1
00:00:01,043 --> 00:00:02,376
Shatner: Previously...
2
00:00:03,796 --> 00:00:06,422
- Oh!
- Oh, god.
3
00:00:06,424 --> 00:00:10,009
You wanna transition,
you have your own category.
4
00:00:10,052 --> 00:00:12,335
Lance and I,
we do not mesh at all.
5
00:00:12,337 --> 00:00:14,221
I've pissed off
way too many people.
6
00:00:14,265 --> 00:00:16,015
Adam:
Emergency, emergency!
7
00:00:16,058 --> 00:00:19,351
We have four new people
coming to mars.
8
00:00:19,395 --> 00:00:21,979
They have to be top tier
from the beginning.
9
00:00:22,023 --> 00:00:24,106
- How's it going?
- Andy richter. How are you?
10
00:00:24,150 --> 00:00:26,316
- Adam: Cat cora!
- Aah!
11
00:00:26,360 --> 00:00:28,736
I'm from
the "bachelor" franchise.
I need the drama.
12
00:00:28,779 --> 00:00:30,154
He was trying
to eliminate ariel.
13
00:00:30,197 --> 00:00:31,447
Well, she was kind of firm
in there.
14
00:00:31,449 --> 00:00:34,491
Wow. Okay, like,
you just got here.
15
00:00:34,535 --> 00:00:35,617
Tonight...
16
00:00:35,995 --> 00:00:39,621
I'm not living in this hab
another day with certain people.
17
00:00:39,665 --> 00:00:41,290
Are you ( bleep ) kidding me?
18
00:00:41,333 --> 00:00:43,459
Computer: Emergency.
Hab breach.
19
00:00:43,502 --> 00:00:46,628
Your oxygen levels
are plummeting rapidly.
20
00:00:46,672 --> 00:00:48,630
Let's go, let's go, let's go!
21
00:00:48,674 --> 00:00:50,507
Okay, plug, plug, plug.
22
00:00:50,509 --> 00:00:52,468
( screaming )
23
00:00:52,511 --> 00:00:54,178
It was definitely harder
than it looked, man.
24
00:00:54,221 --> 00:00:55,971
Welcome to mars, bitches.
25
00:00:56,015 --> 00:01:01,185
This is "stars on mars."
26
00:01:15,451 --> 00:01:19,328
Computer: Mars crew,
your food and drink supplies
are now replenished,
27
00:01:19,371 --> 00:01:23,665
But with four new crew members,
you must ration them wisely.
28
00:01:23,667 --> 00:01:25,209
You started on your wine yet?
29
00:01:25,252 --> 00:01:27,169
There's cold wine?
Or is that red?
30
00:01:27,171 --> 00:01:28,545
- This is red.
- Oh, okay.
31
00:01:28,589 --> 00:01:31,256
- Ooh, look at our alcohol.
- I know. Wait.
32
00:01:31,300 --> 00:01:33,133
Get a bottle. Which bottle?
33
00:01:33,177 --> 00:01:35,219
Porsha: So when it comes
to the new people,
34
00:01:35,262 --> 00:01:36,386
At this point
I love all of y'all,
35
00:01:36,430 --> 00:01:38,013
'cause y'all
brought us some food.
36
00:01:38,057 --> 00:01:40,140
We have buffalo wings.
We have pizza.
37
00:01:40,184 --> 00:01:42,142
We have every, every
single thing you need.
38
00:01:42,186 --> 00:01:44,186
- Ooh, rosé?
- Rosé?
39
00:01:44,230 --> 00:01:46,063
- Rosé all day!
- I don't even drink,
40
00:01:46,065 --> 00:01:48,023
But I might
have to get some of that.
41
00:01:48,067 --> 00:01:49,525
Ronda:
So, andy, do you write?
42
00:01:49,568 --> 00:01:50,776
Well, for years
on the conan show,
43
00:01:51,153 --> 00:01:53,946
- I wrote sketches and stuff.
- That's why I know you from,
44
00:01:53,989 --> 00:01:55,364
- Is conan!
- Yeah, yeah, yeah.
45
00:01:55,407 --> 00:01:56,448
- I've been on conan
a couple of times.
- I know.
46
00:01:56,742 --> 00:01:59,368
It was the first talk show
to ever have me on it.
47
00:01:59,370 --> 00:02:00,494
I remember.
48
00:02:00,538 --> 00:02:04,164
My name is andy richter.
It's sol day nine.
49
00:02:04,166 --> 00:02:08,335
Cat and ashley
and paul and I
50
00:02:08,379 --> 00:02:12,005
Are trying to integrate
ourselves into a group of people
51
00:02:12,049 --> 00:02:13,423
Who are already--
52
00:02:13,425 --> 00:02:18,053
Well, they've been
living together for nine sols.
53
00:02:18,055 --> 00:02:20,097
So where did you fly in from?
54
00:02:20,141 --> 00:02:22,099
I lived in l.A.
For 5 1/2 years,
55
00:02:22,101 --> 00:02:25,060
But I moved rhode island
two years ago with my husband.
56
00:02:25,104 --> 00:02:27,479
I have to say that
I was a little starstruck
57
00:02:27,481 --> 00:02:30,524
When I saw marshawn lynch
with his gold teeth shining.
58
00:02:30,568 --> 00:02:32,442
Then it's ronda rousey
and lance armstrong.
59
00:02:32,444 --> 00:02:33,569
It's pretty iconic.
60
00:02:33,571 --> 00:02:37,531
I don't know yet
what I bring to this team,
61
00:02:37,575 --> 00:02:41,034
But hopefully I find out soon
and I can deliver.
62
00:02:41,078 --> 00:02:43,453
Porsha, your butt is the best
I've ever seen in my life.
63
00:02:43,497 --> 00:02:45,080
Oh! Well, thank you!
64
00:02:45,124 --> 00:02:46,081
It's a beautiful,
beautiful ass.
65
00:02:46,125 --> 00:02:47,040
- It's a mars butt.
- At least--
66
00:02:47,293 --> 00:02:48,125
- Thank god she said it.
- It's a mars butt.
67
00:02:48,669 --> 00:02:50,794
- It was okay before I got here.
- It was a mars butt.
68
00:02:50,838 --> 00:02:53,881
But since I've been here,
we work out every single day.
69
00:02:53,924 --> 00:02:56,466
Even when we don't work out,
the missions are our workout.
70
00:02:56,510 --> 00:02:58,385
I ain't ready, I ain't ready,
I ain't ready.
71
00:02:58,429 --> 00:03:00,429
I'm already tired.
I'm the oldest here.
72
00:03:00,472 --> 00:03:01,430
- No, you're not.
- No, you're not.
73
00:03:01,473 --> 00:03:03,182
- Stop that.
- How old is lance?
74
00:03:03,225 --> 00:03:07,019
- Lance is, like, 78.
- Lance is 70.
75
00:03:07,021 --> 00:03:08,729
I'm blending right in,
76
00:03:08,772 --> 00:03:10,689
You know what I'm saying?
77
00:03:10,733 --> 00:03:12,065
This is gonna work out.
78
00:03:12,109 --> 00:03:14,484
This is gonna work,
I'm telling you.
79
00:03:14,528 --> 00:03:16,987
- Where you been
all this time?
- I was just in there.
80
00:03:17,031 --> 00:03:18,363
- Oh, in your little room?
- Yeah.
81
00:03:18,407 --> 00:03:19,448
Oh, get ready to give that up.
82
00:03:19,450 --> 00:03:20,774
We're about
to choose another one.
83
00:03:20,784 --> 00:03:22,534
- I know.
- The base commander,
84
00:03:22,578 --> 00:03:25,287
They get their own suite,
own shower,
85
00:03:25,331 --> 00:03:26,622
- Like, all private space.
- Oh, that's lit.
86
00:03:26,665 --> 00:03:28,957
Should I put the wine in here
to start aerating?
87
00:03:29,043 --> 00:03:30,375
- Sure.
- Does it happen immediately,
88
00:03:30,419 --> 00:03:31,919
Or are we supposed to wait
a certain amount of time?
89
00:03:31,962 --> 00:03:32,794
Maybe, like, ten minutes.
90
00:03:33,088 --> 00:03:35,756
Coming in the experiment
halfway through
91
00:03:35,758 --> 00:03:37,299
I think gives me an advantage.
92
00:03:37,301 --> 00:03:40,510
I'm coming in fresh,
I'm coming in as a chef,
93
00:03:40,596 --> 00:03:42,638
And that's really cool,
to have a skill
94
00:03:42,640 --> 00:03:44,723
That you can really bring to
the hab that's really valuable.
95
00:03:44,767 --> 00:03:46,516
Hi.
96
00:03:46,560 --> 00:03:47,809
Tomorrow night-- we're doing
the things tomorrow.
97
00:03:47,853 --> 00:03:48,769
- All right.
- I'm gonna cook.
98
00:03:49,063 --> 00:03:51,772
Oh, we can have sausage.
Here, I'll get this.
99
00:03:51,774 --> 00:03:53,190
I hate the casing.
Is that weird?
100
00:03:53,234 --> 00:03:55,025
- No, it's not.
- Oh, okay.
101
00:03:55,069 --> 00:03:56,068
I'm just doing it for everyone.
102
00:03:56,111 --> 00:03:57,653
Why are you taking
the skin off?
103
00:03:57,696 --> 00:03:59,029
I just talked to the iron chef,
104
00:03:59,073 --> 00:04:00,030
And she said she also
doesn't like the casing.
105
00:04:00,074 --> 00:04:01,406
She'd take it off?
Okay, yeah.
106
00:04:01,408 --> 00:04:02,282
So I was like,
all right, I'm not weird.
107
00:04:02,534 --> 00:04:04,743
Let me see.
I think I like the casing.
108
00:04:05,788 --> 00:04:07,496
- Actually, no, I don't.
- Exactly.
109
00:04:07,539 --> 00:04:10,540
You know what this feels like?
A nice little cocktail hour.
110
00:04:10,542 --> 00:04:13,335
Everybody's mingling,
getting to know each other,
111
00:04:13,379 --> 00:04:15,545
But I don't think
they really realize
112
00:04:15,589 --> 00:04:17,089
We live together now.
113
00:04:17,132 --> 00:04:20,425
It's about to get crazy
real soon.
114
00:04:20,427 --> 00:04:22,803
How are you doing on this thing?
Are you okay? Are you--
115
00:04:22,888 --> 00:04:24,137
- Yeah, yes.
- Yeah, yeah.
