517 --> 00:26:01,351 (clears throat) 538 00:26:05,313 --> 00:26:06,523 JIHYEON: So then. 539 00:26:06,648 --> 00:26:08,858 Did the operation division have a private tea break or something? 540 00:26:08,942 --> 00:26:09,776 Because you're late. 541 00:26:09,859 --> 00:26:12,028 Oh, no, we're here on time. 542 00:26:13,405 --> 00:26:14,489 We are right on time. 543 00:26:16,950 --> 00:26:18,159 No, you're not. 544 00:26:18,243 --> 00:26:19,661 Not according to my watch. 545 00:26:19,744 --> 00:26:21,746 (chuckling) Hey. 546 00:26:22,372 --> 00:26:24,249 I invited them for a cup of tea. 547 00:26:24,874 --> 00:26:26,418 Nothing wrong with that. 548 00:26:26,501 --> 00:26:27,377 (chuckles) 549 00:26:28,086 --> 00:26:30,797 So then, have you considered it? 550 00:26:30,880 --> 00:26:35,510 We recommended Director Suhwan Jeong for the chief strategy officer position. 551 00:26:35,594 --> 00:26:36,761 -(scoffs) -YEONSOO: He's sorry 552 00:26:36,845 --> 00:26:39,180 he couldn't be here today. He's on a trip. 553 00:26:39,806 --> 00:26:41,141 And what do you mean by "we"? 554 00:26:41,224 --> 00:26:42,475 (pensive music playing) 555 00:26:42,559 --> 00:26:43,435 What? 556 00:26:43,893 --> 00:26:46,354 Well, are we officially taking sides here now? 557 00:26:46,980 --> 00:26:48,440 (laughs) 558 00:26:50,358 --> 00:26:51,234 Ms. Lim. 559 00:26:52,235 --> 00:26:53,361 Let's get started. 560 00:26:55,447 --> 00:26:56,573 (scoffs) 561 00:26:56,656 --> 00:26:57,574 Mm? 562 00:27:12,297 --> 00:27:13,715 I think it's time. 563 00:27:15,050 --> 00:27:16,051 Jihyeon? 564 00:27:16,134 --> 00:27:18,136 Marketing director Suhwan Jeong. 565 00:27:19,888 --> 00:27:20,805 When I… 566 00:27:22,223 --> 00:27:24,351 When I started out here at the bottom, 567 00:27:24,976 --> 00:27:27,187 Kim was the manager on my team, 568 00:27:27,729 --> 00:27:29,731 and Suhwan Jeong was assistant manager. 569 00:27:30,231 --> 00:27:32,942 Everyone must have known my father was the CEO. 570 00:27:33,026 --> 00:27:35,362 He created a whole new department for me. 571 00:27:36,029 --> 00:27:37,739 And I still can't forget… 572 00:27:39,741 --> 00:27:42,452 how they looked at me, so full of contempt, 573 00:27:43,453 --> 00:27:45,955 how they looked down on me, how they mocked me. 574 00:27:46,998 --> 00:27:49,626 They thought I got promoted because I was his daughter. 575 00:27:51,169 --> 00:27:53,296 And yet, they were still so polite to my face. 576 00:27:55,632 --> 00:27:57,092 That's all in the past. 577 00:27:57,884 --> 00:27:58,885 What matters is now. 578 00:27:58,968 --> 00:28:00,095 You think they're any different? 579 00:28:00,637 --> 00:28:02,097 I'm not talking about them. 580 00:28:02,972 --> 00:28:06,017 I'm talking about you. You're a different person now. 581 00:28:06,101 --> 00:28:07,185 Be kind to yourself. 582 00:28:09,354 --> 00:28:10,480 Anyway… (sighs) 583 00:28:11,564 --> 00:28:12,816 It can't be Suhwan Jeong. 584 00:28:13,233 --> 00:28:14,275 I know. 585 00:28:14,359 --> 00:28:18,029 If he becomes the CSO, they'll be cutting the legs out from under me! 586 00:28:18,113 --> 00:28:19,155 I'll be… 587 00:28:20,198 --> 00:28:21,658 just a figurehead. 588 00:28:21,741 --> 00:28:24,661 Then I'd be left with no one but you, the powerless CCO. 589 00:28:24,744 --> 00:28:28,164 I really should've just made you CSO instead. 590 00:28:28,998 --> 00:28:30,208 (sighs) It's dumb. 591 00:28:31,751 --> 00:28:34,129 They liked CCO but not CSO? 592 00:28:34,796 --> 00:28:36,881 They would've fought me like hell. I mean… 593 00:28:40,802 --> 00:28:44,139 This is why I wanted to have dinner with the strategy division leaders. 594 00:28:44,556 --> 00:28:47,767 They're on my side. I should give them a pat on the back every now and then. 595 00:28:48,435 --> 00:28:49,394 (sighs) 596 00:28:51,062 --> 00:28:52,021 Oh. 597 00:28:52,105 --> 00:28:54,107 Who's gonna manage my social activities? 598 00:28:54,190 --> 00:28:56,609 Yoonjo Park. She's PR Team 3. 599 00:28:57,110 --> 00:28:59,195 -The Blahbla girl? -That'd be her. 600 00:28:59,279 --> 00:29:02,115 So I'll be a communicating CEO? Wow! 601 00:29:04,075 --> 00:29:05,076 Yeah. 602 00:29:06,327 --> 00:29:08,788 Please discuss it with the designer and let me know. 603 00:29:10,123 --> 00:29:11,040 That's it. 604 00:29:12,167 --> 00:29:15,003 Oh, and the store. It opens at noon, doesn't it? 605 00:29:16,588 --> 00:29:18,298 Of course, I'll be there, yeah. 606 00:29:18,381 --> 00:29:21,134 FEMALE EMPLOYEE: And Mr. Seo says he'll pick you up. 607 00:29:21,217 --> 00:29:23,219 Oh, no. I'll meet you guys there. 