1 00:00:13,583 --> 00:00:15,541 事情是這樣的,忍者 2 00:00:15,541 --> 00:00:17,458 不要妄想拿走任何東西 3 00:00:17,458 --> 00:00:19,250 這一切都屬於我 4 00:00:19,250 --> 00:00:20,166 各位觀眾 5 00:00:20,166 --> 00:00:22,750 低調又優雅的旁白 6 00:00:22,750 --> 00:00:24,333 竟然被命運所逼 7 00:00:24,333 --> 00:00:25,750 不得不征服 8 00:00:26,833 --> 00:00:28,875 陷阱、各種危機 9 00:00:28,875 --> 00:00:30,208 無數難關 10 00:00:30,208 --> 00:00:31,375 費盡千辛萬苦 11 00:00:31,375 --> 00:00:33,625 經歷曲折離奇的... 12 00:00:33,625 --> 00:00:35,833 自大狂反派的獨白 13 00:00:35,833 --> 00:00:37,000 根本沒人愛聽 14 00:00:39,125 --> 00:00:41,166 這段真的超級無聊 15 00:00:41,166 --> 00:00:42,625 我非常同意 16 00:00:42,625 --> 00:00:44,458 讓人爆炸想睡 17 00:00:44,458 --> 00:00:45,875 知道什麼不無聊? 18 00:00:45,875 --> 00:00:47,333 - 火球攻擊 - 火球攻擊 19 00:00:53,375 --> 00:00:54,791 不公平 20 00:00:54,791 --> 00:00:56,875 這哪裡不公平了? 21 00:00:56,875 --> 00:00:58,583 吸收外來能量 22 00:00:58,583 --> 00:01:00,500 是最戲劇的超強天賦 23 00:01:00,500 --> 00:01:02,416 你們這兩個小咖 24 00:01:02,416 --> 00:01:04,541 極品藝術只有真鑑賞家 25 00:01:04,541 --> 00:01:08,291 賢德女皇貝翠絲才懂得欣賞 26 00:01:08,291 --> 00:01:09,750 還特別徵召我 27 00:01:10,250 --> 00:01:11,375 懂了嗎? 28 00:01:11,375 --> 00:01:14,375 我要將龍能之核獻給她 29 00:01:17,000 --> 00:01:20,333 當然不能忘了感謝各位粉絲們 30 00:01:20,333 --> 00:01:21,416 現在 31 00:01:21,416 --> 00:01:22,916 多虧有我 32 00:01:22,916 --> 00:01:26,125 帝權王國將會擁有龍能之核 33 00:01:26,625 --> 00:01:27,708 我搶 34 00:01:28,375 --> 00:01:31,666 - 不給龍能之核... - 不給龍能之核... 35 00:01:31,666 --> 00:01:33,916 這怎麼回事? 36 00:01:33,916 --> 00:01:37,333 難道我剛剛被一群 會發燙的石頭搶劫了? 37 00:01:37,875 --> 00:01:38,833 快給我追 38 00:01:41,958 --> 00:01:43,708 必須先拿到龍能之核 39 00:01:48,041 --> 00:01:49,291 換陣型 40 00:01:50,458 --> 00:01:51,875 不給龍能之核 41 00:01:53,458 --> 00:01:54,541 不給 42 00:01:54,541 --> 00:01:56,083 龍能 43 00:01:56,083 --> 00:01:57,083 之核 44 00:01:57,750 --> 00:02:00,250 圓滾滾的,動作卻很快嘛 45 00:02:02,458 --> 00:02:03,541 別想跑 46 00:02:03,541 --> 00:02:05,000 你才別想跑 47 00:02:05,000 --> 00:02:07,041 如果你說“什麼”兩個字 就會遇到危險 48 00:02:07,041 --> 00:02:08,291 什麼? 49 00:02:09,125 --> 00:02:10,083 完全中招 50 00:02:12,041 --> 00:02:14,416 立刻發射巨型火球 51 00:02:14,416 --> 00:02:16,583 我們的最後防禦系統 52 00:02:23,083 --> 00:02:24,291 有巨型火球耶 53 00:02:24,291 --> 00:02:25,291 帥爆 54 00:02:27,625 --> 00:02:30,208 探索神祕未知的世界 55 00:02:30,208 --> 00:02:33,208 團結飛向天邊 56 00:02:33,666 --> 00:02:36,708 飛翔 57 00:02:36,708 --> 00:02:39,875 正義忍者閃耀光芒 58 00:02:39,875 --> 00:02:42,000 {\an8}《旋風忍者:猛龍崛起》 59 00:02:42,666 --> 00:02:44,666 {\an8}(走向末日) 60 00:02:50,083 --> 00:02:52,458 跟你在一起很愉快,亞拉科 61 00:02:52,458 --> 00:02:54,125 不但是一流主廚 62 00:02:54,125 --> 00:02:56,000 也是超棒的歌手 63 00:02:56,000 --> 00:02:58,125 當然要用盛宴跟慷慨高歌 64 00:02:58,125 --> 00:03:01,541 慶祝戰勝嚎叫者的美妙時刻 65 00:03:02,083 --> 00:03:04,791 再說,我需要時間恢復能量 66 00:03:04,791 --> 00:03:06,916 才能再次使出應願魔法 67 00:03:07,375 --> 00:03:09,916 雖然我大概不能實現盛大願望 68 00:03:10,375 --> 00:03:11,833 可是應該還有餘力 69 00:03:11,833 --> 00:03:14,708 能達成妳們的小小心願 70 00:03:14,708 --> 00:03:18,625 但願我們能夠找到 那顆失蹤的龍能之核 71 00:03:32,958 --> 00:03:33,791 亞拉科 72 00:03:34,125 --> 00:03:36,375 不用擔心,忍者索拉 73 00:03:36,625 --> 00:03:39,208 我的力量會隨著時間與鍛鍊 74 00:03:39,208 --> 00:03:40,208 慢慢恢復 75 00:03:41,458 --> 00:03:42,625 這要怎麼用? 76 00:03:42,625 --> 00:03:44,458 就像指南針那樣? 77 00:03:44,791 --> 00:03:46,000 沒錯 78 00:03:46,000 --> 00:03:49,333 它會一直指向妳們尋覓的物品 79 00:03:50,083 --> 00:03:51,416 謝謝你,亞拉科 80 00:03:51,416 --> 00:03:53,583 你幫忙拯救了全世界 81 00:03:53,583 --> 00:03:55,916 這只是小小的貢獻 82 00:03:55,916 --> 00:03:59,291 沒辦法跟妳們對我的恩惠相比 83 00:04:05,000 --> 00:04:07,333 珍重再見,贊絲,我的朋友 84 00:04:07,333 --> 00:04:08,458 去吧,忍者們 85 00:04:08,458 --> 00:04:09,375 吉羅 86 00:04:09,375 --> 00:04:11,791 與擁有無限潛力的阿隆 87 00:04:11,791 --> 00:04:15,291 願妳們所有心願都能實現 88 00:04:16,791 --> 00:04:18,583 牛油糖霜、牛油酥皮、脆酥皮 89 00:04:18,583 --> 00:04:21,083 最後一種是奶酥餅皮 90 00:04:22,958 --> 00:04:23,916 是我錯了 91 00:04:24,041 --> 00:04:27,125 原來這個世界上 真的有52種不同的派皮 92 00:04:28,250 --> 00:04:29,291 勞埃德 93 00:04:29,291 --> 00:04:32,958 記得神廟之靈叫我們去找的 那個母花園嗎? 94 00:04:33,541 --> 00:04:35,416 很可能這裡就是 95 00:05:12,375 --> 00:05:15,000 這個地方真的好浮誇喔 96 00:05:15,000 --> 00:05:17,333 不過你常常在各地冒險 97 00:05:17,333 --> 00:05:18,833 大概已經見怪不怪了吧? 