116
00:04:24,181 --> 00:04:27,140
It's-- it had been okay.
117
00:04:27,142 --> 00:04:30,185
Uh-huh. Were, uh,
118
00:04:30,229 --> 00:04:32,980
Tension' starting to wear down,
and people--
119
00:04:33,023 --> 00:04:34,564
We just got onto
a controversial subject
120
00:04:34,608 --> 00:04:37,651
That I feel
pretty passionately about.
121
00:04:37,653 --> 00:04:38,694
Oh, really?
122
00:04:40,572 --> 00:04:45,659
- What was it? Uh...
- Trans in sport.
123
00:04:45,661 --> 00:04:46,743
Andy: Oh.
124
00:04:50,749 --> 00:04:51,748
It got heated?
125
00:04:53,752 --> 00:04:55,085
( bleep )
126
00:04:55,129 --> 00:04:58,130
I mean, it was about
to come to blows.
127
00:04:58,173 --> 00:05:00,257
- It was--
that was terrible.
- Oh, wow.
128
00:05:08,267 --> 00:05:09,391
- So--
- ( alarm blaring )
129
00:05:09,435 --> 00:05:11,810
- Ain't that a bitch.
- ( screams )
130
00:05:11,854 --> 00:05:13,353
This means emergency!
131
00:05:13,397 --> 00:05:16,523
New people! New people!
This means emergency.
132
00:05:16,567 --> 00:05:18,442
Cat: When I first heard
the emergency sirens,
133
00:05:18,444 --> 00:05:19,526
I started sweating.
134
00:05:19,737 --> 00:05:22,487
I'm like, "oh, my god.
This can't be happening."
135
00:05:22,531 --> 00:05:25,741
Where are we going?
Where do we go
for the emergency?
136
00:05:25,784 --> 00:05:28,535
The sirens
and all the red lights,
137
00:05:28,579 --> 00:05:30,329
Everybody seems
relatively calm.
138
00:05:30,331 --> 00:05:31,538
I'm like,
"guys, what's going on?"
139
00:05:31,540 --> 00:05:34,082
- I like them tights on you.
- Thank you.
140
00:05:34,126 --> 00:05:35,292
Like, you kinda thick.
141
00:05:35,294 --> 00:05:37,753
I actually am in
a doja cat song.
142
00:05:37,755 --> 00:05:38,879
Porsha:
No way. What song?
143
00:05:38,922 --> 00:05:40,172
Andy: It's called ( bleep ),
144
00:05:40,299 --> 00:05:44,009
And there is a rhyme,
"thicker than andy richter."
145
00:05:44,094 --> 00:05:45,719
- No!
- Yeah.
146
00:05:45,763 --> 00:05:47,512
And I just called you thick.
147
00:05:47,556 --> 00:05:50,015
Computer: It's time to
choose a new base commander.
148
00:05:50,017 --> 00:05:53,643
Ah, that moment of truth.
149
00:05:53,687 --> 00:05:56,480
I'm already nervous 'cause
I don't know what's going on.
150
00:05:56,523 --> 00:05:57,606
I don't know
what's about to happen,
151
00:05:57,941 --> 00:06:01,360
And then all of a sudden,
everybody got serious.
152
00:06:01,403 --> 00:06:03,945
How's everybody's
bodies feeling?
153
00:06:03,989 --> 00:06:07,074
- Lance the oldest, man.
- I'm not anymore.
Andy's the oldest.
154
00:06:07,117 --> 00:06:09,576
- No, I'm the oldest.
- Thank god.
155
00:06:09,578 --> 00:06:11,536
- Well, you just got here.
- Yeah, but come on,
156
00:06:11,538 --> 00:06:13,330
That's the kind of
fresh blood that we need.
157
00:06:13,374 --> 00:06:14,581
- You want be the leader?
- To lead us?
158
00:06:14,625 --> 00:06:16,249
Porsha: The base commander
is the leader
159
00:06:16,251 --> 00:06:18,460
Overall on missions.
160
00:06:18,462 --> 00:06:20,003
Andy, you just got here.
161
00:06:20,047 --> 00:06:21,755
You want to be in charge
of all this?
162
00:06:21,799 --> 00:06:25,717
- Nope.
- Yeah, yeah, the guy
that doesn't know
163
00:06:25,719 --> 00:06:26,968
- What the ( bleep )
is going on.
- No, no, no, no.
164
00:06:27,012 --> 00:06:28,178
- Nah.
- No, no, no, no.
165
00:06:28,472 --> 00:06:31,139
- Andy: Yeah!
- You need to know
this is the real deal.
166
00:06:31,183 --> 00:06:35,018
- Lance: Yeah.
- But I thought it would be
fun to be base commander,
167
00:06:35,020 --> 00:06:38,688
But that lasted
a very short amount of time.
168
00:06:38,690 --> 00:06:42,651
- I vote lance.
- Okay, why do you think
he should be base commander?
169
00:06:42,694 --> 00:06:44,486
Every mission that we done had
170
00:06:44,530 --> 00:06:47,739
He has been
the first or second name
171
00:06:47,741 --> 00:06:49,741
Called through the doors.
172
00:06:49,785 --> 00:06:51,284
I could see that.
Okay, okay.
173
00:06:51,286 --> 00:06:52,244
I agree.
174
00:06:52,454 --> 00:06:54,413
I think lance
should be base commander.
175
00:06:54,456 --> 00:06:56,289
I don't know, I just feel
like you would be good.
176
00:06:56,333 --> 00:06:59,084
I'll do whatever.
I'll do whatever you guys think.
177
00:06:59,128 --> 00:07:01,378
Lance: Ideally,
I don't want to do this,
178
00:07:01,422 --> 00:07:04,047
But there are certain people,
without naming names,
179
00:07:04,091 --> 00:07:06,258
That I don't ever want to
be base commander.
180
00:07:06,301 --> 00:07:09,136
I mean, I've made it known
I think ariel is awesome,
181
00:07:09,179 --> 00:07:11,263
And she thrives in logistics.
182
00:07:11,348 --> 00:07:12,973
Yeah, you haven't been
the base commander yet.
183
00:07:13,016 --> 00:07:14,015
She hasn't been
the base commander.
184
00:07:14,059 --> 00:07:15,100
She's been so tantalizing.
185
00:07:15,436 --> 00:07:17,310
She's like the leonardo dicaprio
of base commanders.
186
00:07:17,354 --> 00:07:20,105
I vote ariel, too.
I mean, she's whipping
everybody into shape,
187
00:07:20,190 --> 00:07:22,149
And when you're out there
it needs to be sharp,
188
00:07:22,192 --> 00:07:24,317
- It needs to be--
- so that's the problem.
189
00:07:24,361 --> 00:07:27,446
A lot of people don't be feeling
that kind of ( bleep ) though.
190
00:07:28,574 --> 00:07:31,950
I didn't understand
what was happening.
191
00:07:31,994 --> 00:07:33,201
Okay, nobody seemed to have
a problem with it before,
192
00:07:33,245 --> 00:07:34,578
- So what's the problem?
- But they did though.
193
00:07:34,872 --> 00:07:38,081
Okay, who? Lance?
Lance and I have a problem,
but that's it.
194
00:07:38,125 --> 00:07:41,585
- It's just between us.
- Well, if that's the case
and it's a problem,
195
00:07:41,628 --> 00:07:44,129
Then probably
neither one of y'all
should be base commander
196
00:07:44,173 --> 00:07:46,298
Because while we out there
and if you got problems
197
00:07:46,300 --> 00:07:48,133
Then that's just not good
for the team.
198
00:07:48,177 --> 00:07:51,928
I was incredibly shocked.
199
00:07:51,972 --> 00:07:55,265
I was incredibly hurt.
I was incredibly embarrassed.
200
00:07:55,309 --> 00:07:57,309
Because we just met
these new people.
201
00:07:57,352 --> 00:07:59,394
They literally just got here.
202
00:07:59,438 --> 00:08:02,939
All I care about is
the mission being successful.
That's it.
203
00:08:02,983 --> 00:08:04,983
You didn't even ask me
how I would do it at all.
204
00:08:05,027 --> 00:08:06,860
You literally just...
205
00:08:06,862 --> 00:08:09,404
- 'cause it's not about
how you would do it.
- It is, though.
206
00:08:09,406 --> 00:08:12,616
Cat:
I felt like I came in here
in the middle of this.
207
00:08:12,618 --> 00:08:17,704
There were already alliances
and cliques formed in the hab.
208
00:08:17,748 --> 00:08:19,289
Should we do a vote?
209
00:08:19,291 --> 00:08:20,624
Let's write
on a piece of paper.
210
00:08:20,667 --> 00:08:22,584
We've been doing it that way
this whole time.
211
00:08:22,628 --> 00:08:24,377
That's fine.
212
00:08:24,379 --> 00:08:25,754
Paul: I voted for lance
213
00:08:25,797 --> 00:08:28,673
'cause I felt like he had more
of a steady approach.
214
00:08:28,717 --> 00:08:30,383
Ariel was
a little more emotional,
215
00:08:30,427 --> 00:08:33,428
And he didn't raise his voice
or pout or anything.
216
00:08:33,430 --> 00:08:35,931
I just felt comfortable
with him.
217
00:08:35,974 --> 00:08:37,682
All right, okay.
218
00:08:37,726 --> 00:08:40,227
Guys, can I have your attention?
219
00:08:43,524 --> 00:08:45,357
The base commander is...
220
00:08:47,611 --> 00:08:49,361
Ariel.
221
00:08:49,363 --> 00:08:53,323
- Ariel! Ariel! Ariel!
- Thanks, guys.
222
00:08:53,367 --> 00:08:55,242
- Naw, hell, nah.
- Ariel!
223
00:08:55,285 --> 00:09:00,205
- Come on!
- Did we forget the fact
that lance and ariel
224
00:09:00,249 --> 00:09:02,332
- Have an issue with each other?
- They don't.
225
00:09:02,376 --> 00:09:03,667
- But--
- naw, but they do.
226
00:09:03,961 --> 00:09:06,336
- They've sorted it.
- If you got bad blood
with somebody,
227
00:09:06,380 --> 00:09:08,588
And it comes down
to you have the final decision
228
00:09:08,632 --> 00:09:11,716
If somebody is behind that door,
and you don't--
229
00:09:11,760 --> 00:09:13,301
I don't have the final decision.
230
00:09:13,387 --> 00:09:15,387
- It's a vote.
