1 00:01:04,750 --> 00:01:06,000 ‎請求支援協助 2 00:01:06,958 --> 00:01:08,875 ‎孩童於衝擊中受到保護 3 00:01:08,875 --> 00:01:10,250 ‎但需要照顧 4 00:03:07,083 --> 00:03:09,875 ‎別碰,火很危險 5 00:03:50,375 --> 00:03:52,625 ‎按照我的監護程式設定 6 00:03:52,625 --> 00:03:55,375 ‎現在是教育指導的時間 7 00:03:59,041 --> 00:04:01,541 ‎下一個詞語是,家人 8 00:04:01,541 --> 00:04:02,833 ‎〝家人〞 9 00:04:02,833 --> 00:04:04,208 ‎換妳說,〝家人〞 10 00:04:04,916 --> 00:04:06,666 ‎〝家人〞 11 00:04:07,875 --> 00:04:09,541 ‎家人 12 00:04:45,708 --> 00:04:47,416 ‎我是野火 13 00:04:47,416 --> 00:04:50,000 ‎我就是危險 14 00:04:53,583 --> 00:04:55,500 ‎發育期的異常現象 15 00:04:55,500 --> 00:04:58,041 ‎必須立刻調整照護方案 16 00:05:12,166 --> 00:05:13,250 ‎熱浪 17 00:05:16,416 --> 00:05:17,875 ‎熱浪 18 00:05:25,791 --> 00:05:28,083 ‎妳為什麼儲存這些瓜類? 19 00:05:28,083 --> 00:05:29,041 ‎補給品 20 00:05:29,041 --> 00:05:30,625 ‎壞人抓走熱浪 21 00:05:30,625 --> 00:05:32,083 ‎我要去把牠救回來 22 00:05:32,083 --> 00:05:34,333 ‎警告,妳不應該去 23 00:05:34,333 --> 00:05:36,166 ‎這違法安全規範 24 00:05:36,166 --> 00:05:38,083 ‎可是熱浪是我的家人 25 00:05:38,083 --> 00:05:40,333 ‎你不要阻止我拯救家人 26 00:05:40,333 --> 00:05:42,208 ‎妳的行為很危險 27 00:05:42,208 --> 00:05:45,166 ‎對,我就是危險 28 00:05:57,250 --> 00:05:59,833 ‎探索神祕未知的世界 29 00:06:00,250 --> 00:06:03,041 ‎團結飛向天邊 30 00:06:03,333 --> 00:06:06,208 ‎飛向 31 00:06:06,458 --> 00:06:09,166 ‎正義忍者閃耀光芒 32 00:06:09,583 --> 00:06:11,916 ‎樂高旋風忍者 :猛龍崛起 33 00:06:12,291 --> 00:06:13,708 {\an8}‎劇名:我就是危險 34 00:06:13,708 --> 00:06:15,666 {\an8}‎最後警告,乖乖回到牢房裡 35 00:06:19,500 --> 00:06:21,500 ‎來打啊,看你們敢不敢 36 00:06:21,500 --> 00:06:22,833 ‎敢不敢? 37 00:06:22,833 --> 00:06:25,291 ‎聽著,最好不要 ‎在這種狹窄的空間打 38 00:06:25,291 --> 00:06:27,250 ‎誰說我們不想打的? 39 00:06:27,250 --> 00:06:29,791 ‎我有帝權王國公民的假證件 40 00:06:29,791 --> 00:06:32,458 ‎也許可以說服他們放棄用武力 41 00:06:32,458 --> 00:06:34,083 ‎用說的?沒用 42 00:06:34,083 --> 00:06:35,166 ‎開打 43 00:06:40,375 --> 00:06:43,291 ‎好吧,控制衝動不是她的作風 44 00:06:56,125 --> 00:06:57,375 ‎謝謝你 45 00:06:58,083 --> 00:06:59,541 ‎找到新的出路了 46 00:07:01,541 --> 00:07:03,791 ‎熱浪,快去 47 00:07:08,250 --> 00:07:09,291 ‎等我一下 48 00:07:12,833 --> 00:07:14,250 ‎快給我回來 49 00:07:22,625 --> 00:07:24,500 ‎不,空中屏障有... 