1 00:00:13,923 --> 00:00:18,243 ‫‏- אלכסנדריה - 2 00:00:19,643 --> 00:00:24,483 ‫‏הגורל יכול להתעצב ‫‏על ידי מפגש של שני אנשים. 3 00:00:27,803 --> 00:00:32,803 ‫‏כמה שונה ההיסטוריה יכולה להיות ‫‏אם דרכיהם לא היו מצטלבות? 4 00:00:35,043 --> 00:00:36,843 ‫‏אבל כשהגורל מפגיש בין אנשים 5 00:00:36,843 --> 00:00:42,083 ‫‏והם מונעים על ידי שאפתנות, נחישות ואהבה, 6 00:00:43,003 --> 00:00:44,883 ‫‏אימפריות יכולות להיבנות... 7 00:00:47,283 --> 00:00:49,643 ‫‏או להזדעזע עד היסוד. 8 00:00:51,443 --> 00:00:52,643 ‫‏תפסתי אותך. 9 00:00:52,643 --> 00:00:53,963 ‫‏אתה מרמה. 10 00:00:53,963 --> 00:00:55,963 ‫‏איך רימיתי? ‫‏-רימית. 11 00:00:56,603 --> 00:01:00,923 ‫‏יחד, מרקוס אנטוניוס וקלאופטרה ‫‏יעשו את שניהם... 12 00:01:02,483 --> 00:01:06,643 ‫‏ויסללו בעצמם נתיב ‫‏בלתי נשכח לאורך ההיסטוריה. 13 00:01:06,643 --> 00:01:07,603 ‫‏מה? 14 00:01:08,483 --> 00:01:09,642 ‫‏אני בהיריון. 15 00:01:21,843 --> 00:01:28,203 ‫‏- קלאופטרה - 16 00:01:34,403 --> 00:01:38,123 ‫{\an8}‏אחרי שקלאופטרה מבדרת ‫‏את מרקוס אנטוניוס בטרסוס, 17 00:01:38,123 --> 00:01:40,683 ‫{\an8}‏היא מזמינה אותו חזרה לאלכסנדריה. 18 00:01:50,243 --> 00:01:53,323 ‫‏מערכת היחסים בין קלאופטרה למרקוס אנטוניוס 19 00:01:53,323 --> 00:01:57,723 ‫‏בהחלט מתחילה כהסדר פוליטי פרגמטי. 20 00:01:57,723 --> 00:02:00,603 ‫‏אבל נראה שזה מתפתח במהירות למשהו יותר עמוק 21 00:02:00,603 --> 00:02:03,323 ‫‏שיש בו באמת אהבה. 22 00:02:06,123 --> 00:02:10,003 ‫‏בזמן שמרקוס אנטוניוס באלכסנדריה ‫‏הוא מאוד נהנה. 23 00:02:10,683 --> 00:02:14,522 ‫‏אבל הוא גם חושש, כי ברומא 24 00:02:14,522 --> 00:02:17,843 ‫{\an8}‏ישנו הסכם שהכוח מחולק. 25 00:02:17,843 --> 00:02:21,083 ‫‏אוקטביאנוס שולט במערב. 26 00:02:21,083 --> 00:02:23,323 ‫‏מרקוס אנטוניוס במזרח. 27 00:02:24,843 --> 00:02:26,083 ‫‏לשניהם יש שאיפות 28 00:02:26,083 --> 00:02:28,523 ‫‏להוציא את האדם השני מהתמונה. 29 00:02:40,403 --> 00:02:41,483 ‫‏לאן נעלמת? 30 00:02:43,923 --> 00:02:45,043 ‫‏אני כאן. 31 00:02:46,363 --> 00:02:47,603 ‫‏לא קרה כלום. 32 00:02:48,963 --> 00:02:49,883 ‫‏אל תעשה את זה. 33 00:02:50,883 --> 00:02:52,563 ‫‏את מה? ‫‏-תשקר לי. 34 00:02:53,283 --> 00:02:54,203 ‫‏אני לא משקר. 35 00:02:55,723 --> 00:02:57,523 ‫‏אתה לא יכול לחלוק את מיטתי ולשקר לי. 36 00:03:02,203 --> 00:03:03,683 ‫‏זה אוקטביאנוס. 37 00:03:06,923 --> 00:03:09,523 ‫‏יש שמועות שהוא מאיים לשבור את הבריתות 38 00:03:10,723 --> 00:03:12,203 ‫‏ומבצע מהלכים משלו. 39 00:03:16,643 --> 00:03:18,483 ‫‏איזה סוג של מהלכים? 40 00:03:18,483 --> 00:03:20,043 ‫‏זה עדיין לא ברור. 41 00:03:21,523 --> 00:03:24,163 ‫‏אז למה אתה מחכה? 42 00:03:26,203 --> 00:03:29,483 ‫‏מרקוס, אתה צריך להיות ‫‏ברומא עכשיו ולברר בעצמך. 43 00:03:30,603 --> 00:03:32,323 ‫‏לא אתן לו את הסיפוק. 44 00:03:34,003 --> 00:03:37,243 ‫‏איך הוא מעז לפגוע בברית שאתה אפשרת? 45 00:03:39,003 --> 00:03:41,443 ‫‏לא, מרקוס, אתה צריך לחזור לרומא 46 00:03:41,443 --> 00:03:44,363 ‫‏ולהחזיר את הציפור לכלובה ‫‏לפני שהיא תצמיח כנפיים 47 00:03:44,363 --> 00:03:46,843 ‫‏ותנסה להרוס את כל מה שלחמת למענו. 48 00:03:54,403 --> 00:03:57,403 ‫‏מרקוס אנטוניוס עוזב ליותר מדי זמן. 49 00:03:57,403 --> 00:03:59,763 ‫‏הוא לא עושה עסקים ברומא. 50 00:04:01,763 --> 00:04:08,403 ‫{\an8}‏זה משאיר את אוקטביאנוס ברומא, ‫‏במושב הכוח, קרוב לסנאט. 51 00:04:08,403 --> 00:04:14,683 ‫‏ברומא שומעים רק על נשפים מפוארים. 52 00:04:19,163 --> 00:04:20,323 ‫‏לך, אהובי. 53 00:04:23,363 --> 00:04:25,403 ‫‏נחכה לך כאן... 54 00:04:26,363 --> 00:04:27,763 ‫‏כשתחזור. 55 00:04:44,163 --> 00:04:48,203 ‫‏אוקטביאנוס מתחיל לערער 56 00:04:48,203 --> 00:04:52,123 ‫‏את שמו הטוב של מרקוס אנטוניוס ברומא, 57 00:04:52,123 --> 00:04:57,403 ‫‏ורומז שמה שקרה ליוליוס קיסר עם קלאופטרה 58 00:04:57,403 --> 00:05:00,123 ‫‏קורה עכשיו גם לו. 59 00:05:00,123 --> 00:05:02,443 ‫‏קלאופטרה משכנעת אותו. 60 00:05:02,443 --> 00:05:03,483 ‫‏"תחזור לרומא. 61 00:05:04,963 --> 00:05:09,803 ‫‏"תוודא שאוקטביאנוס תחת חסותך ולא להפך." 62 00:05:10,883 --> 00:05:13,803 ‫{\an8}‏- רומא ‫‏שנת 40 לפני הספירה - 63 00:05:18,043 --> 00:05:21,803 ‫‏כשמרקוס אנטוניוס עוזב את מצרים וחוזר לרומא 64 00:05:21,803 --> 00:05:25,243 ‫‏כדי לתקן את מערכת היחסים ‫‏שלו עם אוקטביאנוס, 65 00:05:25,243 --> 00:05:26,883 ‫‏קלאופטרה בהיריון. 66 00:05:29,203 --> 00:05:33,243 ‫‏מרקוס אנטוניוס אולי היה מאוהב בקלאופטרה, 67 00:05:33,243 --> 00:05:34,683 ‫‏אבל כשזה מגיע לנישואים, 68 00:05:34,683 --> 00:05:38,283 ‫‏הוא בוחר את מי שלדעתו 69 00:05:38,283 --> 00:05:42,123 ‫‏היא האישה המוצלחת ביותר מבחינה פוליטית. 