- It literally goes to the--
231
00:09:15,430 --> 00:09:20,308
But you also have
a lot of say-so in that vote
on what's going on.
232
00:09:20,352 --> 00:09:22,352
- There's a lot of people--
- and just because
of the simple fact
233
00:09:22,396 --> 00:09:24,980
That you do have bad blood
towards somebody...
234
00:09:25,023 --> 00:09:27,440
It has never been that way.
235
00:09:27,484 --> 00:09:29,526
I absolutely had
my integrity questioned.
236
00:09:29,570 --> 00:09:33,989
I have been quite possibly,
and I'm proud to say this,
237
00:09:34,032 --> 00:09:37,284
One of the most honest and fair
people in this house, truly.
238
00:09:37,327 --> 00:09:39,995
I feel that they both either
need to be in the field
239
00:09:40,038 --> 00:09:42,330
Or they need to be
in here together.
240
00:09:42,374 --> 00:09:44,082
No, no, no.
You know what? No.
241
00:09:44,126 --> 00:09:46,209
This is honestly
a little bit ridiculous.
242
00:09:46,253 --> 00:09:49,462
But see, that would show
why you wouldn't be in position
to be a base commander.
243
00:09:49,464 --> 00:09:52,465
Marshawn, are you kidding me?
You've gotta be kidding me.
244
00:09:52,467 --> 00:09:55,427
- I'm not kidding.
- I've waited all this time
to be base commander.
245
00:09:55,470 --> 00:09:57,304
I've been
mission specialist twice.
246
00:09:57,347 --> 00:09:59,306
I know,
so you've been safe twice.
247
00:09:59,349 --> 00:10:01,391
Ashley: I'm like,
as long as I'm not part of it,
248
00:10:01,435 --> 00:10:03,727
I'll sit back and watch
with my popcorn.
249
00:10:03,770 --> 00:10:04,853
Bring it on.
250
00:10:04,896 --> 00:10:06,021
I think we need to discuss this.
251
00:10:06,064 --> 00:10:07,314
I don't think
you should walk out on it.
252
00:10:07,316 --> 00:10:08,398
I'm a little bit upset.
253
00:10:08,734 --> 00:10:13,278
It's a little hurtful
that this is what my vote is.
254
00:10:13,322 --> 00:10:17,198
I've been waiting so long
to be base commander. So long.
255
00:10:17,242 --> 00:10:19,284
It was a yes.
Even the new people,
256
00:10:19,328 --> 00:10:21,453
It was pretty majority yes.
257
00:10:21,496 --> 00:10:24,080
And so I was blown away
258
00:10:24,124 --> 00:10:26,333
That marshawn
would contest that.
259
00:10:26,376 --> 00:10:28,418
And for that to be questioned
260
00:10:28,462 --> 00:10:33,214
Because of lance was like--
made me sick.
261
00:10:33,258 --> 00:10:35,634
Ariel, let me make this
really simple.
262
00:10:35,677 --> 00:10:36,968
I don't need the drama.
263
00:10:37,012 --> 00:10:38,553
I've busted my ass
for nine days.
264
00:10:38,597 --> 00:10:40,430
I'm gonna bust my ass
on the tenth day,
265
00:10:40,474 --> 00:10:44,643
And I'm going to auto-select
myself to leave.
266
00:10:44,645 --> 00:10:47,729
We've got four new great people.
267
00:10:50,150 --> 00:10:52,150
What did you say?
You said-- to leave where?
268
00:10:52,194 --> 00:10:53,985
- To leave. Yes.
- To leave mars?
269
00:10:54,029 --> 00:10:55,153
Naw, I don't like that.
Why are you--
270
00:10:55,447 --> 00:10:55,945
- What are you talking about?
- No, no, no, no, no.
271
00:10:56,448 --> 00:10:58,365
That's not even fair
to the team
272
00:10:58,408 --> 00:10:59,866
For you to say,
"oh, I'm gonna opt out."
273
00:10:59,868 --> 00:11:01,076
You have all these
new great people.
274
00:11:01,078 --> 00:11:02,744
- It's gonna be fine.
- Nobody's giving up.
275
00:11:03,121 --> 00:11:07,499
I'm tired of people giving up
because it's really making
the experience not fun.
276
00:11:07,542 --> 00:11:10,043
I thought we were having fun
because I thought everybody
277
00:11:10,087 --> 00:11:11,419
Who was here now
wanted to actually be here.
278
00:11:11,463 --> 00:11:13,296
But I'm giving you
an option of--
279
00:11:13,298 --> 00:11:14,756
We don't want your option.
It's fine.
280
00:11:14,800 --> 00:11:16,508
- We're gonna finish today...
- Well, guess what?
281
00:11:16,551 --> 00:11:18,218
...And we'll handle it tomorrow
when tomorrow comes.
282
00:11:18,261 --> 00:11:23,682
I'm not living in this hab
another day with certain people.
283
00:11:27,187 --> 00:11:28,937
Cat: What have I
gotten myself into here?
284
00:11:29,022 --> 00:11:30,563
This is crazy.
285
00:11:40,200 --> 00:11:42,409
Porsha: You said--
you said to leave where?
286
00:11:42,452 --> 00:11:44,536
- Lance: To leave. Yeah.
- The mission?
287
00:11:44,579 --> 00:11:47,205
- To leave mars?
- I'm not living in this hab
288
00:11:47,249 --> 00:11:50,458
Another day
with certain people.
289
00:11:50,460 --> 00:11:54,421
So I will auto-select myself
out of here, I promise.
290
00:11:54,539 --> 00:11:55,672
( indistinct chatter )
291
00:11:55,966 --> 00:11:56,881
- No, no, no, no.
- Don't run away.
Don't run away.
292
00:11:56,925 --> 00:11:57,882
I'm not running away.
293
00:11:58,176 --> 00:12:00,552
I'm just like, this is
a little bit ridiculous.
294
00:12:00,554 --> 00:12:02,137
- Come here.
- This is just
a little bit ridiculous.
295
00:12:02,180 --> 00:12:04,723
- Can I talk you?
- I mean, about what?
296
00:12:04,766 --> 00:12:08,184
About the issue
I have with lance?
297
00:12:08,228 --> 00:12:09,811
- I'm out.
- Paul: Let me have a drink
with you then.
298
00:12:09,813 --> 00:12:10,562
- Tonight.
- We'll have a few drinks.
299
00:12:10,814 --> 00:12:12,647
Yeah, go have a drink.
Thank you.
300
00:12:12,691 --> 00:12:13,606
We'll go bust our ass tomorrow
and I'll be back home to aspen.
301
00:12:13,900 --> 00:12:16,151
See, you already got
the name of the game.
302
00:12:16,194 --> 00:12:20,155
We don't see eye to eye
on a human rights issue,
that's it.
303
00:12:20,157 --> 00:12:22,198
So I don't understand
how that plays here.
304
00:12:22,242 --> 00:12:24,075
Multiple people disagree
with lance.
305
00:12:24,119 --> 00:12:26,119
Multiple, multiple.
306
00:12:26,163 --> 00:12:28,538
Tinashe, adam.
Multiple people.
307
00:12:28,540 --> 00:12:32,459
I'm just the only one
that decided to tell him
how I felt.
308
00:12:32,502 --> 00:12:38,673
( background chatter
continues )
309
00:12:41,011 --> 00:12:44,971
The point is
that ariel and lance
don't see eye to eye,
310
00:12:45,015 --> 00:12:46,389
So I don't feel
that neither one of them
311
00:12:46,433 --> 00:12:50,101
Should be in a position
to be base commander.
312
00:12:50,103 --> 00:12:53,396
- I don't feel bad about that.
- There's nothing for her
to feel bad about.
313
00:12:53,440 --> 00:12:56,149
- I just think that--
- no, I'm saying I don't feel
bad about giving ten days
314
00:12:56,193 --> 00:12:57,609
And busting my ass,
and then saying,
315
00:12:57,652 --> 00:13:00,236
"we got four new people.
This'll be great. You're good."
316
00:13:01,782 --> 00:13:04,073
Okay.
317
00:13:04,159 --> 00:13:06,034
- No, I don't agree.
- Well...
318
00:13:06,036 --> 00:13:08,161
It's been super chill
this whole time.
319
00:13:08,246 --> 00:13:09,537
I don't where
this all came from,
320
00:13:09,581 --> 00:13:10,413
And I'm super embarrassed
for us.
321
00:13:10,665 --> 00:13:12,248
- Eh, what are you gonna do?
- Yeah.
322
00:13:12,250 --> 00:13:15,001
I care that the mission
is successful,
323
00:13:15,003 --> 00:13:17,337
Not that lance fails.
324
00:13:31,186 --> 00:13:35,522
I honestly feel
pretty betrayed by marshawn.
325
00:13:35,565 --> 00:13:39,359
I'm not gonna lie.
I was pretty devastated.
326
00:13:47,494 --> 00:13:50,161
( crying )
327
00:13:58,964 --> 00:14:01,422
It seems as if
ariel is struggling.
328
00:14:01,508 --> 00:14:04,092
There were tensions
between ariel and lance,
329
00:14:04,135 --> 00:14:08,054
And I know it's not settled
and I don't think it'll
ever be settled,
330
00:14:08,056 --> 00:14:11,182
But she's a little down
because of it.
331
00:14:11,184 --> 00:14:14,727
- That was fun.
- Oh, it's crazy.
332
00:14:14,729 --> 00:14:18,356
I was like, man, I don't care,
just somebody do it.
333
00:14:18,400 --> 00:14:20,149
It was sort of shocking,
you know,
334
00:14:20,151 --> 00:14:24,028
And I just feel like,
you know, when you're a team,
335
00:14:24,072 --> 00:14:25,572
You gotta talk
that type of stuff out.
336
00:14:25,574 --> 00:14:28,032
I had no idea any of that
was gonna happen.
337
00:14:28,076 --> 00:14:30,827
- Surely not.
- This is my thing though.
338
00:14:30,871 --> 00:14:32,245
Like, if there's an issue,
339
00:14:32,330 --> 00:14:34,581
I feel like you're supposed
to stay together.
340
00:14:34,624 --> 00:14:36,583
Don't roll your eyes.
341
00:14:36,626 --> 00:14:38,126
Let's listen, let's talk,
342
00:14:38,211 --> 00:14:39,502
And that's what a leader does.
343
00:14:39,504 --> 00:14:40,503
- Mm-hmm.
- And I told lance,
344
00:14:40,755 --> 00:14:42,755
"I don't like the way
you handled that either.
