1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:59,500 --> 00:02:03,780 SONS 4 00:02:11,380 --> 00:02:12,980 Bonjour, Minik. Bien dormi ? 5 00:02:13,140 --> 00:02:14,060 Oui. 6 00:02:15,220 --> 00:02:17,140 - Salut, Eva. - Bonjour, Frank. 7 00:02:20,780 --> 00:02:23,060 - Bonjour, Jimi. Bien dormi ? - Oui. 8 00:02:29,700 --> 00:02:30,980 - Salut, Eva. - Bien dormi, Mahmoud ? 9 00:02:31,140 --> 00:02:32,140 Quelle question ! 10 00:02:39,060 --> 00:02:40,100 Bonjour, Allan. 11 00:02:41,060 --> 00:02:44,140 Deux... Tu vois, je vais pas jusqu'en haut. 12 00:02:44,500 --> 00:02:46,980 Voilà, ça suffit. Et trois. 13 00:02:47,740 --> 00:02:50,300 Et là, tu le remets. Tu vois ? 14 00:02:50,660 --> 00:02:51,380 Christian pour Eva. 15 00:02:51,540 --> 00:02:52,980 Vas-y, essaie. 16 00:02:54,820 --> 00:02:56,340 Appuie sur le bouton rouge. 17 00:02:56,500 --> 00:02:57,460 Christian pour Eva. 18 00:02:57,620 --> 00:02:58,460 Eva, j'écoute. 19 00:02:58,940 --> 00:03:00,660 Ouvre, sale junkie ! 20 00:03:00,980 --> 00:03:02,420 T'entends ? Lasse ! 21 00:03:02,940 --> 00:03:04,140 On se calme. 22 00:03:04,300 --> 00:03:08,140 On est 20 à poireauter à cause de ce connard ! 23 00:03:10,340 --> 00:03:13,340 Lasse ? Tu n'es pas tout seul. Il y a la queue. 24 00:03:13,500 --> 00:03:16,180 Il se branle, ce petit pédé, alors qu'on attend ! 25 00:03:16,340 --> 00:03:17,740 Stop, ferme-la. 26 00:03:17,900 --> 00:03:20,100 Lasse, on va pas recommencer tous les jours. 27 00:03:20,660 --> 00:03:23,140 Y égale la moitié de X multiplié par 4, 28 00:03:23,300 --> 00:03:25,220 et X égale 3. 29 00:03:25,380 --> 00:03:27,300 Donc X fois 4, c'est combien ? 30 00:03:29,460 --> 00:03:30,900 3 fois 4 ? 31 00:03:33,100 --> 00:03:34,460 Tu le sais. 32 00:03:34,780 --> 00:03:37,060 - 12. - Oui. Tu l'écris ? 33 00:03:38,060 --> 00:03:39,820 C'est où ? Ici. 34 00:03:43,500 --> 00:03:46,060 12 divisé par 2 ? 35 00:03:50,060 --> 00:03:51,900 - Salut, Eva. - Salut, Arne. 36 00:04:02,380 --> 00:04:05,060 Commencez par trouver une position 37 00:04:05,220 --> 00:04:07,980 que vous pourrez tenir confortablement. 38 00:04:10,980 --> 00:04:12,540 Fermez les yeux, 39 00:04:14,260 --> 00:04:18,060 et commencez à inspirer lentement et profondément. 40 00:04:28,020 --> 00:04:31,020 Laissez chacune de vos inspirations apaiser votre esprit, 41 00:04:32,220 --> 00:04:33,740 votre corps, 42 00:04:34,580 --> 00:04:35,940 votre cœur. 43 00:04:41,580 --> 00:04:43,740 Entrez en vous-même. 44 00:04:43,900 --> 00:04:48,260 Cherchez la colère qui se cache dans certains endroits de votre corps. 45 00:04:50,020 --> 00:04:52,380 Avec douceur et bienveillance, 46 00:04:52,980 --> 00:04:57,340 prenez le temps d'identifier ces endroits. 47 00:05:02,780 --> 00:05:04,220 - Salut. - Ça va ? 48 00:06:23,860 --> 00:06:24,820 Eva ! 49 00:06:27,660 --> 00:06:29,100 Eva, il faut que je te parle. 50 00:06:29,260 --> 00:06:30,700 Une seconde, Jannick. 51 00:06:31,820 --> 00:06:33,100 J'arrive ! 52 00:06:33,700 --> 00:06:36,620 Transfert des détenus 53 00:07:39,620 --> 00:07:41,340 - C'est pour les toilettes ? - Oui. 54 00:07:41,820 --> 00:07:42,820 Viens. 55 00:09:57,740 --> 00:09:58,580 Salut. 56 00:10:02,300 --> 00:10:03,700 Ça va ? 57 00:10:04,220 --> 00:10:06,260 J'ai bientôt fini avec le courrier. 58 00:10:06,740 --> 00:10:08,140 Non, je voulais dire... 59 00:10:08,300 --> 00:10:09,820 T'as des soucis ? 60 00:10:10,780 --> 00:10:11,860 Pourquoi ? 61 00:10:12,620 --> 00:10:15,140 T'as l'air un peu distante, ces derniers jours. 62 00:10:17,380 --> 00:10:20,220 Je te prends tes gardes ce week-end, si tu veux. 63 00:10:21,860 --> 00:10:23,420 Non, c'est gentil. 64 00:10:24,140 --> 00:10:25,820 Tu nous remplaces tellement souvent... 65 00:10:25,980 --> 00:10:28,060 Je sais, mais j'ai dit non. Merci. 66 00:10:31,260 --> 00:10:32,100 OK. 67 00:10:40,740 --> 00:10:43,460 - Le courrier pour l'unité Vester 5. - Je prends. 68 00:10:54,460 --> 00:10:55,820 Allez-y. 69 00:10:58,420 --> 00:10:59,540 Avancez. 70 00:11:01,620 --> 00:11:02,660 Stop. 71 00:11:06,380 --> 00:11:08,020 Il me faut juste une signature. 72 00:11:08,340 --> 00:11:10,020 C'est bon, avancez. 73 00:11:10,180 --> 00:11:11,460 Tu signes ? 74 00:12:00,900 --> 00:12:02,180 Attendez. 75 00:12:13,020 --> 00:12:14,100 Allez-y. 76 00:12:21,140 --> 00:12:22,540 Avancez. 77 00:12:23,500 --> 00:12:24,500 Allez ! 78 00:12:45,220 --> 00:12:47,220 Inspirez profondément... 79 00:12:49,700 --> 00:12:51,060 et en expirant, 80 00:12:51,220 --> 00:12:53,940 laissez cette sensation s'éloigner doucement. 81 00:12:56,860 --> 00:12:58,620 Dans cet espace, 82 00:12:58,780 --> 00:13:01,740 la vie est plus paisible et sereine. 83 00:13:03,900 --> 00:13:04,620 Silence ! 84 00:13:09,460 --> 00:13:10,620 Inspirez... 85 00:13:11,380 --> 00:13:12,740 tenez, 86 00:13:16,300 --> 00:13:17,940 et soufflez. 87 00:13:21,060 --> 00:13:21,980 Excusez-moi. 88 00:13:46,620 --> 00:13:47,940 Tu as un problème ? 89 00:13:51,260 --> 00:13:53,060 Alors appelle maman. 90 00:13:59,780 --> 00:14:01,820 Eh bien, rappelle-la. 91 00:14:03,700 --> 00:14:05,980 Je ne peux pas, je suis en rendez-vous. 92 00:14:08,740 --> 00:14:09,780 Oui. 93 00:14:11,700 --> 00:14:12,740 D'accord. 94 00:14:13,340 --> 00:14:14,820 Super. Bisous. 95 00:14:16,620 --> 00:14:17,820 Excusez-moi. 96 00:14:18,740 --> 00:14:21,180 C'est ma dernière. Elle est... 97 00:14:23,900 --> 00:14:25,500 Elle traverse un moment difficile. 98 00:14:26,860 --> 00:14:28,460 Vous devez connaître ça. 99 00:14:29,900 --> 00:14:31,500 Vous avez des enfants ? 100 00:14:31,660 --> 00:14:32,580 Non. 101 00:14:32,740 --> 00:14:33,820 Ah. 102 00:14:40,420 --> 00:14:42,740 De quoi vouliez-vous me parler ? 103 00:14:43,820 --> 00:14:44,980 Eh bien... 104 00:14:47,340 --> 00:14:51,260 Quand j'ai commencé à travailler dans cette prison, 105 00:14:53,500 --> 00:14:55,260 il y a... 106 00:14:55,980 --> 00:14:58,540 des choses qui n'étaient pas très... 107 00:14:59,620 --> 00:15:01,020 transparentes, 108 00:15:02,020 --> 00:15:03,980 dans mes antécédents. 