1 00:00:10,041 --> 00:00:12,875 [musique épique] 2 00:00:14,708 --> 00:00:16,083 [ronfle] 3 00:00:16,083 --> 00:00:17,958 Notre petit gars dort toujours. 4 00:00:17,958 --> 00:00:19,875 Il était vraiment à bout de forces. 5 00:00:20,458 --> 00:00:21,916 [grincement] 6 00:00:21,916 --> 00:00:23,916 Rien d'étonnant, après avoir sauvé tout 7 00:00:23,916 --> 00:00:25,958 un royaume de rochers mangeurs de boue. 8 00:00:25,958 --> 00:00:28,250 Donc, si j'ai bien compris, tu dis que ce dragon 9 00:00:28,250 --> 00:00:30,208 envoie des genres d'étincelles ? 10 00:00:30,208 --> 00:00:31,458 Et qu'ensuite, Sora peut utiliser 11 00:00:31,458 --> 00:00:32,916 son pouvoir élémentaire ? 12 00:00:32,916 --> 00:00:34,625 [soupire] Si tant est que j'ai vraiment un pouvoir. 13 00:00:34,625 --> 00:00:36,000 C'est peut-être juste Riyu. 14 00:00:36,000 --> 00:00:37,791 Vous avez vu ce qu'il a fait avec les monstrochers ? 15 00:00:37,791 --> 00:00:40,458 On en a déjà parlé. Tu as un pouvoir. 16 00:00:40,458 --> 00:00:43,000 Riyu ne fait que l'amplifier. 17 00:00:43,000 --> 00:00:46,208 Mais normalement, ça ne fait pas ça, un dragon... Je me trompe ? 18 00:00:46,208 --> 00:00:47,583 C'est un peu bizarre, pas vrai ? 19 00:00:47,583 --> 00:00:49,458 Tout est bizarre depuis la Fusion, à vrai dire. 20 00:00:49,458 --> 00:00:50,958 Personne n'avait jamais pu apprendre 21 00:00:50,958 --> 00:00:53,083 à maîtriser le spinjitzu tout seul. 22 00:00:53,083 --> 00:00:55,375 Et puis, il y a eu la Fusion, et maintenant... 23 00:00:55,375 --> 00:00:57,375 Une seconde ! T'as appris à maîtriser 24 00:00:57,375 --> 00:00:59,041 le spinjitzu tout seul ? 25 00:00:59,041 --> 00:01:00,416 Sans l'haleine de maître Wu au réveil ? 26 00:01:00,416 --> 00:01:03,708 Oui, enfin, c'est un spinjitzu de base, et un peu hésitant. 27 00:01:03,708 --> 00:01:05,083 [Lloyd] Mais c'est toujours beaucoup mieux que 28 00:01:05,083 --> 00:01:06,791 ce que nous, on faisait à nos débuts. 29 00:01:06,791 --> 00:01:08,083 [Arin] J'ai seulement essayé de reproduire 30 00:01:08,083 --> 00:01:09,958 tous les mouvements que je vous avais vus faire. 31 00:01:09,958 --> 00:01:11,791 Je suis un peu un fan de ninjas. 32 00:01:11,791 --> 00:01:13,458 Juste un peu ? [rit] 33 00:01:13,458 --> 00:01:16,083 Une fois, chez le coiffeur, il a demandé "la Zane". 34 00:01:16,083 --> 00:01:17,541 Ça s'est pas bien passé. 35 00:01:17,541 --> 00:01:20,958 C'était couru d'avance. Il fallait demander "la Kai". 36 00:01:20,958 --> 00:01:25,208 Je t'en prie... Même toi, tu devrais pas avoir "la Kai". 37 00:01:25,208 --> 00:01:28,625 Alors tu penses que tout est lié à ces tremblements de fusion ? 38 00:01:28,625 --> 00:01:29,708 C'est possible. 39 00:01:29,708 --> 00:01:31,041 Les tremblements de fusion sont 40 00:01:31,041 --> 00:01:32,708 des sortes de répliques de la Fusion. 41 00:01:32,708 --> 00:01:35,416 Parce que deux royaumes essaient d'occuper le même espace. 42 00:01:35,416 --> 00:01:37,500 Les pouvoirs élémentaires les ont calmés, 43 00:01:37,500 --> 00:01:39,125 mais il y en a de plus en plus souvent. 44 00:01:39,125 --> 00:01:41,000 C'est pour ça que je cherchais de l'aide. 45 00:01:41,000 --> 00:01:42,875 Si on n'arrête pas les tremblements de fusion, 46 00:01:42,875 --> 00:01:44,500 ils pourraient finir par tout détruire. 47 00:01:45,208 --> 00:01:47,041 [gémit] 48 00:01:47,041 --> 00:01:49,375 Waouh. On va avoir beaucoup de pain 49 00:01:49,375 --> 00:01:51,791 sur la planche quand on sera de retour dans notre ville. 50 00:01:51,791 --> 00:01:53,625 Justement, en parlant de ville... 51 00:01:56,208 --> 00:01:58,500 - [musique épique] - Oh ! 