1 00:00:05,088 --> 00:00:06,423 THIS SERIES IS A FICTIONAL WORK 2 00:00:06,506 --> 00:00:08,925 IT DOESN'T REPRESENT REAL EVENTS OR PEOPLE 3 00:00:17,142 --> 00:00:20,395 In the slum, sayings often work backwards. 4 00:00:20,603 --> 00:00:23,106 After the calm, comes the storm. 5 00:00:23,857 --> 00:00:24,941 It's over. 6 00:00:25,859 --> 00:00:30,113 When things are too peaceful, too quiet... 7 00:00:30,280 --> 00:00:31,614 My God. 8 00:00:31,698 --> 00:00:33,450 ...you should be worried. 9 00:00:37,454 --> 00:00:38,663 Hit the fucking gas. 10 00:00:53,303 --> 00:00:54,429 Go! Go! 11 00:00:54,512 --> 00:00:55,680 Ocimar! 12 00:00:55,889 --> 00:00:58,141 That chicken is for you, bitch! 13 00:00:58,850 --> 00:00:59,809 Let's fucking go! 14 00:01:11,946 --> 00:01:13,656 What the fuck is that, Li'l Foot? 15 00:01:15,408 --> 00:01:17,160 Motherfucker! 16 00:02:27,439 --> 00:02:29,899 INSPIRED BY FERNANDO MEIRELLES' FILM "CITY OF GOD" 17 00:02:29,983 --> 00:02:32,235 BASED ON "CITY OF GOD", A NOVEL BY PAULO LINS 18 00:02:36,281 --> 00:02:39,784 CITY OF GOD THE FIGHT RAGES ON 19 00:02:53,590 --> 00:02:56,968 She's dirty They call her thug 20 00:02:57,093 --> 00:02:58,887 People know Not to mess with her 21 00:02:58,970 --> 00:03:01,306 Put it in when I tell you to 22 00:03:02,390 --> 00:03:03,767 Is that all you have? 23 00:03:07,437 --> 00:03:11,649 It's what you saw at Curió's party. You were there, right? 24 00:03:12,233 --> 00:03:16,404 We get on the stage and that's it. 25 00:03:16,488 --> 00:03:17,572 There's no secret. 26 00:03:22,786 --> 00:03:24,037 Damn it. 27 00:03:27,999 --> 00:03:30,877 Leka's troop We don't play around 28 00:03:30,960 --> 00:03:34,130 Visionary black woman Working for them bucks 29 00:03:34,255 --> 00:03:37,050 We are from the slum We have talent to spare 30 00:03:37,509 --> 00:03:40,845 So pay attention, boss Because we're trendsetters 31 00:03:41,012 --> 00:03:43,932 That how it is I ask respectfully 32 00:03:44,182 --> 00:03:47,352 Change your views Get rid of your prejudice 33 00:03:47,769 --> 00:03:50,605 Nobody beats us at improvisation 34 00:03:50,689 --> 00:03:53,817 Cidão, show him We make the beat 35 00:03:55,567 --> 00:03:56,569 Great, right? 36 00:03:56,986 --> 00:03:58,196 Okay, sure. 37 00:03:59,072 --> 00:04:00,448 I'll think about it. 38 00:04:00,990 --> 00:04:02,492 But here's the thing... 39 00:04:03,702 --> 00:04:05,662 Are you up for the job? 40 00:04:05,787 --> 00:04:08,540 I'm fucked if you cancel every time there's a shooting. 41 00:04:08,665 --> 00:04:10,875 We'll figure it out. We always do. 42 00:04:15,422 --> 00:04:16,923 Shit. It's taking forever. 43 00:04:19,759 --> 00:04:22,887 -Have you been waiting for long? -More than an hour. 44 00:04:22,971 --> 00:04:24,931 Are you going to the City of God? 45 00:04:25,432 --> 00:04:26,641 Everything's stopped. 46 00:04:27,100 --> 00:04:28,977 Things are getting ugly again. 47 00:04:30,812 --> 00:04:33,356 -Fuck me. -That sucks. 48 00:04:52,959 --> 00:04:54,544 -Hi. -What's up? 49 00:04:54,961 --> 00:04:57,630 Great. You're our hero, Mr. Rocket. 50 00:04:57,881 --> 00:05:00,050 -It's Wilson. -Wilson. 51 00:05:00,592 --> 00:05:03,303 Sure. Come on in. 52 00:05:03,678 --> 00:05:05,347 Thanks. Excuse me. 53 00:05:11,936 --> 00:05:15,523 There's food in the fridge, sandwiches... 54 00:05:15,732 --> 00:05:17,067 There's a mattress there. 55 00:05:17,150 --> 00:05:19,527 There's towels, if you want to take a shower. 56 00:05:19,611 --> 00:05:21,112 Make yourselves at home. 57 00:05:21,321 --> 00:05:22,864 -Thanks. -Thanks. 58 00:05:24,240 --> 00:05:25,950 This house is huge. 59 00:05:53,561 --> 00:05:58,066 I'm freaking starving, but look at what I found. 60 00:06:02,987 --> 00:06:05,865 Leka, you've never told us your father's into music. 61 00:06:06,408 --> 00:06:08,076 There's a pile of records. 62 00:06:08,618 --> 00:06:09,703 No way. 63 00:06:10,787 --> 00:06:12,914 -Do you know what this is? -What? 64 00:06:13,248 --> 00:06:15,083 It's a goddamn rarity. 65 00:06:15,542 --> 00:06:18,086 Let's listen to it. 66 00:06:18,420 --> 00:06:19,921 Have you never been here? 67 00:06:26,678 --> 00:06:30,181 Things seem serious between you. You don't even call him Dad. 68 00:06:30,807 --> 00:06:32,183 Let her be, Koral. 69 00:06:34,477 --> 00:06:36,688 He knocked up my mom and left. 70 00:06:37,647 --> 00:06:40,233 When she died, he left me with my grandma. 71 00:06:43,361 --> 00:06:44,738 Does that sound like a father? 72 00:06:50,452 --> 00:06:53,121 That's it. PQD is leading this operation. 73 00:06:53,246 --> 00:06:56,416 They're coming in hot. Bloodthirsty. 74 00:06:56,750 --> 00:06:58,376 So what do we do? 75 00:06:58,460 --> 00:07:01,546 We go in calmed and disciplined. 76 00:07:01,671 --> 00:07:03,631 Shoot to kill. 77 00:07:04,007 --> 00:07:08,011 Don't harass residents, and don't shoot innocents. 78 00:07:08,386 --> 00:07:10,722 -I want Ocimar alive. -That's it. 79 00:07:10,805 --> 00:07:11,973 It's a surgical strike. 80 00:07:12,640 --> 00:07:15,185 We'll have to be smart to catch them. 81 00:07:15,393 --> 00:07:17,062 It's got to be synchronized. 82 00:07:17,437 --> 00:07:20,940 Everyone at the same time. We all go together. 83 00:07:21,941 --> 00:07:25,445 My crew is going to be here, hiding by the stores. 84 00:07:29,657 --> 00:07:32,786 It's okay. We're not going to hurt you. 85 00:07:34,412 --> 00:07:37,707 We're going to wait for those fuckers to get to the swamp. 