109 00:15:07,020 --> 00:15:11,260 Des informations que j'ai omis de vous donner. 110 00:15:13,380 --> 00:15:15,820 Et cela crée un problème. 111 00:15:16,260 --> 00:15:17,860 - Un problème ? - Oui. 112 00:15:19,060 --> 00:15:20,420 Quel problème ? 113 00:15:24,340 --> 00:15:25,900 Disons que... 114 00:15:27,580 --> 00:15:29,340 ça me disqualifie. 115 00:15:30,780 --> 00:15:31,980 À ce point ? 116 00:15:33,060 --> 00:15:33,940 Oui. 117 00:15:35,580 --> 00:15:39,580 La loi nous interdit d'enquêter au-delà de votre casier judiciaire. 118 00:15:39,740 --> 00:15:42,380 Et il est nickel. Alors de quoi s'agit-il ? 119 00:15:48,980 --> 00:15:50,900 C'est en rapport avec un détenu ? 120 00:15:55,620 --> 00:15:56,580 Non. 121 00:15:57,300 --> 00:15:59,220 - Pas un détenu ? - Non. 122 00:15:59,380 --> 00:16:01,220 C'est lié à... 123 00:16:01,620 --> 00:16:02,740 un collègue 124 00:16:03,500 --> 00:16:04,980 de mon unité. 125 00:16:08,140 --> 00:16:09,180 Je vois. 126 00:16:11,380 --> 00:16:13,900 Vous en avez parlé à votre chef d'unité ? 127 00:16:14,060 --> 00:16:16,180 Je n'en ai pas envie. 128 00:16:16,340 --> 00:16:18,500 Je ne veux pas faire de vagues. 129 00:16:18,660 --> 00:16:19,500 Non. 130 00:16:27,180 --> 00:16:31,420 Je ne comprends pas bien ce que vous attendez de moi. 131 00:16:32,580 --> 00:16:34,180 Si c'est un problème personnel... 132 00:16:34,340 --> 00:16:36,220 J'aimerais être transférée. 133 00:16:37,660 --> 00:16:39,620 - Transférée ? - Oui. 134 00:16:41,100 --> 00:16:42,540 Dans une autre unité. 135 00:16:44,940 --> 00:16:46,570 C'est tout ? 136 00:16:46,740 --> 00:16:47,740 Oui. 137 00:16:53,020 --> 00:16:56,610 Toutes les unités manquent de personnel, alors... 138 00:16:57,020 --> 00:16:58,660 Je veux travailler au Central. 139 00:16:59,610 --> 00:17:00,660 Pardon ? 140 00:17:00,810 --> 00:17:03,460 Je souhaite être transférée au Central. 141 00:17:07,540 --> 00:17:10,820 - Au Quartier de Haute Sécurité ? - Oui. 142 00:17:12,620 --> 00:17:15,180 Bien. Si c'est votre souhait. 143 00:18:02,060 --> 00:18:03,340 Bonjour. 144 00:18:03,900 --> 00:18:04,900 Eva. 145 00:18:08,740 --> 00:18:10,500 Hansen. La nouvelle... 146 00:18:34,420 --> 00:18:35,500 Paf, crochet ! 147 00:18:35,660 --> 00:18:38,580 Il voulait me filer un coup de boule. Je pare à gauche 148 00:18:38,740 --> 00:18:40,500 et j'enchaîne les droites... 149 00:18:40,660 --> 00:18:41,580 Bonjour. 150 00:18:42,220 --> 00:18:43,820 Bonjour, bonjour ! 151 00:18:53,180 --> 00:18:55,220 Va falloir trouver une solution. 152 00:18:56,180 --> 00:18:57,660 - Eva ? - Oui. 153 00:18:57,820 --> 00:18:58,900 Tu t'en occupes ? 154 00:18:59,060 --> 00:19:00,060 T'inquiète. 155 00:19:01,860 --> 00:19:03,700 Rami, chef d'unité. 156 00:19:03,860 --> 00:19:04,700 Bonjour. 157 00:19:04,860 --> 00:19:06,380 - Bienvenue. - Merci. 158 00:19:07,180 --> 00:19:09,260 - T'es de Vester 5 ? - Oui. 159 00:19:10,060 --> 00:19:11,540 C'est des détenus fragiles. 160 00:19:12,660 --> 00:19:15,700 Je dirais pas ça. Mais je voulais voir autre chose. 161 00:19:18,980 --> 00:19:20,940 Commence par me virer tes trucs, là. 162 00:19:22,940 --> 00:19:23,740 Oui. 163 00:19:25,700 --> 00:19:28,140 Et je veux rien autour du cou non plus. 164 00:19:28,300 --> 00:19:29,540 Pas de souci. 165 00:19:31,580 --> 00:19:33,340 C'est l'heure du briefing ! 166 00:19:35,780 --> 00:19:37,420 Éteins cette musique, merde ! 167 00:19:39,380 --> 00:19:40,860 Cellule 013, le repas. 168 00:19:47,500 --> 00:19:48,540 Bonjour. 169 00:19:59,820 --> 00:20:01,460 015, le repas. 170 00:20:10,020 --> 00:20:11,100 Bonjour. 171 00:20:22,820 --> 00:20:24,460 017, le repas. 172 00:20:36,780 --> 00:20:38,380 017, debout ! 173 00:20:44,140 --> 00:20:45,340 Tu te bouges ? 174 00:21:15,100 --> 00:21:16,500 019, le repas. 175 00:21:17,260 --> 00:21:18,380 Lâchez-moi ! 176 00:21:22,220 --> 00:21:23,220 Bouge pas. 177 00:21:27,060 --> 00:21:28,260 On le retourne... Go ! 178 00:21:31,540 --> 00:21:33,100 Calme-toi ! 179 00:21:33,260 --> 00:21:34,740 Calme-toi ! 180 00:21:36,740 --> 00:21:37,460 Il a craché. 181 00:21:37,860 --> 00:21:38,860 Eva, l'oreiller. 182 00:21:41,540 --> 00:21:43,780 Tiens-lui la tête sur le côté. 183 00:21:45,300 --> 00:21:47,340 Doucement. Prends ton temps. 184 00:22:10,700 --> 00:22:12,700 Il reste cinq minutes. 185 00:22:13,980 --> 00:22:15,260 Cinq minutes. 186 00:23:58,220 --> 00:23:59,660 Qu'est-ce que tu fous ? 187 00:24:01,020 --> 00:24:02,060 Hein ? 188 00:24:02,740 --> 00:24:04,780 Pourquoi tu veux ouvrir la 017 ? 189 00:24:05,940 --> 00:24:08,380 - C'est juste que... - Tu connais les règles. 190 00:24:08,540 --> 00:24:11,220 On n'entre jamais seul dans une cellule ! 191 00:24:11,740 --> 00:24:13,100 Je sais. Mais... 192 00:24:13,260 --> 00:24:14,540 Mais quoi ? 193 00:24:14,940 --> 00:24:16,300 Parle ! 194 00:24:17,260 --> 00:24:20,340 En partant, j'ai entendu un bruit dans la 017. 195 00:24:20,500 --> 00:24:23,220 J'ai voulu voir si tout allait bien. 196 00:24:29,940 --> 00:24:31,980 Tu as lu le dossier du 017 ? 197 00:24:33,180 --> 00:24:34,140 Hein ? 198 00:24:34,300 --> 00:24:35,180 Non. 199 00:24:39,580 --> 00:24:40,420 Bien. 200 00:24:44,860 --> 00:24:47,900 Mikkel Johan Iversen, 25 ans. 201 00:24:48,940 --> 00:24:51,380 Il a déjà purgé 5 ans sur une peine de 16. 202 00:24:53,340 --> 00:24:56,020 Il y a 5 ans, il était déjà en taule. 203 00:24:56,180 --> 00:24:59,900 Il purgeait une peine de 6 mois à la prison de Horserød, 204 00:25:00,060 --> 00:25:02,540 et il a eu un différend avec un de ses codétenus. 205 00:25:02,700 --> 00:25:04,540 - Inutile de me lire... - J'ai pas fini. 206 00:25:05,620 --> 00:25:06,460 Voilà. 207 00:25:07,220 --> 00:25:09,660 Un jeune du même âge : Simon Hansen. 