1
00:02:31,820 --> 00:02:33,989
The temperature okay back there?
2
00:02:34,023 --> 00:02:36,058
Is it, uh, too cold
or too hot or...
3
00:02:36,092 --> 00:02:37,360
Temperature's fine.
4
00:02:37,393 --> 00:02:38,960
Just fucking drive.
5
00:03:00,749 --> 00:03:02,652
House cameras are down.
6
00:03:03,785 --> 00:03:05,921
See y'all on the other side.
7
00:03:06,755 --> 00:03:08,257
Yes, sir.
8
00:03:29,478 --> 00:03:31,080
Eye in the sky.
9
00:03:31,113 --> 00:03:31,913
In position.
10
00:03:31,947 --> 00:03:34,483
They tell you
whose house this is?
11
00:03:34,517 --> 00:03:36,118
Mm-mm.
12
00:03:36,152 --> 00:03:37,520
Yeah. Me, neither.
13
00:04:31,474 --> 00:04:34,043
Hmm, let's go.
14
00:04:40,383 --> 00:04:42,917
-How do I look?
-Hmm.
15
00:04:45,354 --> 00:04:47,156
Oh, fuck.
16
00:04:48,591 --> 00:04:52,328
So... you got a boyfriend or...
17
00:04:52,361 --> 00:04:54,063
something like that?
18
00:05:51,620 --> 00:05:53,222
Front door is clear.
19
00:05:53,255 --> 00:05:55,924
We're in.
20
00:06:12,308 --> 00:06:14,410
Tiny Dancer is arriving.
21
00:06:19,181 --> 00:06:21,417
Hey. No one said it was a kid.
22
00:06:21,450 --> 00:06:23,486
Oh, no one said that?
It's a fucking kid.
23
00:06:23,519 --> 00:06:25,588
You want to walk? Walk.
24
00:06:25,621 --> 00:06:27,523
Yeah, what's what I thought.
25
00:06:27,556 --> 00:06:30,493
Get in position.
You, over there.
26
00:06:58,120 --> 00:06:59,155
Hi.
27
00:06:59,188 --> 00:07:01,323
It was good.
28
00:07:03,259 --> 00:07:04,427
Yeah.
29
00:07:06,429 --> 00:07:07,962
I had fun.
30
00:07:13,469 --> 00:07:15,704
Yeah, I think so.
31
00:07:15,738 --> 00:07:18,007
No, not yet.
32
00:07:20,209 --> 00:07:22,378
Yeah.
33
00:07:33,756 --> 00:07:35,357
Yeah.
34
00:07:35,391 --> 00:07:37,092
Yeah, it's fine.
35
00:07:38,394 --> 00:07:40,362
Okay. Bye.
36
00:07:49,638 --> 00:07:51,440
Oh, fuck!
37
00:07:54,610 --> 00:07:57,046
Help me, somebody! Help me!
38
00:07:57,079 --> 00:07:58,747
Oh, fuck!
39
00:07:58,781 --> 00:08:02,284
Little bitch!
40
00:08:03,252 --> 00:08:05,654
I can't breathe!
41
00:08:14,330 --> 00:08:16,098
Incoming.
42
00:08:16,131 --> 00:08:17,633
Could be the father.
43
00:08:17,666 --> 00:08:20,102
Fuck. That's not
part of the plan.
44
00:08:20,135 --> 00:08:22,271
Shit.
45
00:08:37,586 --> 00:08:40,189
Ten seconds
till they at the door.
46
00:08:40,222 --> 00:08:41,390
Should I take the shot?
47
00:08:41,423 --> 00:08:42,758
Negative.
48
00:08:42,791 --> 00:08:44,426
We'll be out in nine.
49
00:08:44,460 --> 00:08:45,628
Good luck.
50
00:08:49,098 --> 00:08:51,534
Abigail?
51
00:08:52,868 --> 00:08:55,037
Abigail!
52
00:08:59,341 --> 00:09:00,676
Need a new pickup. Back gate.
53
00:09:00,709 --> 00:09:03,512
On it.
54
00:09:07,182 --> 00:09:08,817
All right.
I think we're in the clear.
55
00:09:10,719 --> 00:09:12,121
Oh, fuck!
56
00:09:12,154 --> 00:09:15,124
Open the gate, assholes.
57
00:09:33,709 --> 00:09:35,277
All right, kids.
58
00:09:35,311 --> 00:09:36,745
We're not out of the woods yet.
59
00:09:36,779 --> 00:09:39,214
We still got to get
out of the city.
60
00:09:45,421 --> 00:09:47,156
She okay?
61
00:09:48,424 --> 00:09:51,627
Yep, she's good. Blindfold?
62
00:10:00,302 --> 00:10:03,572
Jesus!
63
00:10:05,874 --> 00:10:08,243
Let me see.
64
00:10:09,478 --> 00:10:12,281
-Fuck.
-It's not too bad.
65
00:10:13,716 --> 00:10:15,217
Thank you.
66
00:10:16,352 --> 00:10:19,321
You grab me like that again,
I may have to respond.
67
00:10:19,955 --> 00:10:21,523
Understood.
68
00:10:22,458 --> 00:10:24,493
Okay, there's cameras
at this intersection.
69
00:10:24,526 --> 00:10:27,162
Take a left down the alley
before the light.
70
00:10:31,967 --> 00:10:34,503
-Did you hear me?
-Yep.
71
00:10:41,243 --> 00:10:43,679
-Not bad.
-I know, right?
72
00:10:45,714 --> 00:10:47,182
What's your name, anyway?
73
00:10:47,216 --> 00:10:49,251
Hey. No names.
74
00:10:49,284 --> 00:10:50,552
You know the fucking rules.
75
00:10:51,520 --> 00:10:53,622
All clear from here
to the destination.
76
00:10:53,656 --> 00:10:55,791
All right. Y'all might want
to hold on to something.
77
00:10:55,824 --> 00:10:58,861
It's about to get
real accelerated in this bitch.
78
00:10:58,894 --> 00:11:00,596
Yeah, baby!
79
00:11:00,629 --> 00:11:02,865
We did that shit, y'all!
80
00:11:02,898 --> 00:11:04,533
Home free.
81
00:11:05,701 --> 00:11:06,802
Yee!
82
00:11:41,737 --> 00:11:45,340
What the fuck?
83
00:12:16,505 --> 00:12:18,474
Hello.
84
00:12:22,778 --> 00:12:24,313
What's up, boss?
85
00:12:26,315 --> 00:12:27,783
You made good time.
86
00:12:27,816 --> 00:12:29,384
Mm.
87
00:12:34,090 --> 00:12:36,425
Whose house is this?
88
00:12:36,458 --> 00:12:38,660
This place is pretty sweet.
89
00:12:38,694 --> 00:12:40,562
You like this?
90
00:12:40,596 --> 00:12:42,498
Yeah, look at
all this cool shit.
91
00:12:42,531 --> 00:12:43,398
Hmm.
92
00:12:43,432 --> 00:12:46,002
Find a room
and get the girl situated.
93
00:12:46,035 --> 00:12:48,037
Set up a lookout position.
94
00:12:48,071 --> 00:12:49,838
Meet back here in five.
95
00:12:52,508 --> 00:12:56,545
For those of you who
don't know, I go by Lambert.
96
00:12:56,578 --> 00:12:58,380
You all came highly recommended.
97
00:12:58,413 --> 00:13:01,583
And so far, those
recommendations are paying off.
98
00:13:01,617 --> 00:13:04,020
All right. Sweet dreams. Okay.
99
00:13:04,053 --> 00:13:05,554
You know the rules.
100
00:13:05,587 --> 00:13:08,690
No real names, no backstories,
101
00:13:08,724 --> 00:13:11,060
and keep the grab-ass
to a minimum.
102
00:13:11,094 --> 00:13:14,363
It's a 24-hour job,
103
00:13:14,396 --> 00:13:16,665
and the hard part
is already over.
104
00:13:16,698 --> 00:13:18,534
Now you babysit.
105
00:13:19,835 --> 00:13:22,337
But the only one
that sees the girl is this one.
106
00:13:22,371 --> 00:13:24,473
So she only hears one voice.
107
00:13:24,506 --> 00:13:25,974
The rest of you...
108
00:13:26,009 --> 00:13:27,676
get comfortable.
109
00:13:27,709 --> 00:13:30,679
-Questions?
-Yeah. Who's the girl?
110
00:13:30,712 --> 00:13:32,948
You don't need
to know her name.
111
00:13:32,981 --> 00:13:35,384
I don't care about her name.
112
00:13:35,417 --> 00:13:36,819
Whose kid is she?
113
00:13:36,852 --> 00:13:39,488
-The fuck's that matter to you?
-A very wealthy man
114
00:13:39,521 --> 00:13:41,957
who's about to be
$50 million poorer.
115
00:13:41,990 --> 00:13:43,826
Look, you're safe here.
116
00:13:43,859 --> 00:13:46,495
And to be completely certain
that you can't be tracked,
117
00:13:46,528 --> 00:13:48,463
I'm going to collect
your cell phones.
118
00:13:48,497 --> 00:13:49,798
Nobody's tracking me.
119
00:13:49,832 --> 00:13:51,834
We're not taking any chances.
Give 'em over.
120
00:13:52,968 --> 00:13:54,103
In the bag.
121
00:13:54,137 --> 00:13:55,737
Bullshit, man.
122
00:13:57,140 --> 00:14:00,442
One second. I just gotta
send this real quick.
123
00:14:01,910 --> 00:14:03,478
Just...
124
00:14:03,512 --> 00:14:05,614
Thank you. Just... Okay.
125
00:14:07,850 --> 00:14:09,618
Thank you.
126
00:14:18,894 --> 00:14:22,865
Keep the doors locked
and the girl isolated.
127
00:14:22,898 --> 00:14:26,535
Anything else I can do for you
before I leave you to it?
128
00:14:26,568 --> 00:14:29,738
Uh, how come
we can't use our real names?
129
00:14:29,771 --> 00:14:31,406
So if any of you fucks
get caught,
130
00:14:31,440 --> 00:14:32,674
you can't rat out the others.
131
00:14:32,708 --> 00:14:33,609
Yeah, dumbass.
132
00:14:33,642 --> 00:14:36,445
You asked the same question
in the van.
133
00:14:36,478 --> 00:14:37,713
You want names?
134
00:14:37,746 --> 00:14:39,448
Fine.
135
00:14:40,449 --> 00:14:42,118
Frank. Dean.
136
00:14:42,151 --> 00:14:44,419
-Sammy. Peter.
-Peter...
137
00:14:44,453 --> 00:14:46,022
-Joey and...
-Damn.
138
00:14:46,055 --> 00:14:48,490
The man got his finger
on the pulse of pop culture.
139
00:14:48,523 --> 00:14:50,193
And you're Don fucking Rickles.
You happy?
140
00:14:50,226 --> 00:14:51,660
Not really.
141
00:14:51,693 --> 00:14:53,862
Who the fuck
is Don Rickles, man?
142
00:14:53,896 --> 00:14:56,199
There's clean bedding
and lit fires in the rooms.
143
00:14:56,232 --> 00:14:58,201
Kitchen's fully stocked,
so is the bar.
144
00:14:58,234 --> 00:15:00,569
See you in 24 hours,
145
00:15:00,602 --> 00:15:03,572
my lovely pack of rats.
146
00:15:04,173 --> 00:15:06,175
Rats?
147
00:15:06,209 --> 00:15:09,178
Why'd he...
How come he called us rats?
148
00:15:15,218 --> 00:15:17,719
Man, this place is dope, right?
149
00:15:17,753 --> 00:15:19,655
No. No, it's not. Thank you.
150
00:15:19,688 --> 00:15:21,057
Come have a drink with us, Joey.
151
00:15:21,090 --> 00:15:23,892
Gotta go check on the kid soon.
152
00:15:23,926 --> 00:15:25,194
Maybe after.
153
00:15:26,595 --> 00:15:28,097
No party poopers allowed,
anyway.
154
00:15:28,131 --> 00:15:31,100
Hey. Who do you guys
think that, uh,
155
00:15:31,134 --> 00:15:34,137
-this girl's father is?
-Hmm, some tech billionaire.
156
00:15:34,170 --> 00:15:36,805
Nah. Probably real estate.
157
00:15:36,838 --> 00:15:39,075
Nah, you don't get
a house like that
158
00:15:39,108 --> 00:15:40,876
without being into some shit.
159
00:15:40,909 --> 00:15:43,146
Weapons, drugs...
160
00:15:43,179 --> 00:15:45,580
human trafficking.
161
00:15:45,614 --> 00:15:46,882
What about you, Joey?
162
00:15:46,915 --> 00:15:49,185
Who you think he is?
163
00:15:49,218 --> 00:15:52,521
America's dad. Tom Hanks.
164
00:15:53,122 --> 00:15:54,556
Ha, ha.
165
00:15:56,725 --> 00:15:58,560
Let me get
a piece of that candy.
166
00:15:58,593 --> 00:15:59,761
Get your own.
167
00:15:59,795 --> 00:16:01,730
Fuck you, too.
168
00:16:01,763 --> 00:16:05,867
You grew up with a bunch of
brothers and sisters, huh?
169
00:16:05,901 --> 00:16:07,970
I'm like a expert
at reading people.
170
00:16:08,004 --> 00:16:09,038
Oh, really?
171
00:16:09,072 --> 00:16:10,572
Mm-hmm.
172
00:16:10,605 --> 00:16:12,908
You like a nanny
or a babysitter,
173
00:16:12,941 --> 00:16:15,610
looking after that kid.
174
00:16:16,312 --> 00:16:18,747
Your man here is the bagman
175
00:16:18,780 --> 00:16:21,084
for that dude
who let us in the door.
176
00:16:21,117 --> 00:16:24,553
Lookout/private security.
177
00:16:24,586 --> 00:16:27,123
Explosives man in the back,
178
00:16:27,156 --> 00:16:30,625
and a little
teenage runaway hacker
179
00:16:30,659 --> 00:16:33,762
turned black hat for the feds.
180
00:16:33,795 --> 00:16:35,298
Wow.
