1 00:00:13,583 --> 00:00:18,791 - Immer noch ganz. Das ist gut. - Wo sind die Anzüge mit dem Kern hin? 2 00:00:39,583 --> 00:00:42,750 Ok, du bist viel mehr gereist als ich. 3 00:00:42,750 --> 00:00:44,416 Wo sind wir? 4 00:00:44,416 --> 00:00:47,125 Keine Ahnung. Fragen wir jemanden. 5 00:00:59,250 --> 00:01:01,125 Stehen die fürs Klo an? 6 00:01:02,166 --> 00:01:04,916 Sorry. Was ist das für ein Ort? 7 00:01:04,916 --> 00:01:07,500 Die Verwaltung ist verwirrend. 8 00:01:07,500 --> 00:01:11,291 Ihr seid in Block AA, Subblock 99T-53 Strich 34-7 9 00:01:11,291 --> 00:01:13,458 minus die Quadratwurzel von 453. 10 00:01:13,458 --> 00:01:17,666 Warte. Die Verwaltung? Was ist die Verwaltung? 11 00:01:18,791 --> 00:01:22,333 Sie ist das Bürokratie-Zentrum der Welt. 12 00:01:22,333 --> 00:01:24,375 Genehmigungen, Lizenzen, 13 00:01:24,375 --> 00:01:27,916 Genehmigungen, um Lizenzen zu beantragen. 14 00:01:27,916 --> 00:01:28,833 Alles. 15 00:01:28,833 --> 00:01:31,416 Wir sind neu und brauchen Hilfe. 16 00:01:31,416 --> 00:01:33,583 Führst du uns herum? 17 00:01:33,583 --> 00:01:37,916 Ich verlasse die Schlange nicht. Ich warte zu lange. 18 00:01:37,916 --> 00:01:40,333 Wie lange ist "zu lange"? 19 00:01:40,333 --> 00:01:42,666 Mein ganzes Erwachsenenleben. 20 00:01:42,666 --> 00:01:46,500 Ich bin meinem Vater gefolgt, der seinem Vater gefolgt ist. 21 00:01:46,500 --> 00:01:50,000 Ich bin in ein paar tausend Tagen dran. 22 00:01:50,000 --> 00:01:54,916 Als mein Opa sich angestellt hat, wusste er, dieser Tag kommt. 23 00:01:54,916 --> 00:01:59,291 Wow, dann musst du ja für etwas echt Wichtiges anstehen. 24 00:02:00,375 --> 00:02:04,458 Klar. Na ja, das Wissen über den Zweck dieser Schlange 25 00:02:04,458 --> 00:02:06,625 ging vor einer Generation verloren. 26 00:02:06,625 --> 00:02:11,583 Aber es muss wichtig sein, wir haben ihr unser Leben gewidmet. 27 00:02:11,583 --> 00:02:13,041 Machst du Witze? 28 00:02:14,416 --> 00:02:17,875 Ich habe euch noch nie gesehen. Habt ihr eine Genehmigung? 29 00:02:17,875 --> 00:02:21,250 {\an8}Zeigt mir eure Erlaubnisformulare. Sofort! 30 00:02:21,250 --> 00:02:22,375 Formulare? 31 00:02:22,375 --> 00:02:25,166 Wir haben vielleicht keine... 32 00:02:27,583 --> 00:02:31,083 Keine Formulare, keine Erlaubnis. Und das ist... 33 00:02:31,083 --> 00:02:32,708 Inakzeptabel. 34 00:02:34,833 --> 00:02:37,625 Verloren im Unbekannten Viel zu sehen 35 00:02:37,625 --> 00:02:40,833 - Gemeinsam steigen wir auf - Ja 36 00:02:40,833 --> 00:02:47,083 Wir kämpfen Sei ein Ninja und tu das Richtige 37 00:02:47,083 --> 00:02:49,791 LEGO NINJAGO: AUFSTIEG DER DRACHEN 38 00:02:51,333 --> 00:02:53,791 {\an8}Warum heilt Heatwave nicht schneller? 