1 00:00:01,043 --> 00:00:02,376 Shatner: Previously... 2 00:00:03,796 --> 00:00:06,422 - Oh! - Oh, god. 3 00:00:06,424 --> 00:00:10,009 You wanna transition, you have your own category. 4 00:00:10,052 --> 00:00:12,335 Lance and I, we do not mesh at all. 5 00:00:12,337 --> 00:00:14,221 I've pissed off way too many people. 6 00:00:14,265 --> 00:00:16,015 Adam: Emergency, emergency! 7 00:00:16,058 --> 00:00:19,351 We have four new people coming to mars. 8 00:00:19,395 --> 00:00:21,979 They have to be top tier from the beginning. 9 00:00:22,023 --> 00:00:24,106 - How's it going? - Andy richter. How are you? 10 00:00:24,150 --> 00:00:26,316 - Adam: Cat cora! - Aah! 11 00:00:26,360 --> 00:00:28,736 I'm from the "bachelor" franchise. I need the drama. 12 00:00:28,779 --> 00:00:30,154 He was trying to eliminate ariel. 13 00:00:30,197 --> 00:00:31,447 Well, she was kind of firm in there. 14 00:00:31,449 --> 00:00:34,491 Wow. Okay, like, you just got here. 15 00:00:34,535 --> 00:00:35,617 Tonight... 16 00:00:35,995 --> 00:00:39,621 I'm not living in this hab another day with certain people. 17 00:00:39,665 --> 00:00:41,290 Are you ( bleep ) kidding me? 18 00:00:41,333 --> 00:00:43,459 Computer: Emergency. Hab breach. 19 00:00:43,502 --> 00:00:46,628 Your oxygen levels are plummeting rapidly. 20 00:00:46,672 --> 00:00:48,630 Let's go, let's go, let's go! 21 00:00:48,674 --> 00:00:50,507 Okay, plug, plug, plug. 22 00:00:50,509 --> 00:00:52,468 ( screaming ) 23 00:00:52,511 --> 00:00:54,178 It was definitely harder than it looked, man. 24 00:00:54,221 --> 00:00:55,971 Welcome to mars, bitches. 25 00:00:56,015 --> 00:01:01,185 This is "stars on mars." 26 00:01:15,451 --> 00:01:19,328 Computer: Mars crew, your food and drink supplies are now replenished, 27 00:01:19,371 --> 00:01:23,665 But with four new crew members, you must ration them wisely. 28 00:01:23,667 --> 00:01:25,209 You started on your wine yet? 29 00:01:25,252 --> 00:01:27,169 There's cold wine? Or is that red? 30 00:01:27,171 --> 00:01:28,545 - This is red. - Oh, okay. 31 00:01:28,589 --> 00:01:31,256 - Ooh, look at our alcohol. - I know. Wait. 32 00:01:31,300 --> 00:01:33,133 Get a bottle. Which bottle? 33 00:01:33,177 --> 00:01:35,219 Porsha: So when it comes to the new people, 34 00:01:35,262 --> 00:01:36,386 At this point I love all of y'all, 35 00:01:36,430 --> 00:01:38,013 'cause y'all brought us some food. 36 00:01:38,057 --> 00:01:40,140 We have buffalo wings. We have pizza. 37 00:01:40,184 --> 00:01:42,142 We have every, every single thing you need. 38 00:01:42,186 --> 00:01:44,186 - Ooh, rosé? - Rosé? 39 00:01:44,230 --> 00:01:46,063 - Rosé all day! - I don't even drink, 40 00:01:46,065 --> 00:01:48,023 But I might have to get some of that. 41 00:01:48,067 --> 00:01:49,525 Ronda: So, andy, do you write? 42 00:01:49,568 --> 00:01:50,776 Well, for years on the conan show, 43 00:01:51,153 --> 00:01:53,946 - I wrote sketches and stuff. - That's why I know you from, 44 00:01:53,989 --> 00:01:55,364 - Is conan! - Yeah, yeah, yeah. 45 00:01:55,407 --> 00:01:56,448 - I've been on conan a couple of times. - I know. 46 00:01:56,742 --> 00:01:59,368 It was the first talk show to ever have me on it. 47 00:01:59,370 --> 00:02:00,494 I remember. 48 00:02:00,538 --> 00:02:04,164 My name is andy richter. It's sol day nine. 49 00:02:04,166 --> 00:02:08,335 Cat and ashley and paul and I 50 00:02:08,379 --> 00:02:12,005 Are trying to integrate ourselves into a group of people 51 00:02:12,049 --> 00:02:13,423 Who are already-- 52 00:02:13,425 --> 00:02:18,053 Well, they've been living together for nine sols. 53 00:02:18,055 --> 00:02:20,097 So where did you fly in from? 54 00:02:20,141 --> 00:02:22,099 I lived in l.A. For 5 1/2 years, 55 00:02:22,101 --> 00:02:25,060 But I moved rhode island two years ago with my husband. 56 00:02:25,104 --> 00:02:27,479 I have to say that I was a little starstruck 57 00:02:27,481 --> 00:02:30,524 When I saw marshawn lynch with his gold teeth shining. 58 00:02:30,568 --> 00:02:32,442 Then it's ronda rousey and lance armstrong. 59 00:02:32,444 --> 00:02:33,569 It's pretty iconic. 60 00:02:33,571 --> 00:02:37,531 I don't know yet what I bring to this team, 61 00:02:37,575 --> 00:02:41,034 But hopefully I find out soon and I can deliver. 62 00:02:41,078 --> 00:02:43,453 Porsha, your butt is the best I've ever seen in my life. 63 00:02:43,497 --> 00:02:45,080 Oh! Well, thank you! 64 00:02:45,124 --> 00:02:46,081 It's a beautiful, beautiful ass. 65 00:02:46,125 --> 00:02:47,040 - It's a mars butt. - At least-- 66 00:02:47,293 --> 00:02:48,125 - Thank god she said it. - It's a mars butt. 67 00:02:48,669 --> 00:02:50,794 - It was okay before I got here. - It was a mars butt. 68 00:02:50,838 --> 00:02:53,881 But since I've been here, we work out every single day. 69 00:02:53,924 --> 00:02:56,466 Even when we don't work out, the missions are our workout. 70 00:02:56,510 --> 00:02:58,385 I ain't ready, I ain't ready, I ain't ready. 71 00:02:58,429 --> 00:03:00,429 I'm already tired. I'm the oldest here. 72 00:03:00,472 --> 00:03:01,430 - No, you're not. - No, you're not. 73 00:03:01,473 --> 00:03:03,182 - Stop that. - How old is lance? 74 00:03:03,225 --> 00:03:07,019 - Lance is, like, 78. - Lance is 70. 75 00:03:07,021 --> 00:03:08,729 I'm blending right in, 76 00:03:08,772 --> 00:03:10,689 You know what I'm saying? 77 00:03:10,733 --> 00:03:12,065 This is gonna work out. 78 00:03:12,109 --> 00:03:14,484 This is gonna work, I'm telling you. 79 00:03:14,528 --> 00:03:16,987 - Where you been all this time? - I was just in there. 80 00:03:17,031 --> 00:03:18,363 - Oh, in your little room? - Yeah. 81 00:03:18,407 --> 00:03:19,448 Oh, get ready to give that up. 82 00:03:19,450 --> 00:03:20,774 We're about to choose another one. 83 00:03:20,784 --> 00:03:22,534 - I know. - The base commander, 84 00:03:22,578 --> 00:03:25,287 They get their own suite, own shower, 85 00:03:25,331 --> 00:03:26,622 - Like, all private space. - Oh, that's lit. 86 00:03:26,665 --> 00:03:28,957 Should I put the wine in here to start aerating? 87 00:03:29,043 --> 00:03:30,375 - Sure. - Does it happen immediately, 88 00:03:30,419 --> 00:03:31,919 Or are we supposed to wait a certain amount of time? 89 00:03:31,962 --> 00:03:32,794 Maybe, like, ten minutes. 90 00:03:33,088 --> 00:03:35,756 Coming in the experiment halfway through 91 00:03:35,758 --> 00:03:37,299 I think gives me an advantage. 92 00:03:37,301 --> 00:03:40,510 I'm coming in fresh, I'm coming in as a chef, 93 00:03:40,596 --> 00:03:42,638 And that's really cool, to have a skill 94 00:03:42,640 --> 00:03:44,723 That you can really bring to the hab that's really valuable. 95 00:03:44,767 --> 00:03:46,516 Hi. 96 00:03:46,560 --> 00:03:47,809 Tomorrow night-- we're doing the things tomorrow. 97 00:03:47,853 --> 00:03:48,769 - All right. - I'm gonna cook. 98 00:03:49,063 --> 00:03:51,772 Oh, we can have sausage. Here, I'll get this. 99 00:03:51,774 --> 00:03:53,190 I hate the casing. Is that weird? 100 00:03:53,234 --> 00:03:55,025 - No, it's not. - Oh, okay. 101 00:03:55,069 --> 00:03:56,068 I'm just doing it for everyone. 102 00:03:56,111 --> 00:03:57,653 Why are you taking the skin off? 103 00:03:57,696 --> 00:03:59,029 I just talked to the iron chef, 104 00:03:59,073 --> 00:04:00,030 And she said she also doesn't like the casing. 105 00:04:00,074 --> 00:04:01,406 She'd take it off? Okay, yeah. 106 00:04:01,408 --> 00:04:02,282 So I was like, all right, I'm not weird. 107 00:04:02,534 --> 00:04:04,743 Let me see. I think I like the casing. 108 00:04:05,788 --> 00:04:07,496 - Actually, no, I don't. - Exactly. 109 00:04:07,539 --> 00:04:10,540 You know what this feels like? A nice little cocktail hour. 110 00:04:10,542 --> 00:04:13,335 Everybody's mingling, getting to know each other, 111 00:04:13,379 --> 00:04:15,545 But I don't think they really realize 112 00:04:15,589 --> 00:04:17,089 We live together now. 113 00:04:17,132 --> 00:04:20,425 It's about to get crazy real soon. 114 00:04:20,427 --> 00:04:22,803 How are you doing on this thing? Are you okay? Are you-- 115 00:04:22,888 --> 00:04:24,137 - Yeah, yes. - Yeah, yeah. 116 00:04:24,181 --> 00:04:27,140 It's-- it had been okay. 117 00:04:27,142 --> 00:04:30,185 Uh-huh. Were, uh, 118 00:04:30,229 --> 00:04:32,980 Tension' starting to wear down, and people-- 119 00:04:33,023 --> 00:04:34,564 We just got onto a controversial subject 120 00:04:34,608 --> 00:04:37,651 That I feel pretty passionately about. 