52 00:01:58,500 --> 00:02:01,500 - [en chœur] Waouh ! - Le Royaume des Nuages. 53 00:02:01,500 --> 00:02:02,583 Waouh. 54 00:02:02,583 --> 00:02:04,291 Il n'était pas là quand on est partis. 55 00:02:04,291 --> 00:02:06,125 C'est un royaume flottant, 56 00:02:06,125 --> 00:02:08,208 il a peut-être dérivé sur notre chemin. 57 00:02:08,208 --> 00:02:10,791 [expire] Ça a l'air relaxant. 58 00:02:10,791 --> 00:02:12,625 [Arin] Je pourrais vite m'y habituer. 59 00:02:16,416 --> 00:02:18,750 - [grondement] - Vous sentez cette secousse ? 60 00:02:23,166 --> 00:02:24,250 Relaxation annulée ! 61 00:02:25,625 --> 00:02:28,541 ♪ Perdus dans un espace infini ♪ 62 00:02:28,541 --> 00:02:30,500 ♪ On se relèvera ♪ 63 00:02:30,500 --> 00:02:31,583 ♪ Ouais ♪ 64 00:02:31,583 --> 00:02:34,625 ♪ Bats-toi ♪ 65 00:02:34,625 --> 00:02:37,541 ♪ Pour les choses Auxquelles tu crois ♪ 66 00:02:38,750 --> 00:02:40,291 [grésillement] 67 00:02:40,291 --> 00:02:41,708 {\an8}[grondement] 68 00:02:42,333 --> 00:02:43,458 {\an8}[Arin crie] 69 00:02:45,166 --> 00:02:47,291 [Sora crie] 70 00:02:47,291 --> 00:02:48,500 [femme] Au secours ! 71 00:02:51,541 --> 00:02:52,458 [un homme halète] 72 00:02:52,458 --> 00:02:55,166 [gémit] 73 00:02:55,166 --> 00:02:56,625 - [grondement] - T'en fais pas, on va vous... 74 00:02:56,625 --> 00:02:59,291 [ils crient] 75 00:03:02,708 --> 00:03:03,666 [ils gémissent] 76 00:03:05,875 --> 00:03:08,458 Très impressionnant, Arin. Un vrai ninja. 77 00:03:08,458 --> 00:03:11,166 Et ce n'est pas tous les jours qu'il admet être impressionné. 78 00:03:11,166 --> 00:03:12,541 Qu'est-ce qui s'est passé ? 79 00:03:12,541 --> 00:03:14,958 La bête est en train de tout détruire ! 80 00:03:14,958 --> 00:03:16,375 Comment personne n'a pu le prédire ? 81 00:03:16,375 --> 00:03:18,333 La bête ? Mais quelle bête ? 82 00:03:18,333 --> 00:03:19,416 [Kai crie] 83 00:03:24,458 --> 00:03:26,250 Oh, cette bête-là. 84 00:03:26,250 --> 00:03:28,208 [les gens crient] 85 00:03:31,500 --> 00:03:32,458 [gémit] 86 00:03:35,583 --> 00:03:37,166 Toi qui voulais en savoir plus sur 87 00:03:37,166 --> 00:03:38,875 les tremblements de fusion, Nya... 88 00:03:38,875 --> 00:03:41,500 Ce royaume de monstres a l'air de fusionner ici. 89 00:03:41,500 --> 00:03:43,291 [les dragons rugissent] 90 00:03:45,708 --> 00:03:47,041 [rugit] 91 00:03:49,875 --> 00:03:51,708 [grogne] 92 00:03:56,416 --> 00:03:57,875 Il y a des dragons, ici ? 93 00:03:59,375 --> 00:04:01,458 Ils sont arrivés d'un territoire qu'on survolait. 94 00:04:01,458 --> 00:04:03,666 Ils ont cru qu'ils seraient en sécurité chez nous. 95 00:04:03,666 --> 00:04:05,416 Les amis ! Sauvez les habitants ! 96 00:04:05,416 --> 00:04:07,166 Je vais essayer d'arrêter la fusion ! 97 00:04:09,083 --> 00:04:10,208 [claquement] 98 00:04:20,625 --> 00:04:21,791 [gémit] 99 00:04:25,666 --> 00:04:27,916 Voyons si on peut encore faire marcher ce truc à l'ancienne, 100 00:04:27,916 --> 00:04:30,333 sans faire appel aux pouvoirs élémentaires. 101 00:04:30,333 --> 00:04:32,541 - [vrombissement de moteur] - Oui ! 102 00:04:33,541 --> 00:04:35,291 [musique d'action] 103 00:04:45,750 --> 00:04:47,375 Un monstre qui résiste au feu ? 104 00:04:47,375 --> 00:04:49,125 J'déteste les monstres qui résistent au feu ! 105 00:04:49,125 --> 00:04:51,250 [Arin] Prépare-toi à être impressionné, Kai ! 106 00:04:52,250 --> 00:04:53,666 Argh ! J'ai rien dit. 107 00:04:53,666 --> 00:04:55,250 [rugit] 108 00:04:58,000 --> 00:04:59,625 [Sora grogne] 109 00:04:59,625 --> 00:05:01,833 [gémit de dégoût] Ce monstre est plus visqueux qu'il en a l'air. 110 00:05:01,833 --> 00:05:03,500 C'est comme se battre contre une langue ! 