50 00:07:26,375 --> 00:07:27,458 ‎有啟動 51 00:07:27,458 --> 00:07:28,416 ‎好痛 52 00:07:32,000 --> 00:07:33,541 ‎我們逃出牢籠了 53 00:07:33,541 --> 00:07:35,958 ‎可是還是被這座大房子困住 54 00:07:35,958 --> 00:07:37,791 ‎妳說大房子? 55 00:07:37,791 --> 00:07:40,458 ‎有很多房子的超大房子 56 00:07:40,875 --> 00:07:42,500 ‎妳是指城市? 57 00:07:42,500 --> 00:07:43,750 ‎就是這個 58 00:07:43,750 --> 00:07:45,625 ‎要怎麼逃出城市? 59 00:07:45,625 --> 00:07:47,541 ‎我是從廢水管溜進來的 60 00:07:47,541 --> 00:07:49,208 ‎但龍沒辦法通過 61 00:07:49,208 --> 00:07:51,500 ‎唯一的出路只剩走正門了 62 00:07:51,500 --> 00:07:53,000 ‎要硬闖可不容易 63 00:07:58,125 --> 00:08:00,000 ‎真是不敢相信 64 00:08:00,000 --> 00:08:01,166 ‎你居然一直暗中 65 00:08:01,166 --> 00:08:04,041 ‎在為這頭可惡的龍做掩護 66 00:08:04,041 --> 00:08:06,708 ‎哪個自愛自重的帝權王國民眾 67 00:08:06,708 --> 00:08:08,041 ‎會保護一頭龍? 68 00:08:08,041 --> 00:08:10,000 ‎我不是帝權王國的人 69 00:08:11,333 --> 00:08:13,083 ‎你是個外來者? 70 00:08:13,083 --> 00:08:15,541 ‎我們竟然聽從你的教導 71 00:08:15,833 --> 00:08:18,166 ‎我覺得好丟臉 72 00:08:18,166 --> 00:08:20,083 ‎這是對王國的侮辱 73 00:08:20,083 --> 00:08:23,166 ‎而且還是 ‎在女皇的畫像面前作亂 74 00:08:23,166 --> 00:08:25,083 ‎-賢德女皇萬歲 ‎-賢德女皇萬歲 75 00:08:25,083 --> 00:08:26,833 ‎誰跟你萬歲? 76 00:08:29,541 --> 00:08:31,416 ‎龍族在城市裡暴走? 77 00:08:35,083 --> 00:08:37,125 ‎這也是你做的好事嗎? 78 00:08:39,708 --> 00:08:42,583 ‎立刻搜索,他們一定還在附近 79 00:08:49,791 --> 00:08:51,708 ‎最好讓龍組成某種陣型 80 00:08:51,708 --> 00:08:53,000 ‎比較容易前進 81 00:08:53,458 --> 00:08:55,166 ‎組成陣型? 82 00:09:06,875 --> 00:09:08,833 ‎牠們造成太多損壞了 83 00:09:08,833 --> 00:09:11,000 ‎所以必須稍微控制一下 84 00:09:11,416 --> 00:09:12,708 ‎控制不住 85 00:09:12,708 --> 00:09:14,125 ‎龍是自由的 86 00:09:14,125 --> 00:09:16,166 ‎快點逃跑比較重要 87 00:09:16,166 --> 00:09:18,041 ‎無辜的民眾可能會受害 88 00:09:18,041 --> 00:09:19,916 ‎橫衝直撞太危險了 89 00:09:19,916 --> 00:09:22,416 ‎我就是危險 90 00:09:26,333 --> 00:09:28,250 ‎企圖脫逃的龍群 91 00:09:28,250 --> 00:09:30,375 ‎是帝權王國的財產 92 00:09:30,375 --> 00:09:33,666 ‎是我們偉大王國的必備資源 93 00:09:33,666 --> 00:09:36,000 ‎如果讓牠們逃離國土 94 00:09:36,000 --> 00:09:39,625 ‎將會是對王國至高理念的侮辱 95 00:09:40,125 --> 00:09:43,666 ‎沒有人能夠侮辱我們... 96 00:09:56,166 --> 00:09:57,250 ‎拉斯大人 97 00:09:58,208 --> 00:09:59,333 ‎情況怎麼樣? 