1
00:00:32,000 --> 00:00:33,000
Ya, Ketua Cho.
2
00:00:33,990 --> 00:00:35,270
Ya, aku di sini.
3
00:00:40,150 --> 00:00:41,820
Tidak, ini gudang tempat...
4
00:00:42,260 --> 00:00:44,140
kita berbisnis dengan orang Jepang terakhir kali.
5
00:00:45,710 --> 00:00:48,780
Tentu saja, aku sudah ikat dia.
6
00:00:49,870 --> 00:00:52,200
Tapi sikapnya tenang dan beda yang kau bilang.
7
00:00:54,540 --> 00:00:56,020
Ya, tak ada masalah.
8
00:00:56,590 --> 00:00:58,450
Dia masih bersama kami.
9
00:00:59,350 --> 00:01:01,270
Meski dia orangnya cerdik.
10
00:01:02,230 --> 00:01:04,280
Tapi dia orangnya menarik juga.
11
00:01:09,010 --> 00:01:10,010
Lagipula...
12
00:01:11,000 --> 00:01:12,920
Dia akan di hargai berapa?
13
00:01:20,210 --> 00:01:23,350
Benar, tentu saja dia sangat berharga.
14
00:01:23,800 --> 00:01:27,250
Pakaian dia kenakan bermerek.
15
00:01:29,760 --> 00:01:30,760
Apa?
16
00:01:36,360 --> 00:01:38,850
Dia orangnya kaya.
17
00:01:42,200 --> 00:01:43,200
Benar sekali.
18
00:01:43,670 --> 00:01:46,740
Jangan kuatir,
dia sudah di-ikat dengan aman.
19
00:01:51,060 --> 00:01:52,270
Apa kau akan datang?
20
00:01:52,910 --> 00:01:54,240
Ya, pintu depan terbuka.
21
00:01:54,590 --> 00:01:55,620
Sampai ketemu lagi.
22
00:01:57,030 --> 00:01:58,180
Ya, sudah dulu ya...
23
00:01:59,970 --> 00:02:02,020
Sialan, aku belum selesai sudah diputusin.
24
00:02:02,410 --> 00:02:04,330
Ketua Cho mau datang.
25
00:02:05,490 --> 00:02:06,490
Ya.
26
00:02:51,340 --> 00:02:52,340
Hei!
27
00:02:52,380 --> 00:02:53,380
Cepat keluar!
28
00:02:53,420 --> 00:02:54,420
Keluar!
29
00:03:22,220 --> 00:03:23,220
Sialan!
30
00:03:27,170 --> 00:03:29,790
Sialan!
31
00:03:48,610 --> 00:03:49,610
Lama tak bertemu.
32
00:03:50,480 --> 00:03:51,480
Temanku.
33
00:03:54,640 --> 00:03:55,640
Sudah kubilang, kan?
34
00:03:56,430 --> 00:03:57,710
Kita akan bertemu sebentar lagi.
35
00:03:59,490 --> 00:04:00,490
Hei...
36
00:04:01,030 --> 00:04:02,160
Jangan.
37
00:04:02,710 --> 00:04:05,000
Baik, aku...
38
00:04:05,190 --> 00:04:06,470
Aku akan bayar, oke?
39
00:04:06,960 --> 00:04:07,960
Beneran!
40
00:04:08,050 --> 00:04:09,599
Kali ini akan kubayar kau.
41
00:04:09,600 --> 00:04:10,690
Aku gak bohong.
42
00:04:10,960 --> 00:04:12,180
Aku akan berikan.
43
00:04:18,320 --> 00:04:19,320
Lupakan saja.
44
00:04:20,240 --> 00:04:22,480
Sebagai teman,
tak elok membicarakan soal uang.
45
00:04:41,950 --> 00:04:42,950
Jangan bunuh aku.
46
00:04:43,040 --> 00:04:46,510
Apa yang kau lakukan?
Sepatuku berlumuran darah!
47
00:04:51,470 --> 00:04:54,609
Ini sepatu keluaran terbaru, bajingan!
48
00:04:54,610 --> 00:04:56,530
Sebulan lamanya aku tunggu membelinya.
49
00:04:57,670 --> 00:05:00,350
Bajingan!
Aku akan membunuhmu!
50
00:05:21,660 --> 00:05:22,660
Lihat ini.
51
00:05:25,180 --> 00:05:26,650
Sekarang,
52
00:05:28,440 --> 00:05:30,420
akan kugunakan ini untuk mengeluarkan jantungmu.
53
00:05:31,300 --> 00:05:32,300
Tahu tidak?
54
00:05:32,610 --> 00:05:34,470
Ini sama seperti pisau tajam,
55
00:05:35,050 --> 00:05:37,730
akan membuatmu kesakitan dan makin tersiksa.
56
00:05:38,180 --> 00:05:40,170
Kau tidak akan cepat mati.
57
00:05:40,930 --> 00:05:42,719
Siapa yang menyuruhmu membunuhku?
58
00:05:42,720 --> 00:05:45,480
Akan kubayar kau dua kali lipat...
59
00:05:46,380 --> 00:05:48,380
Diam.
60
00:05:51,650 --> 00:05:55,309
Aku akan membayarmu,
jangan bunuh aku.
61
00:05:55,310 --> 00:05:56,650
Temanku.
62
00:05:57,360 --> 00:05:58,450
Kan sudah kubilang,
63
00:06:00,810 --> 00:06:01,810
teman terakhir...
64
00:06:03,310 --> 00:06:04,330
yang akan kamu temui...
65
00:06:04,830 --> 00:06:05,830
sebelum kau mati...
66
00:06:06,140 --> 00:06:07,550
adalah aku.
67
00:06:08,690 --> 00:06:10,420
Aku tak ada dendam sama kamu.
68
00:06:10,850 --> 00:06:13,410
Kita berdua ini profesional.
Ini hanyalah bisnis.
69
00:06:22,390 --> 00:06:37,390
DITERJEMAHKAN | YOYONG MASAMBA
70
00:07:55,640 --> 00:07:56,930
Kerja bagus, Marco.
71
00:08:15,260 --> 00:08:18,021
Janjimu kau akan membayarku lebih
dipertarungan ini, kan?
72
00:08:24,340 --> 00:08:25,340
Hei, Marco.
73
00:08:25,840 --> 00:08:28,680
Makan enaklah dan obati dirimu dengan uang itu.
74
00:08:28,920 --> 00:08:30,880
Kau tahu ada pertarungan besar minggu depan, kan?
75
00:08:31,260 --> 00:08:32,930
Kutaruhkan semuanya padamu!
76
00:08:33,930 --> 00:08:35,156
Sombong sekali dia!
77
00:08:35,180 --> 00:08:36,970
Padahal dia cuma blasteran Filipina Korea.
78
00:08:37,694 --> 00:08:39,694
MENANGKAN HADIAH
DAN BONUS MENARIK LAINNYA.
79
00:08:39,718 --> 00:08:54,718
Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan
LXWHITELABEL.COM
80
00:08:54,742 --> 00:08:58,742
MAINKAN SEKARANG JUGA
81
00:10:10,030 --> 00:10:11,030
{\an8}TUTUP
82
00:10:10,030 --> 00:10:11,430
Panti Asuhan Kim's Kopino akan ditutup secara
permanen pada tanggal 30 November,
83
00:10:11,478 --> 00:10:13,186
karena kondisi keuangan dan bangunan yang sudah rusak
84
00:10:13,210 --> 00:10:15,900
Tapi kali ini lukamu parah.
85
00:10:18,850 --> 00:10:21,090
Apa lawanmu dari Thailand?
86
00:10:24,340 --> 00:10:25,340
Ya.
87
00:10:25,920 --> 00:10:29,470
Orang Thailand memang petarung tangguh.
88
00:10:30,510 --> 00:10:32,489
Dia sudah mengalahkan petarung hebat Marco...
89
00:10:32,490 --> 00:10:34,160
dengan parah.
90
00:10:36,740 --> 00:10:38,960
Lihat dirimu.
91
00:10:39,290 --> 00:10:41,530
Bagaimana keadaan Ibumu?
92
00:10:45,250 --> 00:10:48,190
Dia harus di operasi secepatnya.
93
00:10:49,530 --> 00:10:50,670
Kenapa kau kesini?
94
00:10:51,900 --> 00:10:52,900
Apa ini soal Ayahmu?
95
00:10:55,950 --> 00:10:57,030
Ada kabar baru?
96
00:10:59,010 --> 00:11:00,010
Sejauh ini, belum ada.
97
00:11:01,180 --> 00:11:02,590
Kita tunggu saja.
98
00:11:04,380 --> 00:11:05,730
Jika dia masih hidup,
99
00:11:06,110 --> 00:11:08,910
kelak kita akan temukan dia.
100
00:11:09,710 --> 00:11:14,380
Jika bukan karena operasi Ibuku,
tak bakal kucari orang itu.
101
00:11:14,480 --> 00:11:15,800
Anak bajingan ini!
102
00:11:16,130 --> 00:11:17,150
Hei!
103
00:11:20,990 --> 00:11:21,990
Untuk apa itu?
104
00:11:24,310 --> 00:11:26,480
Pakailah itu membayar orang Korea
untuk mencari dia.
105
00:11:27,360 --> 00:11:28,360
Hei!
106
00:11:28,640 --> 00:11:29,640
Hei!
107
00:11:30,310 --> 00:11:31,310
Marco.
108
00:11:31,510 --> 00:11:32,510
Marco.
109
00:11:51,100 --> 00:11:52,710
Kenapa telat dari biasanya?
110
00:11:53,130 --> 00:11:58,880
La Liga sudah berakhir,
tapi kita masih bisa bertaruh di Liga Premier.
111
00:12:00,090 --> 00:12:01,720
Tim mana yang poinnya tertinggi?
112
00:12:02,970 --> 00:12:04,850
Kulihat dulu ya.
113
00:12:07,180 --> 00:12:08,180
Burnley?
114
00:12:08,520 --> 00:12:10,400
Ya, Burnley.
115
00:12:10,650 --> 00:12:12,060
Chelsea dan Burnley.
116
00:12:12,650 --> 00:12:13,820
Berapa besar peluangnya?
117
00:12:14,440 --> 00:12:16,440
25 banding 1.
118
00:12:18,890 --> 00:12:19,890
Aku pasang untuk Burnley.
119
00:12:20,860 --> 00:12:21,870
Hei, Marco.
120
00:12:22,280 --> 00:12:23,780
Tapi itu bukan ide yang bagus?
121
00:12:23,950 --> 00:12:25,870
Kenapa kau gak beli saja tiket lotere?
122
00:12:26,040 --> 00:12:27,660
Kau akan lebih mudah menang.
123
00:12:28,290 --> 00:12:30,250
Kubilang aku pasang untuk Burnley.
124
00:12:31,500 --> 00:12:33,040
Baiklah.
125
00:12:45,180 --> 00:12:46,180
Aku akan mentraktirmu.
126
00:12:47,060 --> 00:12:48,480
Lama tak ketemu, Marco.
127
00:12:48,730 --> 00:12:52,020
Pertarungan terakhir itu benar-benar gila!
128
00:12:52,560 --> 00:12:54,900
Petarung jago Thailand itu tak mampu bertahan.
129
00:12:55,360 --> 00:12:57,980
Berkat kau, aku menang banyak.
130
00:12:58,570 --> 00:12:59,700
Terima kasih.
131
00:13:01,150 --> 00:13:02,200
Oh iya...
132
00:13:03,070 --> 00:13:04,320
Bagaimana pencarian Ayahmu?
133
00:13:04,620 --> 00:13:05,620
Sudah ada kabar?
134
00:13:10,120 --> 00:13:11,210
Pasti belum ada.
135
00:13:11,480 --> 00:13:12,480
Apa pedulimu?
136
00:13:16,000 --> 00:13:18,300
Tapi aku ada pekerjaan yang mungkin menarik.
137
00:13:20,170 --> 00:13:23,590
Aku lagi mengincar perhiasan mahal di kota.
138
00:13:24,010 --> 00:13:25,890
Aku mau mencurinya.
139
00:13:26,180 --> 00:13:27,310
Kau mau gabung?
140
00:13:28,770 --> 00:13:30,140
Ayolah, teman.
141
00:13:30,560 --> 00:13:33,880
Kau cuma matikan listriknya
dan mengalihkan perhatian sekuriti.
142
00:13:34,260 --> 00:13:36,400
Kuberi 10%, dan kau tak perlu masuk.
143
00:13:37,020 --> 00:13:38,570
Untuk toko sebesar itu,
144
00:13:39,030 --> 00:13:42,270
meski cuma barang curian,
berburu barang mahal itu mudah.
145
00:13:44,820 --> 00:13:45,910
10%, Marco.
146
00:13:46,410 --> 00:13:47,410
Bagaimana?
147
00:13:48,870 --> 00:13:49,620
Kupikir-pikir dulu.
148
00:13:49,830 --> 00:13:52,750
Ayolah, teman.
Yang bener saja, apa lagi yang perlu dipikirkan?
149
00:13:53,670 --> 00:13:54,750
Tahu tidak?
150
00:13:55,540 --> 00:13:58,040
Tak usah kau pikirkan biaya pengobatan Ibumu.
151
00:14:24,070 --> 00:14:27,200
Chelsea 4:0 Burnley
152
00:14:43,340 --> 00:14:46,640
HEI, CHELSEA MENGAMBIL SEMUA UANGMU
153
00:14:55,730 --> 00:15:00,650
Jika kau ke bagian belakang gedung.
Kau akan lihat gardu listrik dan gardu jaga.
154
00:15:01,860 --> 00:15:02,860
Ini.
155
00:15:05,950 --> 00:15:09,700
Mereka akan masuk setelah kau mengalihkan
perhatian satpam dan memutus aliran listriknya.
156
00:15:10,240 --> 00:15:11,490
Tak masalah.
157
00:16:36,750 --> 00:16:37,950
Mundur, bangsat!
158
00:16:56,080 --> 00:16:57,430
Kejar!
Cepat!
159
00:17:21,190 --> 00:17:22,190
Hei!
160
00:17:22,410 --> 00:17:23,410
Kau tak apa?
161
00:17:26,360 --> 00:17:27,360
Hei!