345
00:14:42,799 --> 00:14:44,215
You just ready to quit."
346
00:14:46,344 --> 00:14:48,428
Tinashe: I think the fact
there were new people
347
00:14:48,471 --> 00:14:49,888
Created a little more pressure
in the situation
348
00:14:49,931 --> 00:14:50,972
Of us discussing things.
349
00:14:51,224 --> 00:14:53,308
- I just think
it's whack-a-doodle.
- Right.
350
00:14:53,351 --> 00:14:55,727
- And you're gonna
stand there and say...
- Mm-hmm.
351
00:14:55,770 --> 00:14:57,729
..."I don't wanna be here."
352
00:14:57,772 --> 00:15:00,064
That part really
got on my nerves.
353
00:15:00,108 --> 00:15:02,734
Yeah, I feel that. I agree.
354
00:15:11,369 --> 00:15:13,119
Paul:
Good morning, everybody.
355
00:15:13,163 --> 00:15:15,204
Andy: Good morning.
356
00:15:15,239 --> 00:15:19,000
Paul:
Hey, ai, what's the score
of the celtics game,
357
00:15:19,002 --> 00:15:20,460
Since you know everything?
358
00:15:20,462 --> 00:15:23,463
Computer:
Celtics are down 52 to 48.
359
00:15:23,465 --> 00:15:25,632
They could really use
the truth.
360
00:15:25,634 --> 00:15:27,175
( laughs )
361
00:15:27,177 --> 00:15:29,218
- Both: Good morning.
- ( indistinct chatter )
362
00:15:31,431 --> 00:15:32,597
Ariel: There have been
a lot of times in my life
363
00:15:32,641 --> 00:15:36,017
That I have had
to be very brave.
364
00:15:36,061 --> 00:15:38,269
I fight really hard
for what I believe in.
365
00:15:38,313 --> 00:15:40,396
I fight really hard
for what is fair.
366
00:15:44,527 --> 00:15:46,653
- Uh-huh.
- ( alarm blaring )
367
00:15:46,655 --> 00:15:48,112
Computer:
Attention, crew,
368
00:15:48,156 --> 00:15:51,199
Please proceed
to the command center.
369
00:15:53,495 --> 00:15:57,080
I've been waiting so long
to finally be base commander.
370
00:15:57,123 --> 00:15:58,456
Like, I earned that.
371
00:15:58,458 --> 00:16:02,251
Porsha: Come on, guys!
Come on, everybody!
372
00:16:02,295 --> 00:16:04,295
I have to stand up for this.
373
00:16:04,297 --> 00:16:07,632
This announcement
will not be long, so...
374
00:16:09,177 --> 00:16:11,511
Last night was a really tough,
375
00:16:11,554 --> 00:16:13,763
Confusing,
I'm sure for the new people,
376
00:16:13,765 --> 00:16:16,015
Kind of strange meeting.
377
00:16:16,059 --> 00:16:20,478
Um, but I have tried to be
as fair as possible,
378
00:16:20,522 --> 00:16:22,480
As truthful as possible.
379
00:16:22,565 --> 00:16:27,026
I am not changing that
just because I may
380
00:16:27,070 --> 00:16:29,737
Or may not have had
an argument with somebody.
381
00:16:29,781 --> 00:16:33,616
I want this team to succeed.
That's what I care about.
382
00:16:33,660 --> 00:16:36,536
So I am going
to be base commander.
383
00:16:36,579 --> 00:16:38,496
( bleep )
384
00:16:38,540 --> 00:16:41,416
It's how it's going to be done.
It's how it will be done.
385
00:16:41,459 --> 00:16:46,504
If marshawn doesn't like it,
I don't care at all.
386
00:16:48,633 --> 00:16:50,425
You don't have to be concerned
387
00:16:50,468 --> 00:16:53,302
That I'm going
to put you in the bottom
388
00:16:53,346 --> 00:16:57,223
Because I don't like you
or don't like what you said.
389
00:16:57,267 --> 00:16:58,558
Paul: It didn't really
start off
390
00:16:58,601 --> 00:17:00,184
On a good note with ariel,
391
00:17:00,228 --> 00:17:04,022
And I thought she came off
kind of firm and aggressive.
392
00:17:04,065 --> 00:17:05,273
I don't got time for that.
393
00:17:05,316 --> 00:17:07,650
That's what the announcement is.
394
00:17:07,694 --> 00:17:11,154
- Thanks, commander!
- Copy.
395
00:17:11,197 --> 00:17:13,531
Porsha:
This woman has the eye
of the tiger.
396
00:17:13,575 --> 00:17:16,409
Who runs mars? Girls do.
397
00:17:19,497 --> 00:17:20,329
Shatner: Coming up...
398
00:17:20,373 --> 00:17:22,206
Ariel:
Meteor strike imminent!
399
00:17:24,002 --> 00:17:25,585
( screaming )
400
00:17:25,628 --> 00:17:26,836
Ariel: Save us!
401
00:17:26,838 --> 00:17:27,920
Plug, plug, plug.
Go ahead.
402
00:17:28,214 --> 00:17:31,632
- We are going to die.
- Welcome to mars, bitches.
403
00:17:39,642 --> 00:17:43,227
( music playing )
404
00:17:50,320 --> 00:17:53,321
Guys, I've decided
to change my mind.
405
00:17:53,323 --> 00:17:55,156
What are you
changing your mind to?
406
00:17:55,200 --> 00:17:57,325
Well, I had a good sleep
and a good workout,
407
00:17:57,368 --> 00:18:00,620
So I decided to not tap out.
408
00:18:03,166 --> 00:18:06,751
Look, ariel and I just have
very different styles.
409
00:18:06,795 --> 00:18:09,420
I did want to leave,
410
00:18:09,464 --> 00:18:12,090
But, you know,
411
00:18:12,133 --> 00:18:14,175
Maybe I'm not giving
people enough credit.
412
00:18:14,219 --> 00:18:15,718
I mean,
everybody's different.
413
00:18:15,762 --> 00:18:17,095
Some people hold grudges and--
414
00:18:17,138 --> 00:18:21,015
But I'll stick it out.
415
00:18:21,059 --> 00:18:23,309
Well, there you go.
416
00:18:35,698 --> 00:18:39,117
- ( alarm blaring )
- computer: Emergency.
Inbound meteor shower.
417
00:18:39,160 --> 00:18:42,495
Emergency.
Inbound meteor shower.
418
00:18:42,580 --> 00:18:44,247
Adam: Emergency!
419
00:18:44,290 --> 00:18:47,125
Emergency. Hab breach.
420
00:18:47,168 --> 00:18:49,252
- Emergency. Hab breach.
- Andy: Emergency.
421
00:18:50,463 --> 00:18:54,423
Attention, crew.
We have an emergency.
422
00:18:54,467 --> 00:18:58,094
A meteorite shower has punctured
the walls of the hab,
423
00:18:58,138 --> 00:19:02,140
Creating a large number
of tiny holes.
424
00:19:02,142 --> 00:19:05,017
Your oxygen levels
are plummeting rapidly.
425
00:19:05,061 --> 00:19:10,690
Oxygen, for anyone who is not
familiar with oxygen,
426
00:19:10,733 --> 00:19:12,108
Very important.
427
00:19:12,152 --> 00:19:14,152
You'll need
to work together quickly
428
00:19:14,195 --> 00:19:17,488
To plug those holes until
the hab can be fixed.
429
00:19:17,532 --> 00:19:20,241
This mission
will test your endurance
430
00:19:20,285 --> 00:19:24,245
And will earn you
a mission patch.
431
00:19:24,289 --> 00:19:28,541
I'm downloading
all of the information
for your base commander now.
432
00:19:28,585 --> 00:19:30,209
They're in charge,
and we'll determine later
433
00:19:30,253 --> 00:19:34,380
Who was mission critical
434
00:19:34,382 --> 00:19:36,591
And who is not.
435
00:19:36,634 --> 00:19:38,092
Unless you fail.
436
00:19:38,136 --> 00:19:42,054
Then they're up
for possible extraction
437
00:19:42,056 --> 00:19:44,557
From the simulation as well.
438
00:19:44,642 --> 00:19:47,435
Commander,
pick your mission specialist.
439
00:19:47,437 --> 00:19:51,189
They will be safe inside
with you.
440
00:19:51,232 --> 00:19:52,315
Good luck, and remember,
441
00:19:52,317 --> 00:19:55,151
If you run into
any issues at all,
442
00:19:55,153 --> 00:19:57,570
Do not hesitate to panic.
443
00:19:57,614 --> 00:19:58,946
Shatner out.
444
00:19:58,990 --> 00:20:01,324
- "shatner out."
- "shatner out!"
445
00:20:01,367 --> 00:20:03,451
Did he say do not hesitate
to panic?
446
00:20:03,453 --> 00:20:05,036
- Yeah. He did, he did.
- ( overlapping chatter )
447
00:20:05,079 --> 00:20:06,204
- He did say to panic.
- He said that.
448
00:20:06,247 --> 00:20:08,206
- All right.
- All right, well,
449
00:20:08,249 --> 00:20:10,458
My mission specialist
is right in her seat already.
450
00:20:10,460 --> 00:20:14,086
- Tinashe: Thank you.
- I knew exactly who I wanted
as my mission specialist.
451
00:20:14,130 --> 00:20:16,088
Tinashe and I have been
a team before,
452
00:20:16,132 --> 00:20:18,090
And work really,
really well together.
453
00:20:18,134 --> 00:20:22,845
There was no other option
in my mind.
454
00:20:22,889 --> 00:20:25,723
Tinashe: I'm pretty excited
that I was chosen to be
the mission specialist.
455
00:20:25,767 --> 00:20:27,516
We were a great team
the first time around,
456
00:20:27,560 --> 00:20:30,478
And I'm actually really happy
that I'm safe from elimination.
457
00:20:30,521 --> 00:20:32,021
All right, ready, team?
Let's get it!
458
00:20:32,065 --> 00:20:33,481
Here we go!
Here we go, girls!
459
00:20:33,691 --> 00:20:36,984
- Computer: All crew,
prepare for deployment.
- Okay.
460
00:20:37,028 --> 00:20:40,196
Oxygen levels decreasing.
461
00:20:40,240 --> 00:20:43,491
Ashley:
I'm definitely nervous
for my first mission,
462
00:20:43,534 --> 00:20:46,452
Mainly because I have no idea
what it's gonna entail,
463
00:20:46,496 --> 00:20:48,496
How hard it's gonna be
on my body.