39 00:02:54,875 --> 00:02:57,500 Ob der Kristallschleim noch wirkt? 40 00:02:57,500 --> 00:02:58,916 So etwas dauert. 41 00:02:58,916 --> 00:03:02,083 Nein, Heatwave muss gesund werden, 42 00:03:02,083 --> 00:03:05,333 und wir müssen den Kern zu den anderen Ninja bringen, 43 00:03:05,333 --> 00:03:07,291 und das dauert ewig! 44 00:03:08,416 --> 00:03:10,916 Ungeduld macht alles schlimmer. 45 00:03:10,916 --> 00:03:13,416 Das führt zu schlechten Entscheidungen. 46 00:03:13,416 --> 00:03:15,791 Ich spreche aus Erfahrung. 47 00:03:15,791 --> 00:03:18,041 Wir können nicht nichts tun. 48 00:03:20,708 --> 00:03:24,541 Du willst Meister Wus Techniken erlernen? 49 00:03:24,541 --> 00:03:28,666 Das hilft dir, dich auf den Moment zu konzentrieren. 50 00:03:32,250 --> 00:03:35,791 Auf der Stelle stehen und sich langsam bewegen? 51 00:03:35,791 --> 00:03:38,250 Ich kann nicht nichts tun. 52 00:03:40,375 --> 00:03:41,875 Das ist es nicht. 53 00:03:41,875 --> 00:03:42,875 Du wirst sehen. 54 00:03:55,500 --> 00:03:59,041 Ich kann das nicht. Heatwave macht mir Sorgen. 55 00:03:59,041 --> 00:04:01,500 Er war noch nie so verletzt. 56 00:04:01,500 --> 00:04:06,416 Bei Sorgen hilft das am meisten. Du bist nicht deine Gefühle. 57 00:04:06,916 --> 00:04:10,291 Lass die Gefühle durch dich hindurch. 58 00:04:10,291 --> 00:04:14,583 Geh du durch dich hindurch. Du hast Geduld. Ich nicht, weißt du noch? 59 00:04:16,625 --> 00:04:22,583 Keiner hat mich je geduldig genannt. Ich bin in vielerlei Hinsicht hitzköpfig. 60 00:04:22,583 --> 00:04:25,083 Aber als ich meine Schwester verlor... 61 00:04:26,333 --> 00:04:27,416 Lange Geschichte. 62 00:04:27,416 --> 00:04:29,708 ...ließ mich Meister Wu Formen üben. 63 00:04:30,208 --> 00:04:34,083 Ich war nie so gut wie die anderen, aber Ninja geben nie auf. 64 00:04:34,083 --> 00:04:37,125 Irgendwann beruhigte ich mich. 65 00:04:37,125 --> 00:04:40,083 Es kann also für jeden funktionieren. 66 00:04:40,083 --> 00:04:43,625 Sogar für dich, denn du erinnerst mich an jemanden. 67 00:04:43,625 --> 00:04:48,041 - Wen, Meister Wu? - Nein, mich. Du erinnerst mich an mich. 68 00:04:49,083 --> 00:04:51,208 Versuchen wir es noch mal. 69 00:04:57,958 --> 00:05:00,375 Der Geist hat uns zum Garten geschickt. 70 00:05:00,375 --> 00:05:03,375 Die Schnecke gab uns den Kern, aber... 71 00:05:03,375 --> 00:05:05,958 Du zögerst. Zögern ist verboten. 72 00:05:05,958 --> 00:05:09,041 Außer mit beglaubigter Zöger-Erlaubnis. 73 00:05:09,041 --> 00:05:11,750 Deine Erlaubnisformulare. Sofort! 74 00:05:13,000 --> 00:05:14,250 Was ist das? 75 00:05:19,000 --> 00:05:21,541 Sieht aus wie Erlaubnisformulare. 76 00:05:23,041 --> 00:05:25,958 - Ihr dürft also hier sein. - Ach ja? 77 00:05:25,958 --> 00:05:28,333 Denen hier zufolge. 