98 00:09:59,333 --> 00:10:00,666 ‎一切都在掌控中 99 00:10:00,666 --> 00:10:02,666 ‎不管你聽說了什麼 100 00:10:03,875 --> 00:10:05,125 ‎把王國的利爪 101 00:10:05,125 --> 00:10:06,750 ‎派往先進系統實驗室 102 00:10:06,750 --> 00:10:07,666 ‎動作快 103 00:10:07,666 --> 00:10:09,750 ‎可是,我們剛剛受命 104 00:10:09,750 --> 00:10:11,333 ‎要遏止龍族作亂 105 00:10:12,958 --> 00:10:15,541 ‎目前進行得相當順利,別擔心 106 00:10:16,750 --> 00:10:18,458 ‎立刻出動 107 00:10:21,958 --> 00:10:22,791 ‎利爪們 108 00:10:22,791 --> 00:10:24,083 ‎拉斯大人下令 109 00:10:24,083 --> 00:10:25,625 ‎前往先進系統實驗室 110 00:10:25,625 --> 00:10:28,208 ‎而且他也嚴正叮嚀我們 111 00:10:28,208 --> 00:10:30,458 ‎絕不能提及這條街發生的事 112 00:10:30,583 --> 00:10:31,458 ‎聽到沒? 113 00:10:31,458 --> 00:10:32,458 ‎跟我走 114 00:10:32,875 --> 00:10:34,125 ‎謝謝妳,喬丹娜 115 00:10:35,875 --> 00:10:38,125 ‎一切準備就緒,女皇 116 00:10:38,125 --> 00:10:39,583 ‎時候終於到了 117 00:10:39,583 --> 00:10:41,791 ‎該給這群野龍一些教訓 118 00:10:41,791 --> 00:10:43,958 ‎違逆我不會有好下場 119 00:10:43,958 --> 00:10:45,250 ‎隨時聽候指令 120 00:10:50,375 --> 00:10:51,958 ‎大人,我們來了 121 00:10:51,958 --> 00:10:53,333 ‎來得正好 122 00:10:53,750 --> 00:10:54,750 ‎啟動 123 00:11:20,625 --> 00:11:24,000 ‎我今天就要消滅你 ‎和你所信仰的一切 124 00:11:25,375 --> 00:11:27,000 ‎遊戲也太狠了 125 00:11:27,000 --> 00:11:28,583 ‎不能稍微放水嗎? 126 00:11:28,583 --> 00:11:30,166 ‎讓我放鬆一下 127 00:11:30,166 --> 00:11:32,916 ‎我今早全靠自己 ‎阻止了一場融合震 128 00:11:32,916 --> 00:11:34,666 ‎值得悠閒一陣子而不... 129 00:11:34,666 --> 00:11:35,583 ‎嘿 130 00:11:35,583 --> 00:11:37,708 ‎真是夠了,我要給你好看 131 00:11:38,916 --> 00:11:39,750 ‎怎麼... 132 00:11:39,750 --> 00:11:41,125 ‎不...你不可以關機 133 00:11:41,125 --> 00:11:43,458 ‎拜託,對不起啦,兄弟 134 00:11:43,458 --> 00:11:45,291 ‎看 大家都不在 135 00:11:45,291 --> 00:11:47,375 ‎你就是我唯一的朋友了 136 00:11:50,000 --> 00:11:51,458 ‎怎麼會突然跳電? 137 00:11:53,625 --> 00:11:55,541 ‎勞埃德?索拉? 138 00:11:56,083 --> 00:11:56,916 ‎有人嗎? 139 00:11:57,833 --> 00:11:58,666 ‎嘿 140 00:11:58,666 --> 00:12:00,083 ‎是誰發出那種聲音? 141 00:12:00,083 --> 00:12:01,125 ‎我可是忍者 142 00:12:01,125 --> 00:12:03,500 ‎換句話說,小心被我修理 143 00:12:11,666 --> 00:12:12,625 ‎有電梯? 144 00:12:13,458 --> 00:12:14,291 ‎哈囉? 145 00:12:14,958 --> 00:12:16,000 ‎有人在嗎? 146 00:12:16,250 --> 00:12:18,875 ‎如果你想嚇我,不會成功的 147 00:12:20,750 --> 00:12:22,541 ‎也許只是風造成的 148 00:13:01,625 --> 00:13:03,333 ‎真好,有幽靈 149 00:13:03,333 --> 00:13:05,291 ‎單獨跟幽靈被困在道場裡 150 00:13:05,291 --> 00:13:06,750 ‎一點也不可怕 151 00:13:10,750 --> 00:13:13,500 ‎還有,我從沒看過大鎖跟怪門 152 00:13:13,666 --> 00:13:14,958 ‎酷,非常酷 153 00:13:19,750 --> 00:13:21,000 ‎赤地 154 00:13:21,833 --> 00:13:23,375 ‎你知道我的名字? 