1
00:00:10,041 --> 00:00:12,875
[musique épique]
2
00:00:14,708 --> 00:00:16,083
[ronfle]
3
00:00:16,083 --> 00:00:17,958
Notre petit gars dort toujours.
4
00:00:17,958 --> 00:00:19,875
Il était vraiment
à bout de forces.
5
00:00:20,458 --> 00:00:21,916
[grincement]
6
00:00:21,916 --> 00:00:23,916
Rien d'étonnant,
après avoir sauvé tout
7
00:00:23,916 --> 00:00:25,958
un royaume de rochers
mangeurs de boue.
8
00:00:25,958 --> 00:00:28,250
Donc, si j'ai bien compris,
tu dis que ce dragon
9
00:00:28,250 --> 00:00:30,208
envoie des genres d'étincelles ?
10
00:00:30,208 --> 00:00:31,458
Et qu'ensuite,
Sora peut utiliser
11
00:00:31,458 --> 00:00:32,916
son pouvoir élémentaire ?
12
00:00:32,916 --> 00:00:34,625
[soupire] Si tant est que
j'ai vraiment un pouvoir.
13
00:00:34,625 --> 00:00:36,000
C'est peut-être juste Riyu.
14
00:00:36,000 --> 00:00:37,791
Vous avez vu ce qu'il a fait
avec les monstrochers ?
15
00:00:37,791 --> 00:00:40,458
On en a déjà parlé.
Tu as un pouvoir.
16
00:00:40,458 --> 00:00:43,000
Riyu ne fait que l'amplifier.
17
00:00:43,000 --> 00:00:46,208
Mais normalement, ça ne fait pas
ça, un dragon... Je me trompe ?
18
00:00:46,208 --> 00:00:47,583
C'est un peu bizarre, pas vrai ?
19
00:00:47,583 --> 00:00:49,458
Tout est bizarre
depuis la Fusion, à vrai dire.
20
00:00:49,458 --> 00:00:50,958
Personne n'avait
jamais pu apprendre
21
00:00:50,958 --> 00:00:53,083
à maîtriser
le spinjitzu tout seul.
22
00:00:53,083 --> 00:00:55,375
Et puis, il y a eu
la Fusion, et maintenant...
23
00:00:55,375 --> 00:00:57,375
Une seconde !
T'as appris à maîtriser
24
00:00:57,375 --> 00:00:59,041
le spinjitzu tout seul ?
25
00:00:59,041 --> 00:01:00,416
Sans l'haleine
de maître Wu au réveil ?
26
00:01:00,416 --> 00:01:03,708
Oui, enfin, c'est un spinjitzu
de base, et un peu hésitant.
27
00:01:03,708 --> 00:01:05,083
[Lloyd] Mais c'est toujours
beaucoup mieux que
28
00:01:05,083 --> 00:01:06,791
ce que nous,
on faisait à nos débuts.
29
00:01:06,791 --> 00:01:08,083
[Arin] J'ai seulement essayé
de reproduire
30
00:01:08,083 --> 00:01:09,958
tous les mouvements que
je vous avais vus faire.
31
00:01:09,958 --> 00:01:11,791
Je suis un peu un fan de ninjas.
32
00:01:11,791 --> 00:01:13,458
Juste un peu ? [rit]
33
00:01:13,458 --> 00:01:16,083
Une fois, chez le coiffeur,
il a demandé "la Zane".
34
00:01:16,083 --> 00:01:17,541
Ça s'est pas bien passé.
35
00:01:17,541 --> 00:01:20,958
C'était couru d'avance.
Il fallait demander "la Kai".
36
00:01:20,958 --> 00:01:25,208
Je t'en prie... Même toi,
tu devrais pas avoir "la Kai".
37
00:01:25,208 --> 00:01:28,625
Alors tu penses que tout est lié
à ces tremblements de fusion ?
38
00:01:28,625 --> 00:01:29,708
C'est possible.
39
00:01:29,708 --> 00:01:31,041
Les tremblements de fusion sont
40
00:01:31,041 --> 00:01:32,708
des sortes de répliques
de la Fusion.
41
00:01:32,708 --> 00:01:35,416
Parce que deux royaumes essaient
d'occuper le même espace.
42
00:01:35,416 --> 00:01:37,500
Les pouvoirs élémentaires
les ont calmés,
43
00:01:37,500 --> 00:01:39,125
mais il y en a
de plus en plus souvent.
44
00:01:39,125 --> 00:01:41,000
C'est pour ça que
je cherchais de l'aide.
45
00:01:41,000 --> 00:01:42,875
Si on n'arrête pas
les tremblements de fusion,
46
00:01:42,875 --> 00:01:44,500
ils pourraient finir
par tout détruire.
47
00:01:45,208 --> 00:01:47,041
[gémit]
48
00:01:47,041 --> 00:01:49,375
Waouh. On va avoir
beaucoup de pain
49
00:01:49,375 --> 00:01:51,791
sur la planche quand on sera
de retour dans notre ville.
50
00:01:51,791 --> 00:01:53,625
Justement,
en parlant de ville...
51
00:01:56,208 --> 00:01:58,500
- [musique épique]
- Oh !