78 00:05:29,625 --> 00:05:30,708 Moment mal. 79 00:05:34,041 --> 00:05:36,375 Ja, das seid ihr definitiv. 80 00:05:36,375 --> 00:05:38,291 Eure Papiere sind ok. 81 00:05:43,375 --> 00:05:45,625 Jetzt müssen wir das Formular 82 00:05:45,625 --> 00:05:48,541 "Fälschlicherweise Leute verdächtigt" ausfüllen. 83 00:05:48,541 --> 00:05:50,208 Wird ewig dauern. 84 00:05:50,791 --> 00:05:54,916 Das war komisch. Wer hat uns die Formulare geschickt? 85 00:05:54,916 --> 00:05:55,916 Weiß nicht. 86 00:05:55,916 --> 00:06:00,000 Aber wir müssen herausfinden, wo der Drachenkern ist. 87 00:06:06,791 --> 00:06:07,625 Moment. 88 00:06:07,625 --> 00:06:10,291 Vorschrift 474 Alpha Eins. 89 00:06:10,291 --> 00:06:13,875 Formulare müssen Fotos enthalten, 90 00:06:14,375 --> 00:06:16,208 keine Zeichnungen. 91 00:06:17,250 --> 00:06:18,916 Die haben uns reingelegt. 92 00:06:18,916 --> 00:06:20,625 Sie hatten keine Erlaubnis. 93 00:06:20,625 --> 00:06:21,875 Sie haben uns... 94 00:06:22,833 --> 00:06:25,000 ...falsche Formulare gegeben. 95 00:06:26,166 --> 00:06:27,000 Warte. 96 00:06:27,000 --> 00:06:30,250 Erst müssen wir das "Hereingelegt"-Formular ausfüllen. 97 00:06:30,250 --> 00:06:35,083 Keine Zeit. Fülle das Formular "Papierkram wird später erledigt" aus. 98 00:06:45,916 --> 00:06:50,875 Verzeihung? Habt ihr ein Leuchtobjekt dieser Größe gesehen? 99 00:06:52,541 --> 00:06:55,041 Antwortet nicht alle auf einmal. 100 00:06:56,500 --> 00:07:02,166 Wir sind nicht befugt, über Gegenstände, Geräte oder Ähnliches zu reden. 101 00:07:02,166 --> 00:07:03,125 Nicht ohne... 102 00:07:03,125 --> 00:07:04,708 Erlaubnisformulare? 103 00:07:05,333 --> 00:07:07,458 Gestempelt und beglaubigt. 104 00:07:13,875 --> 00:07:15,291 Noch eine Nachricht? 105 00:07:15,791 --> 00:07:17,750 -"Duck." - Also eine Ente? 106 00:07:17,750 --> 00:07:19,125 Nein, duck dich. 107 00:07:19,125 --> 00:07:20,916 Wo sind die Fälscher? 108 00:07:22,833 --> 00:07:24,958 Wer schickt die ständig? 109 00:07:24,958 --> 00:07:27,458 Jemand, der weiß, was er tut, hoffe ich. 110 00:07:28,125 --> 00:07:30,083 "Rechts und geradeaus." 111 00:07:36,083 --> 00:07:37,416 "Versteckt euch." 112 00:07:41,750 --> 00:07:43,041 Was tut ihr da? 113 00:07:43,041 --> 00:07:47,875 Wir sammeln Bleistifte zum Anspitzen. Habt ihr welche? 114 00:07:48,708 --> 00:07:50,625 Ja, in der Tat. 115 00:07:50,625 --> 00:07:54,000 Die wurden Jahre nicht gut angeschärft. 116 00:07:55,791 --> 00:07:58,291 Da steht: "Rechts, rechts, links, rechts." 117 00:07:58,291 --> 00:08:02,500 "Dann noch mal rechts auf Platz 45-67A." Verstanden? 118 00:08:02,500 --> 00:08:06,083 Ich habe dich nicht gehört. Ich suche einen Anspitzer. 