464
00:20:48,539 --> 00:20:51,415
I'm ready for
some space ( bleep ) now.
465
00:20:51,417 --> 00:20:55,294
Okay, guys,
so our oxygen supply
is depleting.
466
00:20:55,296 --> 00:21:00,091
We are going to die,
and need to patch
the tiny holes.
467
00:21:00,134 --> 00:21:01,842
- All right, ready, team?
- All right, let's go.
468
00:21:01,877 --> 00:21:04,053
- I'm an expert in little holes.
- ( overlapping chatter )
469
00:21:04,097 --> 00:21:06,222
- ( cheering )
- save our lives!
470
00:21:06,266 --> 00:21:08,015
Computer:
In this simulation,
471
00:21:08,017 --> 00:21:11,018
A meteorite shower
has reached the hab,
472
00:21:11,020 --> 00:21:12,395
Causing an oxygen leak.
473
00:21:12,438 --> 00:21:15,773
There are now 13 holes
in the walls of the hab.
474
00:21:15,817 --> 00:21:19,568
Seven crewmembers must use
their bodies to plug the holes.
475
00:21:19,570 --> 00:21:22,530
The other two crewmembers
must make rubber plugs,
476
00:21:22,532 --> 00:21:25,449
Then fix them
into the holes permanently.
477
00:21:25,493 --> 00:21:29,161
- All right, let's go.
- Let's do it. Let's do it.
478
00:21:29,163 --> 00:21:31,455
- Let's go, let's go, let's go!
- Adam: All right, let's go.
479
00:21:31,457 --> 00:21:32,999
Paul: Don't fall, y'all.
Watch your step.
480
00:21:33,042 --> 00:21:34,292
Patch it, and you patch it,
and you patch.
481
00:21:34,335 --> 00:21:37,253
- Little holes!
- Look at the meteorites.
482
00:21:37,297 --> 00:21:39,630
Seems like we always have
an emergency here, which...
483
00:21:39,632 --> 00:21:42,174
( screaming )
484
00:21:42,218 --> 00:21:44,593
The pressure!
The pressure!
485
00:21:46,222 --> 00:21:48,014
...Can we just have
a day of peace?
486
00:21:48,016 --> 00:21:53,102
Five minutes until hab
oxygen loss simulation begins.
487
00:21:53,146 --> 00:21:55,980
You will have two hours
until total oxygen loss.
488
00:21:55,982 --> 00:22:01,152
Ariel: Okay, team, everybody
who is in the plug crew
489
00:22:01,195 --> 00:22:03,946
Are marshawn, porsha,
490
00:22:03,990 --> 00:22:07,033
Lance, ashley, andy,
491
00:22:07,076 --> 00:22:09,285
Ronda, and paul.
492
00:22:09,329 --> 00:22:12,330
So just find your holes.
493
00:22:12,365 --> 00:22:13,497
Tinashe: If it's a big hole,
use your head.
494
00:22:13,541 --> 00:22:16,083
Use whatever it takes
to plug these holes.
495
00:22:16,127 --> 00:22:18,169
Two, three, four,
five, six...
496
00:22:18,171 --> 00:22:21,839
We're missing one hole.
I only count 12 holes.
497
00:22:21,883 --> 00:22:25,259
12? I think there's one up top
on that thing over there.
498
00:22:25,261 --> 00:22:27,011
It has to be.
Oh, there it is. That one.
499
00:22:27,055 --> 00:22:29,347
Up high, somebody has
to stand on something.
500
00:22:30,683 --> 00:22:32,641
I'm gonna do the rover.
501
00:22:34,437 --> 00:22:37,438
Hey, lance, over here.
Come close.
502
00:22:37,440 --> 00:22:38,773
Yeah, close,
close, close, close.
503
00:22:38,775 --> 00:22:40,399
Yeah.
Yeah, yeah, yeah, yeah.
504
00:22:40,443 --> 00:22:42,360
- Paul: You going up top?
- Mm-hmm.
505
00:22:44,489 --> 00:22:46,322
You're tall enough maybe
to put your helmet
506
00:22:46,366 --> 00:22:49,033
- And two hands here.
- Oh, yeah, yeah.
I'll do that.
507
00:22:49,077 --> 00:22:50,242
That way you can hit three.
508
00:22:50,578 --> 00:22:53,412
Ronda, she was the one that
pointed me to the face hole
509
00:22:53,456 --> 00:22:56,040
That she was too short
to get into.
510
00:22:56,084 --> 00:22:58,292
And then there were
two on either side.
511
00:22:58,294 --> 00:23:00,419
Plug, plug, plug.
It is timed. Plug.
512
00:23:00,421 --> 00:23:02,254
Okay, plug, plug, plug!
Go ahead.
513
00:23:02,298 --> 00:23:04,173
Ariel: Plug the holes.
Let's go.
514
00:23:05,760 --> 00:23:07,551
I have such an easy position.
515
00:23:07,595 --> 00:23:11,222
The hole was near the ground,
and I could lie down
516
00:23:11,265 --> 00:23:13,557
Literally using my backpack
517
00:23:13,601 --> 00:23:15,726
As a lounging device,
518
00:23:15,770 --> 00:23:17,186
And just keep the finger
in there.
519
00:23:17,188 --> 00:23:19,355
Tinashe:
Your two hours starts now.
520
00:23:19,357 --> 00:23:20,189
Two hours?
521
00:23:20,191 --> 00:23:21,982
Keep your fingers in the holes.
522
00:23:22,026 --> 00:23:24,318
We need to keep
these plugged up.
523
00:23:24,320 --> 00:23:26,404
Endurance can mean
a lot of things.
524
00:23:26,447 --> 00:23:29,824
It can mean how long
can you run?
525
00:23:29,826 --> 00:23:31,283
How far can you go?
526
00:23:31,327 --> 00:23:35,121
But it also means how long
can you stand in place
527
00:23:35,164 --> 00:23:37,248
With your fingers like this?
528
00:23:39,710 --> 00:23:41,502
Harder than it looks.
529
00:23:48,428 --> 00:23:51,011
Computer:
A meteorite shower
has breached the hab
530
00:23:51,013 --> 00:23:53,180
- Causing an oxygen leak.
- Plug, plug, plug.
531
00:23:53,224 --> 00:23:54,432
Okay, plug, plug, plug!
Go ahead.
532
00:23:54,767 --> 00:24:00,187
Seven crewmembers must use
their bodies to plug 13 holes.
533
00:24:00,231 --> 00:24:03,190
- Ariel: Cat and adam?
- Copy.
534
00:24:03,234 --> 00:24:04,483
Go to the supply dome.
535
00:24:04,527 --> 00:24:07,069
Cat: Okay, we're at
the supply dome.
536
00:24:07,113 --> 00:24:09,405
Computer: Mix crew,
you must create three batches
537
00:24:09,407 --> 00:24:13,409
Of four small plugs,
plus one large plug.
538
00:24:13,453 --> 00:24:16,412
Mix crew, you need
to add equal parts
539
00:24:16,456 --> 00:24:19,415
Of a solution and b solution.
540
00:24:19,417 --> 00:24:23,127
- We have it. A and b.
- Mix crew, copy.
541
00:24:23,129 --> 00:24:25,588
Cat and adam will be
doing the mixing
542
00:24:25,631 --> 00:24:26,547
And crafting of the molds.
543
00:24:26,632 --> 00:24:27,631
Cat: Pour slowly.
544
00:24:29,302 --> 00:24:31,469
- Oops.
- Not trying to lose anymore.
545
00:24:31,554 --> 00:24:32,511
- Got it.
- Got it.
546
00:24:32,513 --> 00:24:33,637
- You wanna take over?
- Yeah.
547
00:24:33,681 --> 00:24:35,598
Got it. Just like
being in the kitchen.
548
00:24:35,641 --> 00:24:37,975
Exactly it.
549
00:24:38,019 --> 00:24:40,019
Okay. Stop.
550
00:24:40,021 --> 00:24:42,188
Tinashe: Timer has started
on the curing.
551
00:24:42,190 --> 00:24:44,106
It'll take 30 minutes to cure.
552
00:24:44,150 --> 00:24:46,025
Once the cure is complete,
553
00:24:46,068 --> 00:24:50,237
You're gonna use the plugs
to plug 'em up basically
like an earplug.
554
00:24:50,281 --> 00:24:52,448
If you have to roll it,
if you have to squish it to
get it in the holes...
555
00:24:52,492 --> 00:24:56,202
- Got it.
- Ariel: And then we have
to do it two more times.
556
00:24:56,245 --> 00:24:59,121
- The 13th hole
is your hole, andy.
- Okay.
557
00:24:59,165 --> 00:25:01,415
Cat: Whoo!
That's science right there.
558
00:25:02,919 --> 00:25:05,211
Ariel: Ashley on the ground
with her finger just in there
559
00:25:05,213 --> 00:25:07,129
Is literally killing me.
That is so amazing.
560
00:25:07,173 --> 00:25:08,339
- Good for her.
- She looks amazing.
561
00:25:08,424 --> 00:25:10,424
Tinashe:
I love that for her.
562
00:25:10,468 --> 00:25:13,126
Ashley: I don't know if I do
deserve an endurance patch
563
00:25:13,137 --> 00:25:15,513
Because I was
basically taking a nap.
564
00:25:15,556 --> 00:25:18,390
( music box playing )
565
00:25:18,392 --> 00:25:21,602
Everybody else was getting
their arms so tired
566
00:25:21,646 --> 00:25:24,730
Having to hold them up
for half an hour at a time
like this.
567
00:25:24,774 --> 00:25:26,398
This is making
my arms hurt already.
568
00:25:26,442 --> 00:25:27,733
They've been up
for about ten seconds.
569
00:25:27,735 --> 00:25:29,527
Lance: Ashley, I wish
you would've taken these.
570
00:25:29,570 --> 00:25:32,530
I unfortunately got stuck
standing in front of two holes
571
00:25:32,573 --> 00:25:36,242
That were not anywhere
near each other.
572
00:25:36,244 --> 00:25:37,201
( bleep )
573
00:25:37,495 --> 00:25:39,995
And then, you know,
some folks were like this.
574
00:25:40,039 --> 00:25:41,455
They're like this.
575
00:25:41,499 --> 00:25:44,333
And I was like,
"how did I get this one?
This sucks."
576
00:25:44,377 --> 00:25:47,002
Hey, shawn, how you doing, man?
I ain't heard nothing from you.