52
00:01:58,500 --> 00:02:01,500
- [en chœur] Waouh !
- Le Royaume des Nuages.
53
00:02:01,500 --> 00:02:02,583
Waouh.
54
00:02:02,583 --> 00:02:04,291
Il n'était pas là
quand on est partis.
55
00:02:04,291 --> 00:02:06,125
C'est un royaume flottant,
56
00:02:06,125 --> 00:02:08,208
il a peut-être dérivé
sur notre chemin.
57
00:02:08,208 --> 00:02:10,791
[expire] Ça a l'air relaxant.
58
00:02:10,791 --> 00:02:12,625
[Arin] Je pourrais
vite m'y habituer.
59
00:02:16,416 --> 00:02:18,750
- [grondement]
- Vous sentez cette secousse ?
60
00:02:23,166 --> 00:02:24,250
Relaxation annulée !
61
00:02:25,625 --> 00:02:28,541
♪ Perdus dans un espace infini ♪
62
00:02:28,541 --> 00:02:30,500
♪ On se relèvera ♪
63
00:02:30,500 --> 00:02:31,583
♪ Ouais ♪
64
00:02:31,583 --> 00:02:34,625
♪ Bats-toi ♪
65
00:02:34,625 --> 00:02:37,541
♪ Pour les choses
Auxquelles tu crois ♪
66
00:02:38,750 --> 00:02:40,291
[grésillement]
67
00:02:40,291 --> 00:02:41,708
{\an8}[grondement]
68
00:02:42,333 --> 00:02:43,458
{\an8}[Arin crie]
69
00:02:45,166 --> 00:02:47,291
[Sora crie]
70
00:02:47,291 --> 00:02:48,500
[femme] Au secours !
71
00:02:51,541 --> 00:02:52,458
[un homme halète]
72
00:02:52,458 --> 00:02:55,166
[gémit]
73
00:02:55,166 --> 00:02:56,625
- [grondement]
- T'en fais pas, on va vous...
74
00:02:56,625 --> 00:02:59,291
[ils crient]
75
00:03:02,708 --> 00:03:03,666
[ils gémissent]
76
00:03:05,875 --> 00:03:08,458
Très impressionnant,
Arin. Un vrai ninja.
77
00:03:08,458 --> 00:03:11,166
Et ce n'est pas tous les jours
qu'il admet être impressionné.
78
00:03:11,166 --> 00:03:12,541
Qu'est-ce qui s'est passé ?
79
00:03:12,541 --> 00:03:14,958
La bête est en train
de tout détruire !
80
00:03:14,958 --> 00:03:16,375
Comment personne
n'a pu le prédire ?
81
00:03:16,375 --> 00:03:18,333
La bête ? Mais quelle bête ?
82
00:03:18,333 --> 00:03:19,416
[Kai crie]
83
00:03:24,458 --> 00:03:26,250
Oh, cette bête-là.
84
00:03:26,250 --> 00:03:28,208
[les gens crient]
85
00:03:31,500 --> 00:03:32,458
[gémit]
86
00:03:35,583 --> 00:03:37,166
Toi qui voulais
en savoir plus sur
87
00:03:37,166 --> 00:03:38,875
les tremblements
de fusion, Nya...
88
00:03:38,875 --> 00:03:41,500
Ce royaume de monstres
a l'air de fusionner ici.
89
00:03:41,500 --> 00:03:43,291
[les dragons rugissent]
90
00:03:45,708 --> 00:03:47,041
[rugit]
91
00:03:49,875 --> 00:03:51,708
[grogne]
92
00:03:56,416 --> 00:03:57,875
Il y a des dragons, ici ?
93
00:03:59,375 --> 00:04:01,458
Ils sont arrivés d'un
territoire qu'on survolait.
94
00:04:01,458 --> 00:04:03,666
Ils ont cru qu'ils seraient
en sécurité chez nous.
95
00:04:03,666 --> 00:04:05,416
Les amis !
Sauvez les habitants !
96
00:04:05,416 --> 00:04:07,166
Je vais essayer
d'arrêter la fusion !
97
00:04:09,083 --> 00:04:10,208
[claquement]
98
00:04:20,625 --> 00:04:21,791
[gémit]
99
00:04:25,666 --> 00:04:27,916
Voyons si on peut encore faire
marcher ce truc à l'ancienne,
100
00:04:27,916 --> 00:04:30,333
sans faire appel
aux pouvoirs élémentaires.
101
00:04:30,333 --> 00:04:32,541
- [vrombissement de moteur]
- Oui !
102
00:04:33,541 --> 00:04:35,291
[musique d'action]
103
00:04:45,750 --> 00:04:47,375
Un monstre qui résiste au feu ?
104
00:04:47,375 --> 00:04:49,125
J'déteste les monstres
qui résistent au feu !
105
00:04:49,125 --> 00:04:51,250
[Arin] Prépare-toi à
être impressionné, Kai !
106
00:04:52,250 --> 00:04:53,666
Argh ! J'ai rien dit.
107
00:04:53,666 --> 00:04:55,250
[rugit]
108
00:04:58,000 --> 00:04:59,625
[Sora grogne]
109
00:04:59,625 --> 00:05:01,833
[gémit de dégoût] Ce monstre est
plus visqueux qu'il en a l'air.
