1 00:00:10,458 --> 00:00:11,375 [Wyldfyre] Huh. 2 00:00:11,458 --> 00:00:13,916 These "Walls of Punishment" aren't as fun as I hoped. 3 00:00:14,000 --> 00:00:15,791 [Kai] You were expecting them to be fun? 4 00:00:15,875 --> 00:00:17,458 I always expect fun. 5 00:00:17,541 --> 00:00:19,041 At least it can't get any worse. 6 00:00:19,750 --> 00:00:20,958 [both grunt] 7 00:00:21,041 --> 00:00:23,625 When am I going to learn things can always get worse? 8 00:00:23,708 --> 00:00:26,458 Worse? It's finally interesting. 9 00:00:26,541 --> 00:00:28,791 [bone] That's what you get! 10 00:00:28,875 --> 00:00:31,375 [laughs] Eat wall! 11 00:00:32,916 --> 00:00:36,208 It's not too late for you to save yourselves! 12 00:00:36,291 --> 00:00:38,791 We'll pull you out if you give us back 13 00:00:38,875 --> 00:00:40,791 our sacred gems! 14 00:00:40,875 --> 00:00:43,166 We don't have them. Promise! 15 00:00:43,250 --> 00:00:45,333 We're Ninja on an urgent mission. 16 00:00:45,416 --> 00:00:47,291 We just stopped in your forest to rest! 17 00:00:47,375 --> 00:00:50,708 Right! Plus, why would we steal 'em anyway? 18 00:00:50,791 --> 00:00:52,875 They're mega-ugly! 19 00:00:52,958 --> 00:00:54,041 Not nice! 20 00:00:54,125 --> 00:00:55,250 Jealous! 21 00:00:55,333 --> 00:00:56,916 Last chance. 22 00:00:57,000 --> 00:01:01,291 The gems, or we let the walls finish their work! 23 00:01:01,375 --> 00:01:02,791 You don't have the guts! 24 00:01:02,875 --> 00:01:03,875 Get it? 25 00:01:03,958 --> 00:01:04,958 Skeleton joke. 26 00:01:05,041 --> 00:01:06,791 Stop insulting them! 27 00:01:06,875 --> 00:01:08,125 Oh, they love it! 28 00:01:08,208 --> 00:01:09,458 I'm hilarious. 29 00:01:10,125 --> 00:01:11,291 Fine! 30 00:01:11,375 --> 00:01:13,958 Face punishment, gem-thieves! 31 00:01:14,541 --> 00:01:15,541 [both grunt] 32 00:01:15,625 --> 00:01:19,416 Don't make fun of people who have you in a death trap! 33 00:01:19,500 --> 00:01:21,208 Not my fault! [groans] 34 00:01:21,291 --> 00:01:22,291 How could I know 35 00:01:22,375 --> 00:01:23,916 they're so sensitive? [grunts] 36 00:01:24,000 --> 00:01:27,875 They've got pretty thin skin for folks with no skin. 37 00:01:27,958 --> 00:01:28,958 [grunts] 38 00:01:29,041 --> 00:01:31,083 Three, two, one... 39 00:01:31,166 --> 00:01:32,291 Have you spotted the pattern? 40 00:01:32,375 --> 00:01:35,416 Yes. Way before you did. Let's go! 41 00:01:35,500 --> 00:01:37,333 You thought I needed ninja training? 42 00:01:37,416 --> 00:01:38,708 [grunts] 43 00:01:38,791 --> 00:01:41,083 Not when I've got moves like this! 44 00:01:42,750 --> 00:01:44,125 And... [grunts] 45 00:01:44,208 --> 00:01:45,416 Safe! 46 00:01:46,916 --> 00:01:49,125 Danger's not over yet. 47 00:01:49,208 --> 00:01:51,958 If you won't be polite and get crushed 48 00:01:52,041 --> 00:01:53,708 by the Walls of Punishment, 49 00:01:53,791 --> 00:01:56,291 then we'll just have to destroy you 50 00:01:56,375 --> 00:01:58,833 the old-fashioned way. [grunts] 51 00:01:59,250 --> 00:02:01,666 ♪ Lost in the unknown So much to see ♪ 52 00:02:01,750 --> 00:02:04,000 ♪ Together we will rise! ♪ 53 00:02:04,083 --> 00:02:05,125 ♪ Yeah ♪ 54 00:02:05,208 --> 00:02:08,208 ♪ We fight ♪ 55 00:02:08,291 --> 00:02:11,333 ♪ Be a ninja for what's right ♪ 56 00:02:12,333 --> 00:02:14,166 [electricity crackles] 57 00:02:15,083 --> 00:02:17,250 [light music] 58 00:02:22,750 --> 00:02:24,416 Tea time! 59 00:02:24,500 --> 00:02:25,875 Grandma's recipe. 60 00:02:25,958 --> 00:02:27,000 Thank you, I-- 61 00:02:27,083 --> 00:02:28,750 Oh. Ugh. Um... 62 00:02:28,833 --> 00:02:30,583 Looks... nutritious. 63 00:02:30,666 --> 00:02:34,000 However, Nindroids do not require nutrition. 64 00:02:34,083 --> 00:02:36,708 Oh, my sincerest apologies. 65 00:02:36,791 --> 00:02:39,333 I'll dispose of it immediately. 