1
00:00:13,583 --> 00:00:18,791
- Immer noch ganz. Das ist gut.
- Wo sind die Anzüge mit dem Kern hin?
2
00:00:39,583 --> 00:00:42,750
Ok, du bist viel mehr gereist als ich.
3
00:00:42,750 --> 00:00:44,416
Wo sind wir?
4
00:00:44,416 --> 00:00:47,125
Keine Ahnung. Fragen wir jemanden.
5
00:00:59,250 --> 00:01:01,125
Stehen die fürs Klo an?
6
00:01:02,166 --> 00:01:04,916
Sorry. Was ist das für ein Ort?
7
00:01:04,916 --> 00:01:07,500
Die Verwaltung ist verwirrend.
8
00:01:07,500 --> 00:01:11,291
Ihr seid in Block AA,
Subblock 99T-53 Strich 34-7
9
00:01:11,291 --> 00:01:13,458
minus die Quadratwurzel von 453.
10
00:01:13,458 --> 00:01:17,666
Warte. Die Verwaltung?
Was ist die Verwaltung?
11
00:01:18,791 --> 00:01:22,333
Sie ist das Bürokratie-Zentrum der Welt.
12
00:01:22,333 --> 00:01:24,375
Genehmigungen, Lizenzen,
13
00:01:24,375 --> 00:01:27,916
Genehmigungen, um Lizenzen zu beantragen.
14
00:01:27,916 --> 00:01:28,833
Alles.
15
00:01:28,833 --> 00:01:31,416
Wir sind neu und brauchen Hilfe.
16
00:01:31,416 --> 00:01:33,583
Führst du uns herum?
17
00:01:33,583 --> 00:01:37,916
Ich verlasse die Schlange nicht.
Ich warte zu lange.
18
00:01:37,916 --> 00:01:40,333
Wie lange ist "zu lange"?
19
00:01:40,333 --> 00:01:42,666
Mein ganzes Erwachsenenleben.
20
00:01:42,666 --> 00:01:46,500
Ich bin meinem Vater gefolgt,
der seinem Vater gefolgt ist.
21
00:01:46,500 --> 00:01:50,000
Ich bin in ein paar tausend Tagen dran.
22
00:01:50,000 --> 00:01:54,916
Als mein Opa sich angestellt hat,
wusste er, dieser Tag kommt.
23
00:01:54,916 --> 00:01:59,291
Wow, dann musst du ja
für etwas echt Wichtiges anstehen.
24
00:02:00,375 --> 00:02:04,458
Klar. Na ja, das Wissen
über den Zweck dieser Schlange
25
00:02:04,458 --> 00:02:06,625
ging vor einer Generation verloren.
26
00:02:06,625 --> 00:02:11,583
Aber es muss wichtig sein,
wir haben ihr unser Leben gewidmet.
27
00:02:11,583 --> 00:02:13,041
Machst du Witze?
28
00:02:14,416 --> 00:02:17,875
Ich habe euch noch nie gesehen.
Habt ihr eine Genehmigung?
29
00:02:17,875 --> 00:02:21,250
{\an8}Zeigt mir eure Erlaubnisformulare. Sofort!
30
00:02:21,250 --> 00:02:22,375
Formulare?
31
00:02:22,375 --> 00:02:25,166
Wir haben vielleicht keine...
32
00:02:27,583 --> 00:02:31,083
Keine Formulare, keine Erlaubnis.
Und das ist...
33
00:02:31,083 --> 00:02:32,708
Inakzeptabel.
34
00:02:34,833 --> 00:02:37,625
Verloren im Unbekannten
Viel zu sehen
35
00:02:37,625 --> 00:02:40,833
- Gemeinsam steigen wir auf
- Ja
36
00:02:40,833 --> 00:02:47,083
Wir kämpfen
Sei ein Ninja und tu das Richtige
37
00:02:47,083 --> 00:02:49,791
LEGO NINJAGO: AUFSTIEG DER DRACHEN
38
00:02:51,333 --> 00:02:53,791
{\an8}Warum heilt Heatwave nicht schneller?