70 00:05:45,283 --> 00:05:48,083 ‫‏"קוונדו טו גאיוס, אגו גאיה." 71 00:05:49,163 --> 00:05:51,763 ‫‏"קוונדו טו גאיוס, אגו גאיה." 72 00:05:52,843 --> 00:05:59,803 ‫‏מרקוס אנטוניוס מתחתן ‫‏עם אחותו של אוקטביאנוס, אוקטביה. 73 00:06:13,923 --> 00:06:17,483 ‫‏היא מישהי שקשורה ישירות לאוקטביאנוס. 74 00:06:17,483 --> 00:06:24,243 ‫‏היא מישהי שמבטיחה, או כך הוא חושב, ‫‏שאוקטביאנוס יהיה לצדה. 75 00:06:34,923 --> 00:06:38,363 ‫‏במצרים העתיקה, כשהיא כורעת ללדת, 76 00:06:38,363 --> 00:06:41,123 ‫‏זו נחשבת תקופה מסוכנת מאוד לאישה. 77 00:06:41,123 --> 00:06:47,083 ‫{\an8}‏לא רק שהיא עלולה לאבד את התינוק ואת חייה, 78 00:06:47,083 --> 00:06:50,923 ‫{\an8}‏המדינה עצמה עלולה לאבד את השליטה שלה. 79 00:07:03,723 --> 00:07:08,123 ‫‏קלאופטרה ילדה תאומים. 80 00:07:10,723 --> 00:07:15,763 ‫‏זה נתפס כמשהו אלוהי. זה נתפס כמתנה מהאלים. 81 00:07:15,763 --> 00:07:22,323 ‫‏וחיזק את דמותה של קלאופטרה כאיזיס. 82 00:07:28,963 --> 00:07:35,963 ‫‏קלאופטרה מכירה את המסורת הרומית ‫‏של נישואים פוליטיים. 83 00:07:37,243 --> 00:07:40,803 ‫‏היא מבינה למה מרקוס אנטוניוס ‫‏נאלץ לעשות זאת. 84 00:07:41,363 --> 00:07:43,963 ‫‏מרקוס אנטוניוס נישא לאוקטביה ‫‏מסיבות פוליטיות, 85 00:07:43,963 --> 00:07:48,003 ‫‏כדי לפייס את אחיה אוקטביאנוס. 86 00:07:48,003 --> 00:07:49,803 ‫‏שוב, זה מהלך אסטרטגי. 87 00:07:51,603 --> 00:07:55,323 ‫‏לדעתה של קלאופטרה זה בסדר. 88 00:07:56,003 --> 00:07:59,323 ‫‏קדימה, קח לך אישה רומאית. בטח. 89 00:07:59,323 --> 00:08:01,883 ‫‏אבל הוא לא חוזר במשך שלוש שנים. 90 00:08:02,603 --> 00:08:04,843 ‫‏מה זה? כן. 91 00:08:04,843 --> 00:08:06,563 ‫‏לקיסר הייתה אישה רומאית. 92 00:08:06,563 --> 00:08:11,243 ‫‏הוא עדיין כתב לה, התעניין בילד שלהם. 93 00:08:12,403 --> 00:08:14,963 ‫‏מרקוס אנטוניוס, אף מילה. 94 00:08:16,203 --> 00:08:22,483 ‫‏אף מילה. ‫‏אפילו אחרי שקלאופטרה יולדת תאומים. 95 00:08:26,363 --> 00:08:28,643 ‫‏אף מילה. 96 00:08:31,603 --> 00:08:33,803 ‫‏למעשה, הוא מתעלם ממנה. הוא נעלם. 97 00:08:41,523 --> 00:08:43,523 ‫‏אבל באותה תקופה, 98 00:08:43,523 --> 00:08:47,163 ‫‏קלאופטרה שינתה את גורלה של מצרים. 99 00:08:50,363 --> 00:08:52,563 ‫‏היא העלתה קצת את המיסים. 100 00:08:52,563 --> 00:08:56,483 ‫‏אבל היא גם הגדילה את הייצוא. ‫‏היא הגדילה את התעסוקה. 101 00:08:56,483 --> 00:09:02,883 ‫‏ולפתע, מצבה של מצרים נראה משגשג מאוד. 102 00:09:04,563 --> 00:09:09,523 ‫‏למקורות ברומא אין פרטים 103 00:09:10,283 --> 00:09:14,523 ‫‏על מה שקלאופטרה עשתה ‫‏במהלך שלוש השנים האחרונות. 104 00:09:14,523 --> 00:09:18,963 ‫‏אך לפי הסיפורים בערבית, מצרים שגשגה. 105 00:09:18,963 --> 00:09:22,083 ‫‏הכלכלה פרחה. 106 00:09:22,643 --> 00:09:25,963 ‫‏העם אהב את קלאופטרה. 107 00:09:25,963 --> 00:09:29,203 ‫‏היא נתפסה כמנהיגה יעילה. 108 00:09:43,203 --> 00:09:44,323 ‫‏במשך אותן שלוש שנים 109 00:09:44,323 --> 00:09:47,363 ‫‏שמרקוס אנטוניוס התרחק מקלאופטרה, 110 00:09:47,363 --> 00:09:52,163 ‫‏הוא היה עסוק בבניית אימפריה מזרחית ‫‏ובמלחמה נגד פרתיה, 111 00:09:53,283 --> 00:09:56,243 ‫‏מעצמה חשובה באיראן של ימינו. 112 00:09:56,243 --> 00:09:59,963 ‫‏- האימפריה הרומית ‫‏אימפריית פרתיה - 113 00:09:59,963 --> 00:10:04,603 ‫‏מרקוס אנטוניוס רצה להשיג שליטה על הפרתים, 114 00:10:04,603 --> 00:10:08,363 ‫{\an8}‏כי זה יעלה את מעמדו בתוך האימפריה הרומית 115 00:10:08,363 --> 00:10:10,603 ‫{\an8}‏ויבסס אותו כשחקן כוח משמעותי 116 00:10:10,603 --> 00:10:12,163 ‫{\an8}‏בקשר לאוקטביאנוס. 117 00:10:13,843 --> 00:10:16,723 ‫‏הרומאים מנסים לכבוש את הפרתים זה זמן מה 118 00:10:16,723 --> 00:10:18,083 ‫‏ולא הצליחו בכך. 119 00:10:18,083 --> 00:10:20,803 ‫‏לכן זה מוסד חשוב עבורו. 120 00:10:22,043 --> 00:10:25,283 ‫‏הוא חשב שאוקטביאנוס יתמוך בו, 121 00:10:25,283 --> 00:10:29,243 ‫‏אבל אוקטביאנוס לא עוזר לו ‫‏כמו שאנטוניוס ציפה. 122 00:10:29,243 --> 00:10:31,963 ‫‏הוא צריך תמיכה צבאית. הוא צריך כסף. 123 00:10:32,643 --> 00:10:34,483 ‫‏למרקוס אנטוניוס יש את הציפייה 124 00:10:34,483 --> 00:10:38,083 ‫‏שבכך שהתחתן עם אוקטביה, ‫‏אחותו של אוקטביאנוס, 125 00:10:38,083 --> 00:10:40,843 ‫‏הוא ישיג את מה שהוא צריך מאוקטביאנוס 126 00:10:40,843 --> 00:10:42,723 ‫‏למערכה על פרתיה. 127 00:10:42,723 --> 00:10:46,043 ‫‏אבל אוקטביאנוס מספק לו רק שני לגיונות, 128 00:10:46,043 --> 00:10:49,083 ‫‏ולכן הוא עדיין זקוק לכוחות נוספים 129 00:10:49,083 --> 00:10:52,843 ‫‏על מנת להצליח בפלישה למזרח. 130 00:10:56,523 --> 00:10:58,483 ‫‏ככל שהעימות מתחזק, 131 00:10:58,483 --> 00:11:03,043 ‫‏מרקוס אנטוניוס יודע ‫‏שכעת עליו לכרות בריתות, 132 00:11:03,043 --> 00:11:05,923 ‫‏וקלאופטרה חייבת להיות בראש הרשימה שלו. 133 00:11:06,843 --> 00:11:08,683 ‫‏מרקוס אנטוניוס מזמן את קלאופטרה. 