181
00:16:35,331 --> 00:16:37,266
You might be
the least perceptive person
182
00:16:37,300 --> 00:16:38,633
I've ever met.
183
00:16:38,667 --> 00:16:40,669
How the fuck
would you know that?
184
00:16:40,702 --> 00:16:42,971
You literally got nothing right.
185
00:16:43,006 --> 00:16:44,639
About anyone.
186
00:16:45,707 --> 00:16:47,843
Pretty sure
she ran away from home.
187
00:16:47,876 --> 00:16:49,711
Crisp $100 bill,
188
00:16:49,745 --> 00:16:52,948
you can tell me
one true thing about me.
189
00:16:52,981 --> 00:16:54,283
Pass.
190
00:16:54,317 --> 00:16:55,884
Mm-hmm.
191
00:16:55,917 --> 00:16:58,087
Told y'all she ain't know shit.
192
00:17:01,057 --> 00:17:02,624
You used to be a cop.
193
00:17:02,657 --> 00:17:04,760
No way.
194
00:17:04,793 --> 00:17:06,762
Did he arrest you or something?
195
00:17:06,795 --> 00:17:07,996
No.
196
00:17:08,031 --> 00:17:09,232
It's the stance.
197
00:17:09,265 --> 00:17:11,300
The walk. The shoes.
198
00:17:11,334 --> 00:17:13,668
Not to mention
the standard-issue Glock,
199
00:17:13,702 --> 00:17:15,570
the shoulder holster,
200
00:17:15,604 --> 00:17:17,672
and he used police hand signals
back at the house.
201
00:17:17,706 --> 00:17:21,044
Not a street cop.
202
00:17:21,077 --> 00:17:24,180
No. Too smart.
203
00:17:24,213 --> 00:17:25,947
You need to be in control.
204
00:17:26,815 --> 00:17:29,152
So I'm gonna say detective.
205
00:17:30,119 --> 00:17:32,654
Homicide or vice.
206
00:17:32,687 --> 00:17:35,857
And he tries to hide it,
but he's from Queens.
207
00:17:35,891 --> 00:17:38,560
Probably only been up here
a few years.
208
00:17:43,032 --> 00:17:45,201
Hey, uh, you do me, too?
209
00:17:45,234 --> 00:17:46,335
Huh?
210
00:17:46,369 --> 00:17:48,071
Right here.
211
00:17:50,906 --> 00:17:54,110
I almost feel bad taking this...
212
00:17:54,143 --> 00:17:56,345
'cause you've basically got
a fucking neon sign
213
00:17:56,379 --> 00:17:58,613
over your head
that reads "muscle."
214
00:17:59,248 --> 00:18:00,816
Quebec, right?
215
00:18:00,849 --> 00:18:03,386
You got bullied in school?
216
00:18:03,419 --> 00:18:05,354
Probably by Dad, too.
217
00:18:05,388 --> 00:18:07,123
So when you got bigger
than everyone else,
218
00:18:07,156 --> 00:18:08,990
you turned the tables.
219
00:18:09,025 --> 00:18:10,959
Made it into a career.
220
00:18:12,228 --> 00:18:14,063
How much will this get me?
221
00:18:14,097 --> 00:18:15,331
Wow. Really?
222
00:18:15,364 --> 00:18:16,965
A 20?
223
00:18:16,998 --> 00:18:19,368
That's cheap, considering
you come from money.
224
00:18:19,402 --> 00:18:20,836
-It's true.
-Which means
225
00:18:20,869 --> 00:18:22,771
you're only in this
for the kicks.
226
00:18:22,804 --> 00:18:24,373
You don't get your hands dirty.
227
00:18:24,407 --> 00:18:26,808
You use a keyboard
instead of a gun
228
00:18:26,842 --> 00:18:29,045
and tell yourself that makes
what you do not as bad.
229
00:18:29,078 --> 00:18:31,746
Good luck
when the illusion wears off.
230
00:18:32,348 --> 00:18:33,715
Very good.
231
00:18:38,087 --> 00:18:39,155
No cash.
232
00:18:39,188 --> 00:18:41,124
Mm.
233
00:18:41,157 --> 00:18:43,959
Then I'll just leave it
at "semper fi."
234
00:18:45,261 --> 00:18:48,064
And you're getting off easy.
235
00:18:50,099 --> 00:18:52,401
Hold on, now,
you forgot about me.
236
00:18:52,435 --> 00:18:53,869
You don't want me to do you.
237
00:18:53,902 --> 00:18:55,871
What you mean? This fun.
238
00:18:55,904 --> 00:18:58,074
You're not a professional.
239
00:19:00,309 --> 00:19:03,079
I'm the best motherfucking
wheelman in this town.
240
00:19:03,112 --> 00:19:04,880
I didn't say you weren't good.
241
00:19:04,913 --> 00:19:07,883
I said you're not
a professional.
242
00:19:07,916 --> 00:19:11,287
You've got... loose wiring.
243
00:19:11,320 --> 00:19:13,688
Probably a sociopath.
244
00:19:16,092 --> 00:19:18,194
And you are a junkie.
245
00:19:22,398 --> 00:19:23,965
Cop knows a junkie.
246
00:19:23,999 --> 00:19:27,836
Your little candy affectation.
247
00:19:29,071 --> 00:19:31,007
Long sleeves.
248
00:19:31,040 --> 00:19:33,109
Why you don't want
to have a drink with us.
249
00:19:33,142 --> 00:19:35,311
You in recovery or something?
How many days you got?
250
00:19:35,344 --> 00:19:37,313
-We gotta be worried about you?
-No.
251
00:19:37,346 --> 00:19:38,947
No?
252
00:19:40,216 --> 00:19:42,251
Don't ever fuck with me.
253
00:19:43,352 --> 00:19:46,088
I will know.
254
00:19:46,922 --> 00:19:49,125
I'm gonna go check on the girl.
255
00:19:51,993 --> 00:19:55,730
I knew it.
Junkies never share candy.
256
00:20:03,139 --> 00:20:04,739
What's happening?
257
00:20:05,508 --> 00:20:07,076
How are you feeling?
258
00:20:07,109 --> 00:20:10,879
Where am I? Who are you?
259
00:20:11,514 --> 00:20:12,881
I can't tell you that.
260
00:20:12,914 --> 00:20:15,451
-I want to go home.
-Me, too.
261
00:20:15,484 --> 00:20:17,253
But we can't just yet.
262
00:20:17,286 --> 00:20:18,454
Hopefully very soon.
263
00:20:18,487 --> 00:20:20,323
Can you take the blindfold off?
264
00:20:20,356 --> 00:20:22,857
It's really tight.
265
00:20:44,813 --> 00:20:46,515
Are the cuffs hurting you?
266
00:20:48,451 --> 00:20:51,153
My arms are sore.
267
00:20:53,356 --> 00:20:54,756
Sit up.
268
00:21:00,596 --> 00:21:02,365
Thanks.
269
00:21:10,072 --> 00:21:12,807
Better?
270
00:21:15,910 --> 00:21:18,014
What's going on?
271
00:21:19,215 --> 00:21:20,449
We're keeping you here
272
00:21:20,483 --> 00:21:22,184
until your father gives us
some money.
273
00:21:24,986 --> 00:21:27,123
-Do you know who my father is?
-No.
274
00:21:27,156 --> 00:21:29,292
And we don't want to know,
so don't tell me.
275
00:21:29,325 --> 00:21:30,892
Can I...
276
00:21:30,925 --> 00:21:33,329
Are you hungry? I could
bring you something to eat.
277
00:21:34,330 --> 00:21:36,299
Are you gonna hurt me?
278
00:21:36,332 --> 00:21:38,067
No.
279
00:21:38,100 --> 00:21:41,237
If you behave and do as we say,
280
00:21:41,270 --> 00:21:43,905
and if your dad gives us money,
you'll be fine.
281
00:21:43,938 --> 00:21:46,908
In the meantime,
I'm here to keep you safe
282
00:21:46,941 --> 00:21:48,810
and comfortable.
283
00:21:49,445 --> 00:21:51,080
Can you promise me
284
00:21:51,113 --> 00:21:53,516
you're not gonna
let anybody hurt me?
285
00:21:53,549 --> 00:21:55,984
I'll do you one better.
286
00:21:57,553 --> 00:21:59,622
I pinkie-promise you
287
00:21:59,655 --> 00:22:02,391
that I'm not gonna let
anyone hurt you.
288
00:22:09,332 --> 00:22:11,434
What's your name?
289
00:22:13,135 --> 00:22:16,072
Um... Oh, you can call me Joey.
290
00:22:16,105 --> 00:22:18,873
Do you have any kids?
291
00:22:23,512 --> 00:22:25,481
I have a little boy.
292
00:22:25,514 --> 00:22:26,948
About your age.
293
00:22:26,981 --> 00:22:29,518
What's his name?
Mine's Abigail.
294
00:22:29,552 --> 00:22:31,953
I can't tell you his name.
295
00:22:31,986 --> 00:22:35,024
-Can I make one up?
-I'd rather you didn't.
296
00:22:35,057 --> 00:22:37,859
I'm just gonna call him Justin.
297
00:22:39,695 --> 00:22:41,963
What's Justin like?
298
00:22:42,565 --> 00:22:45,401
He's...
299
00:22:45,434 --> 00:22:47,169
just a...
300
00:22:47,203 --> 00:22:49,138
normal kid.
301
00:22:50,272 --> 00:22:52,007
What does he like?
302
00:22:52,041 --> 00:22:54,477
Just normal kid stuff.
303
00:22:56,545 --> 00:22:59,281
I don't really know
about kid stuff.
304
00:23:01,950 --> 00:23:04,019
My dad, well...
305
00:23:04,053 --> 00:23:07,490
he thought
he wanted a child, but...
306
00:23:07,523 --> 00:23:09,891
then he just lost interest.
307
00:23:11,960 --> 00:23:14,929
You've made a mistake.
308
00:23:14,963 --> 00:23:17,166
He doesn't care about me.
309
00:23:22,171 --> 00:23:24,373
I'm gonna leave you alone now.
310
00:23:25,608 --> 00:23:27,009
I'll be back soon.
311
00:23:27,042 --> 00:23:28,477
Really soon, okay?
312
00:23:29,712 --> 00:23:31,447
Okay.
313
00:23:35,584 --> 00:23:38,287
-Joey?
-Yeah?
314
00:23:40,723 --> 00:23:44,193
I'm sorry about
what's gonna happen to you.
315
00:23:48,697 --> 00:23:50,032
-Yeah, motherfucker!
-Oh!
316
00:23:50,065 --> 00:23:51,700
Drink, bitch!
317
00:23:51,734 --> 00:23:53,669
I really don't want to.
318
00:23:53,702 --> 00:23:55,004
Oh, my God.
319
00:23:55,037 --> 00:23:57,306
-I like your tattoos.
-Mm-hmm.
320
00:23:57,339 --> 00:24:00,009
Do they have, uh,
a meaning or...
321
00:24:00,042 --> 00:24:01,410
We're not supposed
to get personal, big boy.
322
00:24:01,444 --> 00:24:03,612
Well, I know, but
I like your little demon guy.
323
00:24:03,646 --> 00:24:05,448
I just said it's too personal.
324
00:24:05,481 --> 00:24:08,950
Thank you. You don't even
know my name, man.
325
00:24:11,353 --> 00:24:13,355
-How's the kid?
-She's fine.
326
00:24:13,389 --> 00:24:16,459
Look, I don't need to know
who the girl's father is,
327
00:24:16,492 --> 00:24:19,161
-but do you know?
-No. Why?
328
00:24:19,195 --> 00:24:21,130
She just implied
that her father might be
329
00:24:21,163 --> 00:24:23,499
-a particularly violent man.
-Wow.
330
00:24:24,366 --> 00:24:26,635
She implied that, did she?
Well...
331
00:24:26,669 --> 00:24:28,270
of course
she fucking implied that.
332
00:24:28,304 --> 00:24:30,206
She's scared.
She wants to rattle you.
333
00:24:31,040 --> 00:24:32,408
I don't think so.
334
00:24:32,441 --> 00:24:36,078
Again, do you know
who her father is?
335
00:24:36,111 --> 00:24:37,279
Oh, my God, you're gonna be
336
00:24:37,313 --> 00:24:39,114
a real pain in my ass,
aren't you?
337
00:24:39,148 --> 00:24:41,417
There's one in every crew.
338
00:24:43,285 --> 00:24:44,386
No, sir.
339
00:24:44,420 --> 00:24:48,090
I just don't scare easy,
so when I do, I pay attention.
340
00:24:50,759 --> 00:24:52,361
Yes! I like that one.
341
00:24:52,394 --> 00:24:53,629
You're just missing
so you have to finish
342
00:24:53,662 --> 00:24:54,763
the whole bottle, aren't you?
343
00:24:54,797 --> 00:24:56,165
I don't know why
you would say that.
344
00:24:56,198 --> 00:24:57,800
Oh, that's bad.
345
00:24:57,833 --> 00:24:59,368
-Ha!
-I like you.
346
00:24:59,401 --> 00:25:00,636
-You're scary, though.
-Really?
347
00:25:00,669 --> 00:25:01,704
-Scary?
-Yeah.
348
00:25:01,737 --> 00:25:02,771
Why am I scary?
349
00:25:02,805 --> 00:25:04,773
Ha!
350
00:25:04,807 --> 00:25:07,042
You're funny.
351
00:25:07,076 --> 00:25:08,344
-Oh, that's bad.
-Your turn.
352
00:25:08,377 --> 00:25:10,412
I don't have a quarter, man.
353
00:25:14,683 --> 00:25:16,552
Oh, fuck!
354
00:25:16,585 --> 00:25:18,754
Fuck! Shit. Christ.
355
00:25:18,787 --> 00:25:20,389
Look away!
Don't fucking look at me!
356
00:25:20,422 --> 00:25:23,459
You see my face?
You see my fucking face?
357
00:25:23,492 --> 00:25:24,793
Huh? Are you lying to me?
358
00:25:24,827 --> 00:25:26,095
-No.
-You fucking lying to me?
359
00:25:26,128 --> 00:25:27,463
-No. I'm-I'm not!