608 00:29:23,636 --> 00:29:26,139 Well, he insists. I'll see you later. 609 00:29:26,222 --> 00:29:27,432 -(beeps) -Uh… 610 00:29:37,650 --> 00:29:39,652 DONGHOON: Hey, I'll pick you up at the convenience store 611 00:29:39,736 --> 00:29:41,404 on the left of Seyong in 30. 612 00:29:41,488 --> 00:29:42,405 (chuckles) 613 00:29:47,994 --> 00:29:50,038 Jihyo, do you wanna come? 614 00:29:50,580 --> 00:29:52,999 The offline event for Celltics is today. 615 00:29:53,082 --> 00:29:55,668 I'm too busy. Didn't you hear what Ms. Eunjeong said earlier? 616 00:29:57,086 --> 00:30:00,381 Turns out I'm good enough to finally get my own client. 617 00:30:00,465 --> 00:30:01,466 Sorry about that. 618 00:30:01,549 --> 00:30:02,967 Who is it? 619 00:30:03,051 --> 00:30:03,885 Protein powder. 620 00:30:04,761 --> 00:30:05,678 Protein? 621 00:30:06,095 --> 00:30:07,347 Uh, I know about protein. 622 00:30:07,972 --> 00:30:10,850 Yeah, well, I believe it. 623 00:30:12,852 --> 00:30:14,979 (comical music playing) 624 00:30:17,065 --> 00:30:18,608 (chuckles awkwardly) 625 00:30:24,989 --> 00:30:26,115 (vehicle horn honking) 626 00:30:31,162 --> 00:30:32,080 Oh, hey. 627 00:30:36,376 --> 00:30:38,419 -Good to see you. -DONGHOON: Yeah, hi. 628 00:30:38,503 --> 00:30:40,463 -Better than a bicycle. -Yeah. 629 00:30:47,971 --> 00:30:50,348 Almost forgot. Here, some coffee. 630 00:30:52,016 --> 00:30:53,226 (gasps) 631 00:30:53,309 --> 00:30:54,352 They're all for me? 632 00:30:54,435 --> 00:30:56,312 Oh, well, pick your favorite. 633 00:30:56,396 --> 00:30:58,481 Uh, but… but this is a lot. 634 00:30:59,232 --> 00:31:00,608 (grunts) 635 00:31:01,734 --> 00:31:04,070 It's a… a bit much, don't you think? 636 00:31:04,153 --> 00:31:05,196 Oh, gosh. 637 00:31:05,947 --> 00:31:08,491 I mean… I also thought it was a bit much. 638 00:31:08,575 --> 00:31:11,536 Oh, well, I don't really have a preference for coffee. 639 00:31:12,120 --> 00:31:15,456 I drink iced coffee when it's hot, a latte when I'm hungry, 640 00:31:15,540 --> 00:31:17,417 and something sweet when I need sugar. 641 00:31:17,500 --> 00:31:19,961 Oh, you can sample them all, then! 642 00:31:20,044 --> 00:31:21,713 Right. Thank you very much. 643 00:31:21,796 --> 00:31:23,172 (both laugh) 644 00:31:23,756 --> 00:31:25,008 Wow. 645 00:31:25,425 --> 00:31:27,844 Oh! Wow. (chuckles) 646 00:31:28,469 --> 00:31:30,763 (pop song playing) 647 00:31:34,976 --> 00:31:37,562 (indistinct chatter) 648 00:31:45,069 --> 00:31:46,529 (women exclaims and laughs) 649 00:31:46,613 --> 00:31:47,488 MALE STAFFER: Wow! 650 00:31:47,572 --> 00:31:48,573 (cheering) 651 00:31:48,656 --> 00:31:51,326 FEMALE STAFFER: May I help you? Would you like to play a game? 652 00:31:51,409 --> 00:31:52,952 (indistinct chatter) 653 00:31:53,036 --> 00:31:54,579 FEMALE STAFFER: Come over and play. 654 00:31:54,787 --> 00:31:55,705 Here we go. 655 00:31:56,581 --> 00:31:57,624 Oh, you won an ampoule. 656 00:32:00,960 --> 00:32:02,045 Hello, how are you? 657 00:32:02,128 --> 00:32:03,922 (indistinct chatter) 658 00:32:14,933 --> 00:32:16,309 Congratulations! 659 00:32:16,392 --> 00:32:17,393 Thank you. 660 00:32:30,490 --> 00:32:32,033 Shall we keep going? 661 00:32:32,116 --> 00:32:33,076 -(phone buzzes) -Yeah. 662 00:32:34,077 --> 00:32:35,787 Oh, excuse me. One second. 663 00:32:35,870 --> 00:32:37,538 Uh… Ah. 664 00:32:39,332 --> 00:32:40,333 Hi. Yes, sir. 665 00:32:41,459 --> 00:32:42,877 Oh, yeah. I see that. 666 00:32:43,336 --> 00:32:44,253 Let's do it. 667 00:32:46,047 --> 00:32:47,048 Um… 668 00:32:47,131 --> 00:32:51,177 I've got to make a conference call with Tony from Traders. 669 00:32:51,260 --> 00:32:52,720 (gasps) Would I be able to watch? 670 00:32:52,804 --> 00:32:54,472 Yes, of course. You're the client. 671 00:32:54,555 --> 00:32:55,390 (chuckles excitedly) 672 00:32:57,725 --> 00:32:59,477 Hi, Tony. How's it going? 673 00:32:59,560 --> 00:33:02,063 -Hello. I'm fine. How are you? -Good. 674 00:33:02,146 --> 00:33:05,400 Oh, by the way, this is my colleague, Yoonjo. 675 00:33:05,942 --> 00:33:07,360 Hi, nice to meet you. 676 00:33:07,443 --> 00:33:08,611 Hi. 677 00:33:08,695 --> 00:33:09,570 (chuckles) 678 00:33:10,029 --> 00:33:12,615 So, what about the media plan? 679 00:33:12,699 --> 00:33:17,495 Given that, uh, our current media plan is, um, focused more on web-based platforms, 680 00:33:18,162 --> 00:33:22,125 we could consider shifting our focus to mobile-based platforms. 