119 00:08:06,583 --> 00:08:13,375 Ausschau halten nach zwei Verdächtigen mit gefälschten Formularen. 120 00:08:18,791 --> 00:08:24,125 Alle sind in Alarmbereitschaft. Die Unbefugten können nicht entkommen. 121 00:08:30,583 --> 00:08:34,000 Unserer Dauerüberwachung entkommen sie nicht. 122 00:08:37,250 --> 00:08:39,958 Das sieht nicht mal aus wie ich. 123 00:08:48,625 --> 00:08:52,041 Arbeitsplatz 45-67A. Hier ist es. 124 00:08:58,083 --> 00:09:00,000 Spitze, ihr seid da. 125 00:09:00,583 --> 00:09:01,833 Zane? 126 00:09:04,166 --> 00:09:08,250 Danke, dass ihr kommt, um mich zu retten. 127 00:09:08,916 --> 00:09:12,750 Wir wussten nicht mal, dass du vermisst wirst. 128 00:09:12,750 --> 00:09:16,458 Als wir gegangen sind, um den Kern holen, warst du im Kloster. 129 00:09:18,333 --> 00:09:20,250 Wie bist du hergekommen? 130 00:09:21,083 --> 00:09:25,666 Ich wollte das Teleportationstor unbekannter Herkunft 131 00:09:25,666 --> 00:09:29,041 unter dem Kloster aktivieren, aber ich kam nicht weiter. 132 00:09:29,041 --> 00:09:32,291 Aber meine Mühen blieben nicht unbemerkt. 133 00:09:36,166 --> 00:09:40,541 Zu viele Aktivierungsversuche am Portal wurden gemeldet. 134 00:09:40,541 --> 00:09:43,541 Regelverletzung von Code 69-17. 135 00:09:43,541 --> 00:09:45,333 Du kommst mit uns mit. 136 00:09:50,458 --> 00:09:53,666 Ich hätte nicht mitgehen sollen. 137 00:09:53,666 --> 00:09:58,500 Ihr Manager hielt mich hier fest, ich sollte Pakete sortieren, 138 00:09:58,500 --> 00:10:00,833 während mein Verstoß bearbeitet wird. 139 00:10:00,833 --> 00:10:02,666 Ich kenne diesen Ort nicht. 140 00:10:02,666 --> 00:10:05,541 Sie tun, als würden sie die Welt regieren. 141 00:10:05,541 --> 00:10:07,875 Das könnte euch helfen. 142 00:10:07,875 --> 00:10:11,875 Die Verwaltung ist eine Region im ehemaligen Reich des Wahnsinns. 143 00:10:11,875 --> 00:10:14,791 Ok, ja, das erklärt einiges. 144 00:10:14,791 --> 00:10:18,000 Ihre Formulare bewirken also nichts? 145 00:10:18,000 --> 00:10:22,625 Das Einzige, was sie bewirken, ist grobe Inkompetenz. 146 00:10:22,625 --> 00:10:27,041 Aber ihre eingebildete Wichtigkeit nehmen sie todernst. 147 00:10:27,541 --> 00:10:31,000 Ihr Anführer soll "der Verwalter" sein, 148 00:10:31,000 --> 00:10:35,166 aber soweit ich es beurteilen kann, hat keiner diese Person gesehen. 149 00:10:35,166 --> 00:10:39,041 Aber wenn ihr nicht wusstet, dass ich hier war, 150 00:10:39,041 --> 00:10:42,541 was dachtet ihr, wer die Nachrichten schickt? 151 00:10:42,541 --> 00:10:44,583 Keine Ahnung. Es war ein Rätsel. 152 00:10:44,583 --> 00:10:48,750 Es ist unklug, rätselhaften Botschaften zu folgen. 153 00:10:49,583 --> 00:10:52,416 Du hast dieses schreckliche Bild von mir gemalt? 