-Don't lie to me.
360
00:25:27,496 --> 00:25:30,299
What color are my eyes?
What color are my eyes?!
361
00:25:30,332 --> 00:25:31,567
It's a simple
fucking question, kid!
362
00:25:31,600 --> 00:25:32,768
I didn't see your face!
363
00:25:32,801 --> 00:25:35,137
Well... good!
364
00:25:35,170 --> 00:25:37,439
Who the fuck is your father?
365
00:25:38,574 --> 00:25:40,709
Jo... Joey said
you didn't want to know.
366
00:25:40,743 --> 00:25:42,311
Well, fuck Joey!
I do want to know!
367
00:25:42,344 --> 00:25:44,346
-Who the fuck is your father?
-Okay.
368
00:25:44,380 --> 00:25:45,714
I'm-I'm sorry.
369
00:25:45,748 --> 00:25:48,517
-Who is your father?
-My father is...
370
00:25:50,553 --> 00:25:52,288
Kristof Lazaar.
371
00:25:53,889 --> 00:25:55,424
The fuck did you say?
372
00:26:06,802 --> 00:26:09,104
Yo, what's going on, bagman?
373
00:26:09,138 --> 00:26:10,606
I'm leaving.
374
00:26:10,639 --> 00:26:11,840
-What?
-You heard me.
375
00:26:11,874 --> 00:26:13,842
You cut up my share
however you want.
376
00:26:13,876 --> 00:26:15,244
I'm out.
377
00:26:15,911 --> 00:26:17,546
Whoa. Hey.
378
00:26:17,580 --> 00:26:19,148
What happened?
379
00:26:19,181 --> 00:26:20,749
Hey! You can't just leave
380
00:26:20,783 --> 00:26:22,418
without telling us
what's going on.
381
00:26:22,451 --> 00:26:25,421
What's going on? What's going
on is that we are fucked.
382
00:26:25,454 --> 00:26:28,624
That little girl is
Kristof Lazaar's daughter.
383
00:26:28,657 --> 00:26:31,126
-Shit.
-Who's Kristof Lazaar?
384
00:26:31,160 --> 00:26:32,328
Who's Lazaar?
385
00:26:32,361 --> 00:26:34,897
Bruh,
that's a urban legend, man.
386
00:26:34,930 --> 00:26:36,332
-Calm down.
-No, dude.
387
00:26:36,365 --> 00:26:38,200
He's not a fucking urban legend.
388
00:26:38,233 --> 00:26:40,402
He is very fucking real,
believe me.
389
00:26:40,436 --> 00:26:43,138
Nobody even knows how big
his fucking empire is.
390
00:26:43,172 --> 00:26:44,440
So he's, like, a crime boss?
391
00:26:44,473 --> 00:26:46,275
He controls a lot more
than just crime.
392
00:26:46,308 --> 00:26:48,177
Is Lambert fucking insane?
393
00:26:48,210 --> 00:26:49,778
He just put a death mark
on all of us.
394
00:26:49,812 --> 00:26:50,879
Including himself.
395
00:26:50,913 --> 00:26:52,548
What if we just, like,
396
00:26:52,581 --> 00:26:54,883
you know, like, give her back
and say sorry?
397
00:26:54,917 --> 00:26:56,418
Oh, yeah.
398
00:26:56,452 --> 00:26:58,220
"Here's your daughter,
Mr. fucking Antichrist.
399
00:26:58,253 --> 00:27:00,789
"We're really sorry.
Hope she's not too traumatized.
400
00:27:00,823 --> 00:27:02,625
Let's play a round of golf
sometime."
401
00:27:02,658 --> 00:27:03,892
Fuck you, Frank.
402
00:27:03,926 --> 00:27:06,729
This isn't the time
for sarcasm, okay?
403
00:27:09,732 --> 00:27:11,567
Let's just leave.
404
00:27:11,600 --> 00:27:13,836
We leave her with some food and
make an anonymous phone call,
405
00:27:13,869 --> 00:27:15,170
get the fuck out of Dodge.
406
00:27:15,204 --> 00:27:16,405
I like that.
407
00:27:16,438 --> 00:27:17,773
It's not like
she's seen our faces.
408
00:27:17,806 --> 00:27:19,875
Uh, actually, she has,
thanks to you.
409
00:27:20,843 --> 00:27:23,779
I was supposed to be the only
one in and out of that room.
410
00:27:23,812 --> 00:27:26,315
-And I wore my mask.
-Well, I didn't,
411
00:27:26,348 --> 00:27:28,684
so I walk in there
to see Angelina Ballerina
412
00:27:28,717 --> 00:27:30,386
memorizing my fucking face.
413
00:27:31,820 --> 00:27:33,389
Major party foul.
414
00:27:33,422 --> 00:27:34,857
Why did you take off
her blindfold, Joey?
415
00:27:34,890 --> 00:27:35,958
It's messy.
416
00:27:35,991 --> 00:27:37,793
Now we have to kill her.
417
00:27:37,826 --> 00:27:39,261
Not a fucking chance.
418
00:27:39,294 --> 00:27:40,663
We're not killing the girl.
419
00:27:40,696 --> 00:27:42,398
She saw Frank's face.
420
00:27:42,431 --> 00:27:44,266
Even if Lazaar
catches up to him,
421
00:27:44,299 --> 00:27:45,768
he don't know shit about us.
422
00:27:45,801 --> 00:27:47,269
He knows that I'm Quebecois.
423
00:27:47,302 --> 00:27:49,271
Huh? He knows
that Sammy comes from money.
424
00:27:49,304 --> 00:27:51,273
He knows that you come
from a military background,
425
00:27:51,306 --> 00:27:52,641
thanks to Joey.
426
00:27:52,675 --> 00:27:55,544
Just had to do your little
magic trick, didn't you?
427
00:27:55,577 --> 00:27:56,779
Hold up.
428
00:27:56,812 --> 00:27:58,981
If we just leave her here,
429
00:27:59,015 --> 00:28:01,250
then we don't get
none of that money?
430
00:28:01,283 --> 00:28:04,820
Kind of need some money
real bad right now.
431
00:28:04,853 --> 00:28:06,455
I don't know about y'all.
432
00:28:06,488 --> 00:28:07,823
How much do you trust Lambert?
433
00:28:07,856 --> 00:28:09,825
I trust him enough.
434
00:28:10,826 --> 00:28:13,395
That doesn't make it
worth the risk, though.
435
00:28:16,265 --> 00:28:18,300
If seven million per person
isn't worth the risk,
436
00:28:18,333 --> 00:28:19,868
then what is?
437
00:28:19,902 --> 00:28:22,304
It's a lot of money.
438
00:28:26,442 --> 00:28:28,410
All right, he wouldn't have
had us kidnap the kid
439
00:28:28,444 --> 00:28:30,013
if he didn't think
we could pull this off,
440
00:28:30,046 --> 00:28:31,513
so maybe we all just pretend
441
00:28:31,547 --> 00:28:33,415
like we don't know
who her father is,
442
00:28:33,449 --> 00:28:34,983
and with the money
we're making from this,
443
00:28:35,018 --> 00:28:36,752
we just disappear forever. Hmm?
444
00:28:37,753 --> 00:28:39,321
Start a new life.
445
00:28:39,354 --> 00:28:41,957
I never have to see
any of you fucks ever again.
446
00:28:41,990 --> 00:28:44,593
Everyone stay alert.
447
00:28:44,626 --> 00:28:46,995
Any threat is
gonna come from outside,
448
00:28:47,030 --> 00:28:49,598
so we set a perimeter
and we hold it.
449
00:28:49,631 --> 00:28:51,934
Rickles takes first watch
in the crow's nest.
450
00:28:51,967 --> 00:28:53,869
Joey, secure the interior.
451
00:28:53,902 --> 00:28:55,704
Look for any ways in or out.
452
00:28:57,639 --> 00:29:02,444
What is it, like,
22 more hours, hmm?
453
00:29:03,912 --> 00:29:05,547
22 hours.
454
00:29:07,616 --> 00:29:08,550
Fuck.
455
00:29:08,584 --> 00:29:11,353
What a dick.
456
00:31:24,187 --> 00:31:25,687
I thought I heard someone
out here.
457
00:31:25,721 --> 00:31:28,857
I'm not as stealthy
as I thought.
458
00:31:28,891 --> 00:31:30,926
Want to come in?
459
00:31:32,728 --> 00:31:34,197
I sort of have
460
00:31:34,230 --> 00:31:37,733
this reputation
of being a professional.
461
00:31:37,766 --> 00:31:38,934
So...
462
00:31:38,967 --> 00:31:40,969
And so you have to do your job.
463
00:31:42,938 --> 00:31:44,539
Hey, listen.
464
00:31:49,678 --> 00:31:52,414
I don't trust
any of these other fucks.
465
00:31:53,715 --> 00:31:56,418
So let's watch
each other's backs.
466
00:31:57,086 --> 00:31:59,655
I was thinking the same thing.
467
00:32:38,694 --> 00:32:40,996
I'm that
hungry little kitty cat
468
00:32:41,030 --> 00:32:42,864
you just read about.
469
00:32:45,268 --> 00:32:49,871
I'm so hungry I could eat a...
a woodpecker.
470
00:32:49,905 --> 00:32:51,673
Yeah, that's it.
471
00:32:52,308 --> 00:32:54,243
Oh, my God!
472
00:32:54,277 --> 00:32:56,112
-What the fuck?!
-No, it-it's me.
473
00:32:56,145 --> 00:32:57,579
It's Dean, it's Dean.
474
00:32:57,612 --> 00:32:59,715
-I'm sorry.
-What the fuck, Dean?!
475
00:32:59,748 --> 00:33:01,250
Just was trying to prank you.
476
00:33:01,284 --> 00:33:02,584
-I'm sorry.
-It's not funny.
477
00:33:02,617 --> 00:33:03,585
You can have it.
478
00:33:03,618 --> 00:33:04,886
-Get out!
-Listen.
479
00:33:04,920 --> 00:33:06,855
I saw the way you was
looking at me earlier,
480
00:33:06,888 --> 00:33:10,126
and I thought we could just,
like, you know, vibe out or...
481
00:33:10,159 --> 00:33:11,660
-Get the fuck out!
-Hey.
482
00:33:11,693 --> 00:33:12,928
-I'm not looking at you, man.
-Whoa, whoa.
483
00:33:12,961 --> 00:33:14,763
-Wait, wait, wait, wait.
-Get the fuck out!
484
00:33:14,796 --> 00:33:16,132
Stupid motherfucker!
485
00:33:16,165 --> 00:33:17,599
-God!
-I didn't mean to scare you.
486
00:33:17,632 --> 00:33:19,035
I don't give a shit!
487
00:33:21,037 --> 00:33:23,072
-Are you sure?
-Fuck off!
488
00:33:24,573 --> 00:33:26,275
Get the fuck out!
489
00:33:26,309 --> 00:33:28,744
Go! Get the fuck out!
490
00:33:28,777 --> 00:33:31,080
-All right.
-Get out!
491
00:33:31,114 --> 00:33:32,614
Don't come back!
492
00:33:32,647 --> 00:33:34,317
Now,
my fine pigeon...
493
00:33:34,350 --> 00:33:37,519
I'm going to pick you dry.
494
00:35:00,269 --> 00:35:03,039
What the fuck?
495
00:35:28,331 --> 00:35:30,233
Hello?
496
00:35:36,205 --> 00:35:38,640
Hello?
497
00:35:49,818 --> 00:35:52,054
Is someone down there?
498
00:36:06,935 --> 00:36:09,205
What the fuck?!
499
00:36:12,275 --> 00:36:15,044
Scared the shit out of me,
little motherfuckers.
500
00:36:16,412 --> 00:36:18,447
Man, fuck this shit.
501
00:36:27,956 --> 00:36:31,260
Ow! Oh, shit!
502
00:36:31,294 --> 00:36:33,262
Help me! Help...
503
00:36:33,296 --> 00:36:34,863
You're just in time for dinner.
504
00:36:34,896 --> 00:36:36,132
Yeah?
505
00:36:36,165 --> 00:36:38,367
What are you going to have
for dinner?
506
00:36:38,401 --> 00:36:42,071
Help me! Help!
507
00:36:49,178 --> 00:36:50,979
Dean?
508
00:36:55,218 --> 00:36:57,986
Dean, you better not be
fucking with me again.
509
00:37:07,929 --> 00:37:09,298
Hey!
510
00:37:47,270 --> 00:37:50,206
Stupid.
511
00:37:54,909 --> 00:37:56,545
You little shit.
512
00:37:56,579 --> 00:37:59,181
Can't...
513
00:38:08,923 --> 00:38:10,126
Sammy?
514
00:38:15,631 --> 00:38:17,333
What? What happened?
515
00:38:18,200 --> 00:38:20,536
His head fell off.
516
00:38:20,569 --> 00:38:22,305
I don't know.
517
00:38:23,472 --> 00:38:25,374
Why do you have a dick
on your face?
518
00:38:26,375 --> 00:38:28,477
-What?
-Just go get them.
519
00:38:28,511 --> 00:38:30,079
Go get them!
520
00:38:30,112 --> 00:38:32,181
Okay.
521
00:38:32,214 --> 00:38:34,283
Okay. Okay.
522
00:38:34,317 --> 00:38:36,218
Help! Help!
523
00:38:43,958 --> 00:38:46,095
What the fuck were you doing
down here, anyway?
524
00:38:46,128 --> 00:38:48,464
I couldn't sleep.
I heard something.
525
00:38:48,497 --> 00:38:51,634
What, you just had to come
and check it out, huh?
526
00:38:51,667 --> 00:38:54,969
You think I could do that?
527
00:38:55,937 --> 00:38:57,939
Be honest. What does that
look like to you?
528
00:38:57,972 --> 00:39:00,909
It looks like a fucking
wild animal ripped him apart.
529
00:39:02,411 --> 00:39:04,613
No. No. No. I'm not fu...
530
00:39:04,647 --> 00:39:06,382
We're not fucking going there.
531
00:39:06,415 --> 00:39:07,882
Oh, fuck.
532
00:39:07,916 --> 00:39:10,119
Why are you all acting so weird?