162
00:17:27,960 --> 00:17:30,130
Maaf, tadi aku tak melihatmu.
163
00:17:32,200 --> 00:17:34,120
Ayo kita ke rumah sakit sekarang...
164
00:17:35,440 --> 00:17:36,540
Bodohnya aku.
165
00:17:38,200 --> 00:17:39,350
Maafkan aku.
166
00:17:39,480 --> 00:17:41,310
Kita harus ke rumah sakit.
167
00:17:42,760 --> 00:17:43,760
Kau orang Korea?
168
00:17:45,380 --> 00:17:46,420
Apa kau orang Korea?
169
00:17:46,540 --> 00:17:47,540
Kenapa?
170
00:17:49,860 --> 00:17:51,720
Tidak juga.
171
00:18:35,970 --> 00:18:38,530
Bagaimana keadaanmu?
Kau sudah baikan?
172
00:18:38,860 --> 00:18:41,179
Hasil pemeriksaanmu semuanya baik-baik saja.
173
00:18:41,180 --> 00:18:43,300
Kan sudah kubilang tak usah ke rumah sakit.
174
00:18:43,550 --> 00:18:45,850
Dan aku tak apa.
Buang waktu saja semalam disini.
175
00:18:46,170 --> 00:18:48,920
Tapi kecelakaan mobil itu, kita tidak tahu.
176
00:18:49,560 --> 00:18:51,360
Bisa jadi masalah!
177
00:18:52,130 --> 00:18:53,130
Baik.
178
00:18:54,640 --> 00:18:56,480
Ini gak banyak, tapi terimalah.
179
00:18:56,800 --> 00:18:58,020
Aku benar-benar minta maaf.
180
00:19:02,180 --> 00:19:05,940
Tapi bahasa Koreamu bagus.
181
00:19:06,560 --> 00:19:10,570
Jika dilihat dari tampangmu,
orang-orang pasti akan mengira kau orang Korea.
182
00:19:11,730 --> 00:19:12,820
Orang-orang pada bilang begitu.
183
00:19:13,150 --> 00:19:15,740
Belajar dimana bahasa Korea?
184
00:19:18,490 --> 00:19:21,290
Atau....
Aku harus panggil apa?
185
00:19:22,101 --> 00:19:24,118
{\an8}[♪ Kopino artinya keturunan Korea dan Filipina]
186
00:19:22,120 --> 00:19:23,120
Kopino ♪.
187
00:19:24,000 --> 00:19:25,000
Jadi, kau orang Kopino.
188
00:19:29,880 --> 00:19:31,880
Maaf, jangan tersinggung.
189
00:19:57,440 --> 00:19:58,440
Ya.
190
00:20:01,950 --> 00:20:02,950
Apa?
191
00:20:14,840 --> 00:20:17,590
Aku tak mau terima uang ini.
192
00:20:18,050 --> 00:20:20,140
Katanya itu hasil keringatmu.
193
00:20:23,890 --> 00:20:27,730
Ternyata bukan kita yang menemukan dia lebih dulu,
194
00:20:27,930 --> 00:20:30,850
tapi dia yang dulu menemukan kita.
195
00:20:32,230 --> 00:20:36,280
Artinya, ayahmu tidak melupakanmu.
196
00:20:36,530 --> 00:20:39,660
Kau tahu, yang beginian jarang terjadi.
197
00:20:39,990 --> 00:20:41,409
Menurutmu ada berapa Ayah Korea-Kopino...
198
00:20:41,410 --> 00:20:44,160
yang rela mencari anaknya?
199
00:20:44,950 --> 00:20:46,290
Tidak ada.
Tidak ada sama sekali.
200
00:20:46,500 --> 00:20:50,670
Mereka cuma crot di dalam lalu kabur.
201
00:20:51,750 --> 00:20:52,879
Kapan dia datang?
202
00:20:52,880 --> 00:20:55,750
Sebentar lagi,
katanya dia akan datang segera.
203
00:20:55,920 --> 00:20:57,460
Kayaknya dia lagi buru-buru.
204
00:20:59,340 --> 00:21:01,930
Dan ini hadiahku.
205
00:21:02,240 --> 00:21:06,540
Kartu SIM HP yang bisa kau pakai di Korea.
Mungkin kau butuh ini di Korea.
206
00:21:06,560 --> 00:21:07,560
Ambillah.
207
00:21:37,500 --> 00:21:39,010
Baunya!
208
00:22:20,710 --> 00:22:21,710
Marco Han?
209
00:22:24,930 --> 00:22:25,970
Jadi kau orangnya.
210
00:22:27,740 --> 00:22:28,740
Senang bertemu denganmu!
211
00:22:44,280 --> 00:22:45,530
Terima kasih.
212
00:22:55,960 --> 00:22:56,960
Baik.
213
00:23:00,730 --> 00:23:02,700
{\an8}KANTOR PENGACARA ROYAL
KANG WON SEOK, PENASEHAT ROYAL
214
00:23:02,701 --> 00:23:05,010
Ayahmu lagi sakit.
215
00:23:05,220 --> 00:23:06,720
Jadi aku kemari mewakili dia.
216
00:23:08,140 --> 00:23:10,470
Kau paham omonganku?
217
00:23:10,471 --> 00:23:11,679
{\an8}KANTOR PENGACARA ROYAL
218
00:23:11,680 --> 00:23:14,850
Aku tak tahu berbahasa Tagalog.
219
00:23:15,100 --> 00:23:17,510
Aku bisa berbahasa Inggris,
bagaimana kalau berbahasa Inggris?
220
00:23:18,980 --> 00:23:20,899
Tak apa, kau bisa berbahasa Korea.
221
00:23:20,900 --> 00:23:25,030
Oh, bahasa Koreamu sangat bagus.
222
00:23:25,570 --> 00:23:28,610
Aku sudah sering berbahasa Korea
dan Inggris dengan Ibuku sejak kecil.
223
00:23:29,120 --> 00:23:31,881
- Dia juga mau aku bersekolah di sekolah Korea.
- Aku tahu. Sekolah Korea.
224
00:23:42,400 --> 00:23:43,400
Ambillah.
225
00:23:50,160 --> 00:23:51,580
{\an8}PERMOHONAN VISA
226
00:23:51,810 --> 00:23:53,850
Itu dibutuhkan jika kau mau naik pesawat.
227
00:23:53,880 --> 00:23:55,063
{\an8}BUKU VISA
228
00:23:55,064 --> 00:23:56,835
Itu paspor dan visamu.
229
00:23:57,930 --> 00:23:58,979
Uang memang ada gunanya.
230
00:23:58,980 --> 00:24:01,520
Benarkan?
Uang bisa dapetin semuanya.
231
00:24:05,030 --> 00:24:06,740
Juga, Han, perkenalkan.
232
00:24:07,070 --> 00:24:09,740
Wanita ini yang akan merawat Ibumu untuk sementara.
233
00:24:10,240 --> 00:24:11,779
Dengan kondisi Ayahmu saat ini,
234
00:24:11,780 --> 00:24:13,200
kita harus segera pergi.
235
00:24:13,830 --> 00:24:15,580
Jadi, bersiaplah berangkat.
236
00:24:18,120 --> 00:24:19,500
Sekarang?
237
00:24:19,580 --> 00:24:19,960
Ya.
238
00:24:20,170 --> 00:24:21,170
Kenapa?
Ada masalah?
239
00:24:22,130 --> 00:24:23,130
Tapi...
240
00:24:27,970 --> 00:24:29,816
Ini juga demi Ibumu,
241
00:24:29,840 --> 00:24:32,276
kita harus berangkat secepatnya, oke?
242
00:24:32,300 --> 00:24:36,390
Biaya operasi Ibumu itu tak seberapa bagi Ayahmu.
243
00:24:37,314 --> 00:24:39,516
Dia akan cepat selesaikan masalahmu.
244
00:24:40,640 --> 00:24:42,390
Kita harus ke Seoul sekarang.
245
00:24:42,400 --> 00:24:44,400
Jadi, bersiap-siaplah!
246
00:24:45,280 --> 00:24:47,070
Ayahmu sangat merindukanmu!
247
00:24:59,580 --> 00:25:02,309
Ho-gyeong Group juga dicurigai telah menitipkan
dana rahasia secara ilegal...
248
00:25:02,310 --> 00:25:05,330
Pewarisan hak pengelolaan Grup Ho-gyeong secara ilegal telah dimulai
249
00:25:24,104 --> 00:25:25,404
PENGACARA KANG WON-SEOK
250
00:25:36,200 --> 00:25:37,290
Pengacara Kang.
251
00:25:38,120 --> 00:25:39,120
Bagaimana?
252
00:25:42,830 --> 00:25:44,080
Oke, bagus.
253
00:25:46,860 --> 00:25:48,060
Jam berapa pesawatnya tiba?
254
00:25:52,180 --> 00:25:53,180
Oke.
255
00:25:54,890 --> 00:25:56,810
Aku tugaskan seseorang ke sana.
256
00:25:57,800 --> 00:25:59,290
Begitu kau tiba, langsung bawa dia kemari.
257
00:26:01,480 --> 00:26:03,100
Oke.
258
00:26:10,900 --> 00:26:12,240
Jadi bagaimana caramu tangani ini?
259
00:26:12,530 --> 00:26:13,530
Apa?
260
00:26:14,610 --> 00:26:19,040
Ya, untungnya, redaksi yang bertanggung jawab
mendukung kita.
261
00:26:19,200 --> 00:26:20,910
Mereka sudah cabut semua berita itu.
262
00:26:20,950 --> 00:26:21,750
Berikan apa ke mereka?
263
00:26:21,790 --> 00:26:25,710
Daily News, Pameran Perusahaan Tahunan dan....
264
00:26:25,960 --> 00:26:28,920
Daily Sports akan disponsori oleh kita selama 3 tahun.
265
00:26:28,944 --> 00:26:30,944
Tiga pihak lainnya akan menerima
bantuan periklanan selama tiga tahun...
266
00:26:31,010 --> 00:26:32,340
Mereka masih main kotor!
267
00:26:35,180 --> 00:26:37,260
Mudah sekali menerima uang orang lain.
268
00:26:39,180 --> 00:26:40,390
Sekarang ini masa sensitif.
269
00:26:40,970 --> 00:26:44,850
Kita harus mengatasi media dulu.
270
00:26:45,730 --> 00:26:46,810
Aku tahu.
271
00:26:48,360 --> 00:26:51,360
Aku bukan orang bodoh yang tak menahu soal itu.
272
00:26:51,400 --> 00:26:53,529
Tidak, aku tak bermaksud begitu, Pak.
273
00:26:53,530 --> 00:26:54,530
Tak usah dijelaskan.
274
00:26:55,360 --> 00:26:55,860
Apa?
275
00:26:56,160 --> 00:26:57,570
Kubilang tak usah dijelaskan.
276
00:26:58,030 --> 00:26:59,030
Baik, Pak.
277
00:27:03,120 --> 00:27:04,710
Kau sudah lama disini.
278
00:27:05,000 --> 00:27:07,130
Istirahatlah.
279
00:27:07,380 --> 00:27:08,210
Besok kita ketemuan.
280
00:27:08,380 --> 00:27:09,460
Tak usah, Ketua.
281
00:27:09,790 --> 00:27:12,010
Aku akan segera kembali ke Seoul...
282
00:27:13,800 --> 00:27:14,800
Baik.
283
00:27:15,340 --> 00:27:17,760
Ada yang harus kau temui besok.
284
00:27:18,600 --> 00:27:19,800
Kita akan sarapan bersama-sama.
285
00:27:20,260 --> 00:27:21,260
Ya.
286
00:27:23,100 --> 00:27:24,100
Ayo.
287
00:27:42,240 --> 00:27:43,240
Bagaimana keadaanmu, Ayah?
288
00:27:44,450 --> 00:27:46,160
Kau masih sakit, Ayah?
289
00:27:51,420 --> 00:27:54,300
Dia baru tiba dari Filipina,
jadi tunggulah dia.
290
00:27:57,970 --> 00:27:58,970
Kenapa?
291
00:28:02,220 --> 00:28:05,520
Ya, Ayah, putra bungsumu.
292
00:28:06,310 --> 00:28:09,850
Putra bungsumu yang kau rindukan itu
sedang kemari.
293
00:28:10,900 --> 00:28:11,900
Ayah senang?
294
00:28:15,110 --> 00:28:16,110
Ayah senang, kan?
295
00:28:20,200 --> 00:28:21,280
Ya, ya.
296
00:28:22,240 --> 00:28:23,410
Bajingan itu.
297
00:28:29,040 --> 00:28:31,210
Bajingan itu tak lama lagi tiba.
298
00:28:32,540 --> 00:28:35,260
Jadi bertahanlah sampai dia tiba.
299
00:28:35,800 --> 00:28:36,800
Oke?
300
00:28:44,090 --> 00:28:45,560
Waktu kita tak banyak.
301
00:28:45,720 --> 00:28:47,389
Kita langsung berangkat begitu tiba di Korea.
302
00:28:47,390 --> 00:28:48,689
Siapkan mobilnya.
303
00:28:48,690 --> 00:28:49,730
Baik, Pak.
304
00:30:01,930 --> 00:30:03,470
Nyaris saja aku dapat masalah besar.
305
00:30:03,600 --> 00:30:05,680
Aku kira kau akan berangkat besok.
306
00:30:06,140 --> 00:30:07,810
Ternyata hari ini.
307
00:30:08,350 --> 00:30:10,270
Kau amat terburu-buru.
308
00:30:11,020 --> 00:30:14,650
Lagipula, ayahmu uangnya banyak.
Dan dia juga sering terbang di kelas bisnis.
309
00:30:18,900 --> 00:30:20,400
Kau mau tahu siapa aku?
310
00:30:22,200 --> 00:30:23,200
Teman.
311
00:30:25,160 --> 00:30:27,410
Cukup itu saja yang perlu kau ketahui.
312
00:30:28,080 --> 00:30:29,160
Temanku.
313
00:30:29,870 --> 00:30:31,500
Kau mau ke Korea sekarang.
314
00:30:33,410 --> 00:30:35,920
Kau tahu tujuanmu ke sana?
315
00:30:37,690 --> 00:30:38,690
Apa?
316
00:30:39,460 --> 00:30:40,670
Tentu saja kau tidak tahu.