66 00:02:39,416 --> 00:02:40,791 [slurping] 67 00:02:41,833 --> 00:02:45,125 [burps] Oh, heavens. 68 00:02:45,208 --> 00:02:48,500 Oh, this is what teleported you Ninja 69 00:02:48,583 --> 00:02:49,625 back from Imperium? 70 00:02:49,708 --> 00:02:51,125 How does it work? 71 00:02:51,208 --> 00:02:52,416 I do not know. 72 00:02:52,500 --> 00:02:54,500 It is mystical, not technological, 73 00:02:54,583 --> 00:02:56,708 so it is difficult to scan. 74 00:02:56,791 --> 00:02:59,916 But if I can re-activate it, it may help explain 75 00:03:00,000 --> 00:03:01,208 the secrets of the Merge, 76 00:03:01,291 --> 00:03:04,625 including the whereabouts of those still missing. 77 00:03:04,708 --> 00:03:06,458 Oh, like Arin's parents. 78 00:03:06,541 --> 00:03:08,541 And the other Ninja. 79 00:03:08,625 --> 00:03:10,833 Master Wu, Jay and Cole. 80 00:03:10,916 --> 00:03:13,833 But they are not the only loved ones I seek. 81 00:03:13,916 --> 00:03:16,666 Is there any way, as Monastery Assistant, 82 00:03:16,750 --> 00:03:18,791 I can be of assistance? 83 00:03:18,875 --> 00:03:20,958 I am not sure you can. 84 00:03:21,041 --> 00:03:23,333 This device should analyze the Gate. 85 00:03:23,416 --> 00:03:27,041 But... Yes, as I feared. 86 00:03:27,125 --> 00:03:29,791 It requires a new Wyconium coil, 87 00:03:29,875 --> 00:03:32,666 which is difficult to acquire in Ninjago. 88 00:03:33,666 --> 00:03:35,500 Before the Merge, maybe. 89 00:03:35,583 --> 00:03:37,041 But in the Crossroads, 90 00:03:37,125 --> 00:03:39,875 we've got stuff from all the combined realms. 91 00:03:39,958 --> 00:03:42,291 I bet you'd find a Wycomi-whatever 92 00:03:42,375 --> 00:03:43,958 pretty easily now. 93 00:03:44,041 --> 00:03:45,000 "Crossroads"? 94 00:03:45,083 --> 00:03:46,916 Oh, right, right, right. You just woke up. 95 00:03:47,000 --> 00:03:50,291 You don't know about the hottest new neighborhood 96 00:03:50,375 --> 00:03:53,583 in the Ninjago City greater metro area. 97 00:03:53,666 --> 00:03:57,375 Well, you are in for a treat. 98 00:03:57,458 --> 00:04:02,333 Hmm. However, a legendary and believed-missing Ninja 99 00:04:02,416 --> 00:04:05,875 just showing up in town would cause quite a stir. 100 00:04:05,958 --> 00:04:07,041 Hmm. 101 00:04:07,125 --> 00:04:09,750 Any chance you own a fake mustache? 102 00:04:11,875 --> 00:04:12,833 Wow. 103 00:04:12,916 --> 00:04:15,416 That's the second fastest I've ever seen 104 00:04:15,500 --> 00:04:17,166 someone grow a mustache. 105 00:04:18,375 --> 00:04:20,500 Let's try the junkyard first. 106 00:04:20,583 --> 00:04:22,875 [Mr. Frohicky] It's the best place to find parts. 107 00:04:23,333 --> 00:04:24,625 [crackles] 108 00:04:24,708 --> 00:04:26,083 [Kreel laughs] 109 00:04:26,166 --> 00:04:27,583 Heh. Huh? 110 00:04:27,666 --> 00:04:30,333 [Kreel] Mr. Frohicky's got a new friend. 111 00:04:30,416 --> 00:04:31,333 Who is he? 112 00:04:31,416 --> 00:04:33,750 Um, never mind. Don't care. 113 00:04:33,833 --> 00:04:35,583 What are you doing here, Kreel? 114 00:04:35,666 --> 00:04:36,750 You haven't heard? 115 00:04:36,833 --> 00:04:38,500 It's my junkyard now. 116 00:04:38,583 --> 00:04:40,291 Won it in a lice game. 117 00:04:40,375 --> 00:04:43,583 -You mean a dice game? -No. 118 00:04:45,208 --> 00:04:47,875 We require a Wyconium coil. 119 00:04:47,958 --> 00:04:50,833 Wyconium is a rare, almost unheard of element, 120 00:04:50,916 --> 00:04:52,166 with an indestructible... 121 00:04:52,250 --> 00:04:54,583 [Kreel] I know what Wyconium is. 122 00:04:54,666 --> 00:04:56,333 We got a ton of coils in back. 123 00:04:56,416 --> 00:04:59,208 I'll grab one while you cough up the coins. 124 00:04:59,291 --> 00:05:00,958 Um, coins? 125 00:05:01,041 --> 00:05:03,083 I... lack coins. 