110
00:05:01,833 --> 00:05:03,500
C'est comme se battre
contre une langue !
111
00:05:07,833 --> 00:05:09,500
[rugit]
112
00:05:09,500 --> 00:05:11,541
[en criant] J'ai mal calculé !
113
00:05:16,458 --> 00:05:19,583
[grogne]
114
00:05:19,583 --> 00:05:22,958
Mais qu'est-ce que vous faites ?
Mettez-vous à l'abri !
115
00:05:22,958 --> 00:05:25,958
Vous m'entendez pas,
ou quoi ? J'ai dit... [crie]
116
00:05:27,333 --> 00:05:28,416
À l'aide !
117
00:05:28,416 --> 00:05:32,000
C'est passé de pas top
à vraiment pas top.
118
00:05:32,000 --> 00:05:35,041
Lloyd ! Ne referme
pas la faille !
119
00:05:35,041 --> 00:05:37,833
T'as perdu la tête ?
Il faut que je la referme !
120
00:05:37,833 --> 00:05:40,666
Pas tout de suite ! On ne peut
pas blesser ce monstre,
121
00:05:40,666 --> 00:05:43,250
mais on peut sûrement l'obliger
à repartir d'où il vient !
122
00:05:50,750 --> 00:05:53,583
[chocs]
123
00:05:53,583 --> 00:05:56,333
J'espère... que
leur plan va marcher !
124
00:05:56,333 --> 00:05:58,791
On sera... plus là pour...
125
00:05:58,791 --> 00:06:00,083
le voir si ça marche pas !
126
00:06:01,583 --> 00:06:03,958
- [choc]
- [grogne]
127
00:06:03,958 --> 00:06:05,583
Ça fonctionne !
128
00:06:05,583 --> 00:06:07,250
Si la créature est près de
la faille quand elle se referme,
129
00:06:07,250 --> 00:06:09,375
elle devrait être renvoyée
dans son royaume.
130
00:06:15,000 --> 00:06:16,250
[ils crient]
131
00:06:18,625 --> 00:06:19,583
Moi, j'ai plus de jus.
132
00:06:20,833 --> 00:06:23,208
T'inquiète pas,
je suis sur le coup !
133
00:06:26,708 --> 00:06:28,375
Au secours ! Aidez-moi !
134
00:06:31,250 --> 00:06:32,208
Hein ?
135
00:06:33,625 --> 00:06:35,166
Ouah ! Qu'est-ce qui se passe ?
136
00:06:35,166 --> 00:06:36,833
C'est toi qui fais ça ?
137
00:06:36,833 --> 00:06:39,750
Ouais ! Avec les fameux pouvoirs
de vol que j'ai pas !
138
00:06:44,166 --> 00:06:45,833
On est d'accord
que c'était pas normal ?
139
00:06:53,500 --> 00:06:57,250
Cette fille est la maîtresse
élémentaire du vent ?
140
00:06:59,166 --> 00:07:01,708
Renvoyons cette bestiole dans
le royaume d'où elle vient !
141
00:07:19,791 --> 00:07:22,125
La classe !
On est tous trop forts !
142
00:07:22,125 --> 00:07:25,333
[les dragons rugissent]
143
00:07:36,208 --> 00:07:37,416
[grogne]
144
00:07:37,416 --> 00:07:40,291
[le moteur s'arrête]
145
00:07:40,291 --> 00:07:42,541
Il me semble qu'on est trop
loin de la Fusion d'origine
146
00:07:42,541 --> 00:07:44,041
pour qu'il y ait
des répliques jusqu'ici.
147
00:07:44,041 --> 00:07:45,541
Ça signifie que
les tremblements de fusion
148
00:07:45,541 --> 00:07:47,041
empirent et se propagent.
149
00:07:47,041 --> 00:07:49,833
C'est exactement
ce que tu craignais.
150
00:07:49,833 --> 00:07:52,625
Maître Wu étudiait la Fusion
avant qu'elle n'arrive.
151
00:07:52,625 --> 00:07:54,958
Il appelait ça "la coalescence",
il me semble.
152
00:07:54,958 --> 00:07:56,583
Il avait plein
de parchemins sur le sujet.
153
00:07:56,583 --> 00:07:58,166
Génial ! On pourrait les lire
154
00:07:58,166 --> 00:07:59,875
pour comprendre comment
mettre fin à tout ça.
155
00:07:59,875 --> 00:08:02,250
Ça va être compliqué.
La plupart des parchemins
156
00:08:02,250 --> 00:08:04,416
et de ses notes ont été
perdus dans la Fusion.
157
00:08:04,416 --> 00:08:05,583
Oh...
158
00:08:05,583 --> 00:08:07,833
Du calme, monsieur
et madame rabat-joie,
159
00:08:07,833 --> 00:08:10,000
moi, je vais aller parler
à ces moines des nuages.
160
00:08:10,000 --> 00:08:11,208
Je suis sûr qu'ils ont hâte
161
00:08:11,208 --> 00:08:13,541
de nous féliciter
pour notre héroïsme.