134 00:11:08,683 --> 00:11:11,043 ‫‏הוא לא יכול לסמוך על אוקטביאנוס, 135 00:11:11,043 --> 00:11:15,363 ‫‏והוא מבין שהוא זקוק לקלאופטרה. 136 00:11:21,763 --> 00:11:27,683 ‫‏אחרי שמרקוס אנטוניוס הזמין את קלאופטרה, ‫‏היא נסעה לאנטיוכיה בסוריה. 137 00:11:32,483 --> 00:11:33,763 ‫‏בשלב הזה, 138 00:11:33,763 --> 00:11:35,763 ‫‏לקלאופטרה יש יתרון, 139 00:11:35,763 --> 00:11:38,443 ‫‏והיא זו שיכולה לבוא בדרישות. 140 00:11:42,403 --> 00:11:45,123 ‫‏היא רוצה שטחים תלמיים ישנים, 141 00:11:45,123 --> 00:11:46,363 ‫‏והיא רוצה להבטיח 142 00:11:46,363 --> 00:11:48,963 ‫‏שהשטחים האלה יוכלו לחזור לממלכה שלה. 143 00:11:48,963 --> 00:11:51,723 ‫‏השטחים האלה הם קפריסין וכרתים, במיוחד. 144 00:11:55,803 --> 00:11:58,803 ‫‏- סוריה - 145 00:12:09,923 --> 00:12:11,003 ‫‏נא לפנות את החדר. 146 00:12:20,323 --> 00:12:22,443 ‫‏קלאופטרה... ‫‏-לא. 147 00:12:22,443 --> 00:12:24,283 ‫‏אין לך זכות להסביר. 148 00:12:24,283 --> 00:12:26,163 ‫‏היו לך שלוש שנים. 149 00:12:26,883 --> 00:12:28,123 ‫‏אף מילה. 150 00:12:28,603 --> 00:12:31,243 ‫‏לא לי ולא לילדים. 151 00:12:31,923 --> 00:12:34,363 ‫‏הילדים. הבאת אותם? 152 00:12:36,083 --> 00:12:37,323 ‫‏אם הבאתי אותם? 153 00:12:41,323 --> 00:12:42,323 ‫‏אליך? 154 00:12:43,603 --> 00:12:46,043 ‫‏אני יודעת למה זימנת אותי לכאן. 155 00:12:48,403 --> 00:12:49,403 ‫‏אני יודעת... 156 00:12:50,683 --> 00:12:52,843 ‫‏על הריקוד העלוב שלך עם אוקטביאנוס. 157 00:12:54,043 --> 00:12:55,883 ‫‏יש לי מרגלים משלי. 158 00:12:59,643 --> 00:13:01,243 ‫‏אני יודעת שאתה זקוק לעזרתי. 159 00:13:04,963 --> 00:13:06,363 ‫‏למה שאתן לך אותה? 160 00:13:10,043 --> 00:13:11,283 ‫‏את צודקת. 161 00:13:12,843 --> 00:13:14,163 ‫‏את צודקת לגמרי. 162 00:13:21,163 --> 00:13:24,043 ‫‏אנחנו רואים שני שחקנים חזקים שפועלים יחד 163 00:13:24,043 --> 00:13:30,683 ‫‏ומנסים להבין איך לקדם את האינטרסים ‫‏המשותפים זה של זה בצורה הטובה ביותר. 164 00:13:30,683 --> 00:13:33,323 ‫‏מרקוס אנטוניוס זקוק לקלאופטרה 165 00:13:33,323 --> 00:13:38,043 ‫‏לצורך ניהול האימפריה הרומית המזרחית. 166 00:13:38,043 --> 00:13:41,563 ‫‏אין לו די אנשים. אין לו מספיק אספקה. 167 00:13:41,563 --> 00:13:45,003 ‫‏היא זקוקה לו בשביל הקשרים שלה עם רומא. 168 00:13:46,843 --> 00:13:49,003 ‫‏היא נותנת לו רשימת דרישות. 169 00:13:50,923 --> 00:13:52,923 ‫‏וזה בעיקרון, 170 00:13:52,923 --> 00:13:58,323 ‫‏"אני רוצה את כל מה ‫‏שיוליוס קיסר לקח בחזרה." 171 00:13:58,323 --> 00:14:03,203 ‫‏היא רוצה שמרקוס אנטוניוס ‫‏יטען שהתאומים שייכים לו 172 00:14:03,203 --> 00:14:07,923 ‫‏ושיינתנו להם שטחים שהם יוכלו לפקד עליהם. 173 00:14:09,683 --> 00:14:15,243 ‫‏וגם קיסריון, ‫‏היא רוצה שיכירו בו כבנו של יוליוס קיסר. 174 00:14:15,243 --> 00:14:16,403 ‫‏זה עדיין חשוב. 175 00:14:21,323 --> 00:14:22,643 ‫‏אני רוצה את זה. 176 00:14:24,323 --> 00:14:25,643 ‫‏אני רוצה את הכול. 177 00:14:27,803 --> 00:14:31,203 ‫‏קלאופטרה ומרקוס אנטוניוס מבלים חורף שלם 178 00:14:31,203 --> 00:14:34,723 ‫‏באנטיוכיה, סוריה, במשא ומתן. 179 00:14:34,723 --> 00:14:36,243 ‫‏מה שקלאופטרה רוצה 180 00:14:36,243 --> 00:14:39,523 ‫‏זה להשיב את תהילת הממלכה התלמית. 181 00:14:41,283 --> 00:14:43,483 ‫‏אז חשבתי על הדרישות שלך, 182 00:14:43,483 --> 00:14:45,283 ‫‏על כל מה שאת רוצה. 183 00:14:46,483 --> 00:14:47,923 ‫‏כל מה שמגיע לי. 184 00:14:48,723 --> 00:14:50,203 ‫‏כל מה שמצרים ראויה לו. 185 00:14:50,203 --> 00:14:52,123 ‫‏ובכן, זה עדיין מחיר עצום. 186 00:14:52,123 --> 00:14:54,803 ‫‏עבור בקשה עצומה שרק מצרים יכולה לספק. 187 00:14:54,803 --> 00:14:56,963 ‫‏אני לא כאן כדי להתווכח איתך, פרעה. 188 00:14:57,523 --> 00:14:59,203 ‫‏אז למה אתה כאן? 189 00:14:59,203 --> 00:15:00,763 ‫‏למה אני כאן? 190 00:15:09,123 --> 00:15:10,603 ‫‏אני כאן כי ניצחת. 191 00:15:13,283 --> 00:15:14,563 ‫‏ניצחתי במה? 192 00:15:16,123 --> 00:15:17,123 ‫‏בכול. 193 00:15:19,843 --> 00:15:20,843 ‫‏למה? 194 00:15:21,843 --> 00:15:23,043 ‫‏בגללנו. 195 00:15:26,123 --> 00:15:28,403 ‫‏אני באמת יכולה לבטוח בך? 196 00:15:29,163 --> 00:15:31,603 ‫‏אני לא יכול לחלוק את מיטתך ולשקר לך, נכון? 197 00:15:33,643 --> 00:15:34,723 ‫‏החוקים שלך. 198 00:15:39,843 --> 00:15:42,723 ‫‏זה אומר שקלאופטרה חזקה מתמיד. 199 00:15:42,723 --> 00:15:46,523 ‫{\an8}‏היא השיבה את הממלכה ‫‏התלמית לתפארת העבר שלה. 200 00:15:46,523 --> 00:15:51,323 ‫{\an8}‏בתמורה, מרקוס אנטוניוס מקבל ‫‏את כוח האדם הצבאי שהוא זקוק לו 201 00:15:51,323 --> 00:15:53,003 ‫{\an8}‏למערכה על פרתיה. 