533
00:39:10,152 --> 00:39:12,987
There are stories
about Lazaar's hit man.
534
00:39:13,022 --> 00:39:16,125
-Can we not do this, please?
-Valdez.
535
00:39:16,158 --> 00:39:18,060
I heard a story once.
536
00:39:18,094 --> 00:39:20,895
Three of Lazaar's top guys
got pinched a few years ago.
537
00:39:20,929 --> 00:39:22,264
The FBI flipped 'em.
538
00:39:22,298 --> 00:39:24,100
Night before the trial,
they were all holed up
539
00:39:24,133 --> 00:39:25,501
on the top floor of a hotel.
540
00:39:25,534 --> 00:39:27,936
A dozen agents in the next room
and two on the door.
541
00:39:27,969 --> 00:39:30,639
Next morning,
FBI goes into the room.
542
00:39:30,673 --> 00:39:33,109
All they bodies
are ripped apart.
543
00:39:33,142 --> 00:39:36,178
Limbs... and organs missing.
544
00:39:37,012 --> 00:39:39,515
Decapitations.
545
00:39:39,548 --> 00:39:43,018
That's his signature. Valdez.
546
00:39:43,052 --> 00:39:45,354
He's a fucking animal.
547
00:39:45,388 --> 00:39:47,356
And there was no way
in and out of that room
548
00:39:47,390 --> 00:39:50,259
except for the front door
or the 23rd-story window.
549
00:39:51,494 --> 00:39:53,162
So how'd he do it?
550
00:39:53,195 --> 00:39:56,532
-Bullshit.
-It's not fucking bullshit.
551
00:39:57,433 --> 00:39:59,968
That's not the first time
I heard that story.
552
00:40:00,001 --> 00:40:02,104
We'd better check on the girl.
553
00:40:08,711 --> 00:40:10,679
All right, let's game this out.
554
00:40:10,713 --> 00:40:12,548
If Valdez
or anyone else is in here,
555
00:40:12,581 --> 00:40:15,418
that means Lambert gave us up.
556
00:40:15,451 --> 00:40:17,052
And I don't buy that.
557
00:40:17,086 --> 00:40:19,988
Or Lazaar got to him and
beat our location out of him.
558
00:40:20,022 --> 00:40:21,557
Are you fucking kidding me?
559
00:40:21,590 --> 00:40:23,092
Lambert is
a meticulous motherfucker.
560
00:40:23,125 --> 00:40:24,560
He's very, very careful.
561
00:40:24,593 --> 00:40:27,296
If he gave us up, that means
either one of us did it
562
00:40:27,329 --> 00:40:29,698
or Valdez is in here
and he did it.
563
00:40:29,732 --> 00:40:32,101
Or one of us is Valdez.
564
00:40:34,503 --> 00:40:38,140
I, for one, would like to
revisit the cut-and-run idea.
565
00:40:41,110 --> 00:40:43,078
Yeah, but...
566
00:40:43,112 --> 00:40:46,081
Wrinkles, now that Dean is dead,
567
00:40:46,115 --> 00:40:48,317
we have a bigger share.
568
00:40:48,350 --> 00:40:49,752
You're welcome to my share,
Pete.
569
00:40:49,785 --> 00:40:51,720
You could be the richest
headless man in America.
570
00:40:51,754 --> 00:40:53,489
Okay.
571
00:40:54,623 --> 00:40:56,625
-He just died.
-Okay.
572
00:40:56,659 --> 00:40:58,527
So messed up.
573
00:41:00,362 --> 00:41:02,097
Hello?
574
00:41:04,266 --> 00:41:05,434
She's fine.
575
00:41:05,468 --> 00:41:07,470
Just because she's
still in there doesn't mean
576
00:41:07,503 --> 00:41:09,738
that Valdez is not here.
577
00:41:09,772 --> 00:41:11,707
I'm out.
578
00:41:11,740 --> 00:41:13,375
You coming?
579
00:41:16,512 --> 00:41:18,647
Suit yourself.
580
00:41:18,681 --> 00:41:21,250
-You're leaving?
-Bye-bye.
581
00:41:22,618 --> 00:41:24,353
Bye, Wrinkles.
582
00:41:24,386 --> 00:41:26,622
Come on.
583
00:41:26,655 --> 00:41:28,990
Rickles.
584
00:41:29,558 --> 00:41:31,160
Hey!
585
00:41:38,234 --> 00:41:41,437
Where the fuck
did that come from?
586
00:41:45,441 --> 00:41:46,509
What the fuck?
587
00:41:49,845 --> 00:41:51,647
Wrinkles.
588
00:41:51,680 --> 00:41:53,215
Stand back.
589
00:42:04,093 --> 00:42:06,395
It's locked.
590
00:42:06,428 --> 00:42:08,130
Thanks, Peter.
591
00:42:26,181 --> 00:42:30,219
Uh... what the fuck
is happening?
592
00:42:30,252 --> 00:42:32,254
I think that, uh,
trying the door,
593
00:42:32,288 --> 00:42:34,456
it, uh... it-it triggered it
or something.
594
00:42:34,490 --> 00:42:36,692
Fuck.
595
00:42:39,595 --> 00:42:41,330
This whole thing is a trap.
596
00:42:42,331 --> 00:42:43,299
Shit!
597
00:42:43,332 --> 00:42:44,833
Wrinkles! Where's...?
598
00:42:44,867 --> 00:42:46,535
Hey. Where's Wrinkles going?
599
00:42:46,569 --> 00:42:48,337
If this is Valdez,
maybe he checked on the girl
600
00:42:48,370 --> 00:42:49,838
and left her there
to throw us off.
601
00:42:49,872 --> 00:42:52,341
I'll see what I can find out.
602
00:42:57,212 --> 00:42:59,081
What the fuck?
603
00:43:04,353 --> 00:43:06,855
I need to ask you something.
604
00:43:06,889 --> 00:43:08,390
Has anyone besides me
605
00:43:08,424 --> 00:43:10,593
and the man with the glasses
been in here?
606
00:43:10,626 --> 00:43:12,394
No.
607
00:43:12,428 --> 00:43:14,129
No one at all?
608
00:43:14,830 --> 00:43:16,498
No.
609
00:43:18,701 --> 00:43:20,502
Hey.
610
00:43:21,804 --> 00:43:25,708
Can you pinkie-promise me that
you're not keeping a secret?
611
00:43:30,779 --> 00:43:32,481
Abigail.
612
00:43:32,514 --> 00:43:34,783
He's gonna hurt me.
613
00:43:34,817 --> 00:43:37,620
-Who?
-The man with the glasses.
614
00:43:37,653 --> 00:43:41,256
He told me I had to keep
a secret or he'd hurt me.
615
00:43:41,890 --> 00:43:43,459
What did he say?
616
00:43:45,260 --> 00:43:48,263
It's okay. You can tell me.
617
00:43:50,566 --> 00:43:51,867
Abigail.
618
00:43:51,900 --> 00:43:53,402
Hey.
619
00:43:53,435 --> 00:43:55,838
I'm not gonna let him hurt you.
620
00:43:55,871 --> 00:43:58,407
But I need you
to tell me what he said.
621
00:44:01,343 --> 00:44:03,779
He said he works for my father.
622
00:44:03,812 --> 00:44:06,649
He said his name was...
623
00:44:06,682 --> 00:44:08,751
Valdez.
624
00:44:10,919 --> 00:44:12,554
I need to talk to you right now.
625
00:44:13,422 --> 00:44:15,257
I'll be right outside.
626
00:44:20,362 --> 00:44:22,364
Someone stole my fucking rifle.
627
00:44:22,998 --> 00:44:24,667
Frank is Valdez.
628
00:44:24,700 --> 00:44:26,268
-What?
-He told the girl.
629
00:44:26,301 --> 00:44:27,836
Frank wanted to leave.
That doesn't make any sense.
630
00:44:27,870 --> 00:44:30,272
He acted
like he wanted to leave.
631
00:44:30,305 --> 00:44:31,974
If he's Valdez
and Lazaar's his boss,
632
00:44:32,008 --> 00:44:33,542
then why kidnap his kid?
633
00:44:33,575 --> 00:44:36,378
Maybe he and Lambert
are planning a power play.
634
00:44:37,346 --> 00:44:39,782
That skinny
motherfucker rips people apart?
635
00:44:41,717 --> 00:44:43,752
Something doesn't add up.
636
00:44:46,588 --> 00:44:50,225
Aside from Frank,
these guys are amateurs.
637
00:44:50,259 --> 00:44:52,461
-You're Army, right?
-Medic.
638
00:44:52,494 --> 00:44:55,964
-We can take 'em.
-We can take 'em.
639
00:44:55,998 --> 00:44:57,900
If it's Frank,
he'll know how to get out.
640
00:44:57,933 --> 00:44:59,435
Which means
so would I if I spend
641
00:44:59,468 --> 00:45:01,004
about six minutes with him.
642
00:45:01,037 --> 00:45:02,471
You take the other two.
643
00:45:02,504 --> 00:45:05,274
Take the main staircase
while I go south.
644
00:45:05,307 --> 00:45:06,742
We meet in the middle.
645
00:45:07,743 --> 00:45:09,478
We gonna get through this.
646
00:45:09,511 --> 00:45:10,779
I have to.
647
00:45:10,813 --> 00:45:12,748
You have a kid?
648
00:45:17,319 --> 00:45:19,388
We'll make sure you get home.
649
00:45:43,545 --> 00:45:45,014
Rickles?
650
00:46:26,855 --> 00:46:29,291
This is so fucking disgusting.
651
00:46:31,927 --> 00:46:33,796
God, what the fuck?
652
00:46:33,829 --> 00:46:35,597
Where's Frank?
653
00:46:44,573 --> 00:46:47,442
Don't point that at Sammy, Joey.
654
00:46:49,444 --> 00:46:50,479
Seen Frank?
655
00:46:50,512 --> 00:46:51,814
House this fancy, you'd think
656
00:46:51,847 --> 00:46:53,882
they could put fucking towels
in the...
657
00:46:53,916 --> 00:46:55,617
Oh. Hey, Joey.
658
00:46:55,651 --> 00:46:57,120
What's going on?
659
00:46:57,153 --> 00:46:59,321
Why'd you do it?
660
00:46:59,955 --> 00:47:00,956
Do what?
661
00:47:00,989 --> 00:47:02,724
Bring us here to kill us.
662
00:47:07,096 --> 00:47:09,431
Don't do it, Peter!
663
00:47:09,464 --> 00:47:11,433
I don't know what the fuck
you're talking about,
664
00:47:11,466 --> 00:47:12,901
but you don't sound
very calm right now,
665
00:47:12,935 --> 00:47:16,139
Little Miss Paranoid,
so forgive the precaution.
666
00:47:16,172 --> 00:47:17,873
You guys know what the fuck
she's talking about?
667
00:47:17,906 --> 00:47:20,976
I think she thinks that
you brought us here to kill us.
668
00:47:21,010 --> 00:47:23,712
Wow. Fantastic insight, Peter.
669
00:47:23,745 --> 00:47:26,815
Care to share
what's on your mind, Joey?
670
00:47:26,849 --> 00:47:28,017
You're Valdez.
671
00:47:28,051 --> 00:47:30,586
You told the girl,
you killed Dean,
672
00:47:30,619 --> 00:47:32,521
and you just killed Rickles.
673
00:47:32,554 --> 00:47:33,956
Mr. Wrinkles is dead?
674
00:47:35,557 --> 00:47:37,459
-I didn't tell that girl shit.
-Bullshit.
675
00:47:37,492 --> 00:47:39,461
Wow. You got a lot
going on up there, junkie,
676
00:47:39,494 --> 00:47:41,597
but your brain's not quite
putting it together, huh?
677
00:47:41,630 --> 00:47:43,732
You let a little girl
get inside your head?
678
00:47:43,765 --> 00:47:45,701
You're not as smart
as you think you are.
679
00:47:45,734 --> 00:47:47,703
The girl, though,
she's fucking inspired,
680
00:47:47,736 --> 00:47:49,471
turning us
against each other like this.
681
00:47:49,504 --> 00:47:50,739
I believe her.
682
00:47:50,772 --> 00:47:52,541
Hmm.
683
00:47:52,574 --> 00:47:54,476
Well, I hate to say it,
but I think
684
00:47:54,509 --> 00:47:56,511
we're gonna have to get rough
with her.
685
00:48:00,049 --> 00:48:01,150
No.
686
00:48:01,184 --> 00:48:02,885
I'll do it.
687
00:48:04,187 --> 00:48:06,989
Don't take another
fucking step, Peter.
688
00:48:07,023 --> 00:48:08,724
It, uh... it's my job, Joey.
689
00:48:08,757 --> 00:48:11,460
Look, I just want to get to
the bottom of this, you know?
690
00:48:11,493 --> 00:48:13,595
My team is dropping
like flies, and...
691
00:48:13,629 --> 00:48:16,132
well, our guest
has besmirched my good name,
692
00:48:16,165 --> 00:48:19,401
and I take that
very personally, you know?
693
00:48:28,111 --> 00:48:30,213
Abigail?
694
00:48:30,246 --> 00:48:32,748
I'm very sorry, okay?
695
00:48:35,684 --> 00:48:37,186
Joey, what's happening?
696
00:48:37,220 --> 00:48:38,587
Just sorting something out.
697
00:48:38,620 --> 00:48:39,922
I'm just trying
to do my job, huh?
698
00:48:39,955 --> 00:48:41,823
Fucking put it down.
I'd really prefer not to
699
00:48:41,857 --> 00:48:44,093
have to fucking shoot you.
700
00:48:44,127 --> 00:48:45,961
-What is he talking about?
-Get up.
701
00:48:47,863 --> 00:48:49,198
Frank,
702
00:48:49,232 --> 00:48:51,134
just shoot her.
703
00:48:51,167 --> 00:48:52,834
She's not gonna kill me.
704
00:48:54,603 --> 00:48:55,871
I might be wrong, Frank.
705
00:48:55,904 --> 00:48:57,673
-Joey, I'm scared.
-Fucking put it down.