111 00:05:07,833 --> 00:05:09,500 [rugit] 112 00:05:09,500 --> 00:05:11,541 [en criant] J'ai mal calculé ! 113 00:05:16,458 --> 00:05:19,583 [grogne] 114 00:05:19,583 --> 00:05:22,958 Mais qu'est-ce que vous faites ? Mettez-vous à l'abri ! 115 00:05:22,958 --> 00:05:25,958 Vous m'entendez pas, ou quoi ? J'ai dit... [crie] 116 00:05:27,333 --> 00:05:28,416 À l'aide ! 117 00:05:28,416 --> 00:05:32,000 C'est passé de pas top à vraiment pas top. 118 00:05:32,000 --> 00:05:35,041 Lloyd ! Ne referme pas la faille ! 119 00:05:35,041 --> 00:05:37,833 T'as perdu la tête ? Il faut que je la referme ! 120 00:05:37,833 --> 00:05:40,666 Pas tout de suite ! On ne peut pas blesser ce monstre, 121 00:05:40,666 --> 00:05:43,250 mais on peut sûrement l'obliger à repartir d'où il vient ! 122 00:05:50,750 --> 00:05:53,583 [chocs] 123 00:05:53,583 --> 00:05:56,333 J'espère... que leur plan va marcher ! 124 00:05:56,333 --> 00:05:58,791 On sera... plus là pour... 125 00:05:58,791 --> 00:06:00,083 le voir si ça marche pas ! 126 00:06:01,583 --> 00:06:03,958 - [choc] - [grogne] 127 00:06:03,958 --> 00:06:05,583 Ça fonctionne ! 128 00:06:05,583 --> 00:06:07,250 Si la créature est près de la faille quand elle se referme, 129 00:06:07,250 --> 00:06:09,375 elle devrait être renvoyée dans son royaume. 130 00:06:15,000 --> 00:06:16,250 [ils crient] 131 00:06:18,625 --> 00:06:19,583 Moi, j'ai plus de jus. 132 00:06:20,833 --> 00:06:23,208 T'inquiète pas, je suis sur le coup ! 133 00:06:26,708 --> 00:06:28,375 Au secours ! Aidez-moi ! 134 00:06:31,250 --> 00:06:32,208 Hein ? 135 00:06:33,625 --> 00:06:35,166 Ouah ! Qu'est-ce qui se passe ? 136 00:06:35,166 --> 00:06:36,833 C'est toi qui fais ça ? 137 00:06:36,833 --> 00:06:39,750 Ouais ! Avec les fameux pouvoirs de vol que j'ai pas ! 138 00:06:44,166 --> 00:06:45,833 On est d'accord que c'était pas normal ? 139 00:06:53,500 --> 00:06:57,250 Cette fille est la maîtresse élémentaire du vent ? 140 00:06:59,166 --> 00:07:01,708 Renvoyons cette bestiole dans le royaume d'où elle vient ! 141 00:07:19,791 --> 00:07:22,125 La classe ! On est tous trop forts ! 142 00:07:22,125 --> 00:07:25,333 [les dragons rugissent] 143 00:07:36,208 --> 00:07:37,416 [grogne] 144 00:07:37,416 --> 00:07:40,291 [le moteur s'arrête] 145 00:07:40,291 --> 00:07:42,541 Il me semble qu'on est trop loin de la Fusion d'origine 146 00:07:42,541 --> 00:07:44,041 pour qu'il y ait des répliques jusqu'ici. 147 00:07:44,041 --> 00:07:45,541 Ça signifie que les tremblements de fusion 148 00:07:45,541 --> 00:07:47,041 empirent et se propagent. 149 00:07:47,041 --> 00:07:49,833 C'est exactement ce que tu craignais. 150 00:07:49,833 --> 00:07:52,625 Maître Wu étudiait la Fusion avant qu'elle n'arrive. 151 00:07:52,625 --> 00:07:54,958 Il appelait ça "la coalescence", il me semble. 152 00:07:54,958 --> 00:07:56,583 Il avait plein de parchemins sur le sujet. 153 00:07:56,583 --> 00:07:58,166 Génial ! On pourrait les lire 154 00:07:58,166 --> 00:07:59,875 pour comprendre comment mettre fin à tout ça. 155 00:07:59,875 --> 00:08:02,250 Ça va être compliqué. La plupart des parchemins 156 00:08:02,250 --> 00:08:04,416 et de ses notes ont été perdus dans la Fusion. 157 00:08:04,416 --> 00:08:05,583 Oh... 158 00:08:05,583 --> 00:08:07,833 Du calme, monsieur et madame rabat-joie, 159 00:08:07,833 --> 00:08:10,000 moi, je vais aller parler à ces moines des nuages. 160 00:08:10,000 --> 00:08:11,208 Je suis sûr qu'ils ont hâte 161 00:08:11,208 --> 00:08:13,541 de nous féliciter pour notre héroïsme. 162 00:08:13,541 --> 00:08:17,833 [musique paisible] 163 00:08:20,250 --> 00:08:21,791 - [moine 1] C'est les ninjas. - [moine 2] Ils approchent. 