681 00:33:22,208 --> 00:33:25,128 Studies have shown that an average Korean 682 00:33:25,211 --> 00:33:29,882 does more than, uh, 50% of their shopping on mobile devices. 683 00:33:30,550 --> 00:33:32,218 So, based on this unique landscape, 684 00:33:32,301 --> 00:33:34,137 I think, well, you know, 685 00:33:34,220 --> 00:33:37,598 by shifting our focus to mobile-based platforms instead, 686 00:33:38,182 --> 00:33:41,310 and, well, diversifying a bit of our inventories, 687 00:33:41,394 --> 00:33:43,229 we could expect better results. 688 00:33:43,980 --> 00:33:46,691 We definitely agree with you on changing the media plan. 689 00:33:47,275 --> 00:33:51,070 And then, we'll look further into that and the inventories as well. 690 00:33:51,654 --> 00:33:54,323 I'm sorry, we need to head out now. But let's talk again later. 691 00:33:54,782 --> 00:33:56,617 Sure thing. Let's talk again soon. 692 00:33:56,701 --> 00:33:57,702 Thanks. Bye-bye. 693 00:33:58,494 --> 00:33:59,662 TONY: Thank you, bye. 694 00:33:59,746 --> 00:34:00,997 -Bye. -Goodbye. 695 00:34:01,080 --> 00:34:02,165 (chuckles) 696 00:34:03,041 --> 00:34:04,417 YOONJO: Wow! (chuckles) 697 00:34:04,500 --> 00:34:06,627 That was so much fun to watch! 698 00:34:07,754 --> 00:34:10,590 There's nothing you can't do, is there? 699 00:34:11,299 --> 00:34:13,885 BOTH: Your skin will never feel dry again with Celltics! 700 00:34:13,968 --> 00:34:15,261 Would you like to spin the wheel? 701 00:34:15,344 --> 00:34:17,180 Spin the wheel and win a prize. 702 00:34:17,263 --> 00:34:18,765 One, two, three. 703 00:34:21,851 --> 00:34:23,436 FEMALE STAFFERS (in distance): Awesome! 704 00:34:25,438 --> 00:34:27,148 (Donghoon sighs) 705 00:34:28,441 --> 00:34:30,109 Mmm, this is good. 706 00:34:30,193 --> 00:34:31,444 (chuckles) 707 00:34:32,737 --> 00:34:35,573 Um, is this something that you always do? 708 00:34:37,158 --> 00:34:39,368 Checking on these types of offline events, 709 00:34:39,452 --> 00:34:42,038 and, uh, having meetings with your foreign partner agencies, 710 00:34:42,121 --> 00:34:44,916 picking up the client, all by yourself, huh? 711 00:34:45,374 --> 00:34:46,250 DONGHOON: Hmm. 712 00:34:46,793 --> 00:34:48,544 I told you this before, didn't I? 713 00:34:49,087 --> 00:34:51,839 I spend way too much energy on my work, just like you. 714 00:34:52,673 --> 00:34:55,176 So I guess I'm not easily satisfied with myself. 715 00:34:55,635 --> 00:34:58,304 I also want to… to prove myself to people. 716 00:35:00,640 --> 00:35:02,934 YOONJO: But didn't you tell me not to be like that? 717 00:35:03,017 --> 00:35:04,769 (chuckles) I said that? 718 00:35:04,852 --> 00:35:06,312 Easier said than done. 719 00:35:06,395 --> 00:35:07,271 (both chuckle) 720 00:35:08,231 --> 00:35:11,818 I admire you, but your employees might not like it so much. 721 00:35:12,443 --> 00:35:14,612 Workaholics are tough to relate to. 722 00:35:15,196 --> 00:35:16,781 You have to have a balance. 723 00:35:17,156 --> 00:35:19,242 At least for the sake of your employees. 724 00:35:19,325 --> 00:35:20,409 You're not wrong. 725 00:35:21,244 --> 00:35:22,286 Oh, 726 00:35:22,370 --> 00:35:24,872 I don't usually go to pick up the client myself. 727 00:35:24,956 --> 00:35:25,957 Just you. 728 00:35:26,040 --> 00:35:27,375 What? Why? 729 00:35:29,085 --> 00:35:30,878 Because I wanted to. 730 00:35:34,674 --> 00:35:35,633 DONGHOON: Mmm. 731 00:35:36,217 --> 00:35:38,469 It was a cool event. Glad we went. 732 00:35:41,722 --> 00:35:42,849 (Yoonjo chuckles) 733 00:35:48,146 --> 00:35:51,315 (all mouthing to electronic K-pop song) 734 00:36:11,294 --> 00:36:14,005 -(irritated groan) -It doesn't work! 735 00:36:14,088 --> 00:36:15,631 -(song stops) -It's supposed to be like this. 736 00:36:15,715 --> 00:36:19,010 -No, that's not it. You did it all wrong. -It goes like this. 737 00:36:19,093 --> 00:36:20,761 -No, that doesn't look right. -No, you rotate your wrist twice. 738 00:36:20,845 --> 00:36:23,014 -Rotate your wrist here before doing this? -Hey, hey. We'll try this one last time, 739 00:36:23,097 --> 00:36:24,223 and if it doesn't work, we'll try something else. 740 00:36:24,307 --> 00:36:25,725 -Okay? Let's go. -Yeah. 741 00:36:25,808 --> 00:36:26,684 Hey, hey, get ready. 742 00:36:26,767 --> 00:36:28,769 (song resumes) 743 00:36:41,866 --> 00:36:43,659 (dancing girls laughing) 744 00:36:44,076 --> 00:36:45,077 ALL: Hey… 745 00:36:46,287 --> 00:36:47,538 (Haejo groans) 746 00:36:47,622 --> 00:36:48,497 FRIEND 1: What? 747 00:36:48,581 --> 00:36:50,499 FRIEND 2: But I look good! Just keep going! 