202 00:15:54,123 --> 00:15:58,283 ‫‏החזרה של השליטה של מצרים על השטחים הללו 203 00:15:58,283 --> 00:16:03,283 ‫‏אפשרה למצרים לשגשג בדרכים יוצאות דופן. 204 00:16:03,283 --> 00:16:07,123 ‫‏ככל שלעם יש יותר אדמה בבעלותה, 205 00:16:07,123 --> 00:16:11,603 ‫‏כך הופך ליבה של האימפריה הזו לעשיר יותר. 206 00:16:11,603 --> 00:16:15,643 ‫‏האדמות האלה היו מוסיפות הרבה כוח, עושר 207 00:16:15,643 --> 00:16:17,963 ‫‏וביטחון לקלאופטרה, 208 00:16:17,963 --> 00:16:22,043 ‫‏שהם מרכיבים חיוניים שהיא תמיד רוצה, 209 00:16:22,043 --> 00:16:25,083 ‫‏שכל מלך תלמי רוצה. 210 00:16:29,003 --> 00:16:31,003 ‫‏ובשלב הזה, 211 00:16:31,003 --> 00:16:34,443 ‫‏מרקוס אנטוניוס פוגש בפעם הראשונה 212 00:16:34,443 --> 00:16:37,243 ‫‏את ילדיו מקלאופטרה. 213 00:16:39,363 --> 00:16:41,963 ‫‏אל קטן שלי. שלום. 214 00:16:42,883 --> 00:16:44,163 ‫‏שלום לך. 215 00:16:44,163 --> 00:16:46,603 ‫‏גם את תבואי לכאן? ‫‏-כן. זהו זה. 216 00:16:46,603 --> 00:16:49,523 ‫‏האלים הקטנים והמושלמים שלי. תראו את שניכם. 217 00:16:49,523 --> 00:16:51,483 ‫‏תראו את שניכם. 218 00:16:54,163 --> 00:16:59,043 ‫‏ומכל הדיווחים, הוא מוקסם מהם לחלוטין. 219 00:17:00,123 --> 00:17:04,483 ‫‏הוא קורא לתאומים שלו השמש והירח. 220 00:17:04,483 --> 00:17:07,683 ‫‏אלכסנדר הליוס וקלאופטרה סלנה. 221 00:17:09,483 --> 00:17:13,203 ‫‏מרקוס אנטוניוס וקלאופטרה מרוממים את ילדיהם 222 00:17:13,203 --> 00:17:16,882 ‫‏לשמש ולירח שבשמיים, פשוטו כמשמעו. 223 00:17:16,882 --> 00:17:19,603 ‫‏הם מכינים אותם להיות היורשים 224 00:17:19,603 --> 00:17:21,723 ‫‏של אימפריה מזרחית עצומה 225 00:17:21,723 --> 00:17:25,243 ‫‏שמרקוס אנטוניוס וקלאופטרה יוצרים יחד. 226 00:17:25,243 --> 00:17:27,803 ‫‏גם אנחנו משתחווים. כן. 227 00:17:28,723 --> 00:17:29,923 ‫‏אדוני. 228 00:17:29,923 --> 00:17:33,402 ‫‏למרות שמרקוס אנטוניוס מתכונן לפלוש לפרתיה, 229 00:17:33,402 --> 00:17:36,043 ‫‏בחודשים האלה למרקוס אנטוניוס ולקלאופטרה 230 00:17:36,043 --> 00:17:40,563 ‫‏יש הזדמנות להצית מחדש את הרומן שלהם ‫‏ואת הזמן שלהם יחד כמשפחה. 231 00:17:40,563 --> 00:17:43,443 ‫‏והיא נכנסת להיריון עם הילד השלישי שלהם. 232 00:17:45,523 --> 00:17:47,003 ‫‏ואז החיים הפריעו. 233 00:17:47,003 --> 00:17:49,683 ‫‏והחיים שלהם הם די רציניים. 234 00:17:49,683 --> 00:17:51,923 ‫‏פוליטיקה, אסטרטגיה, מלחמות. 235 00:17:51,923 --> 00:17:55,083 ‫‏ניסיון למנוע מהפרתים לפלוש לטריטוריה שלו. 236 00:18:14,003 --> 00:18:19,243 ‫‏למרות תמיכתה הכלכלית של קלאופטרה, ‫‏פלישתו של מרקוס אנטוניוס לפרתיה נכשלת. 237 00:18:19,803 --> 00:18:25,043 ‫‏חלק גדול מהסיבה הוא שבעל בריתו לשעבר, ‫‏מלך ארמניה, בגד בו. 238 00:18:26,283 --> 00:18:30,203 ‫‏הפרתים מביסים למעשה את מרקוס אנטוניוס. 239 00:18:30,203 --> 00:18:33,243 ‫‏זו מערכה נוראית עבור מרקוס אנטוניוס. 240 00:18:33,243 --> 00:18:38,203 ‫‏הוא מאבד אלפי אנשים. נזק עצום לאספקה שלו. 241 00:18:39,043 --> 00:18:42,043 ‫‏וזו הזדמנות מושלמת לאוקטביאנוס לנצל את זה. 242 00:18:42,043 --> 00:18:43,803 ‫‏אבל עכשיו יש לו ראיה מוחשית 243 00:18:43,803 --> 00:18:46,803 ‫‏שמרקוס אנטוניוס הוא מפקד לא יעיל. 244 00:18:51,803 --> 00:18:55,483 ‫{\an8}‏- מצרים ‫‏שנת 36 לפני הספירה - 245 00:18:55,483 --> 00:18:57,763 ‫‏בשלב הזה, קלאופטרה חזרה למצרים. 246 00:18:57,763 --> 00:19:01,043 ‫‏היא לא יכולה ללוות את ‫‏מרקוס אנטוניוס במערכה 247 00:19:01,043 --> 00:19:04,203 ‫‏כי היא יולדת את הילד השלישי שלהם, 248 00:19:05,003 --> 00:19:06,083 ‫‏תלמי. 249 00:19:11,443 --> 00:19:12,483 ‫‏מה? 250 00:19:13,843 --> 00:19:17,083 ‫‏המערכה שלו לא הולכת בדיוק לפי התוכנית. 251 00:19:18,323 --> 00:19:21,803 ‫‏ואוקטביאנוס גדל בביטחון ‫‏עם כל אחד מהפסדיו של אנטוניוס. 252 00:19:22,363 --> 00:19:25,163 ‫‏ובקרב האחרון הזה, אנטוניוס... 253 00:19:28,603 --> 00:19:30,283 ‫‏זה מעצבן אותי כשאת עוצרת ככה. 254 00:19:30,283 --> 00:19:32,683 ‫‏פרעה, אלה רק שמועות. 255 00:19:32,683 --> 00:19:35,083 ‫‏בקרוב נדע יותר מהערוצים ‫‏הרשמיים המהימנים שלנו. 256 00:19:35,083 --> 00:19:36,043 ‫‏מתי? 257 00:19:36,043 --> 00:19:37,403 ‫‏בעוד כמה שבועות או... 258 00:19:37,403 --> 00:19:38,643 ‫‏זה לא מספיק טוב. 259 00:19:39,443 --> 00:19:40,563 ‫‏אם אנחנו שומעים את השמועות, 260 00:19:40,563 --> 00:19:42,443 ‫‏תהיי בטוחה שגם אוקטביאנוס שומע אותן. 261 00:19:42,443 --> 00:19:44,523 ‫‏אני אלחץ לתגובה מהירה יותר. 262 00:19:46,603 --> 00:19:48,603 ‫‏בינתיים, איך עוד תרצי להמשיך? 263 00:19:50,163 --> 00:19:51,883 ‫‏גלי איפה אנטוניוס. 264 00:19:57,523 --> 00:20:00,923 ‫‏קלאופטרה מודאגת מאובדן מרקוס אנטוניוס, 265 00:20:00,923 --> 00:20:04,283 ‫‏והיא הולכת לבקר אותו באנטיוכיה, סוריה, 266 00:20:04,283 --> 00:20:06,883 ‫‏לשם הוא נסוג עם חייליו. 267 00:20:06,883 --> 00:20:09,963 ‫‏- סוריה - 268 00:20:17,203 --> 00:20:20,203 ‫‏אמרתי לכם לא להפריע לי! 269 00:20:26,403 --> 00:20:27,643 ‫‏קלאופטרה. 