317
00:30:44,750 --> 00:30:46,550
Tapi ini baru pertama kalinya kau ke Korea, kan?
318
00:30:46,840 --> 00:30:48,220
Apa sebaiknya aku berikan saran?
319
00:30:52,140 --> 00:30:53,730
Ini sangat berguna.
320
00:30:54,270 --> 00:30:55,810
Saat kau di Korea,
321
00:30:56,150 --> 00:30:57,690
bicaralah bahasa Inggris saja.
322
00:30:58,150 --> 00:31:00,900
Orang Korea itu sangat suka
sama penutur bahasa Inggris.
323
00:31:01,150 --> 00:31:03,030
Pastinya.
324
00:31:03,240 --> 00:31:04,570
100%.
325
00:31:05,320 --> 00:31:08,030
Sebaiknya gunakan aksen Amerika.
326
00:31:08,370 --> 00:31:11,910
Berlagaklah kayak orang kaya
atau keturunan Korea-Amerika .
327
00:31:13,580 --> 00:31:16,460
Percayalah, kau akan merasa kayak bos.
328
00:31:18,540 --> 00:31:21,550
Tapi aksen bahasa Inggris juga tak masalah.
329
00:31:21,840 --> 00:31:24,920
Orang Korea juga terbiasa dengan itu.
330
00:31:25,260 --> 00:31:31,220
Jadi, aksen Amerika yang paling bagus.
Itu selalu berhasil.
331
00:31:31,930 --> 00:31:32,270
Hei.
332
00:31:32,520 --> 00:31:34,929
Tapi jangan ngomong pakai logatmu.
Jangan pernah.
333
00:31:34,930 --> 00:31:35,930
Jangan pernah.
334
00:31:36,270 --> 00:31:37,850
Karena tak seorang pun yang akan paham.
335
00:31:38,100 --> 00:31:39,690
Kau harus hati-hati.
336
00:31:44,190 --> 00:31:45,750
Mereka benci keturunan Kopino.
337
00:31:48,720 --> 00:31:49,720
Benerkan?
338
00:31:50,200 --> 00:31:51,240
Emang kau siapa?
339
00:31:52,330 --> 00:31:53,750
Sudah kubilang, aku temanmu.
340
00:31:53,830 --> 00:31:54,830
Teman.
341
00:31:56,080 --> 00:31:58,540
Sepertinya aku teman terakhir
yang kau temui...
342
00:31:59,040 --> 00:32:00,250
dalam hidupmu.
343
00:32:01,380 --> 00:32:01,920
Apa?
344
00:32:02,250 --> 00:32:06,670
Tapi dari segi umur,
mungkin aku lebih tua-an darimu.
345
00:32:06,970 --> 00:32:08,589
Meski aku terlihat muda.
346
00:32:08,590 --> 00:32:10,180
Tapi sebenarnya, aku tak semuda itu.
347
00:32:11,050 --> 00:32:14,270
Jadi, jangan memperlakukanku seenaknya
cuma karena aku bilang temanmu.
348
00:32:14,970 --> 00:32:16,889
Aku benci orang yang tak bersikap sopan santun.
349
00:32:16,890 --> 00:32:18,640
Kau ngomong apa sih?
350
00:32:19,190 --> 00:32:20,470
Siapa bilang aku berteman denganmu?
351
00:32:20,730 --> 00:32:24,150
Kau tak bisa sebebas semau-mu.
Beginilah kehidupan, teman.
352
00:32:24,820 --> 00:32:26,360
Tapi aksenmu bagus juga.
353
00:32:26,990 --> 00:32:27,990
Bagus.
354
00:32:28,150 --> 00:32:29,989
Maksudmu apa?
355
00:32:29,990 --> 00:32:33,789
Permisi, bisa kembali ke kursi anda?
356
00:32:33,790 --> 00:32:34,160
Ya.
357
00:32:34,410 --> 00:32:35,410
Terima kasih.
358
00:32:47,300 --> 00:32:49,470
Pikirkan lagi.
359
00:32:49,494 --> 00:32:51,816
Apa kau tak merasa aneh?
360
00:32:51,840 --> 00:32:54,050
Naik pesawat ke luar negeri itu...
361
00:32:54,440 --> 00:32:57,340
tak semudah pergi ke kasino...
362
00:32:57,364 --> 00:33:00,164
atau klub malam.
363
00:33:00,230 --> 00:33:02,020
Visa dan paspor.
364
00:33:04,480 --> 00:33:07,150
Bukankah itu aneh?
365
00:33:12,040 --> 00:33:14,200
Kau mau tahu tujuanmu ke Korea?
366
00:33:25,090 --> 00:33:26,090
Daah.
367
00:33:27,380 --> 00:33:28,380
Sampai ketemu lagi.
368
00:33:33,010 --> 00:33:34,100
Dasar gila!
369
00:33:57,870 --> 00:34:00,500
Aku baru tiba.
370
00:34:01,040 --> 00:34:03,290
Tidak, akan kusuruh seseorang.
371
00:34:04,250 --> 00:34:06,000
Kau dimana?
372
00:34:06,590 --> 00:34:09,010
Aku?
Aku lagi ada pertemuan bisnis.
373
00:34:12,880 --> 00:34:13,880
Ya.
374
00:34:16,260 --> 00:34:17,260
Ya.
375
00:34:25,190 --> 00:34:27,440
Bagaimana caramu menghadapi orang-orang itu?
376
00:34:27,820 --> 00:34:29,220
Kenapa kau cepat sekali kembali?
377
00:34:29,280 --> 00:34:31,780
Jangan kuatir,
aku sudah bereskan sesuai yang diperintahkan.
378
00:34:33,360 --> 00:34:34,860
Aku sudah bereskan semuanya.
379
00:34:35,740 --> 00:34:37,370
Kami belum pernah ke sana.
380
00:34:39,530 --> 00:34:41,450
Jadi, misiku sudah selesai, kan?
381
00:34:42,120 --> 00:34:44,210
Misi kita tak ada selesainya.
382
00:34:45,540 --> 00:34:47,170
- Aku tahu.
- Itu dia?
383
00:34:47,630 --> 00:34:48,630
Ya.
384
00:34:48,840 --> 00:34:49,840
Masuk ke mobil.
385
00:34:53,420 --> 00:34:55,840
Oke, daah.
386
00:34:56,300 --> 00:34:57,890
Nanti aku kutelpon lagi.
387
00:35:22,750 --> 00:35:25,160
Dia cakep juga.
388
00:35:25,310 --> 00:35:27,150
Bukankah tampang dia seperti aktor?
389
00:35:27,250 --> 00:35:28,750
Lihatlah.
Bagaimana menurutmu?
390
00:35:28,880 --> 00:35:30,040
Benarkan?
391
00:35:30,880 --> 00:35:31,880
Mirip siapa dia?
392
00:35:34,880 --> 00:35:37,340
Kau tak tahu apa-apa soal selebriti, kan?
393
00:35:37,890 --> 00:35:38,590
Sayang sekali.
394
00:35:38,640 --> 00:35:40,260
Padahal dia tampan.
395
00:35:42,390 --> 00:35:45,270
Bentuk tubuhnya bagus sekali!
396
00:35:48,230 --> 00:35:49,230
Terus?
397
00:35:49,860 --> 00:35:50,860
Apa rencanamu?
398
00:35:51,360 --> 00:35:52,360
Apa?
399
00:35:55,900 --> 00:35:58,280
Akan kulakukan sesuai yang diperintahkan.
400
00:35:59,370 --> 00:36:00,370
Oke.
401
00:36:00,910 --> 00:36:03,040
Kerennya. Baik,
402
00:36:06,210 --> 00:36:08,650
mana barang itu yang aku suruh kau ambil?
403
00:36:12,460 --> 00:36:13,550
Ini.
404
00:36:15,530 --> 00:36:17,010
Apa ini perlu?
405
00:36:17,130 --> 00:36:18,430
Siapa yang tahu.
406
00:36:19,140 --> 00:36:20,550
Buat jaga-jaga.
407
00:36:21,220 --> 00:36:22,220
Mencegah lebih baik daripada mengobati.
408
00:36:22,350 --> 00:36:24,019
Jangan khawatir.
Aku sudah sering latihan.
409
00:36:24,020 --> 00:36:26,389
Sial, aku bisa telat nih.
410
00:36:26,390 --> 00:36:28,639
Daah, terima kasih.
411
00:36:28,640 --> 00:36:29,770
Daah.
412
00:36:56,700 --> 00:36:59,254
{\an8}BANDARA INCHEON
413
00:36:59,279 --> 00:37:00,715
{\an8}Jika Anda merasa ngantuk,
segera buka jendela mobilnya!
414
00:37:17,300 --> 00:37:19,930
PERSIMPANGAN 1,5KM
415
00:37:37,420 --> 00:37:41,220
Lokasi ini bagus juga!
416
00:37:42,890 --> 00:37:45,100
Air sungainya bersih dan segar.
417
00:38:12,750 --> 00:38:13,750
Cepat!
418
00:38:23,300 --> 00:38:24,300
Direktur Han.
419
00:38:24,390 --> 00:38:25,390
Direktur Han!
420
00:38:25,720 --> 00:38:27,509
Kenapa kau perlakukan aku begini?
421
00:38:27,510 --> 00:38:29,520
Direktur Han, apa-apaan kau ini?
422
00:38:29,640 --> 00:38:32,850
Sadar tidak kau membuat kesalahan besar?
423
00:38:33,520 --> 00:38:35,150
Kau gak tahu siapa aku?
424
00:38:35,440 --> 00:38:38,070
Kau siap menanggung akibatnya?
425
00:38:41,610 --> 00:38:43,820
Hei, hentikan.
426
00:38:44,360 --> 00:38:46,279
Bisa diam tidak?
427
00:38:46,280 --> 00:38:48,370
Nafasmu bau!
428
00:38:51,080 --> 00:38:52,080
Ada apa?
429
00:38:53,040 --> 00:38:54,520
Kalian sudah saling kenal?
430
00:38:56,080 --> 00:38:58,880
Kenapa tiba-tiba tingkah kalian
seperti tak saling kenal?
431
00:39:17,100 --> 00:39:20,610
Tak kenal, aku harus bilang apa?
432
00:39:21,610 --> 00:39:23,780
Sudah jelas, kalian ini sahabat.
433
00:39:24,200 --> 00:39:25,570
Apalah.
434
00:39:25,594 --> 00:39:27,386
Ini sangat memalukan....
435
00:39:28,710 --> 00:39:32,430
bagi orang-orang yang punya jabatan tinggi.
436
00:39:32,910 --> 00:39:34,790
Benarkan?
Pemimpin Redaksi.
437
00:39:34,814 --> 00:39:36,214
Aku tanya.
438
00:39:40,440 --> 00:39:43,420
{\an8}Grup Ho-Gyeoung juga juga dicurigai melakukan penyuapan.
Menyembunyikan kebenaran adalah perilaku yang tak tahu malu.
439
00:39:41,920 --> 00:39:43,259
Ini memuaskan.
440
00:39:43,260 --> 00:39:46,050
Kau kira kau bisa menghisap darahku dengan mudah.
441
00:39:46,800 --> 00:39:48,800
Apa kau lintah?
442
00:39:49,510 --> 00:39:50,510
Hei!
443
00:39:51,060 --> 00:39:53,720
Apa dia memberimu ini?
444
00:39:54,080 --> 00:39:56,080
{\an8}Konsorsium terbesar HoGyeong Group terlibat dalam
kontroversi mengenai penggalangan dana rahasia rumah sakit
445
00:39:55,430 --> 00:39:56,430
Benarkan?
446
00:39:57,060 --> 00:40:00,480
Kesabaranku sudah mau hilang.
Bisa kau jawab sekarang?
447
00:40:01,070 --> 00:40:02,190
Ya.
448
00:40:11,330 --> 00:40:13,740
Kita sudah lama saling kenal.
449
00:40:13,870 --> 00:40:16,960
19 atau 20 tahun lamanya, kan?
450
00:40:17,960 --> 00:40:19,120
Ya ampun.
451
00:40:19,330 --> 00:40:23,300
Sial, jadi aku tak boleh percaya
sama bajingan berambut hitam ini.
452
00:40:23,960 --> 00:40:25,130
Tak bisa dipercaya.
453
00:40:27,300 --> 00:40:30,260
Kau mengkhianati Ayahku dan memihakmu?
454
00:40:30,300 --> 00:40:32,100
Direktur Han, itu tak benar.
455
00:40:32,140 --> 00:40:35,470
Tolong biar kujelaskan, sekali saja.
456
00:40:35,520 --> 00:40:37,180
Direktur Han, akan kuberitahu.
457
00:40:37,230 --> 00:40:39,190
Menurutmu tim-mu akan menang?
458
00:40:40,520 --> 00:40:42,649
Makanya kau sudah mulai berani.
459
00:40:42,650 --> 00:40:44,150
Direktur Han, tolong.
460
00:40:44,320 --> 00:40:46,110
Biar kujelaskan sekali saja.
461
00:40:46,150 --> 00:40:49,150
Akan kujelaskan.
Ada yang mau kusampaikan.
462
00:40:49,780 --> 00:40:52,030
Pernah terpikirkan olehmu
kalau kelak kau akan kemari?
463
00:40:52,160 --> 00:40:54,790
Luas tanah ini ±80.000 m2.
464
00:40:55,790 --> 00:40:58,160
Di sebelah sana ada pohon willow.
465
00:40:59,120 --> 00:41:00,500
Dan di sana...
466
00:41:00,800 --> 00:41:02,590
Apa itu?
Pohon apa namanya lagi?
467
00:41:02,670 --> 00:41:03,870
- Pohon cemara, Pak.
- Benar.
468
00:41:04,300 --> 00:41:06,430
Pohon cemara.
469
00:41:06,800 --> 00:41:09,640
Itu masih hutan jika kau mau ke sana.
470
00:41:10,140 --> 00:41:13,230
Sampai jarak 10 km,
itu sudah tidak ada apa-apa lagi.
471
00:41:15,270 --> 00:41:16,310
Kau penasaran, kan?
472
00:41:18,940 --> 00:41:21,030
Tentang orang-orang yang sudah lama hilang.
473
00:41:21,320 --> 00:41:22,530
Kemana perginya mereka?