86 00:07:43,129 --> 00:07:45,382 Junior, you'll take Bariri. 87 00:07:48,510 --> 00:07:51,179 ZeroOnze, you'll take the parallel. 88 00:07:54,891 --> 00:07:57,519 And you all wait for me to shoot first. 89 00:07:58,687 --> 00:08:00,188 God bless. 90 00:08:00,271 --> 00:08:01,981 -Yeah! That's it. -Let's go. 91 00:08:06,486 --> 00:08:07,612 It's time. 92 00:09:35,742 --> 00:09:37,744 Can't you sleep either, sweetie? 93 00:09:54,678 --> 00:09:56,179 Do you know his name? 94 00:09:58,598 --> 00:10:00,266 Carlos Miguel. 95 00:10:02,018 --> 00:10:03,311 He was a character. 96 00:10:05,605 --> 00:10:07,607 His dream was to play in Europe. 97 00:10:10,276 --> 00:10:13,446 Everyone in the slum laughed at him, but he didn't care. 98 00:10:15,240 --> 00:10:16,324 You know... 99 00:10:19,119 --> 00:10:21,621 I wonder how his mom felt 100 00:10:22,706 --> 00:10:24,624 seeing this picture in the newspaper. 101 00:10:49,941 --> 00:10:51,192 Let's go. 102 00:11:04,706 --> 00:11:05,707 Let's go. 103 00:11:06,541 --> 00:11:09,377 -Keep moving. -Watch my six. 104 00:11:17,886 --> 00:11:20,263 It's time, guys. God bless. 105 00:11:20,347 --> 00:11:21,473 Get ready. 106 00:11:21,681 --> 00:11:23,141 CH, to the flat roof. 107 00:11:23,683 --> 00:11:24,976 Osama, to the alley. 108 00:11:30,648 --> 00:11:32,359 Did you hear him? 109 00:11:34,277 --> 00:11:35,278 Let's go. 110 00:11:40,700 --> 00:11:43,453 Quiet. We're taking this motherfucker by surprise. 111 00:11:43,745 --> 00:11:45,789 Don't kill the rat. 112 00:11:45,914 --> 00:11:49,125 Curió wants him alive. Do you understand? Alive. 113 00:11:49,334 --> 00:11:51,419 Wait for my orders. 114 00:11:51,628 --> 00:11:54,214 You and CH are staying to secure the place. 115 00:11:54,589 --> 00:11:58,009 ZeroOnze, go around and get in his backyard. 116 00:11:58,259 --> 00:12:00,512 -Junior, you come with me. -Let's go. 117 00:12:00,720 --> 00:12:01,930 Let's go. 118 00:13:03,116 --> 00:13:04,659 HOLY BIBLE 119 00:13:12,917 --> 00:13:14,627 What the fuck are you doing? 120 00:13:15,587 --> 00:13:17,130 What's wrong with you, ZeroOnze? 121 00:13:18,214 --> 00:13:19,799 Say something! 122 00:13:19,966 --> 00:13:23,345 What part didn't you understand? Curió wanted him alive. 123 00:13:23,511 --> 00:13:26,389 This motherfucker was going to let him escape. What's up? 124 00:13:26,514 --> 00:13:28,350 We're fucking criminals. 125 00:13:28,641 --> 00:13:30,727 What the fuck is going on here? 126 00:13:35,023 --> 00:13:37,859 -Answer me. -Tell him! Come on. 127 00:13:42,155 --> 00:13:45,241 Gather our men and go to the 33rd. Your father's there. 128 00:13:45,492 --> 00:13:47,160 Your father needs you. 129 00:13:47,911 --> 00:13:50,747 -We're not fucking around! -Come on! 130 00:13:50,914 --> 00:13:52,207 What is it? 131 00:13:55,085 --> 00:13:56,419 Say it. 132 00:13:59,255 --> 00:14:03,510 I was on the main street, on New Year's Eve... 133 00:14:10,934 --> 00:14:12,727 A Chevette showed up. 134 00:14:16,064 --> 00:14:17,232 Stop right there! 135 00:14:17,524 --> 00:14:20,193 I shot to warn them! I did. 136 00:14:20,360 --> 00:14:22,070 But the guy didn't stop! He didn't! 137 00:14:24,781 --> 00:14:26,366 So I unloaded on them. 138 00:14:26,825 --> 00:14:28,118 I unloaded. 139 00:14:43,466 --> 00:14:45,218 When I went to check it... 140 00:14:49,389 --> 00:14:50,807 It was Ocimar! 141 00:14:51,474 --> 00:14:54,436 Wasn't he in a coma? That's why! 142 00:14:54,519 --> 00:14:57,522 But his wife and daughter were in the car. 143 00:14:59,232 --> 00:15:02,944 The girl died with her eyes open! Looking at me! 144 00:15:03,028 --> 00:15:04,195 She was looking at me! 145 00:15:07,741 --> 00:15:11,870 He tried to find out who was on guard, but Curió... 146 00:15:13,455 --> 00:15:15,248 He kept it a secret. 147 00:15:17,876 --> 00:15:21,087 Then Ocimar lost his faith and became a criminal! 148 00:15:25,175 --> 00:15:28,219 I did everything I could to avoid him, PQD. 149 00:15:32,557 --> 00:15:33,808 Have fucking faith. 150 00:15:35,101 --> 00:15:36,269 Let's go. 151 00:15:37,103 --> 00:15:38,355 Have faith. 152 00:15:43,151 --> 00:15:45,779 I want PQD's head today. 153 00:15:46,196 --> 00:15:47,906 Not tomorrow or another day! 154 00:15:48,448 --> 00:15:50,158 I want it today! Fuck! 155 00:15:50,492 --> 00:15:53,661 We shot at him and missed. He's like a fucking ninja. 156 00:15:53,953 --> 00:15:55,914 Or bullets go around him. 157 00:15:55,997 --> 00:15:58,040 He's like a goddamn ghost. 158 00:15:58,124 --> 00:16:01,544 -He appears one second, then he's gone. -Fuck that. 159 00:16:01,753 --> 00:16:04,547 He's made of flesh and blood, like you and me. 160 00:16:06,341 --> 00:16:07,801 He must have a weakness. 161 00:16:08,051 --> 00:16:10,762 -His wife. -No, Li'l Foot. 162 00:16:11,513 --> 00:16:14,265 -Leave Berenice out of this. -Why? 163 00:16:14,349 --> 00:16:18,645 I don't want her involved in her husband's shit. 164 00:16:19,145 --> 00:16:20,897 Now it's personal. 165 00:16:21,606 --> 00:16:22,941 Motherfucker. 166 00:16:24,025 --> 00:16:25,694 Motherfucker! 167 00:16:27,195 --> 00:16:28,738 Motherfucker! 168 00:16:31,950 --> 00:16:35,578 He's not paying us? Does he think we're his slaves? 169 00:16:35,870 --> 00:16:39,207 Just for now, because he's investing in marketing. 170 00:16:39,374 --> 00:16:41,126 Marketing? 171 00:16:41,209 --> 00:16:42,711 We're walking through shootings 172 00:16:42,794 --> 00:16:45,296 to sing and dance for free for a bunch of crackers? 