270 00:20:36,603 --> 00:20:37,963 ‫‏שום דבר לא עובד. 271 00:20:40,563 --> 00:20:43,163 ‫‏השמוק הקטן וחסר השיער הזה ‫‏גובר על כל מהלך שלי, על כולם. 272 00:20:44,043 --> 00:20:45,803 ‫‏אז תעשה מהלכים חדשים. 273 00:20:45,803 --> 00:20:47,923 ‫‏עשיתי. תריסר פעמים. 274 00:20:49,043 --> 00:20:50,603 ‫‏זה כאילו שהוא יכול לקרוא את מחשבותיי. 275 00:20:52,843 --> 00:20:53,843 ‫‏מספיק. 276 00:20:59,323 --> 00:21:01,323 ‫‏לא משנה מה אני עושה, הוא שם. 277 00:21:10,363 --> 00:21:12,363 ‫‏איך הוא יכול לקרוא את המחשבות שלך? 278 00:21:14,483 --> 00:21:16,443 ‫‏שכחת מי אתה? 279 00:21:19,203 --> 00:21:22,163 ‫‏אתה איש טוב יותר ‫‏ממה שאוקטביאנוס אי פעם יהיה. 280 00:21:23,643 --> 00:21:26,723 ‫‏אתה חזק יותר. אתה חייל טוב יותר. 281 00:21:26,723 --> 00:21:27,963 ‫‏לוחם טוב יותר. 282 00:21:28,563 --> 00:21:30,043 ‫‏ואתה יכול לעשות את זה. 283 00:21:31,203 --> 00:21:33,283 ‫‏כל מצרים מאחוריך. 284 00:21:34,603 --> 00:21:36,163 ‫‏אתה חייב לצאת לשם 285 00:21:37,123 --> 00:21:40,283 ‫‏ולהתנהג כאילו אתה יודע מה אתה. 286 00:21:43,043 --> 00:21:45,043 ‫‏מה אני, קלאופטרה? מה אני? 287 00:21:46,203 --> 00:21:48,123 ‫‏אתה לוחם. 288 00:21:48,123 --> 00:21:50,283 ‫‏אתה הלוחם שלי. 289 00:21:52,683 --> 00:21:54,803 ‫‏תזכור את זה. ‫‏-כן. 290 00:21:54,803 --> 00:21:56,123 ‫‏בסדר? ‫‏-כן. 291 00:21:56,123 --> 00:21:57,203 ‫‏בסדר. 292 00:21:58,883 --> 00:22:01,123 ‫‏תתנהג כאילו אתה יודע שכבר ניצחת. 293 00:22:01,123 --> 00:22:02,163 ‫‏כבר ניצחתי. 294 00:22:03,003 --> 00:22:04,003 ‫‏ניצחתי. 295 00:22:04,643 --> 00:22:05,643 ‫‏ואני אוהב אותך. 296 00:22:08,043 --> 00:22:12,043 ‫‏קלאופטרה נמצאת די עמוק עכשיו ‫‏עם מרקוס אנטוניוס. 297 00:22:12,043 --> 00:22:15,403 ‫‏בנוסף, שלושה ילדים מעורבים. 298 00:22:15,403 --> 00:22:21,683 ‫‏ומרקוס אנטוניוס לא רק הבטיח לה תמיכה, 299 00:22:21,683 --> 00:22:24,123 ‫‏הוא גם הבטיח לדאוג לילדים שלה 300 00:22:24,123 --> 00:22:28,003 ‫‏בכך שייתן להם שטחים שונים באזור. 301 00:22:28,963 --> 00:22:32,603 ‫‏מרקוס אנטוניוס זקוק לתמיכתה הכלכלית. 302 00:22:32,603 --> 00:22:36,363 ‫‏קלאופטרה היא זו שקובעת. 303 00:22:37,243 --> 00:22:40,723 ‫‏כדי לבסס את מערכת היחסים ביניהם 304 00:22:40,723 --> 00:22:47,483 ‫‏ולתת לו תוקף אלוהי, 305 00:22:49,443 --> 00:22:53,003 ‫‏קלאופטרה נישאת למרקוס אנטוניוס. 306 00:22:59,323 --> 00:23:03,763 ‫‏נישואיו של מרקוס אנטוניוס ‫‏לקלאופטרה לא מתקבלים בברכה ברומא. 307 00:23:03,763 --> 00:23:08,123 ‫‏הוא כבר נשוי לאוקטביה, ‫‏אחותו של אוקטביאנוס. 308 00:23:08,763 --> 00:23:11,043 ‫‏במצרים, הסיפור שונה. 309 00:23:11,043 --> 00:23:13,243 ‫‏למלכים היו נשים רבות, 310 00:23:13,243 --> 00:23:17,603 ‫‏וקלאופטרה נשואה רק לאדם אחד כרגע. 311 00:23:17,603 --> 00:23:19,043 ‫‏מרקוס אנטוניוס. 312 00:23:20,123 --> 00:23:24,883 ‫‏- אלכסנדריה - 313 00:23:24,883 --> 00:23:28,963 ‫‏יש טקס גדול אחרי החתונה. 314 00:23:28,963 --> 00:23:31,523 ‫‏תרומות אלכסנדריה. 315 00:23:41,163 --> 00:23:43,203 ‫‏איזיס מברכת אתכם. 316 00:23:45,563 --> 00:23:48,443 ‫‏אני מרחמת על אויבי מצרים. 317 00:23:49,403 --> 00:23:54,523 ‫‏אני מרחמת עליהם יותר ‫‏כשמצרים ורומא מאוחדות. 318 00:23:56,003 --> 00:24:00,323 ‫‏הנחשים האלה מזלזלים באיחוד האלוהי שלנו, 319 00:24:00,323 --> 00:24:01,883 ‫‏בחוכמתנו, 320 00:24:03,483 --> 00:24:04,763 ‫‏בעושר שלנו, 321 00:24:05,723 --> 00:24:07,483 ‫‏במספרנו, 322 00:24:07,483 --> 00:24:10,123 ‫‏בטובת האלים שלנו. 323 00:24:16,643 --> 00:24:18,923 ‫‏היום, אני עומדת כאן. 324 00:24:21,043 --> 00:24:24,203 ‫‏אנחנו עומדים כאן לפניכם 325 00:24:25,283 --> 00:24:28,403 ‫‏ועתידנו האלוהי משגשג לנגד עינינו. 326 00:24:30,003 --> 00:24:31,963 ‫‏הטקס היה מפואר מאוד. 327 00:24:31,963 --> 00:24:36,363 ‫‏הילדים לבושים בגדים מסורתיים, ‫‏קלאופטרה לבושה כאיזיס. 328 00:24:36,363 --> 00:24:41,643 ‫{\an8}‏מרקוס אנטוניוס נותן את שטחי רומא למשפחה. 329 00:24:41,643 --> 00:24:43,243 ‫‏ואני מבטיחה לכם, 330 00:24:44,203 --> 00:24:49,843 ‫‏כל מי שיעז לאיים על האיחוד האלוהי שלנו 331 00:24:49,843 --> 00:24:52,563 ‫‏יצטער על היום שבו נולד! 332 00:25:03,643 --> 00:25:06,083 ‫‏בתרומות אלכסנדריה, 333 00:25:06,083 --> 00:25:11,603 ‫‏מרקוס אנטוניוס עומד ומצהיר ‫‏שקיסריון הוא יורשו של יוליוס קיסר. 334 00:25:13,203 --> 00:25:17,643 ‫‏מרקוס אנטוניוס מוסר באופן רשמי 335 00:25:17,643 --> 00:25:21,523 ‫‏את כל השטחים שקלאופטרה רצתה. 336 00:25:21,523 --> 00:25:23,603 ‫‏תרומות אלכסנדריה 337 00:25:23,603 --> 00:25:29,003 ‫‏לא רק מחזירות את האימפריה התלמית ‫‏להיקף הגדול ביותר שלה 338 00:25:29,003 --> 00:25:31,363 ‫‏אלא גם מעניקות למצרים 339 00:25:32,043 --> 00:25:37,563 ‫‏שטח רב יותר ממה שהאימפריה התלמית ‫‏שלטה בו אי פעם. 340 00:25:40,883 --> 00:25:46,803 ‫{\an8}‏- הים התיכון, מצרים, סוריה, ‫‏נבטיה, סעודיה - 341 00:25:46,803 --> 00:25:49,083 ‫{\an8}‏בנוסף למסירת השטחים הרומיים, 342 00:25:49,083 --> 00:25:52,803 ‫‏מרקוס אנטוניוס התגרש מאחותו של אוקטביאנוס. 