39
00:02:54,875 --> 00:02:57,500
Ob der Kristallschleim noch wirkt?
40
00:02:57,500 --> 00:02:58,916
So etwas dauert.
41
00:02:58,916 --> 00:03:02,083
Nein, Heatwave muss gesund werden,
42
00:03:02,083 --> 00:03:05,333
und wir müssen den Kern
zu den anderen Ninja bringen,
43
00:03:05,333 --> 00:03:07,291
und das dauert ewig!
44
00:03:08,416 --> 00:03:10,916
Ungeduld macht alles schlimmer.
45
00:03:10,916 --> 00:03:13,416
Das führt zu schlechten Entscheidungen.
46
00:03:13,416 --> 00:03:15,791
Ich spreche aus Erfahrung.
47
00:03:15,791 --> 00:03:18,041
Wir können nicht nichts tun.
48
00:03:20,708 --> 00:03:24,541
Du willst Meister Wus Techniken erlernen?
49
00:03:24,541 --> 00:03:28,666
Das hilft dir,
dich auf den Moment zu konzentrieren.
50
00:03:32,250 --> 00:03:35,791
Auf der Stelle stehen
und sich langsam bewegen?
51
00:03:35,791 --> 00:03:38,250
Ich kann nicht nichts tun.
52
00:03:40,375 --> 00:03:41,875
Das ist es nicht.
53
00:03:41,875 --> 00:03:42,875
Du wirst sehen.
54
00:03:55,500 --> 00:03:59,041
Ich kann das nicht.
Heatwave macht mir Sorgen.
55
00:03:59,041 --> 00:04:01,500
Er war noch nie so verletzt.
56
00:04:01,500 --> 00:04:06,416
Bei Sorgen hilft das am meisten.
Du bist nicht deine Gefühle.
57
00:04:06,916 --> 00:04:10,291
Lass die Gefühle durch dich hindurch.
58
00:04:10,291 --> 00:04:14,583
Geh du durch dich hindurch.
Du hast Geduld. Ich nicht, weißt du noch?
59
00:04:16,625 --> 00:04:22,583
Keiner hat mich je geduldig genannt.
Ich bin in vielerlei Hinsicht hitzköpfig.
60
00:04:22,583 --> 00:04:25,083
Aber als ich meine Schwester verlor...
61
00:04:26,333 --> 00:04:27,416
Lange Geschichte.
62
00:04:27,416 --> 00:04:29,708
...ließ mich Meister Wu Formen üben.
63
00:04:30,208 --> 00:04:34,083
Ich war nie so gut wie die anderen,
aber Ninja geben nie auf.
64
00:04:34,083 --> 00:04:37,125
Irgendwann beruhigte ich mich.
65
00:04:37,125 --> 00:04:40,083
Es kann also für jeden funktionieren.
66
00:04:40,083 --> 00:04:43,625
Sogar für dich,
denn du erinnerst mich an jemanden.
67
00:04:43,625 --> 00:04:48,041
- Wen, Meister Wu?
- Nein, mich. Du erinnerst mich an mich.
68
00:04:49,083 --> 00:04:51,208
Versuchen wir es noch mal.
69
00:04:57,958 --> 00:05:00,375
Der Geist hat uns zum Garten geschickt.
70
00:05:00,375 --> 00:05:03,375
Die Schnecke gab uns den Kern, aber...
71
00:05:03,375 --> 00:05:05,958
Du zögerst. Zögern ist verboten.
72
00:05:05,958 --> 00:05:09,041
Außer mit beglaubigter Zöger-Erlaubnis.
73
00:05:09,041 --> 00:05:11,750
Deine Erlaubnisformulare. Sofort!
74
00:05:13,000 --> 00:05:14,250
Was ist das?
75
00:05:19,000 --> 00:05:21,541
Sieht aus wie Erlaubnisformulare.
76
00:05:23,041 --> 00:05:25,958
- Ihr dürft also hier sein.