98 00:05:18,833 --> 00:05:20,625 我見過各種怪事 99 00:05:24,208 --> 00:05:26,666 不過沒見過像這樣的 100 00:05:30,500 --> 00:05:31,458 龍能之核 101 00:05:36,750 --> 00:05:38,500 比想像中的更容易 102 00:05:38,958 --> 00:05:39,958 等等 103 00:05:39,958 --> 00:05:41,666 神廟之靈說過 104 00:05:41,666 --> 00:05:43,250 有人在看管龍能之核 105 00:05:43,250 --> 00:05:44,666 那已經幾百年前了 106 00:05:44,666 --> 00:05:47,208 這不代表現在沒有人在保護它 107 00:05:47,208 --> 00:05:48,708 擅自拿走東西以前 108 00:05:49,041 --> 00:05:50,041 最好能先取得同意 109 00:05:50,041 --> 00:05:51,625 對,很有道理 110 00:05:51,625 --> 00:05:53,291 可是要問誰? 111 00:05:56,708 --> 00:05:59,250 讓我說聲恭喜,漫遊者 112 00:05:59,250 --> 00:06:02,416 你們通過了這個小小考驗 113 00:06:03,375 --> 00:06:04,833 什麼?小考驗? 114 00:06:04,833 --> 00:06:08,291 當然是看你們會不會偷走龍能之核 115 00:06:08,291 --> 00:06:10,708 我叫做贊坦茲 116 00:06:10,708 --> 00:06:13,416 負責駐守母花園的黏液戰士 117 00:06:13,416 --> 00:06:15,708 代理將軍 118 00:06:16,875 --> 00:06:19,750 我們來這裡的目的不是來偷東西的 119 00:06:19,750 --> 00:06:21,416 龍能之核神廟的幽靈 120 00:06:21,416 --> 00:06:23,041 派我們來這裡 121 00:06:23,041 --> 00:06:24,166 簡單來說 122 00:06:24,166 --> 00:06:27,291 這顆龍能之核可以幫忙阻止融合震 123 00:06:29,666 --> 00:06:31,458 他們這是在做什麼啊? 124 00:06:31,458 --> 00:06:34,333 稱頌我族歷代祖先 125 00:06:34,333 --> 00:06:38,916 世世代代相傳的教誨中已經預示了 126 00:06:38,916 --> 00:06:42,750 總有一天我們的守護終將結束 127 00:06:42,750 --> 00:06:45,333 因為來自神廟的英雄 128 00:06:45,333 --> 00:06:48,625 會為了拯救世界而現身 129 00:06:48,875 --> 00:06:50,750 這項任務 130 00:06:50,750 --> 00:06:54,208 以及歷代智者先賢的託付 131 00:06:54,208 --> 00:06:55,750 已大功告成 132 00:06:58,541 --> 00:07:00,833 我們可以直接拿走? 133 00:07:00,833 --> 00:07:02,208 那當然 134 00:07:02,208 --> 00:07:03,708 請明智地使用它 135 00:07:05,083 --> 00:07:07,666 超讚,任務完成了 136 00:07:08,333 --> 00:07:10,500 幸好你們先開口詢問 137 00:07:10,500 --> 00:07:13,666 假如想偷偷摸摸直接拿走的話 138 00:07:13,666 --> 00:07:16,750 就會像上一個人一樣被抓起來 139 00:07:18,000 --> 00:07:19,416 上一個人? 140 00:07:22,541 --> 00:07:23,666 請看 141 00:07:23,666 --> 00:07:26,416 想偷龍能之核的竊賊 142 00:07:28,375 --> 00:07:29,625 - 雷普頓 - 雷普頓 143 00:07:29,625 --> 00:07:32,041 你們兩個,快帶我離開 144 00:07:34,500 --> 00:07:36,750 雷普頓為什麼會需要這個? 145 00:07:36,750 --> 00:07:37,666 不清楚 146 00:07:37,666 --> 00:07:40,708 他想拿應該跟女皇脫不了關係 147 00:07:40,708 --> 00:07:42,541 總之情況不太妙 148 00:07:44,541 --> 00:07:45,416 你為什麼來這裡? 