208 00:25:10,380 --> 00:25:11,900 19 ans. 209 00:25:13,620 --> 00:25:17,060 Ils en sont venus aux mains. 210 00:25:18,460 --> 00:25:20,220 Regarde-moi quand je te parle. 211 00:25:22,860 --> 00:25:24,020 Regarde-moi. 212 00:25:26,100 --> 00:25:27,580 Ils se sont battus. 213 00:25:29,780 --> 00:25:32,540 Mais ce qui différencie notre 017 214 00:25:33,580 --> 00:25:35,660 d'un prisonnier ordinaire, 215 00:25:35,820 --> 00:25:39,860 c'est que lui, il réplique pas avec une claque, 216 00:25:40,020 --> 00:25:43,180 un coup de poing ou un coup de boule. Non. 217 00:25:43,700 --> 00:25:45,420 Lui, il va dans les cuisines, 218 00:25:46,580 --> 00:25:50,700 il détache un des couteaux de son câble de sûreté. 219 00:25:53,020 --> 00:25:56,860 Il prend le couteau, il va dans la cellule de l'autre gars, 220 00:25:58,100 --> 00:25:59,100 et il le plante. 221 00:26:01,020 --> 00:26:02,380 Plusieurs fois. 222 00:26:04,860 --> 00:26:06,260 À la poitrine, 223 00:26:08,220 --> 00:26:09,780 au visage, 224 00:26:11,260 --> 00:26:12,740 et à la gorge. 225 00:26:17,900 --> 00:26:19,700 L'autre est mort sur le coup. 226 00:26:24,620 --> 00:26:27,980 Ce type purge une peine de 16 ans 227 00:26:28,140 --> 00:26:31,260 pour un meurtre qu'il a commis en prison. 228 00:26:34,100 --> 00:26:35,500 Il est dangereux. 229 00:26:36,500 --> 00:26:38,340 Totalement imprévisible. 230 00:26:41,980 --> 00:26:43,980 Comme tous ses collègues ici. 231 00:26:44,940 --> 00:26:47,100 Ils sont irrécupérables. 232 00:26:47,660 --> 00:26:49,140 Tous autant qu'ils sont. 233 00:26:52,740 --> 00:26:55,220 Tu n'es peut-être pas faite pour cette unité. 234 00:26:56,740 --> 00:26:58,100 Qu'est-ce que t'en penses ? 235 00:27:09,300 --> 00:27:10,540 Rentre bien. 236 00:27:51,180 --> 00:27:52,460 Pardon. 237 00:29:57,220 --> 00:29:58,740 Cher Mikkel, 238 00:29:58,900 --> 00:30:01,140 je te souhaite un bon anniversaire. 239 00:30:01,300 --> 00:30:02,740 Bisous, maman 240 00:30:21,220 --> 00:30:22,060 Suivant. 241 00:30:23,500 --> 00:30:25,220 - Garde tes distances. - Calmos ! 242 00:30:25,380 --> 00:30:27,460 Tais-toi, ou tu retournes en cellule. 243 00:30:29,060 --> 00:30:30,060 Trois cigarettes. 244 00:30:34,780 --> 00:30:35,900 Voilà. 245 00:30:40,980 --> 00:30:42,140 Suivant. 246 00:30:48,460 --> 00:30:49,740 Cinq. 247 00:30:52,700 --> 00:30:54,100 Cinq cigarettes. 248 00:30:54,500 --> 00:30:55,380 Oui. 249 00:31:04,180 --> 00:31:05,140 017, c'est ça ? 250 00:31:06,500 --> 00:31:07,420 Oui. 251 00:31:17,100 --> 00:31:18,260 Désolée. 252 00:31:20,660 --> 00:31:21,980 Désolée pour quoi ? 253 00:31:24,180 --> 00:31:25,820 Tu n'as plus de cigarettes. 254 00:31:28,060 --> 00:31:29,300 Si, j'en ai. 255 00:31:30,060 --> 00:31:31,620 Un paquet de Rød Skjold. Vérifie. 256 00:31:40,780 --> 00:31:42,260 Ton casier est vide. 257 00:31:44,500 --> 00:31:45,380 Fais-moi entrer. 258 00:31:46,660 --> 00:31:47,340 Impossible. 259 00:31:47,500 --> 00:31:50,380 Tu joues à quoi, là, espèce de salope ? 260 00:31:50,540 --> 00:31:52,180 File-moi mes clopes, putain ! 261 00:31:52,340 --> 00:31:54,620 Va te faire foutre ! 262 00:31:54,780 --> 00:31:55,900 Je veux mes clopes ! 263 00:31:56,060 --> 00:31:57,460 Tu veux finir au mitard ? 264 00:31:58,060 --> 00:31:59,460 Je t'emmerde ! Je vais en promenade ! 265 00:31:59,620 --> 00:32:01,220 Tu veux aller à l'isolement ? 266 00:32:01,740 --> 00:32:02,860 Amène-toi. 267 00:32:03,020 --> 00:32:05,540 Calme-toi. Calme-toi, je te dis ! 268 00:32:06,140 --> 00:32:09,340 - Salope ! - Ta gueule. Rentre là-dedans. 269 00:32:09,500 --> 00:32:10,660 Suivant. 270 00:32:17,420 --> 00:32:18,340 Trois sèches. 271 00:32:23,660 --> 00:32:24,780 Voilà. 272 00:32:40,500 --> 00:32:41,500 Oui ? 273 00:32:41,660 --> 00:32:43,700 017, j'ai envie de chier. 274 00:32:45,980 --> 00:32:46,900 Allô ? 275 00:32:51,860 --> 00:32:53,420 C'est encore toi, sale... 276 00:33:29,260 --> 00:33:31,540 017, le repas. 277 00:33:33,420 --> 00:33:35,340 Va te faire foutre, connasse ! 278 00:33:38,740 --> 00:33:40,220 Enfoiré ! 279 00:33:41,900 --> 00:33:42,940 Putain ! 280 00:33:44,780 --> 00:33:45,700 Merde ! 281 00:33:47,500 --> 00:33:49,020 Va te faire foutre ! 282 00:33:55,620 --> 00:33:56,650 Enculés ! 283 00:33:56,820 --> 00:33:59,100 Ferme ta gueule, connard ! 284 00:34:02,170 --> 00:34:03,460 Vas-y, dans la douche. 285 00:34:03,820 --> 00:34:04,820 Allez ! 286 00:34:12,540 --> 00:34:13,780 Les menottes. 287 00:34:17,780 --> 00:34:19,300 Attache-le. 288 00:34:21,620 --> 00:34:22,900 Va te faire foutre ! 289 00:34:26,300 --> 00:34:27,620 Enculés ! 290 00:34:34,860 --> 00:34:35,900 Allez. 291 00:34:36,340 --> 00:34:37,500 Allez ! 292 00:35:00,780 --> 00:35:02,180 Eva. Café. 293 00:35:02,340 --> 00:35:03,140 Merci. 294 00:35:06,460 --> 00:35:08,620 Salut, Nygaard. Tu manges pour deux. 295 00:35:09,140 --> 00:35:11,580 Normal. Avec toi, je bosse pour deux. 296 00:35:12,540 --> 00:35:15,540 J'espère qu'il reste du café pour moi. 297 00:35:17,900 --> 00:35:18,820 Salut, Jens. 298 00:35:18,980 --> 00:35:19,860 Bonjour. 299 00:35:21,220 --> 00:35:22,420 Bonjour, tout le monde. 300 00:35:22,580 --> 00:35:23,460 Bonjour. 301 00:35:24,020 --> 00:35:24,980 En forme ? 302 00:35:26,220 --> 00:35:27,100 Non... 303 00:35:27,460 --> 00:35:29,100 T'as l'air bien, je trouve. 304 00:35:29,260 --> 00:35:31,340 - T'es de bonne humeur, dis donc. - Ouais. 305 00:35:31,500 --> 00:35:32,460 Comment ça se fait ? 306 00:35:32,620 --> 00:35:35,180 On bosse ensemble aujourd'hui. 307 00:35:35,740 --> 00:35:37,220 Ça va, Jens ? 308 00:35:40,500 --> 00:35:42,340 PARLOIR 309 00:35:55,620 --> 00:35:56,700 Rami ? 310 00:35:57,660 --> 00:35:58,900 Rami ? 311 00:35:59,740 --> 00:36:02,420 Le 017 a une visite, vendredi. 312 00:36:03,980 --> 00:36:05,100 C'est qui ? 313 00:36:05,940 --> 00:36:08,220 Aucune idée. Sa mère, je crois. 314 00:36:08,700 --> 00:36:09,860 Sa mère ? 