474
00:41:24,270 --> 00:41:26,470
Kau menulis berita ini karena mau tahu, kan?
475
00:41:31,990 --> 00:41:33,450
Semuanya sudah ada di sini.
476
00:41:51,970 --> 00:41:52,970
Direktur Han!
477
00:41:53,220 --> 00:41:55,390
Tolong ampuni aku, Direktur Han!
478
00:41:55,430 --> 00:41:57,100
Ampuni aku, Direktur Han!
479
00:41:59,270 --> 00:42:00,360
Kenapa?
Ada apa?
480
00:42:00,480 --> 00:42:02,820
Apa ini waktu yang sensitif?
481
00:42:05,530 --> 00:42:07,990
Oh, iya, tak usah khawatir keluargamu.
Semua foto-foto ini...
482
00:42:08,030 --> 00:42:10,410
sudah dikirim ke keluargamu.
483
00:42:10,450 --> 00:42:11,780
Tak seorang pun yang akan terlewatkan.
484
00:42:11,990 --> 00:42:13,329
Bukan cuma istrimu yang dikirimkan.
485
00:42:13,330 --> 00:42:15,870
tapi juga anak-anakmu.
486
00:42:16,580 --> 00:42:17,750
Jadi, jangan khawatir.
487
00:42:18,330 --> 00:42:19,710
Juga...
488
00:42:20,040 --> 00:42:22,000
foto-foto ini sudah diposting di internet.
489
00:42:23,880 --> 00:42:25,380
Jadi kalian berdua...
490
00:42:25,670 --> 00:42:28,930
akan menghilang setelah meninggalkan wasiat
untuk keluarga kalian.
491
00:42:29,340 --> 00:42:30,760
Tak satupun mereka ditemukan, kan?
492
00:42:31,050 --> 00:42:32,299
Mereka telah melihat foto-foto itu,
493
00:42:32,300 --> 00:42:34,520
apa mereka masih akan melihatnya?
494
00:42:40,150 --> 00:42:42,110
Sialan!
Cepat lepaskan ikatan dia.
495
00:42:52,410 --> 00:42:54,739
Tolong ampuni aku!
496
00:42:54,740 --> 00:42:56,330
Tolong, Direktur!
497
00:42:56,370 --> 00:42:58,210
Direktur Han!
498
00:42:58,910 --> 00:43:00,120
Direktur Han!
499
00:43:03,960 --> 00:43:05,670
Kenapa?
500
00:43:07,510 --> 00:43:08,920
Direktur Han!
501
00:43:08,970 --> 00:43:11,930
Karena kita sudah bersahabat,
akan kuberi kau kesempatan.
502
00:43:12,140 --> 00:43:13,140
Baik.
503
00:43:13,470 --> 00:43:14,850
Lihatlah di sana.
504
00:43:14,890 --> 00:43:16,269
Kau lihat pohon-pohon itu, kan?
505
00:43:16,270 --> 00:43:18,140
Itu pohon willow.
506
00:43:18,480 --> 00:43:20,350
Jika kau bisa ke sana dengan selamat,
507
00:43:20,440 --> 00:43:21,850
aku akan mengampuni.
508
00:43:22,350 --> 00:43:23,350
Baik.
509
00:43:23,400 --> 00:43:24,400
Bisa, kan?
510
00:43:24,940 --> 00:43:25,940
Larilah.
511
00:43:26,030 --> 00:43:27,360
Kau siap!
512
00:43:29,950 --> 00:43:31,280
Tunggu!
513
00:43:33,700 --> 00:43:35,200
Kau harus berlari zigzag.
514
00:43:35,700 --> 00:43:38,700
Agar kau tak kenak tembak.
515
00:43:39,910 --> 00:43:41,540
Tunggu apa lagi?
Ayo, cepat!
516
00:43:43,330 --> 00:43:44,330
Baiklah.
517
00:43:45,630 --> 00:43:47,630
Akan kuhitung sampai tiga,
lalu larilah.
518
00:43:48,210 --> 00:43:50,220
Dihitungan sepuluh, aku akan tembak.
519
00:43:51,260 --> 00:43:52,930
Aku mulai!
520
00:43:53,340 --> 00:43:54,430
Satu.
521
00:43:56,680 --> 00:43:57,680
Dua.
522
00:44:10,690 --> 00:44:13,610
Sialan, aku bilang larilah setelah hitungan ketiga.
523
00:44:13,660 --> 00:44:16,080
Persetan dengan kalian, bangsat.
524
00:44:42,520 --> 00:44:44,100
Kau tidur nyenyak, Dokter Li?
525
00:44:44,350 --> 00:44:45,730
Ya, terima kasih, Direktur Han.
526
00:44:45,810 --> 00:44:46,980
Kau sudah lihat berita itu, kan?
527
00:44:47,360 --> 00:44:48,360
Ya.
528
00:44:48,820 --> 00:44:51,070
Bagus, kan?
529
00:44:51,990 --> 00:44:54,450
Jangan kecewakan aku kali ini.
530
00:44:57,410 --> 00:44:58,660
Sudah saatnya.
531
00:44:58,910 --> 00:45:01,040
Bersiaplah.
532
00:45:24,270 --> 00:45:25,270
Hei,
533
00:45:25,810 --> 00:45:27,190
usiamu berapa?
534
00:45:30,610 --> 00:45:33,570
Sialan, beginikah sikapmu sama yang lebih tua?
535
00:45:34,860 --> 00:45:37,540
Kutanya usiamu berapa.
536
00:45:37,910 --> 00:45:39,030
24 tahun.
537
00:45:41,040 --> 00:45:43,136
Bicaralah bahasa Korea.
Bukannya kau bilang kau bisa berbahasa Koreamu?
538
00:45:43,160 --> 00:45:45,000
Bodoh sekali.
539
00:45:45,580 --> 00:45:47,266
Kau gak ngerti pertanyaan gampang ini?
540
00:45:47,290 --> 00:45:49,170
Dia bilang usianya 24 tahun.
541
00:45:50,340 --> 00:45:51,630
Baiklah, 24 tahun.
542
00:45:52,130 --> 00:45:53,879
Setidaknya belajar bahasa Inggris itu gampang.
543
00:45:53,880 --> 00:45:55,720
Semua yang kau pelajari itu untuk dirimu sendiri.
544
00:45:56,380 --> 00:45:57,380
Baiklah.
545
00:46:00,800 --> 00:46:02,510
Lagipula, usia begini sudah sempurna.
546
00:46:02,720 --> 00:46:04,390
Umurnya masih panjang.
547
00:46:04,430 --> 00:46:07,350
Diamlah, nyetir saja.
548
00:46:07,850 --> 00:46:08,850
Baik.
549
00:46:19,950 --> 00:46:21,030
Kenapa mobil itu?
550
00:46:43,010 --> 00:46:46,520
Sialan, jika kau buru-buru, salip saja.
551
00:46:47,680 --> 00:46:49,190
Sialan!
552
00:46:54,980 --> 00:46:55,860
Hei, hei.
553
00:46:55,940 --> 00:46:58,570
- Tancap.
- Apa-apaan bajingan ini?
554
00:47:00,110 --> 00:47:01,870
Hei!
555
00:47:02,530 --> 00:47:04,369
Kau gak tahu nyetir, dasar bodoh?
556
00:47:04,370 --> 00:47:05,659
- Hentikan mobilnya.
- Jangan hentikan aku!
557
00:47:05,660 --> 00:47:07,596
- Dasar gila, berhenti!
- Kubilang jangan hentikan.
558
00:47:07,620 --> 00:47:09,830
Oh tidak!
559
00:47:48,420 --> 00:47:49,980
{\an8}NOMOR TELEPON TIDAK DIKENAL
560
00:47:50,750 --> 00:47:51,750
Siapa?
561
00:47:54,460 --> 00:47:55,460
Apa?
562
00:47:59,510 --> 00:48:00,720
Kenapa?
563
00:48:03,680 --> 00:48:05,180
Kenapa?
564
00:48:09,390 --> 00:48:11,010
Siapa kamu?
565
00:48:20,190 --> 00:48:21,190
Maumu apa?
566
00:48:24,240 --> 00:48:25,240
Berapa?
567
00:48:38,380 --> 00:48:39,380
Hei.
568
00:48:40,960 --> 00:48:42,470
Beritahu semuanya bersiap-siap.
569
00:49:03,200 --> 00:49:04,860
Marco.
570
00:49:52,660 --> 00:49:54,710
Mobil Benz memang yang terbaik.
571
00:49:55,750 --> 00:49:57,460
Harganya memang pantas.
572
00:49:58,210 --> 00:49:59,540
Halo, temanku.
573
00:50:00,590 --> 00:50:01,670
Senang bertemu.
574
00:50:03,510 --> 00:50:05,090
Sudah kubilang kita akan bertemu lagi.
575
00:50:09,390 --> 00:50:11,010
Itu benar.
576
00:50:11,100 --> 00:50:13,270
Orang-orang tak akan mengincar
mobil Benz tanpa sebab.
577
00:50:13,930 --> 00:50:16,439
Biasanya, jika kau tak kenakan sabuk pengaman
untuk menahan guncangan semacam itu,
578
00:50:16,440 --> 00:50:18,690
kau pasti akan mati.
579
00:50:19,350 --> 00:50:20,350
Bukan?
580
00:50:24,150 --> 00:50:25,150
Hei, teman.
581
00:50:26,110 --> 00:50:27,110
Kau takut?
582
00:50:28,780 --> 00:50:30,870
Tak perlu begitu.
Santai saja dan jangan takut.
583
00:50:37,710 --> 00:50:38,830
Kau lihat apa?
584
00:50:39,210 --> 00:50:40,440
Mau kabur?
585
00:50:44,630 --> 00:50:45,960
Tak segampang itu.
586
00:50:47,840 --> 00:50:49,220
Siapa kau sebenarnya?
587
00:50:51,090 --> 00:50:52,090
Siapa kau?
588
00:50:52,430 --> 00:50:54,100
Sudah kubilang, aku temanmu.
589
00:50:54,470 --> 00:50:55,220
Teman?
590
00:50:55,221 --> 00:50:56,520
Ya, benar.
591
00:50:56,980 --> 00:50:58,730
Dan ini...
592
00:50:59,480 --> 00:51:00,730
sudah tugasku.
593
00:51:01,520 --> 00:51:03,190
Untuk apa kau lakukan ini?
594
00:51:03,360 --> 00:51:05,360
Jadi....
595
00:51:06,150 --> 00:51:08,700
Jika aku beritahukan semuanya...
596
00:51:09,280 --> 00:51:10,280
itu agak...
597
00:51:11,240 --> 00:51:12,240
Pokoknya,
598
00:51:12,570 --> 00:51:13,580
tak usah takut.
599
00:51:15,040 --> 00:51:17,450
Meski aku tak beritahukan,
dan disaat kau sekarat,
600
00:51:17,750 --> 00:51:18,870
kau akan tahu.
601
00:51:19,330 --> 00:51:20,330
Apa?
602
00:51:20,370 --> 00:51:21,880
Kan sudah kubilangi.
603
00:51:24,890 --> 00:51:27,090
Kau kemari untuk mati.
604
00:51:34,250 --> 00:51:37,650
- Sialan kau, dasar bajingan!
- Sialan....Apa?
605
00:51:38,450 --> 00:51:39,850
Hei!
606
00:51:39,874 --> 00:51:41,574
Kau mau kemana?
607
00:51:46,920 --> 00:51:48,620
Rupanya dia bisa berbahasa Korea juga.
608
00:52:09,460 --> 00:52:10,460
Sialan!
609
00:53:05,560 --> 00:53:07,060
Hei!
610
00:53:34,970 --> 00:53:36,760
Ternyata lebih tinggi dari perkiraanku.
611
00:53:37,340 --> 00:53:39,470
Ada apa?
Apa kau terluka?
612
00:53:39,850 --> 00:53:42,519
Sialan!
Kau mau cepat mati?
613
00:53:42,520 --> 00:53:44,100
Mau lari kemana kau?
614
00:53:45,390 --> 00:53:47,100
Bajingan sialan!
615
00:53:47,940 --> 00:53:49,309
Jangan lari!
616
00:53:49,310 --> 00:53:51,480
Diamlah.
617
00:54:24,850 --> 00:54:25,850
Sialan!
618
00:55:58,320 --> 00:55:59,320
Lumayan.
619
00:55:59,690 --> 00:56:00,690
Masih ganteng.
620
00:56:21,470 --> 00:56:22,470
Ya, Direktur.
621
00:56:22,590 --> 00:56:23,590
Kami sudah temukan.
622
00:56:34,480 --> 00:56:35,650
Pemanasan.
623
00:56:38,610 --> 00:56:40,740
Para bajingan ini.
624
00:56:47,490 --> 00:56:48,540
Ayah.
625
00:56:49,700 --> 00:56:52,250
Ini sudah membuatku kesal.
626
00:56:52,750 --> 00:56:53,750
Benarkan?
627
00:56:55,170 --> 00:56:56,840
Aku diganggu oleh kawanan lalat.
628
00:56:57,800 --> 00:56:59,460
Meski aku tak tahu siapa mereka,
629
00:56:59,470 --> 00:57:01,800
akan kami tumpas sampai mereka mati.
630
00:57:04,380 --> 00:57:06,149
Itu karena kau masih berbaring di sini, Ayah.
631
00:57:06,150 --> 00:57:08,089
Bajingan itu mengira kita ini sasaran empuk.
Jadi mereka...
632
00:57:08,090 --> 00:57:09,380
berusaha menghancurkan kita.
633
00:57:10,450 --> 00:57:11,650
Dasar bodoh!
634
00:57:16,090 --> 00:57:18,290
Mereka meminta tebusan 10 juta dolar.
635
00:57:19,180 --> 00:57:22,090
10 juta dolar untuk menukar bajingan itu.
636
00:57:29,750 --> 00:57:32,800
Semuanya sudah siap.
637
00:57:35,120 --> 00:57:36,120
Baik.
638
00:57:44,260 --> 00:57:45,750
Bertahanlah.
639
00:57:47,460 --> 00:57:50,750
Akan kubawa secepatnya bajingan itu.