155 00:13:24,041 --> 00:13:26,000 ‎我在幽靈界一定很有名 156 00:13:28,750 --> 00:13:30,958 ‎等我一下,不先自拍一張嗎? 157 00:13:36,041 --> 00:13:37,125 ‎阿隆 158 00:13:37,125 --> 00:13:38,500 ‎夥伴,你在哪裡? 159 00:13:39,500 --> 00:13:41,500 ‎真不敢相信我跟丟了 160 00:13:55,083 --> 00:13:56,916 ‎可惡的龍到處亂竄 161 00:13:56,916 --> 00:13:58,250 ‎這是場災難 162 00:13:58,250 --> 00:14:00,250 ‎願女皇救救我們 163 00:14:01,125 --> 00:14:03,416 ‎阿隆,你在哪? 164 00:14:05,916 --> 00:14:07,541 ‎亞林,找到你了 165 00:14:08,041 --> 00:14:08,916 ‎勞埃德 166 00:14:11,625 --> 00:14:13,708 ‎火攻?赤地也來了? 167 00:14:20,291 --> 00:14:22,125 ‎他換髮型了嗎? 168 00:14:22,125 --> 00:14:23,458 ‎那不是赤地 169 00:14:23,458 --> 00:14:25,125 ‎我錯過了好多事 170 00:14:25,375 --> 00:14:26,875 ‎我以為每種元素 171 00:14:26,875 --> 00:14:28,250 ‎只會有一位大師 172 00:14:28,250 --> 00:14:29,541 ‎對,我也以為 173 00:14:29,541 --> 00:14:30,500 ‎情況就是這樣 174 00:14:33,375 --> 00:14:34,583 ‎阿隆在哪裡? 175 00:14:34,583 --> 00:14:35,708 ‎我們走散了 176 00:14:35,708 --> 00:14:37,250 ‎希望牠往下水道走 177 00:14:37,250 --> 00:14:38,750 ‎先跟索拉會合了 178 00:14:40,125 --> 00:14:42,125 ‎等等,下水道在那邊 179 00:14:42,125 --> 00:14:43,583 ‎應該往反方向走吧? 180 00:14:43,583 --> 00:14:45,416 ‎我們現在要從正門出去 181 00:14:45,416 --> 00:14:47,583 ‎我必須先找到阿隆 182 00:14:47,583 --> 00:14:48,750 ‎牠可能會遇上麻煩的 183 00:14:53,041 --> 00:14:55,583 ‎是的,雷普頓 184 00:14:55,583 --> 00:14:57,750 ‎帝權王國的利爪隊長 185 00:14:57,750 --> 00:15:01,000 ‎我單槍匹馬就抓到這頭龍了 186 00:15:01,000 --> 00:15:02,583 ‎你問我的名字? 187 00:15:02,583 --> 00:15:04,125 ‎帕西瓦,長官 188 00:15:04,541 --> 00:15:05,583 ‎真的嗎? 189 00:15:05,583 --> 00:15:07,250 ‎你要錄取我 190 00:15:07,250 --> 00:15:10,250 ‎成為史上最年輕的利爪成員? 191 00:15:11,125 --> 00:15:12,291 ‎我非常樂意 192 00:15:13,833 --> 00:15:14,833 ‎保持安靜 193 00:15:14,833 --> 00:15:16,916 ‎你最好給我自重一點 194 00:15:16,916 --> 00:15:19,708 ‎不要害我在女皇宮裡面出糗 195 00:15:19,708 --> 00:15:20,625 ‎知道嗎? 196 00:15:38,208 --> 00:15:39,125 ‎在前面 197 00:15:39,125 --> 00:15:41,166 ‎只要能闖出去就自由了 198 00:15:41,166 --> 00:15:43,375 ‎很好,你們帶著龍離開 199 00:15:43,375 --> 00:15:44,500 ‎我要折回去 200 00:15:46,708 --> 00:15:47,666 ‎或是... 201 00:15:55,250 --> 00:15:56,875 ‎巨大的猛獸 202 00:16:03,833 --> 00:16:06,666 ‎各位,讓我們再試一次 203 00:16:08,625 --> 00:16:10,500 ‎這...