748 00:36:54,629 --> 00:36:55,630 (gasps) 749 00:37:05,097 --> 00:37:07,475 -Hey, did you see that? -(indistinct chatter) 750 00:37:07,558 --> 00:37:09,143 -Hey. Hey, wait! -(door clanks) 751 00:37:09,227 --> 00:37:10,561 Oh, my god. She was doing this… 752 00:37:13,606 --> 00:37:14,690 HAEJO: Hey, hold on. 753 00:37:16,567 --> 00:37:18,694 Um… what was that? 754 00:37:18,778 --> 00:37:20,029 What? 755 00:37:20,112 --> 00:37:22,907 I mean… Damn it. You get good grades too. 756 00:37:22,990 --> 00:37:24,700 So not fair. Who taught you? 757 00:37:24,784 --> 00:37:26,369 How's that not fair? 758 00:37:27,161 --> 00:37:28,496 I take dance lessons. 759 00:37:28,579 --> 00:37:30,373 -Why? -Dunno. 760 00:37:31,332 --> 00:37:32,250 Maybe stress relief. 761 00:37:32,333 --> 00:37:34,377 -(scoffs) -(bright music playing) 762 00:37:34,460 --> 00:37:35,795 Well then, I hate you. 763 00:37:37,797 --> 00:37:38,839 Hey, stop! 764 00:37:40,466 --> 00:37:41,300 Yujin. 765 00:37:42,510 --> 00:37:43,427 Um… 766 00:37:43,511 --> 00:37:45,721 Can you teach me how to do all those moves? 767 00:37:45,805 --> 00:37:46,847 You said you hated me. 768 00:37:46,931 --> 00:37:48,516 You'd hate me too if you were in my shoes! 769 00:37:50,101 --> 00:37:51,102 Come on, Yujin. 770 00:37:52,061 --> 00:37:52,895 Teach me. 771 00:37:53,604 --> 00:37:55,439 -Hm? -(chuckles) 772 00:37:55,982 --> 00:37:56,816 Yeah? 773 00:37:57,692 --> 00:37:59,318 EUN: Well, that's too bad. 774 00:37:59,819 --> 00:38:01,904 Yeah, okay. 775 00:38:02,655 --> 00:38:04,198 Hey, Yoonjo can't… 776 00:38:04,782 --> 00:38:05,866 Whoa. 777 00:38:08,411 --> 00:38:10,121 Hey, man. Your hand is shaking! 778 00:38:13,541 --> 00:38:14,792 (growls) 779 00:38:14,875 --> 00:38:17,253 That little shit. Daechun Gi, that shit… 780 00:38:17,336 --> 00:38:19,797 What, does he have some kind of inferiority complex? 781 00:38:19,880 --> 00:38:20,715 Well? 782 00:38:21,424 --> 00:38:22,258 How… 783 00:38:23,384 --> 00:38:24,719 Did I tell you that, or what? 784 00:38:24,802 --> 00:38:26,345 Well, just from the stuff you've been saying. 785 00:38:26,429 --> 00:38:28,889 Assistant manager forever, got passed up for promotion… 786 00:38:29,682 --> 00:38:32,727 Hasn't even been a year since he transferred to PR from sales. 787 00:38:33,227 --> 00:38:34,812 You weren't even close with him, so you never knew this, 788 00:38:34,895 --> 00:38:36,522 but he's a grumpy guy. 789 00:38:36,605 --> 00:38:38,524 Plus, he doesn't think you deserve your position. 790 00:38:38,607 --> 00:38:40,276 Wow, Eun. 791 00:38:41,485 --> 00:38:42,737 We should call you Sherlock. 792 00:38:42,820 --> 00:38:45,823 Oh. Uh, it's nothing. Well. 793 00:38:45,906 --> 00:38:48,409 I mean, you deal with a lot of folks as a bartender. 794 00:38:49,035 --> 00:38:51,662 Makes people happy when I remember little details about them. 795 00:38:51,746 --> 00:38:53,831 Hey, that's a skill. A sales skill. 796 00:38:55,124 --> 00:38:57,877 Well, what about you? You ever feel that way? 797 00:38:59,003 --> 00:39:00,463 -Feel what? -Inferior. 798 00:39:01,464 --> 00:39:04,633 I guess that anyone can feel inferior about something. 799 00:39:04,717 --> 00:39:05,760 (door opens) 800 00:39:06,135 --> 00:39:07,136 HYEYOUNG: Oh, Jaemin. 801 00:39:07,219 --> 00:39:08,095 BOTH: Oh. 802 00:39:09,388 --> 00:39:10,473 HYEYOUNG: Good to see you. 803 00:39:10,556 --> 00:39:11,682 Oh, it's you. 804 00:39:12,266 --> 00:39:14,226 It's a bar, dude. Just here to drink. 805 00:39:14,602 --> 00:39:16,312 -How are you doing? -Fine. 806 00:39:16,812 --> 00:39:18,314 What were you guys talking about? 807 00:39:19,482 --> 00:39:20,691 Uh, and I'll have my usual. 808 00:39:20,775 --> 00:39:21,609 (imitates Jaemin) "Cool!" 809 00:39:21,692 --> 00:39:22,568 (chuckles) 810 00:39:23,235 --> 00:39:24,445 You have a "usual"? 811 00:39:24,528 --> 00:39:25,654 You seem surprised. 812 00:39:26,781 --> 00:39:28,324 So what were you talking about? 813 00:39:28,407 --> 00:39:29,825 (sighing) Um… 814 00:39:29,909 --> 00:39:30,910 Inferiority complex? 815 00:39:31,702 --> 00:39:33,245 Ah, I see… 816 00:39:33,329 --> 00:39:34,997 (ice clattering) 817 00:39:35,081 --> 00:39:36,082 Do you even know what that is? 818 00:39:38,542 --> 00:39:39,752 JAEMIN: Why does everyone ask that? 819 00:39:40,795 --> 00:39:45,091 If you think I'm 100% perfect, I'm flattered. 820 00:39:46,467 --> 00:39:47,635 But I'm not. 821 00:39:47,718 --> 00:39:50,888 Actually, I'm feeling pathetic right now, 822 00:39:51,597 --> 00:39:52,598 like I'm not good enough. 