315 00:36:12,420 --> 00:36:13,380 Oui. 316 00:36:14,140 --> 00:36:15,380 Pourquoi ? 317 00:36:15,540 --> 00:36:17,740 Il devrait être privé de parloir. 318 00:36:18,500 --> 00:36:19,260 Ah ? 319 00:36:23,060 --> 00:36:24,060 Pourquoi ? 320 00:36:24,220 --> 00:36:25,180 Parce qu'il... 321 00:36:25,340 --> 00:36:27,220 Parce qu'il t'a balancé de la merde ? 322 00:36:28,540 --> 00:36:31,180 Il a eu une semaine à l'isolement. 323 00:36:32,540 --> 00:36:33,660 Et puis... 324 00:36:34,260 --> 00:36:36,220 tu lui as donné une douche, 325 00:36:36,380 --> 00:36:37,900 à ce qu'il paraît. 326 00:36:39,940 --> 00:36:42,380 Il en faut plus pour être privé de parloir. 327 00:36:42,940 --> 00:36:44,180 Tu le sais. 328 00:36:44,860 --> 00:36:45,780 Hein ? 329 00:36:48,660 --> 00:36:49,940 Il y avait autre chose ? 330 00:37:12,980 --> 00:37:14,700 Vas-y, 03. 331 00:37:50,860 --> 00:37:52,540 Le sas pour l'agent de garde. 332 00:37:53,260 --> 00:37:54,580 Agent de garde, j'écoute. 333 00:37:54,740 --> 00:37:55,500 Trafic repéré. 334 00:38:01,380 --> 00:38:04,100 - Reculez ! - T'entends, connard ? 335 00:38:04,260 --> 00:38:05,980 - On se calme ! - Reculez. 336 00:38:06,140 --> 00:38:07,980 - Va te faire foutre ! - Ta gueule. 337 00:38:08,820 --> 00:38:10,060 Te mêle pas de ça. 338 00:38:11,100 --> 00:38:12,620 Fermez-la ! 339 00:38:13,860 --> 00:38:14,980 Contre le mur. 340 00:38:15,140 --> 00:38:16,900 Vos gueules, j'ai dit ! 341 00:38:26,100 --> 00:38:27,260 Écarte les bras. 342 00:38:27,660 --> 00:38:28,700 Allez. 343 00:38:28,860 --> 00:38:30,540 Les paumes vers moi. 344 00:38:30,940 --> 00:38:32,260 Ouvre la bouche. 345 00:38:32,420 --> 00:38:33,540 Tire la langue. 346 00:38:34,260 --> 00:38:35,340 Merci. 347 00:38:35,500 --> 00:38:38,260 Mains sur la tête. Maintenant, demi-tour. 348 00:38:38,420 --> 00:38:39,860 Tourne-toi. 349 00:38:40,860 --> 00:38:42,020 Lève un pied. 350 00:38:44,300 --> 00:38:45,380 L'autre. 351 00:38:47,020 --> 00:38:47,940 Merci. 352 00:38:48,660 --> 00:38:50,500 Écarte les fesses et accroupis-toi. 353 00:38:50,660 --> 00:38:51,620 Allez. 354 00:38:52,380 --> 00:38:53,100 Tousse. 355 00:38:54,980 --> 00:38:56,780 Merci. Tu peux te relever. 356 00:38:58,340 --> 00:38:59,740 Reste où tu es. 357 00:39:02,580 --> 00:39:04,340 - Tu as quelque chose ? - Rien. Et toi ? 358 00:39:06,020 --> 00:39:07,380 Il est clean. 359 00:39:10,740 --> 00:39:11,460 Je l'ai vu. 360 00:39:11,620 --> 00:39:13,940 - T'as rien vu ! - Tu te tais ! 361 00:39:14,660 --> 00:39:16,380 Alerte, agression en cours. 362 00:39:17,460 --> 00:39:19,500 Remets ton slip. Vite. 363 00:39:21,060 --> 00:39:23,340 - Grouille ! - Vas-y, je m'occupe de lui. 364 00:39:23,500 --> 00:39:24,580 - T'es sûre ? - Oui. 365 00:39:24,740 --> 00:39:26,460 Appelle s'il y a le moindre truc. 366 00:39:27,100 --> 00:39:29,820 Agression dans la cour. Renforts demandés. 367 00:39:34,060 --> 00:39:35,100 Stop ! 368 00:39:36,140 --> 00:39:38,900 Je t'ai dit de bouger ? Retourne sur la croix. 369 00:39:39,060 --> 00:39:40,820 Sur la croix. 370 00:39:41,540 --> 00:39:42,660 Allez. 371 00:40:00,900 --> 00:40:02,220 Les mains derrière la tête. 372 00:40:03,780 --> 00:40:05,220 Derrière la tête. 373 00:40:06,060 --> 00:40:08,220 Ouvre grand la bouche. 374 00:40:18,540 --> 00:40:19,900 Tu l'as avalée ? 375 00:40:23,460 --> 00:40:24,300 Réponds. 376 00:40:27,660 --> 00:40:29,980 Tu as avalé la came qu'on t'a donnée dans la cour ? 377 00:40:30,820 --> 00:40:32,660 Je sais pas de quoi tu parles. 378 00:40:33,060 --> 00:40:34,020 Ah bon ? 379 00:40:45,500 --> 00:40:46,980 Bouge pas. 380 00:41:08,940 --> 00:41:09,940 Tiens. 381 00:41:11,140 --> 00:41:11,980 Prends-le. 382 00:41:12,420 --> 00:41:13,420 Prends ! 383 00:41:19,660 --> 00:41:20,700 Allez. 384 00:41:22,900 --> 00:41:24,220 Il faut un homme. 385 00:41:25,900 --> 00:41:26,860 Allez. 386 00:41:29,140 --> 00:41:32,020 - Je veux un échantillon d'urine. - J'ai rien fait, putain ! 387 00:41:32,940 --> 00:41:34,900 Alors qu'est-ce que tu fous en prison ? 388 00:41:44,020 --> 00:41:45,740 Reste sur la croix. 389 00:41:46,140 --> 00:41:47,740 Sinon je déclenche l'alarme. 390 00:41:48,420 --> 00:41:50,140 Ce sera une semaine de mitard. 391 00:41:50,900 --> 00:41:52,860 Et tu louperas la visite de ta mère. 392 00:42:02,020 --> 00:42:04,060 Allez, sur la croix. 393 00:42:17,620 --> 00:42:20,540 Tu sortiras pas d'ici tant que t'auras pas pissé. 394 00:43:13,940 --> 00:43:16,340 Préviens-moi si tu as besoin de quoi que ce soit. 395 00:43:28,220 --> 00:43:29,460 Les unités Vester 3, 396 00:43:29,620 --> 00:43:31,260 Sønder 4 397 00:43:31,420 --> 00:43:33,500 et Midter 5. 398 00:43:34,100 --> 00:43:36,860 Tous les chefs d'unité se retrouveront cette semaine 399 00:43:37,020 --> 00:43:39,420 pour discuter de l'aile nord. 400 00:43:40,220 --> 00:43:42,940 Pour finir, je vous informe 401 00:43:43,100 --> 00:43:45,580 que la direction a décidé d'augmenter 402 00:43:45,740 --> 00:43:48,980 le nombre d'inspections dans toutes les unités. 403 00:43:49,740 --> 00:43:51,220 Demain, à 15 heures, 404 00:43:51,380 --> 00:43:53,620 fouille générale de toute la prison. 405 00:43:54,140 --> 00:43:56,340 Nous rechercherons en priorité des armes, 406 00:43:56,500 --> 00:43:59,580 mais aussi tous les produits stupéfiants. 407 00:44:00,780 --> 00:44:02,060 La brigade canine sera là 408 00:44:02,220 --> 00:44:04,980 et vos chefs d'unité vous donneront leurs consignes. 409 00:44:07,980 --> 00:44:08,860 Tu vas où ? 410 00:44:09,020 --> 00:44:10,460 - Dans la réserve. - Maintenant ? 411 00:44:10,620 --> 00:44:12,580 Il manque des gants pour la fouille. 412 00:44:12,740 --> 00:44:15,700 Fais vite. C'est bientôt la promenade, tu seras seule. 413 00:45:40,140 --> 00:45:41,140 Salauds ! 414 00:45:41,300 --> 00:45:42,620 Enfoirés ! Lâchez-moi ! 415 00:45:42,780 --> 00:45:43,860 On l'embarque ! 