126 00:05:06,041 --> 00:05:07,708 Well, let's head into town. 127 00:05:07,791 --> 00:05:09,333 I assure you, Master Zane, 128 00:05:09,416 --> 00:05:12,458 opportunities are around every corner 129 00:05:12,541 --> 00:05:14,416 in the crossroads! 130 00:05:14,500 --> 00:05:17,166 I swear, we don't have your gems! 131 00:05:17,250 --> 00:05:19,250 Yes, you do! 132 00:05:19,333 --> 00:05:21,458 Return them at once! 133 00:05:21,541 --> 00:05:24,541 [groans] Fine, if you want 'em so bad. 134 00:05:26,000 --> 00:05:28,083 You had them the whole time? 135 00:05:28,166 --> 00:05:29,333 It was a prank! 136 00:05:29,416 --> 00:05:32,291 I was gonna hide em all over, like a fun little treasure hunt! 137 00:05:32,375 --> 00:05:33,583 Only without a map. 138 00:05:33,666 --> 00:05:36,083 [growls] We should eviscerate you! 139 00:05:36,166 --> 00:05:37,458 Wait, wait, wait! 140 00:05:37,541 --> 00:05:38,791 You got the gems back, 141 00:05:38,875 --> 00:05:40,458 can we just call it square? [laughs] 142 00:05:40,541 --> 00:05:42,416 Kids, am I right? [nervous chuckle] 143 00:05:43,208 --> 00:05:44,791 [sighs] Fine. 144 00:05:44,875 --> 00:05:45,958 You can go. 145 00:05:46,041 --> 00:05:49,583 If you promise to never come back. 146 00:05:49,666 --> 00:05:50,666 Totally! 147 00:05:50,750 --> 00:05:52,125 Let's shake on it! 148 00:05:54,500 --> 00:05:55,875 [yelps] 149 00:05:55,958 --> 00:05:57,291 [laughs] 150 00:05:57,375 --> 00:05:59,416 Prank! Fire handshake! 151 00:05:59,500 --> 00:06:00,833 Owned! 152 00:06:02,208 --> 00:06:04,291 [bones yelling] 153 00:06:07,750 --> 00:06:09,583 [growls] 154 00:06:15,291 --> 00:06:17,625 [Kai] You said we could go! No backsies, bye! 155 00:06:17,708 --> 00:06:20,000 [laughs] Classic Wyldfyre! 156 00:06:20,083 --> 00:06:23,250 I never miss a chance to do the "fire handshake prank"! 157 00:06:23,333 --> 00:06:25,666 You should've seen the look on his skull! 158 00:06:25,750 --> 00:06:28,208 [Kai] Elemental Powers are not practical jokes, kid! 159 00:06:28,291 --> 00:06:30,875 You have to take the power you've been given seriously. 160 00:06:30,958 --> 00:06:33,708 [snores] Sorry, nodded off there. 161 00:06:33,791 --> 00:06:36,500 Forgot you're the Elemental Master of Boring! 162 00:06:36,583 --> 00:06:38,291 [growls] 163 00:06:38,375 --> 00:06:40,041 [Kai] Whatever. No more stops. 164 00:06:40,125 --> 00:06:42,500 We get to the Wyldness, get the Dragon Core, 165 00:06:42,583 --> 00:06:44,666 and get back to meet the others so we can save the world. 166 00:06:44,750 --> 00:06:46,083 -Okay? -Sure. 167 00:06:46,166 --> 00:06:47,875 Saving the world's important. 168 00:06:47,958 --> 00:06:49,625 [Kai] Glad you have some priorities. 169 00:06:49,708 --> 00:06:52,166 Because if the world is destroyed, 170 00:06:52,250 --> 00:06:53,375 who'd be left to prank? 171 00:06:53,458 --> 00:06:57,333 Ugh. Look, Nya said the Core is probably being protected 172 00:06:57,416 --> 00:06:59,333 by people called the Lava-tides, who... 173 00:06:59,416 --> 00:07:02,166 You don't need to Ninja-splain Lava-tides to us. 174 00:07:02,250 --> 00:07:04,500 Heatwave and I are from the Wyldness. 175 00:07:04,583 --> 00:07:06,208 The Lava-tides are my peeps! 176 00:07:06,291 --> 00:07:07,791 They love me! 177 00:07:07,875 --> 00:07:11,000 -No core for you! -No core for you! 178 00:07:11,083 --> 00:07:13,458 [sighs] Some BFFs you've got! 179 00:07:13,541 --> 00:07:16,708 -No core for you! -No core for you! 180 00:07:19,666 --> 00:07:20,583 What's the deal? 181 00:07:20,666 --> 00:07:22,166 You said the Lava-tides loved you! 182 00:07:22,250 --> 00:07:23,458 They even have your picture up! 183 00:07:24,875 --> 00:07:26,833 I know. They're obsessed with me! 184 00:07:26,916 --> 00:07:28,791 [Lava-tide 1 imitates buzzing] Wrong! 