164 00:08:21,791 --> 00:08:23,500 [moine 3] Ils auraient rien pu faire sans nous. 165 00:08:23,500 --> 00:08:26,000 Bonjour, légendaires ninjas. 166 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 Je m'appelle Suetonius. 167 00:08:28,000 --> 00:08:31,083 Je suis l'actuel maître écrivain du Royaume des Nuages. 168 00:08:31,083 --> 00:08:33,666 Et... de rien. 169 00:08:33,666 --> 00:08:36,791 Euh... c'est la journée des contraires ? Qui remercie qui ? 170 00:08:36,791 --> 00:08:38,500 Ce sont les ninjas qui vous ont sauvés. 171 00:08:38,500 --> 00:08:41,041 Vous êtes tous restés là à écrire. 172 00:08:41,041 --> 00:08:44,375 Bien sûr. Parce qu'ici, au Royaume des Nuages, 173 00:08:44,375 --> 00:08:47,416 nous sommes les écrivains de la destinée. 174 00:08:49,125 --> 00:08:51,833 Oh, c'est vrai. J'avais oublié. 175 00:08:51,833 --> 00:08:53,208 Au Royaume des Nuages, 176 00:08:53,208 --> 00:08:55,000 ils ont cette croyance que tout ce qu'ils écrivent 177 00:08:55,000 --> 00:08:56,333 sur leurs parchemins devient ensuite 178 00:08:56,333 --> 00:08:57,833 réel dans la vraie vie. 179 00:08:57,833 --> 00:09:00,916 Ce n'est pas une croyance. C'est un fait. 180 00:09:00,916 --> 00:09:02,083 J'ai ordonné à mes scribes 181 00:09:02,083 --> 00:09:04,291 d'écrire que vous seriez victorieux, 182 00:09:04,291 --> 00:09:05,666 et vous avez gagné. 183 00:09:05,666 --> 00:09:07,250 C'est un fait. 184 00:09:07,250 --> 00:09:09,541 Pourquoi ça ne me paraît pas coller ? 185 00:09:09,541 --> 00:09:11,375 Parce que ça ne colle pas. 186 00:09:11,375 --> 00:09:14,416 Le Royaume des Nuages prétend être responsable du destin, 187 00:09:14,416 --> 00:09:16,041 mais quand un événement écrit n'arrive pas, 188 00:09:16,041 --> 00:09:17,541 ils le mettent de côté. 189 00:09:17,541 --> 00:09:19,875 Je l'admets, il peut arriver 190 00:09:19,875 --> 00:09:21,500 que certains événements parviennent 191 00:09:21,500 --> 00:09:23,416 à échapper à la destinée. 192 00:09:23,416 --> 00:09:25,833 Mais c'est extrêmement rare. 193 00:09:25,833 --> 00:09:29,125 Pourriez-vous... écrire que mes parents vont revenir ? 194 00:09:29,125 --> 00:09:30,791 Je les ai perdus dans la Fusion. 195 00:09:30,791 --> 00:09:33,250 Malheureusement, non, mon grand. 196 00:09:33,250 --> 00:09:34,708 - Parce que... - [Lloyd] Laissez-moi deviner. 197 00:09:34,708 --> 00:09:37,625 La Fusion "a échappé à la destinée" ? 198 00:09:37,625 --> 00:09:40,875 La Fusion a pris le Royaume des Nuages par surprise. 199 00:09:40,875 --> 00:09:42,625 Comme ce fut le cas pour tout le monde. 200 00:09:42,625 --> 00:09:44,625 Mais j'ai ordonné à mes scribes d'écrire 201 00:09:44,625 --> 00:09:46,708 qu'il n'y aurait plus de tremblements de fusion 202 00:09:46,708 --> 00:09:51,125 comme celui que l'on vient de vivre. Donc... problème résolu. 203 00:09:51,125 --> 00:09:53,166 Attendez. Vous écrivez tout 204 00:09:53,166 --> 00:09:55,208 ce qui se passe partout, pas vrai ? 205 00:09:55,208 --> 00:09:56,916 Tout ce qu'il s'est déjà passé 206 00:09:56,916 --> 00:09:58,958 et tout ce qu'il se passera à l'avenir. 207 00:09:58,958 --> 00:10:00,416 Donc s'il y a des infos sur 208 00:10:00,416 --> 00:10:02,208 comment arrêter les tremblements de fusion, 209 00:10:02,208 --> 00:10:03,791 elles pourraient être dans vos archives ? 210 00:10:03,791 --> 00:10:06,333 Huh, c'est bien vu, ça, Nya. 211 00:10:06,333 --> 00:10:10,125 Vous ne m'avez pas entendu dire "problème résolu ?" 212 00:10:10,125 --> 00:10:12,041 Quand bien même, nous encourageons 213 00:10:12,041 --> 00:10:15,666 tous chercheurs de vérité à étudier nos écritures. 214 00:10:15,666 --> 00:10:18,250 Emmène les ninjas à la bibliothèque, Marcus. 