162
00:08:13,541 --> 00:08:17,833
[musique paisible]
163
00:08:20,250 --> 00:08:21,791
- [moine 1] C'est les ninjas.
- [moine 2] Ils approchent.
164
00:08:21,791 --> 00:08:23,500
[moine 3] Ils auraient rien
pu faire sans nous.
165
00:08:23,500 --> 00:08:26,000
Bonjour, légendaires ninjas.
166
00:08:26,000 --> 00:08:28,000
Je m'appelle Suetonius.
167
00:08:28,000 --> 00:08:31,083
Je suis l'actuel maître écrivain
du Royaume des Nuages.
168
00:08:31,083 --> 00:08:33,666
Et... de rien.
169
00:08:33,666 --> 00:08:36,791
Euh... c'est la journée des
contraires ? Qui remercie qui ?
170
00:08:36,791 --> 00:08:38,500
Ce sont les ninjas
qui vous ont sauvés.
171
00:08:38,500 --> 00:08:41,041
Vous êtes tous
restés là à écrire.
172
00:08:41,041 --> 00:08:44,375
Bien sûr. Parce qu'ici,
au Royaume des Nuages,
173
00:08:44,375 --> 00:08:47,416
nous sommes
les écrivains de la destinée.
174
00:08:49,125 --> 00:08:51,833
Oh, c'est vrai. J'avais oublié.
175
00:08:51,833 --> 00:08:53,208
Au Royaume des Nuages,
176
00:08:53,208 --> 00:08:55,000
ils ont cette croyance que
tout ce qu'ils écrivent
177
00:08:55,000 --> 00:08:56,333
sur leurs parchemins
devient ensuite
178
00:08:56,333 --> 00:08:57,833
réel dans la vraie vie.
179
00:08:57,833 --> 00:09:00,916
Ce n'est pas une croyance.
C'est un fait.
180
00:09:00,916 --> 00:09:02,083
J'ai ordonné à mes scribes
181
00:09:02,083 --> 00:09:04,291
d'écrire que vous
seriez victorieux,
182
00:09:04,291 --> 00:09:05,666
et vous avez gagné.
183
00:09:05,666 --> 00:09:07,250
C'est un fait.
184
00:09:07,250 --> 00:09:09,541
Pourquoi ça ne
me paraît pas coller ?
185
00:09:09,541 --> 00:09:11,375
Parce que ça ne colle pas.
186
00:09:11,375 --> 00:09:14,416
Le Royaume des Nuages prétend
être responsable du destin,
187
00:09:14,416 --> 00:09:16,041
mais quand un événement
écrit n'arrive pas,
188
00:09:16,041 --> 00:09:17,541
ils le mettent de côté.
189
00:09:17,541 --> 00:09:19,875
Je l'admets, il peut arriver
190
00:09:19,875 --> 00:09:21,500
que certains
événements parviennent
191
00:09:21,500 --> 00:09:23,416
à échapper à la destinée.
192
00:09:23,416 --> 00:09:25,833
Mais c'est extrêmement rare.
193
00:09:25,833 --> 00:09:29,125
Pourriez-vous... écrire que
mes parents vont revenir ?
194
00:09:29,125 --> 00:09:30,791
Je les ai perdus dans la Fusion.
195
00:09:30,791 --> 00:09:33,250
Malheureusement, non, mon grand.
196
00:09:33,250 --> 00:09:34,708
- Parce que...
- [Lloyd] Laissez-moi deviner.
197
00:09:34,708 --> 00:09:37,625
La Fusion "a échappé
à la destinée" ?
198
00:09:37,625 --> 00:09:40,875
La Fusion a pris le Royaume
des Nuages par surprise.
199
00:09:40,875 --> 00:09:42,625
Comme ce fut le cas
pour tout le monde.
200
00:09:42,625 --> 00:09:44,625
Mais j'ai ordonné
à mes scribes d'écrire
201
00:09:44,625 --> 00:09:46,708
qu'il n'y aurait plus
de tremblements de fusion
202
00:09:46,708 --> 00:09:51,125
comme celui que l'on vient de
vivre. Donc... problème résolu.
203
00:09:51,125 --> 00:09:53,166
Attendez. Vous écrivez tout
204
00:09:53,166 --> 00:09:55,208
ce qui se passe
partout, pas vrai ?
205
00:09:55,208 --> 00:09:56,916
Tout ce qu'il s'est déjà passé
206
00:09:56,916 --> 00:09:58,958
et tout ce qu'il
se passera à l'avenir.
207
00:09:58,958 --> 00:10:00,416
Donc s'il y a des infos sur
208
00:10:00,416 --> 00:10:02,208
comment arrêter
les tremblements de fusion,
209
00:10:02,208 --> 00:10:03,791
elles pourraient être
dans vos archives ?
210
00:10:03,791 --> 00:10:06,333
Huh, c'est bien vu, ça, Nya.
211
00:10:06,333 --> 00:10:10,125
Vous ne m'avez pas entendu
dire "problème résolu ?"
212
00:10:10,125 --> 00:10:12,041
Quand bien même,
nous encourageons
213
00:10:12,041 --> 00:10:15,666
tous chercheurs de vérité
à étudier nos écritures.