185 00:07:28,875 --> 00:07:30,958 That image is so all can identify 186 00:07:31,041 --> 00:07:33,083 the face of the enemy! 187 00:07:34,208 --> 00:07:36,333 Like a wanted poster? 188 00:07:36,416 --> 00:07:38,125 Okay. Yeah, should've guessed that. 189 00:07:38,208 --> 00:07:40,083 What'd you do to make them so mad? 190 00:07:40,166 --> 00:07:42,750 Oh, pfft. They're not really mad. 191 00:07:42,833 --> 00:07:44,000 We're super mad! 192 00:07:44,708 --> 00:07:46,041 The maddest! 193 00:07:47,208 --> 00:07:48,708 I just did fun stuff, 194 00:07:48,791 --> 00:07:50,458 like hiding rotten melons around town 195 00:07:50,541 --> 00:07:53,750 to stink the place up, or dressing their village statue 196 00:07:53,833 --> 00:07:55,166 to look all fancy. 197 00:07:58,875 --> 00:07:59,875 [Lava-tide 2] "Fancy"? 198 00:07:59,958 --> 00:08:01,375 You made our monument 199 00:08:01,458 --> 00:08:04,500 to the great hero "Lava-Todd the Wise" 200 00:08:04,583 --> 00:08:09,041 look silly, an object of ridicule! 201 00:08:09,125 --> 00:08:10,291 [laughs] 202 00:08:10,375 --> 00:08:12,708 Classic! See, they loved it! 203 00:08:12,791 --> 00:08:14,958 They were always leaving presents around for me, 204 00:08:15,041 --> 00:08:16,916 like cool metal jaws. 205 00:08:17,000 --> 00:08:18,833 You're describing traps. 206 00:08:18,916 --> 00:08:21,375 They set traps to catch you. 207 00:08:21,458 --> 00:08:22,791 Lava-tides! 208 00:08:22,875 --> 00:08:25,333 I'm Kai, the Red Ninja. 209 00:08:25,416 --> 00:08:26,958 We've come to get the Dragon Core, 210 00:08:27,041 --> 00:08:28,291 to stop the MergeQuakes 211 00:08:28,375 --> 00:08:29,958 that threaten all the merged realms. 212 00:08:30,041 --> 00:08:31,791 [mumbling] 213 00:08:31,875 --> 00:08:35,000 We've heard great tales of the Ninja, 214 00:08:35,083 --> 00:08:37,500 even before the Merge. 215 00:08:37,583 --> 00:08:41,333 For generations, our people have been entrusted 216 00:08:41,416 --> 00:08:44,666 with protecting the Dragon Core until such a day 217 00:08:44,750 --> 00:08:47,500 that a great Hero came to claim it. 218 00:08:49,916 --> 00:08:51,875 Is today that day? 219 00:08:51,958 --> 00:08:54,291 Are you that hero? 220 00:08:54,375 --> 00:08:57,458 Me? Yes. Absolutely, 'cause I'm the leader. 221 00:08:57,541 --> 00:09:00,375 -What? No! She's not-- -No, enemy! 222 00:09:00,458 --> 00:09:03,125 Surely you are not the foretold hero, 223 00:09:03,208 --> 00:09:06,583 with your terrible cry of "Haha, prank!" 224 00:09:06,666 --> 00:09:08,666 as you commit your crimes. 225 00:09:08,750 --> 00:09:10,625 No Core ever for you. 226 00:09:11,708 --> 00:09:12,875 [gasps] 227 00:09:12,958 --> 00:09:14,625 Or anyone who has the bad judgment 228 00:09:14,708 --> 00:09:17,125 -to be associated with you. -What? 229 00:09:17,208 --> 00:09:20,041 You know we were always just joking around, right? 230 00:09:20,125 --> 00:09:22,958 Um... that was the old Wyldfyre. 231 00:09:23,041 --> 00:09:25,416 What if she could prove she's gotten better? 232 00:09:25,500 --> 00:09:27,458 Maybe fix all the bad stuff she's done. 233 00:09:27,541 --> 00:09:29,083 Then, would you let us have the Core? 234 00:09:30,708 --> 00:09:33,708 Come on, we're talking about saving the world here. 235 00:09:34,458 --> 00:09:35,958 Fine. [sighs] 236 00:09:36,041 --> 00:09:37,958 We already have a list. 237 00:09:38,041 --> 00:09:42,250 Bring forth the scroll of grievances. 238 00:09:43,666 --> 00:09:46,000 That's a long list, but we can... 239 00:09:47,083 --> 00:09:48,333 More? Okay. Fine. 240 00:09:48,416 --> 00:09:49,625 We can fix... 241 00:09:50,666 --> 00:09:52,500 Wow. Okay. We'll... 242 00:09:52,583 --> 00:09:54,333 [Kai] Okay, this is just getting silly. 243 00:09:56,791 --> 00:09:57,791 [frustrated groan] 244 00:09:57,875 --> 00:09:58,875 [laughs] 245 00:09:59,833 --> 00:10:01,833 -[upbeat music] -[applause] 246 00:10:02,500 --> 00:10:03,625 Oh, don't worry. 