706
00:48:57,706 --> 00:48:59,942
-I'm not fucking around here.
-You promised, Joey.
707
00:48:59,975 --> 00:49:01,244
I'm doing my best here, Abigail.
708
00:49:01,277 --> 00:49:02,711
Please point that
somewhere else.
709
00:49:02,744 --> 00:49:04,213
You're not touching that girl.
710
00:49:04,247 --> 00:49:05,814
-Okay.
-Put it the fuck down.
711
00:49:05,847 --> 00:49:07,216
Sammy,
little help would be nice.
712
00:49:07,250 --> 00:49:08,717
Don't pull Sammy into this.
713
00:49:08,750 --> 00:49:10,086
We need to know what she knows.
714
00:49:10,119 --> 00:49:11,887
Just let me
fucking talk to her.
715
00:49:11,920 --> 00:49:13,522
-No, no, no, no, no.
I'll talk to her. -Peter.
716
00:49:13,555 --> 00:49:14,957
-Guys?
-You step the fuck back.
717
00:49:14,990 --> 00:49:17,693
Put it down, or you
can die right fucking now.
718
00:49:17,726 --> 00:49:19,262
-Guys, come on.
-Don't fucking try me!
719
00:49:19,295 --> 00:49:21,164
-Guys!
-Sammy!
720
00:49:21,197 --> 00:49:23,232
Sammy, shut the fuck up!
721
00:49:23,266 --> 00:49:25,567
What the fuck? How the fuck'd
she get out of those cuffs?
722
00:49:25,600 --> 00:49:26,802
Huh?
723
00:49:30,239 --> 00:49:32,641
-Holy fuck!
-Aah! Get her off of me!
724
00:49:32,674 --> 00:49:35,610
Fuck!
725
00:49:38,947 --> 00:49:40,216
Jesus fucking Christ.
726
00:49:40,249 --> 00:49:42,617
-Did-did she get me?
-Fuck.
727
00:49:43,252 --> 00:49:44,586
What the fuck?
728
00:49:48,757 --> 00:49:51,626
-Oh, fuck.
-Aah! No, no, no, no.
729
00:49:51,660 --> 00:49:53,862
-No fucking way!
-What the fuck?
730
00:50:12,681 --> 00:50:15,051
What the fuck?
731
00:50:16,052 --> 00:50:17,819
What the fuck? What the fuck?
732
00:50:24,693 --> 00:50:25,894
We kidnapped a fucking vampire.
733
00:50:27,363 --> 00:50:29,065
A ballerina vampire.
734
00:50:29,098 --> 00:50:31,300
Someone has been messing
with us ever since we got here.
735
00:50:31,334 --> 00:50:33,902
Right? It's got to be, uh,
some kind of trick.
736
00:50:33,935 --> 00:50:36,139
I don't know anyone that could
pull off a trick like that.
737
00:50:36,172 --> 00:50:37,173
-Do you?
-I feel sick.
738
00:50:37,206 --> 00:50:38,907
At least Valdez isn't in here.
739
00:50:38,940 --> 00:50:41,310
The fucking girl is Valdez,
you moron.
740
00:50:41,344 --> 00:50:42,778
I thought her name was Abigail.
741
00:50:42,811 --> 00:50:44,679
She isn't... There isn't a...
742
00:50:44,713 --> 00:50:47,216
Jesus fucking Christ.
743
00:50:49,985 --> 00:50:51,853
Shit.
We got to get out of here.
744
00:50:51,887 --> 00:50:53,222
There's got to be another way.
745
00:50:53,256 --> 00:50:54,856
No, I checked
all the other doors.
746
00:50:54,890 --> 00:50:56,325
These are some kind
of magnetically sealed locks,
747
00:50:56,359 --> 00:50:57,759
and these shutters
are two inches thick.
748
00:50:57,793 --> 00:50:59,728
You think
you can hack the locks?
749
00:50:59,761 --> 00:51:01,197
-With what Internet?
-I don't know.
750
00:51:01,230 --> 00:51:02,931
You-you can't do it manually?
751
00:51:02,964 --> 00:51:04,699
Well, even if I could,
I don't have any equipment.
752
00:51:04,733 --> 00:51:06,235
You know, there's got to be,
like, a control room
753
00:51:06,269 --> 00:51:07,669
or something.
754
00:51:07,702 --> 00:51:11,007
Okay. What do we know
about vampires?
755
00:51:11,040 --> 00:51:12,341
Th-That they're not real.
756
00:51:12,375 --> 00:51:13,809
What are we talking about,
like Anne Rice
757
00:51:13,842 --> 00:51:15,610
or True Blood,
you know, Twilight?
758
00:51:15,644 --> 00:51:17,246
Very different kind of vampires.
759
00:51:17,280 --> 00:51:18,680
Okay, we know
they feed off blood.
760
00:51:18,713 --> 00:51:19,981
We're really doing this
right now?
761
00:51:20,016 --> 00:51:21,150
They can turn other people
into vampires.
762
00:51:21,184 --> 00:51:22,717
Oh. Okay, fuck it.
763
00:51:22,751 --> 00:51:24,786
Um, they can turn into bats
and stuff like that.
764
00:51:24,820 --> 00:51:26,355
Mind control,
they make you do shit.
765
00:51:26,389 --> 00:51:27,689
They don't have a reflection.
766
00:51:27,722 --> 00:51:28,890
Not listening to this.
767
00:51:28,924 --> 00:51:30,393
Okay, how do we kill a vampire?
768
00:51:30,426 --> 00:51:31,960
-Garlic.
-A stake through the heart.
769
00:51:31,993 --> 00:51:33,362
-Crucifixes.
-Holy water.
770
00:51:33,396 --> 00:51:34,996
Oh, you're
a fucking priest now?
771
00:51:35,031 --> 00:51:36,898
-Daylight is a big one.
-Oh, that's a good one,
772
00:51:36,932 --> 00:51:38,867
but it's, mm, 3:30
in the fucking morning.
773
00:51:38,900 --> 00:51:41,937
Shut up. Shut up. Shut up.
Shut the fuck up!
774
00:51:41,970 --> 00:51:44,873
Hey, dum-dum, we got
a real fucking situation here.
775
00:51:44,906 --> 00:51:47,110
So I don't give a shit
what you think.
776
00:51:47,143 --> 00:51:48,677
Either you're helping us,
777
00:51:48,710 --> 00:51:50,979
or you're 270 pounds
of dead weight.
778
00:51:51,013 --> 00:51:53,216
Which is it?
779
00:51:53,249 --> 00:51:55,617
Helping.
780
00:51:57,786 --> 00:51:59,821
Just don't do that again.
781
00:52:01,690 --> 00:52:03,126
There's pool cues
in the game room.
782
00:52:03,159 --> 00:52:04,793
Go sharpen 'em into stakes.
783
00:52:06,962 --> 00:52:08,697
Okay.
784
00:52:10,999 --> 00:52:13,035
You, go check the kitchen
for garlic.
785
00:52:13,069 --> 00:52:14,170
Alone?
786
00:52:14,203 --> 00:52:15,904
-Yes, alone.
-Yep.
787
00:52:17,706 --> 00:52:19,375
What are you thinking?
788
00:52:19,408 --> 00:52:21,144
I say we tool up
and we kill her.
789
00:52:21,177 --> 00:52:22,811
That's a mistake.
You said it yourself.
790
00:52:22,844 --> 00:52:24,147
This girl is smart.
791
00:52:24,180 --> 00:52:26,115
She's been manipulating us
from the start.
792
00:52:26,149 --> 00:52:28,251
We don't know if any
of this stuff is gonna work.
793
00:52:28,284 --> 00:52:29,851
And even if it does,
794
00:52:29,885 --> 00:52:31,753
killing her would be the
stupidest thing we could do.
795
00:52:31,786 --> 00:52:33,022
And why is that?
796
00:52:33,055 --> 00:52:34,457
Because we lose the only
bargaining chip we have.
797
00:52:34,490 --> 00:52:35,991
Well, what do you suggest?
798
00:52:36,025 --> 00:52:37,792
We trade her to Lazaar
for our lives.
799
00:52:37,826 --> 00:52:39,928
No. I'm not betting our lives
on your fucking hunch.
800
00:52:39,961 --> 00:52:41,364
I'm telling you,
she's gonna see you coming.
801
00:52:41,397 --> 00:52:44,033
No. Debate is over.
Decision made. Okay?
802
00:52:44,066 --> 00:52:45,901
I got 'em!
803
00:52:45,934 --> 00:52:48,404
Sammy, those are fucking onions.
804
00:52:48,437 --> 00:52:50,273
Well...
805
00:52:50,306 --> 00:52:52,175
I don't cook. I don't know.
806
00:52:52,208 --> 00:52:56,379
All right, let's go kill us
a fuckin'... vampire.
807
00:52:56,412 --> 00:52:57,946
Good luck.
808
00:52:59,115 --> 00:53:01,384
Oh, I'm not going.
I already told you why.
809
00:53:01,417 --> 00:53:04,287
And if you put your hand
around my neck, you'll lose it.
810
00:53:05,188 --> 00:53:07,256
I'm not gonna touch you.
Go put your feet up.
811
00:53:07,290 --> 00:53:10,026
You two, on me.
Let's hit the kitchen first.
812
00:53:10,059 --> 00:53:12,061
Fucking onions.
813
00:53:25,174 --> 00:53:26,875
Fuck.
814
00:53:38,521 --> 00:53:40,223
Let's fucking go.
815
00:53:43,559 --> 00:53:45,094
What the fuck?
816
00:54:50,293 --> 00:54:52,295
What's happening?
817
00:54:52,328 --> 00:54:54,196
Let's... let's just talk.
818
00:54:58,200 --> 00:55:00,136
-Fuck!
-Holy shit!
819
00:55:05,508 --> 00:55:07,842
Fucking help me, you fuckers!
820
00:55:51,387 --> 00:55:53,522
Oh, fuck!
821
00:55:53,556 --> 00:55:56,359
Oh! Oh! Oh! Jesus!
822
00:55:56,392 --> 00:55:59,328
Oh, Christ!
823
00:56:00,663 --> 00:56:02,631
You're so bloody and so gross.
824
00:56:08,537 --> 00:56:12,508
Ah, Jesus, Mary and
motherfucking son of a bitch!
825
00:56:12,541 --> 00:56:15,378
Oh, fuck!
826
00:56:18,013 --> 00:56:21,117
Oh, if you fucking say,
"I told you so."
827
00:56:23,686 --> 00:56:25,187
Oh, shit.
828
00:56:25,221 --> 00:56:26,655
Wait, wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait.
829
00:56:26,689 --> 00:56:29,291
Oh! Motherfucker!
830
00:56:29,325 --> 00:56:31,460
-Why didn't she kill you?
-She is fucking with us.
831
00:56:31,494 --> 00:56:33,195
Oh, fuck!
832
00:56:33,229 --> 00:56:34,663
I'm guessing
none of those weapons worked.
833
00:56:34,697 --> 00:56:37,199
Well, the stake worked
on my fucking leg,
834
00:56:37,233 --> 00:56:39,201
and she used the crucifix
on Peter like a fucking
835
00:56:39,235 --> 00:56:41,337
pincushion,
and the garlic did fuck all!
836
00:56:41,370 --> 00:56:44,006
-Shh. Shh.
-Well, I have one thing
837
00:56:44,039 --> 00:56:46,142
we know does work.
838
00:56:46,175 --> 00:56:49,412
When I jabbed her with this,
she was out, out.
839
00:56:49,445 --> 00:56:51,347
If we can corner her,
it's nighty-night.
840
00:56:51,380 --> 00:56:53,082
The Sleeping Beauty act
was bullshit.
841
00:56:53,115 --> 00:56:54,550
No, it wasn't.
842
00:56:54,583 --> 00:56:56,085
I checked her pulse,
843
00:56:56,118 --> 00:56:58,521
and her breathing was slow
and steady.
844
00:56:58,554 --> 00:57:00,356
We split up.
845
00:57:00,389 --> 00:57:02,658
Whoever finds her first
alerts me through the comms,
846
00:57:02,691 --> 00:57:04,226
and I come running
with the syringe.
847
00:57:04,260 --> 00:57:05,561
That's great that you're
848
00:57:05,594 --> 00:57:07,163
the only one
with a weapon that works.
849
00:57:07,196 --> 00:57:10,299
Listen, you sit here and bleed,
or you trust me.
850
00:57:10,332 --> 00:57:12,268
Yeah.
851
00:57:12,301 --> 00:57:13,935
Sammy?
852
00:57:15,037 --> 00:57:16,305
Okay.
853
00:57:18,207 --> 00:57:19,475
Fuck.
854
00:57:39,261 --> 00:57:41,197
Check in.
855
00:57:42,364 --> 00:57:44,467
All's clear on the east side.
856
00:57:44,500 --> 00:57:47,736
Nothing on two... yet.
857
00:57:47,770 --> 00:57:50,005
There's no vampires here.
858
00:57:51,140 --> 00:57:53,409
Not that I'm actually looking.
859
00:57:53,442 --> 00:57:55,478
Channel's
still open, dick face.
860
00:57:55,511 --> 00:57:58,781
Put that fucking bottle down
and fucking do something.
861
00:58:00,749 --> 00:58:02,351
Can she turn into a rat?
862
00:58:02,384 --> 00:58:04,286
'Cause I might be looking
right at her.
863
00:58:04,320 --> 00:58:06,522
Maybe she can join the pack.
864
00:58:06,555 --> 00:58:08,290
Oh, now I get it.
865
00:58:08,324 --> 00:58:10,125
I get the...
I get the name now.
866
00:58:10,159 --> 00:58:11,794
I get it. The Rat Pack, right?
867
00:58:11,827 --> 00:58:13,295
Yeah.
868
00:58:13,329 --> 00:58:15,498
That's funny.
869
00:58:36,418 --> 00:58:38,153
Fuck! Fuck.
870
00:58:39,288 --> 00:58:42,057
Sammy, your comms
are cutting out.
871
00:58:42,091 --> 00:58:44,627
Sammy. Sammy?
872
00:58:55,371 --> 00:58:57,806
Fuck!