173 00:16:45,380 --> 00:16:46,589 Spare me, Maria Aparecida. 174 00:16:46,756 --> 00:16:48,842 -Don't call me that. -Lower your voice. 175 00:16:48,925 --> 00:16:52,095 There's a war going on, and the princess wants to choose? 176 00:16:52,178 --> 00:16:53,388 I'm the princess. 177 00:16:54,347 --> 00:16:56,766 I hate it when you argue. 178 00:16:56,850 --> 00:17:01,479 I'll stop it right now if you promise to pay my bills. 179 00:17:01,563 --> 00:17:02,897 Do you, bitch? 180 00:17:03,565 --> 00:17:06,483 There's no money now, but there will be. 181 00:17:06,568 --> 00:17:08,569 They're investing. 182 00:17:08,653 --> 00:17:10,238 Investing in what? 183 00:17:10,739 --> 00:17:14,409 What are they investing in? Are we going to get paid in beer? 184 00:17:14,576 --> 00:17:17,369 Half a bag of peanuts? Fuck that! 185 00:17:18,621 --> 00:17:21,958 Are we going to dance for stray bullets forever? 186 00:17:22,625 --> 00:17:24,669 You have to play the game. 187 00:17:26,253 --> 00:17:27,797 The thing is... 188 00:17:27,881 --> 00:17:30,925 I don't get that game where only crackers win. 189 00:17:48,777 --> 00:17:50,028 What's up, girl? 190 00:17:51,863 --> 00:17:53,114 What's with the face? 191 00:17:54,532 --> 00:17:56,910 Just sold my soul to the Devil. 192 00:17:56,993 --> 00:17:59,496 Actually, no. I gave it up for free. 193 00:17:59,579 --> 00:18:00,622 What happened? 194 00:18:00,705 --> 00:18:03,583 We signed a contract with a fucking playboy... 195 00:18:04,709 --> 00:18:06,211 I'm going home. 196 00:18:06,294 --> 00:18:08,296 -And you shouldn't be here. -Why? 197 00:18:08,380 --> 00:18:11,883 Look around you. Did you grow balls of steel? 198 00:18:12,008 --> 00:18:14,678 -No one messes with me. -Yeah? 199 00:18:15,178 --> 00:18:16,513 When can I see you? 200 00:18:19,641 --> 00:18:20,892 Are you blind? 201 00:18:21,226 --> 00:18:22,602 Come on, Leka. 202 00:18:23,895 --> 00:18:25,063 Just the two of us. 203 00:18:25,271 --> 00:18:27,440 I miss our conversations. 204 00:18:28,316 --> 00:18:30,944 -Just that? -Maybe some other things. 205 00:18:32,862 --> 00:18:36,574 I have to perform for free for those fucking playboys. 206 00:18:36,741 --> 00:18:37,826 It's in Botafogo. 207 00:18:37,909 --> 00:18:40,578 You can come if you want, then we'll see. 208 00:18:41,788 --> 00:18:43,331 -Okay. -Okay then. 209 00:18:44,290 --> 00:18:45,542 Whoa. 210 00:18:48,712 --> 00:18:50,046 Don't do that. 211 00:18:51,673 --> 00:18:53,925 We're complicated. You know that. 212 00:19:13,820 --> 00:19:17,115 Hi, Mom. You all right? I'm going in. 213 00:19:17,198 --> 00:19:18,992 Don't. It's empty. 214 00:19:20,452 --> 00:19:22,746 What about Amanda? 215 00:19:23,288 --> 00:19:25,457 Curió and his family left. 216 00:19:25,623 --> 00:19:28,001 Now it's all or nothing. 217 00:19:32,172 --> 00:19:34,966 He's betting it all on this project. 218 00:19:35,050 --> 00:19:37,469 -There can be no mistakes. -You're right. 219 00:19:37,677 --> 00:19:40,972 -I can try to get the documents... -Don't try. Do it. 220 00:19:41,139 --> 00:19:43,224 -Yes, sir. -Just do it. 221 00:19:43,391 --> 00:19:44,684 Of course. 222 00:19:45,685 --> 00:19:47,062 Secretary. 223 00:19:47,145 --> 00:19:50,190 -What's your statement? -A few words. 224 00:19:50,273 --> 00:19:53,818 What is the State going to do about the conflict in the City of God? 225 00:19:53,943 --> 00:19:57,447 The police, and the good citizens of Rio, 226 00:19:57,530 --> 00:19:59,282 have their hands tied. 227 00:19:59,449 --> 00:20:02,786 The bureau does its best, but when we do our job, 228 00:20:02,869 --> 00:20:04,788 we're criminalized by the press, 229 00:20:04,954 --> 00:20:07,123 and by human rights institutions. 230 00:20:07,207 --> 00:20:10,543 Doesn't the State need more effective measurements? 231 00:20:10,752 --> 00:20:11,961 Of course. 232 00:20:12,045 --> 00:20:14,589 There are many who defend criminals. 233 00:20:14,756 --> 00:20:16,966 The life of a police officer is worthless. 234 00:20:17,050 --> 00:20:21,346 But kill a lowlife and see how the world reacts. 235 00:20:28,019 --> 00:20:31,064 To help Lígia investigate the militia, 236 00:20:31,147 --> 00:20:33,274 I had to start from the beginning. 237 00:20:33,858 --> 00:20:35,068 In the beginning, 238 00:20:35,151 --> 00:20:38,697 mainstream media painted them as heroes. 239 00:20:39,864 --> 00:20:41,783 The cleansing they promoted 240 00:20:41,866 --> 00:20:44,577 made great headlines, and sold lots of newspapers. 241 00:20:45,995 --> 00:20:48,206 Soon politicians realized 242 00:20:48,415 --> 00:20:50,959 they could win lots of votes with the militia, 243 00:20:51,167 --> 00:20:53,712 and with that, remain in power. 244 00:20:54,963 --> 00:20:56,172 But, as it happens, 245 00:20:56,256 --> 00:21:00,093 it wasn't enough for them to elect just the ones they supported. 246 00:21:01,094 --> 00:21:02,971 The politicians wanted votes to gain power, 247 00:21:04,014 --> 00:21:06,599 the militia wanted it to gain money, 248 00:21:07,350 --> 00:21:11,146 so it went after votes to elect their own. 249 00:21:11,813 --> 00:21:14,607 In Rio, the connection between politics and the militia 250 00:21:14,733 --> 00:21:17,235 is like the chicken and the egg dilemma, 251 00:21:17,318 --> 00:21:19,154 nobody knows who came first. 