149 00:07:45,416 --> 00:07:47,416 好...我會告訴你們 150 00:07:47,416 --> 00:07:49,125 把事情全都說出來 151 00:07:49,125 --> 00:07:51,208 可是首先,快點救我出去 152 00:07:52,291 --> 00:07:53,625 你在怕什麼? 153 00:07:53,625 --> 00:07:56,750 這些態度和善 親切有禮的蝸牛人? 154 00:07:57,250 --> 00:07:59,250 親切?親切到想消滅我? 155 00:07:59,958 --> 00:08:01,333 他怕你們傷害他 156 00:08:02,625 --> 00:08:04,125 我也發現了 157 00:08:04,875 --> 00:08:06,500 會害怕是正常的 158 00:08:06,500 --> 00:08:07,875 他是個竊賊 159 00:08:07,875 --> 00:08:12,041 所以必須被丟進 末日黏液裡受懲罰 160 00:08:12,041 --> 00:08:15,375 生命的盡頭就近在眼前 161 00:08:15,375 --> 00:08:17,208 所以才叫做末日 162 00:08:18,750 --> 00:08:21,708 看吧?你們一定要救我 163 00:08:25,708 --> 00:08:27,333 你大概以為這是遊戲 164 00:08:27,583 --> 00:08:29,583 但我們真的想拯救世界 165 00:08:31,458 --> 00:08:34,333 也就是說 你和那個討人厭的野孩子 166 00:08:34,333 --> 00:08:36,000 認真要救苦救難? 167 00:08:36,416 --> 00:08:38,083 別說夢話啦 168 00:08:38,083 --> 00:08:40,250 信不信,隨便你 169 00:08:41,083 --> 00:08:42,291 拜託 170 00:08:43,916 --> 00:08:45,625 野火,傳過來 171 00:08:46,208 --> 00:08:47,041 對啦,給你 172 00:08:47,041 --> 00:08:48,750 東西只會再一次弄丟 173 00:08:52,750 --> 00:08:55,083 第二幕轉折,出乎意料 174 00:08:55,083 --> 00:08:57,291 每次都能獲得滿堂彩 175 00:08:59,041 --> 00:09:00,458 對,經典惡作劇 176 00:09:02,166 --> 00:09:04,625 超經典,繼續轉折下去 177 00:09:20,375 --> 00:09:21,708 幸好你跑得快 178 00:09:21,708 --> 00:09:24,875 不然就會被我的 各流派舞台招式慘電 179 00:09:24,875 --> 00:09:25,916 聽懂沒? 180 00:09:26,625 --> 00:09:28,083 下一次,拜託妳合作 181 00:09:28,666 --> 00:09:30,041 團隊才會合作 182 00:09:30,041 --> 00:09:32,750 不能單打獨鬥的人才需要組隊 183 00:09:33,541 --> 00:09:35,583 她有跟我一樣的元素之力耶 184 00:09:35,583 --> 00:09:36,916 怎麼會有這種事? 185 00:09:36,916 --> 00:09:38,166 現在又霸占龍能之核 186 00:09:38,166 --> 00:09:39,666 這傢伙有夠惡劣 187 00:09:46,875 --> 00:09:49,666 準備來個盛大收尾 188 00:09:56,833 --> 00:09:58,041 都在計畫中 189 00:09:59,041 --> 00:10:00,833 我受夠了無聊的遊戲 190 00:10:00,833 --> 00:10:01,791 吃火吧 191 00:10:01,791 --> 00:10:03,208 野火,不要 192 00:10:15,625 --> 00:10:18,833 沒錯,跟我計劃的一模一樣 193 00:10:21,625 --> 00:10:24,708 我的火焰 每一次都能阻止敵人啊 194 00:10:24,708 --> 00:10:26,458 應該不是每一次 195 00:10:26,458 --> 00:10:27,541 我確定是 196 00:10:28,500 --> 00:10:31,291 現在換我使出經典惡作劇 197 00:10:31,291 --> 00:10:32,791 壓扁你們 198 00:10:35,541 --> 00:10:38,958 - 不給龍能之核... - 不給龍能之核... 