- Ach ja?
77
00:05:25,958 --> 00:05:28,333
Denen hier zufolge.
78
00:05:29,625 --> 00:05:30,708
Moment mal.
79
00:05:34,041 --> 00:05:36,375
Ja, das seid ihr definitiv.
80
00:05:36,375 --> 00:05:38,291
Eure Papiere sind ok.
81
00:05:43,375 --> 00:05:45,625
Jetzt müssen wir das Formular
82
00:05:45,625 --> 00:05:48,541
"Fälschlicherweise Leute verdächtigt"
ausfüllen.
83
00:05:48,541 --> 00:05:50,208
Wird ewig dauern.
84
00:05:50,791 --> 00:05:54,916
Das war komisch.
Wer hat uns die Formulare geschickt?
85
00:05:54,916 --> 00:05:55,916
Weiß nicht.
86
00:05:55,916 --> 00:06:00,000
Aber wir müssen herausfinden,
wo der Drachenkern ist.
87
00:06:06,791 --> 00:06:07,625
Moment.
88
00:06:07,625 --> 00:06:10,291
Vorschrift 474 Alpha Eins.
89
00:06:10,291 --> 00:06:13,875
Formulare müssen Fotos enthalten,
90
00:06:14,375 --> 00:06:16,208
keine Zeichnungen.
91
00:06:17,250 --> 00:06:18,916
Die haben uns reingelegt.
92
00:06:18,916 --> 00:06:20,625
Sie hatten keine Erlaubnis.
93
00:06:20,625 --> 00:06:21,875
Sie haben uns...
94
00:06:22,833 --> 00:06:25,000
...falsche Formulare gegeben.
95
00:06:26,166 --> 00:06:27,000
Warte.
96
00:06:27,000 --> 00:06:30,250
Erst müssen wir
das "Hereingelegt"-Formular ausfüllen.
97
00:06:30,250 --> 00:06:35,083
Keine Zeit. Fülle das Formular
"Papierkram wird später erledigt" aus.
98
00:06:45,916 --> 00:06:50,875
Verzeihung? Habt ihr ein Leuchtobjekt
dieser Größe gesehen?
99
00:06:52,541 --> 00:06:55,041
Antwortet nicht alle auf einmal.
100
00:06:56,500 --> 00:07:02,166
Wir sind nicht befugt, über Gegenstände,
Geräte oder Ähnliches zu reden.
101
00:07:02,166 --> 00:07:03,125
Nicht ohne...
102
00:07:03,125 --> 00:07:04,708
Erlaubnisformulare?
103
00:07:05,333 --> 00:07:07,458
Gestempelt und beglaubigt.
104
00:07:13,875 --> 00:07:15,291
Noch eine Nachricht?
105
00:07:15,791 --> 00:07:17,750
-"Duck."
- Also eine Ente?
106
00:07:17,750 --> 00:07:19,125
Nein, duck dich.
107
00:07:19,125 --> 00:07:20,916
Wo sind die Fälscher?
108
00:07:22,833 --> 00:07:24,958
Wer schickt die ständig?
109
00:07:24,958 --> 00:07:27,458
Jemand, der weiß, was er tut, hoffe ich.
110
00:07:28,125 --> 00:07:30,083
"Rechts und geradeaus."
111
00:07:36,083 --> 00:07:37,416
"Versteckt euch."
112
00:07:41,750 --> 00:07:43,041
Was tut ihr da?
113
00:07:43,041 --> 00:07:47,875
Wir sammeln Bleistifte zum Anspitzen.
Habt ihr welche?
114
00:07:48,708 --> 00:07:50,625
Ja, in der Tat.
115
00:07:50,625 --> 00:07:54,000
Die wurden Jahre nicht gut angeschärft.
116
00:07:55,791 --> 00:07:58,291
Da steht: "Rechts, rechts, links, rechts."
117
00:07:58,291 --> 00:08:02,500
"Dann noch mal rechts auf Platz 45-67A."