121 00:04:37,653 --> 00:04:38,694 Oh, really? 122 00:04:40,572 --> 00:04:45,659 - What was it? Uh... - Trans in sport. 123 00:04:45,661 --> 00:04:46,743 Andy: Oh. 124 00:04:50,749 --> 00:04:51,748 It got heated? 125 00:04:53,752 --> 00:04:55,085 ( bleep ) 126 00:04:55,129 --> 00:04:58,130 I mean, it was about to come to blows. 127 00:04:58,173 --> 00:05:00,257 - It was-- that was terrible. - Oh, wow. 128 00:05:08,267 --> 00:05:09,391 - So-- - ( alarm blaring ) 129 00:05:09,435 --> 00:05:11,810 - Ain't that a bitch. - ( screams ) 130 00:05:11,854 --> 00:05:13,353 This means emergency! 131 00:05:13,397 --> 00:05:16,523 New people! New people! This means emergency. 132 00:05:16,567 --> 00:05:18,442 Cat: When I first heard the emergency sirens, 133 00:05:18,444 --> 00:05:19,526 I started sweating. 134 00:05:19,737 --> 00:05:22,487 I'm like, "oh, my god. This can't be happening." 135 00:05:22,531 --> 00:05:25,741 Where are we going? Where do we go for the emergency? 136 00:05:25,784 --> 00:05:28,535 The sirens and all the red lights, 137 00:05:28,579 --> 00:05:30,329 Everybody seems relatively calm. 138 00:05:30,331 --> 00:05:31,538 I'm like, "guys, what's going on?" 139 00:05:31,540 --> 00:05:34,082 - I like them tights on you. - Thank you. 140 00:05:34,126 --> 00:05:35,292 Like, you kinda thick. 141 00:05:35,294 --> 00:05:37,753 I actually am in a doja cat song. 142 00:05:37,755 --> 00:05:38,879 Porsha: No way. What song? 143 00:05:38,922 --> 00:05:40,172 Andy: It's called ( bleep ), 144 00:05:40,299 --> 00:05:44,009 And there is a rhyme, "thicker than andy richter." 145 00:05:44,094 --> 00:05:45,719 - No! - Yeah. 146 00:05:45,763 --> 00:05:47,512 And I just called you thick. 147 00:05:47,556 --> 00:05:50,015 Computer: It's time to choose a new base commander. 148 00:05:50,017 --> 00:05:53,643 Ah, that moment of truth. 149 00:05:53,687 --> 00:05:56,480 I'm already nervous 'cause I don't know what's going on. 150 00:05:56,523 --> 00:05:57,606 I don't know what's about to happen, 151 00:05:57,941 --> 00:06:01,360 And then all of a sudden, everybody got serious. 152 00:06:01,403 --> 00:06:03,945 How's everybody's bodies feeling? 153 00:06:03,989 --> 00:06:07,074 - Lance the oldest, man. - I'm not anymore. Andy's the oldest. 154 00:06:07,117 --> 00:06:09,576 - No, I'm the oldest. - Thank god. 155 00:06:09,578 --> 00:06:11,536 - Well, you just got here. - Yeah, but come on, 156 00:06:11,538 --> 00:06:13,330 That's the kind of fresh blood that we need. 157 00:06:13,374 --> 00:06:14,581 - You want be the leader? - To lead us? 158 00:06:14,625 --> 00:06:16,249 Porsha: The base commander is the leader 159 00:06:16,251 --> 00:06:18,460 Overall on missions. 160 00:06:18,462 --> 00:06:20,003 Andy, you just got here. 161 00:06:20,047 --> 00:06:21,755 You want to be in charge of all this? 162 00:06:21,799 --> 00:06:25,717 - Nope. - Yeah, yeah, the guy that doesn't know 163 00:06:25,719 --> 00:06:26,968 - What the ( bleep ) is going on. - No, no, no, no. 164 00:06:27,012 --> 00:06:28,178 - Nah. - No, no, no, no. 165 00:06:28,472 --> 00:06:31,139 - Andy: Yeah! - You need to know this is the real deal. 166 00:06:31,183 --> 00:06:35,018 - Lance: Yeah. - But I thought it would be fun to be base commander, 167 00:06:35,020 --> 00:06:38,688 But that lasted a very short amount of time. 168 00:06:38,690 --> 00:06:42,651 - I vote lance. - Okay, why do you think he should be base commander? 169 00:06:42,694 --> 00:06:44,486 Every mission that we done had 170 00:06:44,530 --> 00:06:47,739 He has been the first or second name 171 00:06:47,741 --> 00:06:49,741 Called through the doors. 172 00:06:49,785 --> 00:06:51,284 I could see that. Okay, okay. 173 00:06:51,286 --> 00:06:52,244 I agree. 174 00:06:52,454 --> 00:06:54,413 I think lance should be base commander. 175 00:06:54,456 --> 00:06:56,289 I don't know, I just feel like you would be good. 176 00:06:56,333 --> 00:06:59,084 I'll do whatever. I'll do whatever you guys think. 177 00:06:59,128 --> 00:07:01,378 Lance: Ideally, I don't want to do this, 178 00:07:01,422 --> 00:07:04,047 But there are certain people, without naming names, 179 00:07:04,091 --> 00:07:06,258 That I don't ever want to be base commander. 180 00:07:06,301 --> 00:07:09,136 I mean, I've made it known I think ariel is awesome, 181 00:07:09,179 --> 00:07:11,263 And she thrives in logistics. 182 00:07:11,348 --> 00:07:12,973 Yeah, you haven't been the base commander yet. 183 00:07:13,016 --> 00:07:14,015 She hasn't been the base commander. 184 00:07:14,059 --> 00:07:15,100 She's been so tantalizing. 185 00:07:15,436 --> 00:07:17,310 She's like the leonardo dicaprio of base commanders. 186 00:07:17,354 --> 00:07:20,105 I vote ariel, too. I mean, she's whipping everybody into shape, 187 00:07:20,190 --> 00:07:22,149 And when you're out there it needs to be sharp, 188 00:07:22,192 --> 00:07:24,317 - It needs to be-- - so that's the problem. 189 00:07:24,361 --> 00:07:27,446 A lot of people don't be feeling that kind of ( bleep ) though. 190 00:07:28,574 --> 00:07:31,950 I didn't understand what was happening. 191 00:07:31,994 --> 00:07:33,201 Okay, nobody seemed to have a problem with it before, 192 00:07:33,245 --> 00:07:34,578 - So what's the problem? - But they did though. 193 00:07:34,872 --> 00:07:38,081 Okay, who? Lance? Lance and I have a problem, but that's it. 194 00:07:38,125 --> 00:07:41,585 - It's just between us. - Well, if that's the case and it's a problem, 195 00:07:41,628 --> 00:07:44,129 Then probably neither one of y'all should be base commander 196 00:07:44,173 --> 00:07:46,298 Because while we out there and if you got problems 197 00:07:46,300 --> 00:07:48,133 Then that's just not good for the team. 198 00:07:48,177 --> 00:07:51,928 I was incredibly shocked. 199 00:07:51,972 --> 00:07:55,265 I was incredibly hurt. I was incredibly embarrassed. 200 00:07:55,309 --> 00:07:57,309 Because we just met these new people. 201 00:07:57,352 --> 00:07:59,394 They literally just got here. 202 00:07:59,438 --> 00:08:02,939 All I care about is the mission being successful. That's it. 203 00:08:02,983 --> 00:08:04,983 You didn't even ask me how I would do it at all. 204 00:08:05,027 --> 00:08:06,860 You literally just... 205 00:08:06,862 --> 00:08:09,404 - 'cause it's not about how you would do it. - It is, though. 206 00:08:09,406 --> 00:08:12,616 Cat: I felt like I came in here in the middle of this. 207 00:08:12,618 --> 00:08:17,704 There were already alliances and cliques formed in the hab. 208 00:08:17,748 --> 00:08:19,289 Should we do a vote? 209 00:08:19,291 --> 00:08:20,624 Let's write on a piece of paper. 210 00:08:20,667 --> 00:08:22,584 We've been doing it that way this whole time. 211 00:08:22,628 --> 00:08:24,377 That's fine. 212 00:08:24,379 --> 00:08:25,754 Paul: I voted for lance 213 00:08:25,797 --> 00:08:28,673 'cause I felt like he had more of a steady approach. 214 00:08:28,717 --> 00:08:30,383 Ariel was a little more emotional, 215 00:08:30,427 --> 00:08:33,428 And he didn't raise his voice or pout or anything. 216 00:08:33,430 --> 00:08:35,931 I just felt comfortable with him. 217 00:08:35,974 --> 00:08:37,682 All right, okay. 218 00:08:37,726 --> 00:08:40,227 Guys, can I have your attention? 219 00:08:43,524 --> 00:08:45,357 The base commander is... 220 00:08:47,611 --> 00:08:49,361 Ariel. 221 00:08:49,363 --> 00:08:53,323 - Ariel! Ariel! Ariel! - Thanks, guys. 222 00:08:53,367 --> 00:08:55,242 - Naw, hell, nah. - Ariel! 223 00:08:55,285 --> 00:09:00,205 - Come on! - Did we forget the fact that lance and ariel 224 00:09:00,249 --> 00:09:02,332 - Have an issue with each other? - They don't. 225 00:09:02,376 --> 00:09:03,667 - But-- - naw, but they do. 226 00:09:03,961 --> 00:09:06,336 - They've sorted it. - If you got bad blood with somebody, 227 00:09:06,380 --> 00:09:08,588 And it comes down to you have the final decision 228 00:09:08,632 --> 00:09:11,716 If somebody is behind that door, and you don't-- 229 00:09:11,760 --> 00:09:13,301 I don't have the final decision. 