873
00:59:13,522 --> 00:59:15,424
What is it?
874
00:59:15,457 --> 00:59:16,859
There's bodies!
875
00:59:16,892 --> 00:59:19,428
Bodies in the pool!
876
00:59:19,461 --> 00:59:21,363
What?
877
00:59:21,397 --> 00:59:22,765
Shit.
878
00:59:26,368 --> 00:59:27,436
No!
879
00:59:34,710 --> 00:59:36,845
Huh.
880
00:59:38,314 --> 00:59:40,149
Peter!
881
00:59:40,182 --> 00:59:42,851
I got a splinter...
on my finger.
882
00:59:42,885 --> 00:59:45,754
A huge one
from the stupid stick.
883
00:59:45,788 --> 00:59:48,657
A little more concerned with
the bodies in the pool, Peter.
884
00:59:48,691 --> 00:59:50,593
How many bodies we talking?
885
00:59:50,626 --> 00:59:52,161
Like, two, three?
886
01:00:02,638 --> 01:00:05,207
Oh, shit. Oh, shit.
887
01:00:09,845 --> 01:00:11,647
Peter, stop fucking around.
888
01:00:12,881 --> 01:00:15,484
Vampire on my ass!
889
01:00:18,420 --> 01:00:20,589
Vampire!
890
01:00:21,523 --> 01:00:23,459
Take that.
891
01:00:23,492 --> 01:00:27,563
All right. I got her trapped
in the upstairs hallway, so...
892
01:00:29,298 --> 01:00:30,666
Holy fuck! Vam...
893
01:00:30,699 --> 01:00:32,368
Vampire!
894
01:00:41,677 --> 01:00:43,779
Oh...
895
01:00:43,812 --> 01:00:46,849
Oh, shit.
896
01:01:12,341 --> 01:01:15,411
-Ugh. What the fuck?
-I'm here.
897
01:01:19,748 --> 01:01:21,550
Oh, shit. Shit.
898
01:01:37,566 --> 01:01:39,835
Oh, fuck.
899
01:01:39,868 --> 01:01:42,337
Oh, shit.
900
01:01:49,378 --> 01:01:52,981
What color are my eyes, Frank?
901
01:01:57,319 --> 01:01:58,854
Sammy?
902
01:01:58,887 --> 01:02:00,856
Sammy, help me!
903
01:02:00,889 --> 01:02:03,592
Sammy. Sammy.
904
01:02:03,625 --> 01:02:06,261
Sammy, help me. Sammy.
905
01:02:06,295 --> 01:02:08,664
Sammy, help.
906
01:02:20,442 --> 01:02:23,345
Oh, come on.
907
01:02:24,646 --> 01:02:27,649
Whoa, whoa, whoa, whoa.
What the fuck?
908
01:02:27,683 --> 01:02:29,485
She's fucking flying!
909
01:02:30,652 --> 01:02:33,756
Fuck! What the fuck?!
910
01:02:45,534 --> 01:02:48,504
Joey!
911
01:02:49,638 --> 01:02:51,774
I can't hold her much longer.
Come on!
912
01:02:51,807 --> 01:02:53,509
Do it now. Come on!
913
01:02:53,542 --> 01:02:55,778
Joey!
Jesus fucking Christ, come on!
914
01:02:55,811 --> 01:02:58,514
Joey? Joey?
915
01:03:00,415 --> 01:03:03,585
Fucking bitch!
916
01:03:04,820 --> 01:03:06,822
I'll kill you fucking fucks!
917
01:03:06,855 --> 01:03:09,558
I'll rip your fucking heads off
918
01:03:09,591 --> 01:03:12,028
and gorge myself on your blood!
919
01:03:36,685 --> 01:03:38,520
Yeah?
920
01:03:38,554 --> 01:03:39,955
Oh, yes.
921
01:03:47,796 --> 01:03:49,498
Sammy?
922
01:03:50,399 --> 01:03:52,901
What the fuck's gonna
happen to me?
923
01:03:55,104 --> 01:03:56,572
How do you feel?
924
01:03:56,605 --> 01:03:59,008
I feel like I got bit
by a fucking vampire.
925
01:04:00,709 --> 01:04:03,812
What the fuck is gonna
happen to me?! Huh?!
926
01:04:04,680 --> 01:04:06,682
What's gonna happen to me?
927
01:04:08,117 --> 01:04:09,751
I don't know.
928
01:04:14,157 --> 01:04:15,824
Yeah.
929
01:04:41,917 --> 01:04:43,852
We want to talk.
930
01:04:47,023 --> 01:04:50,126
Please, please let me out.
931
01:04:51,727 --> 01:04:53,762
I'm scared.
932
01:04:53,795 --> 01:04:55,164
Cut the shit.
933
01:04:57,066 --> 01:04:59,801
You're really good at
pretending to be a little girl.
934
01:04:59,835 --> 01:05:01,536
Thank you.
935
01:05:02,471 --> 01:05:04,640
I've had a few centuries
of experience.
936
01:05:04,673 --> 01:05:07,143
Tell us how to get out of here,
937
01:05:07,176 --> 01:05:08,944
and we'll let you go.
938
01:05:08,977 --> 01:05:10,545
No.
939
01:05:10,579 --> 01:05:12,681
Hey, what's gonna happen to me?
940
01:05:13,982 --> 01:05:16,052
Am I gonna turn into a vampire?
941
01:05:16,085 --> 01:05:17,686
Maybe.
942
01:05:19,488 --> 01:05:21,924
Oh, my God. Oh, my God!
943
01:05:21,957 --> 01:05:23,458
-She said maybe!
-It's okay.
944
01:05:23,492 --> 01:05:25,228
Listen, little lady,
945
01:05:25,261 --> 01:05:28,497
or ma'am, whatever.
946
01:05:28,530 --> 01:05:30,166
We're very sorry, okay?
947
01:05:30,199 --> 01:05:31,833
We didn't know who you were.
948
01:05:31,867 --> 01:05:34,203
We thought you were just
a regular 12-year-old girl.
949
01:05:34,237 --> 01:05:37,906
You were gonna beat me
and torture me
950
01:05:37,940 --> 01:05:41,743
when you thought I was just
a regular 12-year-old girl.
951
01:05:41,777 --> 01:05:43,979
Yeah, well...
952
01:05:44,013 --> 01:05:45,948
Like I say, we're very sorry.
953
01:05:45,981 --> 01:05:48,850
We would never have taken you
if we knew who your father was.
954
01:05:48,884 --> 01:05:51,820
You did work for him,
didn't you?
955
01:05:54,123 --> 01:05:57,893
Haven't you wondered
why I brought you all here?
956
01:05:57,926 --> 01:05:59,228
You brought us here?
957
01:05:59,262 --> 01:06:00,963
Jesus Christ.
958
01:06:00,996 --> 01:06:03,166
There was never any money.
959
01:06:03,199 --> 01:06:05,534
I planned all of this.
960
01:06:05,567 --> 01:06:08,503
Lambert works for me.
961
01:06:09,604 --> 01:06:13,076
-What are you talking about?
-Don't you know, Jessie?
962
01:06:16,611 --> 01:06:18,114
What did you just call me?
963
01:06:18,147 --> 01:06:19,681
Jessica Hurney.
964
01:06:19,715 --> 01:06:22,684
You started your career
siphoning money
965
01:06:22,718 --> 01:06:25,121
from your affluent parents'
bank accounts.
966
01:06:25,154 --> 01:06:27,123
Hedge funds came next,
967
01:06:27,156 --> 01:06:29,691
then private offshore accounts,
968
01:06:29,725 --> 01:06:33,096
and eventually,
much bigger fish.
969
01:06:33,129 --> 01:06:35,564
One in particular.
970
01:06:35,597 --> 01:06:37,233
I can give it back.
971
01:06:37,266 --> 01:06:39,868
Terrence Lacroix.
972
01:06:39,901 --> 01:06:44,173
Muscle for the Montreal
Broussard family.
973
01:06:44,207 --> 01:06:47,709
Did it bore you,
snapping necks for pay?
974
01:06:47,743 --> 01:06:50,712
Enduring endless taunts
from your colleagues
975
01:06:50,746 --> 01:06:52,781
about your stunted intellect?
976
01:06:52,814 --> 01:06:54,950
Is that why you stole
from your crew,
977
01:06:54,983 --> 01:06:59,588
who just happened to be a
tiny subsidiary of our empire?
978
01:06:59,621 --> 01:07:02,225
How long did the money last,
you weak,
979
01:07:02,258 --> 01:07:05,527
disloyal inebriate?
980
01:07:08,197 --> 01:07:13,036
Former Detective Adam Barrett.
981
01:07:13,069 --> 01:07:16,938
You thought you could
infiltrate our New York arm
982
01:07:16,972 --> 01:07:18,607
under deep cover.
983
01:07:18,640 --> 01:07:21,210
But you liked the life
a little too much, didn't you?
984
01:07:21,244 --> 01:07:26,815
The power you had when you were
free of rules and regulations.
985
01:07:28,017 --> 01:07:29,985
It became an addiction.
986
01:07:30,019 --> 01:07:32,055
How empty did you feel
987
01:07:32,088 --> 01:07:35,624
when you finally arrested
our three lieutenants
988
01:07:35,657 --> 01:07:39,195
you'd worked so hard
to get close to?
989
01:07:39,228 --> 01:07:43,865
And how empty did you feel
after I ripped up their bodies
990
01:07:43,899 --> 01:07:46,202
in the hotel penthouse
because of you?
991
01:07:46,235 --> 01:07:48,137
You changed your name,
992
01:07:48,171 --> 01:07:51,940
you left town, and you never
saw your family again.
993
01:07:51,973 --> 01:07:55,078
But it wasn't
for their safety, was it,
994
01:07:55,111 --> 01:07:57,612
Detective Barrett?
995
01:07:59,848 --> 01:08:04,653
Finally, we have the tragic
996
01:08:04,686 --> 01:08:06,389
Ana Lucia Cruz.
997
01:08:06,422 --> 01:08:09,092
Former Army medic
drummed out of service
998
01:08:09,125 --> 01:08:12,095
for shooting up
Uncle Sam's morphine.
999
01:08:12,128 --> 01:08:13,728
I was injured in the field.
1000
01:08:13,762 --> 01:08:16,731
You tried
to take care of your son,
1001
01:08:16,765 --> 01:08:19,368
before abandoning him
to his fuckup of a father.
1002
01:08:19,402 --> 01:08:20,769
Shut up.
1003
01:08:20,802 --> 01:08:22,238
You became an underground doctor
1004
01:08:22,271 --> 01:08:23,839
for some very shady people.
1005
01:08:23,872 --> 01:08:26,775
But one day, you were just
too high to do your job,
1006
01:08:26,808 --> 01:08:28,777
and instead
of removing a bullet,
1007
01:08:28,810 --> 01:08:30,846
you nicked an artery,
1008
01:08:30,879 --> 01:08:34,816
and someone very important to
my father's business bled out.
1009
01:08:34,850 --> 01:08:39,688
But you and Detective Barrett
have something in common.
1010
01:08:39,721 --> 01:08:42,291
You never went back
for your son.
1011
01:08:42,325 --> 01:08:44,626
Shut the fuck up!
1012
01:08:45,861 --> 01:08:49,198
And what do you tell yourself,
huh?
1013
01:08:49,232 --> 01:08:52,168
That you want to be your
daddy's little errand girl?
1014
01:08:53,436 --> 01:08:56,205
No, he did lose interest in you.
1015
01:08:56,239 --> 01:08:58,640
That wasn't a lie.
1016
01:08:59,741 --> 01:09:01,444
How many of your father's
enemies do you think
1017
01:09:01,477 --> 01:09:04,946
you're gonna have to kill
until he loves you again?
1018
01:09:06,249 --> 01:09:08,817
If this is about revenge,
why didn't you just kill us?
1019
01:09:08,850 --> 01:09:11,887
-Why'd you bring us here?
-Because it isn't.
1020
01:09:11,920 --> 01:09:14,023
-This is just a game to her.
-Bullshit.
1021
01:09:14,056 --> 01:09:17,460
She was screaming at the house,
and Dad triggered the alarm.
1022
01:09:17,493 --> 01:09:20,762
That wasn't even her father.
1023
01:09:20,795 --> 01:09:22,731
That wasn't Lazaar.
1024
01:09:22,764 --> 01:09:25,734
And for what,
because you're fucking bored?
1025
01:09:25,767 --> 01:09:28,037
For your fucking entertainment?
1026
01:09:28,070 --> 01:09:30,039
What can I say?
1027
01:09:31,440 --> 01:09:33,708
I like playing with my food.
1028
01:09:33,742 --> 01:09:35,244
You're the same as all the other
1029
01:09:35,278 --> 01:09:37,413
meat sacks I've brought here
over the years.
1030
01:09:37,446 --> 01:09:39,781
Nothing different
about any of you.
1031
01:09:39,814 --> 01:09:41,450
Nothing special.
1032
01:09:41,484 --> 01:09:43,718
Just something
to help me pass the time.
1033
01:09:43,752 --> 01:09:45,221
Quick question.
1034
01:09:47,356 --> 01:09:49,958
Who's inside a cage right now?
1035
01:09:50,959 --> 01:09:54,696
If you let me out,
I'll let two of you live.
1036
01:09:55,298 --> 01:09:56,932
Oh. Which two?
1037
01:09:56,965 --> 01:09:57,766
What?
1038
01:09:57,799 --> 01:09:59,734
-It's a surprise.
-Fuck this.
1039
01:09:59,768 --> 01:10:01,204
Let's just kill her now.
1040
01:10:01,237 --> 01:10:02,871
You tried that, Frank.
1041
01:10:02,904 --> 01:10:04,773
If you would like
to open this door
1042
01:10:04,806 --> 01:10:06,741
and try again, please do.
1043
01:10:07,476 --> 01:10:09,078
My offer just expired.
1044
01:10:09,111 --> 01:10:11,147
Now I'll only let
one of you live--
1045
01:10:11,180 --> 01:10:13,115
whoever lets me out.
1046
01:10:16,851 --> 01:10:18,354
She's fucking lying, moron.