Verstanden?
118
00:08:02,500 --> 00:08:06,083
Ich habe dich nicht gehört.
Ich suche einen Anspitzer.
119
00:08:06,583 --> 00:08:13,375
Ausschau halten nach zwei Verdächtigen
mit gefälschten Formularen.
120
00:08:18,791 --> 00:08:24,125
Alle sind in Alarmbereitschaft.
Die Unbefugten können nicht entkommen.
121
00:08:30,583 --> 00:08:34,000
Unserer Dauerüberwachung
entkommen sie nicht.
122
00:08:37,250 --> 00:08:39,958
Das sieht nicht mal aus wie ich.
123
00:08:48,625 --> 00:08:52,041
Arbeitsplatz 45-67A. Hier ist es.
124
00:08:58,083 --> 00:09:00,000
Spitze, ihr seid da.
125
00:09:00,583 --> 00:09:01,833
Zane?
126
00:09:04,166 --> 00:09:08,250
Danke, dass ihr kommt, um mich zu retten.
127
00:09:08,916 --> 00:09:12,750
Wir wussten nicht mal,
dass du vermisst wirst.
128
00:09:12,750 --> 00:09:16,458
Als wir gegangen sind, um den Kern holen,
warst du im Kloster.
129
00:09:18,333 --> 00:09:20,250
Wie bist du hergekommen?
130
00:09:21,083 --> 00:09:25,666
Ich wollte das Teleportationstor
unbekannter Herkunft
131
00:09:25,666 --> 00:09:29,041
unter dem Kloster aktivieren,
aber ich kam nicht weiter.
132
00:09:29,041 --> 00:09:32,291
Aber meine Mühen blieben nicht unbemerkt.
133
00:09:36,166 --> 00:09:40,541
Zu viele Aktivierungsversuche
am Portal wurden gemeldet.
134
00:09:40,541 --> 00:09:43,541
Regelverletzung von Code 69-17.
135
00:09:43,541 --> 00:09:45,333
Du kommst mit uns mit.
136
00:09:50,458 --> 00:09:53,666
Ich hätte nicht mitgehen sollen.
137
00:09:53,666 --> 00:09:58,500
Ihr Manager hielt mich hier fest,
ich sollte Pakete sortieren,
138
00:09:58,500 --> 00:10:00,833
während mein Verstoß bearbeitet wird.
139
00:10:00,833 --> 00:10:02,666
Ich kenne diesen Ort nicht.
140
00:10:02,666 --> 00:10:05,541
Sie tun, als würden sie die Welt regieren.
141
00:10:05,541 --> 00:10:07,875
Das könnte euch helfen.
142
00:10:07,875 --> 00:10:11,875
Die Verwaltung ist eine Region
im ehemaligen Reich des Wahnsinns.
143
00:10:11,875 --> 00:10:14,791
Ok, ja, das erklärt einiges.
144
00:10:14,791 --> 00:10:18,000
Ihre Formulare bewirken also nichts?
145
00:10:18,000 --> 00:10:22,625
Das Einzige, was sie bewirken,
ist grobe Inkompetenz.
146
00:10:22,625 --> 00:10:27,041
Aber ihre eingebildete Wichtigkeit
nehmen sie todernst.
147
00:10:27,541 --> 00:10:31,000
Ihr Anführer soll "der Verwalter" sein,
148
00:10:31,000 --> 00:10:35,166
aber soweit ich es beurteilen kann,
hat keiner diese Person gesehen.
149
00:10:35,166 --> 00:10:39,041
Aber wenn ihr nicht wusstet,
dass ich hier war,
150
00:10:39,041 --> 00:10:42,541
was dachtet ihr,
wer die Nachrichten schickt?
151
00:10:42,541 --> 00:10:44,583
Keine Ahnung. Es war ein Rätsel.
152
00:10:44,583 --> 00:10:48,750
Es ist unklug,
rätselhaften Botschaften zu folgen.
153
00:10:49,583 --> 00:10:52,416
Du hast dieses schreckliche Bild
von mir gemalt?
