1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:05,080 --> 00:00:11,240 {\an8}PARA HENRIETTE, HABITANTE DEL BARRIO DE LA DÉFENSE, PARÍS, DE 1959 A 2016 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:13,320 --> 00:00:15,360 Es un recuerdo un poco borroso. 5 00:00:18,120 --> 00:00:21,320 Ambas estábamos apoyadas en la ventana de tu cocina. 6 00:00:21,480 --> 00:00:23,000 Yo tendría unos 10 años. 7 00:00:25,440 --> 00:00:28,080 Me contaste que, cuando llegaste en el 59, 8 00:00:28,240 --> 00:00:30,320 tu edificio era el más alto del barrio. 9 00:00:31,760 --> 00:00:33,640 A través de esa misma ventana, 10 00:00:33,800 --> 00:00:35,480 podías ver el río Sena. 11 00:00:39,520 --> 00:00:40,520 Pero luego, 12 00:00:41,600 --> 00:00:43,000 año tras año, 13 00:00:44,360 --> 00:00:47,480 viste cómo los rascacielos crecían cada vez más alto, 14 00:00:47,640 --> 00:00:49,040 cada vez más cerca, 15 00:00:51,400 --> 00:00:52,680 hasta que un día 16 00:00:52,840 --> 00:00:56,920 tu propia imagen se reflejó en el cristal de tu ventana. 17 00:01:03,280 --> 00:01:05,280 Luego vino tu infarto 18 00:01:05,840 --> 00:01:07,320 y después la mudanza. 19 00:01:11,080 --> 00:01:13,920 Pasado un año, me invadió la nostalgia 20 00:01:14,920 --> 00:01:17,360 y sentí el deseo de volver 21 00:01:17,520 --> 00:01:19,440 para dibujar los rascacielos. 22 00:01:31,960 --> 00:01:35,120 EL GRAN ARCO 23 00:01:41,240 --> 00:01:44,680 UNA PELÍCULA DE CAMILLE AUTHOUART 24 00:02:20,280 --> 00:02:21,280 Día uno, 25 00:02:21,440 --> 00:02:22,560 a las siete y media. 26 00:02:22,960 --> 00:02:25,000 Es la hora pico en La Défense. 27 00:02:25,160 --> 00:02:27,040 Los pasos resuenan en el cemento. 28 00:02:27,880 --> 00:02:29,280 Todos conocen su camino, 29 00:02:29,440 --> 00:02:31,920 nadie necesita guiarse con la vista. 30 00:02:33,880 --> 00:02:36,920 Se respira un aroma a café para llevar. 31 00:02:39,360 --> 00:02:41,440 A mi alrededor, hay mucha agitación. 32 00:02:42,400 --> 00:02:43,840 Pero yo, por costumbre, 33 00:02:44,200 --> 00:02:45,960 dibujo lo que está inmóvil. 34 00:02:52,600 --> 00:02:53,920 Día dos. 35 00:02:54,080 --> 00:02:55,600 Leí en internet: 36 00:02:56,520 --> 00:03:00,160 "Con más de 70 obras de arte dispersas por todo el barrio, 37 00:03:00,440 --> 00:03:04,400 "La Défense, en París, es el mayor museo al aire libre de Europa". 38 00:03:06,080 --> 00:03:09,320 No logro entender cómo no me percaté de ellas antes. 39 00:03:11,280 --> 00:03:13,840 Se llaman "Ikaria", "Las mangas de viento", 40 00:03:14,000 --> 00:03:15,840 "Fuente monumental", "El pulpo", 41 00:03:16,000 --> 00:03:17,240 "Pájaro mecánico", "Señales", 42 00:03:17,400 --> 00:03:18,680 "Enlace", "Los citadinos", 43 00:03:18,840 --> 00:03:20,160 "Auto volcado", "Los nenúfares", 44 00:03:20,320 --> 00:03:22,000 "Líneas dobles", "Los tres árboles", 45 00:03:22,160 --> 00:03:24,160 "En las huellas de nuestros padres", 46 00:03:24,320 --> 00:03:27,240 "Dos personajes fantásticos", "Las chimeneas", "El pulgar", 47 00:03:29,920 --> 00:03:31,280 "La araña roja". 48 00:03:35,080 --> 00:03:36,240 Día cinco. 49 00:03:36,960 --> 00:03:39,280 Esta mañana hay un hombre descalzo 50 00:03:40,120 --> 00:03:42,080 durmiendo bajo el Gran Arco. 51 00:03:43,480 --> 00:03:45,480 Nadie parece notarlo. 52 00:04:03,640 --> 00:04:04,640 Día seis. 53 00:04:07,400 --> 00:04:10,840 Había olvidado ese viento del oeste y ese aire de mar. 54 00:04:16,120 --> 00:04:17,600 Sigue estando ahí. 55 00:04:22,160 --> 00:04:24,400 Me pregunto en qué estará soñando. 56 00:05:05,120 --> 00:05:06,160 Día trece. 57 00:05:07,560 --> 00:05:09,000 Se ha vuelto un ritual. 58 00:05:10,120 --> 00:05:12,200 Él es mi primer dibujo del día. 59 00:05:13,560 --> 00:05:16,800 Siento que cada día lo conozco un poco mejor. 60 00:05:18,600 --> 00:05:21,320 Como si su silueta me hablara de él. 61 00:07:17,480 --> 00:07:21,040 Día 28. Hace varios días que no lo veo. 62 00:07:22,200 --> 00:07:24,200 Recorrí todo el barrio, 63 00:07:24,360 --> 00:07:26,560 caminé hasta los límites de La Défense, 64 00:07:26,920 --> 00:07:29,520 pero desapareció sin dejar rastro. 65 00:07:38,680 --> 00:07:41,280 Desde que él se fue, los rascacielos me aburren. 66 00:07:42,160 --> 00:07:43,880 Mañana no volveré. 67 00:10:40,120 --> 00:10:44,880 {\an8}1983. "ES UN ARCO DE TRIUNFO MODERNO, UN SÍMBOLO DE ESPERANZA. 68 00:10:45,040 --> 00:10:48,880 {\an8}"EN EL FUTURO, LA GENTE PODRÁ REUNIRSE LIBREMENTE AQUÍ, 69 00:10:49,040 --> 00:10:51,320 {\an8}"BAJO EL ARCO DE TRIUNFO DEL HOMBRE" 70 00:10:51,480 --> 00:10:55,240 {\an8}JOHAN OTTO V. SPRECKELSEN ARQUITECTO DEL GRAN ARCO 71 00:11:48,120 --> 00:11:51,000 Adaptación: Clarisa Bustos Fierro 72 00:11:51,160 --> 00:11:54,040 Subtítulos TITRAFILM