154 00:10:52,416 --> 00:10:57,666 Es sieht dir sehr ähnlich. Ich habe ein fotografisches Gedächtnis. 155 00:10:58,500 --> 00:11:00,833 Warum hast du Stifte dabei? 156 00:11:02,541 --> 00:11:04,291 Um sie anzuspitzen. 157 00:11:06,041 --> 00:11:09,208 Wir folgten zwei Agenten, die den Kern mitnahmen. 158 00:11:09,208 --> 00:11:11,458 Wir wissen nicht, wo er ist. 159 00:11:11,458 --> 00:11:13,708 Vielleicht finde ich ihn. 160 00:11:18,208 --> 00:11:19,125 Oh nein. 161 00:11:19,125 --> 00:11:23,000 Der Kern ist jetzt ein gefährliches Artefakt der Klasse B. 162 00:11:23,000 --> 00:11:25,625 Er soll sofort zerstört werden. 163 00:11:26,166 --> 00:11:31,291 Wir erreichen die Abrissebene nur rechtzeitig mit den Röhren. 164 00:11:35,250 --> 00:11:37,291 Sind sie sicher für uns? 165 00:11:37,291 --> 00:11:39,375 - Nein. - Keine Bewegung! 166 00:11:39,375 --> 00:11:42,625 Gemäß Bestimmung 78-34B 167 00:11:42,625 --> 00:11:45,041 verhafte ich euch hiermit für... 168 00:11:45,041 --> 00:11:46,875 Konnte keinen Spitzer finden. 169 00:11:58,166 --> 00:12:01,750 - Sie laufen zur Abrissbehörde. - Sie könnten da Chaos stiften. 170 00:12:01,750 --> 00:12:07,125 Ich kann die Röhre nicht schließen, aber ich kann sie trennen und umleiten. 171 00:12:14,083 --> 00:12:15,708 Arin? Zane? 172 00:12:38,416 --> 00:12:39,958 Der Drachenkern. 173 00:12:44,541 --> 00:12:46,041 Interessant. 174 00:13:02,041 --> 00:13:06,583 So. Jetzt wachen Sie in dem Land auf, das früher das verfluchte Reich war, 175 00:13:06,583 --> 00:13:08,541 wo sie herkommen. 176 00:13:08,541 --> 00:13:09,791 Wahrscheinlich. 177 00:13:10,708 --> 00:13:13,791 Verzeihung, wo sind wir hier? 178 00:13:13,791 --> 00:13:17,833 Abteilung für Neuzuweisungen. Wir regeln interstitielle Raumblasen. 179 00:13:17,833 --> 00:13:21,416 - Raumblasen? - Eine Art der Stasis. 180 00:13:21,416 --> 00:13:24,166 Bei der Verschmelzung kamen Leute 181 00:13:24,166 --> 00:13:27,875 in den Nicht-Raum zwischen den früheren Reichen. 182 00:13:27,875 --> 00:13:30,333 Und ihr findet diese Leute? 183 00:13:30,333 --> 00:13:31,541 Nicht absichtlich. 184 00:13:31,541 --> 00:13:35,125 Beim Teleportieren stoßen Agenten manchmal auf Taschen 185 00:13:35,125 --> 00:13:37,583 dieser Nicht-Raum-Flüchtlinge. 186 00:13:37,583 --> 00:13:41,750 Wir schicken sie dorthin zurück, wo sie herkamen. 187 00:13:41,750 --> 00:13:45,291 - Wie wisst ihr, woher sie kommen? - Wir raten. 188 00:13:45,291 --> 00:13:47,833 Ist ok. Wir halten alles fest. 189 00:13:52,500 --> 00:13:57,291 Ab ins Wolkenreich, wo bestimmt ihr Zuhause ist. 190 00:13:57,291 --> 00:13:59,791 Ok, damit ist die Blase fertig. 191 00:13:59,791 --> 00:14:03,125 Meine Eltern sind verschwunden seit der Verschmelzung. 