577
00:25:47,004 --> 00:25:48,295
I'm solid, buddy.
578
00:25:48,297 --> 00:25:50,548
Boy, I got
the best balance ever.
579
00:25:50,591 --> 00:25:53,050
I'm just trying not to fall
off this rover though.
580
00:25:53,094 --> 00:25:55,010
If I fall, it's over.
581
00:25:55,012 --> 00:25:57,555
( grunting )
582
00:25:57,598 --> 00:25:59,682
It was definitely harder
than it looked, man,
583
00:25:59,684 --> 00:26:01,767
Because you think
you just filling a hole
with your fingers,
584
00:26:01,811 --> 00:26:04,186
But the next thing you know,
your shoulders start hurting.
585
00:26:04,230 --> 00:26:05,396
This is normal for me.
586
00:26:05,773 --> 00:26:08,315
We hold up our hands up this
long in baptist churches, so...
587
00:26:08,359 --> 00:26:10,025
( laughing )
588
00:26:10,069 --> 00:26:11,402
Here's how to praise jesus.
589
00:26:11,445 --> 00:26:13,487
♪ hallelujah!
590
00:26:13,531 --> 00:26:17,157
18 minutes.
18 minutes on the plugs.
591
00:26:17,201 --> 00:26:20,077
Tinashe, was that real time
or was that an approximate?
592
00:26:20,121 --> 00:26:23,289
- We're at 17:39.
- Keep the time.
593
00:26:23,332 --> 00:26:26,125
Copy. He wants time checks.
594
00:26:26,168 --> 00:26:29,044
It's like, dude, nobody else
wants time checks.
595
00:26:29,088 --> 00:26:31,088
Adam: All right, we're ready.
596
00:26:31,132 --> 00:26:32,798
- Ariel:
Ten seconds for plugs.
- Perfect.
597
00:26:32,800 --> 00:26:34,466
Oh, yeah,
we're ready to celebrate.
598
00:26:34,468 --> 00:26:38,012
All right, team!
All right, team! Boom!
599
00:26:38,014 --> 00:26:39,888
Ariel: Three, two...
600
00:26:39,932 --> 00:26:42,182
Let's go, let's go, let's go,
let's go, let's go!
601
00:26:42,226 --> 00:26:43,767
Marshawn, we're on the way.
602
00:26:43,769 --> 00:26:44,643
Go ahead and unplug.
603
00:26:44,687 --> 00:26:46,395
Adam: Right here, man.
604
00:26:47,481 --> 00:26:48,647
- Cat?
- Yeah?
605
00:26:50,026 --> 00:26:51,317
Perfect.
606
00:26:52,612 --> 00:26:53,611
Nine.
607
00:26:58,034 --> 00:27:00,492
- Adam: That's good, cat.
- All right, good.
608
00:27:00,494 --> 00:27:02,036
- Porsha?
- Yes?
609
00:27:02,038 --> 00:27:04,121
- I see you.
- Okay.
610
00:27:04,165 --> 00:27:05,080
Behind you. Watch out.
611
00:27:05,124 --> 00:27:06,498
- Watch out.
- Cat?
612
00:27:06,542 --> 00:27:07,958
All right, ready?
613
00:27:09,962 --> 00:27:11,295
What's next?
614
00:27:11,297 --> 00:27:12,963
Ronda: This one's leaking
a little bit, guys.
615
00:27:13,007 --> 00:27:14,632
Ronda, which one?
616
00:27:15,635 --> 00:27:17,426
One, two, three, go.
617
00:27:17,470 --> 00:27:19,553
Adam: I got it.
All right, great.
618
00:27:19,597 --> 00:27:21,221
Hit it, cat.
619
00:27:22,808 --> 00:27:23,766
( groans )
620
00:27:23,976 --> 00:27:25,684
Ronda: They came
and plugged the hole.
621
00:27:25,728 --> 00:27:28,312
I was so unreasonably excited.
622
00:27:28,356 --> 00:27:30,022
( laughing )
623
00:27:30,066 --> 00:27:32,107
Computer:
Four holes repaired.
624
00:27:32,151 --> 00:27:33,484
Nine remaining.
625
00:27:33,527 --> 00:27:35,653
We have to do this whole
process two more times
626
00:27:35,696 --> 00:27:37,237
After we plug four holes.
627
00:27:37,281 --> 00:27:39,365
Oh, so another solution gonna
628
00:27:39,408 --> 00:27:41,241
Take another 30 minutes then?
629
00:27:41,285 --> 00:27:43,369
Welcome to mars, bitches.
630
00:27:43,412 --> 00:27:44,662
( laughs )
631
00:27:44,705 --> 00:27:45,996
All right, let's do it again.
632
00:27:47,500 --> 00:27:50,584
13, 14, 15.
633
00:27:50,628 --> 00:27:51,752
All right, molds are curing.
634
00:27:51,796 --> 00:27:53,253
Good job.
635
00:27:53,297 --> 00:27:55,756
New timer is now
30 more minutes.
636
00:27:55,800 --> 00:27:56,757
( sighs )
637
00:27:56,801 --> 00:27:58,342
Oh, wow, another 30 minutes.
638
00:27:58,427 --> 00:28:00,010
( bleep ) that.
639
00:28:00,012 --> 00:28:03,180
( groans )
640
00:28:03,224 --> 00:28:05,683
Standing there plugging holes
in that suit
641
00:28:05,726 --> 00:28:08,686
Was incredibly difficult.
642
00:28:08,729 --> 00:28:13,107
( groaning )
643
00:28:13,150 --> 00:28:17,027
I felt like I had
to come up with something
644
00:28:17,071 --> 00:28:18,987
To distract them
and keep them entertained.
645
00:28:19,031 --> 00:28:20,406
What is the stupidest thing
646
00:28:20,449 --> 00:28:22,616
You've ever heard
about yourself?
647
00:28:22,660 --> 00:28:24,785
Those, like, celebrity worth--
648
00:28:24,787 --> 00:28:26,328
You know,
like what they're worth?
649
00:28:26,372 --> 00:28:28,956
Like, mine says $10 million.
650
00:28:28,999 --> 00:28:31,583
And that's not true.
651
00:28:31,627 --> 00:28:33,085
That's funny.
652
00:28:33,129 --> 00:28:36,547
If I had $10 million,
would I have my face in a hole?
653
00:28:36,590 --> 00:28:39,758
The craziest thing
I've ever heard about myself
is that I'm straight.
654
00:28:39,760 --> 00:28:42,636
( laughter )
655
00:28:42,638 --> 00:28:46,014
What is the thing
we hate the most about mars?
656
00:28:46,016 --> 00:28:48,308
- All: Food!
- The food.
657
00:28:48,352 --> 00:28:52,062
So I was in vegas for
my friend's 21st birthday.
658
00:28:52,064 --> 00:28:54,356
You know, we hired some
strippers for him...
659
00:28:54,400 --> 00:28:57,443
Like, ariel, you talk
too much ( bleeping ).
660
00:28:57,486 --> 00:29:00,154
Ariel: I don't really know
how to hire strippers,
you know?
661
00:29:00,197 --> 00:29:04,158
It's hard for me to stand still,
and so the only way
662
00:29:04,201 --> 00:29:05,409
That I was thinking
I could get through it
663
00:29:05,411 --> 00:29:08,537
Is just to close my eyes
and just be as still
664
00:29:08,581 --> 00:29:14,042
And as quiet as possible.
Of course...
665
00:29:14,086 --> 00:29:16,295
What is everyone's
favorite song?
666
00:29:16,338 --> 00:29:18,213
...Ariel cannot be quiet.
667
00:29:18,257 --> 00:29:20,466
If you never got
into the profession...
668
00:29:20,509 --> 00:29:26,346
It was just constant.
Like, these jokes and these
gags and this stuff.
669
00:29:26,390 --> 00:29:30,142
And I'm just like,
"oh, my god."
670
00:29:30,186 --> 00:29:33,395
We have an hour and six minutes
before we lose oxygen.
671
00:29:33,397 --> 00:29:35,981
Again, you guys
are doing amazing.
672
00:29:36,025 --> 00:29:37,399
( bleeping )
673
00:29:37,401 --> 00:29:39,401
I'm too old.
674
00:29:39,445 --> 00:29:41,570
Andy and paul,
how are you doing?
675
00:29:41,572 --> 00:29:46,325
Mm. My hand's getting numb.
Kind of, like, dead, you know?
676
00:29:46,368 --> 00:29:48,202
Tingling like they're asleep.
677
00:29:48,245 --> 00:29:50,204
Oh, gosh, this is so hard.
678
00:29:50,247 --> 00:29:53,791
- ( sighs )
- paul, how are you doing?
679
00:29:53,834 --> 00:29:55,375
Hey, um...
680
00:29:55,419 --> 00:29:57,085
I haven't heard from you.
Are you okay?
681
00:29:57,129 --> 00:29:58,295
It's hurting.
682
00:29:58,339 --> 00:30:01,006
Paul: It's stressful,
it's difficult.
683
00:30:01,050 --> 00:30:04,134
I'm not sure how much
more I can go. It's draining.
684
00:30:04,178 --> 00:30:06,678
Oh, my gosh.
That's so hard.
685
00:30:06,722 --> 00:30:08,430
Oh, man.
686
00:30:16,565 --> 00:30:20,984
Computer: Habitat oxygen
levels are down to 44%.
687
00:30:21,028 --> 00:30:23,570
Only 45 minutes
of breathable air remain.
688
00:30:27,034 --> 00:30:29,618
4 of 13 holes
have been plugged.
689
00:30:29,662 --> 00:30:32,621
Let's plug these holes!
690
00:30:32,665 --> 00:30:34,998
Lance, we're on you.
691
00:30:37,127 --> 00:30:39,419
- You got it?
- Cat?
692
00:30:39,463 --> 00:30:42,589
- Yeah?
- Squirt that ( bleep ).
693
00:30:46,512 --> 00:30:48,595
( groans )
694
00:30:50,349 --> 00:30:51,598
Whoo!
695
00:30:51,642 --> 00:30:53,183
- Easy.
- Truly.
696
00:30:53,227 --> 00:30:55,727
- Ready? Hit it, cat.
- Okay.
697
00:30:57,189 --> 00:31:00,140
- I'm here.
- There you go, buddy.
698
00:31:00,150 --> 00:31:03,151
- Thank you.
- Shake it good.
699
00:31:03,195 --> 00:31:05,487
Paul: Once my hole
got covered up,
700
00:31:05,531 --> 00:31:08,323
My job after that was to go see
who needed some relief.