230 00:09:13,387 --> 00:09:15,387 - It's a vote. - It literally goes to the-- 231 00:09:15,430 --> 00:09:20,308 But you also have a lot of say-so in that vote on what's going on. 232 00:09:20,352 --> 00:09:22,352 - There's a lot of people-- - and just because of the simple fact 233 00:09:22,396 --> 00:09:24,980 That you do have bad blood towards somebody... 234 00:09:25,023 --> 00:09:27,440 It has never been that way. 235 00:09:27,484 --> 00:09:29,526 I absolutely had my integrity questioned. 236 00:09:29,570 --> 00:09:33,989 I have been quite possibly, and I'm proud to say this, 237 00:09:34,032 --> 00:09:37,284 One of the most honest and fair people in this house, truly. 238 00:09:37,327 --> 00:09:39,995 I feel that they both either need to be in the field 239 00:09:40,038 --> 00:09:42,330 Or they need to be in here together. 240 00:09:42,374 --> 00:09:44,082 No, no, no. You know what? No. 241 00:09:44,126 --> 00:09:46,209 This is honestly a little bit ridiculous. 242 00:09:46,253 --> 00:09:49,462 But see, that would show why you wouldn't be in position to be a base commander. 243 00:09:49,464 --> 00:09:52,465 Marshawn, are you kidding me? You've gotta be kidding me. 244 00:09:52,467 --> 00:09:55,427 - I'm not kidding. - I've waited all this time to be base commander. 245 00:09:55,470 --> 00:09:57,304 I've been mission specialist twice. 246 00:09:57,347 --> 00:09:59,306 I know, so you've been safe twice. 247 00:09:59,349 --> 00:10:01,391 Ashley: I'm like, as long as I'm not part of it, 248 00:10:01,435 --> 00:10:03,727 I'll sit back and watch with my popcorn. 249 00:10:03,770 --> 00:10:04,853 Bring it on. 250 00:10:04,896 --> 00:10:06,021 I think we need to discuss this. 251 00:10:06,064 --> 00:10:07,314 I don't think you should walk out on it. 252 00:10:07,316 --> 00:10:08,398 I'm a little bit upset. 253 00:10:08,734 --> 00:10:13,278 It's a little hurtful that this is what my vote is. 254 00:10:13,322 --> 00:10:17,198 I've been waiting so long to be base commander. So long. 255 00:10:17,242 --> 00:10:19,284 It was a yes. Even the new people, 256 00:10:19,328 --> 00:10:21,453 It was pretty majority yes. 257 00:10:21,496 --> 00:10:24,080 And so I was blown away 258 00:10:24,124 --> 00:10:26,333 That marshawn would contest that. 259 00:10:26,376 --> 00:10:28,418 And for that to be questioned 260 00:10:28,462 --> 00:10:33,214 Because of lance was like-- made me sick. 261 00:10:33,258 --> 00:10:35,634 Ariel, let me make this really simple. 262 00:10:35,677 --> 00:10:36,968 I don't need the drama. 263 00:10:37,012 --> 00:10:38,553 I've busted my ass for nine days. 264 00:10:38,597 --> 00:10:40,430 I'm gonna bust my ass on the tenth day, 265 00:10:40,474 --> 00:10:44,643 And I'm going to auto-select myself to leave. 266 00:10:44,645 --> 00:10:47,729 We've got four new great people. 267 00:10:50,150 --> 00:10:52,150 What did you say? You said-- to leave where? 268 00:10:52,194 --> 00:10:53,985 - To leave. Yes. - To leave mars? 269 00:10:54,029 --> 00:10:55,153 Naw, I don't like that. Why are you-- 270 00:10:55,447 --> 00:10:55,945 - What are you talking about? - No, no, no, no, no. 271 00:10:56,448 --> 00:10:58,365 That's not even fair to the team 272 00:10:58,408 --> 00:10:59,866 For you to say, "oh, I'm gonna opt out." 273 00:10:59,868 --> 00:11:01,076 You have all these new great people. 274 00:11:01,078 --> 00:11:02,744 - It's gonna be fine. - Nobody's giving up. 275 00:11:03,121 --> 00:11:07,499 I'm tired of people giving up because it's really making the experience not fun. 276 00:11:07,542 --> 00:11:10,043 I thought we were having fun because I thought everybody 277 00:11:10,087 --> 00:11:11,419 Who was here now wanted to actually be here. 278 00:11:11,463 --> 00:11:13,296 But I'm giving you an option of-- 279 00:11:13,298 --> 00:11:14,756 We don't want your option. It's fine. 280 00:11:14,800 --> 00:11:16,508 - We're gonna finish today... - Well, guess what? 281 00:11:16,551 --> 00:11:18,218 ...And we'll handle it tomorrow when tomorrow comes. 282 00:11:18,261 --> 00:11:23,682 I'm not living in this hab another day with certain people. 283 00:11:27,187 --> 00:11:28,937 Cat: What have I gotten myself into here? 284 00:11:29,022 --> 00:11:30,563 This is crazy. 285 00:11:40,200 --> 00:11:42,409 Porsha: You said-- you said to leave where? 286 00:11:42,452 --> 00:11:44,536 - Lance: To leave. Yeah. - The mission? 287 00:11:44,579 --> 00:11:47,205 - To leave mars? - I'm not living in this hab 288 00:11:47,249 --> 00:11:50,458 Another day with certain people. 289 00:11:50,460 --> 00:11:54,421 So I will auto-select myself out of here, I promise. 290 00:11:54,539 --> 00:11:55,672 ( indistinct chatter ) 291 00:11:55,966 --> 00:11:56,881 - No, no, no, no. - Don't run away. Don't run away. 292 00:11:56,925 --> 00:11:57,882 I'm not running away. 293 00:11:58,176 --> 00:12:00,552 I'm just like, this is a little bit ridiculous. 294 00:12:00,554 --> 00:12:02,137 - Come here. - This is just a little bit ridiculous. 295 00:12:02,180 --> 00:12:04,723 - Can I talk you? - I mean, about what? 296 00:12:04,766 --> 00:12:08,184 About the issue I have with lance? 297 00:12:08,228 --> 00:12:09,811 - I'm out. - Paul: Let me have a drink with you then. 298 00:12:09,813 --> 00:12:10,562 - Tonight. - We'll have a few drinks. 299 00:12:10,814 --> 00:12:12,647 Yeah, go have a drink. Thank you. 300 00:12:12,691 --> 00:12:13,606 We'll go bust our ass tomorrow and I'll be back home to aspen. 301 00:12:13,900 --> 00:12:16,151 See, you already got the name of the game. 302 00:12:16,194 --> 00:12:20,155 We don't see eye to eye on a human rights issue, that's it. 303 00:12:20,157 --> 00:12:22,198 So I don't understand how that plays here. 304 00:12:22,242 --> 00:12:24,075 Multiple people disagree with lance. 305 00:12:24,119 --> 00:12:26,119 Multiple, multiple. 306 00:12:26,163 --> 00:12:28,538 Tinashe, adam. Multiple people. 307 00:12:28,540 --> 00:12:32,459 I'm just the only one that decided to tell him how I felt. 308 00:12:32,502 --> 00:12:38,673 ( background chatter continues ) 309 00:12:41,011 --> 00:12:44,971 The point is that ariel and lance don't see eye to eye, 310 00:12:45,015 --> 00:12:46,389 So I don't feel that neither one of them 311 00:12:46,433 --> 00:12:50,101 Should be in a position to be base commander. 312 00:12:50,103 --> 00:12:53,396 - I don't feel bad about that. - There's nothing for her to feel bad about. 313 00:12:53,440 --> 00:12:56,149 - I just think that-- - no, I'm saying I don't feel bad about giving ten days 314 00:12:56,193 --> 00:12:57,609 And busting my ass, and then saying, 315 00:12:57,652 --> 00:13:00,236 "we got four new people. This'll be great. You're good." 316 00:13:01,782 --> 00:13:04,073 Okay. 317 00:13:04,159 --> 00:13:06,034 - No, I don't agree. - Well... 318 00:13:06,036 --> 00:13:08,161 It's been super chill this whole time. 319 00:13:08,246 --> 00:13:09,537 I don't where this all came from, 320 00:13:09,581 --> 00:13:10,413 And I'm super embarrassed for us. 321 00:13:10,665 --> 00:13:12,248 - Eh, what are you gonna do? - Yeah. 322 00:13:12,250 --> 00:13:15,001 I care that the mission is successful, 323 00:13:15,003 --> 00:13:17,337 Not that lance fails. 324 00:13:31,186 --> 00:13:35,522 I honestly feel pretty betrayed by marshawn. 325 00:13:35,565 --> 00:13:39,359 I'm not gonna lie. I was pretty devastated. 326 00:13:47,494 --> 00:13:50,161 ( crying ) 327 00:13:58,964 --> 00:14:01,422 It seems as if ariel is struggling. 328 00:14:01,508 --> 00:14:04,092 There were tensions between ariel and lance, 329 00:14:04,135 --> 00:14:08,054 And I know it's not settled and I don't think it'll ever be settled, 330 00:14:08,056 --> 00:14:11,182 But she's a little down because of it. 331 00:14:11,184 --> 00:14:14,727 - That was fun. - Oh, it's crazy. 332 00:14:14,729 --> 00:14:18,356 I was like, man, I don't care, just somebody do it. 333 00:14:18,400 --> 00:14:20,149 It was sort of shocking, you know, 334 00:14:20,151 --> 00:14:24,028 And I just feel like, you know, when you're a team, 335 00:14:24,072 --> 00:14:25,572 You gotta talk that type of stuff out. 336 00:14:25,574 --> 00:14:28,032 I had no idea any of that was gonna happen. 337 00:14:28,076 --> 00:14:30,827 - Surely not. - This is my thing though. 338 00:14:30,871 --> 00:14:32,245 Like, if there's an issue, 339 00:14:32,330 --> 00:14:34,581 I feel like you're supposed to stay together. 