難道是索拉 204 00:16:10,500 --> 00:16:12,666 ‎啟動了更多的弗泰獸? 205 00:16:13,208 --> 00:16:14,958 ‎她到底站在誰那邊? 206 00:16:14,958 --> 00:16:17,125 ‎我們還是帝權王國? 207 00:16:27,583 --> 00:16:30,416 ‎看看這些弗泰獸有多麼雄偉 208 00:16:31,083 --> 00:16:32,375 ‎夢想成真了 209 00:16:35,458 --> 00:16:36,750 ‎藉由高科技 210 00:16:36,750 --> 00:16:38,250 ‎為這群醜陋的野龍 211 00:16:38,250 --> 00:16:40,333 ‎帶來最恐怖的厄運 212 00:16:40,708 --> 00:16:42,125 ‎我覺得很激動 213 00:16:42,125 --> 00:16:43,666 ‎這真的太美了 214 00:16:46,250 --> 00:16:47,750 ‎妳心態很扭曲耶 215 00:16:49,458 --> 00:16:52,458 ‎不是只有妳會發動閃電攻擊 216 00:16:57,375 --> 00:16:58,833 ‎上次決鬥的時候 217 00:16:58,833 --> 00:17:00,666 ‎你們多數欺負少數 218 00:17:00,666 --> 00:17:03,291 ‎三名忍者對抗一位演員 219 00:17:03,291 --> 00:17:06,000 ‎雖然我演技精湛又出色 220 00:17:06,000 --> 00:17:07,666 ‎可是你們勝之不武 221 00:17:09,250 --> 00:17:11,041 ‎你有陷阱重重的房間 222 00:17:11,041 --> 00:17:12,291 ‎和邪惡大玩偶 223 00:17:12,291 --> 00:17:14,208 ‎到底是誰在欺負誰啊? 224 00:17:14,208 --> 00:17:16,750 ‎我最討厭觀眾的負面評論 225 00:17:18,541 --> 00:17:21,916 ‎就把上次的對決當成總彩排吧 226 00:17:21,916 --> 00:17:24,208 ‎這場才是重頭戲 227 00:17:47,750 --> 00:17:49,458 ‎效果比我想得更好 228 00:18:01,625 --> 00:18:02,458 ‎我們走 229 00:18:05,625 --> 00:18:07,958 ‎表演落幕 230 00:18:10,833 --> 00:18:13,458 ‎大家都說我太善良了 231 00:18:13,458 --> 00:18:15,375 ‎善良?你? 232 00:18:16,500 --> 00:18:18,041 ‎我是在說反話 233 00:18:18,041 --> 00:18:19,875 ‎那就合理了 234 00:18:19,875 --> 00:18:22,458 ‎因為你從來不記得我的生日 235 00:18:22,458 --> 00:18:23,958 ‎我們當同事那麼久了 236 00:18:25,583 --> 00:18:27,208 ‎我剛剛要說的是 237 00:18:27,666 --> 00:18:29,541 ‎你們有選擇的機會 238 00:18:29,541 --> 00:18:32,666 ‎一個是自願 ‎把龍群平安送回牢籠 239 00:18:32,666 --> 00:18:34,125 ‎每一位忍者 240 00:18:34,125 --> 00:18:36,541 ‎也有自己的豪華新牢房 241 00:18:39,083 --> 00:18:41,708 ‎或是,陪我們測試一下 242 00:18:41,708 --> 00:18:44,250 ‎這些無懈可擊的戰鬥野獸 243 00:18:44,250 --> 00:18:46,500 ‎被弗泰獸打成肉醬 244 00:18:47,458 --> 00:18:49,291 ‎我知道怎麼選最好 245 00:18:49,708 --> 00:18:50,791 ‎是喔,怎麼選? 246 00:18:50,791 --> 00:18:52,791 ‎開打,那還用說嗎? 247 00:18:52,791 --> 00:18:54,833 ‎當然要挑最熱血的選項 248 00:18:56,916 --> 00:18:58,208 ‎絕對打不贏的 249 00:18:58,208 --> 00:19:01,000 ‎沒錯,我們得另外想辦法脫身 250 00:19:01,000 --> 00:19:02,875 ‎我們聽到你的選擇了 251 00:19:03,375 --> 00:19:05,125 ‎她打算投降嗎? 