199 00:11:01,000 --> 00:11:03,208 魔法指南針指引我們來這 200 00:11:03,208 --> 00:11:05,291 可是箭頭卻又不停轉動 201 00:11:05,708 --> 00:11:06,833 一定很接近了 202 00:11:06,833 --> 00:11:08,375 但這到底是哪裡? 203 00:11:14,916 --> 00:11:17,000 有收據、車鑰匙 204 00:11:17,000 --> 00:11:18,333 填充動物玩偶 205 00:11:18,333 --> 00:11:19,666 簡直是大雜燴 206 00:11:21,291 --> 00:11:22,416 怪到一個不行 207 00:11:22,416 --> 00:11:23,500 一隻髒襪子? 208 00:11:25,250 --> 00:11:27,166 就算龍能之核會發亮 209 00:11:27,166 --> 00:11:29,208 也沒有什麼太大的幫助 210 00:11:36,791 --> 00:11:38,291 妳覺得這會是什麼? 211 00:11:38,291 --> 00:11:39,791 我完全沒有頭緒 212 00:11:51,916 --> 00:11:55,000 這個鬼地方竟然還能變得更奇怪 213 00:11:55,000 --> 00:11:56,625 垃圾噴泉嗎? 214 00:11:57,000 --> 00:11:59,416 但有些東西是全新的 215 00:11:59,416 --> 00:12:01,791 有些像是帝權王國的物品 216 00:12:01,791 --> 00:12:04,500 重點是沒有看到龍能之核 217 00:12:10,916 --> 00:12:12,083 別跑 218 00:12:12,666 --> 00:12:15,333 等等,我們只是想說話 219 00:12:17,041 --> 00:12:19,708 所以為了懲罰想偷竊的雷普頓 220 00:12:19,708 --> 00:12:21,666 你們要消滅他? 221 00:12:21,666 --> 00:12:23,166 對,沒錯 222 00:12:23,166 --> 00:12:24,916 這樣就不會有人說 223 00:12:24,916 --> 00:12:27,791 黏液族不懲罰違反法規的人 224 00:12:28,500 --> 00:12:30,708 其實從來沒有人那麼說過 225 00:12:30,708 --> 00:12:33,666 我只是想像會有人亂說話 226 00:12:34,375 --> 00:12:35,916 拜託,兄弟 227 00:12:35,916 --> 00:12:39,291 我知道這段關係 從一開始就有很多誤會 228 00:12:39,291 --> 00:12:41,416 因為你只想澈底毀滅我們 229 00:12:41,875 --> 00:12:43,916 而且還用超級可怕的怪獸 230 00:12:43,916 --> 00:12:45,750 一路圍剿我們的同伴 231 00:12:45,750 --> 00:12:47,458 過去的都已經過去了 232 00:12:47,458 --> 00:12:49,083 看看當下,就現在 233 00:12:50,041 --> 00:12:52,500 這些蝸牛想要了結我 234 00:12:52,500 --> 00:12:54,041 快想想辦法 235 00:12:55,625 --> 00:12:56,625 各位 236 00:12:56,625 --> 00:12:59,416 雖然我不喜歡這狡猾的傢伙... 237 00:13:00,166 --> 00:13:01,166 我也聽得見 238 00:13:02,250 --> 00:13:04,833 但是我真的不希望看到他遭殃 239 00:13:04,833 --> 00:13:07,083 不知道有沒有什麼辦法 240 00:13:07,083 --> 00:13:10,000 可以讓犯罪的人獲得饒恕? 