252 00:21:19,237 --> 00:21:20,697 -What's up? -Did you hear? 253 00:21:21,156 --> 00:21:22,157 About what? 254 00:21:22,240 --> 00:21:24,951 Matheus submitted your photo of the dead musician 255 00:21:25,035 --> 00:21:27,454 to the Sweden award Lennart Nilsson. 256 00:21:27,912 --> 00:21:29,664 You got in. 257 00:21:30,081 --> 00:21:32,625 You're up against the best. 258 00:21:33,668 --> 00:21:35,253 Didn't you understand? 259 00:21:35,837 --> 00:21:38,340 It's the first time a Brazilian competes. 260 00:21:38,673 --> 00:21:40,675 The publisher wants to write an article 261 00:21:40,759 --> 00:21:42,761 just to issue the photo again. 262 00:21:42,886 --> 00:21:44,721 It's half a page. 263 00:21:45,013 --> 00:21:48,558 Who'd have known? You didn't even know how to zoom in. 264 00:21:50,226 --> 00:21:51,728 DEATH SQUAD TO TRIAL 14 YEARS LATER 265 00:21:51,853 --> 00:21:53,855 TENORIO CAVALCANTI CLAIMS TO KNOW THE SHOOTER 266 00:21:54,272 --> 00:21:57,400 SOLDIERS FROM OPERATION CONCORDE ARE DECORATED 267 00:21:58,860 --> 00:22:01,571 Reginaldo's involvement with Touro is evident. 268 00:22:01,780 --> 00:22:05,116 Yeah, both uncle and nephew. 269 00:22:06,034 --> 00:22:08,036 It's not news. 270 00:22:08,703 --> 00:22:11,122 We need new facts, 271 00:22:11,206 --> 00:22:15,418 concrete evidence that connects Touro's crimes with people in power. 272 00:22:15,752 --> 00:22:18,213 Listen. Father Henrique, from Gardenia, 273 00:22:18,338 --> 00:22:20,965 said he's gathering people to talk to us. 274 00:22:21,132 --> 00:22:24,427 We'll be putting their lives at risk, Lígia. 275 00:22:25,220 --> 00:22:27,055 Why did you decide to help me? 276 00:22:28,431 --> 00:22:31,184 Maybe because of my ability 277 00:22:31,267 --> 00:22:33,561 of being in the wrong place at the wrong time. 278 00:22:40,360 --> 00:22:42,696 Come on, Botafogo! 279 00:22:48,743 --> 00:22:50,912 Slum's queen In baile funk 280 00:22:50,995 --> 00:22:53,039 She twerks She twerks and doesn't stop 281 00:22:53,164 --> 00:22:56,418 With short shorts She wiggles it in your face 282 00:22:56,501 --> 00:22:58,294 Fake nails Bleached body hair 283 00:22:58,378 --> 00:22:59,921 She's desired Wherever she goes 284 00:23:00,088 --> 00:23:01,840 She's strong Got her own money 285 00:23:01,923 --> 00:23:04,050 She doesn't need a man 286 00:23:04,134 --> 00:23:05,635 Baile funk 287 00:23:05,719 --> 00:23:07,387 She twerks She twerks and doesn't stop 288 00:23:07,595 --> 00:23:11,141 With short shorts She wiggles it in your face 289 00:23:11,224 --> 00:23:12,976 Fake nails Bleached body hair 290 00:23:13,226 --> 00:23:14,811 She's desired Wherever she goes 291 00:23:14,978 --> 00:23:16,855 She's strong Got her own money 292 00:23:16,980 --> 00:23:19,274 She doesn't need a man 293 00:23:27,365 --> 00:23:29,409 Slum's queen In baile funk 294 00:23:29,534 --> 00:23:31,619 She twerks She twerks and doesn't stop 295 00:23:31,786 --> 00:23:35,165 With short shorts She wiggles it in your face 296 00:23:35,248 --> 00:23:37,208 Fake nails Bleached body hair 297 00:23:37,292 --> 00:23:39,127 She's desired Wherever she goes 298 00:23:39,210 --> 00:23:40,795 She's strong Got her own money 299 00:23:40,879 --> 00:23:42,589 She doesn't need a man 300 00:23:42,672 --> 00:23:44,424 Baile funk 301 00:23:44,507 --> 00:23:46,092 She twerks She twerks and doesn't stop 302 00:23:46,176 --> 00:23:50,263 With short shorts She wiggles it in your face 303 00:23:53,224 --> 00:23:54,934 That's enough. Let's go home. 304 00:23:55,393 --> 00:23:58,146 What's up? Excuse me. 305 00:23:58,855 --> 00:24:01,107 -Sorry. -So hot. 306 00:24:04,819 --> 00:24:08,156 Girls, seriously. This show was shit. 307 00:24:08,323 --> 00:24:11,326 Boring crowd. Nobody moved or danced. 308 00:24:11,534 --> 00:24:14,204 It wasn't that bad for the first time. 309 00:24:14,329 --> 00:24:16,081 "It wasn't that bad." 310 00:24:16,164 --> 00:24:18,792 -Spare me. -That's precious. 311 00:24:25,131 --> 00:24:26,466 Hi, girls. 312 00:24:27,175 --> 00:24:30,345 We're not used to performing outside the slum, 313 00:24:30,428 --> 00:24:32,597 -but it was okay. -It's just the beginning. 314 00:24:33,098 --> 00:24:37,936 This show was a test, to see the crowd's reaction. 315 00:24:38,436 --> 00:24:40,855 So what? Did we pass the test? 316 00:24:41,356 --> 00:24:43,274 I think some people had fun. 317 00:24:43,400 --> 00:24:45,902 They liked it, despite everything. 318 00:24:49,322 --> 00:24:50,907 Despite what? 319 00:24:51,533 --> 00:24:54,035 There are a few things we need to adjust. 320 00:24:54,202 --> 00:24:57,247 There's the lyrics, and the tune. 321 00:24:57,330 --> 00:25:00,375 The twerk and wiggle thing, for example. 322 00:25:00,458 --> 00:25:02,419 It's old. It needs to go. 323 00:25:02,585 --> 00:25:04,587 You don't need to trash men. 324 00:25:04,754 --> 00:25:06,506 Avoid talking about the slum, 325 00:25:06,589 --> 00:25:08,341 and there's the image issue. 326 00:25:10,760 --> 00:25:11,886 What issue? 327 00:25:12,554 --> 00:25:13,722 Come on. 328 00:25:14,472 --> 00:25:17,934 -You're too skinny to be a dancer, man. -I'm not a man. 329 00:25:18,268 --> 00:25:19,894 There's plenty to go around. 330 00:25:20,270 --> 00:25:21,521 I don't know. 331 00:25:22,105 --> 00:25:23,857 Maybe we could think 332 00:25:24,149 --> 00:25:28,528 about getting another dancer, a real woman. 333 00:25:29,029 --> 00:25:31,698 And you could go easy on the snacks. 