154
00:10:52,416 --> 00:10:57,666
Es sieht dir sehr ähnlich.
Ich habe ein fotografisches Gedächtnis.
155
00:10:58,500 --> 00:11:00,833
Warum hast du Stifte dabei?
156
00:11:02,541 --> 00:11:04,291
Um sie anzuspitzen.
157
00:11:06,041 --> 00:11:09,208
Wir folgten zwei Agenten,
die den Kern mitnahmen.
158
00:11:09,208 --> 00:11:11,458
Wir wissen nicht, wo er ist.
159
00:11:11,458 --> 00:11:13,708
Vielleicht finde ich ihn.
160
00:11:18,208 --> 00:11:19,125
Oh nein.
161
00:11:19,125 --> 00:11:23,000
Der Kern ist jetzt
ein gefährliches Artefakt der Klasse B.
162
00:11:23,000 --> 00:11:25,625
Er soll sofort zerstört werden.
163
00:11:26,166 --> 00:11:31,291
Wir erreichen die Abrissebene
nur rechtzeitig mit den Röhren.
164
00:11:35,250 --> 00:11:37,291
Sind sie sicher für uns?
165
00:11:37,291 --> 00:11:39,375
- Nein.
- Keine Bewegung!
166
00:11:39,375 --> 00:11:42,625
Gemäß Bestimmung 78-34B
167
00:11:42,625 --> 00:11:45,041
verhafte ich euch hiermit für...
168
00:11:45,041 --> 00:11:46,875
Konnte keinen Spitzer finden.
169
00:11:58,166 --> 00:12:01,750
- Sie laufen zur Abrissbehörde.
- Sie könnten da Chaos stiften.
170
00:12:01,750 --> 00:12:07,125
Ich kann die Röhre nicht schließen,
aber ich kann sie trennen und umleiten.
171
00:12:14,083 --> 00:12:15,708
Arin? Zane?
172
00:12:38,416 --> 00:12:39,958
Der Drachenkern.
173
00:12:44,541 --> 00:12:46,041
Interessant.
174
00:13:02,041 --> 00:13:06,583
So. Jetzt wachen Sie in dem Land auf,
das früher das verfluchte Reich war,
175
00:13:06,583 --> 00:13:08,541
wo sie herkommen.
176
00:13:08,541 --> 00:13:09,791
Wahrscheinlich.
177
00:13:10,708 --> 00:13:13,791
Verzeihung, wo sind wir hier?
178
00:13:13,791 --> 00:13:17,833
Abteilung für Neuzuweisungen.
Wir regeln interstitielle Raumblasen.
179
00:13:17,833 --> 00:13:21,416
- Raumblasen?
- Eine Art der Stasis.
180
00:13:21,416 --> 00:13:24,166
Bei der Verschmelzung kamen Leute
181
00:13:24,166 --> 00:13:27,875
in den Nicht-Raum
zwischen den früheren Reichen.
182
00:13:27,875 --> 00:13:30,333
Und ihr findet diese Leute?
183
00:13:30,333 --> 00:13:31,541
Nicht absichtlich.
184
00:13:31,541 --> 00:13:35,125
Beim Teleportieren stoßen Agenten
manchmal auf Taschen
185
00:13:35,125 --> 00:13:37,583
dieser Nicht-Raum-Flüchtlinge.
186
00:13:37,583 --> 00:13:41,750
Wir schicken sie dorthin zurück,
wo sie herkamen.
187
00:13:41,750 --> 00:13:45,291
- Wie wisst ihr, woher sie kommen?
- Wir raten.
188
00:13:45,291 --> 00:13:47,833
Ist ok. Wir halten alles fest.
189
00:13:52,500 --> 00:13:57,291
Ab ins Wolkenreich,
wo bestimmt ihr Zuhause ist.
190
00:13:57,291 --> 00:13:59,791
Ok, damit ist die Blase fertig.