640
00:57:50,774 --> 00:58:05,774
Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan
LXWHITELABEL.COM
641
00:58:05,798 --> 00:58:09,798
MAINKAN SEKARANG JUGA
642
00:58:39,690 --> 00:58:41,730
KANG Won-seok
643
00:58:47,580 --> 00:58:50,689
Halo, ini Kantor Pengacara Royal.
644
00:58:50,690 --> 00:58:53,620
Tunggu sebentar, kami akan sambungkan...
645
00:58:53,909 --> 00:58:58,399
PANGGILAN
646
00:59:01,000 --> 00:59:03,000
- Halo.
- Halo.
647
00:59:04,690 --> 00:59:06,489
Yang benar saja?
Jadi mesti gimana?
648
00:59:06,490 --> 00:59:08,200
Itu sangat sulit.
649
00:59:08,980 --> 00:59:10,800
Jadi kau dimana?
650
00:59:11,260 --> 00:59:12,890
Oke, aku tahu.
651
00:59:13,230 --> 00:59:15,720
Jangan kemana-mana.
Aku segera kesana.
652
00:59:42,590 --> 00:59:44,090
Tn. Kim.
Ini Marco.
653
00:59:44,114 --> 00:59:45,376
Kau dimana sekarang?
654
00:59:45,400 --> 00:59:47,289
Semuanya pada berantakan
setelah kau menghilang.
655
00:59:47,290 --> 00:59:49,660
Ada yang mau membunuhku.
656
00:59:49,950 --> 00:59:51,779
Orang-orang yang menculikku juga sudah mati.
657
00:59:51,780 --> 00:59:53,519
Apa maksudmu?
658
00:59:53,520 --> 00:59:54,520
Siapa?
659
00:59:54,780 --> 00:59:56,230
Kau sudah hubungi Ayahmu?
660
00:59:57,690 --> 00:59:59,370
Bajingan ini.
661
00:59:59,470 --> 01:00:00,660
Sial.
662
01:00:30,600 --> 01:00:32,120
Sialan!
663
01:00:40,980 --> 01:00:42,030
Hei, teman!
664
01:00:43,150 --> 01:00:44,400
Kenapa kau lari?
665
01:00:44,520 --> 01:00:47,260
Targetku belum pernah bisa lolos.
666
01:00:49,180 --> 01:00:50,980
Sekuat apaun kau berlari,
667
01:00:51,580 --> 01:00:53,179
cuma tempat ini yang bisa kau datangi.
668
01:00:53,180 --> 01:00:54,580
Aku sudah tahu.
669
01:00:55,230 --> 01:00:58,290
Kau kemari mau menelpon.
670
01:00:59,150 --> 01:01:00,660
Bagaimana aku bisa tahu?
671
01:01:00,920 --> 01:01:02,520
Karena aku profesional.
672
01:01:03,644 --> 01:01:04,644
Dan ahli.
673
01:01:25,150 --> 01:01:26,150
Sialan!
674
01:01:32,430 --> 01:01:33,580
Sial!
675
01:02:36,800 --> 01:02:38,520
Jangan lari lagi.
Tetap disitu.
676
01:02:40,980 --> 01:02:42,490
Aku bilang jangan lari.
677
01:02:43,950 --> 01:02:46,030
Jika kau tak nurut,
678
01:02:47,254 --> 01:02:49,754
akan kutembak kau.
679
01:02:52,320 --> 01:02:54,260
Tapi tak usah kau angkat tangan.
680
01:02:59,750 --> 01:03:01,720
Sial!
Apa kau belajar tinju?
681
01:03:31,060 --> 01:03:32,550
Cepat naik ke mobil!
682
01:03:44,430 --> 01:03:46,130
Yang benar saja...
683
01:03:56,600 --> 01:04:00,000
Mobilku!
Ini mobil baru!
684
01:04:06,890 --> 01:04:08,600
Sialan.
685
01:04:22,290 --> 01:04:23,630
Ada apa ini?
686
01:04:24,320 --> 01:04:26,090
Apa yang sebenarnya terjadi di sini?
687
01:04:26,230 --> 01:04:29,060
Nilai kontrak-nya tidak berubah, kan?
688
01:04:30,290 --> 01:04:32,350
Apa?
689
01:04:35,490 --> 01:04:37,060
Masih ingat aku?
690
01:04:40,400 --> 01:04:41,580
Maaf.
691
01:04:41,950 --> 01:04:43,060
Kau tak apa?
692
01:04:43,290 --> 01:04:45,550
Maaf, tadi aku tak melihatmu.
693
01:04:46,060 --> 01:04:47,060
Kopino.
694
01:04:47,980 --> 01:04:49,150
Kau Kopino, kan?
695
01:04:54,200 --> 01:04:56,260
Siapa kau?
696
01:04:56,860 --> 01:04:57,860
Apa yang kalian lakukan?
697
01:04:58,030 --> 01:04:59,399
Jangan takut.
698
01:04:59,400 --> 01:05:01,489
Kau akan tahu semuanya sebelum kau mati.
699
01:05:01,490 --> 01:05:02,490
Apa?
700
01:05:09,230 --> 01:05:10,800
Lucu sekali.
701
01:05:14,230 --> 01:05:15,920
Siapa orang itu?
702
01:05:21,750 --> 01:05:24,630
Hei, putar balik!
703
01:05:27,350 --> 01:05:28,549
Kenapa mereka bisa bersama?
704
01:05:28,550 --> 01:05:30,460
Hei, kejar mereka!
705
01:05:39,230 --> 01:05:40,799
Kita mau kemana?
706
01:05:40,800 --> 01:05:42,230
Menemui Ayahmu.
707
01:05:42,890 --> 01:05:44,950
Kau ke Korea mau menemui Ayahmu.
708
01:05:45,380 --> 01:05:46,380
Benar, kan?
709
01:05:46,660 --> 01:05:49,030
Orang yang mengejar kita itu Kakakmu.
710
01:05:50,750 --> 01:05:53,520
Dialah yang memerintahkan kepulanganmu.
711
01:05:57,120 --> 01:05:59,060
Kayaknya dia sudah tak sabaran.
712
01:06:00,290 --> 01:06:02,399
Apa yang kau lakukan?
713
01:06:02,400 --> 01:06:03,400
Kau bercanda?
714
01:06:03,460 --> 01:06:04,400
Aku harus gimana?
715
01:06:04,401 --> 01:06:07,180
Aku tak punya waktu bergurau denganmu.
716
01:06:07,230 --> 01:06:08,230
Apa?
717
01:06:08,980 --> 01:06:12,180
Jadi, apa rencanamu?
718
01:06:12,290 --> 01:06:13,290
Apa?
719
01:06:13,520 --> 01:06:14,949
Aku cuma kerjakan tugasku.
720
01:06:14,950 --> 01:06:15,950
Ada masalah?
721
01:06:16,150 --> 01:06:19,349
Aku sudah bilang bawa bajingan itu padaku.
722
01:06:19,350 --> 01:06:20,470
Kau sudah lupa?
723
01:06:21,490 --> 01:06:23,399
Kau harus tanyakan sama Pengacara Kang.
724
01:06:23,400 --> 01:06:24,520
Apa?
725
01:06:24,544 --> 01:06:25,326
Kau perintahkan Pengacara Kang itu...
726
01:06:25,350 --> 01:06:26,549
bukannya aku.
727
01:06:26,550 --> 01:06:27,320
Apa?
728
01:06:27,321 --> 01:06:29,630
Sudah berapa kali aku bilang.
729
01:06:29,750 --> 01:06:31,230
Kita cuma berbagi kantor.
730
01:06:31,400 --> 01:06:32,719
Tapi kita bukan partner.
731
01:06:32,720 --> 01:06:33,830
Kau gila apa?
732
01:06:34,060 --> 01:06:36,780
Kau mau cari mati?
733
01:06:36,980 --> 01:06:39,290
Bunuhlah aku jika bisa.
734
01:06:40,380 --> 01:06:42,780
Halo?
735
01:06:45,200 --> 01:06:46,920
Dasar jalang!
736
01:06:47,350 --> 01:06:49,860
Hei, ikuti mereka!
737
01:07:13,260 --> 01:07:14,600
Pegangan yang kuat.
738
01:07:17,380 --> 01:07:19,400
Kejar mereka!
Lebih dekat lagi!
739
01:07:27,800 --> 01:07:29,830
Hati-hati!
740
01:07:43,060 --> 01:07:44,800
Apa yang kau lakukan?
Cepat!
741
01:07:44,980 --> 01:07:46,029
Dasar jalang gila!
742
01:07:46,030 --> 01:07:47,260
Cepat!
743
01:08:15,400 --> 01:08:17,520
Kejar mereka!
Apa yang kau lakukan?
744
01:08:44,600 --> 01:08:46,180
Oh tidak!
745
01:08:47,600 --> 01:08:50,779
Idiot gila!
746
01:08:50,780 --> 01:08:52,600
Bodoh sekali bawa mobil.
747
01:08:52,780 --> 01:08:55,120
Sungguh tak bisa berkata-kata lagi.
748
01:08:59,690 --> 01:09:03,120
Kenapa mobil Benz itu?
749
01:09:30,460 --> 01:09:32,230
Bikin kaget saja.
750
01:09:33,150 --> 01:09:35,290
Astaga.
751
01:09:53,600 --> 01:09:55,030
Kemana perginya?
752
01:09:55,550 --> 01:09:57,720
Aku tanya!
Kemana perginya?
753
01:10:11,920 --> 01:10:14,000
Orang-orang itu jago nyetir juga.
754
01:10:18,630 --> 01:10:19,750
Dimana Ayahku?
755
01:10:22,030 --> 01:10:23,776
Bukannya kita mau menemui Ayahku?
756
01:10:23,800 --> 01:10:25,350
Ayahmu?
757
01:10:28,090 --> 01:10:30,260
Dia ada disekitaran sini.
758
01:10:37,950 --> 01:10:39,200
Ayahmu...
759
01:10:40,690 --> 01:10:43,980
dalam keadaan terancam bahaya di tempat pegunungan...
760
01:10:47,980 --> 01:10:49,980
yang begitu indah dan airnya yang jernih.
761
01:10:52,860 --> 01:10:54,220
Kenapa ekspresi-mu begitu?
762
01:10:54,260 --> 01:10:55,720
Bukannya Pengacara Kang sudah memberitahumu?
763
01:10:56,860 --> 01:10:59,180
Ayahmu, Ketua Han, sedang sekarat.
764
01:11:01,080 --> 01:11:02,800
Katanya dia mengidap penyakit jantung.
765
01:11:04,710 --> 01:11:09,370
Kau tahu Ayahmu itu ketua dewan direksi
sebuah konglomerat terbesar di Seoul?
766
01:11:10,280 --> 01:11:12,140
Konsorsium Ho-Gyeong...
767
01:11:12,450 --> 01:11:14,890
punya banyak universitas di Seoul dan di kota-kota lainnya,
768
01:11:15,050 --> 01:11:16,770
dan banyak rumah sakit besar.
769
01:11:16,970 --> 01:11:18,999
Yang jelas, itu konsorsium yang sangat besar.
770
01:11:19,000 --> 01:11:20,770
Hebat, kan?
771
01:11:22,770 --> 01:11:24,679
Terkejut?
772
01:11:24,680 --> 01:11:28,280
Kau cuma tahu Ayahmu orang kaya?
773
01:11:28,600 --> 01:11:30,279
Jika dia sampai mati.
774
01:11:30,280 --> 01:11:32,280
Kau orang yang beruntung sekali.
775
01:11:32,510 --> 01:11:34,140
Tapi sayang sekali.
776
01:11:34,340 --> 01:11:35,740
Iya, kan?
777
01:11:36,620 --> 01:11:38,969
Lagipula jika bukan karena ini...
778
01:11:38,970 --> 01:11:41,080
Ayahmu tak akan mencarimu.
779
01:11:45,080 --> 01:11:49,170
Ayah dan kakakmu selalu terburu-buru.
780
01:11:49,880 --> 01:11:51,539
Jika Ayahmu mati sekarang,
781
01:11:51,540 --> 01:11:56,510
Konsorsium itu akan diambil alih oleh adik tirinya.
782
01:11:57,480 --> 01:11:59,650
Saat Ketua Han tak sadarkan diri.
783
01:12:00,000 --> 01:12:01,739
Istrinya saat ini, Nyonya Cheung,
784
01:12:01,740 --> 01:12:06,140
Memateraikan surat bunuh diri tersebut.
Dia mencatat pesan terakhir dia.
785
01:12:07,420 --> 01:12:11,079
Makanya gimanapun caranya,
kakakmu harus menyelamatkan Ayahmu.
786
01:12:11,080 --> 01:12:12,620
Apapun risikonya.
787
01:12:14,770 --> 01:12:16,280
Aku benar-benar marah.
788
01:12:20,080 --> 01:12:21,370
Makanya kau sangat dibutuhkan.
789
01:12:22,050 --> 01:12:23,480
Kau sudah mengerti?
790
01:12:27,650 --> 01:12:28,420
Apa maksudnya?
791
01:12:28,421 --> 01:12:32,050
Ayahmu mengidap penyakit jantung yang parah.
792
01:12:33,770 --> 01:12:35,880
Ayah dan kakak-mu saat ini,
793
01:12:38,200 --> 01:12:39,200
butuh ini.
794
01:12:41,080 --> 01:12:42,080
Yang ini.
795
01:12:42,250 --> 01:12:44,050
Mereka butuh jantungmu.
796
01:12:44,770 --> 01:12:46,280
Siapkan defibrilator.
797
01:12:47,170 --> 01:12:50,849
Periksa detak jantungnya.
798
01:12:50,850 --> 01:12:53,250
Jantungnya sudah berdetak!
799
01:13:24,820 --> 01:13:26,220
Kau mengerti sekarang, kan?
800
01:13:29,800 --> 01:13:30,910
Apa?
801
01:13:31,450 --> 01:13:33,080
Apa lagi yang mau kau tahu?
802
01:13:35,080 --> 01:13:36,220
Aku?
803
01:13:36,740 --> 01:13:39,200
Aku dibayar dari pihak lain.
804
01:13:41,770 --> 01:13:43,020
Bagus.
805
01:13:43,200 --> 01:13:44,820
Lakukan saja seperti kuperintahkan.
806
01:13:45,340 --> 01:13:48,200
Lagipula kau akan mati.