192 00:14:03,125 --> 00:14:05,500 Habt ihr sie gefunden? 193 00:14:05,500 --> 00:14:09,208 Wir haben so viele Leute gefunden, dass... 194 00:14:09,208 --> 00:14:13,166 Wer bist du? Hast du eine Erlaubnis, hier zu sein? 195 00:14:13,166 --> 00:14:18,750 Klar. Ich bewahre meine Genehmigung dort auf und hole sie sofort. 196 00:14:21,041 --> 00:14:22,916 Er kommt nicht wieder, oder? 197 00:14:24,083 --> 00:14:26,416 Wir haben ein Problem! 198 00:14:29,416 --> 00:14:31,541 Was ist, Subagent Prentis? 199 00:14:31,541 --> 00:14:35,791 Ein seltsamer Typ hat Fragen gestellt. Er ist geflohen. 200 00:14:36,333 --> 00:14:38,583 Braucht er eine Neuzuweisung? 201 00:14:38,583 --> 00:14:40,208 Ähm, nein. 202 00:14:40,208 --> 00:14:43,458 Ist das ein Problem unserer Abteilung? 203 00:14:43,458 --> 00:14:44,666 Ich... 204 00:14:45,500 --> 00:14:47,250 Nein, Agent Walker. 205 00:14:47,875 --> 00:14:50,416 Dass du mich gestört hast, war... 206 00:14:50,416 --> 00:14:54,000 War Zeitverschwendung? 207 00:14:55,125 --> 00:14:58,333 Korrekt. Sorry, ich muss ein Videospie... 208 00:14:58,833 --> 00:15:00,916 Papierkram archivieren. 209 00:15:24,083 --> 00:15:25,166 Das war knapp. 210 00:15:27,833 --> 00:15:32,333 Hochgefährliches Artefakt der Klasse B auf Abrissebene gestohlen. 211 00:15:32,333 --> 00:15:35,291 Wir haben ihn. Holt das Artefakt. 212 00:15:47,291 --> 00:15:51,125 Ok, ich gebe zu, das funktioniert nicht. 213 00:15:53,500 --> 00:15:54,333 Heatwave? 214 00:15:55,791 --> 00:15:59,166 Es geht dir besser? Klar. Das merkt man. 215 00:15:59,166 --> 00:16:00,833 Oh, du bist geheilt. 216 00:16:00,833 --> 00:16:04,541 Los, bringen wir den Kern zurück ins Kloster. 217 00:16:06,375 --> 00:16:08,541 Moment, da stimmt was nicht. 218 00:16:09,083 --> 00:16:10,750 Was? Eine Fälschung? 219 00:16:11,541 --> 00:16:13,416 Wo ist der echte Kern? 220 00:16:15,083 --> 00:16:16,208 Dorama? 221 00:16:17,541 --> 00:16:21,250 Her mit dem Artefakt, sonst vernichte ich euch. 222 00:16:29,166 --> 00:16:30,000 Zane? 223 00:16:30,000 --> 00:16:32,708 Lloyd, hauen wir schnell ab. 224 00:16:36,250 --> 00:16:37,708 Holt das Artefakt. 225 00:16:45,208 --> 00:16:46,916 Bitte, aus dem Weg! 226 00:16:54,625 --> 00:16:55,833 Faszinierend. 227 00:17:00,166 --> 00:17:02,833 Sehr vorteilhaft! 228 00:17:28,500 --> 00:17:29,916 Da bist du ja. 229 00:17:34,791 --> 00:17:38,125 Wenn wir das Portal wieder öffnen wollen, 230 00:17:38,125 --> 00:17:40,625 brauchen wir eine besondere Lochkarte. 231 00:17:42,375 --> 00:17:44,208 Energieabwehr aktivieren. 232 00:17:57,500 --> 00:18:00,583 Zane, hol die Lochkarte. Wir halten die Stellung. 233 00:18:10,375 --> 00:18:12,291 Was tust du? In Deckung! 