214
00:10:15,666 --> 00:10:18,250
Emmène les ninjas
à la bibliothèque, Marcus.
215
00:10:18,250 --> 00:10:20,208
Veuillez me suivre,
s'il vous plaît.
216
00:10:20,208 --> 00:10:21,625
[Lloyd] On va aller voir.
Vous trois,
217
00:10:21,625 --> 00:10:23,041
restez là et montez la garde.
218
00:10:23,041 --> 00:10:25,125
Donc tu veux juste...
qu'on attende là ?
219
00:10:25,125 --> 00:10:27,166
On se trouve
en territoire inconnu.
220
00:10:27,166 --> 00:10:28,708
On ne sait pas
ce qui peut arriver.
221
00:10:28,708 --> 00:10:30,333
Appelez-nous en cas de besoin.
222
00:10:32,166 --> 00:10:33,166
C'est noté !
223
00:10:33,166 --> 00:10:37,083
[musique grandiose]
224
00:10:39,041 --> 00:10:41,041
- [Riyu gémit]
- [Sora] Argh.
225
00:10:41,041 --> 00:10:43,208
C'était déjà la cata quand
il tombait en ruines...
226
00:10:43,208 --> 00:10:45,000
mais là,
il est en mille morceaux !
227
00:10:45,000 --> 00:10:47,208
Je sais même pas
par où commencer.
228
00:10:47,208 --> 00:10:49,291
Ils auraient dû te laisser
y aller avec eux.
229
00:10:49,291 --> 00:10:50,833
Toi, tu mérites d'être là-bas.
230
00:10:50,833 --> 00:10:52,541
Qu'est-ce que
tu entends par là ?
231
00:10:52,541 --> 00:10:55,041
Tu as appris le spinjtzu
tout seul, Arin.
232
00:10:55,041 --> 00:10:57,666
Tu mérites d'être un ninja
plus que n'importe qui.
233
00:10:57,666 --> 00:10:59,500
Et bien plus que moi.
234
00:10:59,500 --> 00:11:01,541
Mais tu as
un pouvoir élémentaire.
235
00:11:01,541 --> 00:11:03,166
Que je n'arrive pas à maîtriser.
236
00:11:03,166 --> 00:11:04,833
On a déjà failli perdre Nya
237
00:11:04,833 --> 00:11:06,541
pendant ce maudit
combat avec les dragons
238
00:11:06,541 --> 00:11:09,125
juste avant qu'on arrive
dans ce royaume.
239
00:11:09,125 --> 00:11:10,708
Je crois que le monde
se porterait mieux
240
00:11:10,708 --> 00:11:12,708
si je n'utilisais plus
jamais mes pouvoirs.
241
00:11:12,708 --> 00:11:14,000
Je n'arrive pas à les contrôler.
242
00:11:18,875 --> 00:11:21,333
[Sora rit] T'es un bon ami.
243
00:11:23,875 --> 00:11:25,083
Sora, regarde !
244
00:11:28,916 --> 00:11:30,125
[Arin] C'est la fille
qui maîtrise
245
00:11:30,125 --> 00:11:31,458
le pouvoir élémentaire du vent.
246
00:11:36,416 --> 00:11:38,666
Et c'est comme ça
qu'on se sert des nuages d'orage
247
00:11:38,666 --> 00:11:41,125
pour enlever les taches d'encre
sur nos toges blanches.
248
00:11:41,125 --> 00:11:42,458
Voilà, on y est.
249
00:11:42,458 --> 00:11:46,791
[musique grandiose]
250
00:11:46,791 --> 00:11:49,333
Ah oui, OK,
ça va prendre un moment.
251
00:11:50,541 --> 00:11:52,208
Énoncez votre recherche.
252
00:11:52,208 --> 00:11:54,083
La bibliothèque est vaste.
253
00:11:54,083 --> 00:11:56,500
C'est pour cette raison
que nous avons ça.
254
00:11:56,500 --> 00:12:00,458
Bibliover, apporte-moi des
informations sur Lloyd Garmadon.
255
00:12:05,375 --> 00:12:07,750
Le ver va transmettre
notre requête.
256
00:12:07,750 --> 00:12:09,416
Et bientôt, toute une
équipe cherchera
257
00:12:09,416 --> 00:12:10,791
ce dont nous avons besoin.
258
00:12:17,625 --> 00:12:19,583
Waouh ! Ça, c'est génial !
259
00:12:24,333 --> 00:12:26,125
Information trouvée.
260
00:12:26,125 --> 00:12:29,291
Garmadon, Lloyd.
Le légendaire ninja vert.
261
00:12:29,291 --> 00:12:30,458
Se cure le nez et mange...
262
00:12:30,458 --> 00:12:32,291
Arrêtez-le !
Ces trucs sont affreux !
263
00:12:33,500 --> 00:12:35,166
[Marcus] Toutes mes excuses.
264
00:12:35,166 --> 00:12:38,000
Les archives du Royaume
des Nuages sont très détaillées.
265
00:12:38,000 --> 00:12:40,125
D'accord. Voyons
ce que ça donne.
266
00:12:40,125 --> 00:12:41,875
Énoncez votre recherche.