241 00:13:11,750 --> 00:13:13,625 其實嚴格來說 242 00:13:13,625 --> 00:13:15,708 確實是有一個方法 243 00:13:15,708 --> 00:13:17,458 能讓罪犯不必遭遇 244 00:13:17,458 --> 00:13:20,083 最終極的懲罰與命運 245 00:13:21,083 --> 00:13:23,125 但我不是很推薦 246 00:13:23,125 --> 00:13:25,041 快告訴我,說就對了 247 00:13:25,583 --> 00:13:26,875 到底是什麼? 248 00:13:26,875 --> 00:13:29,916 根據古老的黏液族傳統律法 249 00:13:29,916 --> 00:13:34,166 囚犯如果想要 不用接受刑罰就獲釋 250 00:13:34,166 --> 00:13:37,958 就必須要有人代替囚犯 251 00:13:37,958 --> 00:13:39,458 穿越不可能的小路 252 00:13:39,458 --> 00:13:41,083 好,了解,酷喔 253 00:13:41,083 --> 00:13:42,541 那為什麼不推薦? 254 00:13:42,541 --> 00:13:44,500 因為根據傳說 255 00:13:44,500 --> 00:13:48,833 不可能的小路 是絕對不可能有人通過的 256 00:13:48,833 --> 00:13:51,625 膽敢挑戰並接受考驗的人 257 00:13:51,625 --> 00:13:54,708 在歷史上百分之百確定會 258 00:13:54,708 --> 00:13:55,833 遭到殲滅 259 00:13:55,833 --> 00:13:58,416 受盡各種折磨,痛苦不堪 260 00:13:58,416 --> 00:14:00,250 澈底從人世間消失 261 00:14:00,250 --> 00:14:02,458 我懂你的意思了 262 00:14:03,666 --> 00:14:04,958 很好 263 00:14:04,958 --> 00:14:07,250 由於沒有人會做出這種選擇 264 00:14:07,250 --> 00:14:08,750 所以你們可以開心離開 265 00:14:08,750 --> 00:14:10,666 向這位罪犯朋友道別 266 00:14:10,666 --> 00:14:12,125 我要挑戰 267 00:14:12,125 --> 00:14:13,166 認真的嗎? 268 00:14:13,166 --> 00:14:14,333 為什麼? 269 00:14:14,333 --> 00:14:15,583 要就快! 270 00:14:15,583 --> 00:14:18,916 從來沒有人通過不可能的小路 271 00:14:19,375 --> 00:14:20,583 身為老師 272 00:14:20,583 --> 00:14:22,916 必須身體力行讓學生明白 273 00:14:22,916 --> 00:14:25,083 所有生命都很重要 274 00:14:25,083 --> 00:14:26,041 但那是雷普頓耶 275 00:14:26,041 --> 00:14:27,291 嘿! 276 00:14:27,291 --> 00:14:30,041 沒錯,雷普頓絕對不會回報我們 277 00:14:30,041 --> 00:14:31,041 但是這麼做才對 278 00:14:31,458 --> 00:14:32,666 這是忍者之道 279 00:14:32,666 --> 00:14:35,166 拯救生命,不惜一切努力 280 00:14:35,583 --> 00:14:37,666 帶我前往不可能的小路 281 00:14:38,583 --> 00:14:40,708 能夠認識你是我的榮幸 282 00:14:47,833 --> 00:14:50,541 熔岩族大勝,扭轉局勢 283 00:14:51,666 --> 00:14:53,708 拜託妳先動腦再行動 284 00:14:53,708 --> 00:14:55,166 為什麼要那麼麻煩? 285 00:14:56,375 --> 00:14:58,291 不准再靠近了 286 00:15:00,333 --> 00:15:01,916 我朵拉瑪 287 00:15:01,916 --> 00:15:06,041 曾經兩度贏得 旋風忍者城舞台演員工會的 288 00:15:06,041 --> 00:15:09,250 崇高敬重、榮譽掛名證書 289 00:15:09,250 --> 00:15:10,333 我特此... 290 00:15:12,958 --> 00:15:16,666 可惡,差點傷到我帥氣的臉龐 291 00:15:22,333 --> 00:15:23,583 你為什麼要往這裡跑? 