343 00:25:52,803 --> 00:25:54,843 ‫‏אז כדי להוסיף חטא על פשע, 344 00:25:54,843 --> 00:25:58,563 ‫‏מרקוס אנטוניוס נראה כאילו ‫‏הוא מנתק את קשריו עם רומא. 345 00:25:58,563 --> 00:26:02,043 ‫‏מכירים את האימוג'י שבו הראש מתפוצץ? 346 00:26:03,043 --> 00:26:08,643 ‫‏זה אוקטביאנוס, ‫‏כשהוא שומע על תרומות אלכסנדריה. 347 00:26:08,643 --> 00:26:11,443 ‫‏"מה מרקוס אנטוניוס עושה? 348 00:26:13,163 --> 00:26:15,163 ‫‏"הוא יצא מדעתו. 349 00:26:16,283 --> 00:26:18,803 ‫‏"אין לו את הכוח לעשות את זה." 350 00:26:20,923 --> 00:26:26,603 ‫‏אבל יחד עם זאת, ‫‏זה נותן לאוקטביאנוס תעמולה מושלמת. 351 00:26:26,603 --> 00:26:30,363 ‫‏תראו את מרקוס אנטוניוס ‫‏מתנהג כמו מלך מהמזרח. 352 00:26:30,363 --> 00:26:35,243 ‫‏ראו את מרקוס אנטוניוס ‫‏לא מתנהג כרומאי אמיתי. 353 00:26:35,243 --> 00:26:40,883 ‫‏אז לאוקטביאנוס קל מאוד ‫‏להטיל את תרומות אלכסנדריה 354 00:26:40,883 --> 00:26:43,163 ‫‏כמזימה אנטי־רומית. 355 00:26:47,283 --> 00:26:52,363 ‫‏מרקוס אנטוניוס נותן לאוקטביאנוס ‫‏תירוץ לצאת למלחמה. 356 00:26:53,323 --> 00:26:55,763 ‫‏אבל לא נגד מרקוס אנטוניוס, 357 00:26:56,603 --> 00:27:01,843 ‫‏כי העם הרומאי לא יכול ‫‏לסבול עוד מלחמת אזרחים. 358 00:27:02,643 --> 00:27:04,563 ‫‏אז מי השעיר לעזאזל? 359 00:27:06,443 --> 00:27:08,123 ‫‏קלאופטרה. 360 00:27:08,123 --> 00:27:11,963 ‫‏"המכשפה הזו." 361 00:27:11,963 --> 00:27:13,603 ‫‏וזו ההתחלה. 362 00:27:13,603 --> 00:27:17,763 ‫‏זו תחילת התעמולה 363 00:27:18,643 --> 00:27:21,883 ‫‏נגד קלאופטרה על ידי אוקטביאנוס. 364 00:27:21,883 --> 00:27:25,883 ‫‏וזו תחילת ההתפרקות 365 00:27:25,883 --> 00:27:29,563 ‫‏של המוניטין של מרקוס אנטוניוס ברומא. 366 00:27:30,643 --> 00:27:34,763 ‫‏- הארמון המלכותי ‫‏אלכסנדריה - 367 00:27:42,363 --> 00:27:43,443 ‫‏אז... 368 00:27:44,723 --> 00:27:48,203 ‫‏אוקטביאנוס חושב שכישפת אותי... 369 00:27:51,683 --> 00:27:54,403 ‫‏וסיכנת את כל רומא. 370 00:27:58,003 --> 00:27:58,883 ‫‏יופי. 371 00:28:00,803 --> 00:28:05,083 ‫‏אוקטביאנוס כועס ונעלב. 372 00:28:05,083 --> 00:28:10,123 ‫‏הוא שחרר את התעמולה המרושעת נגד קלאופטרה. 373 00:28:10,123 --> 00:28:17,043 ‫‏אז למרות שמרקוס אנטוניוס ‫‏היה זה שבגד באחותו, 374 00:28:17,043 --> 00:28:20,483 ‫‏קלאופטרה הופללה כפתיינית גדולה, 375 00:28:20,483 --> 00:28:23,763 ‫‏והיא עשתה את הדברים האלה כדי ללכוד אותו. 376 00:28:23,763 --> 00:28:28,163 ‫‏גברים קטנים וכועסים עושים טעויות גדולות. 377 00:28:29,363 --> 00:28:33,603 ‫‏הטעות של אוקטביאנוס היא ‫‏שהוא מזלזל בנו מאוד. 378 00:28:35,563 --> 00:28:37,643 ‫‏אני חושבת שאנחנו צריכים להשמיד אותו. 379 00:28:51,843 --> 00:28:53,283 ‫‏בנקודה המסוימת הזאת... 380 00:28:55,803 --> 00:28:58,683 ‫‏אוקטביאנוס הכריז מלחמה על קלאופטרה. 381 00:28:58,683 --> 00:29:02,123 ‫{\an8}‏- יוון ‫‏שנת 31 לפני הספירה - 382 00:29:05,603 --> 00:29:07,283 ‫‏בשנת 31 לפני הספירה. 383 00:29:07,283 --> 00:29:14,043 ‫‏קלאופטרה ומרקוס אנטוניוס נלחמים ראש בראש ‫‏בלוחמה ימית עם אוקטביאנוס, 384 00:29:14,043 --> 00:29:16,683 ‫‏בקרב אקטיום. 385 00:29:16,683 --> 00:29:19,523 ‫{\an8}‏- רומא, אקטיום, אלכסנדריה ‫‏אוקטביאנוס, מרקוס אנטוניוס, קלאופטרה - 386 00:29:19,523 --> 00:29:22,763 ‫{\an8}‏זהו שיאה של יריבות בת עשור. 387 00:29:30,403 --> 00:29:35,483 ‫‏היא הגיעה עם ספינות רבות, אלפי חיילים, 388 00:29:35,483 --> 00:29:37,883 ‫‏והם עושים את דרכם ליוון. 389 00:29:40,843 --> 00:29:46,043 ‫‏קלאופטרה מעורבת מאוד בחיי הצבא. 390 00:29:46,043 --> 00:29:48,603 ‫‏היא רוצה לדעת את הפרטים, 391 00:29:48,603 --> 00:29:51,563 ‫‏היא רוצה להכיר את הטקטיקות, ‫‏היא רוצה לקחת בהן חלק. 392 00:29:51,563 --> 00:29:55,083 ‫‏והיא לא מנהיגה שנמצאת בארמון. 393 00:29:55,083 --> 00:29:57,483 ‫‏היא נמצאת בחזית. 394 00:30:05,523 --> 00:30:11,043 ‫‏זה יהיה עימות מכריע שישנה את תולדות רומא, 395 00:30:11,043 --> 00:30:13,283 ‫‏ואת תולדות מצרים. 396 00:30:16,763 --> 00:30:21,043 ‫‏קלאופטרה ומרקוס אנטוניוס מתכננים ‫‏את האסטרטגיה הימית שלהם יחד. 397 00:30:21,043 --> 00:30:26,883 ‫‏היא מספקת 200 מתוך 800 הספינות ‫‏שלהם וכמעט את כל המימון. 398 00:30:26,883 --> 00:30:30,603 ‫‏אבל זה לא מתאים לכל הגנרלים של אנטוניוס, 399 00:30:30,603 --> 00:30:34,123 ‫‏חלקם לא רוצים לקבל פקודות מאישה. 400 00:30:34,123 --> 00:30:35,883 ‫‏עם כל הכבוד, 401 00:30:35,883 --> 00:30:38,683 ‫‏נאמנותנו נתונה לגנרל, לא ל... 402 00:30:38,683 --> 00:30:41,243 ‫‏כדאי שתזכור את מה שאני מביאה לשולחן. 