334 00:25:31,948 --> 00:25:34,451 Maybe we could think about tuning you up. 335 00:25:34,534 --> 00:25:36,286 Get you some breast implants. 336 00:25:36,369 --> 00:25:39,539 Maybe you could shut the fuck up. How about that? 337 00:25:40,373 --> 00:25:43,752 Right? So you won't lose your teeth. 338 00:25:44,836 --> 00:25:46,004 So? 339 00:25:48,089 --> 00:25:49,382 I like it. 340 00:25:50,133 --> 00:25:52,260 When you shut up, you're a poet. 341 00:25:55,347 --> 00:25:56,723 Fuck you. 342 00:26:08,401 --> 00:26:13,323 So you're absolutely sure no one will know I said this? 343 00:26:13,406 --> 00:26:15,533 I won't say your name, Felipe. Don't worry. 344 00:26:15,658 --> 00:26:20,455 I'm taking pictures of your back, feet and hands. 345 00:26:20,622 --> 00:26:23,083 -What about the face? -No. 346 00:26:23,166 --> 00:26:26,002 I want to depict the story, not the people. 347 00:26:26,086 --> 00:26:27,462 -That's right. -Understood? 348 00:26:27,545 --> 00:26:30,465 -You can trust him. -Are you sure, Father? 349 00:26:32,509 --> 00:26:33,760 Come on. 350 00:26:37,472 --> 00:26:38,682 Go on. 351 00:26:40,892 --> 00:26:43,520 It's been about eight years 352 00:26:43,770 --> 00:26:46,606 since my father opened a pastry and sugar cane juice stand 353 00:26:46,690 --> 00:26:48,692 near the square, you know? 354 00:26:48,817 --> 00:26:51,611 Then those guys just took over the place. 355 00:26:51,695 --> 00:26:56,199 They started to collect a percentage, like the church's tithing. 356 00:26:56,408 --> 00:27:01,329 They said it's to protect us from crime and all. 357 00:27:03,331 --> 00:27:05,125 What do you think about them? 358 00:27:06,292 --> 00:27:09,671 I liked it at first. It felt safer. 359 00:27:10,213 --> 00:27:12,507 Things were peaceful for a while. 360 00:27:13,675 --> 00:27:18,179 Then they told me they were selling my place. 361 00:27:18,263 --> 00:27:20,140 I couldn't say no. 362 00:27:20,265 --> 00:27:23,393 Now they're there, using gas and the internet. 363 00:27:23,476 --> 00:27:25,395 How long has that been going on? 364 00:27:25,520 --> 00:27:28,940 I saved money for seven years to buy an apartment. 365 00:27:29,399 --> 00:27:32,318 I paid for it, but when I was about to move in, 366 00:27:32,902 --> 00:27:35,321 the city hall demolished the building. 367 00:27:35,405 --> 00:27:37,699 Something about environmental protection. 368 00:27:37,907 --> 00:27:40,201 I thought everything was okay, but it wasn't. 369 00:27:40,326 --> 00:27:42,495 They built it in a forbidden area. 370 00:27:43,079 --> 00:27:44,456 What did you do? 371 00:27:44,873 --> 00:27:46,332 What could I do? 372 00:27:51,421 --> 00:27:54,424 They killed Mrs. Odília's boy on my front door. 373 00:27:58,595 --> 00:28:00,096 He was a nice guy. 374 00:28:01,014 --> 00:28:02,515 Worked as a mototaxi. 375 00:28:06,603 --> 00:28:10,273 He smoked weed, but didn't mess with anyone. 376 00:28:12,442 --> 00:28:14,694 I saw the whole thing, because... 377 00:28:15,070 --> 00:28:17,947 I was getting home from work. 378 00:28:19,491 --> 00:28:24,079 I got home a little later, because of my job. 379 00:28:25,580 --> 00:28:27,582 When I turned around the corner, 380 00:28:28,166 --> 00:28:30,835 they were beating him up. 381 00:28:32,837 --> 00:28:35,715 He had just bought that motorcycle. 382 00:28:36,633 --> 00:28:38,134 His wife was pregnant. 383 00:28:40,053 --> 00:28:43,723 They took her from their home to watch her husband die. 384 00:28:57,278 --> 00:28:58,905 -Give it up! -My purse! 385 00:29:00,782 --> 00:29:02,492 You scared me to death, Touro. 386 00:29:03,159 --> 00:29:04,494 Calm down. 387 00:29:05,662 --> 00:29:06,996 This is Rio de Janeiro. 388 00:29:08,248 --> 00:29:09,416 You can't slip up. 389 00:29:09,499 --> 00:29:12,669 You were the one who told me this place is peaceful. 390 00:29:13,253 --> 00:29:15,880 -I believed you. -But it is. 391 00:29:16,881 --> 00:29:18,717 There is no safer place. 392 00:29:19,467 --> 00:29:22,637 Got it. Now give me my purse. 393 00:29:24,723 --> 00:29:26,641 Is there something wrong? 394 00:29:29,227 --> 00:29:30,228 This is Horácio. 395 00:29:31,104 --> 00:29:33,565 -He's helping me with the NGO. -Yeah. 396 00:29:33,690 --> 00:29:35,483 He'll teach computing. 397 00:29:36,735 --> 00:29:38,194 Do I know you? 398 00:29:40,780 --> 00:29:42,532 I don't think so. 399 00:29:45,035 --> 00:29:47,662 Yeah, maybe not. 400 00:29:49,247 --> 00:29:51,041 You all look the same. 401 00:29:54,794 --> 00:29:57,005 -We have to go, right? -Yes. 402 00:29:59,007 --> 00:30:00,467 What about that beer? 403 00:30:01,676 --> 00:30:05,430 I can't today. But some other time, for sure. 404 00:30:24,240 --> 00:30:25,617 Motherfucker. 405 00:30:30,580 --> 00:30:32,332 They pulled his nails off, 406 00:30:33,249 --> 00:30:35,585 then shot him in the ear. 407 00:30:36,211 --> 00:30:40,590 I can still smell the blood. 408 00:30:42,801 --> 00:30:44,803 There are many others like him. 409 00:30:44,886 --> 00:30:46,096 Is this all? 410 00:30:46,721 --> 00:30:48,473 We need something solid. 411 00:30:49,349 --> 00:30:52,769 I can't open an investigation based on this. 412 00:30:55,230 --> 00:30:57,399 I got this at city hall. 413 00:30:57,524 --> 00:31:01,069 The name of some supporters of Israel's campaign. 414 00:31:01,194 --> 00:31:04,197 They play dirty, and don't play to lose. 415 00:31:04,489 --> 00:31:06,533 There's big shots from gambling rings. 416 00:31:06,866 --> 00:31:09,661 There's some gringos pressing to allow casinos. 