267
00:12:41,875 --> 00:12:43,500
Cherche des infos sur comment
268
00:12:43,500 --> 00:12:45,125
arrêter les tremblements
de fusion.
269
00:12:49,333 --> 00:12:51,625
Oh, on dirait que quelqu'un
a un nouveau surnom.
270
00:12:51,625 --> 00:12:53,500
Grand maître décrotteur de nez.
271
00:12:53,500 --> 00:12:54,583
- [ils rient]
- Oh...
272
00:12:56,833 --> 00:12:58,666
Vous avez
du beau temps, par ici.
273
00:12:58,666 --> 00:13:01,666
Même si c'est aussi
un peu... venteux.
274
00:13:01,666 --> 00:13:03,583
Je ne vois pas du tout
ce que tu veux dire.
275
00:13:03,583 --> 00:13:05,250
Ce qu'elle veut dire,
c'est que tu es
276
00:13:05,250 --> 00:13:07,708
la nouvelle maîtresse
élémentaire du vent !
277
00:13:07,708 --> 00:13:09,708
Je ne sais pas ce que
vous pensez avoir vu...
278
00:13:09,708 --> 00:13:11,291
Mais je viens
du Royaume des Nuages.
279
00:13:11,291 --> 00:13:13,291
Je ne peux pas être
une maîtresse élémentaire.
280
00:13:13,291 --> 00:13:15,833
Euh... Si, tu peux.
Tu en es une.
281
00:13:15,833 --> 00:13:17,708
Les maîtres élémentaires
utilisent l'action
282
00:13:17,708 --> 00:13:19,041
pour influer sur le monde.
283
00:13:19,041 --> 00:13:21,708
Les moines n'utilisent
que leurs mots.
284
00:13:21,708 --> 00:13:24,250
Écrire la destinée
du monde est notre pouvoir.
285
00:13:24,250 --> 00:13:26,250
Tout le reste,
et surtout les actions,
286
00:13:26,250 --> 00:13:28,541
ça va à l'encontre
de ce que nous sommes.
287
00:13:28,541 --> 00:13:31,750
Crois-moi, je sais que
ça peut être effrayant.
288
00:13:31,750 --> 00:13:33,458
Mais les ninjas
peuvent t'entraîner.
289
00:13:33,458 --> 00:13:35,166
Avoir un pouvoir provoquerait
290
00:13:35,166 --> 00:13:36,958
mon exil du Royaume des Nuages.
291
00:13:36,958 --> 00:13:41,208
Je perdrais ma famille,
mes amis, ma vie toute entière !
292
00:13:41,208 --> 00:13:45,958
Alors, non,
je n'ai pas de pouvoir !
293
00:13:45,958 --> 00:13:48,666
Je donnerais tout pour avoir
un pouvoir élémentaire.
294
00:13:48,666 --> 00:13:50,500
Comment elle peut
lui tourner le dos ?
295
00:13:52,083 --> 00:13:54,166
[Rapton] Oh, c'est mignon.
296
00:13:57,750 --> 00:14:00,583
Absorbés par
leurs petits problèmes.
297
00:14:00,583 --> 00:14:03,500
Je suis sûr qu'ils ne
s'attendront pas à nous voir.
298
00:14:03,500 --> 00:14:06,458
[rit]
299
00:14:11,291 --> 00:14:13,166
Information trouvée.
300
00:14:13,166 --> 00:14:15,333
Les tremblements de fusion
peuvent être empêchés
301
00:14:15,333 --> 00:14:17,208
de façon permanente grâce à...
302
00:14:17,208 --> 00:14:19,750
C'est curieux. Je ne l'avais
jamais vu faire ça.
303
00:14:21,458 --> 00:14:22,958
Oh, dégoûtant !
304
00:14:22,958 --> 00:14:25,125
Argh, ils lui sortent de quelle
partie du corps, ces fils ?
305
00:14:25,958 --> 00:14:26,916
[grogne]
306
00:14:34,375 --> 00:14:36,166
[craquement]
307
00:14:47,125 --> 00:14:48,375
[hurle]
308
00:14:48,375 --> 00:14:50,166
Euh, tu te souviens quand Lloyd
309
00:14:50,166 --> 00:14:52,708
nous a dit qu'on pouvait
l'appeler en cas de besoin ?
310
00:14:52,708 --> 00:14:54,833
Là, je crois qu'on a
besoin de son aide.
311
00:14:54,833 --> 00:14:57,041
Lloyd, Kai, Nya ? Répondez !
312
00:14:57,041 --> 00:14:59,291
Eh oh ! Vous m'entendez ?
313
00:14:59,291 --> 00:15:01,041
[le monstre rugit]
314
00:15:03,750 --> 00:15:04,958
Maître Suetonius !
315
00:15:04,958 --> 00:15:06,833
Vous aviez dit que
ça ne pouvait plus arriver !
316
00:15:06,833 --> 00:15:10,083
La destinée teste manifestement
notre détermination.
317
00:15:10,083 --> 00:15:11,625
Continuez à écrire !
318
00:15:11,625 --> 00:15:13,875
Écrivez la fin de
ce tremblement de fusion !
319
00:15:16,750 --> 00:15:18,083
Les ninjas ne répondent pas.