252 00:19:05,125 --> 00:19:07,583 ‎你實在是太不了解她了 253 00:19:08,000 --> 00:19:09,791 ‎我們同意你的看法 254 00:19:11,000 --> 00:19:13,833 ‎戰鬥是唯一的選擇 255 00:19:17,916 --> 00:19:18,916 ‎不,等等 256 00:19:19,541 --> 00:19:21,708 ‎情況很糟糕,對吧? 257 00:19:21,708 --> 00:19:23,083 ‎是糟糕透頂 258 00:19:24,125 --> 00:19:27,666 ‎利爪們,打倒這群骯髒的野龍 259 00:19:46,958 --> 00:19:49,458 ‎我就是危險 260 00:19:54,541 --> 00:19:57,208 ‎弗泰獸是無懈可擊的 261 00:19:57,208 --> 00:19:59,166 ‎妳懂這個詞的意思嗎? 262 00:19:59,166 --> 00:20:01,666 ‎那你懂這個詞嗎?閉嘴 263 00:20:12,166 --> 00:20:13,625 ‎如果你有備案 264 00:20:13,625 --> 00:20:15,166 ‎現在可以執行了 265 00:20:15,500 --> 00:20:17,250 ‎我連正案都沒有 266 00:20:18,541 --> 00:20:19,541 ‎亞林 267 00:20:31,166 --> 00:20:32,791 ‎妳為什麼要這麼做? 268 00:20:32,791 --> 00:20:35,208 ‎妳啟動了更多的弗泰獸 269 00:20:35,208 --> 00:20:36,416 ‎妳在想什麼? 270 00:20:36,416 --> 00:20:38,166 ‎好,我明白,這... 271 00:20:38,166 --> 00:20:41,000 ‎看起來像是 ‎我的計畫有點失算了 272 00:20:41,000 --> 00:20:43,625 ‎什麼有點?是超級失算 273 00:20:44,458 --> 00:20:46,250 ‎但他們在折磨這頭龍 274 00:20:46,250 --> 00:20:47,541 ‎我總得想辦法吧 275 00:20:47,958 --> 00:20:48,958 ‎不過別擔心 276 00:20:48,958 --> 00:20:51,791 ‎我內建了 ‎關閉弗泰裝置的祕密手段 277 00:20:51,791 --> 00:20:52,958 ‎方法很簡單 278 00:21:00,833 --> 00:21:03,000 ‎假如很簡單,拜託,快動手 279 00:21:03,000 --> 00:21:05,750 ‎沒問題,借用一下阿隆的火花 280 00:21:05,750 --> 00:21:06,666 ‎牠在哪? 281 00:21:09,000 --> 00:21:10,000 ‎怎麼回事? 282 00:21:10,000 --> 00:21:11,916 ‎阿隆有點像是... 283 00:21:11,916 --> 00:21:12,958 ‎失蹤了 284 00:21:12,958 --> 00:21:14,125 ‎什麼? 285 00:21:14,583 --> 00:21:16,083 ‎你們兩個去找阿隆 286 00:21:16,083 --> 00:21:17,833 ‎我跟野火會阻擋弗泰獸 287 00:21:17,833 --> 00:21:18,791 ‎爭取時間 288 00:21:29,125 --> 00:21:30,208 ‎哇 289 00:21:30,458 --> 00:21:32,750 ‎道場被改造得好奇怪 290 00:21:34,916 --> 00:21:36,083 ‎有人在嗎? 291 00:21:36,083 --> 00:21:39,500 ‎呢喃的發光幽靈,你在哪? 292 00:21:39,791 --> 00:21:40,750 ‎是誰? 293 00:21:41,791 --> 00:21:42,791 ‎赤蘭? 294 00:21:42,791 --> 00:21:43,833 ‎赤地? 295 00:21:44,916 --> 00:21:46,583 ‎妳是怎麼回來道場的? 296 00:21:47,375 --> 00:21:48,958 ‎我沒離開啊 297 00:21:49,166 --> 00:21:52,375 ‎你怎麼來到 ‎雲朵王國的檔案庫的? 298 00:22:04,000 --> 00:22:06,291 ‎字幕翻譯:孔研