417 00:31:09,744 --> 00:31:11,079 Can you believe it? 418 00:31:11,162 --> 00:31:13,289 There's probably a lot more. 419 00:31:13,456 --> 00:31:16,793 The worst probably isn't even accounted for. 420 00:31:16,876 --> 00:31:19,254 When Reginaldo paid tribute to Touro in Alerj, 421 00:31:19,337 --> 00:31:20,380 things got ugly. 422 00:31:20,588 --> 00:31:22,882 Three days later nobody talked about it. 423 00:31:23,049 --> 00:31:26,052 In the last election, Reginaldo's son had total support. 424 00:31:26,136 --> 00:31:28,263 He got all the votes. 425 00:31:28,722 --> 00:31:33,184 The thing is we can't link Reginaldo or his funders to any crime. 426 00:31:33,351 --> 00:31:36,730 At most we can prove that they know each other. 427 00:31:37,105 --> 00:31:38,565 We need someone 428 00:31:38,648 --> 00:31:41,609 who's willing to show his face and testify. 429 00:31:47,615 --> 00:31:49,743 BLOCK 2 430 00:32:02,422 --> 00:32:04,132 There's the motherfucker! 431 00:32:08,386 --> 00:32:10,096 Fuck! Go! Go! Go! 432 00:32:20,607 --> 00:32:22,317 -Come on, Junior! -Let's go! 433 00:32:22,650 --> 00:32:24,152 Motherfucker! 434 00:32:27,072 --> 00:32:28,281 Shit, Junior! 435 00:32:29,282 --> 00:32:30,408 Let's go! 436 00:32:35,830 --> 00:32:36,831 Go on. 437 00:32:40,502 --> 00:32:41,670 Let's go. 438 00:32:50,303 --> 00:32:51,596 Fuck! ZeroOnze. 439 00:33:03,900 --> 00:33:05,235 Fuck. 440 00:33:15,245 --> 00:33:16,788 Motherfucker. 441 00:33:17,580 --> 00:33:19,958 Up there, Junior. There. 442 00:33:29,175 --> 00:33:30,176 No! 443 00:33:31,094 --> 00:33:32,637 Fuck, man! 444 00:33:32,887 --> 00:33:37,267 Shit! Are you insane? Are you trying to get yourself killed? 445 00:33:45,525 --> 00:33:47,402 Are you trying to get yourself killed? 446 00:33:47,485 --> 00:33:49,654 I'm not your fucking nanny! 447 00:33:50,363 --> 00:33:51,865 Stay here! 448 00:34:00,957 --> 00:34:02,083 Motherfucker! 449 00:34:04,169 --> 00:34:05,795 Come on! Up there! 450 00:34:13,803 --> 00:34:14,929 Bitch! 451 00:34:15,221 --> 00:34:16,723 This is for Curió! 452 00:34:49,630 --> 00:34:50,882 Fucking shoot them! 453 00:34:52,132 --> 00:34:53,259 Come on, brother! 454 00:34:54,052 --> 00:34:55,679 You're done. 455 00:34:55,929 --> 00:34:57,389 Drop your fucking gun. 456 00:34:57,514 --> 00:34:58,723 You're done. 457 00:34:58,973 --> 00:35:00,975 Drop your gun. It's over. 458 00:35:01,101 --> 00:35:04,145 It's over man. Do as he says. 459 00:35:18,451 --> 00:35:21,079 What the fuck? They had already surrendered. 460 00:35:21,454 --> 00:35:23,873 Do I look like a cop to take in thugs? 461 00:35:27,252 --> 00:35:30,463 -This is our fucking corner! -Yeah! 462 00:35:38,346 --> 00:35:41,975 I told you! You're playing with fire! 463 00:35:42,517 --> 00:35:46,896 You should have put a bullet in that old man's head! 464 00:35:48,314 --> 00:35:49,482 Li'l Foot. 465 00:35:50,817 --> 00:35:52,694 Get things ready. We're leaving. 466 00:35:53,278 --> 00:35:55,697 -You got it. -Where are you going? Are you insane? 467 00:35:57,282 --> 00:35:59,034 I'm going to fix things, Crazy. 468 00:35:59,159 --> 00:36:01,703 They're there. It's too dangerous. 469 00:36:05,373 --> 00:36:07,959 According to some researches, gringos are scared. 470 00:36:15,842 --> 00:36:17,344 What are you doing here? 471 00:36:18,803 --> 00:36:19,888 Excuse me. 472 00:36:21,264 --> 00:36:24,476 I'm here to talk to you, because I now you're reasonable, 473 00:36:25,393 --> 00:36:27,896 and you worry about our community. 474 00:36:30,023 --> 00:36:32,359 I would have won this war, Berenice, 475 00:36:34,152 --> 00:36:38,948 if your man wasn't in Curió's side. 476 00:36:39,032 --> 00:36:40,784 It's none of my business. 477 00:36:41,993 --> 00:36:43,244 He's not my man anymore. 478 00:36:45,580 --> 00:36:49,000 Do you know how many have died since he got into this shit? 479 00:36:50,251 --> 00:36:52,253 And more people are going to die. 480 00:36:53,421 --> 00:36:56,508 You know there's only one way to put an end to this. 481 00:36:58,301 --> 00:36:59,386 How? 482 00:37:02,013 --> 00:37:03,390 If he joins us. 483 00:37:04,808 --> 00:37:08,478 If he switches sides, I promise you a future. 484 00:37:09,479 --> 00:37:13,483 If he doesn't want to, he'll have to leave my slum. 485 00:37:16,528 --> 00:37:19,280 I've always had respect for you. 486 00:37:19,948 --> 00:37:22,867 You know things are my responsibility now. 487 00:37:24,119 --> 00:37:25,495 You get it. 488 00:37:29,165 --> 00:37:31,418 Don't make me do something I don't want to. 489 00:37:31,960 --> 00:37:33,920 Or things are getting ugly for everyone. 490 00:37:35,213 --> 00:37:36,881 Are you threatening me? 491 00:37:40,093 --> 00:37:41,594 Take it however you like. 492 00:37:43,763 --> 00:37:44,973 Let's go. 493 00:37:48,852 --> 00:37:51,938 Come on. We're winning. Don't be cheap. 494 00:37:52,063 --> 00:37:54,232 -I'm betting 200 reais on this. -You know, right? 495 00:37:54,858 --> 00:37:56,943 -Give me more. -You cut it. Come on. 496 00:37:57,110 --> 00:37:59,070 -But 300 reais? -Yeah, man. 497 00:37:59,237 --> 00:38:01,948 PQD, we fucking showed it to them! 498 00:38:02,073 --> 00:38:03,575 We rocked those fuckers. 499 00:38:03,908 --> 00:38:06,161 This is Curió's corner. 500 00:38:06,411 --> 00:38:08,955 Don't you dare try and take it. 501 00:38:10,081 --> 00:38:13,877 That motherfucker deserves a bullet right in the eye. Right, boss? 502 00:38:13,960 --> 00:38:17,964 Fuck that. No more killing in my slum. 503 00:38:18,131 --> 00:38:19,883 -You're the boss. -That's right. 