823 00:39:52,681 --> 00:39:53,933 That's how I feel. 824 00:39:54,016 --> 00:39:55,351 EUN: Hmm… 825 00:39:57,186 --> 00:39:59,605 And you? What makes you feel inferior, then? 826 00:39:59,688 --> 00:40:00,981 I don't think there is anything. 827 00:40:01,065 --> 00:40:02,858 Lack of talent, I guess. 828 00:40:03,692 --> 00:40:05,611 That's an inferiority complex. 829 00:40:06,445 --> 00:40:07,363 What about you? 830 00:40:07,446 --> 00:40:08,572 (sighs) 831 00:40:08,656 --> 00:40:11,700 Well, I worry about paying rent here every month, and I think to myself… 832 00:40:12,993 --> 00:40:14,120 (groans) 833 00:40:14,203 --> 00:40:15,788 "What am I doing here?" 834 00:40:16,288 --> 00:40:18,833 "What am I selling, drinks or my soul?" 835 00:40:20,376 --> 00:40:21,460 (Eun sighs) 836 00:40:22,670 --> 00:40:24,088 Pathetic. 837 00:40:25,339 --> 00:40:27,925 So what you should do is buy a cocktail, 838 00:40:28,008 --> 00:40:29,051 help me, cool? 839 00:40:29,135 --> 00:40:31,137 Uh… (stutters) 840 00:40:31,220 --> 00:40:32,555 -Yeah, of course. Cool. -Cool! 841 00:40:32,638 --> 00:40:34,807 -(Eun squeals) -HYEYOUNG: Something top shelf. 842 00:40:34,890 --> 00:40:37,351 Bring something expensive for rent. 843 00:40:37,435 --> 00:40:38,727 -Um… -1.8 million won. 844 00:40:38,811 --> 00:40:39,770 HYEYOUNG: Oh. 845 00:40:39,854 --> 00:40:41,647 -Hey, I have to go. -Hey, where are you going? 846 00:40:41,730 --> 00:40:42,648 JAEMIN: Forget it! 847 00:40:42,731 --> 00:40:43,566 -Wait! -Hey! 848 00:40:47,778 --> 00:40:49,780 (keyboard clacking) 849 00:40:50,865 --> 00:40:52,324 What are you working on so hard? 850 00:40:53,492 --> 00:40:55,327 The report on our budget increase. 851 00:40:56,162 --> 00:40:56,996 CHULJUN: Mmm! 852 00:40:57,913 --> 00:40:59,039 Mr. Gi… 853 00:40:59,707 --> 00:41:00,833 Knew it! 854 00:41:01,333 --> 00:41:03,252 He dumped this on you, didn't he? 855 00:41:03,335 --> 00:41:05,421 Mmm. Why? 856 00:41:05,504 --> 00:41:06,547 Hmm? 857 00:41:06,630 --> 00:41:08,883 Oh, I guess you'll see soon enough. 858 00:41:13,095 --> 00:41:14,597 (whispering) The marketing director, 859 00:41:14,680 --> 00:41:16,682 Suhwan Jeong, is Mr. Kim's pushing 860 00:41:16,765 --> 00:41:18,225 as the new CSO. 861 00:41:18,309 --> 00:41:19,810 The team leaders are totally panicking! 862 00:41:21,479 --> 00:41:22,313 Why? 863 00:41:22,396 --> 00:41:24,273 Think about it! Think about it! 864 00:41:24,356 --> 00:41:26,567 Mr. Jeong is under Mr. Kim's wing. 865 00:41:27,610 --> 00:41:31,655 And if he comes as the new CSO? What do you think it means? 866 00:41:31,739 --> 00:41:34,992 It means they wanna get rid of all of Ms. Lim's followers 867 00:41:35,075 --> 00:41:36,035 like us! 868 00:41:37,453 --> 00:41:39,163 Think about it. Why the hell would they 869 00:41:39,246 --> 00:41:42,333 let Ms. Goo stay here when her job description isn't even clear? 870 00:41:42,416 --> 00:41:44,877 Wait, what's wrong with her title? 871 00:41:44,960 --> 00:41:48,130 Well, what's the point when no one here knows what a CCO is? 872 00:41:48,214 --> 00:41:50,216 Besides, she's from abroad. 873 00:41:50,299 --> 00:41:51,550 She's like a total outsider. 874 00:41:52,134 --> 00:41:53,677 Everyone knows what a CCO is. 875 00:41:54,970 --> 00:41:57,598 But why did someone so experienced come to work here? 876 00:41:58,307 --> 00:42:00,226 She had no idea what she was getting herself into. 877 00:42:00,309 --> 00:42:01,393 Shit! 878 00:42:02,228 --> 00:42:03,729 I have no idea either. 879 00:42:03,812 --> 00:42:05,606 Duh. Of course you wouldn't. 880 00:42:06,148 --> 00:42:08,067 You're just an assistant manager. 881 00:42:08,150 --> 00:42:09,151 -(giggles) -(scoffs) 882 00:42:10,694 --> 00:42:11,695 Oh, right. 883 00:42:12,196 --> 00:42:14,365 So, where are the bigwigs having dinner? 884 00:42:14,448 --> 00:42:15,533 Goraedeung. 885 00:42:15,616 --> 00:42:17,952 Oh, that Korean restaurant? 886 00:42:18,035 --> 00:42:20,037 They have a fantastic four-course meal. 887 00:42:20,788 --> 00:42:21,830 Oh, wait. 888 00:42:22,748 --> 00:42:25,543 That place is kind of old. They'll have to sit on the floor. 889 00:42:26,377 --> 00:42:28,921 Wait, what will Ms. Goo and Ms. Lim wear to the dinner? 890 00:42:30,089 --> 00:42:33,259 I think, if they wear skirts, they might be uncomfortable. 891 00:42:35,886 --> 00:42:38,389 SUNTAE (in distance): Hugil, are you working on something? 892 00:42:38,472 --> 00:42:39,515 No? Let's go. 893 00:42:42,226 --> 00:42:44,979 (quirky music playing) 894 00:42:46,272 --> 00:42:48,274 (whispering) Hey, what's up? Where are you going? 