416 00:45:44,980 --> 00:45:48,420 - Lâchez-moi ! - Ta gueule, ferme-la ! 417 00:45:49,340 --> 00:45:50,940 Maintenez-le. 418 00:45:53,140 --> 00:45:54,900 Stop, on attend. 419 00:45:55,060 --> 00:45:56,100 Oui, chef. 420 00:45:59,220 --> 00:46:01,700 Morten, Eva, 016. 421 00:46:01,860 --> 00:46:02,860 Ouverture ! 422 00:46:03,260 --> 00:46:04,740 - Grouille ! - Oui. 423 00:46:24,300 --> 00:46:25,820 Vous êtes prêts ? 424 00:46:25,980 --> 00:46:26,740 Prêts ! 425 00:46:26,900 --> 00:46:27,780 Bien. 426 00:46:27,940 --> 00:46:30,460 Amenez le chien devant la 017. 427 00:46:33,420 --> 00:46:36,500 Il a marqué la cellule 017. On se prépare. 428 00:46:42,180 --> 00:46:44,500 017, inspection. Écarte-toi de la porte. 429 00:46:49,100 --> 00:46:50,140 Vous êtes prêts ? 430 00:46:50,300 --> 00:46:51,580 Oui. Ouvre. 431 00:46:53,220 --> 00:46:55,780 - Couteau ! - C'est pas le mien ! 432 00:46:55,940 --> 00:46:56,740 À terre ! 433 00:46:57,180 --> 00:46:58,820 - Obéis ! - C'est un coup monté ! 434 00:46:58,980 --> 00:47:00,860 - Il y a des stups ! - C'est pas à moi ! 435 00:48:30,020 --> 00:48:33,420 On a un prisonnier en observation à l'infirmerie, 436 00:48:33,580 --> 00:48:36,780 inconscient, avec le nez et le crâne fracturés. 437 00:48:39,900 --> 00:48:43,220 Que s'est-il passé dans cette cellule, exactement ? 438 00:48:59,780 --> 00:49:02,220 Je suis entrée dans la cellule et... 439 00:49:08,860 --> 00:49:10,260 Et elle a fait son boulot. 440 00:49:13,100 --> 00:49:16,900 Face à un détenu armé, agressif et totalement imprévisible, 441 00:49:17,060 --> 00:49:19,700 classé dangereux et qui, par-dessus le marché, 442 00:49:19,860 --> 00:49:22,460 a été condamné pour meurtre en prison. 443 00:49:23,540 --> 00:49:25,820 Il avait un couteau dans une main, 444 00:49:25,980 --> 00:49:30,460 et dans l'autre, comme on l'a vu après, un sachet d'amphétamine. 445 00:49:30,900 --> 00:49:34,820 Il avait l'air complètement défoncé au moment de l'intervention. 446 00:49:35,380 --> 00:49:37,500 C'est pour ça qu'Eva est entrée dans sa cellule. 447 00:49:37,660 --> 00:49:39,980 Pour se protéger et protéger ses collègues. 448 00:49:40,140 --> 00:49:41,660 Elle n'a fait que son travail. 449 00:49:41,820 --> 00:49:43,700 - Son travail ? - Oui. 450 00:49:43,860 --> 00:49:46,780 C'est votre travail d'assommer les détenus ? 451 00:49:46,940 --> 00:49:49,300 - C'est bon, merci. - C'est ce qu'elle a fait. 452 00:49:49,460 --> 00:49:51,100 C'est ça, son travail ? 453 00:49:51,260 --> 00:49:53,900 On n'en serait pas là 454 00:49:54,060 --> 00:49:57,060 si vous n'aviez pas ordonné cette inspection ridicule. 455 00:49:57,220 --> 00:49:59,460 Je propose que chacun garde son calme. 456 00:50:03,860 --> 00:50:05,700 C'est une affaire très grave. 457 00:50:07,580 --> 00:50:08,660 N'est-ce pas ? 458 00:50:09,420 --> 00:50:10,460 Oui. 459 00:50:11,380 --> 00:50:13,580 Nous sommes obligés de poser ces questions. 460 00:50:13,740 --> 00:50:16,740 Oui. Et nous y avons parfaitement répondu. 461 00:50:16,900 --> 00:50:19,860 Je pense qu'on peut dire que l'affaire est close. 462 00:50:20,020 --> 00:50:21,060 Non ? 463 00:50:21,820 --> 00:50:22,860 Eh bien... 464 00:50:23,420 --> 00:50:24,660 Sauf si... 465 00:50:24,820 --> 00:50:27,660 Sauf si le détenu choisit de porter plainte, 466 00:50:27,820 --> 00:50:29,500 ce que je vais lui proposer. 467 00:50:30,580 --> 00:50:33,700 Vous pouvez être condamnée pour coups et blessures. 468 00:50:33,860 --> 00:50:36,300 Cela peut vous conduire en prison. 469 00:50:38,980 --> 00:50:40,180 En prison ? 470 00:50:41,420 --> 00:50:42,260 Oui. 471 00:50:56,220 --> 00:50:57,660 Il portera pas plainte. 472 00:50:58,620 --> 00:50:59,900 T'inquiète pas. 473 00:52:33,180 --> 00:52:34,100 Bonjour. 474 00:52:39,380 --> 00:52:40,700 Comment tu te sens ? 475 00:52:58,020 --> 00:52:59,300 Qu'est-ce que tu veux ? 476 00:53:02,220 --> 00:53:03,660 Seulement voir si... 477 00:53:06,180 --> 00:53:08,460 Si tu avais envie de prendre un peu l'air. 478 00:53:28,460 --> 00:53:32,700 Je voudrais m'excuser pour ce qui s'est passé pendant l'inspection. 479 00:53:34,500 --> 00:53:36,660 J'ai eu peur, c'est tout. 480 00:53:41,740 --> 00:53:46,260 Je vais demander à retourner dans mon ancienne unité. 481 00:53:46,820 --> 00:53:49,020 Le Central, c'est pas pour moi. 482 00:53:50,220 --> 00:53:53,340 Ça veut dire que tu ne me verras plus. 483 00:53:53,500 --> 00:53:55,340 J'ai parlé à la juriste. 484 00:53:59,540 --> 00:54:01,260 Je veux que tu restes ici. 485 00:54:04,660 --> 00:54:05,660 Quoi ? 486 00:54:07,220 --> 00:54:08,900 Tu peux venir tous les jours 487 00:54:09,940 --> 00:54:11,740 pour me faire prendre l'air ? 488 00:54:17,700 --> 00:54:18,660 Oui. 489 00:54:21,340 --> 00:54:23,700 Je fume des Rød Skjold. 490 00:54:23,860 --> 00:54:25,100 Rød Skjold ? 491 00:54:27,660 --> 00:54:29,100 Je t'en apporterai. 492 00:54:37,580 --> 00:54:38,540 Avancez. 493 00:54:40,700 --> 00:54:41,980 T'étais où ? 494 00:54:42,140 --> 00:54:43,420 J'ai déposé le courrier. 495 00:54:43,580 --> 00:54:44,740 Ça t'a pris une demi-heure ? 496 00:54:45,180 --> 00:54:45,940 Oui. 497 00:54:46,300 --> 00:54:48,620 014 a piqué une crise pendant que t'étais pas là. 498 00:54:48,780 --> 00:54:50,460 Tu peux le surveiller ? 499 00:54:50,620 --> 00:54:52,140 Oui, bien sûr. 500 00:55:24,580 --> 00:55:26,580 Pourquoi tu fais toujours ça ? 501 00:55:26,740 --> 00:55:27,500 Quoi ? 502 00:55:27,660 --> 00:55:29,340 Je peux le faire tout seul. 503 00:55:38,060 --> 00:55:39,060 T'en veux une ? 504 00:55:39,220 --> 00:55:40,300 Non, merci. 505 00:55:40,660 --> 00:55:41,740 Pourquoi ? 506 00:55:42,900 --> 00:55:44,500 Je n'ai pas envie de fumer. 507 00:55:47,060 --> 00:55:48,620 Allez, juste une. 508 00:55:50,420 --> 00:55:51,540 Vas-y. 509 00:56:03,060 --> 00:56:04,900 Tu me rends le briquet ? 510 00:56:08,140 --> 00:56:09,700 Rends-moi le briquet. 