807
01:13:48,400 --> 01:13:51,199
Anggap saja kau mati sebelum waktunya.
808
01:13:51,200 --> 01:13:53,080
Agar kau merasa lebih tenang.
809
01:14:10,340 --> 01:14:11,680
Sialan!
810
01:14:11,770 --> 01:14:12,800
Sial!
811
01:14:13,620 --> 01:14:15,020
Bajingan!
812
01:14:26,850 --> 01:14:28,600
Sialan!
Mobilku!
813
01:14:29,800 --> 01:14:32,650
Sialan.
Aku akan membunuhmu!
814
01:14:49,170 --> 01:14:51,680
Sudah cukup!
815
01:14:54,340 --> 01:14:55,740
Kau sudah apakan mobilku?
816
01:14:57,140 --> 01:14:58,200
Sialan!
817
01:15:45,200 --> 01:15:46,650
Jangan kabur lagi.
818
01:15:47,600 --> 01:15:48,800
Hari ini sangat panas.
819
01:15:53,870 --> 01:15:55,530
Aku kakakmu.
820
01:16:00,250 --> 01:16:01,540
Aku senang sekali bertemu denganmu.
821
01:16:04,790 --> 01:16:06,000
Adik-ku.
822
01:16:44,880 --> 01:16:46,040
Masuk.
823
01:16:47,210 --> 01:16:48,210
Cepat!
824
01:16:55,430 --> 01:16:56,890
Ayo, cepat!
825
01:16:57,350 --> 01:16:58,220
Sekarang kau bisa senyum!
826
01:16:58,221 --> 01:17:00,310
Anggaplah rumah sendiri!
827
01:17:03,770 --> 01:17:05,560
Kau kotor sekali, kan?
828
01:17:10,900 --> 01:17:13,610
Ayo naik dan lihatlah.
829
01:17:14,400 --> 01:17:16,740
Bagaimana?
Apa rumahnya bagus?
830
01:17:18,240 --> 01:17:19,240
Kemarilah.
831
01:17:24,710 --> 01:17:27,580
Ga-yeong kapan kau datang?
832
01:17:28,540 --> 01:17:30,299
Kau sungguh perhatian.
833
01:17:30,300 --> 01:17:31,459
Ayahku akan di operasi,
834
01:17:31,460 --> 01:17:33,920
dan tak kusangka kau datang tepat waktu.
835
01:17:34,340 --> 01:17:37,260
Kau memang putri yang berbakti.
836
01:17:37,840 --> 01:17:40,180
Kakak, kau memang hebat.
837
01:17:41,060 --> 01:17:43,179
Akhirnya kau temukan bajingan ini.
838
01:17:43,180 --> 01:17:45,729
Tentu saja, kenapa kau ngomong begitu?
839
01:17:45,730 --> 01:17:48,150
Ini terkait dengan nyawa Ayah kita.
840
01:17:48,860 --> 01:17:51,820
Apa kakak-mu pernah gagal?
841
01:17:52,030 --> 01:17:53,240
Tidak pernah.
842
01:17:53,940 --> 01:17:55,780
Kakak memang hebat dalam segala hal.
843
01:17:58,530 --> 01:18:00,079
Orang ini keluarga kita.
844
01:18:00,080 --> 01:18:05,120
Kenapa orang tak berguna ini
tak bisa membantu dalam hidupku?
845
01:18:05,580 --> 01:18:06,790
Dasar bodoh.
846
01:18:09,380 --> 01:18:13,549
Dik, jika kau ingin apa-apa dari kakakmu.
847
01:18:13,550 --> 01:18:17,470
Apa tidak lebih baik kau dan Ibumu
bersikap baik padaku?
848
01:18:18,180 --> 01:18:20,100
Dasar gadis bodoh.
849
01:18:21,050 --> 01:18:24,180
Sama saja sepertinya Ibunya.
Sangat sombong.
850
01:18:27,640 --> 01:18:29,020
Acuhkan saja dia.
851
01:18:30,020 --> 01:18:32,610
Adik kita sikapnya memang begitu.
852
01:18:34,030 --> 01:18:35,360
Sudahlah.
853
01:18:36,400 --> 01:18:39,160
Sekarang ayo kita temui Ayah.
854
01:18:40,070 --> 01:18:41,120
Ayo!
855
01:18:42,620 --> 01:18:46,870
Ayah, putra bungsumu datang.
856
01:18:58,340 --> 01:18:59,970
Sialan.
857
01:19:12,780 --> 01:19:15,070
Nomor yang Anda hubungi
saat ini diluar janngkauan...
858
01:19:15,071 --> 01:19:17,577
{\an8}PANGGILAN MASUK TERAKHIR
859
01:19:59,950 --> 01:20:03,620
Bagaimana perasaanmu melihat Ayahmu?
860
01:20:07,990 --> 01:20:09,789
Demi kau dan Ga-yeong.
861
01:20:09,790 --> 01:20:12,120
Ayah sudah makin tua.
862
01:20:13,000 --> 01:20:14,890
Dia terlihat seperti Kakek bagiku.
863
01:20:20,550 --> 01:20:21,760
Kemarilah.
864
01:20:22,180 --> 01:20:26,009
Seorang ayah dan anak untuk pertama
dan terakhir kalinya dipersatukan kembali.
865
01:20:26,010 --> 01:20:28,430
Ayo foto.
Buat foto kenangan-kenangan.
866
01:20:30,140 --> 01:20:31,580
Senyumlah, bajingan.
Senyum.
867
01:20:34,940 --> 01:20:35,980
Senyum!
868
01:20:39,360 --> 01:20:40,360
Foto yang bagus!
869
01:20:41,780 --> 01:20:44,240
Kenapa kalian cuma berdiri di situ?
Ayo kita mulai.
870
01:21:02,340 --> 01:21:03,430
Apa.
871
01:21:03,760 --> 01:21:05,390
Bukannya kau sedang mencari Ayahmu?
872
01:21:06,120 --> 01:21:09,580
Kau belum puas?
Kenapa?
873
01:21:12,460 --> 01:21:13,750
Jadilah anak yang berbakti.
874
01:21:45,740 --> 01:21:47,499
Butuh berapa lama?
875
01:21:47,500 --> 01:21:50,250
Dr. Lee bilang sekitar 9 jam.
876
01:21:54,460 --> 01:21:56,590
Karena kita tak tahu yang mereka rencanakan,
877
01:21:57,010 --> 01:21:58,549
persiapkan tenaga medis yang banyak.
878
01:21:58,550 --> 01:21:59,670
Baik.
879
01:22:29,700 --> 01:22:31,120
Marco
880
01:22:44,360 --> 01:22:45,989
Pembiusannya tak mempan sama dia.
881
01:22:45,990 --> 01:22:47,700
Bagaimana bisa?
882
01:22:48,420 --> 01:22:49,839
Hei, kau sudah suntik dia dengan benar?
883
01:22:49,840 --> 01:22:51,469
- Ya, Pak!
- Suntik lagi!
884
01:22:51,470 --> 01:22:52,470
Baik!
885
01:22:53,180 --> 01:22:54,760
- Kau sedang apa? Cepatlah, sialan.
- Baik.
886
01:22:58,680 --> 01:22:59,730
Ada apa?
887
01:23:00,100 --> 01:23:01,940
- Dokter!
- Dokter!
888
01:23:12,530 --> 01:23:14,370
- Ada apa?
- Periksa kondisi ketua, cepat!
889
01:23:17,740 --> 01:23:18,740
Apa-apaan ini?
890
01:23:28,630 --> 01:23:31,550
Hei, bangun!
Kau sudah sadar?
891
01:23:34,050 --> 01:23:35,930
Ini aku, temanmu.
892
01:23:38,180 --> 01:23:40,180
Kau tidak senang bertemu denganku?
893
01:23:40,680 --> 01:23:42,440
Ayo, tak ada waktu lagi.
894
01:23:42,600 --> 01:23:45,060
Berdirilah jika kau bisa.
895
01:23:45,610 --> 01:23:46,770
Jangan tertidur.
896
01:23:51,440 --> 01:23:52,700
1, 2, 3.
897
01:23:53,780 --> 01:23:54,990
Kawan.
898
01:23:55,820 --> 01:23:57,240
Kau memang hebat.
899
01:23:57,330 --> 01:23:59,930
Itu agak memalukan,
jadi tutupi dirimu dengan ini.
900
01:24:11,840 --> 01:24:12,919
Sekat jalan keluar.
901
01:24:12,920 --> 01:24:14,130
Baik.
902
01:24:29,860 --> 01:24:32,280
Bajingan.
903
01:24:46,250 --> 01:24:47,500
Sial.
904
01:24:50,130 --> 01:24:54,050
Beneran kau Ayahku?
905
01:25:09,810 --> 01:25:10,900
Ayah mana,
906
01:25:14,570 --> 01:25:15,899
ayah mana yang tega mau mengambil...
907
01:25:15,900 --> 01:25:18,620
jantung anaknya demi menyelamatkan dirinya sendiri?
908
01:25:19,410 --> 01:25:21,410
Orang macam apa yang tega berbuat begitu?
909
01:25:25,710 --> 01:25:27,620
Lebih baik kau tak usah mencariku,
910
01:25:31,920 --> 01:25:32,630
jika ini yang kau mau.
911
01:25:32,631 --> 01:25:34,460
Lebih baik aku tak pernah bertemu denganmu.
912
01:25:40,970 --> 01:25:42,009
Tak ada waktu lagi.
913
01:25:42,010 --> 01:25:43,520
Kita harus pergi sekarang.
914
01:25:48,730 --> 01:25:49,730
Berikan padaku.
915
01:25:50,480 --> 01:25:52,479
Jangan bunuh bajingan itu.
916
01:25:52,480 --> 01:25:54,149
- Mengerti?
- Ya!
917
01:25:54,150 --> 01:25:56,110
Minggir, kalian bajingan!
918
01:26:03,370 --> 01:26:04,910
Sial...
919
01:26:09,540 --> 01:26:13,340
Hei!
Kau dengar?
920
01:26:16,840 --> 01:26:19,629
Sialan.
Kenapa tak ada yang jawab?
921
01:26:19,630 --> 01:26:23,219
Yang ada di dalam, kau dengar tidak?
Jawablah jika kau dengar. Kau dengar?
922
01:26:23,300 --> 01:26:25,010
Ya, aku dengar!
923
01:26:25,350 --> 01:26:26,750
Baiklah, bicaralah....
924
01:26:27,060 --> 01:26:29,189
Tak usah kau berbahasa Inggris jika gak mahir.
925
01:26:29,190 --> 01:26:32,310
- Bicaralah bahasa Korea, bajingan.
- Gak mahir.
926
01:26:32,480 --> 01:26:34,746
Aku tak tahu siapa kau,
927
01:26:34,770 --> 01:26:37,930
jika kau mau bicara,
928
01:26:38,054 --> 01:26:41,454
mari selesaikan ini baik-baik.
Kau minta tebusan $10 juta kan?
929
01:26:42,410 --> 01:26:43,910
Benar, sialan.
930
01:26:46,660 --> 01:26:48,000
Sekarang apa rencanamu?
931
01:26:48,790 --> 01:26:50,290
Mau bagaimana lagi,
932
01:26:52,614 --> 01:26:53,614
kita harus keluar dari sini.
933
01:26:53,710 --> 01:26:54,710
Kita akan lewat pintu utama...
934
01:26:54,711 --> 01:26:56,710
dan bertarung.
935
01:26:58,380 --> 01:27:00,430
Kau duluan.
936
01:27:18,570 --> 01:27:21,610
Ini pertama kalinya aku bertemu dengan orang ini.
937
01:27:24,200 --> 01:27:26,490
Berikan kalkulatornya.
938
01:27:32,040 --> 01:27:36,590
Puluhan, ratusan, ribuan, sejuta...
939
01:27:38,500 --> 01:27:41,799
Hei, tahu tidak berapa nilai 10 juta dolar
dalam mata uang won Korea?
940
01:27:41,800 --> 01:27:42,430
Tentu saja.
941
01:27:42,431 --> 01:27:45,720
Menurut nilai tukar tadi pagi,
nilainya sebesar 11.857.500.000 won.
942
01:27:49,560 --> 01:27:51,730
Sial, dia benar juga.
943
01:27:54,100 --> 01:27:56,560
Itu uang yang banyak.
944
01:27:57,230 --> 01:27:58,819
Mungkin kau tak sangka karena kau miskin,
945
01:27:58,820 --> 01:28:01,189
tapi tidaklah mudah mendapatkan uang
sebanyak itu dalam bentuk dollar AS.
946
01:28:01,190 --> 01:28:03,780
Jangan khawatir, aku akan tunggu.
947
01:28:04,200 --> 01:28:05,910
Aku punya banyak waktu hari ini.
948
01:28:07,740 --> 01:28:09,240
Baiklah.
949
01:28:10,290 --> 01:28:12,410
Bagaimana kalau 50% saja,
kuberikan 5 juta dolar?
950
01:28:12,710 --> 01:28:14,869
Apa nyawa dia lebih berharga ketimbang uang itu?
951
01:28:14,870 --> 01:28:17,919
Meski dia bajingan,
kau tak bisa mengambil setengah jantungnya saja.
952
01:28:17,920 --> 01:28:18,920
10 juta.
953
01:28:21,920 --> 01:28:23,379
Itu kemahalan.
954
01:28:23,380 --> 01:28:24,720
Itu sudah harga diskon.
955
01:28:30,010 --> 01:28:32,179
Apa itu sulit bagimu mencernanya.
956
01:28:32,180 --> 01:28:33,560
Jangan khawatir.
957
01:28:34,100 --> 01:28:35,690
Sistem pencernaanku baik-baik saja.
958
01:28:39,360 --> 01:28:41,230
Dasar bajingan.
959
01:28:41,820 --> 01:28:45,070
Baiklah, bagaimana kalau 7 juta?
960
01:28:52,540 --> 01:28:54,830
Bidik targetnya.
961
01:28:56,250 --> 01:28:57,750
Siap.
962
01:29:02,760 --> 01:29:04,170
Tembak.
963
01:29:17,400 --> 01:29:20,019
Jangan tembak, berhenti menembak.
964
01:29:20,020 --> 01:29:22,400
Apa kalian sudah gila?