215 00:10:18,250 --> 00:10:20,208 Veuillez me suivre, s'il vous plaît. 216 00:10:20,208 --> 00:10:21,625 [Lloyd] On va aller voir. Vous trois, 217 00:10:21,625 --> 00:10:23,041 restez là et montez la garde. 218 00:10:23,041 --> 00:10:25,125 Donc tu veux juste... qu'on attende là ? 219 00:10:25,125 --> 00:10:27,166 On se trouve en territoire inconnu. 220 00:10:27,166 --> 00:10:28,708 On ne sait pas ce qui peut arriver. 221 00:10:28,708 --> 00:10:30,333 Appelez-nous en cas de besoin. 222 00:10:32,166 --> 00:10:33,166 C'est noté ! 223 00:10:33,166 --> 00:10:37,083 [musique grandiose] 224 00:10:39,041 --> 00:10:41,041 - [Riyu gémit] - [Sora] Argh. 225 00:10:41,041 --> 00:10:43,208 C'était déjà la cata quand il tombait en ruines... 226 00:10:43,208 --> 00:10:45,000 mais là, il est en mille morceaux ! 227 00:10:45,000 --> 00:10:47,208 Je sais même pas par où commencer. 228 00:10:47,208 --> 00:10:49,291 Ils auraient dû te laisser y aller avec eux. 229 00:10:49,291 --> 00:10:50,833 Toi, tu mérites d'être là-bas. 230 00:10:50,833 --> 00:10:52,541 Qu'est-ce que tu entends par là ? 231 00:10:52,541 --> 00:10:55,041 Tu as appris le spinjtzu tout seul, Arin. 232 00:10:55,041 --> 00:10:57,666 Tu mérites d'être un ninja plus que n'importe qui. 233 00:10:57,666 --> 00:10:59,500 Et bien plus que moi. 234 00:10:59,500 --> 00:11:01,541 Mais tu as un pouvoir élémentaire. 235 00:11:01,541 --> 00:11:03,166 Que je n'arrive pas à maîtriser. 236 00:11:03,166 --> 00:11:04,833 On a déjà failli perdre Nya 237 00:11:04,833 --> 00:11:06,541 pendant ce maudit combat avec les dragons 238 00:11:06,541 --> 00:11:09,125 juste avant qu'on arrive dans ce royaume. 239 00:11:09,125 --> 00:11:10,708 Je crois que le monde se porterait mieux 240 00:11:10,708 --> 00:11:12,708 si je n'utilisais plus jamais mes pouvoirs. 241 00:11:12,708 --> 00:11:14,000 Je n'arrive pas à les contrôler. 242 00:11:18,875 --> 00:11:21,333 [Sora rit] T'es un bon ami. 243 00:11:23,875 --> 00:11:25,083 Sora, regarde ! 244 00:11:28,916 --> 00:11:30,125 [Arin] C'est la fille qui maîtrise 245 00:11:30,125 --> 00:11:31,458 le pouvoir élémentaire du vent. 246 00:11:36,416 --> 00:11:38,666 Et c'est comme ça qu'on se sert des nuages d'orage 247 00:11:38,666 --> 00:11:41,125 pour enlever les taches d'encre sur nos toges blanches. 248 00:11:41,125 --> 00:11:42,458 Voilà, on y est. 249 00:11:42,458 --> 00:11:46,791 [musique grandiose] 250 00:11:46,791 --> 00:11:49,333 Ah oui, OK, ça va prendre un moment. 251 00:11:50,541 --> 00:11:52,208 Énoncez votre recherche. 252 00:11:52,208 --> 00:11:54,083 La bibliothèque est vaste. 253 00:11:54,083 --> 00:11:56,500 C'est pour cette raison que nous avons ça. 254 00:11:56,500 --> 00:12:00,458 Bibliover, apporte-moi des informations sur Lloyd Garmadon. 255 00:12:05,375 --> 00:12:07,750 Le ver va transmettre notre requête. 256 00:12:07,750 --> 00:12:09,416 Et bientôt, toute une équipe cherchera 257 00:12:09,416 --> 00:12:10,791 ce dont nous avons besoin. 258 00:12:17,625 --> 00:12:19,583 Waouh ! Ça, c'est génial ! 259 00:12:24,333 --> 00:12:26,125 Information trouvée. 260 00:12:26,125 --> 00:12:29,291 Garmadon, Lloyd. Le légendaire ninja vert. 261 00:12:29,291 --> 00:12:30,458 Se cure le nez et mange... 262 00:12:30,458 --> 00:12:32,291 Arrêtez-le ! Ces trucs sont affreux ! 263 00:12:33,500 --> 00:12:35,166 [Marcus] Toutes mes excuses. 264 00:12:35,166 --> 00:12:38,000 Les archives du Royaume des Nuages sont très détaillées. 265 00:12:38,000 --> 00:12:40,125 D'accord. Voyons ce que ça donne. 266 00:12:40,125 --> 00:12:41,875 Énoncez votre recherche. 