340 00:14:34,624 --> 00:14:36,583 Don't roll your eyes. 341 00:14:36,626 --> 00:14:38,126 Let's listen, let's talk, 342 00:14:38,211 --> 00:14:39,502 And that's what a leader does. 343 00:14:39,504 --> 00:14:40,503 - Mm-hmm. - And I told lance, 344 00:14:40,755 --> 00:14:42,755 "I don't like the way you handled that either. 345 00:14:42,799 --> 00:14:44,215 You just ready to quit." 346 00:14:46,344 --> 00:14:48,428 Tinashe: I think the fact there were new people 347 00:14:48,471 --> 00:14:49,888 Created a little more pressure in the situation 348 00:14:49,931 --> 00:14:50,972 Of us discussing things. 349 00:14:51,224 --> 00:14:53,308 - I just think it's whack-a-doodle. - Right. 350 00:14:53,351 --> 00:14:55,727 - And you're gonna stand there and say... - Mm-hmm. 351 00:14:55,770 --> 00:14:57,729 ..."I don't wanna be here." 352 00:14:57,772 --> 00:15:00,064 That part really got on my nerves. 353 00:15:00,108 --> 00:15:02,734 Yeah, I feel that. I agree. 354 00:15:11,369 --> 00:15:13,119 Paul: Good morning, everybody. 355 00:15:13,163 --> 00:15:15,204 Andy: Good morning. 356 00:15:15,239 --> 00:15:19,000 Paul: Hey, ai, what's the score of the celtics game, 357 00:15:19,002 --> 00:15:20,460 Since you know everything? 358 00:15:20,462 --> 00:15:23,463 Computer: Celtics are down 52 to 48. 359 00:15:23,465 --> 00:15:25,632 They could really use the truth. 360 00:15:25,634 --> 00:15:27,175 ( laughs ) 361 00:15:27,177 --> 00:15:29,218 - Both: Good morning. - ( indistinct chatter ) 362 00:15:31,431 --> 00:15:32,597 Ariel: There have been a lot of times in my life 363 00:15:32,641 --> 00:15:36,017 That I have had to be very brave. 364 00:15:36,061 --> 00:15:38,269 I fight really hard for what I believe in. 365 00:15:38,313 --> 00:15:40,396 I fight really hard for what is fair. 366 00:15:44,527 --> 00:15:46,653 - Uh-huh. - ( alarm blaring ) 367 00:15:46,655 --> 00:15:48,112 Computer: Attention, crew, 368 00:15:48,156 --> 00:15:51,199 Please proceed to the command center. 369 00:15:53,495 --> 00:15:57,080 I've been waiting so long to finally be base commander. 370 00:15:57,123 --> 00:15:58,456 Like, I earned that. 371 00:15:58,458 --> 00:16:02,251 Porsha: Come on, guys! Come on, everybody! 372 00:16:02,295 --> 00:16:04,295 I have to stand up for this. 373 00:16:04,297 --> 00:16:07,632 This announcement will not be long, so... 374 00:16:09,177 --> 00:16:11,511 Last night was a really tough, 375 00:16:11,554 --> 00:16:13,763 Confusing, I'm sure for the new people, 376 00:16:13,765 --> 00:16:16,015 Kind of strange meeting. 377 00:16:16,059 --> 00:16:20,478 Um, but I have tried to be as fair as possible, 378 00:16:20,522 --> 00:16:22,480 As truthful as possible. 379 00:16:22,565 --> 00:16:27,026 I am not changing that just because I may 380 00:16:27,070 --> 00:16:29,737 Or may not have had an argument with somebody. 381 00:16:29,781 --> 00:16:33,616 I want this team to succeed. That's what I care about. 382 00:16:33,660 --> 00:16:36,536 So I am going to be base commander. 383 00:16:36,579 --> 00:16:38,496 ( bleep ) 384 00:16:38,540 --> 00:16:41,416 It's how it's going to be done. It's how it will be done. 385 00:16:41,459 --> 00:16:46,504 If marshawn doesn't like it, I don't care at all. 386 00:16:48,633 --> 00:16:50,425 You don't have to be concerned 387 00:16:50,468 --> 00:16:53,302 That I'm going to put you in the bottom 388 00:16:53,346 --> 00:16:57,223 Because I don't like you or don't like what you said. 389 00:16:57,267 --> 00:16:58,558 Paul: It didn't really start off 390 00:16:58,601 --> 00:17:00,184 On a good note with ariel, 391 00:17:00,228 --> 00:17:04,022 And I thought she came off kind of firm and aggressive. 392 00:17:04,065 --> 00:17:05,273 I don't got time for that. 393 00:17:05,316 --> 00:17:07,650 That's what the announcement is. 394 00:17:07,694 --> 00:17:11,154 - Thanks, commander! - Copy. 395 00:17:11,197 --> 00:17:13,531 Porsha: This woman has the eye of the tiger. 396 00:17:13,575 --> 00:17:16,409 Who runs mars? Girls do. 397 00:17:19,497 --> 00:17:20,329 Shatner: Coming up... 398 00:17:20,373 --> 00:17:22,206 Ariel: Meteor strike imminent! 399 00:17:24,002 --> 00:17:25,585 ( screaming ) 400 00:17:25,628 --> 00:17:26,836 Ariel: Save us! 401 00:17:26,838 --> 00:17:27,920 Plug, plug, plug. Go ahead. 402 00:17:28,214 --> 00:17:31,632 - We are going to die. - Welcome to mars, bitches. 403 00:17:39,642 --> 00:17:43,227 ( music playing ) 404 00:17:50,320 --> 00:17:53,321 Guys, I've decided to change my mind. 405 00:17:53,323 --> 00:17:55,156 What are you changing your mind to? 406 00:17:55,200 --> 00:17:57,325 Well, I had a good sleep and a good workout, 407 00:17:57,368 --> 00:18:00,620 So I decided to not tap out. 408 00:18:03,166 --> 00:18:06,751 Look, ariel and I just have very different styles. 409 00:18:06,795 --> 00:18:09,420 I did want to leave, 410 00:18:09,464 --> 00:18:12,090 But, you know, 411 00:18:12,133 --> 00:18:14,175 Maybe I'm not giving people enough credit. 412 00:18:14,219 --> 00:18:15,718 I mean, everybody's different. 413 00:18:15,762 --> 00:18:17,095 Some people hold grudges and-- 414 00:18:17,138 --> 00:18:21,015 But I'll stick it out. 415 00:18:21,059 --> 00:18:23,309 Well, there you go. 416 00:18:35,698 --> 00:18:39,117 - ( alarm blaring ) - computer: Emergency. Inbound meteor shower. 417 00:18:39,160 --> 00:18:42,495 Emergency. Inbound meteor shower. 418 00:18:42,580 --> 00:18:44,247 Adam: Emergency! 419 00:18:44,290 --> 00:18:47,125 Emergency. Hab breach. 420 00:18:47,168 --> 00:18:49,252 - Emergency. Hab breach. - Andy: Emergency. 421 00:18:50,463 --> 00:18:54,423 Attention, crew. We have an emergency. 422 00:18:54,467 --> 00:18:58,094 A meteorite shower has punctured the walls of the hab, 423 00:18:58,138 --> 00:19:02,140 Creating a large number of tiny holes. 424 00:19:02,142 --> 00:19:05,017 Your oxygen levels are plummeting rapidly. 425 00:19:05,061 --> 00:19:10,690 Oxygen, for anyone who is not familiar with oxygen, 426 00:19:10,733 --> 00:19:12,108 Very important. 427 00:19:12,152 --> 00:19:14,152 You'll need to work together quickly 428 00:19:14,195 --> 00:19:17,488 To plug those holes until the hab can be fixed. 429 00:19:17,532 --> 00:19:20,241 This mission will test your endurance 430 00:19:20,285 --> 00:19:24,245 And will earn you a mission patch. 431 00:19:24,289 --> 00:19:28,541 I'm downloading all of the information for your base commander now. 432 00:19:28,585 --> 00:19:30,209 They're in charge, and we'll determine later 433 00:19:30,253 --> 00:19:34,380 Who was mission critical 434 00:19:34,382 --> 00:19:36,591 And who is not. 435 00:19:36,634 --> 00:19:38,092 Unless you fail. 436 00:19:38,136 --> 00:19:42,054 Then they're up for possible extraction 437 00:19:42,056 --> 00:19:44,557 From the simulation as well. 438 00:19:44,642 --> 00:19:47,435 Commander, pick your mission specialist. 439 00:19:47,437 --> 00:19:51,189 They will be safe inside with you. 440 00:19:51,232 --> 00:19:52,315 Good luck, and remember, 441 00:19:52,317 --> 00:19:55,151 If you run into any issues at all, 442 00:19:55,153 --> 00:19:57,570 Do not hesitate to panic. 443 00:19:57,614 --> 00:19:58,946 Shatner out. 444 00:19:58,990 --> 00:20:01,324 - "shatner out." - "shatner out!" 445 00:20:01,367 --> 00:20:03,451 Did he say do not hesitate to panic? 446 00:20:03,453 --> 00:20:05,036 - Yeah. He did, he did. - ( overlapping chatter ) 447 00:20:05,079 --> 00:20:06,204 - He did say to panic. - He said that. 448 00:20:06,247 --> 00:20:08,206 - All right. - All right, well, 449 00:20:08,249 --> 00:20:10,458 My mission specialist is right in her seat already. 450 00:20:10,460 --> 00:20:14,086 - Tinashe: Thank you. - I knew exactly who I wanted as my mission specialist. 451 00:20:14,130 --> 00:20:16,088 Tinashe and I have been a team before, 452 00:20:16,132 --> 00:20:18,090 And work really, really well together. 453 00:20:18,134 --> 00:20:22,845 There was no other option in my mind. 454 00:20:22,889 --> 00:20:25,723 Tinashe: I'm pretty excited that I was chosen to be the mission specialist. 455 00:20:25,767 --> 00:20:27,516 We were a great team the first time around, 456 00:20:27,560 --> 00:20:30,478 And I'm actually really happy that I'm safe from elimination. 457 00:20:30,521 --> 00:20:32,021 All right, ready, team? Let's get it! 458 00:20:32,065 --> 00:20:33,481 Here we go! Here we go, girls! 459 00:20:33,691 --> 00:20:36,984 - Computer: All crew, prepare for deployment. - Okay. 460 00:20:37,028 --> 00:20:40,196 Oxygen levels decreasing. 