965
01:29:24,320 --> 01:29:25,399
Dasar anak pelacur.
966
01:29:25,400 --> 01:29:28,700
Betina jalang itu.
967
01:29:34,790 --> 01:29:35,869
Apa-apaan ini.
968
01:29:35,870 --> 01:29:38,750
Cepat!
969
01:29:39,880 --> 01:29:41,290
Bergerak!
970
01:29:46,300 --> 01:29:49,220
Sialan!
Aku tertembak!
971
01:29:52,100 --> 01:29:55,220
Sakit sekali!
Ya ampun!
972
01:29:57,190 --> 01:29:58,810
Tembakannya tepat sasaran.
973
01:30:16,700 --> 01:30:19,290
10 juta dolar-ku sudah lenyap.
974
01:30:21,580 --> 01:30:24,460
Aku cuma bilang, jangan menatapku begitu.
975
01:30:32,390 --> 01:30:34,510
Jangan halangi.
976
01:30:35,010 --> 01:30:36,390
Mengerti?
977
01:30:37,350 --> 01:30:39,099
Direktur Han!
978
01:30:39,100 --> 01:30:42,609
Hei, lebih baik bersiaplah.
979
01:30:42,610 --> 01:30:46,280
Apa?
Dasar bajingan.
980
01:30:49,110 --> 01:30:50,490
Bajingan.
981
01:30:51,860 --> 01:30:53,119
Semuanya, tenang.
982
01:30:53,120 --> 01:30:54,329
Kenapa kau begitu kaget?
983
01:30:54,330 --> 01:30:57,080
Dia belum mati.
984
01:30:58,200 --> 01:31:01,460
Yang menembak duluan itu kau, bukan aku.
985
01:31:04,430 --> 01:31:06,799
Bajingan!
Apa yang kau lakukan?
986
01:31:06,800 --> 01:31:08,679
Oke.
Apa yang kau inginkan?
987
01:31:08,680 --> 01:31:11,220
Tidak ada waktu lagi.
988
01:31:31,040 --> 01:31:33,329
Kau mau 10 juta dolar itu, kan?
Miskin.
989
01:31:33,330 --> 01:31:35,580
Ya, aku mau 10 juta dolar itu.
Orang kaya.
990
01:31:36,420 --> 01:31:38,539
Pulau Cayman atau Virgin?
991
01:31:39,381 --> 01:31:41,339
- Apa?
- Rekening dolar AS.
992
01:31:41,340 --> 01:31:43,300
Siapkan dulu uang mukanya.
993
01:31:46,430 --> 01:31:48,050
Tergantung padamu.
994
01:31:55,020 --> 01:31:55,640
Cayman.
995
01:31:55,640 --> 01:31:56,640
Oke.
996
01:32:00,190 --> 01:32:01,730
Perlihatkan sama kakakmu.
997
01:32:03,740 --> 01:32:06,110
Transfer ke rekening ini sekarang juga.
998
01:32:13,620 --> 01:32:14,790
Berikan ponselnya.
999
01:32:27,430 --> 01:32:28,760
Ini aku.
1000
01:32:29,760 --> 01:32:32,360
Transfer 10 juta dolar itu
ke rekening yang aku berikan padamu.
1001
01:32:33,310 --> 01:32:35,390
Ya. Sekarang.
1002
01:32:36,980 --> 01:32:38,689
10 juta dolar!
Dolar! Sialan!
1003
01:32:38,690 --> 01:32:40,349
Bukan 10 juta won Korea!
Kau tuli apa?
1004
01:32:40,350 --> 01:32:42,270
Aku bilang dolar!
Kau tidak tahu dollar?
1005
01:32:45,440 --> 01:32:48,109
Apa?
Detailnya!
1006
01:32:48,110 --> 01:32:50,739
Aku suruh rekening ini
karena aku tak mau cari tahu detailnya!
1007
01:32:50,740 --> 01:32:52,619
Detail apaan!
Sialan!
1008
01:32:52,620 --> 01:32:57,870
Aku tutup teleponnya.
Sialan.
1009
01:33:05,050 --> 01:33:08,840
Berikan ponsel lain.
1010
01:33:13,010 --> 01:33:14,890
Aku tak bisa lihat.
Klik lagi, brengsek.
1011
01:33:23,150 --> 01:33:24,690
Hei, ini aku.
1012
01:33:49,090 --> 01:33:50,550
Apa sudah oke?
Miskin.
1013
01:33:51,180 --> 01:33:53,089
Jatuhkan pistolmu dan serahkan dia padaku.
1014
01:33:53,090 --> 01:33:56,060
Oke.
Transaksi selesai.
1015
01:33:56,470 --> 01:33:57,519
Ambil dia.
1016
01:33:57,520 --> 01:33:58,520
Teman.
1017
01:33:59,270 --> 01:34:01,560
Cepat!
Bangsat!
1018
01:34:03,730 --> 01:34:05,359
Minggir.
Ayah...
1019
01:34:05,360 --> 01:34:06,819
Ayah tak boleh mati!
1020
01:34:06,820 --> 01:34:09,030
Suruh dokter kemari, cepat!
1021
01:34:09,440 --> 01:34:10,859
Ayo!
Pengacau.
1022
01:34:10,860 --> 01:34:12,199
Kenapa bengong saja?
1023
01:34:12,200 --> 01:34:13,530
Bawa dia pergi!
1024
01:34:13,660 --> 01:34:14,660
Hei, teman!
1025
01:34:15,700 --> 01:34:17,030
Semangatlah.
1026
01:34:17,790 --> 01:34:18,830
Kau takkan mati hari ini.
1027
01:34:19,330 --> 01:34:21,250
Jangan khawatir.
Percayalah.
1028
01:34:23,620 --> 01:34:25,460
Aku pergi dulu.
1029
01:34:29,420 --> 01:34:31,090
Sialan.
1030
01:34:31,550 --> 01:34:34,640
Kaki-ku tertembak.
1031
01:34:37,930 --> 01:34:39,680
Aku mau gunakan 10 juta dolar itu.
1032
01:34:41,680 --> 01:34:43,390
Anggap saja berbuat kebaikan.
1033
01:34:48,610 --> 01:34:51,990
Hei!
Orang miskin, berhenti dulu!
1034
01:34:59,260 --> 01:35:00,260
Apa ini?
1035
01:35:00,680 --> 01:35:03,400
Kau tak bakal bisa dapatkan kembali 10 juta dollar itu,
meski kau membunuhku.
1036
01:35:04,400 --> 01:35:05,990
Aku tahu. Bangsat.
1037
01:35:06,850 --> 01:35:08,730
Anggaplah itu sumbangan sebesar 10 juta dolar.
1038
01:35:08,740 --> 01:35:09,600
Kau tahu?
1039
01:35:09,610 --> 01:35:11,010
Kau mau berbuat apa di saat seperti ini?
1040
01:35:11,300 --> 01:35:13,070
Sangat memalukan...
1041
01:35:13,450 --> 01:35:17,370
jika orang lain tahu kalau aku dirampok
orang miskin yang tak berguna sepertimu.
1042
01:35:17,940 --> 01:35:19,390
Begitulah cara kerja dunia.
1043
01:35:20,420 --> 01:35:21,860
Menjadi orang bodoh sekali berarti...
1044
01:35:21,870 --> 01:35:24,040
menjadi orang bodoh selamanya.
1045
01:35:29,550 --> 01:35:31,350
Pikirkanlah baik-baik.
1046
01:35:31,660 --> 01:35:33,420
Daripada mati,
1047
01:35:37,520 --> 01:35:38,920
lebik baik merasa malu.
1048
01:35:41,840 --> 01:35:45,740
Si brengsek ini, sudah mau mati.
1049
01:35:46,080 --> 01:35:47,270
Hei, bodoh.
1050
01:35:47,710 --> 01:35:49,180
Apa kau tidak mengerti?
1051
01:35:49,660 --> 01:35:51,230
Sudah sering kubilang.
1052
01:35:52,230 --> 01:35:53,430
Aku ini seorang profesional.
1053
01:35:53,490 --> 01:35:55,940
Apa?
Profesional?
1054
01:35:57,390 --> 01:35:59,350
Turunkan!
1055
01:36:03,190 --> 01:36:04,190
Turunkan!
1056
01:36:27,550 --> 01:36:28,670
Sialan!
1057
01:36:42,530 --> 01:36:43,810
Bajingan.
1058
01:37:26,260 --> 01:37:27,370
Sialan!
1059
01:39:05,640 --> 01:39:07,670
Profesional...
1060
01:39:13,160 --> 01:39:14,160
Aku akui.
1061
01:39:25,920 --> 01:39:28,100
Kata miskin itu memang susah diterima.
1062
01:39:32,100 --> 01:39:33,940
Berapa lama pertarungan ini berlangsung?
1063
01:39:35,990 --> 01:39:37,900
Aku benar-benar harus pergi,
1064
01:39:39,460 --> 01:39:41,630
jadi aku tak bisa mengantarmu.
1065
01:40:16,700 --> 01:40:17,700
Aku...
1066
01:40:19,620 --> 01:40:22,360
Sialan.
Aku lupa.
1067
01:40:23,400 --> 01:40:24,430
Sakit sekali.
1068
01:40:25,050 --> 01:40:26,930
Beneran.
1069
01:40:26,940 --> 01:40:28,590
Oh, aku lupa.
1070
01:40:32,050 --> 01:40:33,460
Sial!
1071
01:40:34,000 --> 01:40:36,029
Semuanya sudah berakhir.
Pulanglah.
1072
01:40:39,450 --> 01:40:41,816
Sudahlah.
Kau tak ada hubungannya dengan orang-orang ini.
1073
01:40:41,850 --> 01:40:43,130
Cepat, ayo pergi.
1074
01:40:46,380 --> 01:40:47,800
Sial.
Tolong pelan pelan!
1075
01:40:47,810 --> 01:40:50,940
Hei, sialan...
1076
01:40:51,270 --> 01:40:52,630
Kau tahu orang macam apa aku ini.
1077
01:40:54,870 --> 01:40:56,480
Oh, sakit sekali.
1078
01:40:56,620 --> 01:40:57,970
Sakitnya.
1079
01:41:05,950 --> 01:41:06,980
Tunggu.
1080
01:41:10,970 --> 01:41:12,400
Sialan.
1081
01:41:15,490 --> 01:41:16,560
Keluarlah.
1082
01:41:17,230 --> 01:41:18,530
Kulihat bayanganmu.
1083
01:41:21,490 --> 01:41:23,160
Ada apa ini?
1084
01:41:25,950 --> 01:41:27,560
Lucu sekali.
1085
01:41:27,570 --> 01:41:28,520
Itu kau.
1086
01:41:28,550 --> 01:41:31,070
Kau lihat ini?
1087
01:41:32,100 --> 01:41:35,420
Ku-ampuni kau.
Minggirlah.
1088
01:41:35,430 --> 01:41:38,880
Kau pergilah.
Aku tak mau bicara denganmu.
1089
01:41:38,890 --> 01:41:41,570
Nona, permainan sudah selesai.
1090
01:41:41,620 --> 01:41:43,750
Harta Ayahmu sudah milikmu sekarang.
1091
01:41:43,760 --> 01:41:44,780
Kau senang?
1092
01:41:47,330 --> 01:41:48,720
Selamat!
Bagus.
1093
01:41:48,730 --> 01:41:50,160
Rayakanlah bersama ibumu.
1094
01:41:50,170 --> 01:41:52,050
Pergi.
Kakak lagi sibuk.
1095
01:41:52,200 --> 01:41:56,400
Tapi kau anggap aku kayak orang bodoh.
1096
01:41:57,450 --> 01:41:58,450
Kentara sekali ya?
1097
01:42:00,640 --> 01:42:03,790
Bagaimana kalau bajingan ini bicara serampangan?
1098
01:42:03,860 --> 01:42:06,406
Bagaimana jika dia bilang dia keluargaku?
1099
01:42:06,430 --> 01:42:08,940
Atau bagaimana jika dia membocorkan
kejadian hari ini...
1100
01:42:08,950 --> 01:42:10,900
dan memeras uangku?
1101
01:42:11,020 --> 01:42:12,350
Itu bisa jadi masalah besar.
1102
01:42:14,250 --> 01:42:15,650
Kenapa?
1103
01:42:15,874 --> 01:42:18,174
- Menampiknya.
- Tidak, tidak.
1104
01:42:22,760 --> 01:42:24,460
Sialan.
Dasar psiko gila.
1105
01:42:24,500 --> 01:42:25,780
Apa aku miskin?
1106
01:42:26,260 --> 01:42:28,590
Aku tak mau terima properti menjijikkanmu ini.
1107
01:42:28,600 --> 01:42:30,180
Kau ini orang miskin.
1108
01:42:30,410 --> 01:42:32,040
Kenapa aku harus percaya kata-katamu?
1109
01:42:32,230 --> 01:42:34,780
Aku lebih percaya anjing daripada kau.
1110
01:42:40,680 --> 01:42:41,720
Hei, kau!
1111
01:42:43,700 --> 01:42:44,700
Apa?
1112
01:42:45,050 --> 01:42:46,360
Aku? Sialan.
1113
01:42:46,670 --> 01:42:47,690
Apa kau memanggilku?
1114
01:42:47,700 --> 01:42:48,860
Berapa kau minta?
1115
01:42:49,030 --> 01:42:50,120
Aku mau mempekerjakanmu.
1116
01:42:51,240 --> 01:42:53,430
Kau minta berapa untuk membunuh dia?
1117
01:42:54,200 --> 01:42:55,620
Sulit memastikanya.
1118
01:42:55,630 --> 01:42:57,720
Paling sedikit 20...
1119
01:42:59,330 --> 01:43:01,320
Astaga.
Apa yang sudah kubilang?
1120
01:43:01,980 --> 01:43:04,880
Kenapa orang-orang dalam keluarga ini seperti ini?
1121
01:43:05,210 --> 01:43:07,020
Apa itu karena faktor keturunan?
1122
01:43:07,650 --> 01:43:10,670
Beruntunglah dirimu karena
kau tak mewarisi faktor keturunan yang beginian.
1123
01:43:13,340 --> 01:43:16,160
Kenapa?
Kau baru dengar hal yang beginian?