504 00:38:20,133 --> 00:38:22,052 I want to kill my nostalgia. 505 00:38:22,177 --> 00:38:24,721 PQD, get the guys ready. 506 00:38:24,804 --> 00:38:27,015 I want to visit Martinha and the girls. 507 00:38:27,223 --> 00:38:31,186 Junior, go get the photos Rocket took. 508 00:38:31,311 --> 00:38:33,229 You're missing your old lady. 509 00:38:33,313 --> 00:38:35,148 It's too risky, boss. 510 00:38:36,483 --> 00:38:38,193 Bradock is pissed. 511 00:38:39,152 --> 00:38:41,363 We should wait for things to settle down. 512 00:38:41,529 --> 00:38:43,406 Bradock is pissing himself. 513 00:38:43,531 --> 00:38:47,243 He's not showing his face here. He's too scared of you. 514 00:38:47,410 --> 00:38:49,913 Speaking of pissing himself, 515 00:38:50,038 --> 00:38:53,458 some guys disappear during the shootings. 516 00:38:53,625 --> 00:38:54,918 Like smoke. 517 00:38:55,627 --> 00:38:57,796 ZeroOnze, how many shots did you fire? 518 00:38:59,130 --> 00:39:00,382 Zero. 519 00:39:02,217 --> 00:39:03,760 Listen up, guys. 520 00:39:03,843 --> 00:39:07,972 ZeroOnze's nickname just changed. Now he's Ostrich. 521 00:39:08,181 --> 00:39:11,476 When it's time to shoot, he hides his head in the ground. 522 00:39:11,601 --> 00:39:12,686 Come on! 523 00:39:13,269 --> 00:39:16,022 Now you lay eggs, ZeroOnze? What the fuck? 524 00:39:16,564 --> 00:39:17,941 Come on, guys. 525 00:39:19,317 --> 00:39:21,152 Go easy on him. 526 00:39:21,528 --> 00:39:24,572 Sometimes we all wake up paranoid, fucked up in the head. 527 00:39:25,323 --> 00:39:29,160 PQD knows how to dig ZeroOnze's head out of the ground. 528 00:39:29,953 --> 00:39:32,455 -You go, Ostrich! -Good one. 529 00:39:32,747 --> 00:39:34,874 -Ostrich! -You mad? 530 00:39:34,958 --> 00:39:36,751 Weed's not good for you. 531 00:39:37,711 --> 00:39:39,587 His name now is ZeroZero. 532 00:39:53,810 --> 00:39:56,521 -What's up, Berê? -I want to talk to PQD. 533 00:39:58,732 --> 00:39:59,941 Listen up. 534 00:40:00,567 --> 00:40:03,570 The hairdresser is here to talk to PQD. 535 00:40:03,653 --> 00:40:06,114 -Send her up. -Go on. 536 00:40:11,036 --> 00:40:13,371 You were always proud of being a soldier. 537 00:40:14,080 --> 00:40:15,957 You've even won medals. 538 00:40:17,083 --> 00:40:21,921 God, it makes no sense for you to get involved with criminals. 539 00:40:24,549 --> 00:40:26,426 You're better than that. 540 00:40:27,886 --> 00:40:29,888 You were always on the right side. 541 00:40:34,267 --> 00:40:36,227 That's why I fell for you. 542 00:40:39,189 --> 00:40:40,482 Berê... 543 00:40:42,442 --> 00:40:43,693 It's almost over. 544 00:40:44,819 --> 00:40:46,613 It's going to be over soon. 545 00:40:46,780 --> 00:40:48,114 Bradock went after me. 546 00:40:49,032 --> 00:40:50,241 What? 547 00:40:50,950 --> 00:40:52,869 What do you mean, Berenice? 548 00:40:53,244 --> 00:40:54,496 What do I mean? 549 00:40:56,748 --> 00:41:01,002 He said that if you don't side with him in this fucking war, 550 00:41:01,628 --> 00:41:03,672 Cidão and I will pay for it. 551 00:41:04,798 --> 00:41:08,510 I can't believe that fucker had the balls to say that to you. 552 00:41:14,808 --> 00:41:18,687 He's got another thing coming for him if he doesn't do as I say. 553 00:41:19,062 --> 00:41:20,480 I'll kill that motherfucker. 554 00:41:36,579 --> 00:41:37,789 Got a lighter? 555 00:41:51,928 --> 00:41:56,474 Listen, what's with that guy helping the old man? 556 00:41:57,017 --> 00:41:58,268 -PQD? -Yeah. 557 00:41:58,977 --> 00:42:00,562 He's from the City of God. 558 00:42:01,688 --> 00:42:06,443 He was in the military. Paratrooper. He's tough as hell. 559 00:42:07,068 --> 00:42:10,071 -There's no getting around him? -What do you mean? 560 00:42:10,822 --> 00:42:12,949 Everyone has a price, right? 561 00:42:13,575 --> 00:42:16,828 Not PQD. He's too proud. 562 00:42:17,787 --> 00:42:19,539 I've known him since we were kids. 563 00:42:27,464 --> 00:42:29,758 And he just came out of nowhere? 564 00:42:29,841 --> 00:42:33,011 -Who was in charge before? -ZeroOnze. 565 00:42:34,554 --> 00:42:35,930 ZeroOnze? 566 00:42:37,349 --> 00:42:38,683 Tell me more about him. 567 00:42:46,858 --> 00:42:49,319 What's up, guys? How you doing? 568 00:42:58,620 --> 00:42:59,954 God bless, Grandma. 569 00:43:05,210 --> 00:43:06,294 Thanks. 570 00:43:08,421 --> 00:43:10,006 What are you doing here? 571 00:43:10,090 --> 00:43:12,008 Your daughter is really cute. 572 00:43:12,759 --> 00:43:15,303 And her name is beautiful. Maria Clara. 573 00:43:16,971 --> 00:43:18,223 Spit it out. 574 00:43:20,183 --> 00:43:23,728 Grandma, please. Get the baby and take a walk. 575 00:43:25,146 --> 00:43:26,648 Let her be. 576 00:43:27,023 --> 00:43:29,025 She's so calm. Just fell asleep. 577 00:43:29,526 --> 00:43:31,528 -She'll wake up. -Go on. 578 00:43:38,326 --> 00:43:39,494 Give her to me. 579 00:43:40,453 --> 00:43:41,621 You're a nice guy. 580 00:43:43,373 --> 00:43:44,666 You're a family man. 581 00:43:44,791 --> 00:43:47,335 You deserve a better place to take care of her. 582 00:43:47,502 --> 00:43:48,670 Don't you think? 583 00:43:59,472 --> 00:44:02,767 When Bradock takes over, your men have three options. 584 00:44:02,851 --> 00:44:07,022 I'm sure you don't want to end up in a cemetery. 585 00:44:07,814 --> 00:44:09,649 "When Bradock takes over"? 