267 00:12:41,875 --> 00:12:43,500 Cherche des infos sur comment 268 00:12:43,500 --> 00:12:45,125 arrêter les tremblements de fusion. 269 00:12:49,333 --> 00:12:51,625 Oh, on dirait que quelqu'un a un nouveau surnom. 270 00:12:51,625 --> 00:12:53,500 Grand maître décrotteur de nez. 271 00:12:53,500 --> 00:12:54,583 - [ils rient] - Oh... 272 00:12:56,833 --> 00:12:58,666 Vous avez du beau temps, par ici. 273 00:12:58,666 --> 00:13:01,666 Même si c'est aussi un peu... venteux. 274 00:13:01,666 --> 00:13:03,583 Je ne vois pas du tout ce que tu veux dire. 275 00:13:03,583 --> 00:13:05,250 Ce qu'elle veut dire, c'est que tu es 276 00:13:05,250 --> 00:13:07,708 la nouvelle maîtresse élémentaire du vent ! 277 00:13:07,708 --> 00:13:09,708 Je ne sais pas ce que vous pensez avoir vu... 278 00:13:09,708 --> 00:13:11,291 Mais je viens du Royaume des Nuages. 279 00:13:11,291 --> 00:13:13,291 Je ne peux pas être une maîtresse élémentaire. 280 00:13:13,291 --> 00:13:15,833 Euh... Si, tu peux. Tu en es une. 281 00:13:15,833 --> 00:13:17,708 Les maîtres élémentaires utilisent l'action 282 00:13:17,708 --> 00:13:19,041 pour influer sur le monde. 283 00:13:19,041 --> 00:13:21,708 Les moines n'utilisent que leurs mots. 284 00:13:21,708 --> 00:13:24,250 Écrire la destinée du monde est notre pouvoir. 285 00:13:24,250 --> 00:13:26,250 Tout le reste, et surtout les actions, 286 00:13:26,250 --> 00:13:28,541 ça va à l'encontre de ce que nous sommes. 287 00:13:28,541 --> 00:13:31,750 Crois-moi, je sais que ça peut être effrayant. 288 00:13:31,750 --> 00:13:33,458 Mais les ninjas peuvent t'entraîner. 289 00:13:33,458 --> 00:13:35,166 Avoir un pouvoir provoquerait 290 00:13:35,166 --> 00:13:36,958 mon exil du Royaume des Nuages. 291 00:13:36,958 --> 00:13:41,208 Je perdrais ma famille, mes amis, ma vie toute entière ! 292 00:13:41,208 --> 00:13:45,958 Alors, non, je n'ai pas de pouvoir ! 293 00:13:45,958 --> 00:13:48,666 Je donnerais tout pour avoir un pouvoir élémentaire. 294 00:13:48,666 --> 00:13:50,500 Comment elle peut lui tourner le dos ? 295 00:13:52,083 --> 00:13:54,166 [Rapton] Oh, c'est mignon. 296 00:13:57,750 --> 00:14:00,583 Absorbés par leurs petits problèmes. 297 00:14:00,583 --> 00:14:03,500 Je suis sûr qu'ils ne s'attendront pas à nous voir. 298 00:14:03,500 --> 00:14:06,458 [rit] 299 00:14:11,291 --> 00:14:13,166 Information trouvée. 300 00:14:13,166 --> 00:14:15,333 Les tremblements de fusion peuvent être empêchés 301 00:14:15,333 --> 00:14:17,208 de façon permanente grâce à... 302 00:14:17,208 --> 00:14:19,750 C'est curieux. Je ne l'avais jamais vu faire ça. 303 00:14:21,458 --> 00:14:22,958 Oh, dégoûtant ! 304 00:14:22,958 --> 00:14:25,125 Argh, ils lui sortent de quelle partie du corps, ces fils ? 305 00:14:25,958 --> 00:14:26,916 [grogne] 306 00:14:34,375 --> 00:14:36,166 [craquement] 307 00:14:47,125 --> 00:14:48,375 [hurle] 308 00:14:48,375 --> 00:14:50,166 Euh, tu te souviens quand Lloyd 309 00:14:50,166 --> 00:14:52,708 nous a dit qu'on pouvait l'appeler en cas de besoin ? 310 00:14:52,708 --> 00:14:54,833 Là, je crois qu'on a besoin de son aide. 311 00:14:54,833 --> 00:14:57,041 Lloyd, Kai, Nya ? Répondez ! 312 00:14:57,041 --> 00:14:59,291 Eh oh ! Vous m'entendez ? 313 00:14:59,291 --> 00:15:01,041 [le monstre rugit] 314 00:15:03,750 --> 00:15:04,958 Maître Suetonius ! 315 00:15:04,958 --> 00:15:06,833 Vous aviez dit que ça ne pouvait plus arriver ! 316 00:15:06,833 --> 00:15:10,083 La destinée teste manifestement notre détermination. 317 00:15:10,083 --> 00:15:11,625 Continuez à écrire ! 318 00:15:11,625 --> 00:15:13,875 Écrivez la fin de ce tremblement de fusion ! 319 00:15:16,750 --> 00:15:18,083 Les ninjas ne répondent pas. 320 00:15:18,083 --> 00:15:19,583 Attends là, je vais les chercher. 