320
00:15:18,083 --> 00:15:19,583
Attends là,
je vais les chercher.
321
00:15:22,541 --> 00:15:24,583
Lloyd ? Kai ? Vous êtes...
322
00:15:26,291 --> 00:15:27,250
Oh.
323
00:15:29,291 --> 00:15:32,250
[cris étouffés]
324
00:15:32,250 --> 00:15:34,958
- Lloyd !
- [gémit] Derrière toi !
325
00:15:48,416 --> 00:15:49,958
Continuez à écrire !
326
00:15:49,958 --> 00:15:52,458
[Suetonius] Seuls les mots de la
destinée peuvent nous sauver !
327
00:15:56,875 --> 00:15:58,583
[le monstre rugit]
328
00:16:03,333 --> 00:16:05,541
Ah ! Tas de ferraille inutile !
329
00:16:06,791 --> 00:16:08,083
[grogne]
330
00:16:08,083 --> 00:16:09,916
[soupire] Je sais
ce que tu te dis, Riyu.
331
00:16:09,916 --> 00:16:11,833
Mais je ne contrôle pas
mon pouvoir.
332
00:16:11,833 --> 00:16:13,458
Je ne ferai
qu'empirer les choses.
333
00:16:13,458 --> 00:16:15,625
[gémit]
334
00:16:19,458 --> 00:16:21,541
Il est temps d'écrire
notre propre destin !
335
00:16:25,166 --> 00:16:26,958
Ce ne serait pas Euphrasia ?
336
00:16:26,958 --> 00:16:29,375
Elle a abandonné son parchemin !
337
00:16:29,375 --> 00:16:32,416
C'est contre nos pratiques !
Mais qu'est-ce qu'elle fait ?
338
00:16:32,416 --> 00:16:34,791
Je crois... qu'elle essaie
de nous sauver.
339
00:16:34,791 --> 00:16:36,916
[musique d'action]
340
00:16:52,333 --> 00:16:53,708
[gémit]
341
00:16:53,708 --> 00:16:55,916
[crie]
342
00:16:59,250 --> 00:17:00,750
[Euphrasia] Ah ! Merci.
343
00:17:00,750 --> 00:17:03,583
Fini de tourner le dos à
nos pouvoirs élémentaires !
344
00:17:03,583 --> 00:17:04,791
C'est parti !
345
00:17:08,666 --> 00:17:09,875
[elles gémissent]
346
00:17:11,458 --> 00:17:12,708
[Sora] Il faut
qu'on ferme cette faille
347
00:17:12,708 --> 00:17:15,541
avant que d'autres monstres
ne la traversent !
348
00:17:15,541 --> 00:17:17,291
[Lloyd] On devrait
pouvoir vous aider.
349
00:17:21,958 --> 00:17:23,291
[rugit]
350
00:17:24,416 --> 00:17:25,458
[Arin] Woh !
351
00:17:28,041 --> 00:17:29,000
Salut !
352
00:17:30,958 --> 00:17:32,166
Attends... Tu...
353
00:17:32,166 --> 00:17:34,666
C'était un cas
d'extrême urgence.
354
00:17:34,666 --> 00:17:36,333
- T'étais passé où ?
- J'ai libéré les ninjas
355
00:17:36,333 --> 00:17:38,666
des griffes de cocons de vers
diaboliques dans les sous-sols.
356
00:17:38,666 --> 00:17:41,791
Euh, cette association de mots
n'a aucun sens et tu le sais.
357
00:17:45,000 --> 00:17:46,041
- [crie]
- Woh !
358
00:17:57,833 --> 00:18:00,458
Merci d'avoir écrit que les
ninjas allaient nous sauver !
359
00:18:01,750 --> 00:18:03,875
Mais maître Suetonius,
360
00:18:03,875 --> 00:18:06,125
aucun d'entre nous
n'a écrit quoi que ce soit.
361
00:18:14,458 --> 00:18:16,458
[rugit]
362
00:18:18,375 --> 00:18:19,291
[grogne]
363
00:18:28,458 --> 00:18:29,875
[rugit]
364
00:18:41,958 --> 00:18:44,750
[ils grognent]
365
00:19:10,625 --> 00:19:11,583
[explosion]
366
00:19:16,250 --> 00:19:19,333
Alors... tu es la nouvelle
maîtresse élémentaire du vent ?
367
00:19:19,333 --> 00:19:22,458
[rit] Oui, on dirait bien.
Je crois.
368
00:19:22,458 --> 00:19:25,416
Je connaissais le précédent.
Je t'apprécie déjà plus que lui.
369
00:19:26,958 --> 00:19:29,125
- Ouais ! Bravo !
- [moine 1] Bien joué !
370
00:19:29,125 --> 00:19:30,208
[moine 2] Vous nous
avez sauvés !
371
00:19:30,208 --> 00:19:31,166
[moine 3] Bravo !
372
00:19:34,166 --> 00:19:36,625
Maître, je sais que
mes actions vont...
373
00:19:36,625 --> 00:19:38,791
à l'encontre
de toutes nos croyances.
374
00:19:38,791 --> 00:19:41,750
Mais après la Fusion, j'ai...