247 00:10:03,708 --> 00:10:06,625 We'll find a way to earn enough coins. 248 00:10:06,708 --> 00:10:09,833 Oh, you wouldn't happen to have a karaoke mode? 249 00:10:09,916 --> 00:10:11,583 If so, we could... 250 00:10:11,666 --> 00:10:14,000 Oh, excuse me, you're not... 251 00:10:15,916 --> 00:10:18,541 What is going on here? 252 00:10:20,291 --> 00:10:23,958 Ah-ha! I forgot that's today! 253 00:10:24,041 --> 00:10:26,291 Happy Zane day! 254 00:10:26,375 --> 00:10:27,500 [laughs] 255 00:10:27,583 --> 00:10:29,958 The annual celebration of the long-lost, 256 00:10:30,041 --> 00:10:31,375 but mightily beloved, 257 00:10:31,458 --> 00:10:35,916 Ninja-hero known as Zane, the titanium ninja! 258 00:10:36,000 --> 00:10:38,208 [all cheer] 259 00:10:38,291 --> 00:10:39,500 [Zane] "Zane Day"? 260 00:10:39,583 --> 00:10:41,666 I do not understand. 261 00:10:41,750 --> 00:10:45,083 You do know you're really famous, right? 262 00:10:45,166 --> 00:10:47,541 I'm honored to even be near you, 263 00:10:47,625 --> 00:10:49,458 even with that mustache. 264 00:10:49,541 --> 00:10:50,791 Excuse me. 265 00:10:50,875 --> 00:10:54,875 This is a community event devoted to m... to Zane? 266 00:10:54,958 --> 00:10:55,958 [in robot voice] Affirmative. 267 00:10:56,041 --> 00:11:00,125 Today we engage in Zany games and consume Zany foods. 268 00:11:00,208 --> 00:11:01,541 Mmm. Yum-yum. 269 00:11:01,625 --> 00:11:04,625 And today shall culminate with a Zane-alike contest 270 00:11:04,708 --> 00:11:06,458 with a big cash prize. 271 00:11:06,541 --> 00:11:07,875 Beep-boop! Beep-boop! 272 00:11:07,958 --> 00:11:10,666 A cash prize could be used to purchase 273 00:11:10,750 --> 00:11:12,583 the needed Wyconium coil. 274 00:11:12,666 --> 00:11:17,208 And I do believe I am optimized to win a Zane-alike competition. 275 00:11:17,291 --> 00:11:19,375 Difficult to argue with that, sir. 276 00:11:19,458 --> 00:11:21,416 Mm. I'll go register you. 277 00:11:22,625 --> 00:11:25,000 -[upbeat music] -[all cheer] 278 00:11:27,250 --> 00:11:29,041 I do not dance like that. 279 00:11:29,875 --> 00:11:31,083 [microphone feedback] 280 00:11:31,166 --> 00:11:35,333 Let's hear a round of applause for our finalists, Lobbo! 281 00:11:35,416 --> 00:11:36,500 Tope-epot! 282 00:11:36,583 --> 00:11:38,583 And a newcomer named... 283 00:11:38,666 --> 00:11:40,416 Blane! 284 00:11:40,500 --> 00:11:44,041 And for the finals, we have a celebrity head judge, 285 00:11:44,125 --> 00:11:46,833 all the way from Shintaro, 286 00:11:46,916 --> 00:11:49,208 Chancellor Gulch! 287 00:11:49,291 --> 00:11:52,458 Thank you, thank you! 288 00:11:52,541 --> 00:11:53,916 [all cheer] 289 00:11:54,000 --> 00:11:56,583 Now, Chancellor, you were friends 290 00:11:56,666 --> 00:11:58,750 with the real Zane, correct? 291 00:11:58,833 --> 00:12:04,083 Yes, Zane and the other Ninja helped my people, the Geckles, 292 00:12:04,166 --> 00:12:06,916 and we became the best of friends. 293 00:12:07,000 --> 00:12:09,083 I knew him well! 294 00:12:09,166 --> 00:12:10,666 Wonderful! 295 00:12:10,750 --> 00:12:14,875 Then let the Zames begin! [gasps] 296 00:12:14,958 --> 00:12:16,166 -[silence] -[man coughs] 297 00:12:16,250 --> 00:12:19,916 -[upbeat music] -Okay! The Sound-alike Round! 298 00:12:20,000 --> 00:12:22,000 Let's hear whatcha got! 299 00:12:22,083 --> 00:12:23,583 Lobbo! 300 00:12:23,666 --> 00:12:27,208 [Lobbo] I'm Zane, feel my ice. 301 00:12:27,291 --> 00:12:29,250 [all cheer] 302 00:12:31,083 --> 00:12:33,250 [chaotic electrical chiming] 303 00:12:33,333 --> 00:12:36,000 That is actually quite offensive. 304 00:12:36,083 --> 00:12:39,500 [all cheer] 305 00:12:40,541 --> 00:12:43,875 I... [clears throat] 306 00:12:43,958 --> 00:12:46,083 I am Zane. 307 00:12:48,541 --> 00:12:50,958 Zane was my dear friend. 