191
00:13:59,791 --> 00:14:03,125
Meine Eltern sind verschwunden
seit der Verschmelzung.
192
00:14:03,125 --> 00:14:05,500
Habt ihr sie gefunden?
193
00:14:05,500 --> 00:14:09,208
Wir haben so viele Leute gefunden, dass...
194
00:14:09,208 --> 00:14:13,166
Wer bist du?
Hast du eine Erlaubnis, hier zu sein?
195
00:14:13,166 --> 00:14:18,750
Klar. Ich bewahre meine Genehmigung
dort auf und hole sie sofort.
196
00:14:21,041 --> 00:14:22,916
Er kommt nicht wieder, oder?
197
00:14:24,083 --> 00:14:26,416
Wir haben ein Problem!
198
00:14:29,416 --> 00:14:31,541
Was ist, Subagent Prentis?
199
00:14:31,541 --> 00:14:35,791
Ein seltsamer Typ hat Fragen gestellt.
Er ist geflohen.
200
00:14:36,333 --> 00:14:38,583
Braucht er eine Neuzuweisung?
201
00:14:38,583 --> 00:14:40,208
Ähm, nein.
202
00:14:40,208 --> 00:14:43,458
Ist das ein Problem unserer Abteilung?
203
00:14:43,458 --> 00:14:44,666
Ich...
204
00:14:45,500 --> 00:14:47,250
Nein, Agent Walker.
205
00:14:47,875 --> 00:14:50,416
Dass du mich gestört hast, war...
206
00:14:50,416 --> 00:14:54,000
War Zeitverschwendung?
207
00:14:55,125 --> 00:14:58,333
Korrekt. Sorry, ich muss ein Videospie...
208
00:14:58,833 --> 00:15:00,916
Papierkram archivieren.
209
00:15:24,083 --> 00:15:25,166
Das war knapp.
210
00:15:27,833 --> 00:15:32,333
Hochgefährliches Artefakt der Klasse B
auf Abrissebene gestohlen.
211
00:15:32,333 --> 00:15:35,291
Wir haben ihn. Holt das Artefakt.
212
00:15:47,291 --> 00:15:51,125
Ok, ich gebe zu, das funktioniert nicht.
213
00:15:53,500 --> 00:15:54,333
Heatwave?
214
00:15:55,791 --> 00:15:59,166
Es geht dir besser? Klar. Das merkt man.
215
00:15:59,166 --> 00:16:00,833
Oh, du bist geheilt.
216
00:16:00,833 --> 00:16:04,541
Los, bringen wir den Kern
zurück ins Kloster.
217
00:16:06,375 --> 00:16:08,541
Moment, da stimmt was nicht.
218
00:16:09,083 --> 00:16:10,750
Was? Eine Fälschung?
219
00:16:11,541 --> 00:16:13,416
Wo ist der echte Kern?
220
00:16:15,083 --> 00:16:16,208
Dorama?
221
00:16:17,541 --> 00:16:21,250
Her mit dem Artefakt,
sonst vernichte ich euch.
222
00:16:29,166 --> 00:16:30,000
Zane?
223
00:16:30,000 --> 00:16:32,708
Lloyd, hauen wir schnell ab.
224
00:16:36,250 --> 00:16:37,708
Holt das Artefakt.
225
00:16:45,208 --> 00:16:46,916
Bitte, aus dem Weg!
226
00:16:54,625 --> 00:16:55,833
Faszinierend.
227
00:17:00,166 --> 00:17:02,833
Sehr vorteilhaft!
228
00:17:28,500 --> 00:17:29,916
Da bist du ja.
229
00:17:34,791 --> 00:17:38,125
Wenn wir das Portal wieder öffnen wollen,
230
00:17:38,125 --> 00:17:40,625
brauchen wir eine besondere Lochkarte.
231
00:17:42,375 --> 00:17:44,208
Energieabwehr aktivieren.
232
00:17:57,500 --> 00:18:00,583
Zane, hol die Lochkarte.
Wir halten die Stellung.