461 00:20:40,240 --> 00:20:43,491 Ashley: I'm definitely nervous for my first mission, 462 00:20:43,534 --> 00:20:46,452 Mainly because I have no idea what it's gonna entail, 463 00:20:46,496 --> 00:20:48,496 How hard it's gonna be on my body. 464 00:20:48,539 --> 00:20:51,415 I'm ready for some space ( bleep ) now. 465 00:20:51,417 --> 00:20:55,294 Okay, guys, so our oxygen supply is depleting. 466 00:20:55,296 --> 00:21:00,091 We are going to die, and need to patch the tiny holes. 467 00:21:00,134 --> 00:21:01,842 - All right, ready, team? - All right, let's go. 468 00:21:01,877 --> 00:21:04,053 - I'm an expert in little holes. - ( overlapping chatter ) 469 00:21:04,097 --> 00:21:06,222 - ( cheering ) - save our lives! 470 00:21:06,266 --> 00:21:08,015 Computer: In this simulation, 471 00:21:08,017 --> 00:21:11,018 A meteorite shower has reached the hab, 472 00:21:11,020 --> 00:21:12,395 Causing an oxygen leak. 473 00:21:12,438 --> 00:21:15,773 There are now 13 holes in the walls of the hab. 474 00:21:15,817 --> 00:21:19,568 Seven crewmembers must use their bodies to plug the holes. 475 00:21:19,570 --> 00:21:22,530 The other two crewmembers must make rubber plugs, 476 00:21:22,532 --> 00:21:25,449 Then fix them into the holes permanently. 477 00:21:25,493 --> 00:21:29,161 - All right, let's go. - Let's do it. Let's do it. 478 00:21:29,163 --> 00:21:31,455 - Let's go, let's go, let's go! - Adam: All right, let's go. 479 00:21:31,457 --> 00:21:32,999 Paul: Don't fall, y'all. Watch your step. 480 00:21:33,042 --> 00:21:34,292 Patch it, and you patch it, and you patch. 481 00:21:34,335 --> 00:21:37,253 - Little holes! - Look at the meteorites. 482 00:21:37,297 --> 00:21:39,630 Seems like we always have an emergency here, which... 483 00:21:39,632 --> 00:21:42,174 ( screaming ) 484 00:21:42,218 --> 00:21:44,593 The pressure! The pressure! 485 00:21:46,222 --> 00:21:48,014 ...Can we just have a day of peace? 486 00:21:48,016 --> 00:21:53,102 Five minutes until hab oxygen loss simulation begins. 487 00:21:53,146 --> 00:21:55,980 You will have two hours until total oxygen loss. 488 00:21:55,982 --> 00:22:01,152 Ariel: Okay, team, everybody who is in the plug crew 489 00:22:01,195 --> 00:22:03,946 Are marshawn, porsha, 490 00:22:03,990 --> 00:22:07,033 Lance, ashley, andy, 491 00:22:07,076 --> 00:22:09,285 Ronda, and paul. 492 00:22:09,329 --> 00:22:12,330 So just find your holes. 493 00:22:12,365 --> 00:22:13,497 Tinashe: If it's a big hole, use your head. 494 00:22:13,541 --> 00:22:16,083 Use whatever it takes to plug these holes. 495 00:22:16,127 --> 00:22:18,169 Two, three, four, five, six... 496 00:22:18,171 --> 00:22:21,839 We're missing one hole. I only count 12 holes. 497 00:22:21,883 --> 00:22:25,259 12? I think there's one up top on that thing over there. 498 00:22:25,261 --> 00:22:27,011 It has to be. Oh, there it is. That one. 499 00:22:27,055 --> 00:22:29,347 Up high, somebody has to stand on something. 500 00:22:30,683 --> 00:22:32,641 I'm gonna do the rover. 501 00:22:34,437 --> 00:22:37,438 Hey, lance, over here. Come close. 502 00:22:37,440 --> 00:22:38,773 Yeah, close, close, close, close. 503 00:22:38,775 --> 00:22:40,399 Yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah. 504 00:22:40,443 --> 00:22:42,360 - Paul: You going up top? - Mm-hmm. 505 00:22:44,489 --> 00:22:46,322 You're tall enough maybe to put your helmet 506 00:22:46,366 --> 00:22:49,033 - And two hands here. - Oh, yeah, yeah. I'll do that. 507 00:22:49,077 --> 00:22:50,242 That way you can hit three. 508 00:22:50,578 --> 00:22:53,412 Ronda, she was the one that pointed me to the face hole 509 00:22:53,456 --> 00:22:56,040 That she was too short to get into. 510 00:22:56,084 --> 00:22:58,292 And then there were two on either side. 511 00:22:58,294 --> 00:23:00,419 Plug, plug, plug. It is timed. Plug. 512 00:23:00,421 --> 00:23:02,254 Okay, plug, plug, plug! Go ahead. 513 00:23:02,298 --> 00:23:04,173 Ariel: Plug the holes. Let's go. 514 00:23:05,760 --> 00:23:07,551 I have such an easy position. 515 00:23:07,595 --> 00:23:11,222 The hole was near the ground, and I could lie down 516 00:23:11,265 --> 00:23:13,557 Literally using my backpack 517 00:23:13,601 --> 00:23:15,726 As a lounging device, 518 00:23:15,770 --> 00:23:17,186 And just keep the finger in there. 519 00:23:17,188 --> 00:23:19,355 Tinashe: Your two hours starts now. 520 00:23:19,357 --> 00:23:20,189 Two hours? 521 00:23:20,191 --> 00:23:21,982 Keep your fingers in the holes. 522 00:23:22,026 --> 00:23:24,318 We need to keep these plugged up. 523 00:23:24,320 --> 00:23:26,404 Endurance can mean a lot of things. 524 00:23:26,447 --> 00:23:29,824 It can mean how long can you run? 525 00:23:29,826 --> 00:23:31,283 How far can you go? 526 00:23:31,327 --> 00:23:35,121 But it also means how long can you stand in place 527 00:23:35,164 --> 00:23:37,248 With your fingers like this? 528 00:23:39,710 --> 00:23:41,502 Harder than it looks. 529 00:23:48,428 --> 00:23:51,011 Computer: A meteorite shower has breached the hab 530 00:23:51,013 --> 00:23:53,180 - Causing an oxygen leak. - Plug, plug, plug. 531 00:23:53,224 --> 00:23:54,432 Okay, plug, plug, plug! Go ahead. 532 00:23:54,767 --> 00:24:00,187 Seven crewmembers must use their bodies to plug 13 holes. 533 00:24:00,231 --> 00:24:03,190 - Ariel: Cat and adam? - Copy. 534 00:24:03,234 --> 00:24:04,483 Go to the supply dome. 535 00:24:04,527 --> 00:24:07,069 Cat: Okay, we're at the supply dome. 536 00:24:07,113 --> 00:24:09,405 Computer: Mix crew, you must create three batches 537 00:24:09,407 --> 00:24:13,409 Of four small plugs, plus one large plug. 538 00:24:13,453 --> 00:24:16,412 Mix crew, you need to add equal parts 539 00:24:16,456 --> 00:24:19,415 Of a solution and b solution. 540 00:24:19,417 --> 00:24:23,127 - We have it. A and b. - Mix crew, copy. 541 00:24:23,129 --> 00:24:25,588 Cat and adam will be doing the mixing 542 00:24:25,631 --> 00:24:26,547 And crafting of the molds. 543 00:24:26,632 --> 00:24:27,631 Cat: Pour slowly. 544 00:24:29,302 --> 00:24:31,469 - Oops. - Not trying to lose anymore. 545 00:24:31,554 --> 00:24:32,511 - Got it. - Got it. 546 00:24:32,513 --> 00:24:33,637 - You wanna take over? - Yeah. 547 00:24:33,681 --> 00:24:35,598 Got it. Just like being in the kitchen. 548 00:24:35,641 --> 00:24:37,975 Exactly it. 549 00:24:38,019 --> 00:24:40,019 Okay. Stop. 550 00:24:40,021 --> 00:24:42,188 Tinashe: Timer has started on the curing. 551 00:24:42,190 --> 00:24:44,106 It'll take 30 minutes to cure. 552 00:24:44,150 --> 00:24:46,025 Once the cure is complete, 553 00:24:46,068 --> 00:24:50,237 You're gonna use the plugs to plug 'em up basically like an earplug. 554 00:24:50,281 --> 00:24:52,448 If you have to roll it, if you have to squish it to get it in the holes... 555 00:24:52,492 --> 00:24:56,202 - Got it. - Ariel: And then we have to do it two more times. 556 00:24:56,245 --> 00:24:59,121 - The 13th hole is your hole, andy. - Okay. 557 00:24:59,165 --> 00:25:01,415 Cat: Whoo! That's science right there. 558 00:25:02,919 --> 00:25:05,211 Ariel: Ashley on the ground with her finger just in there 559 00:25:05,213 --> 00:25:07,129 Is literally killing me. That is so amazing. 560 00:25:07,173 --> 00:25:08,339 - Good for her. - She looks amazing. 561 00:25:08,424 --> 00:25:10,424 Tinashe: I love that for her. 562 00:25:10,468 --> 00:25:13,126 Ashley: I don't know if I do deserve an endurance patch 563 00:25:13,137 --> 00:25:15,513 Because I was basically taking a nap. 564 00:25:15,556 --> 00:25:18,390 ( music box playing ) 565 00:25:18,392 --> 00:25:21,602 Everybody else was getting their arms so tired 566 00:25:21,646 --> 00:25:24,730 Having to hold them up for half an hour at a time like this. 567 00:25:24,774 --> 00:25:26,398 This is making my arms hurt already. 568 00:25:26,442 --> 00:25:27,733 They've been up for about ten seconds. 569 00:25:27,735 --> 00:25:29,527 Lance: Ashley, I wish you would've taken these. 570 00:25:29,570 --> 00:25:32,530 I unfortunately got stuck standing in front of two holes 571 00:25:32,573 --> 00:25:36,242 That were not anywhere near each other. 