586 00:44:11,234 --> 00:44:13,611 The wind is in our favor. 587 00:44:13,820 --> 00:44:16,364 I need help changing that. 588 00:44:17,782 --> 00:44:20,493 You know what's the thing, Jerusa? 589 00:44:21,453 --> 00:44:23,538 I've known Curió forever. 590 00:44:24,164 --> 00:44:26,875 He's not too grateful for your loyalty. 591 00:44:29,836 --> 00:44:31,046 Am I wrong? 592 00:44:43,141 --> 00:44:45,643 I should kill you right here. 593 00:44:45,727 --> 00:44:46,895 I'd be a hero. 594 00:44:53,068 --> 00:44:55,779 You do anything to me, and your daughter's dead. 595 00:44:58,365 --> 00:44:59,407 Shit. 596 00:44:59,657 --> 00:45:02,619 I came here to offer the opportunity of a lifetime, 597 00:45:02,702 --> 00:45:04,579 and you point your gun at me. 598 00:45:06,081 --> 00:45:07,332 Lower that shit! 599 00:45:15,465 --> 00:45:17,509 -What do you want? -Intel. 600 00:45:19,511 --> 00:45:23,056 Any information that helps me put an end to Curió. 601 00:45:23,264 --> 00:45:26,476 I'm not a backstabber like Bradock. 602 00:45:29,688 --> 00:45:31,648 You know what happens to snitches? 603 00:45:38,154 --> 00:45:40,949 Take a look at that. It's great. 604 00:45:41,074 --> 00:45:42,701 How much do I owe you? 605 00:45:43,451 --> 00:45:46,329 Nothing, Curió. Don't worry about that. 606 00:45:46,579 --> 00:45:49,624 -Is 7,000 enough? -No. You don't have to. 607 00:45:49,874 --> 00:45:51,251 Then take 9,000. 608 00:45:51,751 --> 00:45:53,086 -Take it, Rocket. -Accept it. 609 00:45:54,796 --> 00:45:56,256 You deserve it. 610 00:45:58,133 --> 00:46:00,885 -What do you think? -It's great. 611 00:46:07,392 --> 00:46:08,518 I'm sorry, Curió. 612 00:46:08,810 --> 00:46:12,355 You asked for all of them. I didn't know what to do with that one. 613 00:46:18,528 --> 00:46:20,613 I don't want Martinha to see this. 614 00:46:33,918 --> 00:46:36,212 That's it, Rocket. Thanks. 615 00:46:37,047 --> 00:46:38,590 -Thanks, Rocket. -Okay. 616 00:46:38,757 --> 00:46:40,300 ZeroOnze, go with him. 617 00:46:41,051 --> 00:46:42,302 Go on. 618 00:46:45,930 --> 00:46:47,140 This one is great. 619 00:46:47,766 --> 00:46:50,477 -Martinha is going to cry. -Your little princess. 620 00:46:59,527 --> 00:47:01,905 Listen up. We're leaving. 621 00:47:01,988 --> 00:47:04,324 Check every car and every gun. 622 00:47:04,491 --> 00:47:06,910 -It's with you. -We're on. 623 00:47:06,993 --> 00:47:08,286 What's up, Junior? 624 00:47:08,370 --> 00:47:09,871 -Let's go, old man. -Let's go. 625 00:47:09,954 --> 00:47:11,206 -Let's go. -Yeah. 626 00:47:15,418 --> 00:47:16,836 Take your vest. 627 00:47:16,920 --> 00:47:20,799 Fuck. You're being paranoid. Get that thing out of my face. 628 00:47:22,342 --> 00:47:23,551 Let's go. 629 00:47:25,428 --> 00:47:28,056 We're leaving. Get the cars ready. 630 00:47:28,181 --> 00:47:30,183 Hold up. Just a second. 631 00:47:36,690 --> 00:47:39,567 ZeroOnze, what are you doing hanging around here? 632 00:47:40,610 --> 00:47:41,945 What do you mean? 633 00:47:42,862 --> 00:47:44,447 The seats are taken. 634 00:47:45,615 --> 00:47:48,159 -I'm standing guard. -Yeah? 635 00:47:48,368 --> 00:47:51,204 No. You're coming with me. 636 00:47:51,371 --> 00:47:52,914 Don't chicken out. 637 00:47:55,750 --> 00:47:57,585 -Go on. -What is it? 638 00:47:57,836 --> 00:48:01,256 -The vest doesn't make you a cop. -Get in the fucking car. 639 00:48:01,339 --> 00:48:03,925 Just go. Everybody in their seats. 640 00:48:04,009 --> 00:48:06,428 -You're not playing around. -Fuck off, Lord. 641 00:48:07,095 --> 00:48:10,015 -What's up? -Fuck off. Help the old man. 642 00:48:10,390 --> 00:48:12,308 -What happened? -He is coming with me. 643 00:48:12,809 --> 00:48:14,352 Hold this shit. 644 00:48:20,233 --> 00:48:23,987 Listen up, ZeroOnze. Don't fucking freeze again. 645 00:48:24,404 --> 00:48:26,698 Keep a clear head. 646 00:48:27,532 --> 00:48:29,409 -God bless! -Let's go! 647 00:48:29,659 --> 00:48:31,995 Amen. Step on the gas. 648 00:48:59,731 --> 00:49:02,400 Let's go, guys. It's time to shoot some birds. 649 00:49:02,609 --> 00:49:05,111 -Let's shoot these motherfuckers. -It's time. 650 00:49:09,616 --> 00:49:11,910 Hey, it's okay. 651 00:49:12,202 --> 00:49:14,329 -They're great. -Yeah. 652 00:49:15,830 --> 00:49:17,874 Turn up the volume. 653 00:49:30,428 --> 00:49:32,138 You all right, boss? 654 00:50:11,553 --> 00:50:15,932 I'm miss my husband! They're here. Come here, baby. 655 00:50:21,104 --> 00:50:23,440 I can't believe it. 656 00:50:23,648 --> 00:50:25,066 My love. 657 00:50:25,150 --> 00:50:26,776 -What's that? -What the fuck is that? 658 00:50:28,528 --> 00:50:29,863 Run! 659 00:50:34,367 --> 00:50:35,618 Get them! 660 00:50:56,681 --> 00:50:58,099 -Motherfucker! -What happened? 661 00:50:58,433 --> 00:51:01,936 Honey! No! Don't do that to me! 662 00:51:02,437 --> 00:51:04,773 -Fuck! Dad! -Leave now, son! 663 00:51:04,856 --> 00:51:06,941 Get in the house, honey! Go in! 664 00:51:09,235 --> 00:51:10,362 You're dead! 665 00:51:10,862 --> 00:51:12,322 Do something, ZeroOnze! 666 00:51:16,701 --> 00:51:18,119 Motherfucker! 667 00:51:20,789 --> 00:51:22,123 Leave! 668 00:51:22,665 --> 00:51:26,336 -Fuck! -Get out of here, Junior! Go! 669 00:51:28,922 --> 00:51:30,006 Come on! 670 00:51:31,216 --> 00:51:33,468 -My love. -Motherfuckers! 671 00:51:35,970 --> 00:51:37,972 Don't leave me! 672 00:51:38,056 --> 00:51:39,599 Get him! 673 00:51:41,226 --> 00:51:42,936 Die, motherfucker!