701
00:31:08,325 --> 00:31:10,075
Y'all wanna split
this up with her?
702
00:31:10,119 --> 00:31:11,535
Five, five, five, five?
703
00:31:11,579 --> 00:31:15,581
Computer:
Eight holes repaired.
Five remaining.
704
00:31:15,583 --> 00:31:18,584
- Cat: Okay. We're curing now.
- Adam: We're curing.
705
00:31:18,586 --> 00:31:22,713
We only have 30 minutes left.
Everyone, stay strong.
706
00:31:22,715 --> 00:31:26,508
Oh, yeah.
This is the way.
707
00:31:28,095 --> 00:31:30,596
- Oh.
- Ariel: Ronda.
708
00:31:30,639 --> 00:31:33,056
These people are so unserious.
709
00:31:33,100 --> 00:31:35,392
( sighs )
710
00:31:42,651 --> 00:31:45,235
Why do this?
To torture us?
711
00:31:45,279 --> 00:31:47,154
Andy:
My hands were getting numb.
712
00:31:47,156 --> 00:31:48,780
I felt like my hands
were falling asleep.
713
00:31:48,782 --> 00:31:50,782
There should be
a silver bowl
714
00:31:50,826 --> 00:31:53,076
In your dome
on your supply rack.
715
00:31:53,120 --> 00:31:55,120
Adam: Got it. Copy.
716
00:31:55,164 --> 00:31:59,041
Ariel: Go to andy's hole,
fill the hole with the bowl,
717
00:31:59,084 --> 00:32:02,419
- And then seal it.
- Got it.
718
00:32:02,463 --> 00:32:04,463
All right, cat, we're ready
for the last spray.
719
00:32:04,465 --> 00:32:09,259
Computer: Five holes remain.
Total oxygen loss imminent.
720
00:32:09,303 --> 00:32:13,180
Three, two, one.
Okay, final plugs, let's go!
721
00:32:13,182 --> 00:32:16,099
- Ariel: Plug the holes!
- Let's plug.
722
00:32:16,143 --> 00:32:18,185
- Cat: Ready?
- That's one.
723
00:32:18,228 --> 00:32:19,478
- Cat: Okay.
- Let's go, cat.
724
00:32:19,521 --> 00:32:21,146
Ashley, great.
725
00:32:29,031 --> 00:32:30,697
Andy, are you ready
to move your big head?
726
00:32:30,741 --> 00:32:31,740
Yep.
727
00:32:35,579 --> 00:32:38,997
Base commander, it looks like
every hole is patched.
728
00:32:39,041 --> 00:32:42,250
Computer:
Hab pressure normalizing.
Oxygen restored.
729
00:32:42,294 --> 00:32:44,211
- Whoo!
You guys were successful!
- Yes!
730
00:32:44,254 --> 00:32:48,298
- Congratulations,
you are done.
- ( all cheering )
731
00:32:48,342 --> 00:32:49,716
You know, it was
a good team effort, man,
732
00:32:49,760 --> 00:32:51,510
But it was
definitely enduring.
733
00:32:51,553 --> 00:32:53,261
- That was good.
That was good.
- Great job, cat.
734
00:32:53,305 --> 00:32:56,098
- An honor to be
in the kitchen with you.
- Oh, yes.
735
00:32:56,141 --> 00:32:59,226
All right, everybody,
get inside the airlock,
736
00:32:59,228 --> 00:33:01,228
And we will bring you back in.
737
00:33:04,149 --> 00:33:07,109
Ariel, we know how I stand
on the personality,
738
00:33:07,144 --> 00:33:08,735
So that makes me nervous.
739
00:33:08,779 --> 00:33:10,028
But if we just
talk about the mission,
740
00:33:10,364 --> 00:33:13,949
I certainly felt like I did
everything I was asked to do.
741
00:33:13,993 --> 00:33:15,617
I feel like I always do.
742
00:33:15,661 --> 00:33:19,830
And so if she decides that
I was not mission critical,
743
00:33:19,832 --> 00:33:21,164
Then this is personal.
744
00:33:25,379 --> 00:33:28,588
Hey!
745
00:33:28,632 --> 00:33:31,550
Computer: Incoming message
from mission control.
746
00:33:31,552 --> 00:33:35,512
Way to go, crew!
A successful mission.
747
00:33:35,556 --> 00:33:39,266
Base commander,
with dwindling rations,
748
00:33:39,268 --> 00:33:42,019
A difficult decision
must be made.
749
00:33:42,062 --> 00:33:44,980
Who will be extracted?
750
00:33:45,024 --> 00:33:48,233
Transmission over.
751
00:33:49,570 --> 00:33:52,946
- Ariel: All right.
- This is hard to pick bottom.
752
00:33:52,990 --> 00:33:57,951
To figure out
who might go home sucks.
753
00:33:57,995 --> 00:33:59,453
Tinashe:
Ronda is a question mark.
754
00:33:59,455 --> 00:34:01,538
She wasn't
the strongest person today.
755
00:34:01,540 --> 00:34:04,041
- That's my opinion.
- Ariel: I'd agree.
756
00:34:04,126 --> 00:34:07,419
Lance, to me,
he's the last person
757
00:34:07,463 --> 00:34:09,629
That I would personally
want to save.
758
00:34:09,673 --> 00:34:14,051
I cannot stand lance,
but it would be really hard
759
00:34:14,053 --> 00:34:16,386
For me to justify
sending lance home
760
00:34:16,430 --> 00:34:18,430
If it wasn't
a personal decision.
761
00:34:18,432 --> 00:34:21,224
If we put him
in the bottom three here,
762
00:34:21,226 --> 00:34:25,103
It's literally going to be
what they said last night
763
00:34:25,147 --> 00:34:27,022
About me being base commander.
764
00:34:27,066 --> 00:34:30,317
I am always good
at making decisions myself,
765
00:34:30,360 --> 00:34:34,988
But, um, this one has been
particularly difficult.
766
00:34:38,035 --> 00:34:39,659
Okay, figured it out.
767
00:34:44,541 --> 00:34:47,125
- Ariel: Welcome back, guys!
- Tinashe: Hey!
768
00:34:47,169 --> 00:34:49,252
Well, you guys
all did so amazing.
769
00:34:49,296 --> 00:34:51,505
This decision
is incredibly hard.
770
00:34:51,548 --> 00:34:54,758
I'm going to welcome
the first person in.
771
00:34:54,760 --> 00:34:57,302
This person
absolutely killed it.
772
00:34:57,346 --> 00:34:58,303
Cat, welcome in.
773
00:34:58,305 --> 00:35:00,138
Porsha:
All right, good job, cat.
774
00:35:00,140 --> 00:35:01,389
- Wow.
- All: Yay!
775
00:35:01,433 --> 00:35:04,101
- Congratulations!
- Whoo!
776
00:35:04,144 --> 00:35:05,227
- Yeah.
- ( laughs )
777
00:35:05,270 --> 00:35:06,478
Computer:
Endurance patch acquired.
778
00:35:06,772 --> 00:35:10,565
To come back and have a success
and to get my first patch,
779
00:35:10,609 --> 00:35:11,608
It felt really amazing.
780
00:35:11,652 --> 00:35:14,486
So the next person,
he's killing it,
781
00:35:14,530 --> 00:35:17,531
- Adam! Welcome in!
- ( cheering )
782
00:35:18,784 --> 00:35:20,367
Mish crit!
783
00:35:20,410 --> 00:35:21,993
Lance: As we were sitting
in the airlock,
784
00:35:21,995 --> 00:35:24,162
As the numbers
start going down,
785
00:35:24,206 --> 00:35:26,123
This was very frustrating.
786
00:35:26,166 --> 00:35:27,749
Porsha, welcome in.
787
00:35:29,044 --> 00:35:32,504
- Andy, come on in.
- All right!
788
00:35:32,506 --> 00:35:34,047
I get to eat dinner.
789
00:35:34,091 --> 00:35:36,967
It really felt like losing.
I hate that.
790
00:35:37,010 --> 00:35:39,386
- ( screams )
- ( laughs )
791
00:35:42,641 --> 00:35:44,975
Okay, this next person
792
00:35:45,018 --> 00:35:48,478
Has always been
mission critical...
793
00:35:49,606 --> 00:35:51,690
...And was mission critical
again today,
794
00:35:51,733 --> 00:35:55,402
So welcome in, lance.
795
00:35:59,032 --> 00:36:00,073
Lance: For the most part,
796
00:36:00,159 --> 00:36:01,533
I thought
she was very fair to me.
797
00:36:01,577 --> 00:36:04,494
Whatever the differences are,
she put that aside.
798
00:36:07,749 --> 00:36:09,124
Whoo-hoo!
799
00:36:09,168 --> 00:36:12,502
Ariel: As much
as I do not like lance,
800
00:36:12,546 --> 00:36:15,088
Ultimately,
I could not put him
in the bottom three
801
00:36:15,132 --> 00:36:16,173
Because what we are looking for
802
00:36:16,216 --> 00:36:17,507
Is people who
are mission critical.
803
00:36:17,551 --> 00:36:19,467
He did his job,
he did it well,
804
00:36:19,469 --> 00:36:21,219
So he was saved.
805
00:36:21,263 --> 00:36:25,056
All right, my boy,
I'll catch you back home.
806
00:36:25,100 --> 00:36:27,809
Marshawn: After the tension
between ariel and myself,
807
00:36:27,844 --> 00:36:31,062
I believe ariel is putting me
in the bottom three.
808
00:36:31,106 --> 00:36:35,567
So this last person
sometimes drives us
809
00:36:35,569 --> 00:36:36,610
A little bit crazy.
810
00:36:36,904 --> 00:36:41,448
Welcome in, marshawn!
Welcome back. We love you.
811
00:36:41,491 --> 00:36:43,158
Mish crit.
812
00:36:44,745 --> 00:36:46,494
Whoo-hoo!
813
00:36:46,538 --> 00:36:48,872
Paul: I was shell-shocked
being in the bottom three.
814
00:36:48,957 --> 00:36:52,125
It seems like
social relationships
can play a factor
815
00:36:52,169 --> 00:36:55,003
On an elimination process.
816
00:36:55,047 --> 00:36:56,504
I'm definitely like
how am I here?
817
00:36:56,548 --> 00:36:59,424
Ashley: This experience
is not yet fulfilled.
818
00:36:59,468 --> 00:37:02,344
I need to stick around
a little bit longer.