308 00:12:51,041 --> 00:12:52,291 My hero. 309 00:12:52,375 --> 00:12:54,916 I would know his voice anywhere. 310 00:12:55,000 --> 00:12:57,875 And that... was not it! 311 00:12:57,958 --> 00:12:59,750 Fail! 312 00:12:59,833 --> 00:13:01,791 [audience booing] 313 00:13:03,041 --> 00:13:07,291 So this round goes to, Tope-epot! 314 00:13:07,375 --> 00:13:10,041 -[laughs] -[cheers and applause] 315 00:13:14,250 --> 00:13:15,708 [sniffs] Whoa! 316 00:13:15,791 --> 00:13:17,375 Okay, these smell like rotten eggs! 317 00:13:17,458 --> 00:13:21,125 Oh, but they are so good! 318 00:13:21,208 --> 00:13:22,583 I mean, yeah, sometimes, 319 00:13:22,666 --> 00:13:24,666 you get one infested with death wasps 320 00:13:24,750 --> 00:13:27,166 but they are not infested when they're so good! 321 00:13:28,875 --> 00:13:31,250 [crackles] 322 00:13:51,500 --> 00:13:54,791 Oh, man, dressing up their statues to look dumb! 323 00:13:54,875 --> 00:13:56,250 Good times! 324 00:13:56,333 --> 00:13:57,583 You heard the Lava-tides. 325 00:13:57,666 --> 00:13:59,708 You were having fun but they weren't. 326 00:13:59,791 --> 00:14:01,500 If everyone's not having fun, 327 00:14:01,583 --> 00:14:04,416 it isn't pranking, it's bullying. 328 00:14:04,500 --> 00:14:06,000 [scoffs] Whatever. 329 00:14:06,083 --> 00:14:07,750 They just don't get comedy. 330 00:14:07,833 --> 00:14:09,375 Or they don't see you as funny. 331 00:14:10,125 --> 00:14:11,625 [sighs] Look... 332 00:14:11,708 --> 00:14:13,875 Here's the bottom line, do another prank 333 00:14:13,958 --> 00:14:16,083 and they'll never give us the Core. 334 00:14:16,166 --> 00:14:17,541 No more, okay? 335 00:14:17,625 --> 00:14:19,166 People are counting on us. 336 00:14:19,250 --> 00:14:20,791 [sighs] Fine. 337 00:14:20,875 --> 00:14:22,083 No more pranks. 338 00:14:22,166 --> 00:14:24,541 For now. I promise. 339 00:14:25,958 --> 00:14:27,916 [suspenseful music] 340 00:14:28,583 --> 00:14:31,125 [all cheer] 341 00:14:32,833 --> 00:14:35,416 Surprisingly, you've made amends, 342 00:14:35,500 --> 00:14:38,125 and proven your worthiness. 343 00:14:38,208 --> 00:14:41,666 Yeah. Under my leadership, Kai did an okay job! 344 00:14:41,750 --> 00:14:43,750 Not great, but okay. 345 00:14:46,625 --> 00:14:49,083 I was wrong about you. 346 00:14:49,166 --> 00:14:52,041 Let us shake hands as friends. 347 00:14:53,333 --> 00:14:55,000 Handshake? Oh, no. 348 00:14:56,125 --> 00:14:57,916 [tense music] 349 00:14:59,833 --> 00:15:02,458 Not the fire handshake prank. Not the fire handshake prank. 350 00:15:04,833 --> 00:15:05,875 [Kai sighs] 351 00:15:06,583 --> 00:15:08,833 [grunts] 352 00:15:11,291 --> 00:15:12,166 [gasps] What? 353 00:15:12,250 --> 00:15:14,250 [laughs] "Prank!" 354 00:15:14,333 --> 00:15:17,583 Now the Core is in the pit of no return! 355 00:15:17,666 --> 00:15:20,625 You're a bully and you'll never change. 356 00:15:20,708 --> 00:15:25,125 But at least you cleaned up our village, thanks! 357 00:15:25,208 --> 00:15:27,166 [all laugh] 358 00:15:27,250 --> 00:15:28,250 Without that Core, 359 00:15:28,333 --> 00:15:30,541 the whole world could be destroyed! 360 00:15:30,625 --> 00:15:34,291 Yeah, but you should see the look on your face! 361 00:15:34,375 --> 00:15:36,875 [all laugh] 362 00:15:36,958 --> 00:15:38,375 [sighs] Good one. 363 00:15:39,750 --> 00:15:43,333 Round Two, the Power-alike Round! 364 00:15:43,416 --> 00:15:46,083 It's time to ice blast these targets! 365 00:15:46,166 --> 00:15:47,583 Show us whatcha got! 366 00:15:47,666 --> 00:15:50,875 [Lobbo] Ice blast, lobbo-lobbo! 367 00:15:51,625 --> 00:15:54,416 [whirring] 368 00:15:58,000 --> 00:16:00,458 Uh, better luck next time, Lobbo. 369 00:16:00,541 --> 00:16:03,375 Tope-epot, care to give it a whirl? 