511 00:56:18,300 --> 00:56:19,460 017, le briquet. 512 00:56:19,620 --> 00:56:20,580 Mikkel. 513 00:56:22,220 --> 00:56:23,100 Je m'appelle Mikkel. 514 00:56:23,620 --> 00:56:24,940 OK, Mikkel. 515 00:56:25,700 --> 00:56:27,500 Donne-moi le briquet, Mikkel. 516 00:56:40,780 --> 00:56:42,300 Comment tu t'appelles ? 517 00:56:42,460 --> 00:56:43,220 Moi ? 518 00:56:45,420 --> 00:56:46,900 Je m'appelle Eva. 519 00:56:53,980 --> 00:56:56,420 Tu donnes des cours de yoga au gymnase. 520 00:56:57,380 --> 00:56:58,660 Je voudrais essayer. 521 00:56:58,820 --> 00:57:01,220 Ce n'est pas du yoga. Et j'ai arrêté, alors... 522 00:57:01,380 --> 00:57:03,660 - Je veux aussi reprendre l'école. - Quoi ? 523 00:57:08,380 --> 00:57:09,900 Je veux étudier. 524 00:57:11,580 --> 00:57:13,220 Tu peux me trouver une place ? 525 00:57:15,380 --> 00:57:18,580 Je n'en sais rien. Ça va être difficile. 526 00:57:19,500 --> 00:57:23,300 Je crois pas. Youssef, en 013, il a le droit d'aller à l'atelier. 527 00:57:23,460 --> 00:57:25,420 Il a une autorisation spéciale. 528 00:57:25,580 --> 00:57:27,460 Eh ben trouve-m'en une. 529 00:57:29,300 --> 00:57:31,340 Tu viens d'être placé à l'isolement 530 00:57:31,500 --> 00:57:33,860 pour possession d'arme et de stupéfiants. 531 00:57:38,460 --> 00:57:39,700 La faute à qui ? 532 00:57:43,300 --> 00:57:44,140 Ça veut dire quoi ? 533 00:57:44,860 --> 00:57:46,580 Tu me prends pour un con ? 534 00:57:51,420 --> 00:57:53,300 Trouve-moi une place, 535 00:57:53,820 --> 00:57:55,580 ou je porte plainte contre toi. 536 00:57:56,300 --> 00:57:57,860 T'as compris ? 537 00:58:31,900 --> 00:58:32,740 Entre. 538 00:58:44,220 --> 00:58:46,140 Les mains dans la trappe. 539 00:58:58,860 --> 00:59:03,380 On sait que X égale la moitié d'Y. 540 00:59:04,580 --> 00:59:07,220 Et Y égale 20. 541 00:59:07,740 --> 00:59:09,500 Donc X est égal à quoi ? 542 00:59:11,380 --> 00:59:12,820 Marko ? 543 00:59:12,980 --> 00:59:14,180 X égale 10. 544 00:59:14,740 --> 00:59:16,900 Tu veux venir l'écrire au tableau ? 545 00:59:18,420 --> 00:59:19,900 Fermez les yeux... 546 00:59:23,060 --> 00:59:25,020 et commencez à inspirer doucement 547 00:59:25,180 --> 00:59:27,260 et profondément. 548 00:59:31,980 --> 00:59:34,780 Laissez chaque inspiration apaiser votre esprit, 549 00:59:36,060 --> 00:59:37,700 votre corps, 550 00:59:38,340 --> 00:59:39,900 votre cœur. 551 00:59:45,420 --> 00:59:46,700 Toi aussi. 552 00:59:54,500 --> 00:59:55,660 Ferme les yeux. 553 01:00:00,260 --> 01:00:01,460 Ferme-les. 554 01:00:04,900 --> 01:00:06,300 Ferme les yeux. 555 01:00:15,540 --> 01:00:17,700 C'est peut-être un ressenti, 556 01:00:22,100 --> 01:00:23,220 un sentiment, 557 01:00:25,660 --> 01:00:27,100 ou un souvenir. 558 01:00:32,260 --> 01:00:34,420 Observez-le un instant... 559 01:00:40,980 --> 01:00:42,220 et puis libérez-le. 560 01:01:22,100 --> 01:01:22,860 Eva ? 561 01:01:25,220 --> 01:01:26,340 Excuse-moi. 562 01:01:29,300 --> 01:01:31,020 Tu bossais à l'unité Vester 5 ? 563 01:01:31,620 --> 01:01:32,700 Quoi ? 564 01:01:33,100 --> 01:01:35,300 Ton ancienne unité, c'était bien Vester 5 ? 565 01:01:36,740 --> 01:01:39,460 Ils viennent d'émettre un code 13. 566 01:01:40,580 --> 01:01:41,860 Il y a eu un suicide. 567 01:02:52,220 --> 01:02:53,220 Bonjour. 568 01:02:56,060 --> 01:02:57,740 Vous êtes avec un détenu ? 569 01:02:58,460 --> 01:02:59,340 Non. 570 01:03:03,260 --> 01:03:04,340 Je voulais juste... 571 01:03:04,500 --> 01:03:05,700 La nuit a été dure ? 572 01:03:14,100 --> 01:03:16,020 J'allais rentrer chez moi. 573 01:03:17,220 --> 01:03:18,340 Café ? 574 01:03:19,740 --> 01:03:20,620 Pardon ? 575 01:03:20,780 --> 01:03:22,020 Vous voulez un café ? 576 01:03:43,420 --> 01:03:44,780 Je n'étais pas là. 577 01:03:46,700 --> 01:03:47,580 Non. 578 01:03:49,580 --> 01:03:53,060 - On ne peut pas être partout. - Je n'étais pas là du tout. 579 01:03:57,900 --> 01:03:59,340 Je l'ai abandonné. 580 01:04:01,860 --> 01:04:03,180 Je les ai tous abandonnés. 581 01:04:05,140 --> 01:04:07,780 Il avait besoin de moi et je n'étais pas là. 582 01:04:15,180 --> 01:04:17,340 Ne soyez pas trop dure avec vous-même. 583 01:04:19,300 --> 01:04:21,780 Chacun fait du mieux qu'il peut. 584 01:04:23,460 --> 01:04:25,260 Mais ce n'est qu'un travail. 585 01:04:28,420 --> 01:04:29,500 D'accord ? 586 01:04:35,860 --> 01:04:37,780 Mon fils aussi était en prison. 587 01:04:41,140 --> 01:04:42,540 - Votre fils ? - Oui. 588 01:04:43,580 --> 01:04:44,700 Simon. 589 01:04:55,900 --> 01:04:57,180 Je n'ai pas... 590 01:05:01,260 --> 01:05:03,380 Quand il était tout petit, déjà... 591 01:05:07,220 --> 01:05:08,620 Je sais pas bien... 592 01:05:10,660 --> 01:05:12,740 où je me suis plantée, mais... 593 01:05:17,380 --> 01:05:19,460 Il est devenu de plus en plus ingérable, 594 01:05:21,100 --> 01:05:22,300 plus grand, 595 01:05:23,100 --> 01:05:23,980 plus fort. 596 01:05:29,020 --> 01:05:30,460 Et puis un jour, 597 01:05:34,780 --> 01:05:36,460 il a été arrêté 598 01:05:37,700 --> 01:05:40,540 pour une agression très violente. 599 01:05:45,020 --> 01:05:46,700 Il a été condamné. 600 01:05:52,900 --> 01:05:54,340 Et incarcéré. 601 01:05:58,980 --> 01:06:00,980 Je me suis sentie soulagée ! 602 01:06:02,060 --> 01:06:05,260 Plus que soulagée. J'étais contente. 603 01:06:06,980 --> 01:06:10,180 Contente d'être débarrassée de lui, 604 01:06:11,460 --> 01:06:12,980 qu'il ne soit plus... 605 01:06:13,140 --> 01:06:15,420 sous ma responsabilité. 606 01:06:18,660 --> 01:06:19,700 Pendant sa détention... 607 01:06:26,780 --> 01:06:30,140 je n'ai pas été le voir une seule fois. 608 01:06:45,940 --> 01:06:47,060 Et aujourd'hui ? 609 01:06:52,860 --> 01:06:54,340 Comment va-t-il ? 610 01:06:55,980 --> 01:06:57,300 Vous le voyez ? 611 01:07:00,980 --> 01:07:01,860 Il a été... 612 01:07:05,860 --> 01:07:08,420 Non. On a plus de contact. 