895 00:42:49,108 --> 00:42:50,234 (whispering) I'll call you. 896 00:42:50,317 --> 00:42:51,902 (flustered sigh) 897 00:42:51,986 --> 00:42:54,071 (groans) 898 00:42:54,154 --> 00:42:55,656 Look at the time, man. 899 00:42:55,739 --> 00:42:57,741 They're probably going to see the reporters. 900 00:42:57,825 --> 00:43:00,160 The point being. Why just them? 901 00:43:01,537 --> 00:43:03,539 Hugil Kim, that shit. 902 00:43:03,622 --> 00:43:05,124 Seunghee will get it. 903 00:43:05,207 --> 00:43:07,543 -The promotion. -What? 904 00:43:08,043 --> 00:43:11,380 She's the smartest of you three. It's the truth. 905 00:43:17,052 --> 00:43:20,264 (water running) 906 00:43:22,308 --> 00:43:23,934 (slow music playing) 907 00:43:24,810 --> 00:43:25,728 (tap closes) 908 00:43:33,861 --> 00:43:34,737 (sighs) 909 00:43:48,292 --> 00:43:50,502 CELLTICS POP-UP STORE SURVEY 910 00:43:50,586 --> 00:43:53,756 HOW WOULD YOU RATE CELLTICS BASIC SKIN CARE PRODUCTS? (OUT OF 0 - 100) 911 00:44:03,223 --> 00:44:04,725 HOW WOULD YOU RATE CELLTICS BASIC SKIN CARE PRODUCTS? (OUT OF 0 - 100) 912 00:44:08,187 --> 00:44:09,980 CELLTICS PRODUCT SURVEY RESULTS: MEN 11%, DID NOT CHOOSE 5%, WOMEN 84% 913 00:44:12,608 --> 00:44:14,276 SKIN TYPE, SKIN-RELATED CONCERNS 914 00:44:17,237 --> 00:44:18,739 IN THEIR TWENTIES: 39 IN THEIR THIRTIES: 43 915 00:44:19,990 --> 00:44:23,077 IN THEIR FORTIES: 71, IN THEIR FIFTIES: 74 IN THEIR SIXTIES AND ABOVE: 63 916 00:44:28,707 --> 00:44:30,793 GORAEDEUNG 917 00:44:32,503 --> 00:44:33,629 Oh, look. They're here. 918 00:44:34,129 --> 00:44:36,131 (festive music playing) 919 00:44:49,728 --> 00:44:50,604 Oh, hello, sir. 920 00:44:50,688 --> 00:44:53,148 Jaemin, go and check. Check if everything is ready. 921 00:44:53,232 --> 00:44:55,025 (indistinct chatter) 922 00:44:55,109 --> 00:44:56,068 Yes, sir. 923 00:44:56,151 --> 00:44:58,696 GORAEDEUNG 924 00:45:00,906 --> 00:45:02,491 -This way, sir. -EXECUTIVE 1: Thanks. 925 00:45:02,574 --> 00:45:04,118 Oh, it's been a long day, hasn't it? 926 00:45:04,201 --> 00:45:05,202 EXECUTIVE 2: Yup. 927 00:45:09,748 --> 00:45:11,834 (indistinct chatter) 928 00:45:14,336 --> 00:45:15,879 -Come on, come on. -Yeah. 929 00:45:17,673 --> 00:45:18,924 (music ends) 930 00:45:35,149 --> 00:45:36,233 Ms. Ji. 931 00:45:38,318 --> 00:45:39,445 -Oh. -Here. 932 00:45:39,528 --> 00:45:40,696 Thanks. 933 00:45:41,655 --> 00:45:43,657 (tense music playing) 934 00:46:08,766 --> 00:46:09,600 (music stops) 935 00:46:14,897 --> 00:46:15,773 JAEMIN: Hi. 936 00:46:15,856 --> 00:46:18,025 You'll be sitting on the floor at the restaurant tonight, 937 00:46:18,108 --> 00:46:20,319 so it might be uncomfortable if you wear a skirt. 938 00:46:20,402 --> 00:46:21,904 MS. GOO YIJUNG 939 00:46:21,987 --> 00:46:23,989 (slow music playing) 940 00:46:28,076 --> 00:46:29,495 (phone buzzing) 941 00:46:34,249 --> 00:46:35,292 YIJUNG: Thanks. 942 00:46:47,888 --> 00:46:49,515 (festive music playing) 943 00:47:02,486 --> 00:47:03,570 CHIHOON: Oh, um. 944 00:47:03,654 --> 00:47:04,988 You can sit over here, ma'am. 945 00:47:11,370 --> 00:47:15,082 Now, if everyone would so kindly please fill your glasses. 946 00:47:15,499 --> 00:47:16,750 All right. Here. 947 00:47:21,046 --> 00:47:22,005 BYUNGMAN: Chief Goo. 948 00:47:22,548 --> 00:47:23,423 Oh, thank you. 949 00:47:23,507 --> 00:47:26,927 KWANGSOO: First of all, I'd like to express my bottomless affection 950 00:47:27,010 --> 00:47:28,929 for CEO Lim for arranging this event. 951 00:47:29,012 --> 00:47:30,889 Let's hear her toast. 952 00:47:32,307 --> 00:47:34,309 -(clears throat) -(upbeat music playing) 953 00:47:35,394 --> 00:47:39,106 I always make the same toast. You should know this. 954 00:47:39,773 --> 00:47:40,983 Now, what is it? 955 00:47:41,066 --> 00:47:43,193 -O-W-E-S! -O-W-E-S! 956 00:47:43,277 --> 00:47:44,945 -O! -EXECUTIVES: Outstanding! 957 00:47:45,028 --> 00:47:46,864 -YIJUNG: W! -EXECUTIVES: Work! 958 00:47:46,947 --> 00:47:48,949 -YIJUNG: E! -EXECUTIVES: Enthusiasm! 959 00:47:49,032 --> 00:47:51,577 -YIJUNG: S! -EXECUTIVES: Shape you into the leader 960 00:47:51,660 --> 00:47:53,120 of your generation! 961 00:47:53,203 --> 00:47:54,121 Cheers! 962 00:47:54,204 --> 00:47:55,247 -(laughter) -(glasses clinking) 963 00:47:56,874 --> 00:47:58,709 (music ends) 964 00:48:04,381 --> 00:48:05,299 (sighs) 965 00:48:10,012 --> 00:48:11,471 Let's get the meal started? 