292 00:15:23,583 --> 00:15:25,541 什麼?是妳帶頭的吧? 293 00:15:26,958 --> 00:15:30,083 沒地方可逃,沒地方可躲 294 00:15:30,083 --> 00:15:31,666 準備迎接... 295 00:15:33,333 --> 00:15:35,416 超讚,我的家人最厲害 296 00:15:55,458 --> 00:15:57,541 再見,東西我拿了 297 00:15:59,708 --> 00:16:03,291 不給龍能之核 298 00:16:04,791 --> 00:16:05,750 該對女皇說什麼? 299 00:16:05,750 --> 00:16:09,208 這只是中場休息前的劇情 300 00:16:09,208 --> 00:16:13,166 好戲還有很多幕正準備上演 301 00:16:15,791 --> 00:16:19,333 請問不可能的小路到了嗎? 302 00:16:19,333 --> 00:16:20,250 安靜點 303 00:16:20,250 --> 00:16:23,375 請用嚴肅的態度面對這段路 304 00:16:29,125 --> 00:16:32,583 不可能的小路就在我們前方 305 00:16:33,041 --> 00:16:35,250 充滿難以面對的挑戰 306 00:16:35,250 --> 00:16:38,958 可是千萬不要移開視線 307 00:16:42,125 --> 00:16:44,708 這就是不可能的小路? 308 00:16:44,708 --> 00:16:46,958 也就是母花園裡 309 00:16:46,958 --> 00:16:50,500 最危險的宿命與終局之地 310 00:16:50,500 --> 00:16:53,833 從來沒有人能活著通過這條路 311 00:16:54,250 --> 00:16:55,083 是真的? 312 00:16:56,500 --> 00:16:57,625 我想想 313 00:16:57,625 --> 00:16:59,250 也許那次...沒有 314 00:16:59,250 --> 00:17:00,791 不然...不 315 00:17:00,791 --> 00:17:03,000 他最後也沒有存活下來 316 00:17:03,000 --> 00:17:05,125 還有個傢伙...不 317 00:17:05,125 --> 00:17:07,416 沒錯,從來沒有人活著通過 318 00:17:08,000 --> 00:17:09,166 祝好運 319 00:17:09,166 --> 00:17:11,000 跟我來,年輕人 320 00:17:11,791 --> 00:17:14,375 讓我們先前往小路的盡頭 321 00:17:15,750 --> 00:17:16,875 反正也是等心酸的 322 00:17:16,875 --> 00:17:18,125 因為這就是永別了 323 00:17:18,125 --> 00:17:19,916 但儀式必須完成 324 00:17:20,416 --> 00:17:21,708 所以非去不可 325 00:17:22,875 --> 00:17:24,250 你還好嗎,勞埃德? 326 00:17:25,000 --> 00:17:28,250 當然,看起來只是一條優美的小徑 327 00:17:49,625 --> 00:17:51,916 我現在真的非常擔心 328 00:17:51,916 --> 00:17:54,916 根本不需要擔心或緊張 329 00:17:54,916 --> 00:17:56,250 你確定嗎? 330 00:17:56,250 --> 00:17:58,250 面對未知的結果 331 00:17:58,250 --> 00:18:00,750 才是最需要害怕的時刻 332 00:18:01,166 --> 00:18:04,333 但你的老師絕對不會再出現了 333 00:18:04,666 --> 00:18:05,791 所以放輕鬆 334 00:18:05,791 --> 00:18:10,875 這應該是我聽過最糟糕的心靈喊話了 335 00:18:14,541 --> 00:18:16,583 好,漫長的等待結束 336 00:18:16,583 --> 00:18:19,000 快點回去安排葬禮事宜吧 337 00:18:21,208 --> 00:18:22,125 腳步聲? 338 00:18:22,125 --> 00:18:23,208 這怎麼可能? 