1047
01:10:18,387 --> 01:10:20,956
You touch that door, you're
as dead as the rest of us.
1048
01:10:20,989 --> 01:10:22,391
Maybe it's worth a try.
1049
01:10:22,425 --> 01:10:23,858
We have her, Peter.
1050
01:10:23,892 --> 01:10:25,061
That's why we did this--
1051
01:10:25,094 --> 01:10:26,362
so we can trade her
for our lives.
1052
01:10:26,395 --> 01:10:28,297
That will never happen.
1053
01:10:28,331 --> 01:10:29,498
Joey was right.
1054
01:10:29,532 --> 01:10:31,500
No matter how many of you
I kill,
1055
01:10:31,534 --> 01:10:33,502
my father doesn't love me,
1056
01:10:33,536 --> 01:10:35,971
and he's not gonna trade
anything for me.
1057
01:10:36,005 --> 01:10:39,308
So go on, Peter, let me out.
1058
01:10:41,177 --> 01:10:42,178
Go on.
1059
01:10:42,211 --> 01:10:44,913
Peter, if you touch that door,
I will shoot you.
1060
01:10:46,515 --> 01:10:48,284
I'm sorry, guys.
1061
01:10:56,592 --> 01:10:59,195
Aah! You shot me! You shot me!
1062
01:10:59,228 --> 01:11:00,563
I barely grazed you.
Now give me your gun
1063
01:11:00,596 --> 01:11:01,796
so I can patch you up.
1064
01:11:01,830 --> 01:11:03,466
You're sure crazy.
1065
01:11:03,499 --> 01:11:05,101
I prefer "impatient."
1066
01:11:05,134 --> 01:11:06,968
Frank, help me out.
Sammy, watch her.
1067
01:11:07,002 --> 01:11:09,971
Fuck that shit. Mm-mm.
1068
01:11:10,006 --> 01:11:13,009
-Sammy.
-I'm not staying down here...
1069
01:11:13,042 --> 01:11:14,477
with that.
1070
01:11:14,510 --> 01:11:16,379
Fuck that shit, Joey.
1071
01:11:17,380 --> 01:11:19,315
I got this.
1072
01:11:21,150 --> 01:11:22,884
Fine.
1073
01:11:26,888 --> 01:11:29,025
-Ow.
-You okay?
1074
01:11:29,058 --> 01:11:30,825
Getting shot hurts, Sammy.
1075
01:11:30,859 --> 01:11:32,861
Oh, fuck.
1076
01:11:36,098 --> 01:11:38,234
The offer still stands, Frank.
1077
01:11:38,267 --> 01:11:40,869
Open the door, and I'll let you
keep all your blood.
1078
01:11:40,902 --> 01:11:43,239
-Oh.
-Organs, too.
1079
01:11:43,272 --> 01:11:44,607
Sure.
1080
01:11:44,640 --> 01:11:47,610
I'm serious.
You could be useful to us.
1081
01:11:47,643 --> 01:11:52,048
Why don't you... tell me...
1082
01:11:52,081 --> 01:11:55,351
how to get the fuck out of here,
1083
01:11:55,384 --> 01:11:57,219
and I'll consider it.
1084
01:11:57,253 --> 01:12:00,189
If I told you,
you'd just leave me here.
1085
01:12:00,222 --> 01:12:02,124
You first.
1086
01:12:03,259 --> 01:12:05,194
You know what?
1087
01:12:08,364 --> 01:12:10,899
My offer just expired.
1088
01:12:11,966 --> 01:12:14,637
Have fun spending eternity
in a fucking elevator.
1089
01:12:14,670 --> 01:12:16,405
Wait.
1090
01:12:16,439 --> 01:12:18,374
I'll tell you.
1091
01:12:20,109 --> 01:12:23,845
But you have to let me out
immediately after I do.
1092
01:12:28,484 --> 01:12:30,086
All right.
1093
01:12:30,119 --> 01:12:31,853
Fine.
1094
01:12:33,489 --> 01:12:35,890
It's a deal.
1095
01:12:36,592 --> 01:12:38,494
There's a secret door
in the library.
1096
01:12:38,527 --> 01:12:41,364
The bookshelf on the right wall.
1097
01:12:41,397 --> 01:12:43,432
And Then There Were None.
1098
01:12:44,433 --> 01:12:46,068
Hmm.
1099
01:12:47,570 --> 01:12:49,372
Very good.
1100
01:12:51,240 --> 01:12:52,641
Thanks.
1101
01:12:52,675 --> 01:12:54,276
Wait.
1102
01:12:54,310 --> 01:12:55,644
A deal's a deal.
1103
01:12:55,678 --> 01:12:58,047
Oh, right.
1104
01:12:59,548 --> 01:13:01,950
The deal.
1105
01:13:03,419 --> 01:13:06,188
Ain't I a Silly Billy?
1106
01:13:23,305 --> 01:13:27,510
Still gullible at your age,
you fucking freak?
1107
01:13:31,380 --> 01:13:34,850
What's so fucking funny?
1108
01:14:20,796 --> 01:14:22,731
-The library.
-Oh, shit.
1109
01:14:22,765 --> 01:14:26,035
Fuck. Fuck. Fuck.
1110
01:15:07,409 --> 01:15:09,678
You looking
for some light reading, Frank?
1111
01:15:09,712 --> 01:15:12,314
Shut the fuck up.
1112
01:15:19,788 --> 01:15:23,292
And Then There Were None.
1113
01:15:35,704 --> 01:15:37,640
Agatha fucking Christie.
1114
01:15:37,673 --> 01:15:40,109
You fucking playing me?
1115
01:15:40,142 --> 01:15:41,443
Fucking ballerina fuck.
1116
01:15:41,477 --> 01:15:45,314
Stupid fucking dancing
fucking vampire fuck!
1117
01:15:46,682 --> 01:15:48,117
Fuck! Fuck!
1118
01:15:50,853 --> 01:15:52,454
You good?
1119
01:15:54,223 --> 01:15:55,791
So what the fuck now?
1120
01:15:55,824 --> 01:15:57,426
She was already healing.
1121
01:15:57,459 --> 01:15:58,561
You saw it, too.
1122
01:16:00,229 --> 01:16:01,463
Keep an eye on the door.
1123
01:16:01,497 --> 01:16:02,598
Stay in the light.
1124
01:16:16,211 --> 01:16:18,213
Grab something.
1125
01:16:18,247 --> 01:16:20,683
We're gonna break
through this wall.
1126
01:16:27,856 --> 01:16:31,126
Will you fucking stop already?
1127
01:16:31,160 --> 01:16:32,595
She's not going anywhere.
1128
01:16:32,628 --> 01:16:35,664
She's waiting for it
to get dark, and then...
1129
01:16:35,698 --> 01:16:36,732
we're fucked!
1130
01:16:36,765 --> 01:16:37,766
Fuck!
1131
01:16:41,837 --> 01:16:43,539
Goddamn it.
1132
01:16:52,381 --> 01:16:54,683
Aw. You run out of candy?
1133
01:17:05,828 --> 01:17:07,262
I'm scared.
1134
01:17:18,474 --> 01:17:19,675
Was that true?
1135
01:17:19,708 --> 01:17:22,411
What she said about your son?
1136
01:17:23,212 --> 01:17:25,180
That you left him?
1137
01:17:28,584 --> 01:17:29,752
Yeah.
1138
01:17:30,886 --> 01:17:33,155
But I got clean.
1139
01:17:34,223 --> 01:17:35,691
And I was gonna go back for him.
1140
01:17:35,724 --> 01:17:37,860
That was...
1141
01:17:37,893 --> 01:17:39,728
That is the plan.
1142
01:17:39,762 --> 01:17:40,929
That's good.
1143
01:17:40,963 --> 01:17:42,898
How often do you get
to talk to him?
1144
01:17:42,931 --> 01:17:44,466
Tried calling him.
1145
01:17:44,500 --> 01:17:46,301
I just, um...
1146
01:17:49,238 --> 01:17:51,340
I can't do it.
1147
01:17:52,008 --> 01:17:53,442
That's why I took this job.
1148
01:17:53,475 --> 01:17:57,780
With that money,
I can start over, you know?
1149
01:17:57,813 --> 01:17:59,548
A reset.
1150
01:17:59,581 --> 01:18:00,949
Boo-hoo.
1151
01:18:00,983 --> 01:18:02,951
Fucking bullshit.
1152
01:18:02,985 --> 01:18:04,820
It's not about the money.
The money's an excuse.
1153
01:18:04,853 --> 01:18:06,455
You didn't go back for your kid
1154
01:18:06,488 --> 01:18:08,223
'cause you're scared of being
a piece-of-shit mother.
1155
01:18:08,257 --> 01:18:09,491
God, everybody's got to be
a fucking victim now.
1156
01:18:09,525 --> 01:18:11,960
"Oh, I left
'cause I was on drugs."
1157
01:18:11,994 --> 01:18:13,629
"Oh, I was on drugs
'cause I got hurt."
1158
01:18:13,662 --> 01:18:16,465
Own your fucking shit and go
and be a mother to that kid.
1159
01:18:17,599 --> 01:18:21,236
Oh, I'm sorry.
Did I hit a fucking nerve?
1160
01:18:24,973 --> 01:18:26,575
Reset.
1161
01:18:26,608 --> 01:18:28,243
Oh, my God.
1162
01:18:28,277 --> 01:18:29,978
I don't need to hack the locks.
1163
01:18:30,013 --> 01:18:31,847
I just need
to find a power source.
1164
01:18:31,880 --> 01:18:33,682
And if I can find
the power source,
1165
01:18:33,716 --> 01:18:35,651
then we can just short it.
1166
01:18:35,684 --> 01:18:37,553
What, are you gonna unplug
the fucking house?
1167
01:18:37,586 --> 01:18:38,921
Okay, we search the house.
1168
01:18:38,954 --> 01:18:40,289
Two teams.
1169
01:18:40,322 --> 01:18:42,324
And we don't stop
until we find it.
1170
01:18:42,357 --> 01:18:44,326
Well, who's going
with Twilight here?
1171
01:18:44,359 --> 01:18:45,994
I'll go with you.
1172
01:18:46,029 --> 01:18:51,034
I, uh, saw your reflection
in this earlier.
1173
01:18:51,067 --> 01:18:53,469
Oh, my God.
1174
01:18:53,502 --> 01:18:54,737
Let's go.
1175
01:18:56,505 --> 01:18:58,674
-Fuck this job.
-Fucking dream team.
1176
01:19:06,982 --> 01:19:08,884
Oh, no, no. Stay close.
1177
01:19:08,917 --> 01:19:10,619
I got you.
1178
01:19:10,652 --> 01:19:12,287
Not seeing anything yet.
1179
01:19:12,321 --> 01:19:13,756
What about you guys?
1180
01:19:13,789 --> 01:19:15,390
Eh, nothing.
1181
01:19:15,424 --> 01:19:16,792
Stay alert.
1182
01:19:16,825 --> 01:19:18,660
She's toying with us.
1183
01:19:27,336 --> 01:19:28,670
There's nothing here.
1184
01:19:28,704 --> 01:19:31,007
You got any other bright ideas,
Nosferatu?
1185
01:19:31,040 --> 01:19:32,407
Goddamn it.
1186
01:19:32,441 --> 01:19:34,510
Why did you all listen to me?
1187
01:19:34,543 --> 01:19:37,013
This isn't gonna work.
This is so fucking stupid.
1188
01:19:37,046 --> 01:19:38,647
Sammy.
1189
01:19:38,680 --> 01:19:40,649
Listen to me.
1190
01:19:42,484 --> 01:19:45,354
You got people out there
that you care about?
1191
01:19:46,555 --> 01:19:48,390
Hmm?
1192
01:19:48,957 --> 01:19:50,659
Sammy.
1193
01:19:51,460 --> 01:19:53,328
I have people, too.
1194
01:19:55,064 --> 01:19:56,565
So, you and me,
1195
01:19:56,598 --> 01:19:58,567
we're gonna go find
that power source.
1196
01:19:58,600 --> 01:20:00,103
We're gonna get
the fuck out of here.
1197
01:20:00,136 --> 01:20:02,805
-You think so?
-Yes.
1198
01:20:02,838 --> 01:20:04,540
You and me.
1199
01:20:05,374 --> 01:20:06,875
You're my friend.
1200
01:20:09,645 --> 01:20:11,413
Okay.
1201
01:20:24,593 --> 01:20:26,829
Jessica.
1202
01:20:34,536 --> 01:20:36,872
Jessica.
1203
01:20:38,674 --> 01:20:41,010
Jessica.
1204
01:20:41,044 --> 01:20:42,578
You're mine.
1205
01:20:43,579 --> 01:20:45,380
Help.
1206
01:20:47,749 --> 01:20:49,118
Jessica.
1207
01:20:49,152 --> 01:20:50,752
Jessica.
1208
01:20:50,786 --> 01:20:53,488
You're mine.
1209
01:21:01,097 --> 01:21:02,497
Huh.
1210
01:21:03,099 --> 01:21:05,734
Well, there's nothing here.
1211
01:21:06,501 --> 01:21:08,403
But don't worry, because...
1212
01:21:09,038 --> 01:21:10,906
Sammy?
1213
01:21:10,939 --> 01:21:12,574
Huh.
1214
01:21:27,656 --> 01:21:30,492
Mmm.
1215
01:21:31,127 --> 01:21:32,928
Mmm.
1216
01:21:32,961 --> 01:21:34,030
Peter.
1217
01:21:35,530 --> 01:21:37,499
You drink too much.
1218
01:21:37,532 --> 01:21:39,035
Sammy. Sammy.
1219
01:21:39,068 --> 01:21:40,203
Sammy.
1220
01:21:40,236 --> 01:21:41,904
Sammy's not here.
1221
01:22:07,829 --> 01:22:10,999
Help. She's on the east side.
1222
01:22:12,768 --> 01:22:14,070
Oh, fuck!
1223
01:22:14,103 --> 01:22:15,971
Shit.
1224
01:22:16,004 --> 01:22:17,506
Sammy, we're on our way.
1225
01:23:13,862 --> 01:23:15,031
Sammy!