403 00:30:41,243 --> 00:30:43,483 ‫‏את מעיזה לדבר אליי ככה... ‫‏-מספיק! 404 00:30:45,123 --> 00:30:47,443 ‫‏מה שהיא מציעה נוגד את... ‫‏-היא? 405 00:30:50,443 --> 00:30:52,483 ‫‏מה שהתכוונת לומר היה, 406 00:30:53,043 --> 00:30:54,403 ‫‏"תודה, איזיס, 407 00:30:55,123 --> 00:30:58,683 ‫‏"על שסיפקת לנו את הצי הימי ‫‏הבלתי מנוצח ביותר בעולם, 408 00:30:58,683 --> 00:31:00,483 ‫‏"שאותו נפרס מייד, 409 00:31:00,483 --> 00:31:03,523 ‫‏"בכוח כה אדיר שאוקטביאנוס ‫‏לא יידע מה פגע בו." 410 00:31:05,363 --> 00:31:07,763 ‫‏אני צודק? ‫‏-כן, גנרל. 411 00:31:15,883 --> 00:31:17,123 ‫‏תודה. 412 00:31:18,363 --> 00:31:19,523 ‫‏אבל היה לי את זה. 413 00:31:22,763 --> 00:31:28,443 ‫‏בני בריתו הרומאים של מרקוס אנטוניוס ‫‏נעשו חשדנים יותר ויותר בקלאופטרה. 414 00:31:28,443 --> 00:31:30,763 ‫‏היא מייצגת מלוכה אבסולוטית. 415 00:31:30,763 --> 00:31:33,643 ‫‏היא מייצגת אימפריה מזרחית. 416 00:31:33,643 --> 00:31:36,043 ‫‏והיא אישה. 417 00:31:36,683 --> 00:31:41,443 ‫‏מרקוס אנטוניוס צריך להיות גנרל רומאי חזק, 418 00:31:41,443 --> 00:31:46,163 ‫‏והברית שלו עם קלאופטרה מאיימת על זהות זו 419 00:31:46,163 --> 00:31:48,563 ‫‏בעיני בני בריתו הרומאים. 420 00:31:48,563 --> 00:31:52,763 ‫‏הם חוששים שהוא לא מתנהג מספיק ‫‏כמו גנרל רומאי 421 00:31:52,763 --> 00:31:55,243 ‫‏אלא יותר כמו מלך מהמזרח. 422 00:31:55,243 --> 00:31:56,763 ‫‏ובגלל זה, 423 00:31:56,763 --> 00:32:02,683 ‫‏רבים ממפקדיו של מרקוס אנטוניוס ‫‏ערקו והצטרפו לצבאו של אוקטביאנוס. 424 00:32:02,683 --> 00:32:05,523 ‫‏- אקטיום - 425 00:32:05,523 --> 00:32:10,443 ‫{\an8}‏ברגע שהקרב מתחיל, מרקוס אנטוניוס ‫‏וקלאופטרה נמצאים על ספינות נפרדות. 426 00:32:10,443 --> 00:32:14,603 ‫{\an8}‏מרקוס אנטוניוס מוביל את הצי בחזית ‫‏וקלאופטרה מאחור. 427 00:32:14,603 --> 00:32:17,443 ‫{\an8}‏- אוקטביאנוס, מרקוס אנטוניוס, קלאופטרה - 428 00:32:17,443 --> 00:32:19,483 ‫‏בבוקר השני בספטמבר, 429 00:32:19,483 --> 00:32:24,603 ‫‏מרקוס אנטוניוס וקלאופטרה ‫‏ניסו לפרוץ את המצור 430 00:32:24,603 --> 00:32:28,203 ‫‏שיש לאוקטביאנוס במפרץ אקטיום. 431 00:32:28,203 --> 00:32:33,243 ‫‏למרקוס אנטוניוס ולקלאופטרה יחד ‫‏יש פחות ספינות מאשר לאוקטביאנוס. 432 00:32:33,243 --> 00:32:36,803 ‫‏ההבדל העיקרי הנוסף בין שני הציים 433 00:32:36,803 --> 00:32:39,923 ‫‏הוא שספינותיו של מרקוס אנטוניוס ‫‏הרבה יותר גדולות. 434 00:32:39,923 --> 00:32:41,723 ‫‏יש להן יותר כוח אש, 435 00:32:41,723 --> 00:32:47,123 ‫‏אבל הן גם הרבה פחות ניתנות לתמרון ‫‏מספינותיו הקלות יותר של אוקטביאנוס. 436 00:32:51,683 --> 00:32:58,003 ‫‏קלאופטרה ומרקוס אנטוניוס קיבלו ‫‏סדרת החלטות בעייתיות בקרב, 437 00:32:58,003 --> 00:32:59,923 ‫‏וזה די מפתיע, 438 00:32:59,923 --> 00:33:02,563 ‫‏כי שניהם די מתוחכמים. 439 00:33:02,563 --> 00:33:08,963 ‫‏אבל הם פרשו את הצי שלהם ‫‏והרשו לעצמם להילכד. 440 00:33:09,963 --> 00:33:13,083 ‫‏ספינותיו הקלות יותר ‫‏וקלות התמרון של אוקטביאנוס 441 00:33:13,083 --> 00:33:18,283 ‫‏הצליחו להקיף כמעט את כוחותיהם ‫‏של מרקוס אנטוניוס וקלאופטרה. 442 00:33:21,443 --> 00:33:24,963 ‫‏מקורות רומאיים סיפרו שקלאופטרה, 443 00:33:24,963 --> 00:33:28,283 ‫‏כשהיא הבינה שמרקוס אנטוניוס הובס, 444 00:33:28,283 --> 00:33:31,923 ‫‏סובבה את ספינותיה לאחור ‫‏והחליטה להפליג בחזרה לאלכסנדריה. 445 00:33:32,723 --> 00:33:34,163 ‫‏תחתרו! 446 00:33:34,923 --> 00:33:38,003 ‫‏תחתרו! מהר יותר! חזק יותר! 447 00:33:38,003 --> 00:33:40,043 ‫‏תחתרו! 448 00:33:40,043 --> 00:33:41,603 ‫‏היא לא רוצה להיתפס. 449 00:33:41,603 --> 00:33:43,083 ‫‏לא היה שום טעם 450 00:33:43,083 --> 00:33:46,283 ‫‏בהישארותה בקרב שהם הפסידו בו בפועל. 451 00:33:48,323 --> 00:33:52,643 ‫‏מטרתה העיקרית היא הביטחון של ממלכתה שלה. 452 00:33:52,643 --> 00:33:54,443 ‫‏ביטחונה של מצרים. 453 00:33:54,443 --> 00:33:58,483 ‫‏אין לה ברירה אלא לנסות לחזור למצרים 454 00:33:58,483 --> 00:34:01,443 ‫‏עם כמה שיותר מספינותיה. 455 00:34:02,803 --> 00:34:07,083 ‫‏אם היא תאבד את כל הצי שלה בקרב אקטיום, 456 00:34:07,083 --> 00:34:08,803 ‫‏מצרים תישאר חסרת הגנה. 457 00:34:14,163 --> 00:34:15,563 ‫‏הספינה שלה איננה. 458 00:34:16,443 --> 00:34:18,363 ‫‏גנרל, כולן. 459 00:34:20,762 --> 00:34:22,242 ‫‏היא עשתה מה? 460 00:34:22,242 --> 00:34:24,722 ‫‏קל לראות מנקודת המבט הרומית 461 00:34:24,722 --> 00:34:30,282 ‫‏שהעובדה שקלאופטרה לקחה את הצי שלה ‫‏ועזבה את אקטיום היא מעשה בגידה. 462 00:34:31,923 --> 00:34:33,803 ‫‏מה עשית? ניסית לעצור אותה? 463 00:34:35,242 --> 00:34:36,883 ‫‏לא. ‫‏-ניסית לעצור אותה? 464 00:34:39,843 --> 00:34:44,282 ‫‏ייתכן שזו הייתה ההחלטה הטובה ביותר ‫‏אפילו עבור מרקוס אנטוניוס, 465 00:34:44,282 --> 00:34:48,443 ‫‏לפחות לשמור על חלק מהצי, 466 00:34:48,443 --> 00:34:51,483 ‫‏כדי להילחם באוקטביאנוס ביום אחר. 467 00:34:52,123 --> 00:34:55,963 ‫‏מרקוס אנטוניוס, ביודעו שהקרב אבוד, 468 00:34:55,963 --> 00:35:00,643 ‫‏בורח ומצליח להדביק את הצי של קלאופטרה. 