572 00:25:36,244 --> 00:25:37,201 ( bleep ) 573 00:25:37,495 --> 00:25:39,995 And then, you know, some folks were like this. 574 00:25:40,039 --> 00:25:41,455 They're like this. 575 00:25:41,499 --> 00:25:44,333 And I was like, "how did I get this one? This sucks." 576 00:25:44,377 --> 00:25:47,002 Hey, shawn, how you doing, man? I ain't heard nothing from you. 577 00:25:47,004 --> 00:25:48,295 I'm solid, buddy. 578 00:25:48,297 --> 00:25:50,548 Boy, I got the best balance ever. 579 00:25:50,591 --> 00:25:53,050 I'm just trying not to fall off this rover though. 580 00:25:53,094 --> 00:25:55,010 If I fall, it's over. 581 00:25:55,012 --> 00:25:57,555 ( grunting ) 582 00:25:57,598 --> 00:25:59,682 It was definitely harder than it looked, man, 583 00:25:59,684 --> 00:26:01,767 Because you think you just filling a hole with your fingers, 584 00:26:01,811 --> 00:26:04,186 But the next thing you know, your shoulders start hurting. 585 00:26:04,230 --> 00:26:05,396 This is normal for me. 586 00:26:05,773 --> 00:26:08,315 We hold up our hands up this long in baptist churches, so... 587 00:26:08,359 --> 00:26:10,025 ( laughing ) 588 00:26:10,069 --> 00:26:11,402 Here's how to praise jesus. 589 00:26:11,445 --> 00:26:13,487 ♪ hallelujah! 590 00:26:13,531 --> 00:26:17,157 18 minutes. 18 minutes on the plugs. 591 00:26:17,201 --> 00:26:20,077 Tinashe, was that real time or was that an approximate? 592 00:26:20,121 --> 00:26:23,289 - We're at 17:39. - Keep the time. 593 00:26:23,332 --> 00:26:26,125 Copy. He wants time checks. 594 00:26:26,168 --> 00:26:29,044 It's like, dude, nobody else wants time checks. 595 00:26:29,088 --> 00:26:31,088 Adam: All right, we're ready. 596 00:26:31,132 --> 00:26:32,798 - Ariel: Ten seconds for plugs. - Perfect. 597 00:26:32,800 --> 00:26:34,466 Oh, yeah, we're ready to celebrate. 598 00:26:34,468 --> 00:26:38,012 All right, team! All right, team! Boom! 599 00:26:38,014 --> 00:26:39,888 Ariel: Three, two... 600 00:26:39,932 --> 00:26:42,182 Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go! 601 00:26:42,226 --> 00:26:43,767 Marshawn, we're on the way. 602 00:26:43,769 --> 00:26:44,643 Go ahead and unplug. 603 00:26:44,687 --> 00:26:46,395 Adam: Right here, man. 604 00:26:47,481 --> 00:26:48,647 - Cat? - Yeah? 605 00:26:50,026 --> 00:26:51,317 Perfect. 606 00:26:52,612 --> 00:26:53,611 Nine. 607 00:26:58,034 --> 00:27:00,492 - Adam: That's good, cat. - All right, good. 608 00:27:00,494 --> 00:27:02,036 - Porsha? - Yes? 609 00:27:02,038 --> 00:27:04,121 - I see you. - Okay. 610 00:27:04,165 --> 00:27:05,080 Behind you. Watch out. 611 00:27:05,124 --> 00:27:06,498 - Watch out. - Cat? 612 00:27:06,542 --> 00:27:07,958 All right, ready? 613 00:27:09,962 --> 00:27:11,295 What's next? 614 00:27:11,297 --> 00:27:12,963 Ronda: This one's leaking a little bit, guys. 615 00:27:13,007 --> 00:27:14,632 Ronda, which one? 616 00:27:15,635 --> 00:27:17,426 One, two, three, go. 617 00:27:17,470 --> 00:27:19,553 Adam: I got it. All right, great. 618 00:27:19,597 --> 00:27:21,221 Hit it, cat. 619 00:27:22,808 --> 00:27:23,766 ( groans ) 620 00:27:23,976 --> 00:27:25,684 Ronda: They came and plugged the hole. 621 00:27:25,728 --> 00:27:28,312 I was so unreasonably excited. 622 00:27:28,356 --> 00:27:30,022 ( laughing ) 623 00:27:30,066 --> 00:27:32,107 Computer: Four holes repaired. 624 00:27:32,151 --> 00:27:33,484 Nine remaining. 625 00:27:33,527 --> 00:27:35,653 We have to do this whole process two more times 626 00:27:35,696 --> 00:27:37,237 After we plug four holes. 627 00:27:37,281 --> 00:27:39,365 Oh, so another solution gonna 628 00:27:39,408 --> 00:27:41,241 Take another 30 minutes then? 629 00:27:41,285 --> 00:27:43,369 Welcome to mars, bitches. 630 00:27:43,412 --> 00:27:44,662 ( laughs ) 631 00:27:44,705 --> 00:27:45,996 All right, let's do it again. 632 00:27:47,500 --> 00:27:50,584 13, 14, 15. 633 00:27:50,628 --> 00:27:51,752 All right, molds are curing. 634 00:27:51,796 --> 00:27:53,253 Good job. 635 00:27:53,297 --> 00:27:55,756 New timer is now 30 more minutes. 636 00:27:55,800 --> 00:27:56,757 ( sighs ) 637 00:27:56,801 --> 00:27:58,342 Oh, wow, another 30 minutes. 638 00:27:58,427 --> 00:28:00,010 ( bleep ) that. 639 00:28:00,012 --> 00:28:03,180 ( groans ) 640 00:28:03,224 --> 00:28:05,683 Standing there plugging holes in that suit 641 00:28:05,726 --> 00:28:08,686 Was incredibly difficult. 642 00:28:08,729 --> 00:28:13,107 ( groaning ) 643 00:28:13,150 --> 00:28:17,027 I felt like I had to come up with something 644 00:28:17,071 --> 00:28:18,987 To distract them and keep them entertained. 645 00:28:19,031 --> 00:28:20,406 What is the stupidest thing 646 00:28:20,449 --> 00:28:22,616 You've ever heard about yourself? 647 00:28:22,660 --> 00:28:24,785 Those, like, celebrity worth-- 648 00:28:24,787 --> 00:28:26,328 You know, like what they're worth? 649 00:28:26,372 --> 00:28:28,956 Like, mine says $10 million. 650 00:28:28,999 --> 00:28:31,583 And that's not true. 651 00:28:31,627 --> 00:28:33,085 That's funny. 652 00:28:33,129 --> 00:28:36,547 If I had $10 million, would I have my face in a hole? 653 00:28:36,590 --> 00:28:39,758 The craziest thing I've ever heard about myself is that I'm straight. 654 00:28:39,760 --> 00:28:42,636 ( laughter ) 655 00:28:42,638 --> 00:28:46,014 What is the thing we hate the most about mars? 656 00:28:46,016 --> 00:28:48,308 - All: Food! - The food. 657 00:28:48,352 --> 00:28:52,062 So I was in vegas for my friend's 21st birthday. 658 00:28:52,064 --> 00:28:54,356 You know, we hired some strippers for him... 659 00:28:54,400 --> 00:28:57,443 Like, ariel, you talk too much ( bleeping ). 660 00:28:57,486 --> 00:29:00,154 Ariel: I don't really know how to hire strippers, you know? 661 00:29:00,197 --> 00:29:04,158 It's hard for me to stand still, and so the only way 662 00:29:04,201 --> 00:29:05,409 That I was thinking I could get through it 663 00:29:05,411 --> 00:29:08,537 Is just to close my eyes and just be as still 664 00:29:08,581 --> 00:29:14,042 And as quiet as possible. Of course... 665 00:29:14,086 --> 00:29:16,295 What is everyone's favorite song? 666 00:29:16,338 --> 00:29:18,213 ...Ariel cannot be quiet. 667 00:29:18,257 --> 00:29:20,466 If you never got into the profession... 668 00:29:20,509 --> 00:29:26,346 It was just constant. Like, these jokes and these gags and this stuff. 669 00:29:26,390 --> 00:29:30,142 And I'm just like, "oh, my god." 670 00:29:30,186 --> 00:29:33,395 We have an hour and six minutes before we lose oxygen. 671 00:29:33,397 --> 00:29:35,981 Again, you guys are doing amazing. 672 00:29:36,025 --> 00:29:37,399 ( bleeping ) 673 00:29:37,401 --> 00:29:39,401 I'm too old. 674 00:29:39,445 --> 00:29:41,570 Andy and paul, how are you doing? 675 00:29:41,572 --> 00:29:46,325 Mm. My hand's getting numb. Kind of, like, dead, you know? 676 00:29:46,368 --> 00:29:48,202 Tingling like they're asleep. 677 00:29:48,245 --> 00:29:50,204 Oh, gosh, this is so hard. 678 00:29:50,247 --> 00:29:53,791 - ( sighs ) - paul, how are you doing? 679 00:29:53,834 --> 00:29:55,375 Hey, um... 680 00:29:55,419 --> 00:29:57,085 I haven't heard from you. Are you okay? 681 00:29:57,129 --> 00:29:58,295 It's hurting. 682 00:29:58,339 --> 00:30:01,006 Paul: It's stressful, it's difficult. 683 00:30:01,050 --> 00:30:04,134 I'm not sure how much more I can go. It's draining. 684 00:30:04,178 --> 00:30:06,678 Oh, my gosh. That's so hard. 685 00:30:06,722 --> 00:30:08,430 Oh, man. 686 00:30:16,565 --> 00:30:20,984 Computer: Habitat oxygen levels are down to 44%. 687 00:30:21,028 --> 00:30:23,570 Only 45 minutes of breathable air remain. 688 00:30:27,034 --> 00:30:29,618 4 of 13 holes have been plugged. 689 00:30:29,662 --> 00:30:32,621 Let's plug these holes! 690 00:30:32,665 --> 00:30:34,998 Lance, we're on you. 691 00:30:37,127 --> 00:30:39,419 - You got it? - Cat? 692 00:30:39,463 --> 00:30:42,589 - Yeah? - Squirt that ( bleep ). 693 00:30:46,512 --> 00:30:48,595 ( groans ) 694 00:30:50,349 --> 00:30:51,598 Whoo! 695 00:30:51,642 --> 00:30:53,183 - Easy. - Truly. 696 00:30:53,227 --> 00:30:55,727 - Ready? Hit it, cat. - Okay. 697 00:30:57,189 --> 00:31:00,140 - I'm here. - There you go, buddy. 698 00:31:00,150 --> 00:31:03,151 - Thank you. - Shake it good. 699 00:31:03,195 --> 00:31:05,487 Paul: Once my hole got covered up, 700 00:31:05,531 --> 00:31:08,323 My job after that was to go see who needed some relief. 