613 01:07:33,780 --> 01:07:34,860 Oui ? 614 01:07:35,460 --> 01:07:36,380 Eva ? 615 01:07:40,820 --> 01:07:42,180 Eva, c'est toi ? 616 01:07:44,100 --> 01:07:45,860 Qu'est-ce que tu veux ? 617 01:07:47,740 --> 01:07:50,340 J'arrive pas à dormir. Y a trop de bruit. 618 01:07:55,930 --> 01:07:57,460 Qu'est-ce que je peux faire ? 619 01:07:57,620 --> 01:07:58,380 Du shit. 620 01:07:58,540 --> 01:07:59,220 Quoi ? 621 01:07:59,380 --> 01:08:00,420 Du shit. 622 01:08:00,770 --> 01:08:01,660 Pour un joint. 623 01:08:02,100 --> 01:08:03,460 Trouve-moi une boulette. 624 01:09:16,060 --> 01:09:17,100 Mikkel ? 625 01:09:23,890 --> 01:09:25,060 Mikkel ! 626 01:09:25,460 --> 01:09:26,380 Quoi ? 627 01:09:26,970 --> 01:09:28,340 On arrête. 628 01:09:30,020 --> 01:09:31,140 J'ai droit à une heure. 629 01:09:31,300 --> 01:09:32,850 Non, c'est terminé. 630 01:09:33,500 --> 01:09:35,940 Tout ça. On arrête. 631 01:09:39,020 --> 01:09:41,220 Je vais retourner dans mon ancienne unité. 632 01:09:42,300 --> 01:09:43,700 Et toute cette histoire, 633 01:09:45,380 --> 01:09:46,540 c'est terminé. 634 01:09:55,780 --> 01:09:56,620 OK. 635 01:09:57,980 --> 01:09:59,260 Je vais porter plainte. 636 01:10:01,500 --> 01:10:03,140 Je peux te faire sortir. 637 01:10:12,220 --> 01:10:13,140 Quoi ? 638 01:10:13,300 --> 01:10:14,700 En permission. 639 01:10:14,860 --> 01:10:16,460 Après, on sera quittes. 640 01:10:21,980 --> 01:10:23,300 Une permission ? 641 01:10:25,700 --> 01:10:28,220 Ça ferait plaisir à ta mère, non ? 642 01:10:29,740 --> 01:10:32,900 Pas de visites pour le détenu M09, 643 01:10:33,060 --> 01:10:34,740 jusqu'à ce qu'il soit négatif. 644 01:10:34,900 --> 01:10:39,140 Et je transmets la demande des détenus M05, M011, M020. 645 01:10:39,300 --> 01:10:40,380 Merci. 646 01:10:40,540 --> 01:10:42,100 C'est pour vous deux. 647 01:10:42,260 --> 01:10:43,580 Je m'occupe du M20. 648 01:10:43,740 --> 01:10:45,260 On a une demande de permission. 649 01:10:46,060 --> 01:10:47,380 Ah bon ? 650 01:10:48,300 --> 01:10:50,940 Oui. Une demande spéciale pour le M017. 651 01:10:51,100 --> 01:10:54,620 Mikkel Iversen. Vous avez fait la demande pour lui. 652 01:10:54,780 --> 01:10:55,740 Oui. 653 01:10:56,700 --> 01:10:57,420 Quoi ? 654 01:10:58,860 --> 01:11:00,900 C'est même pas la peine. 655 01:11:02,100 --> 01:11:03,380 Que pensez-vous de lui ? 656 01:11:04,460 --> 01:11:08,420 Je pense qu'il a fait beaucoup de progrès. 657 01:11:09,380 --> 01:11:12,260 Ce n'est plus du tout le même. 658 01:11:13,460 --> 01:11:16,660 On voit qu'il réfléchit à ce qu'il a fait. 659 01:11:17,100 --> 01:11:20,740 Il essaie de s'améliorer, il va en classe, il médite. 660 01:11:21,500 --> 01:11:23,980 Il ne montre aucun signe de violence ou d'agressivité... 661 01:11:24,140 --> 01:11:26,060 Ce serait de la folie pure 662 01:11:26,220 --> 01:11:28,220 de libérer un type comme lui. 663 01:11:28,380 --> 01:11:29,780 Il n'est pas apte à... 664 01:11:29,940 --> 01:11:30,780 Je suis d'accord. 665 01:11:30,940 --> 01:11:34,380 Mais ce n'est pas une demande de libération. 666 01:11:35,380 --> 01:11:38,540 Il s'agit de lui accorder une permission 667 01:11:38,700 --> 01:11:39,940 pour aller voir sa mère, 668 01:11:40,100 --> 01:11:44,220 suivie d'une courte promenade dans la nature, à l'écart du public. 669 01:11:44,700 --> 01:11:46,020 Oui, mais quand même... 670 01:11:46,700 --> 01:11:48,940 Ça lui ferait beaucoup de bien 671 01:11:49,100 --> 01:11:51,540 de voir sa mère en dehors du cadre de la prison. 672 01:12:00,100 --> 01:12:01,980 Je transmets sa demande. 673 01:12:02,140 --> 01:12:04,940 Permission de six heures, 674 01:12:05,100 --> 01:12:06,220 sous escorte, 675 01:12:06,380 --> 01:12:08,340 avec deux agents. 676 01:12:08,500 --> 01:12:10,260 Bien. Dossier suivant. 677 01:12:10,940 --> 01:12:13,420 M014. Demande de désintoxication. 678 01:14:13,380 --> 01:14:14,940 C'est pour moi ? 679 01:14:17,460 --> 01:14:18,700 Merci, mon chéri. 680 01:14:19,620 --> 01:14:20,820 Elles sont très belles. 681 01:14:26,820 --> 01:14:28,260 Tu veux pas t'asseoir ? 682 01:14:28,420 --> 01:14:30,620 - Il est où, le canapé ? - Le canapé ? 683 01:14:31,580 --> 01:14:34,580 Je l'ai jeté depuis longtemps. Il était trop usé. 684 01:14:38,540 --> 01:14:39,740 Assieds-toi. 685 01:14:45,580 --> 01:14:47,220 Je peux monter ? 686 01:14:47,380 --> 01:14:49,140 Oui, bien sûr. 687 01:14:50,460 --> 01:14:51,380 Merci. 688 01:15:01,260 --> 01:15:02,540 Entrez. 689 01:15:03,100 --> 01:15:04,580 Non, je vous remercie. 690 01:15:04,740 --> 01:15:06,540 Si, venez. 691 01:15:08,060 --> 01:15:08,860 Non, je... 692 01:15:09,460 --> 01:15:11,100 Je ne veux pas vous déranger. 693 01:15:11,260 --> 01:15:13,700 Vous ne me dérangez pas. J'ai besoin que... 694 01:15:16,540 --> 01:15:17,980 Que quelqu'un soit avec moi. 695 01:15:22,300 --> 01:15:23,140 D'accord. 696 01:15:24,460 --> 01:15:25,460 Merci. 697 01:16:03,260 --> 01:16:05,620 Elles sont vraiment très belles. 698 01:16:07,820 --> 01:16:09,340 Tu l'as déjà dit. 699 01:16:09,780 --> 01:16:10,660 Oui. 700 01:16:28,260 --> 01:16:29,820 J'ai repris l'école. 701 01:16:30,820 --> 01:16:33,220 Ah bon ? C'est vrai ? 702 01:16:33,980 --> 01:16:34,940 Oui. 703 01:16:36,380 --> 01:16:37,860 C'est formidable. 704 01:16:38,860 --> 01:16:40,700 Qu'est-ce que tu étudies ? 705 01:16:44,140 --> 01:16:45,500 Ben... 706 01:16:45,660 --> 01:16:47,900 Les maths et tout ça. 707 01:16:48,620 --> 01:16:49,980 C'est génial. 708 01:16:52,220 --> 01:16:55,020 J'ai eu des super notes. 709 01:16:57,620 --> 01:16:59,540 Et j'ai commencé le yoga. 710 01:17:00,660 --> 01:17:01,900 Le yoga ? 711 01:17:04,580 --> 01:17:05,700 C'est pour... 712 01:17:07,940 --> 01:17:10,180 m'aider à me réinsérer. 713 01:17:11,940 --> 01:17:12,900 C'est bien. 714 01:17:13,500 --> 01:17:14,540 Bravo. 715 01:17:15,940 --> 01:17:17,380 Je suis fière de toi. 716 01:17:25,460 --> 01:17:27,700 Tu voudras continuer, après ? 