321 00:15:22,541 --> 00:15:24,583 Lloyd ? Kai ? Vous êtes... 322 00:15:26,291 --> 00:15:27,250 Oh. 323 00:15:29,291 --> 00:15:32,250 [cris étouffés] 324 00:15:32,250 --> 00:15:34,958 - Lloyd ! - [gémit] Derrière toi ! 325 00:15:48,416 --> 00:15:49,958 Continuez à écrire ! 326 00:15:49,958 --> 00:15:52,458 [Suetonius] Seuls les mots de la destinée peuvent nous sauver ! 327 00:15:56,875 --> 00:15:58,583 [le monstre rugit] 328 00:16:03,333 --> 00:16:05,541 Ah ! Tas de ferraille inutile ! 329 00:16:06,791 --> 00:16:08,083 [grogne] 330 00:16:08,083 --> 00:16:09,916 [soupire] Je sais ce que tu te dis, Riyu. 331 00:16:09,916 --> 00:16:11,833 Mais je ne contrôle pas mon pouvoir. 332 00:16:11,833 --> 00:16:13,458 Je ne ferai qu'empirer les choses. 333 00:16:13,458 --> 00:16:15,625 [gémit] 334 00:16:19,458 --> 00:16:21,541 Il est temps d'écrire notre propre destin ! 335 00:16:25,166 --> 00:16:26,958 Ce ne serait pas Euphrasia ? 336 00:16:26,958 --> 00:16:29,375 Elle a abandonné son parchemin ! 337 00:16:29,375 --> 00:16:32,416 C'est contre nos pratiques ! Mais qu'est-ce qu'elle fait ? 338 00:16:32,416 --> 00:16:34,791 Je crois... qu'elle essaie de nous sauver. 339 00:16:34,791 --> 00:16:36,916 [musique d'action] 340 00:16:52,333 --> 00:16:53,708 [gémit] 341 00:16:53,708 --> 00:16:55,916 [crie] 342 00:16:59,250 --> 00:17:00,750 [Euphrasia] Ah ! Merci. 343 00:17:00,750 --> 00:17:03,583 Fini de tourner le dos à nos pouvoirs élémentaires ! 344 00:17:03,583 --> 00:17:04,791 C'est parti ! 345 00:17:08,666 --> 00:17:09,875 [elles gémissent] 346 00:17:11,458 --> 00:17:12,708 [Sora] Il faut qu'on ferme cette faille 347 00:17:12,708 --> 00:17:15,541 avant que d'autres monstres ne la traversent ! 348 00:17:15,541 --> 00:17:17,291 [Lloyd] On devrait pouvoir vous aider. 349 00:17:21,958 --> 00:17:23,291 [rugit] 350 00:17:24,416 --> 00:17:25,458 [Arin] Woh ! 351 00:17:28,041 --> 00:17:29,000 Salut ! 352 00:17:30,958 --> 00:17:32,166 Attends... Tu... 353 00:17:32,166 --> 00:17:34,666 C'était un cas d'extrême urgence. 354 00:17:34,666 --> 00:17:36,333 - T'étais passé où ? - J'ai libéré les ninjas 355 00:17:36,333 --> 00:17:38,666 des griffes de cocons de vers diaboliques dans les sous-sols. 356 00:17:38,666 --> 00:17:41,791 Euh, cette association de mots n'a aucun sens et tu le sais. 357 00:17:45,000 --> 00:17:46,041 - [crie] - Woh ! 358 00:17:57,833 --> 00:18:00,458 Merci d'avoir écrit que les ninjas allaient nous sauver ! 359 00:18:01,750 --> 00:18:03,875 Mais maître Suetonius, 360 00:18:03,875 --> 00:18:06,125 aucun d'entre nous n'a écrit quoi que ce soit. 361 00:18:14,458 --> 00:18:16,458 [rugit] 362 00:18:18,375 --> 00:18:19,291 [grogne] 363 00:18:28,458 --> 00:18:29,875 [rugit] 364 00:18:41,958 --> 00:18:44,750 [ils grognent] 365 00:19:10,625 --> 00:19:11,583 [explosion] 366 00:19:16,250 --> 00:19:19,333 Alors... tu es la nouvelle maîtresse élémentaire du vent ? 367 00:19:19,333 --> 00:19:22,458 [rit] Oui, on dirait bien. Je crois. 368 00:19:22,458 --> 00:19:25,416 Je connaissais le précédent. Je t'apprécie déjà plus que lui. 369 00:19:26,958 --> 00:19:29,125 - Ouais ! Bravo ! - [moine 1] Bien joué ! 370 00:19:29,125 --> 00:19:30,208 [moine 2] Vous nous avez sauvés ! 371 00:19:30,208 --> 00:19:31,166 [moine 3] Bravo ! 372 00:19:34,166 --> 00:19:36,625 Maître, je sais que mes actions vont... 373 00:19:36,625 --> 00:19:38,791 à l'encontre de toutes nos croyances. 374 00:19:38,791 --> 00:19:41,750 Mais après la Fusion, j'ai... 375 00:19:41,750 --> 00:19:45,166 découvert que j'étais une maîtresse élémentaire. 376 00:19:45,166 --> 00:19:46,791 J'ai essayé de le refouler. 