701 00:31:08,325 --> 00:31:10,075 Y'all wanna split this up with her? 702 00:31:10,119 --> 00:31:11,535 Five, five, five, five? 703 00:31:11,579 --> 00:31:15,581 Computer: Eight holes repaired. Five remaining. 704 00:31:15,583 --> 00:31:18,584 - Cat: Okay. We're curing now. - Adam: We're curing. 705 00:31:18,586 --> 00:31:22,713 We only have 30 minutes left. Everyone, stay strong. 706 00:31:22,715 --> 00:31:26,508 Oh, yeah. This is the way. 707 00:31:28,095 --> 00:31:30,596 - Oh. - Ariel: Ronda. 708 00:31:30,639 --> 00:31:33,056 These people are so unserious. 709 00:31:33,100 --> 00:31:35,392 ( sighs ) 710 00:31:42,651 --> 00:31:45,235 Why do this? To torture us? 711 00:31:45,279 --> 00:31:47,154 Andy: My hands were getting numb. 712 00:31:47,156 --> 00:31:48,780 I felt like my hands were falling asleep. 713 00:31:48,782 --> 00:31:50,782 There should be a silver bowl 714 00:31:50,826 --> 00:31:53,076 In your dome on your supply rack. 715 00:31:53,120 --> 00:31:55,120 Adam: Got it. Copy. 716 00:31:55,164 --> 00:31:59,041 Ariel: Go to andy's hole, fill the hole with the bowl, 717 00:31:59,084 --> 00:32:02,419 - And then seal it. - Got it. 718 00:32:02,463 --> 00:32:04,463 All right, cat, we're ready for the last spray. 719 00:32:04,465 --> 00:32:09,259 Computer: Five holes remain. Total oxygen loss imminent. 720 00:32:09,303 --> 00:32:13,180 Three, two, one. Okay, final plugs, let's go! 721 00:32:13,182 --> 00:32:16,099 - Ariel: Plug the holes! - Let's plug. 722 00:32:16,143 --> 00:32:18,185 - Cat: Ready? - That's one. 723 00:32:18,228 --> 00:32:19,478 - Cat: Okay. - Let's go, cat. 724 00:32:19,521 --> 00:32:21,146 Ashley, great. 725 00:32:29,031 --> 00:32:30,697 Andy, are you ready to move your big head? 726 00:32:30,741 --> 00:32:31,740 Yep. 727 00:32:35,579 --> 00:32:38,997 Base commander, it looks like every hole is patched. 728 00:32:39,041 --> 00:32:42,250 Computer: Hab pressure normalizing. Oxygen restored. 729 00:32:42,294 --> 00:32:44,211 - Whoo! You guys were successful! - Yes! 730 00:32:44,254 --> 00:32:48,298 - Congratulations, you are done. - ( all cheering ) 731 00:32:48,342 --> 00:32:49,716 You know, it was a good team effort, man, 732 00:32:49,760 --> 00:32:51,510 But it was definitely enduring. 733 00:32:51,553 --> 00:32:53,261 - That was good. That was good. - Great job, cat. 734 00:32:53,305 --> 00:32:56,098 - An honor to be in the kitchen with you. - Oh, yes. 735 00:32:56,141 --> 00:32:59,226 All right, everybody, get inside the airlock, 736 00:32:59,228 --> 00:33:01,228 And we will bring you back in. 737 00:33:04,149 --> 00:33:07,109 Ariel, we know how I stand on the personality, 738 00:33:07,144 --> 00:33:08,735 So that makes me nervous. 739 00:33:08,779 --> 00:33:10,028 But if we just talk about the mission, 740 00:33:10,364 --> 00:33:13,949 I certainly felt like I did everything I was asked to do. 741 00:33:13,993 --> 00:33:15,617 I feel like I always do. 742 00:33:15,661 --> 00:33:19,830 And so if she decides that I was not mission critical, 743 00:33:19,832 --> 00:33:21,164 Then this is personal. 744 00:33:25,379 --> 00:33:28,588 Hey! 745 00:33:28,632 --> 00:33:31,550 Computer: Incoming message from mission control. 746 00:33:31,552 --> 00:33:35,512 Way to go, crew! A successful mission. 747 00:33:35,556 --> 00:33:39,266 Base commander, with dwindling rations, 748 00:33:39,268 --> 00:33:42,019 A difficult decision must be made. 749 00:33:42,062 --> 00:33:44,980 Who will be extracted? 750 00:33:45,024 --> 00:33:48,233 Transmission over. 751 00:33:49,570 --> 00:33:52,946 - Ariel: All right. - This is hard to pick bottom. 752 00:33:52,990 --> 00:33:57,951 To figure out who might go home sucks. 753 00:33:57,995 --> 00:33:59,453 Tinashe: Ronda is a question mark. 754 00:33:59,455 --> 00:34:01,538 She wasn't the strongest person today. 755 00:34:01,540 --> 00:34:04,041 - That's my opinion. - Ariel: I'd agree. 756 00:34:04,126 --> 00:34:07,419 Lance, to me, he's the last person 757 00:34:07,463 --> 00:34:09,629 That I would personally want to save. 758 00:34:09,673 --> 00:34:14,051 I cannot stand lance, but it would be really hard 759 00:34:14,053 --> 00:34:16,386 For me to justify sending lance home 760 00:34:16,430 --> 00:34:18,430 If it wasn't a personal decision. 761 00:34:18,432 --> 00:34:21,224 If we put him in the bottom three here, 762 00:34:21,226 --> 00:34:25,103 It's literally going to be what they said last night 763 00:34:25,147 --> 00:34:27,022 About me being base commander. 764 00:34:27,066 --> 00:34:30,317 I am always good at making decisions myself, 765 00:34:30,360 --> 00:34:34,988 But, um, this one has been particularly difficult. 766 00:34:38,035 --> 00:34:39,659 Okay, figured it out. 767 00:34:44,541 --> 00:34:47,125 - Ariel: Welcome back, guys! - Tinashe: Hey! 768 00:34:47,169 --> 00:34:49,252 Well, you guys all did so amazing. 769 00:34:49,296 --> 00:34:51,505 This decision is incredibly hard. 770 00:34:51,548 --> 00:34:54,758 I'm going to welcome the first person in. 771 00:34:54,760 --> 00:34:57,302 This person absolutely killed it. 772 00:34:57,346 --> 00:34:58,303 Cat, welcome in. 773 00:34:58,305 --> 00:35:00,138 Porsha: All right, good job, cat. 774 00:35:00,140 --> 00:35:01,389 - Wow. - All: Yay! 775 00:35:01,433 --> 00:35:04,101 - Congratulations! - Whoo! 776 00:35:04,144 --> 00:35:05,227 - Yeah. - ( laughs ) 777 00:35:05,270 --> 00:35:06,478 Computer: Endurance patch acquired. 778 00:35:06,772 --> 00:35:10,565 To come back and have a success and to get my first patch, 779 00:35:10,609 --> 00:35:11,608 It felt really amazing. 780 00:35:11,652 --> 00:35:14,486 So the next person, he's killing it, 781 00:35:14,530 --> 00:35:17,531 - Adam! Welcome in! - ( cheering ) 782 00:35:18,784 --> 00:35:20,367 Mish crit! 783 00:35:20,410 --> 00:35:21,993 Lance: As we were sitting in the airlock, 784 00:35:21,995 --> 00:35:24,162 As the numbers start going down, 785 00:35:24,206 --> 00:35:26,123 This was very frustrating. 786 00:35:26,166 --> 00:35:27,749 Porsha, welcome in. 787 00:35:29,044 --> 00:35:32,504 - Andy, come on in. - All right! 788 00:35:32,506 --> 00:35:34,047 I get to eat dinner. 789 00:35:34,091 --> 00:35:36,967 It really felt like losing. I hate that. 790 00:35:37,010 --> 00:35:39,386 - ( screams ) - ( laughs ) 791 00:35:42,641 --> 00:35:44,975 Okay, this next person 792 00:35:45,018 --> 00:35:48,478 Has always been mission critical... 793 00:35:49,606 --> 00:35:51,690 ...And was mission critical again today, 794 00:35:51,733 --> 00:35:55,402 So welcome in, lance. 795 00:35:59,032 --> 00:36:00,073 Lance: For the most part, 796 00:36:00,159 --> 00:36:01,533 I thought she was very fair to me. 797 00:36:01,577 --> 00:36:04,494 Whatever the differences are, she put that aside. 798 00:36:07,749 --> 00:36:09,124 Whoo-hoo! 799 00:36:09,168 --> 00:36:12,502 Ariel: As much as I do not like lance, 800 00:36:12,546 --> 00:36:15,088 Ultimately, I could not put him in the bottom three 801 00:36:15,132 --> 00:36:16,173 Because what we are looking for 802 00:36:16,216 --> 00:36:17,507 Is people who are mission critical. 803 00:36:17,551 --> 00:36:19,467 He did his job, he did it well, 804 00:36:19,469 --> 00:36:21,219 So he was saved. 805 00:36:21,263 --> 00:36:25,056 All right, my boy, I'll catch you back home. 806 00:36:25,100 --> 00:36:27,809 Marshawn: After the tension between ariel and myself, 807 00:36:27,844 --> 00:36:31,062 I believe ariel is putting me in the bottom three. 808 00:36:31,106 --> 00:36:35,567 So this last person sometimes drives us 809 00:36:35,569 --> 00:36:36,610 A little bit crazy. 810 00:36:36,904 --> 00:36:41,448 Welcome in, marshawn! Welcome back. We love you. 811 00:36:41,491 --> 00:36:43,158 Mish crit. 812 00:36:44,745 --> 00:36:46,494 Whoo-hoo! 813 00:36:46,538 --> 00:36:48,872 Paul: I was shell-shocked being in the bottom three. 814 00:36:48,957 --> 00:36:52,125 It seems like social relationships can play a factor 815 00:36:52,169 --> 00:36:55,003 On an elimination process. 816 00:36:55,047 --> 00:36:56,504 I'm definitely like how am I here? 817 00:36:56,548 --> 00:36:59,424 Ashley: This experience is not yet fulfilled. 818 00:36:59,468 --> 00:37:02,344 I need to stick around a little bit longer. 819 00:37:02,387 --> 00:37:05,096 Ronda: Being left in the bottom three for elimination, 820 00:37:05,140 --> 00:37:06,056 It's the first time I'm like, 821 00:37:06,350 --> 00:37:08,266 "oh, ( bleep ), I might be going home today." 