233
00:18:10,375 --> 00:18:12,291
Was tust du? In Deckung!
234
00:18:12,291 --> 00:18:15,958
Der Feind hat ein gefährliches Artefakt
der Klasse B.
235
00:18:15,958 --> 00:18:19,125
Ich brauche eine Lochkarte
für das Level-3-Portal.
236
00:18:19,125 --> 00:18:20,708
Dann viel Glück.
237
00:18:20,708 --> 00:18:25,250
Ohne die dreifach ausgefüllten Formulare
A1022 bis C1101
238
00:18:25,250 --> 00:18:27,875
kann ich dir keinen Zugang geben.
239
00:18:34,666 --> 00:18:36,500
Bring uns zum Gitter.
240
00:18:38,916 --> 00:18:42,791
- Zum Lasergitter?
- Ja, ich will was probieren.
241
00:18:56,166 --> 00:18:57,708
Wie hast du das gemacht?
242
00:18:57,708 --> 00:19:00,000
Ich dachte, das wäre ein 2-in-1-Mech.
243
00:19:00,000 --> 00:19:04,458
Ich hab schon mal davon gehört,
aber noch keinen gesehen.
244
00:19:21,291 --> 00:19:22,416
Formulare fertig.
245
00:19:27,166 --> 00:19:29,083
Sie sind in Ordnung.
246
00:19:30,916 --> 00:19:34,041
So ein Formular-Können ist mir neu.
247
00:19:34,041 --> 00:19:36,291
Du bist ein Formulargenie.
248
00:19:38,125 --> 00:19:38,958
Danke.
249
00:19:44,083 --> 00:19:45,000
Wow.
250
00:19:47,500 --> 00:19:49,250
Portal-Lochkarte erworben.
251
00:19:49,250 --> 00:19:50,500
Fahr voran.
252
00:19:58,666 --> 00:20:00,833
Das Portal ist auf. Schnell!
253
00:20:18,625 --> 00:20:23,291
- Wir müssen das alles erklären.
- So viel Papierkram.
254
00:20:34,083 --> 00:20:37,666
Tut mir leid.
Ich wollte deine Arbeit nicht ruinieren.
255
00:20:39,375 --> 00:20:42,666
Jetzt kann ich mich
noch mal dran erfreuen.
256
00:20:54,916 --> 00:20:57,125
Ok, das war ja mal was.
257
00:20:57,125 --> 00:21:01,375
Aber wir haben einen Kern,
und die anderen sicher auch.
258
00:21:01,375 --> 00:21:03,166
Wir haben keinen Kern.
259
00:21:03,166 --> 00:21:06,208
Ja, Dorama hat ihn bestimmt
der Kaiserin gebracht.
260
00:21:06,208 --> 00:21:08,125
Und Nya und Sora?
261
00:21:08,125 --> 00:21:13,458
- Keine Ahnung, ob sie ihren haben.
- Rapton hat diesen nicht bekommen.
262
00:21:13,458 --> 00:21:16,458
Wofür braucht die Kaiserin alle drei?
263
00:21:16,458 --> 00:21:18,833
Das kann nichts Gutes sein.
264
00:21:18,833 --> 00:21:22,083
Wenn sie einen hat,
können wir die Beben nicht stoppen
265
00:21:22,083 --> 00:21:23,375
und die Welt retten.
266
00:21:23,375 --> 00:21:29,750
Am besten lassen wir unseren Kern hier
und holen Kais und Wyldfyres aus Imperium.
267
00:21:29,750 --> 00:21:33,000
Hoffentlich kommen Nya
und Sora mit ihrem zurück.
268
00:21:39,625 --> 00:21:42,500
Imperium, ich habe es nicht vermisst.
269
00:21:42,500 --> 00:21:45,791
Ich hoffe,
es wird einfacher als letztes Mal.
270
00:21:51,666 --> 00:21:53,916
Ich denke, das wird es nicht.
271
00:22:06,166 --> 00:22:09,916
Untertitel von: Steffi Gaedeke