377 00:19:46,791 --> 00:19:49,500 Mais en voyant que ça pouvait sauver notre royaume, 378 00:19:49,500 --> 00:19:51,916 je ne pouvais plus dissimuler ma vraie nature. 379 00:19:51,916 --> 00:19:53,958 Je comprends bien que ça veut dire 380 00:19:53,958 --> 00:19:56,458 que je serai bannie du Royaume des Nuages. 381 00:19:56,458 --> 00:19:59,250 Peut-être est-il temps pour nous de reconnaître 382 00:19:59,250 --> 00:20:02,583 que la Fusion a changé bien des choses. 383 00:20:02,583 --> 00:20:04,875 Ça veut dire... que je peux rester ? 384 00:20:04,875 --> 00:20:06,500 J'aurai besoin d'aide pour mettre à jour 385 00:20:06,500 --> 00:20:09,416 notre façon de procéder dans le royaume. 386 00:20:09,416 --> 00:20:10,875 Tu pourrais t'en charger ? 387 00:20:12,166 --> 00:20:14,125 - Wouhou ! - Ouais, bonne idée ! 388 00:20:14,125 --> 00:20:16,250 - Excellente idée, maître ! - Elle fera du super boulot. 389 00:20:16,250 --> 00:20:17,666 [Arin] Alors, euh... 390 00:20:17,666 --> 00:20:19,416 Tu crois toujours que le monde se porterait mieux 391 00:20:19,416 --> 00:20:20,958 si tu n'utilisais plus tes pouvoirs ? 392 00:20:20,958 --> 00:20:23,250 Je ne suis pas sûre d'être faite pour devenir ninja. 393 00:20:23,250 --> 00:20:24,708 Mais quelqu'un m'a fait comprendre 394 00:20:24,708 --> 00:20:26,625 qu'il ne fallait pas rester sur la touche 395 00:20:26,625 --> 00:20:28,333 si on a l'occasion d'aider les autres. 396 00:20:29,833 --> 00:20:31,833 C'était moi ? Oh. C'était moi, pas vrai ? 397 00:20:31,833 --> 00:20:34,166 Si tu m'avais vu botter les fesses de ces méchants vers ! 398 00:20:34,166 --> 00:20:36,041 Une vraie source d'inspiration. 399 00:20:36,916 --> 00:20:37,833 - [crie] - [rit] 400 00:20:38,583 --> 00:20:40,166 [rit] 401 00:20:40,166 --> 00:20:42,625 Vous ne savez donc pas pourquoi les bibliovers ont agi ainsi ? 402 00:20:42,625 --> 00:20:45,666 Non. Mais je pense... qu'il est possible 403 00:20:45,666 --> 00:20:48,541 que les bibliovers aient été ensorcelés 404 00:20:48,541 --> 00:20:50,041 pour se mettre en mode défensif 405 00:20:50,041 --> 00:20:52,541 quand on leur demande certaines informations. 406 00:20:52,541 --> 00:20:54,166 Des informations interdites. 407 00:20:54,166 --> 00:20:55,500 Ensorcelés par qui ? 408 00:20:55,500 --> 00:20:56,791 Je ne sais pas du tout qui aurait 409 00:20:56,791 --> 00:20:58,125 pu faire une chose pareille. 410 00:20:58,125 --> 00:20:59,541 Ni comment c'est possible. 411 00:21:02,833 --> 00:21:04,708 Tu es bien sûre de toi, Nya ? 412 00:21:04,708 --> 00:21:06,791 S'il y a des réponses sur les tremblements de fusion 413 00:21:06,791 --> 00:21:08,041 dans les archives, 414 00:21:08,041 --> 00:21:10,500 quelqu'un doit continuer à les chercher. 415 00:21:10,500 --> 00:21:12,916 Ce sera difficile sans les bibliovers, mais... 416 00:21:12,916 --> 00:21:14,458 un ninja n'abandonne jamais. 417 00:21:14,458 --> 00:21:16,750 Tu sais où nous trouver quand tu auras des réponses, sœurette. 418 00:21:18,958 --> 00:21:20,583 Rentrons au monastère, le décrotteur de nez. 419 00:21:20,583 --> 00:21:21,583 Arrête, avec ça. 420 00:21:21,583 --> 00:21:23,541 [rit] 421 00:21:34,541 --> 00:21:36,916 Le plan a fonctionné à merveille, lord Ras. 422 00:21:36,916 --> 00:21:39,375 Comme vous et l'Impératrice l'aviez prédit. 423 00:21:39,375 --> 00:21:43,458 Il y avait un tel chaos que personne ne nous a remarqués. 424 00:21:43,458 --> 00:21:47,375 Impérium continue à prendre le dessus. 425 00:21:47,375 --> 00:21:51,041 Et les ninjas ne se rendent compte de rien. 426 00:21:55,041 --> 00:21:57,041 [musique du générique] 427 00:22:08,041 --> 00:22:09,416 [la musique s'arrête]