966 00:48:13,181 --> 00:48:14,057 Oh, yeah. 967 00:48:14,141 --> 00:48:16,143 (indistinct chatter) 968 00:48:20,063 --> 00:48:21,857 (laughter) 969 00:48:24,735 --> 00:48:25,903 Ms. Lim. 970 00:48:25,986 --> 00:48:30,073 When I hear your toast, I swear my body gets goosebumps all over. 971 00:48:30,157 --> 00:48:32,367 I just love it so very much. 972 00:48:32,451 --> 00:48:34,870 (laughs) 973 00:48:35,621 --> 00:48:37,080 -Yeah, right. -I mean it! 974 00:48:37,164 --> 00:48:38,248 That toast there. 975 00:48:39,291 --> 00:48:42,127 You learned it from Chief Yeonsoo Kim, didn't you? 976 00:48:42,210 --> 00:48:44,713 (wistful music playing) 977 00:48:47,883 --> 00:48:50,135 He taught you that when you were just a rookie. 978 00:48:50,218 --> 00:48:52,012 (laughs) 979 00:48:54,056 --> 00:48:55,432 (zaps) 980 00:48:56,016 --> 00:48:57,059 Uh… 981 00:48:57,142 --> 00:48:58,352 (executive clears throat) 982 00:49:04,191 --> 00:49:05,817 I think I'm going to head out. 983 00:49:09,237 --> 00:49:10,238 Then I should probably… 984 00:49:10,322 --> 00:49:11,198 JIHYEON: No, please. 985 00:49:11,281 --> 00:49:12,824 I want you to stay. 986 00:49:12,908 --> 00:49:15,452 This dinner is about welcoming Director Goo. 987 00:49:16,453 --> 00:49:17,913 (shouts) So stay! 988 00:49:18,872 --> 00:49:20,874 Enjoy your meal and welcome her. 989 00:49:23,585 --> 00:49:24,962 SUNTAE: Good night, ma' am. 990 00:49:26,922 --> 00:49:28,423 (indistinct whispering) 991 00:49:31,468 --> 00:49:32,511 (music ends) 992 00:49:37,557 --> 00:49:40,185 -Ms. Goo, uh, may I? -Oh, sure. 993 00:49:40,268 --> 00:49:41,895 (chuckles) Thank you, ma'am. 994 00:49:41,979 --> 00:49:44,106 I'm Suntae Song from PR Team 2. 995 00:49:44,523 --> 00:49:45,983 Yes, good to see you. 996 00:49:46,566 --> 00:49:49,111 Um, I'm most interested in 997 00:49:49,194 --> 00:49:52,906 that you specialize in ESG, which is what every corporation is talking about. 998 00:49:52,990 --> 00:49:54,241 -Right. -(Suntae chuckles) 999 00:49:54,324 --> 00:49:57,911 So, I have a few questions I'd love to ask you, if you'll humor me. 1000 00:49:58,745 --> 00:50:01,164 How'd you make such a career change? 1001 00:50:01,957 --> 00:50:04,918 Is it easier to do that in other countries, or what? 1002 00:50:05,002 --> 00:50:06,044 Well, not exactly… 1003 00:50:06,128 --> 00:50:09,006 CHIHOON: You know, I've been curious too. 1004 00:50:09,089 --> 00:50:15,137 Frankly, the whole concept of ESG is impractical for Korean companies. 1005 00:50:15,220 --> 00:50:18,890 We just do it because of all these foreign companies. 1006 00:50:19,391 --> 00:50:21,601 -But it's pointless! -(laughs awkwardly) 1007 00:50:23,353 --> 00:50:25,856 Since consumers and markets are often changing, 1008 00:50:25,939 --> 00:50:27,357 so should businesses. 1009 00:50:27,441 --> 00:50:28,483 That's it. 1010 00:50:29,192 --> 00:50:30,068 Tell me, 1011 00:50:30,527 --> 00:50:31,945 how are things different in Korea? 1012 00:50:32,029 --> 00:50:34,781 (chuckles awkwardly) Well, you see, ma'am, uh… 1013 00:50:35,574 --> 00:50:38,243 Well, you sound like a true specialist! 1014 00:50:38,326 --> 00:50:39,244 But, um… 1015 00:50:39,995 --> 00:50:43,457 How could a publicist become an ESG specialist? 1016 00:50:44,041 --> 00:50:45,375 ESG is all about… 1017 00:50:46,418 --> 00:50:47,627 communication. 1018 00:50:48,920 --> 00:50:50,505 So is public relations, right? 1019 00:50:50,589 --> 00:50:51,798 Oh, of course. (chuckles) 1020 00:50:52,716 --> 00:50:55,761 Do you need me to go on, sir? I sure can. 1021 00:50:55,844 --> 00:50:56,845 (Chihoon scoffs) 1022 00:50:56,928 --> 00:50:58,388 Well, are you… 1023 00:50:58,972 --> 00:51:01,349 suggesting PR take care of ESG? 1024 00:51:03,018 --> 00:51:04,728 YIJUNG: It's different for every company. 1025 00:51:06,188 --> 00:51:08,023 Some create a new department for it, 1026 00:51:08,106 --> 00:51:09,983 some let strategy planning handle it. 1027 00:51:10,067 --> 00:51:11,026 (scoffs) 1028 00:51:11,109 --> 00:51:15,155 But it'd certainly be more efficient. With PR, yes. 1029 00:51:16,406 --> 00:51:17,991 CHIHOON: "PR specialists." 1030 00:51:18,075 --> 00:51:21,286 It all sounds nice, but… Um… 1031 00:51:21,369 --> 00:51:23,413 We can call you a specialist for sure. 1032 00:51:23,497 --> 00:51:26,625 But there are no specialists in a company PR team. 1033 00:51:26,708 --> 00:51:30,087 (laughing) 1034 00:51:30,170 --> 00:51:32,380 How could a PR department not have specialists? 1035 00:51:34,091 --> 00:51:35,217 Is Seyong that place? 