375
00:19:41,750 --> 00:19:45,166
découvert que j'étais
une maîtresse élémentaire.
376
00:19:45,166 --> 00:19:46,791
J'ai essayé de le refouler.
377
00:19:46,791 --> 00:19:49,500
Mais en voyant que
ça pouvait sauver notre royaume,
378
00:19:49,500 --> 00:19:51,916
je ne pouvais plus dissimuler
ma vraie nature.
379
00:19:51,916 --> 00:19:53,958
Je comprends bien
que ça veut dire
380
00:19:53,958 --> 00:19:56,458
que je serai bannie
du Royaume des Nuages.
381
00:19:56,458 --> 00:19:59,250
Peut-être est-il temps
pour nous de reconnaître
382
00:19:59,250 --> 00:20:02,583
que la Fusion a changé
bien des choses.
383
00:20:02,583 --> 00:20:04,875
Ça veut dire...
que je peux rester ?
384
00:20:04,875 --> 00:20:06,500
J'aurai besoin d'aide
pour mettre à jour
385
00:20:06,500 --> 00:20:09,416
notre façon de procéder
dans le royaume.
386
00:20:09,416 --> 00:20:10,875
Tu pourrais t'en charger ?
387
00:20:12,166 --> 00:20:14,125
- Wouhou !
- Ouais, bonne idée !
388
00:20:14,125 --> 00:20:16,250
- Excellente idée, maître !
- Elle fera du super boulot.
389
00:20:16,250 --> 00:20:17,666
[Arin] Alors, euh...
390
00:20:17,666 --> 00:20:19,416
Tu crois toujours que
le monde se porterait mieux
391
00:20:19,416 --> 00:20:20,958
si tu n'utilisais
plus tes pouvoirs ?
392
00:20:20,958 --> 00:20:23,250
Je ne suis pas sûre d'être
faite pour devenir ninja.
393
00:20:23,250 --> 00:20:24,708
Mais quelqu'un m'a
fait comprendre
394
00:20:24,708 --> 00:20:26,625
qu'il ne fallait pas rester
sur la touche
395
00:20:26,625 --> 00:20:28,333
si on a l'occasion
d'aider les autres.
396
00:20:29,833 --> 00:20:31,833
C'était moi ? Oh.
C'était moi, pas vrai ?
397
00:20:31,833 --> 00:20:34,166
Si tu m'avais vu botter les
fesses de ces méchants vers !
398
00:20:34,166 --> 00:20:36,041
Une vraie source d'inspiration.
399
00:20:36,916 --> 00:20:37,833
- [crie]
- [rit]
400
00:20:38,583 --> 00:20:40,166
[rit]
401
00:20:40,166 --> 00:20:42,625
Vous ne savez donc pas pourquoi
les bibliovers ont agi ainsi ?
402
00:20:42,625 --> 00:20:45,666
Non. Mais je pense...
qu'il est possible
403
00:20:45,666 --> 00:20:48,541
que les bibliovers
aient été ensorcelés
404
00:20:48,541 --> 00:20:50,041
pour se mettre en mode défensif
405
00:20:50,041 --> 00:20:52,541
quand on leur demande
certaines informations.
406
00:20:52,541 --> 00:20:54,166
Des informations interdites.
407
00:20:54,166 --> 00:20:55,500
Ensorcelés par qui ?
408
00:20:55,500 --> 00:20:56,791
Je ne sais pas
du tout qui aurait
409
00:20:56,791 --> 00:20:58,125
pu faire une chose pareille.
410
00:20:58,125 --> 00:20:59,541
Ni comment c'est possible.
411
00:21:02,833 --> 00:21:04,708
Tu es bien sûre de toi, Nya ?
412
00:21:04,708 --> 00:21:06,791
S'il y a des réponses
sur les tremblements de fusion
413
00:21:06,791 --> 00:21:08,041
dans les archives,
414
00:21:08,041 --> 00:21:10,500
quelqu'un doit
continuer à les chercher.
415
00:21:10,500 --> 00:21:12,916
Ce sera difficile sans
les bibliovers, mais...
416
00:21:12,916 --> 00:21:14,458
un ninja n'abandonne jamais.
417
00:21:14,458 --> 00:21:16,750
Tu sais où nous trouver quand tu
auras des réponses, sœurette.
418
00:21:18,958 --> 00:21:20,583
Rentrons au monastère,
le décrotteur de nez.
419
00:21:20,583 --> 00:21:21,583
Arrête, avec ça.
420
00:21:21,583 --> 00:21:23,541
[rit]
421
00:21:34,541 --> 00:21:36,916
Le plan a fonctionné
à merveille, lord Ras.
422
00:21:36,916 --> 00:21:39,375
Comme vous
et l'Impératrice l'aviez prédit.
423
00:21:39,375 --> 00:21:43,458
Il y avait un tel chaos que
personne ne nous a remarqués.
424
00:21:43,458 --> 00:21:47,375
Impérium continue
à prendre le dessus.
425
00:21:47,375 --> 00:21:51,041
Et les ninjas ne se
rendent compte de rien.
426
00:21:55,041 --> 00:21:57,041
[musique du générique]
427
00:22:08,041 --> 00:22:09,416
[la musique s'arrête]