1124
01:43:16,610 --> 01:43:18,640
Bukannya aku sudah beritahu padamu
sewaktu aku keluar tadi?
1125
01:43:18,910 --> 01:43:22,620
Kau tak ada urusan dengan orang-orang ini.
1126
01:43:29,040 --> 01:43:31,320
Banyak diantara mediator di Filipina kau kenal, kan?
1127
01:43:32,250 --> 01:43:33,850
Menemukan seorang anak.
Ini mendesak.
1128
01:43:35,820 --> 01:43:37,910
Kliennya mungkin sudah mati esok hari.
1129
01:43:38,530 --> 01:43:41,000
Jika kau temukan anak itu,
kau akan punya uang yang banyak.
1130
01:43:44,970 --> 01:43:45,980
Apa?
1131
01:43:46,440 --> 01:43:48,240
Bantu aku carikan anak yang serupa.
1132
01:43:49,560 --> 01:43:51,380
Sekolah Panti-mu ini bisa berdiri kembali.
1133
01:43:51,390 --> 01:43:53,190
Bukankah sekolah sekarang ini
sangat membutuhkan dana?
1134
01:43:53,580 --> 01:43:54,820
Ya, memang.
1135
01:43:54,830 --> 01:43:56,990
Jika di sekolah ini tutup,
bagaimana nasib anak-anak itu?
1136
01:43:57,030 --> 01:43:57,890
Kau mau mereka berlari di gang gelap
1137
01:43:57,900 --> 01:43:59,286
seperti yang kita alami saat itu?
1138
01:43:59,310 --> 01:44:03,190
Mereka mau membelah dada anak mereka
dan memakan jantungnya.
1139
01:44:04,500 --> 01:44:06,726
Jangan merasa bersalah.
1140
01:44:06,750 --> 01:44:09,630
Carikan anak yang pintar dan tahan banting.
1141
01:44:10,030 --> 01:44:11,030
Tapi...
1142
01:44:13,080 --> 01:44:14,520
apa guru sepertimu tak percaya padaku?
1143
01:44:14,600 --> 01:44:15,750
Aku ini profesional.
1144
01:44:15,760 --> 01:44:18,100
Aku sangat ahli di bidang ini.
1145
01:44:18,920 --> 01:44:20,010
Bukannya kau sudah tahu?
1146
01:44:21,520 --> 01:44:22,520
Dan,
1147
01:44:24,030 --> 01:44:26,550
aku mau berbuat baik sebelum aku mati.
1148
01:44:48,490 --> 01:44:49,490
Ini.
1149
01:44:59,740 --> 01:45:01,180
{\an8}PERMOHONAN PENERBITAN IZIN
1150
01:45:03,820 --> 01:45:04,890
Maaf.
1151
01:45:05,500 --> 01:45:06,500
Kau tak apa?
1152
01:45:39,700 --> 01:45:40,700
Halo, ini aku.
1153
01:45:41,710 --> 01:45:43,020
Kau sudah terima hasil tesnya?
1154
01:45:56,710 --> 01:45:57,730
Bajingan kau!
1155
01:45:57,740 --> 01:45:58,800
Hei!
1156
01:46:01,390 --> 01:46:02,410
Maaf, maaf.
1157
01:46:02,830 --> 01:46:05,040
Memang sangat menyakitkan,
tapi ini berakhir dengan baik.
1158
01:46:05,900 --> 01:46:08,270
10 juta dolar ini termasuk biaya operasi Ibumu.
1159
01:46:08,550 --> 01:46:11,390
Bukannya ini lebih baik daripada
merampok toko perhiasan dengan mengacungkan senjata?
1160
01:46:11,400 --> 01:46:14,350
Dasar bajingan!
Apa maksudnya?
1161
01:46:14,360 --> 01:46:17,150
Kau beruntung karena dia bukan Ayahmu.
1162
01:46:17,520 --> 01:46:19,020
Bangsat kau.
Brengsek!
1163
01:46:19,690 --> 01:46:21,210
Pikirmu aku mau dipukuli lagi?
1164
01:46:22,420 --> 01:46:24,990
Jangan kira kau bisa memukul siapa saja
hanya karena kau jago tinju.
1165
01:46:25,000 --> 01:46:26,200
Sialan kau.
1166
01:46:26,210 --> 01:46:27,690
Tahu apa kau soal ini?
1167
01:46:30,160 --> 01:46:32,080
Kau tahu apa?
1168
01:46:32,090 --> 01:46:34,570
Aku tahu, bajingan.
Apanya yang tidak aku tahu?
1169
01:46:36,288 --> 01:46:37,986
{\an8}[♪Kopino: Keturunan campuran Filipina-Korea]
1170
01:46:36,310 --> 01:46:37,530
Aku juga seorang Kopino.
1171
01:46:39,800 --> 01:46:40,800
Apa?
1172
01:47:15,030 --> 01:47:16,030
Apa?
1173
01:47:16,630 --> 01:47:17,750
Ada apa?
Bajingan.
1174
01:47:18,150 --> 01:47:19,150
Kau sudah tahu?
1175
01:47:19,270 --> 01:47:20,430
Sudah tahu.
Sialan!
1176
01:47:20,440 --> 01:47:22,600
Jika kau sudah tahu,
jangan macam-macam lagi denganku.
1177
01:47:23,490 --> 01:47:24,800
Apa lihat-lihat?
1178
01:47:25,850 --> 01:47:26,930
Sudahlah.
Ayo kita pergi dari sini.
1179
01:47:27,600 --> 01:47:29,590
Jika ada lagi yang mau kau bilang,
nanti saja kau katakan di jalan.
1180
01:47:29,600 --> 01:47:30,840
Pesawatnya sudah mau berangkat.
1181
01:47:32,900 --> 01:47:34,220
Sial! Kakiku.
1182
01:47:38,520 --> 01:47:39,520
Kau gak ikut?
1183
01:47:40,270 --> 01:47:41,780
Polisi sebentar lagi datang kesini.
1184
01:47:41,790 --> 01:47:42,980
Ikuti temanmu.
1185
01:47:55,040 --> 01:47:57,440
Sudah kubilang.
1186
01:47:57,464 --> 01:47:59,276
Dia sama sekali berbeda dengan kita.
1187
01:47:59,300 --> 01:48:01,140
Itulah kenapa "darah lebih kental daripada air".
1188
01:48:03,890 --> 01:48:06,130
Hei, jangan kembali lagi.
1189
01:48:06,450 --> 01:48:07,350
Mengerti?
1190
01:48:07,360 --> 01:48:08,620
Orang miskin.
1191
01:48:08,920 --> 01:48:10,210
Hei, itu kau.
1192
01:48:10,220 --> 01:48:11,340
Jawab saja ya.
1193
01:48:19,830 --> 01:48:20,950
Sakit sekali.
1194
01:48:22,770 --> 01:48:23,810
Sakitnya.
1195
01:48:25,820 --> 01:48:27,060
Sakit sekali.
1196
01:48:32,830 --> 01:48:35,990
Dasar cewek gila,
jago juga dia nembak.
1197
01:48:38,380 --> 01:48:40,320
Sialan. Fobiaku kumat lagi.
Fobia lagi.
1198
01:48:41,170 --> 01:48:44,920
Tunggu dulu, jika kau tertembak,
itu tak masuk tanggungan asuransi.
1199
01:48:45,890 --> 01:48:47,190
Sialan!
1200
01:48:47,730 --> 01:48:49,280
Hei, kemarilah!
1201
01:48:49,590 --> 01:48:51,130
Bukannya kau pernah kabur sangat cepat?
1202
01:48:52,720 --> 01:48:55,070
Kenapa hujan?
1203
01:48:57,170 --> 01:48:58,450
Kau bisa nyetir, kan?
1204
01:48:58,960 --> 01:49:01,460
Kakiku sakit sekali jadi aku tak bisa nyetir.
1205
01:49:01,470 --> 01:49:02,470
Kau yang nyetir.
1206
01:49:06,360 --> 01:49:08,450
Kencangkan sabuk pengamannya, sialan.
1207
01:49:09,640 --> 01:49:10,960
Kau bisa nyetir, tidak?
1208
01:49:18,370 --> 01:49:19,880
Mundur sedikit.
1209
01:49:21,430 --> 01:49:22,430
Mundur.
1210
01:49:24,270 --> 01:49:25,570
Apa yang kau lakukan?
1211
01:49:27,010 --> 01:49:28,770
Pelan-pelan.
1212
01:49:29,600 --> 01:49:33,290
Kau nyetir sesukamu.
1213
01:49:33,760 --> 01:49:35,010
Ayo. Jalan.
1214
01:49:36,250 --> 01:49:37,250
Jalan.
1215
01:49:43,120 --> 01:49:45,880
Hei, siapa yang ajari nyetir?
1216
01:50:09,019 --> 01:50:11,519
Proyek Pembangunan Baru
Pantai Asuhan Kopino Tn. Kim
1217
01:50:47,040 --> 01:50:49,120
Katanya operasi Ibumu berjalan baik.
1218
01:50:49,710 --> 01:50:50,930
Tn. Kim bilang padaku.
1219
01:50:59,680 --> 01:51:01,890
Oh ya,
apa kau masih mencari Ayahmu di Korea?
1220
01:51:01,900 --> 01:51:02,900
Mau aku bantu?
1221
01:51:06,160 --> 01:51:07,760
Aku ini sudah profesional.
1222
01:51:07,920 --> 01:51:10,880
Jika kau mau,
akan kuberikan diskon khusus.
1223
01:51:14,500 --> 01:51:15,500
Maaf.
1224
01:51:20,170 --> 01:51:21,170
Lupakan saja.
1225
01:51:22,820 --> 01:51:26,370
Aku juga sudah muak mendengar tentang ayah Korea.
1226
01:51:27,930 --> 01:51:28,930
Baik.
1227
01:51:32,090 --> 01:51:34,340
Baiklah.
Pergilah sesekali ke Korea.
1228
01:51:43,410 --> 01:51:45,210
Kau sudah pernah periksa ke rumah sakit?
1229
01:51:46,690 --> 01:51:48,230
Aku tak mau ke rumah sakit.
1230
01:51:48,980 --> 01:51:50,920
Mendingan aku ke tempat lain.
1231
01:51:51,450 --> 01:51:54,950
Meski agak mahalan,
tapi dia dokter terkenal di masyarakat.
1232
01:51:55,760 --> 01:51:57,400
Aku sudah baikan setelah minum obat ini.
1233
01:51:57,580 --> 01:52:00,650
Aku gak batuk darah lagi, dan rasa nyeri-nya pun hilang.
1234
01:52:09,480 --> 01:52:11,800
Aku mau menemuimu untuk terakhir kalinya.
1235
01:52:13,730 --> 01:52:15,210
Kau tak bakalan bertemu denganku lagi.
1236
01:52:17,270 --> 01:52:20,570
Uangmu sudah banyak sekarang,
jadi hidup bahagialah bersama Ibumu.
1237
01:52:20,770 --> 01:52:23,960
Jangan bertinju atau berjudi lagi.
1238
01:52:24,440 --> 01:52:25,440
Mengerti?
1239
01:52:27,640 --> 01:52:28,640
Temanku.
1240
01:52:34,290 --> 01:52:35,370
Teman apanya.
1241
01:52:36,910 --> 01:52:37,910
Sialan.
1242
01:52:38,860 --> 01:52:39,860
Sialan. Sialan?
1243
01:52:40,170 --> 01:52:41,170
Sialan?
1244
01:52:42,860 --> 01:52:45,760
Hei, waktuku tak lama lagi.
1245
01:52:47,020 --> 01:52:49,370
Hei, waktuku tak lama lagi.
1246
01:52:50,190 --> 01:52:51,580
Tunggu, bajingan.
1247
01:53:01,100 --> 01:53:03,100
JANGAN BERANJAK DULU
1248
01:53:23,000 --> 01:53:24,450
Aneh.
1249
01:53:25,500 --> 01:53:26,800
Berat badanku tambah naik.
1250
01:53:26,880 --> 01:53:30,210
Maunya selaku makan, rebahan.
1251
01:53:30,760 --> 01:53:37,260
Dulu, aku cuma bisa push-up 50 kali,
tapi sekarang push-up 100 kali sangat mudah.
1252
01:53:38,390 --> 01:53:40,036
Orang-orang pada bilang sama aku,
1253
01:53:40,060 --> 01:53:42,610
aku makin ganteng dan bugar.
1254
01:53:43,720 --> 01:53:45,770
Itulah yang mau kuberitahukan juga,
1255
01:53:46,694 --> 01:53:48,794
kau sudah tak punya penyakit.
1256
01:53:49,150 --> 01:53:50,400
Tidak ada sama sekali.
1257
01:53:50,990 --> 01:53:52,570
Sangat sehat.
1258
01:53:53,530 --> 01:53:55,680
Kondisimu tak kenapa-kenapa.
1259
01:53:55,950 --> 01:53:58,670
Yang jelas kau sudah sembuh.
1260
01:53:58,694 --> 01:54:04,194
Ada juga orang yang mengalami yang begituan
disaat mereka berhenti merokok.
1261
01:54:04,290 --> 01:54:07,460
Setelah merokok dan sakit selama puluhan tahun.
1262
01:54:12,537 --> 01:54:14,537
Terus, ini?
1263
01:54:14,760 --> 01:54:15,930
Vitamin.
1264
01:54:15,940 --> 01:54:16,940
Vi...?
1265
01:54:18,430 --> 01:54:20,130
Multi-Vitamin.
1266
01:54:20,640 --> 01:54:21,680
Ini baik untuk kesehatanmu.
1267
01:54:22,680 --> 01:54:24,060
Jadi, lain kali,
1268
01:54:24,520 --> 01:54:27,780
jangan berobat di sembarangan klinik yang tak berizin.
1269
01:54:28,730 --> 01:54:31,770
Izin klinik itu tak bisa di beli.
1270
01:54:44,430 --> 01:54:45,470
Oh, sialan!
1271
01:54:46,194 --> 01:54:48,194
MENANGKAN HADIAH
DAN BONUS MENARIK LAINNYA.
1272
01:54:48,218 --> 01:55:03,218
Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan
LXWHITELABEL.COM
1273
01:55:03,242 --> 01:55:07,242
MAINKAN SEKARANG JUGA