1036 00:51:36,968 --> 00:51:37,969 Is it? 1037 00:51:38,220 --> 00:51:40,097 (clears throat) No. 1038 00:51:40,806 --> 00:51:43,141 Seyong is… No, our company is full of… 1039 00:51:43,225 --> 00:51:44,851 Of course not. 1040 00:51:45,268 --> 00:51:46,436 (clears throat) 1041 00:51:46,520 --> 00:51:49,064 Uh, sorry. I need to use the men's room. 1042 00:51:54,653 --> 00:51:56,947 Oh. Ms. Goo. Here. (chuckles) 1043 00:51:57,989 --> 00:52:00,951 There is so much I want to learn from you. 1044 00:52:01,034 --> 00:52:03,078 I'm so happy to have you here at Seyong. 1045 00:52:03,537 --> 00:52:05,497 I'm Eunjeong Ji, head of PR Team 3. 1046 00:52:05,580 --> 00:52:07,165 I look forward to working under your guidance. 1047 00:52:07,249 --> 00:52:10,043 I look forward to working with you both. 1048 00:52:10,502 --> 00:52:11,545 YOUNGHO (shouts): Hey, Chief Goo! 1049 00:52:12,462 --> 00:52:13,922 -Chief Goo! -Yes? 1050 00:52:14,005 --> 00:52:16,216 (in slurred voice) We are so happy to have you! 1051 00:52:16,299 --> 00:52:17,384 Oh, thanks. 1052 00:52:17,467 --> 00:52:19,719 This is Youngho Choi, head of Team 1. (chuckles) 1053 00:52:19,803 --> 00:52:20,971 -Right. -You see, 1054 00:52:21,471 --> 00:52:24,391 I'm so very happy that you are here! 1055 00:52:24,474 --> 00:52:26,434 -So very happy! -(Suntae chuckles awkwardly) 1056 00:52:26,518 --> 00:52:27,394 YIJUNG: Thanks. 1057 00:52:27,477 --> 00:52:30,647 We now have someone absolutely amazing in PR! 1058 00:52:30,730 --> 00:52:33,024 Looks like you had too much soju. 1059 00:52:33,108 --> 00:52:34,317 Chief Goo! 1060 00:52:34,401 --> 00:52:39,030 I hope you raise the status of the PR department! 1061 00:52:40,115 --> 00:52:43,785 Who cares about HR, legal or strategy planning… 1062 00:52:44,369 --> 00:52:45,954 The PR! 1063 00:52:46,705 --> 00:52:48,290 -Let's drink to that! -What are you doing? 1064 00:52:48,915 --> 00:52:49,791 -(crashing) -Cheers! 1065 00:52:49,875 --> 00:52:50,876 (surprised clamoring) 1066 00:52:50,959 --> 00:52:52,627 Oh, gosh. I'm so sorry. 1067 00:52:52,711 --> 00:52:54,796 -Get up. Get up! You're embarrassing. -Oh… 1068 00:52:54,880 --> 00:52:56,464 (mutters) You drink like a fish. 1069 00:52:56,548 --> 00:52:58,341 -YOUNGHO: Hey! -EXECUTIVE: Let's clean this. Here. 1070 00:53:01,386 --> 00:53:02,345 (sighs) 1071 00:53:03,638 --> 00:53:05,891 -This is fun. Yeah? -EUNJEONG: Yeah. 1072 00:53:07,767 --> 00:53:09,769 (muffled indistinct chatter) 1073 00:53:11,980 --> 00:53:13,940 (somber music playing) 1074 00:53:24,784 --> 00:53:25,619 KWANGSOO: Chief Goo. 1075 00:53:26,870 --> 00:53:28,788 Would you like to join us for karaoke? 1076 00:53:28,872 --> 00:53:32,417 The dinner is over, but thanks. You have a nice night. 1077 00:53:33,251 --> 00:53:34,252 Oh… 1078 00:53:43,220 --> 00:53:45,513 What are you doing? Go see her off. 1079 00:53:46,431 --> 00:53:47,390 Sir. 1080 00:53:52,270 --> 00:53:53,396 (Yijung sighs) 1081 00:53:58,944 --> 00:53:59,945 What a night. 1082 00:54:01,071 --> 00:54:01,905 I know. 1083 00:54:02,614 --> 00:54:03,865 Good work here. 1084 00:54:09,079 --> 00:54:10,330 What did you think of the evening? 1085 00:54:11,790 --> 00:54:12,999 It was… 1086 00:54:14,542 --> 00:54:15,502 (chuckles) 1087 00:54:15,919 --> 00:54:16,836 …just miserable. 1088 00:54:17,629 --> 00:54:18,588 (chuckles) 1089 00:54:19,589 --> 00:54:21,174 I'm surprised you sat through all that. 1090 00:54:22,217 --> 00:54:25,679 I thought you would storm out. I know I would've at least considered it. 1091 00:54:28,306 --> 00:54:29,641 You've gotten a little soft. 1092 00:54:29,724 --> 00:54:31,476 (laughs) 1093 00:54:32,727 --> 00:54:34,104 Yeah, well… 1094 00:54:34,562 --> 00:54:37,023 You're just here to… to help, aren't you? 1095 00:54:43,029 --> 00:54:43,863 Jaemin. 1096 00:54:43,947 --> 00:54:45,031 This is… 1097 00:54:46,116 --> 00:54:47,742 what Seyong is. 1098 00:54:47,826 --> 00:54:49,536 But you do give me hope. 1099 00:54:50,537 --> 00:54:52,455 With Blahbla, and how you handled it… 1100 00:54:54,624 --> 00:54:56,042 you were pretty amazing. 1101 00:54:56,710 --> 00:54:58,128 The Yijung Goo I knew. 1102 00:55:00,839 --> 00:55:03,258 So because I know what kind of person you are… 1103 00:55:06,469 --> 00:55:07,804 I'm feeling hopeful. 1104 00:55:21,401 --> 00:55:23,403 (ominous music playing) 1105 00:55:40,670 --> 00:55:44,215 JEONG SUHWAN 1106 00:56:07,989 --> 00:56:09,324 SUHWAN: Who here is Yoonjo Park? 1107 00:56:11,201 --> 00:56:14,996 Yoonjo Park of PR Team 3. She's the one who wrote this report. 1108 00:56:15,080 --> 00:56:16,581 Who is Yoonjo Park? 1109 00:56:19,667 --> 00:56:23,046 (music intensifies) 1110 00:56:36,101 --> 00:56:38,103 (music ends) 1111 00:56:38,728 --> 00:56:40,730 (closing theme music)