339 00:18:26,291 --> 00:18:27,125 大家好 340 00:18:27,125 --> 00:18:29,666 你創造了不可能的奇蹟 341 00:18:29,666 --> 00:18:31,166 這絕對不可能 342 00:18:31,166 --> 00:18:33,750 路上連一個危險的物品都沒有 343 00:18:33,750 --> 00:18:36,125 我一直認為會有東西竄出來 344 00:18:36,125 --> 00:18:38,208 像是陷阱門或流沙 345 00:18:38,208 --> 00:18:40,541 結果卻欣賞了不少美景 346 00:18:40,541 --> 00:18:42,500 你們的傳說有點誇大 347 00:18:50,666 --> 00:18:53,416 這條小路 明明鋪滿了滿滿的鹽巴 348 00:18:53,416 --> 00:18:56,250 鹽巴是終極末日懲罰 349 00:18:56,250 --> 00:18:58,458 絕不可能活著通過 350 00:18:58,458 --> 00:18:59,541 怎麼會? 351 00:19:00,750 --> 00:19:02,583 這樣就說得通了 352 00:19:02,583 --> 00:19:04,666 鹽巴對蝸牛很致命 353 00:19:04,666 --> 00:19:06,583 但是對我們來說不會 354 00:19:06,583 --> 00:19:08,041 完全不危險 355 00:19:10,750 --> 00:19:11,916 我們天天吃鹽巴 356 00:19:18,083 --> 00:19:21,166 根據黏液族的古老律法 357 00:19:21,166 --> 00:19:23,833 准許罪犯重獲自由 358 00:19:23,833 --> 00:19:27,291 雖然這種事一次也沒發生過 359 00:19:27,291 --> 00:19:31,541 我建議你還是應該向恩人表達感謝 360 00:19:34,000 --> 00:19:37,375 這就是我向恩人表達感謝的方式 361 00:19:40,250 --> 00:19:43,208 感謝你讓我能夠復仇 362 00:19:52,458 --> 00:19:54,208 好特別的感謝 363 00:19:54,208 --> 00:19:55,208 可是... 364 00:19:55,208 --> 00:19:58,625 也許不同種族的人有不同風俗 365 00:20:07,041 --> 00:20:09,166 真不敢相信他會攻擊我們 366 00:20:09,166 --> 00:20:11,333 別擔心,追上去就對了 367 00:20:14,375 --> 00:20:15,250 真是掃興 368 00:20:15,250 --> 00:20:18,666 本來只要例行檢查 這片植物的合法性就好 369 00:20:18,666 --> 00:20:22,125 現在卻多了個 未經核准的宇宙能量來源? 370 00:20:23,083 --> 00:20:24,750 要多填好多文件 371 00:20:25,125 --> 00:20:27,000 總之先帶回局裡 372 00:20:27,000 --> 00:20:29,666 從10-83B文件開始填寫吧 373 00:20:34,791 --> 00:20:35,791 亞林,快追 374 00:20:43,166 --> 00:20:44,833 今天真的太倒楣了 375 00:20:52,541 --> 00:20:54,875 真不敢相信,龍能之核到手了 376 00:20:56,416 --> 00:20:57,666 熱浪受傷了 377 00:20:58,916 --> 00:21:00,458 快想辦法救牠 378 00:21:06,458 --> 00:21:09,125 我們只想問問題 379 00:21:10,791 --> 00:21:12,416 拜託,別跑了 380 00:21:16,625 --> 00:21:18,791 休想傷害這些孩子 381 00:21:43,250 --> 00:21:44,458 旋風忍術? 382 00:21:48,541 --> 00:21:49,750 阿剛? 383 00:21:50,708 --> 00:21:52,375 真的是你嗎?