370 00:16:07,750 --> 00:16:08,958 [thudding] 371 00:16:09,041 --> 00:16:12,000 [all cheer] 372 00:16:12,083 --> 00:16:15,375 That was cool! Get it? 373 00:16:15,458 --> 00:16:16,833 [whirs] 374 00:16:16,916 --> 00:16:18,416 [crickets chirping] 375 00:16:19,208 --> 00:16:21,166 Okay, moving on. 376 00:16:21,250 --> 00:16:23,000 Blane! You're up! 377 00:16:23,083 --> 00:16:25,000 [zapping] 378 00:16:28,958 --> 00:16:30,333 [yelps] 379 00:16:30,416 --> 00:16:32,875 -[audience gasps] -My deepest apologies! 380 00:16:34,583 --> 00:16:36,666 [tragic music] 381 00:16:41,708 --> 00:16:42,875 Another pit? 382 00:16:42,958 --> 00:16:45,083 Why is it always pits when I hang out with you? 383 00:16:45,166 --> 00:16:47,291 Oh, well, we gave it a shot. 384 00:16:47,375 --> 00:16:48,500 Where you headed off to? 385 00:16:48,583 --> 00:16:49,708 We need that Core! 386 00:16:49,791 --> 00:16:52,375 Look, Kai, it's called the "Pit of No Return" 387 00:16:52,458 --> 00:16:54,625 for a reason. And I like returning. 388 00:16:54,708 --> 00:16:57,291 It's the thing I always do after going. 389 00:16:57,375 --> 00:16:58,625 This is too important. 390 00:16:58,708 --> 00:17:00,250 We can't just walk away. 391 00:17:00,333 --> 00:17:03,500 I can. Watch. See? Don't worry. 392 00:17:03,583 --> 00:17:05,291 I'll let everyone know what happened to you. 393 00:17:05,375 --> 00:17:06,916 Maybe someone will be sad. 394 00:17:07,000 --> 00:17:08,833 [sighs] You're right, 395 00:17:08,916 --> 00:17:10,500 I'll never get out of this alive... 396 00:17:11,208 --> 00:17:13,416 unless, maybe... 397 00:17:13,500 --> 00:17:15,583 if you were to lead me? 398 00:17:17,083 --> 00:17:20,166 Well, yeah, now that you mention it, 399 00:17:20,250 --> 00:17:22,791 my leadership is your only hope. 400 00:17:26,875 --> 00:17:28,958 One last round, sir. 401 00:17:29,041 --> 00:17:32,583 I am confident a legend like you can win this. 402 00:17:32,666 --> 00:17:34,333 [host] Okay, contestants, 403 00:17:34,416 --> 00:17:36,708 get ready for the Tech-alike round! 404 00:17:36,791 --> 00:17:38,750 [all cheer] 405 00:17:38,833 --> 00:17:40,625 Zane was a tech genius. 406 00:17:40,708 --> 00:17:42,083 To prove you're like him, 407 00:17:42,166 --> 00:17:45,166 you must reprogram these ordinary toasters 408 00:17:45,250 --> 00:17:49,000 to do something cool in under 30 seconds! 409 00:17:49,083 --> 00:17:50,416 And go! 410 00:17:51,958 --> 00:17:54,583 [Lobbo] Party toaster online, lobbo-lobbo. 411 00:17:54,666 --> 00:17:59,458 -[firecrackers crackle] -[all cheer] 412 00:18:00,791 --> 00:18:02,833 [electricity crackles] 413 00:18:02,916 --> 00:18:04,000 Uh. 414 00:18:04,083 --> 00:18:08,000 [Tope-epot] I made a, uh... sideways toaster? 415 00:18:10,166 --> 00:18:12,166 Simply by rewriting 416 00:18:12,250 --> 00:18:14,666 this humble toaster's operating system, 417 00:18:14,750 --> 00:18:17,916 I shall create a device that walks your dog, 418 00:18:18,000 --> 00:18:19,166 cleans your room, 419 00:18:19,250 --> 00:18:22,375 and files your taxes automatically. 420 00:18:22,458 --> 00:18:25,208 [beeping] 421 00:18:25,291 --> 00:18:27,291 Is there a problem, Blane? 422 00:18:27,375 --> 00:18:28,750 [sighs] I have been offline 423 00:18:28,833 --> 00:18:30,041 for some time 424 00:18:30,125 --> 00:18:33,166 and it seems there are updates I must install. 425 00:18:33,250 --> 00:18:35,166 You understand there's a time limit? 426 00:18:35,250 --> 00:18:37,250 Three, two, one. 427 00:18:37,333 --> 00:18:38,333 And time's up! 428 00:18:39,916 --> 00:18:41,833 And the winner is... 429 00:18:41,916 --> 00:18:43,708 Lobbo! 430 00:18:43,791 --> 00:18:46,208 The most Zane person alive! 431 00:18:46,291 --> 00:18:48,000 [gasps, groans] 432 00:18:48,083 --> 00:18:49,083 [all cheer] 433 00:18:49,166 --> 00:18:51,000 Lobbo-lobbo! 