819
00:37:02,387 --> 00:37:05,096
Ronda: Being left
in the bottom three
for elimination,
820
00:37:05,140 --> 00:37:06,056
It's the first time I'm like,
821
00:37:06,350 --> 00:37:08,266
"oh, ( bleep ),
I might be going home today."
822
00:37:08,310 --> 00:37:10,602
But I'm not ready for it.
823
00:37:22,449 --> 00:37:26,576
Ariel: Ronda, ashley, paul,
now it's time we decide.
824
00:37:26,620 --> 00:37:29,246
Computer:
Enter the decontamination zone.
825
00:37:29,289 --> 00:37:33,333
And you will each
get a chance to tell us
826
00:37:33,335 --> 00:37:35,335
- Why your mission critical.
- ( sighs )
827
00:37:35,379 --> 00:37:38,463
Getting in front of those doors
really made me feel like
828
00:37:38,465 --> 00:37:41,424
I wanted to be here and to
continue to prove to myself
829
00:37:41,468 --> 00:37:44,344
That I am strong, powerful,
and capable of living on mars
830
00:37:44,388 --> 00:37:46,346
With the rest of these
professional athletes.
831
00:37:46,431 --> 00:37:49,140
Okay, we will
start with you, ashley.
832
00:37:49,142 --> 00:37:53,186
Well, guys, while I had
probably the easiest task
833
00:37:53,230 --> 00:37:56,147
Because my finger hole
was so low to the ground
834
00:37:56,191 --> 00:37:58,358
And I got to kind of lounge,
835
00:37:58,360 --> 00:38:01,486
I kept that finger in the hole
the entire hour and a half.
836
00:38:01,530 --> 00:38:02,821
That is important.
837
00:38:03,198 --> 00:38:06,658
And for ingenuity,
she used the backpack
as a chaise lounge.
838
00:38:06,660 --> 00:38:07,659
Right.
839
00:38:07,661 --> 00:38:10,745
( tropical music playing )
840
00:38:13,250 --> 00:38:17,585
Okay, ronda, please tell us
why you're mission critical.
841
00:38:17,629 --> 00:38:21,214
Uh, you guys know
I really miss my baby.
842
00:38:21,258 --> 00:38:23,174
When I first got here,
I was like,
843
00:38:23,218 --> 00:38:25,135
"get me out of here asap."
844
00:38:25,178 --> 00:38:26,803
As I got to know
all of you guys,
845
00:38:26,847 --> 00:38:31,474
We all became this weird
little martian family together.
846
00:38:31,518 --> 00:38:36,354
I can't leave you guys yet,
and I really can't miss
cat's dinner tonight.
847
00:38:36,398 --> 00:38:38,773
( laughter )
848
00:38:38,817 --> 00:38:41,151
We want ronda.
We've always wanted ronda.
849
00:38:41,194 --> 00:38:43,236
But out of everybody
in the mission,
850
00:38:43,238 --> 00:38:45,155
She hasn't particularly excelled
851
00:38:45,198 --> 00:38:48,366
A way a lot of people
have excelled.
852
00:38:48,368 --> 00:38:52,162
Now, paul, please tell us
why you are mission critical.
853
00:38:52,205 --> 00:38:54,280
I think I fit well
with the group.
854
00:38:54,282 --> 00:38:56,166
I was able to show
a sample of that today.
855
00:38:56,209 --> 00:38:58,710
You know,
once my mission was done,
856
00:38:58,712 --> 00:39:01,546
You know, I was able
to move on to the next
and help other people.
857
00:39:04,009 --> 00:39:07,802
Now, paul,
yesterday he came in here
with a little bit of, like--
858
00:39:07,846 --> 00:39:10,055
The vibe was not as positive.
859
00:39:10,098 --> 00:39:13,099
How was his vibe not positive?
What happened?
860
00:39:13,101 --> 00:39:15,602
When he came in here,
he right away was like,
861
00:39:15,645 --> 00:39:18,396
"if I think somebody should go,
it should be ariel."
862
00:39:18,398 --> 00:39:20,398
That was coming in
a little hot.
863
00:39:20,442 --> 00:39:22,776
I thought we was taking
the personal ( bleep )
out of this.
864
00:39:22,819 --> 00:39:27,447
Ariel, your personal feelings
involved in decision making
doesn't work.
865
00:39:27,449 --> 00:39:29,824
You should be
more about performance.
866
00:39:29,868 --> 00:39:33,328
So if we're going off
of his performance today,
he was on a jeep,
867
00:39:33,372 --> 00:39:36,039
Held his arm in the air
for 60 minutes.
868
00:39:37,501 --> 00:39:40,794
She was sitting on the ground
with her finger like this.
869
00:39:40,837 --> 00:39:41,711
So if we're going
off of performance,
870
00:39:42,005 --> 00:39:44,255
- How do you justify that?
- That's true.
871
00:39:44,257 --> 00:39:46,758
I think we know now.
We all are in agreement.
872
00:39:46,802 --> 00:39:49,052
- Yes.
- We all agree, yes?
873
00:39:49,096 --> 00:39:51,554
- Yes.
- Okay, thank you.
874
00:39:53,392 --> 00:39:57,352
All right, I am so excited
to press this button.
875
00:39:57,396 --> 00:39:58,478
Come on in...
876
00:40:00,732 --> 00:40:02,774
- Ronda, we love you!
- Yeah!
877
00:40:02,818 --> 00:40:06,486
( cheering )
878
00:40:06,530 --> 00:40:09,114
You are so mission...
879
00:40:09,116 --> 00:40:11,825
- Welcome back!
- Welcome back.
880
00:40:11,827 --> 00:40:14,327
- I'll be right back.
- Okay.
881
00:40:15,372 --> 00:40:20,083
Now, you guys
are both fantastic,
882
00:40:20,127 --> 00:40:23,795
But the choice of who
was mission critical today...
883
00:40:23,839 --> 00:40:25,713
...Is paul.
884
00:40:25,757 --> 00:40:29,050
( cheers and applause )
885
00:40:33,765 --> 00:40:35,140
I'm back with the team,
886
00:40:35,183 --> 00:40:37,267
And I can sleep another night.
887
00:40:37,310 --> 00:40:39,519
- ( cheering )
- aw, thank you, guys.
888
00:40:39,563 --> 00:40:42,188
Computer: Ashley,
you are not mission critical
889
00:40:42,232 --> 00:40:43,815
And must leave the hab
immediately.
890
00:40:43,817 --> 00:40:46,276
- Bye.
- Ariel: Ashley, I'm so sorry.
891
00:40:46,319 --> 00:40:48,570
- I'm sorry, girl.
- Thanks for coming to mars.
892
00:40:48,613 --> 00:40:50,029
Bye!
893
00:40:50,073 --> 00:40:51,281
- Tell earth we said hello.
- Bye, sweetie.
894
00:40:51,491 --> 00:40:53,533
- Bye!
- Ashley: I gotta go
back to paradise.
895
00:41:00,250 --> 00:41:04,085
I'm disappointed that
I got eliminated so early.
896
00:41:04,087 --> 00:41:08,047
I'm not the most athletic
or the best problem solver,
897
00:41:08,091 --> 00:41:11,468
But I think I expected
more from myself.
898
00:41:18,185 --> 00:41:19,517
Well, I'm glad you stayed
because we about to eat
899
00:41:19,519 --> 00:41:21,352
- And we about to drink.
- I know, I know.
900
00:41:21,396 --> 00:41:25,190
Let's get those mushrooms
nice and smoky and nutty.
901
00:41:25,233 --> 00:41:27,192
- Yes, chef!
- Yes, chef!
902
00:41:29,029 --> 00:41:31,446
Ariel: It's funny.
I've literally been playing
poker for so many years,
903
00:41:31,490 --> 00:41:34,449
But I've never
learned any other poker aside
from texas hold 'em.
904
00:41:34,493 --> 00:41:37,494
She's good. She's good at--
she can play some cards.
905
00:41:37,537 --> 00:41:41,498
That's the only nice thing
I'm saying for the rest
of the night about ariel.
906
00:41:44,085 --> 00:41:45,335
( andy laughs )
907
00:41:45,337 --> 00:41:47,253
The rest will be
( bleep )-stirring nonsense.
908
00:41:47,297 --> 00:41:50,173
We need to put
that stuff behind us.
909
00:41:50,217 --> 00:41:53,760
We have missions to do.
910
00:41:53,803 --> 00:41:56,471
And also, I mean,
come on, who cares?
911
00:41:56,515 --> 00:42:00,725
He's literally been so rude
to my face since we--
912
00:42:00,769 --> 00:42:03,645
Like, literally
since we got back.
913
00:42:03,688 --> 00:42:06,105
- Like, to my face.
- He's such a baby.
914
00:42:06,149 --> 00:42:10,151
Andy: My strategy is
that I'll be base commander.
915
00:42:10,195 --> 00:42:13,112
Yeah, I'll probably, like,
pit them against each other...
916
00:42:13,114 --> 00:42:14,489
It was really ( bleep ) awkward.
917
00:42:16,660 --> 00:42:18,326
...Let them die.
918
00:42:20,455 --> 00:42:25,375
That's when they will find out
that I am a monster.
919
00:42:27,212 --> 00:42:29,087
( laughs maniacally )
920
00:42:29,130 --> 00:42:32,423
Shatner: Next time
on "stars on mars"...
921
00:42:32,467 --> 00:42:33,383
Emergency!
922
00:42:33,677 --> 00:42:36,594
The hab ai has been infected
with a virus.
923
00:42:36,596 --> 00:42:38,346
We're members. Let us in!
924
00:42:38,390 --> 00:42:39,597
( screaming )
925
00:42:39,641 --> 00:42:43,017
Computer: You are all
going to d-d-die.
926
00:42:43,103 --> 00:42:44,727
A-ha ha ha ha ha ha.
927
00:42:44,771 --> 00:42:46,437
It is a little scary
and unnerving.
928
00:42:46,439 --> 00:42:47,814
It's locked.
929
00:42:47,857 --> 00:42:50,191
We have 11 seconds left.
930
00:42:50,235 --> 00:42:52,110
- Hey, you okay?
- ( groans )
931
00:42:52,153 --> 00:42:53,486
I think when
you piss off cat cora...
932
00:42:53,530 --> 00:42:56,447
- I think it's ( bleep ).
- ...She stays pissed off.
933
00:42:56,491 --> 00:42:59,492
I don't think is this gonna be
a smooth ending here.