822 00:37:08,310 --> 00:37:10,602 But I'm not ready for it. 823 00:37:22,449 --> 00:37:26,576 Ariel: Ronda, ashley, paul, now it's time we decide. 824 00:37:26,620 --> 00:37:29,246 Computer: Enter the decontamination zone. 825 00:37:29,289 --> 00:37:33,333 And you will each get a chance to tell us 826 00:37:33,335 --> 00:37:35,335 - Why your mission critical. - ( sighs ) 827 00:37:35,379 --> 00:37:38,463 Getting in front of those doors really made me feel like 828 00:37:38,465 --> 00:37:41,424 I wanted to be here and to continue to prove to myself 829 00:37:41,468 --> 00:37:44,344 That I am strong, powerful, and capable of living on mars 830 00:37:44,388 --> 00:37:46,346 With the rest of these professional athletes. 831 00:37:46,431 --> 00:37:49,140 Okay, we will start with you, ashley. 832 00:37:49,142 --> 00:37:53,186 Well, guys, while I had probably the easiest task 833 00:37:53,230 --> 00:37:56,147 Because my finger hole was so low to the ground 834 00:37:56,191 --> 00:37:58,358 And I got to kind of lounge, 835 00:37:58,360 --> 00:38:01,486 I kept that finger in the hole the entire hour and a half. 836 00:38:01,530 --> 00:38:02,821 That is important. 837 00:38:03,198 --> 00:38:06,658 And for ingenuity, she used the backpack as a chaise lounge. 838 00:38:06,660 --> 00:38:07,659 Right. 839 00:38:07,661 --> 00:38:10,745 ( tropical music playing ) 840 00:38:13,250 --> 00:38:17,585 Okay, ronda, please tell us why you're mission critical. 841 00:38:17,629 --> 00:38:21,214 Uh, you guys know I really miss my baby. 842 00:38:21,258 --> 00:38:23,174 When I first got here, I was like, 843 00:38:23,218 --> 00:38:25,135 "get me out of here asap." 844 00:38:25,178 --> 00:38:26,803 As I got to know all of you guys, 845 00:38:26,847 --> 00:38:31,474 We all became this weird little martian family together. 846 00:38:31,518 --> 00:38:36,354 I can't leave you guys yet, and I really can't miss cat's dinner tonight. 847 00:38:36,398 --> 00:38:38,773 ( laughter ) 848 00:38:38,817 --> 00:38:41,151 We want ronda. We've always wanted ronda. 849 00:38:41,194 --> 00:38:43,236 But out of everybody in the mission, 850 00:38:43,238 --> 00:38:45,155 She hasn't particularly excelled 851 00:38:45,198 --> 00:38:48,366 A way a lot of people have excelled. 852 00:38:48,368 --> 00:38:52,162 Now, paul, please tell us why you are mission critical. 853 00:38:52,205 --> 00:38:54,280 I think I fit well with the group. 854 00:38:54,282 --> 00:38:56,166 I was able to show a sample of that today. 855 00:38:56,209 --> 00:38:58,710 You know, once my mission was done, 856 00:38:58,712 --> 00:39:01,546 You know, I was able to move on to the next and help other people. 857 00:39:04,009 --> 00:39:07,802 Now, paul, yesterday he came in here with a little bit of, like-- 858 00:39:07,846 --> 00:39:10,055 The vibe was not as positive. 859 00:39:10,098 --> 00:39:13,099 How was his vibe not positive? What happened? 860 00:39:13,101 --> 00:39:15,602 When he came in here, he right away was like, 861 00:39:15,645 --> 00:39:18,396 "if I think somebody should go, it should be ariel." 862 00:39:18,398 --> 00:39:20,398 That was coming in a little hot. 863 00:39:20,442 --> 00:39:22,776 I thought we was taking the personal ( bleep ) out of this. 864 00:39:22,819 --> 00:39:27,447 Ariel, your personal feelings involved in decision making doesn't work. 865 00:39:27,449 --> 00:39:29,824 You should be more about performance. 866 00:39:29,868 --> 00:39:33,328 So if we're going off of his performance today, he was on a jeep, 867 00:39:33,372 --> 00:39:36,039 Held his arm in the air for 60 minutes. 868 00:39:37,501 --> 00:39:40,794 She was sitting on the ground with her finger like this. 869 00:39:40,837 --> 00:39:41,711 So if we're going off of performance, 870 00:39:42,005 --> 00:39:44,255 - How do you justify that? - That's true. 871 00:39:44,257 --> 00:39:46,758 I think we know now. We all are in agreement. 872 00:39:46,802 --> 00:39:49,052 - Yes. - We all agree, yes? 873 00:39:49,096 --> 00:39:51,554 - Yes. - Okay, thank you. 874 00:39:53,392 --> 00:39:57,352 All right, I am so excited to press this button. 875 00:39:57,396 --> 00:39:58,478 Come on in... 876 00:40:00,732 --> 00:40:02,774 - Ronda, we love you! - Yeah! 877 00:40:02,818 --> 00:40:06,486 ( cheering ) 878 00:40:06,530 --> 00:40:09,114 You are so mission... 879 00:40:09,116 --> 00:40:11,825 - Welcome back! - Welcome back. 880 00:40:11,827 --> 00:40:14,327 - I'll be right back. - Okay. 881 00:40:15,372 --> 00:40:20,083 Now, you guys are both fantastic, 882 00:40:20,127 --> 00:40:23,795 But the choice of who was mission critical today... 883 00:40:23,839 --> 00:40:25,713 ...Is paul. 884 00:40:25,757 --> 00:40:29,050 ( cheers and applause ) 885 00:40:33,765 --> 00:40:35,140 I'm back with the team, 886 00:40:35,183 --> 00:40:37,267 And I can sleep another night. 887 00:40:37,310 --> 00:40:39,519 - ( cheering ) - aw, thank you, guys. 888 00:40:39,563 --> 00:40:42,188 Computer: Ashley, you are not mission critical 889 00:40:42,232 --> 00:40:43,815 And must leave the hab immediately. 890 00:40:43,817 --> 00:40:46,276 - Bye. - Ariel: Ashley, I'm so sorry. 891 00:40:46,319 --> 00:40:48,570 - I'm sorry, girl. - Thanks for coming to mars. 892 00:40:48,613 --> 00:40:50,029 Bye! 893 00:40:50,073 --> 00:40:51,281 - Tell earth we said hello. - Bye, sweetie. 894 00:40:51,491 --> 00:40:53,533 - Bye! - Ashley: I gotta go back to paradise. 895 00:41:00,250 --> 00:41:04,085 I'm disappointed that I got eliminated so early. 896 00:41:04,087 --> 00:41:08,047 I'm not the most athletic or the best problem solver, 897 00:41:08,091 --> 00:41:11,468 But I think I expected more from myself. 898 00:41:18,185 --> 00:41:19,517 Well, I'm glad you stayed because we about to eat 899 00:41:19,519 --> 00:41:21,352 - And we about to drink. - I know, I know. 900 00:41:21,396 --> 00:41:25,190 Let's get those mushrooms nice and smoky and nutty. 901 00:41:25,233 --> 00:41:27,192 - Yes, chef! - Yes, chef! 902 00:41:29,029 --> 00:41:31,446 Ariel: It's funny. I've literally been playing poker for so many years, 903 00:41:31,490 --> 00:41:34,449 But I've never learned any other poker aside from texas hold 'em. 904 00:41:34,493 --> 00:41:37,494 She's good. She's good at-- she can play some cards. 905 00:41:37,537 --> 00:41:41,498 That's the only nice thing I'm saying for the rest of the night about ariel. 906 00:41:44,085 --> 00:41:45,335 ( andy laughs ) 907 00:41:45,337 --> 00:41:47,253 The rest will be ( bleep )-stirring nonsense. 908 00:41:47,297 --> 00:41:50,173 We need to put that stuff behind us. 909 00:41:50,217 --> 00:41:53,760 We have missions to do. 910 00:41:53,803 --> 00:41:56,471 And also, I mean, come on, who cares? 911 00:41:56,515 --> 00:42:00,725 He's literally been so rude to my face since we-- 912 00:42:00,769 --> 00:42:03,645 Like, literally since we got back. 913 00:42:03,688 --> 00:42:06,105 - Like, to my face. - He's such a baby. 914 00:42:06,149 --> 00:42:10,151 Andy: My strategy is that I'll be base commander. 915 00:42:10,195 --> 00:42:13,112 Yeah, I'll probably, like, pit them against each other... 916 00:42:13,114 --> 00:42:14,489 It was really ( bleep ) awkward. 917 00:42:16,660 --> 00:42:18,326 ...Let them die. 918 00:42:20,455 --> 00:42:25,375 That's when they will find out that I am a monster. 919 00:42:27,212 --> 00:42:29,087 ( laughs maniacally ) 920 00:42:29,130 --> 00:42:32,423 Shatner: Next time on "stars on mars"... 921 00:42:32,467 --> 00:42:33,383 Emergency! 922 00:42:33,677 --> 00:42:36,594 The hab ai has been infected with a virus. 923 00:42:36,596 --> 00:42:38,346 We're members. Let us in! 924 00:42:38,390 --> 00:42:39,597 ( screaming ) 925 00:42:39,641 --> 00:42:43,017 Computer: You are all going to d-d-die. 926 00:42:43,103 --> 00:42:44,727 A-ha ha ha ha ha ha. 927 00:42:44,771 --> 00:42:46,437 It is a little scary and unnerving. 928 00:42:46,439 --> 00:42:47,814 It's locked. 929 00:42:47,857 --> 00:42:50,191 We have 11 seconds left. 930 00:42:50,235 --> 00:42:52,110 - Hey, you okay? - ( groans ) 931 00:42:52,153 --> 00:42:53,486 I think when you piss off cat cora... 932 00:42:53,530 --> 00:42:56,447 - I think it's ( bleep ). - ...She stays pissed off. 933 00:42:56,491 --> 00:42:59,492 I don't think is this gonna be a smooth ending here.