717 01:17:32,260 --> 01:17:33,420 Quoi ? 718 01:17:33,580 --> 01:17:35,100 Après. 719 01:17:36,660 --> 01:17:37,740 Après quoi ? 720 01:17:39,740 --> 01:17:41,180 Quand... 721 01:17:42,180 --> 01:17:43,780 Quand tu sortiras. 722 01:17:48,300 --> 01:17:50,100 Tu n'y as peut-être pas encore pensé. 723 01:17:51,500 --> 01:17:54,860 C'est pas grave. Mais c'est le but, non ? 724 01:17:57,380 --> 01:17:58,300 Pardon ? 725 01:17:58,460 --> 01:18:00,180 S'il obtient un diplôme, 726 01:18:00,340 --> 01:18:03,460 ce sera plus facile pour lui de se réinsérer. 727 01:18:04,100 --> 01:18:04,820 Oui. 728 01:18:05,180 --> 01:18:06,500 Tout à fait. 729 01:18:06,660 --> 01:18:07,660 C'est super. 730 01:18:08,100 --> 01:18:11,260 Je suis contente, ça lui ouvre des portes. 731 01:18:11,580 --> 01:18:12,420 Oui. 732 01:18:13,780 --> 01:18:15,860 Je suis vraiment fière de toi. 733 01:18:19,820 --> 01:18:21,180 Eva m'aide beaucoup. 734 01:18:21,340 --> 01:18:22,580 C'est vrai ? 735 01:18:24,380 --> 01:18:26,020 C'est gentil de sa part. 736 01:18:27,540 --> 01:18:29,900 - Je sais pas. - Si, c'est gentil. 737 01:18:31,300 --> 01:18:32,500 Elle me bat. 738 01:18:32,660 --> 01:18:33,580 Quoi ? 739 01:18:37,900 --> 01:18:39,580 Elle m'a tabassé. 740 01:18:44,020 --> 01:18:45,980 J'ai même fini à l'infirmerie. 741 01:18:48,460 --> 01:18:49,780 C'est vrai ou pas ? 742 01:18:54,020 --> 01:18:54,980 Hein ? 743 01:18:57,140 --> 01:18:58,180 Non, c'est... 744 01:18:58,780 --> 01:19:00,700 Il y a eu une... 745 01:19:01,300 --> 01:19:02,220 Quoi ? 746 01:19:04,620 --> 01:19:05,940 Pourquoi tu ris ? 747 01:19:07,580 --> 01:19:08,420 Je plaisante. 748 01:19:09,660 --> 01:19:11,260 C'est pas drôle. 749 01:19:13,180 --> 01:19:15,020 - Excusez-le. - C'est rien. 750 01:19:15,180 --> 01:19:16,620 - Elle doit pas parler. - Arrête. 751 01:19:16,780 --> 01:19:17,820 Quoi ? 752 01:19:18,380 --> 01:19:19,860 Elle est au boulot. 753 01:19:21,260 --> 01:19:23,020 Elle doit ni parler ni manger. 754 01:19:23,180 --> 01:19:24,860 Juste s'asseoir et la boucler ! 755 01:19:41,940 --> 01:19:43,260 - Où tu vas ? - Là-haut. 756 01:19:43,420 --> 01:19:47,540 Non. Tu es venu pour me voir, pas pour rester dans ta chambre. 757 01:19:48,940 --> 01:19:50,180 Assieds-toi. 758 01:19:51,580 --> 01:19:53,100 Assieds-toi, Mikkel. 759 01:20:02,500 --> 01:20:03,660 Tiens. 760 01:20:03,820 --> 01:20:05,540 Mange. Je l'ai faite pour toi. 761 01:20:06,820 --> 01:20:10,140 Tu peux te comporter comme les gens normaux ? 762 01:20:10,500 --> 01:20:11,500 Hein ? 763 01:20:12,660 --> 01:20:13,580 Je te parle ! 764 01:20:14,820 --> 01:20:15,660 Stop. 765 01:20:16,260 --> 01:20:17,100 Stop ! 766 01:21:42,460 --> 01:21:43,860 Il est trois heures. 767 01:21:50,940 --> 01:21:52,380 Il est trois heures. 768 01:21:53,900 --> 01:21:55,060 Mikkel. 769 01:21:56,580 --> 01:21:57,700 Tu viens ? 770 01:22:02,820 --> 01:22:04,580 Ce sera mieux la prochaine fois. 771 01:22:06,980 --> 01:22:08,180 Comment ça ? 772 01:22:11,340 --> 01:22:12,820 Pour ma prochaine permission. 773 01:22:13,940 --> 01:22:16,140 J'aimerais que ça dure plus longtemps. 774 01:22:16,300 --> 01:22:17,820 Un week-end, peut-être. 775 01:22:19,460 --> 01:22:22,940 Ce sera à toi de faire la demande. 776 01:22:24,980 --> 01:22:25,940 Non. 777 01:22:29,140 --> 01:22:30,660 C'est toi qui la feras. 778 01:22:35,660 --> 01:22:37,460 On avait dit une permission. 779 01:22:40,100 --> 01:22:41,580 C'était notre accord. 780 01:22:43,220 --> 01:22:45,420 Une seule. Maintenant, on est quittes. 781 01:22:56,580 --> 01:22:59,340 - Je retourne à mon unité. - Je vais avec toi. 782 01:23:04,700 --> 01:23:06,260 Tu vas m'emmener avec toi. 783 01:23:09,060 --> 01:23:11,340 Trouve-moi une cellule dans ton unité. 784 01:23:14,860 --> 01:23:15,940 T'as compris ? 785 01:23:19,820 --> 01:23:21,620 T'entends ce que je te dis ? 786 01:23:23,460 --> 01:23:26,180 - Fais ce que je... - Je suis la mère de Simon. 787 01:23:35,340 --> 01:23:36,460 Quoi ? 788 01:23:39,140 --> 01:23:40,140 Je suis la mère de Simon. 789 01:23:44,060 --> 01:23:45,340 Stop ! 790 01:23:46,020 --> 01:23:47,260 Arrête-toi, putain ! 791 01:23:57,500 --> 01:23:58,500 Stop ! 792 01:24:16,620 --> 01:24:17,660 Eva ! 793 01:24:34,380 --> 01:24:36,460 Morten pour Eva. Réponds ! 794 01:25:45,180 --> 01:25:46,620 Ah, attends... 795 01:25:46,780 --> 01:25:48,620 Oui, ça y est, on l'a ! 796 01:26:43,060 --> 01:26:44,500 On est là. 797 01:26:46,780 --> 01:26:47,860 Bien reçu. 798 01:26:53,700 --> 01:26:54,940 Ils arrivent. 799 01:27:49,340 --> 01:27:51,220 Viens, on t'enlève les menottes. 800 01:27:53,140 --> 01:27:54,180 Va te faire foutre. 801 01:27:54,660 --> 01:27:55,540 Viens, je te dis. 802 01:27:55,700 --> 01:27:56,980 Va te faire foutre ! 803 01:27:57,300 --> 01:27:58,940 Viens me les enlever. 804 01:27:59,100 --> 01:28:00,860 Approche et tourne-toi... 805 01:28:01,020 --> 01:28:03,780 Je t'emmerde ! T'as qu'à venir les prendre. 806 01:28:03,940 --> 01:28:05,060 Allez, viens ! 807 01:28:05,540 --> 01:28:08,420 Va te faire foutre ! Allez tous vous faire foutre ! 808 01:28:08,580 --> 01:28:09,220 OK. 809 01:28:09,380 --> 01:28:11,500 Allez, amène-toi ! 810 01:28:11,660 --> 01:28:13,300 Viens me les enlever ! 811 01:28:13,460 --> 01:28:14,700 Je t'attends ! 812 01:29:30,420 --> 01:29:31,500 Ça va ? 813 01:29:36,540 --> 01:29:37,300 Oui. 814 01:29:40,300 --> 01:29:41,340 Tu es sûre ? 815 01:29:48,860 --> 01:29:51,580 Il paraît que tu veux retourner dans ton ancienne unité. 816 01:29:51,740 --> 01:29:52,580 Oui. 817 01:29:58,980 --> 01:30:01,020 On ne peut pas tous les sauver. 818 01:30:03,340 --> 01:30:04,860 C'est comme ça. 819 01:30:10,980 --> 01:30:12,420 Prends soin de toi. 820 01:34:03,700 --> 01:34:06,020 Adaptation : Brigitte HANSEN 821 01:34:06,360 --> 01:34:08,280 Sous-titrage : TransPerfect Media France