434 00:18:51,875 --> 00:18:53,541 [suspenseful music] 435 00:18:55,208 --> 00:18:57,708 [Kai screams] 436 00:18:58,875 --> 00:18:59,833 What was that? Huh? 437 00:18:59,916 --> 00:19:01,833 I said we should go carefully! 438 00:19:01,916 --> 00:19:04,791 As leader, I decided careful was boring. 439 00:19:04,875 --> 00:19:06,041 You're welcome. 440 00:19:08,750 --> 00:19:09,875 [Kai] What are you doing? 441 00:19:09,958 --> 00:19:11,166 Eat wyldmelons later. 442 00:19:11,250 --> 00:19:12,916 First, we need to live! 443 00:19:13,000 --> 00:19:15,791 [grunts] No, I can almost reach-- 444 00:19:18,375 --> 00:19:19,625 The Core! 445 00:19:21,000 --> 00:19:23,833 How could I have lost the me-alike competition? 446 00:19:23,916 --> 00:19:25,875 Did the Merge change me? 447 00:19:25,958 --> 00:19:28,416 Am I not the Zane I once was? 448 00:19:28,500 --> 00:19:30,333 The way others see us 449 00:19:30,416 --> 00:19:33,541 isn't always the way we truly are... 450 00:19:33,625 --> 00:19:35,291 But I see you, 451 00:19:35,375 --> 00:19:39,375 and you are the same hero you've always been, 452 00:19:39,458 --> 00:19:40,666 my good sir. 453 00:19:40,750 --> 00:19:43,041 My condolences, friend. 454 00:19:43,125 --> 00:19:45,958 Yours's was an admirable attempt. 455 00:19:46,041 --> 00:19:48,750 And yet, I failed. 456 00:19:48,833 --> 00:19:52,916 Zane had such impressive shoes to fill, 457 00:19:53,000 --> 00:19:55,083 no one could live up to him. 458 00:19:55,166 --> 00:19:57,791 Maybe not even Zane himself... 459 00:19:57,875 --> 00:20:00,000 But here's your 3rd place prize, 460 00:20:00,083 --> 00:20:03,208 a gift card for Kreel's junkyard. 461 00:20:03,291 --> 00:20:06,416 Use it to build something incredible, 462 00:20:06,500 --> 00:20:08,708 as Zane would have done. 463 00:20:09,625 --> 00:20:11,916 Excellent work, Blane! 464 00:20:12,000 --> 00:20:16,541 The Wyconi-whatsit will be ours! 465 00:20:16,625 --> 00:20:19,666 -Just a little closer. -[Kai grunts] 466 00:20:19,750 --> 00:20:20,958 [Kai] The vine is breaking! 467 00:20:21,041 --> 00:20:22,958 [Wyldfyre grunts] Got it! 468 00:20:28,208 --> 00:20:29,750 Going up! [groans] 469 00:20:29,833 --> 00:20:32,458 Why'd they even call this a "Pit of No Return"? 470 00:20:32,541 --> 00:20:35,500 We're going to return so hard right now. 471 00:20:35,583 --> 00:20:37,291 [low buzzing] 472 00:20:38,791 --> 00:20:39,958 [rumbles] 473 00:20:40,041 --> 00:20:43,416 Uh-oh. Remember how I said some wyldmelons are infested? 474 00:20:43,500 --> 00:20:45,916 [Kai] Yeah, with... death wasps! 475 00:20:46,000 --> 00:20:47,166 [buzzing] 476 00:21:00,791 --> 00:21:03,458 [Kai gasps] We're alive. I can't believe it. 477 00:21:03,541 --> 00:21:06,125 And... we have the Core! 478 00:21:06,208 --> 00:21:08,291 Think again! 479 00:21:08,375 --> 00:21:10,416 Your prize has been stolen 480 00:21:10,500 --> 00:21:12,916 by a handsome and mysterious stranger. 481 00:21:13,000 --> 00:21:16,041 But you'll never guess his true identity. 482 00:21:16,125 --> 00:21:17,791 [Kai] Aren't you that "Dorama" guy? 483 00:21:17,875 --> 00:21:19,333 Surprise! 484 00:21:19,416 --> 00:21:23,625 It is I, Dorama, with my trusty Stagehands. 485 00:21:24,791 --> 00:21:29,125 And this will be your curtain call! 486 00:21:29,208 --> 00:21:32,333 [Kai groans] I hope my sister's having an easier time than we are. 487 00:21:33,875 --> 00:21:36,583 [thunder rumbling] 488 00:21:43,083 --> 00:21:44,416 [Nya] According to the Spirit, 489 00:21:44,500 --> 00:21:46,541 the Dragon Core we need should be right-- 490 00:21:46,625 --> 00:21:48,458 [both grunt] 491 00:21:51,333 --> 00:21:52,875 This can't be good! 492 00:21:53,583 --> 00:21:54,916 [thunder rumbles] 493 00:21:55,000 --> 00:21:56,958 [closing theme music]