469 00:35:06,163 --> 00:35:07,243 ‫‏מה עשית? 470 00:35:07,243 --> 00:35:09,283 ‫‏לא יכולתי לסכן את הציים שלי. ‫‏-שלנו! 471 00:35:10,523 --> 00:35:13,643 ‫‏והיית צריכה לשאול אותי קודם. ‫‏אני הגנרל, לא את. 472 00:35:14,803 --> 00:35:16,483 ‫‏חסר תועלת בלי הצבא שלי. 473 00:35:20,043 --> 00:35:22,563 ‫‏איך את מעיזה! 474 00:35:22,563 --> 00:35:25,963 ‫‏מרקוס אנטוניוס הוא מפקד הכוחות, 475 00:35:25,963 --> 00:35:28,683 ‫‏אז הוא זה שיקבל את ההחלטה הסופית. 476 00:35:28,683 --> 00:35:31,483 ‫‏אבל מעניין שכשדברים משתבשים, 477 00:35:31,483 --> 00:35:34,523 ‫‏קלאופטרה נושאת באשמה. 478 00:35:35,123 --> 00:35:37,803 ‫‏אם את מתכוונת לתת לי צבא, תני לי למשול בו. 479 00:35:37,803 --> 00:35:39,483 ‫‏זו הייתה ההחלטה הנכונה. 480 00:35:40,043 --> 00:35:41,763 ‫‏אבל לא שיתפת אותי. 481 00:35:43,083 --> 00:35:44,443 ‫‏עשיתי מה שהייתי צריכה לעשות. 482 00:35:45,043 --> 00:35:46,843 ‫‏אבל עשית את זה בלי לשאול אותי. 483 00:35:46,843 --> 00:35:50,963 ‫‏עשיתי מה שהייתי צריכה לעשות ‫‏כדי להגן על מה ששייך לי. 484 00:35:50,963 --> 00:35:55,123 ‫‏שלנו, קלאופטרה. לא שלך! שלנו! 485 00:35:58,163 --> 00:36:02,683 ‫‏זה לא משהו שרומאי ממוצע היה עושה בשעת קרב. 486 00:36:02,683 --> 00:36:05,803 ‫‏אבל למעשה, ‫‏קלאופטרה חושבת על עצמה ועל הכוח שלה. 487 00:36:05,803 --> 00:36:08,083 ‫‏היא שמה את עצמה ואת משפחתה במקום הראשון. 488 00:36:08,083 --> 00:36:10,123 ‫‏מי את חושבת שאת, קלאופטרה? 489 00:36:10,123 --> 00:36:12,363 ‫‏פרעה! זה מי! 490 00:36:13,083 --> 00:36:15,123 ‫‏שים לב עם מי אתה מדבר. 491 00:36:19,763 --> 00:36:21,803 ‫‏הם יכולים לשמוע את כל זה שם למעלה. 492 00:36:21,803 --> 00:36:24,763 ‫‏אנשיי הנאמנים צוחקים עליי. 493 00:36:25,323 --> 00:36:28,323 ‫‏אני לא אחראית עליך ועל איך שאתה מרגיש. 494 00:36:29,443 --> 00:36:32,243 ‫‏קיבלתי החלטה ואני עומדת מאחוריה. 495 00:36:33,483 --> 00:36:34,923 ‫‏כל מה שאני רוצה... 496 00:36:36,603 --> 00:36:37,923 ‫‏זה את אמונך. 497 00:36:40,643 --> 00:36:45,603 ‫‏קרב אקטיום הוא אסון ‫‏למרקוס אנטוניוס ולקלאופטרה. 498 00:36:45,603 --> 00:36:51,443 ‫‏הם איבדו את ההזדמנות ‫‏לפגוש ולהביס את אוקטביאנוס 499 00:36:51,443 --> 00:36:53,323 ‫‏מחוץ לגבולות מצרים. 500 00:36:53,323 --> 00:36:56,723 ‫‏כעת אין להם ברירה אלא לסגת למצרים 501 00:36:56,723 --> 00:36:59,763 ‫‏ופשוט להגן על השטח שלהם. 502 00:37:06,043 --> 00:37:09,003 ‫‏אוקטביאנוס, בניצחון זה, 503 00:37:09,003 --> 00:37:13,363 ‫‏הוכיח את כוחו נגד מרקוס אנטוניוס, 504 00:37:13,363 --> 00:37:15,603 ‫‏נגד התלמיים. 505 00:37:15,603 --> 00:37:17,483 ‫‏זה מציב אותו בעמדה נהדרת, 506 00:37:17,483 --> 00:37:21,603 ‫‏וכבר הייתה לו עמדה נהדרת ‫‏כי הוא הופיע בצוואתו של קיסר. 507 00:37:21,603 --> 00:37:23,403 ‫‏אבל עכשיו הוא הוכיח את זה. 508 00:37:23,403 --> 00:37:26,163 ‫‏זה מוחשי. אי אפשר להתכחש לזה. 509 00:37:29,403 --> 00:37:34,403 ‫‏אחרי קרב אקטיום, קלאופטרה משתלטת. 510 00:37:36,043 --> 00:37:38,803 ‫‏היא כותבת לאוקטביאנוס. 511 00:37:38,803 --> 00:37:43,763 ‫‏"אם תרשה לי ולמרקוס אנטוניוס לחיות, 512 00:37:43,763 --> 00:37:46,283 ‫‏"נלך לכל מקום. 513 00:37:46,283 --> 00:37:48,083 ‫‏"ואתה יכול לקבל את מצרים." 514 00:37:48,083 --> 00:37:51,403 ‫‏אסור שאף אחד יידע, גם לא מרקוס. בבקשה. 515 00:37:55,603 --> 00:37:59,043 ‫‏היא לא ממש מנסה לפנות ‫‏אליו כפי שניסתה לפנות לקיסר 516 00:37:59,043 --> 00:38:00,883 ‫‏ולאנטוניוס בעבר, 517 00:38:00,883 --> 00:38:02,083 ‫‏אבל היא מעשית. 518 00:38:02,083 --> 00:38:04,923 ‫‏בשלב הזה היא בטח יודעת שהיא תוגלה, 519 00:38:04,923 --> 00:38:10,803 ‫‏אבל היא עדיין רוצה שילדיה ‫‏ימשלו לפחות על מצרים. 520 00:38:10,803 --> 00:38:15,963 ‫‏היא גם מבקשת מאוקטביאנוס שאנטוניוס יחיה. 521 00:38:19,603 --> 00:38:23,603 ‫‏קלאופטרה צריכה לעשות עסקה ‫‏עם אוקטביאנוס רק כדי לשרוד. 522 00:38:26,683 --> 00:38:29,403 ‫‏גורלה, של משפחתה וממלכתה, 523 00:38:29,403 --> 00:38:32,283 ‫‏בידי אוקטביאנוס. 524 00:38:41,603 --> 00:38:46,003 ‫‏אדוני, אוקטביאנוס, מודה לפרעה על דברייך, 525 00:38:47,003 --> 00:38:51,843 ‫‏ומורה לי, כשגרירו, להודיע לך... 526 00:38:52,923 --> 00:38:54,923 ‫‏שהוא מוכן להיענות לבקשתך. 527 00:38:57,883 --> 00:38:59,203 ‫‏בתנאי אחד. 528 00:39:01,283 --> 00:39:02,843 ‫‏בקשה פשוטה. 529 00:39:06,803 --> 00:39:08,123 ‫‏להרוג את אנטוניוס. 530 00:39:08,803 --> 00:39:10,483 ‫‏חייו תמורת חייך. 531 00:39:11,283 --> 00:39:13,003 ‫‏וחיי ילדייך, כמובן. 532 00:40:29,083 --> 00:40:34,083 ‫{\an8}‏תרגום כתוביות: שני מוריס