1226
01:23:24,207 --> 01:23:25,941
Oh, no!
1227
01:23:25,974 --> 01:23:27,676
Oh, no.
1228
01:23:28,677 --> 01:23:30,146
Sammy?
1229
01:23:30,179 --> 01:23:31,314
He's dead.
1230
01:23:31,347 --> 01:23:33,515
She got him.
1231
01:23:34,117 --> 01:23:36,052
Oh, no.
1232
01:23:36,885 --> 01:23:39,055
-What happened?
-Shh.
1233
01:23:42,058 --> 01:23:43,992
She's still in here.
1234
01:23:47,662 --> 01:23:49,564
Come over here.
1235
01:23:51,334 --> 01:23:52,968
Fine.
1236
01:23:56,671 --> 01:23:57,973
Run.
1237
01:23:58,007 --> 01:23:59,108
What?
1238
01:24:02,711 --> 01:24:04,280
Run.
1239
01:24:04,313 --> 01:24:06,049
Fuck.
1240
01:24:15,757 --> 01:24:17,559
Here. Here.
1241
01:24:27,669 --> 01:24:30,206
I've always hated this room.
1242
01:24:30,239 --> 01:24:32,141
My father turned me in here.
1243
01:24:33,109 --> 01:24:35,811
Lot of painful memories.
1244
01:24:38,414 --> 01:24:41,783
But it's never too late
to make new ones.
1245
01:24:52,894 --> 01:24:56,232
Holy shit.
1246
01:24:56,265 --> 01:24:58,367
That was fucking...
1247
01:24:58,401 --> 01:24:59,634
Whoa.
1248
01:25:06,442 --> 01:25:09,378
Now what do we do
about the real fucking problem?
1249
01:25:17,420 --> 01:25:20,156
-Well, that's a...
-Trap?
1250
01:25:22,291 --> 01:25:24,193
What the fuck else
are we gonna do?
1251
01:25:50,419 --> 01:25:51,820
I'm the best
1252
01:25:51,853 --> 01:25:53,289
motherfucking wheelman
in this town.
1253
01:25:53,322 --> 01:25:55,024
I didn't say you weren't good.
1254
01:25:55,057 --> 01:25:57,893
I said you're not
a professional.
1255
01:25:59,128 --> 01:26:01,430
You've got loose wiring.
1256
01:26:01,464 --> 01:26:04,167
Probably a sociopath.
1257
01:26:06,169 --> 01:26:08,803
And you are a junkie.
1258
01:26:12,508 --> 01:26:14,876
Cop knows a junkie.
1259
01:26:14,910 --> 01:26:18,713
Your little candy affectation.
1260
01:26:18,747 --> 01:26:20,916
Long sleeves.
1261
01:26:20,949 --> 01:26:23,119
The way you don't want to
have a drink with us.
1262
01:26:23,952 --> 01:26:25,221
You in recovery or something?
1263
01:26:25,254 --> 01:26:27,323
What the fuck,
you backstabbing son of a...
1264
01:26:27,356 --> 01:26:28,990
Oh, fuck!
1265
01:26:29,025 --> 01:26:30,459
You're one of them!
He's one of them!
1266
01:26:30,493 --> 01:26:31,960
No shit, Frank.
1267
01:26:31,993 --> 01:26:33,496
What the fuck is happening,
motherfucker?
1268
01:26:33,529 --> 01:26:35,864
I brought you back here
to offer you a deal.
1269
01:26:35,897 --> 01:26:37,933
We're not taking
any fucking deals.
1270
01:26:39,535 --> 01:26:42,104
I wasn't talking to you.
1271
01:26:43,072 --> 01:26:44,207
Shit.
1272
01:26:48,910 --> 01:26:50,845
You fucking set me up.
1273
01:26:50,879 --> 01:26:53,482
Abigail turned me two years ago.
1274
01:26:53,516 --> 01:26:55,784
She found out
I helped you in New York.
1275
01:26:55,817 --> 01:26:58,853
She came for me
and threatened my family.
1276
01:26:58,887 --> 01:27:02,958
Now all I do is bring
her father's enemies here
1277
01:27:02,991 --> 01:27:05,827
so that she can play
her little hunting game.
1278
01:27:05,860 --> 01:27:08,830
But I am done.
1279
01:27:08,863 --> 01:27:10,499
What's your fucking point?
1280
01:27:10,533 --> 01:27:12,767
You can die here,
1281
01:27:12,801 --> 01:27:15,870
or you can help me kill Abigail.
1282
01:27:15,904 --> 01:27:17,806
Help me take her,
1283
01:27:17,839 --> 01:27:21,010
and you can have anything
you fucking want.
1284
01:27:22,811 --> 01:27:24,180
But you'll need
a little upgrade.
1285
01:27:24,213 --> 01:27:26,249
I'm not gonna become
a fucking puppet like Sammy.
1286
01:27:26,282 --> 01:27:28,484
-Fuck no.
-No.
1287
01:27:28,517 --> 01:27:30,019
You'd be just like me.
1288
01:27:30,052 --> 01:27:32,088
You'd get the complete
treatment.
1289
01:27:32,121 --> 01:27:34,190
Total autonomy.
1290
01:27:34,223 --> 01:27:35,524
Frank.
1291
01:27:35,558 --> 01:27:36,791
I've told Lazaar
there's a problem.
1292
01:27:36,825 --> 01:27:38,094
He's on his way.
1293
01:27:38,127 --> 01:27:40,862
We'll kill the girl,
we'll kill her father,
1294
01:27:40,895 --> 01:27:43,898
and we'll take over
the whole fucking thing.
1295
01:27:46,502 --> 01:27:49,038
Frank. Please...
1296
01:27:51,173 --> 01:27:52,541
Fuck it.
1297
01:27:52,575 --> 01:27:55,810
Bite me.
1298
01:28:11,494 --> 01:28:13,862
Fuck!
1299
01:28:22,271 --> 01:28:23,072
Drink.
1300
01:28:23,105 --> 01:28:27,276
Yes, drink,
and you'll be one of us.
1301
01:28:30,613 --> 01:28:32,048
Yes.
1302
01:28:33,382 --> 01:28:35,084
Yes.
1303
01:29:22,231 --> 01:29:23,265
Oh.
1304
01:29:23,299 --> 01:29:25,434
You're still with us.
1305
01:29:25,468 --> 01:29:27,969
Frank,
1306
01:29:28,002 --> 01:29:30,172
meet your first victim.
1307
01:29:50,192 --> 01:29:53,329
That's for setting me up,
you undead prick.
1308
01:29:59,435 --> 01:30:02,271
Oh, yeah.
1309
01:30:04,173 --> 01:30:07,376
I feel fucking great.
1310
01:30:13,249 --> 01:30:14,283
Frank.
1311
01:30:14,316 --> 01:30:18,320
I told you not to fuck with me.
1312
01:30:18,354 --> 01:30:20,356
Please.
1313
01:30:20,389 --> 01:30:21,690
You better fucking run.
1314
01:30:31,066 --> 01:30:33,035
So you found Lambert.
1315
01:30:33,068 --> 01:30:34,570
Did he try to convince you
1316
01:30:34,603 --> 01:30:36,605
to take it all
before you killed him?
1317
01:30:40,776 --> 01:30:43,145
Our game ends here.
1318
01:30:44,213 --> 01:30:46,315
I've made sure of that.
1319
01:31:27,790 --> 01:31:30,059
No. Fuck.
1320
01:31:31,260 --> 01:31:33,596
I fucking hate ballet.
1321
01:31:56,552 --> 01:31:58,320
Hello?
1322
01:31:59,154 --> 01:32:01,657
Hey, Caleb. It's Mom.
1323
01:32:01,690 --> 01:32:03,692
Gotcha. Ha-ha.
1324
01:32:03,726 --> 01:32:06,495
Can't come to the phone
right now, but leave a message.
1325
01:32:07,763 --> 01:32:09,465
I...
1326
01:32:16,872 --> 01:32:19,308
I love you so much.
1327
01:32:22,478 --> 01:32:24,513
And I'm so proud of you.
1328
01:32:26,282 --> 01:32:28,417
You're the one good...
1329
01:32:28,450 --> 01:32:31,186
You're the one good thing
I did in life.
1330
01:32:32,187 --> 01:32:35,224
And I just needed you
to hear that.
1331
01:32:41,463 --> 01:32:44,166
I love you so much,
1332
01:32:44,199 --> 01:32:47,202
my sweet, sweet boy.
1333
01:32:48,837 --> 01:32:50,639
And I always have.
1334
01:32:50,673 --> 01:32:52,441
Aw.
1335
01:32:57,880 --> 01:33:00,516
Sorry to interrupt.
1336
01:33:14,229 --> 01:33:16,599
It's a little late
to be a good mom now,
1337
01:33:16,632 --> 01:33:18,167
don't you think?
1338
01:33:18,200 --> 01:33:21,203
You fucking junkie.
1339
01:33:21,236 --> 01:33:24,206
I'm gonna fucking
kill you, Frank.
1340
01:33:29,178 --> 01:33:30,479
Oh, yeah?
1341
01:33:59,308 --> 01:34:00,909
Why don't you just kill me?
1342
01:34:00,943 --> 01:34:02,778
Where's the fun in that?
1343
01:34:02,811 --> 01:34:04,713
You want to have some fun?
1344
01:34:04,747 --> 01:34:06,181
All right.
1345
01:34:09,918 --> 01:34:11,754
Let's have some fun.
1346
01:34:14,390 --> 01:34:17,426
I'm gonna make you
my fucking puppet.
1347
01:34:20,963 --> 01:34:24,667
And then we're gonna go see
that kid of yours.
1348
01:34:24,700 --> 01:34:27,436
And I'm gonna make you kill him.
1349
01:34:38,881 --> 01:34:41,216
I'm too weak to take him alone.
1350
01:34:41,917 --> 01:34:44,720
Help me kill him,
and I'll let you go.
1351
01:34:45,721 --> 01:34:47,723
You can see your son again.
1352
01:34:54,863 --> 01:34:57,232
Well, well, well.
1353
01:34:59,368 --> 01:35:01,804
Look who came to join the party.
1354
01:35:05,340 --> 01:35:07,309
If you want to kill me,
1355
01:35:07,342 --> 01:35:09,311
you have to drain me.
1356
01:36:13,675 --> 01:36:15,677
Wait there.
1357
01:36:17,880 --> 01:36:19,681
Isn't this fun?
1358
01:37:21,743 --> 01:37:24,413
No. No.
1359
01:37:30,086 --> 01:37:32,421
You ready to join the team?
1360
01:37:40,629 --> 01:37:42,664
Oh, yeah.
1361
01:37:58,513 --> 01:38:01,783
Wakey-wakey, little puppet.
1362
01:38:06,822 --> 01:38:08,991
Oh, hey there.
1363
01:38:09,025 --> 01:38:11,827
I think it's time to play...
1364
01:38:13,795 --> 01:38:15,664
...my game.
1365
01:38:17,866 --> 01:38:22,537
Frank says, "Pick it up."
1366
01:38:39,721 --> 01:38:44,626
Frank says, "Get the fuck up."
1367
01:38:49,998 --> 01:38:52,834
Frank says, "Kill the girl."
1368
01:39:12,955 --> 01:39:14,923
Oh, God!
1369
01:39:14,957 --> 01:39:16,692
You little fuck!
1370
01:39:16,725 --> 01:39:17,826
You don't fucking quit.
1371
01:39:17,859 --> 01:39:19,962
You thought you could just
1372
01:39:19,995 --> 01:39:21,930
make her your puppet?
1373
01:39:48,324 --> 01:39:50,792
Here's the thing about
being a vampire, Frank.
1374
01:39:50,826 --> 01:39:53,562
It takes a long fucking time
1375
01:39:53,595 --> 01:39:55,897
to learn how to do
all the cool shit.
1376
01:39:57,033 --> 01:39:58,734
Oh, fu...
1377
01:40:25,261 --> 01:40:27,030
Thank you.
1378
01:40:33,136 --> 01:40:35,537
No problem.
1379
01:40:51,920 --> 01:40:53,588
Am I...?
1380
01:40:53,622 --> 01:40:56,092
You're fine, now that he's dead.
1381
01:41:11,907 --> 01:41:13,575
Um...
1382
01:41:15,211 --> 01:41:17,113
I think I'm gonna...
1383
01:41:19,981 --> 01:41:21,783
Yeah.
1384
01:41:28,391 --> 01:41:30,725
I hope you get Justin back.
1385
01:41:37,433 --> 01:41:39,368
It's Caleb.
1386
01:41:39,402 --> 01:41:41,770
I know.
1387
01:41:43,406 --> 01:41:47,709
For what it's worth,
you just have to show up.
1388
01:41:53,149 --> 01:41:54,383
Father.
1389
01:42:05,428 --> 01:42:07,163
Lazaar.
1390
01:42:08,164 --> 01:42:10,866
I've gone by many names
1391
01:42:10,899 --> 01:42:13,869
over the countless years.
1392
01:42:17,039 --> 01:42:18,374
Father, don't.
1393
01:42:18,407 --> 01:42:19,941
I can smell your blood.
1394
01:42:19,975 --> 01:42:21,410
-You don't understand.
-I can taste it.
1395
01:42:21,444 --> 01:42:23,212
Please stop!
1396
01:42:23,246 --> 01:42:24,880
She saved my life!
1397
01:42:24,913 --> 01:42:26,715
Abigail!
1398
01:42:28,817 --> 01:42:33,655
She was here when you weren't.
1399
01:42:34,723 --> 01:42:38,094
I came when you needed me.
1400
01:42:42,864 --> 01:42:44,200
Oh.
1401
01:43:01,083 --> 01:43:02,851
I'm here now.
1402
01:43:16,432 --> 01:43:18,301
Mmm.
1403
01:43:21,803 --> 01:43:24,106
I think you should leave.
1404
01:43:27,210 --> 01:43:32,814
It's getting awfully close
1405
01:43:32,847 --> 01:43:35,984
to dinnertime.
1406
01:43:38,354 --> 01:43:40,855
See you around, Joey.
1407
01:43:51,133 --> 01:43:53,135
What the fuck?