234 00:18:12,291 --> 00:18:15,958 Der Feind hat ein gefährliches Artefakt der Klasse B. 235 00:18:15,958 --> 00:18:19,125 Ich brauche eine Lochkarte für das Level-3-Portal. 236 00:18:19,125 --> 00:18:20,708 Dann viel Glück. 237 00:18:20,708 --> 00:18:25,250 Ohne die dreifach ausgefüllten Formulare A1022 bis C1101 238 00:18:25,250 --> 00:18:27,875 kann ich dir keinen Zugang geben. 239 00:18:34,666 --> 00:18:36,500 Bring uns zum Gitter. 240 00:18:38,916 --> 00:18:42,791 - Zum Lasergitter? - Ja, ich will was probieren. 241 00:18:56,166 --> 00:18:57,708 Wie hast du das gemacht? 242 00:18:57,708 --> 00:19:00,000 Ich dachte, das wäre ein 2-in-1-Mech. 243 00:19:00,000 --> 00:19:04,458 Ich hab schon mal davon gehört, aber noch keinen gesehen. 244 00:19:21,291 --> 00:19:22,416 Formulare fertig. 245 00:19:27,166 --> 00:19:29,083 Sie sind in Ordnung. 246 00:19:30,916 --> 00:19:34,041 So ein Formular-Können ist mir neu. 247 00:19:34,041 --> 00:19:36,291 Du bist ein Formulargenie. 248 00:19:38,125 --> 00:19:38,958 Danke. 249 00:19:44,083 --> 00:19:45,000 Wow. 250 00:19:47,500 --> 00:19:49,250 Portal-Lochkarte erworben. 251 00:19:49,250 --> 00:19:50,500 Fahr voran. 252 00:19:58,666 --> 00:20:00,833 Das Portal ist auf. Schnell! 253 00:20:18,625 --> 00:20:23,291 - Wir müssen das alles erklären. - So viel Papierkram. 254 00:20:34,083 --> 00:20:37,666 Tut mir leid. Ich wollte deine Arbeit nicht ruinieren. 255 00:20:39,375 --> 00:20:42,666 Jetzt kann ich mich noch mal dran erfreuen. 256 00:20:54,916 --> 00:20:57,125 Ok, das war ja mal was. 257 00:20:57,125 --> 00:21:01,375 Aber wir haben einen Kern, und die anderen sicher auch. 258 00:21:01,375 --> 00:21:03,166 Wir haben keinen Kern. 259 00:21:03,166 --> 00:21:06,208 Ja, Dorama hat ihn bestimmt der Kaiserin gebracht. 260 00:21:06,208 --> 00:21:08,125 Und Nya und Sora? 261 00:21:08,125 --> 00:21:13,458 - Keine Ahnung, ob sie ihren haben. - Rapton hat diesen nicht bekommen. 262 00:21:13,458 --> 00:21:16,458 Wofür braucht die Kaiserin alle drei? 263 00:21:16,458 --> 00:21:18,833 Das kann nichts Gutes sein. 264 00:21:18,833 --> 00:21:22,083 Wenn sie einen hat, können wir die Beben nicht stoppen 265 00:21:22,083 --> 00:21:23,375 und die Welt retten. 266 00:21:23,375 --> 00:21:29,750 Am besten lassen wir unseren Kern hier und holen Kais und Wyldfyres aus Imperium. 267 00:21:29,750 --> 00:21:33,000 Hoffentlich kommen Nya und Sora mit ihrem zurück. 268 00:21:39,625 --> 00:21:42,500 Imperium, ich habe es nicht vermisst. 269 00:21:42,500 --> 00:21:45,791 Ich hoffe, es wird einfacher als letztes Mal. 270 00:21:51,666 --> 00:21:53,916 Ich denke, das wird es nicht. 271 00:22:06,166 --> 00:22:09,916 Untertitel von: Steffi Gaedeke