1 00:00:18,436 --> 00:00:21,105 ‎当今社会大肆宣扬健康饮食 2 00:00:21,105 --> 00:00:24,901 ‎要我们在杂货店购买天然食品 3 00:00:24,901 --> 00:00:27,236 ‎但我认为很多人没有意识到 4 00:00:27,236 --> 00:00:31,657 ‎这可能也是最危险的地方 5 00:00:31,866 --> 00:00:33,951 ‎(比尔马勒是一名食品安全律师) 6 00:00:33,951 --> 00:00:37,872 ‎(在过去的30年里 ‎一直为受害者的权益而抗争) 7 00:00:37,872 --> 00:00:39,665 ‎我环顾四周 8 00:00:39,665 --> 00:00:43,795 ‎大概能看见十到15种 ‎我打过官司的食品 9 00:00:43,795 --> 00:00:47,340 ‎有些是指控产品受污染 ‎有些是代表受害者控告相关企业 10 00:00:47,632 --> 00:00:52,220 ‎(疾控中心数据显示 ‎美国每年有四千八百万人) 11 00:00:52,220 --> 00:00:53,554 ‎(罹患食源性疾病) 12 00:00:53,554 --> 00:00:57,225 ‎我打过很多场罗马生菜的官司 13 00:00:57,225 --> 00:01:00,228 ‎切块水果也爆发过无数次疫情 14 00:01:00,228 --> 00:01:01,479 ‎切块哈密瓜 15 00:01:01,479 --> 00:01:02,563 ‎草莓 16 00:01:02,563 --> 00:01:03,689 ‎焦糖苹果 17 00:01:03,689 --> 00:01:06,317 ‎番茄、洋葱、曲奇面团 18 00:01:06,317 --> 00:01:08,111 ‎雅培婴儿配方奶粉 19 00:01:08,111 --> 00:01:09,403 ‎幸运符早餐麦片 20 00:01:09,403 --> 00:01:13,282 ‎以及鸡肉 ‎所有这些产品都很可能受到污染 21 00:01:13,658 --> 00:01:18,037 ‎(疾控中心每周 ‎要调查多达36起食物中毒事件) 22 00:01:18,037 --> 00:01:22,041 ‎这让人开始担忧食品安全 ‎感觉什么都不能吃了 对吗? 23 00:01:22,041 --> 00:01:26,504 ‎对 整个食品行业 ‎传递出来的信息是前后矛盾的 24 00:01:26,504 --> 00:01:29,173 ‎他们既希望我们购买其商品 25 00:01:29,173 --> 00:01:34,095 ‎但到头来又不想为产品负责 26 00:01:34,095 --> 00:01:35,138 ‎直到我的出现 27 00:01:43,396 --> 00:01:47,775 ‎目前为止 我们的食品供应 ‎是全世界最安全的 28 00:01:47,775 --> 00:01:50,111 ‎世界上最安全的食品供应 29 00:01:50,111 --> 00:01:52,321 ‎请不要忘了 我们美国拥有 30 00:01:52,321 --> 00:01:54,198 ‎全世界最安全的食品供应 31 00:01:54,198 --> 00:01:57,368 ‎食品药物管理局 ‎正针对A型肝炎疫情展开调查 32 00:01:57,368 --> 00:01:59,745 ‎其致病源或与新鲜有机草莓相关 33 00:01:59,745 --> 00:02:01,873 ‎多州爆发沙门氏菌疫情 34 00:02:01,873 --> 00:02:05,710 ‎卫生专家认为该疫情 ‎或与JIF牌的某些花生酱有关 35 00:02:05,710 --> 00:02:08,421 ‎在造成至少两名婴儿丧生 ‎数人染病之后 36 00:02:08,421 --> 00:02:11,841 ‎潜在受污染的配方奶粉被召回 37 00:02:11,841 --> 00:02:15,678 ‎多个品牌的生蛋糕预拌粉 ‎已导致16人染病 38 00:02:15,678 --> 00:02:17,889 ‎其中一人发展至肾衰竭 39 00:02:17,889 --> 00:02:21,309 ‎我们强调本国拥有 ‎全世界最安全的食品供应 40 00:02:21,309 --> 00:02:22,560 ‎我相信这是事实 41 00:02:22,560 --> 00:02:26,480 ‎有人报告生病、因肝功能失常住院 42 00:02:26,480 --> 00:02:29,483 ‎甚至在有些病例中 ‎患者被切除了胆囊 43 00:02:29,483 --> 00:02:34,363 ‎每四块生鸡肉中 ‎就有一块被沙门氏菌感染 44 00:02:34,363 --> 00:02:38,492 ‎疾控中心再次宣布大肠杆菌疫情爆发 ‎大批罗马生菜受感染 45 00:02:38,492 --> 00:02:41,954 ‎我们拥有全世界最安全的食品供应 46 00:02:41,954 --> 00:02:44,081 {\an8}‎来自科罗拉多州一家农场的哈密瓜 47 00:02:44,081 --> 00:02:46,876 {\an8}‎被李斯特菌污染 48 00:02:46,876 --> 00:02:49,754 ‎每四分钟就有人因食物中毒 49 00:02:49,754 --> 00:02:51,672 ‎而被送医救治 50 00:02:51,672 --> 00:02:54,759 ‎我们必须继续保持 ‎世界第一的食品安全指数 51 00:02:54,759 --> 00:02:56,135 ‎全世界最安全的食品 52 00:02:56,135 --> 00:02:57,762 ‎世界上最安全的食品供应 53 00:02:57,762 --> 00:02:58,888 ‎最安全的食品供应 54 00:02:58,888 --> 00:03:00,640 ‎全世界最安全的食品供应 55 00:03:00,640 --> 00:03:04,894 ‎我们拥有全世界 ‎最优质、高效、安全的食品供应 56 00:03:04,894 --> 00:03:06,729 ‎天啊 我们得继续保持 57 00:03:07,647 --> 00:03:12,693 ‎毒从口入:饮食陷阱 58 00:03:16,113 --> 00:03:18,991 {\an8}‎现在 开始11点的现场直播 59 00:03:18,991 --> 00:03:21,953 {\an8}‎西北地区的卫生官员今晚发出警告 60 00:03:21,953 --> 00:03:25,081 {\an8}‎请民众注意本地区近日突发的 61 00:03:25,081 --> 00:03:26,457 {\an8}‎一种致命疾病 62 00:03:26,457 --> 00:03:27,708 ‎已有45人... 63 00:03:27,708 --> 00:03:30,711 ‎当时的情景 至今还历历在目 64 00:03:37,426 --> 00:03:41,847 ‎在华盛顿州爆发了大肠杆菌疫情 65 00:03:41,847 --> 00:03:44,016 ‎致病源不明 66 00:03:47,561 --> 00:03:49,397 {\an8}‎整件事的开端 67 00:03:49,397 --> 00:03:53,651 {\an8}‎是一名儿科传染病专家打电话告诉我 68 00:03:53,651 --> 00:03:55,361 {\an8}‎(小林约翰医学士 ‎前华盛顿州流行病学家) 69 00:03:55,361 --> 00:03:59,240 {\an8}‎“我这里30小时之内接诊了11名 70 00:03:59,240 --> 00:04:03,869 {\an8}‎感染O157型大肠杆菌的病人 71 00:04:03,869 --> 00:04:06,664 ‎这是我前所未见的情况” 72 00:04:06,664 --> 00:04:09,458 ‎这在我看来是一个危险的信号 73 00:04:09,458 --> 00:04:12,253 ‎有某件不好的事情正在发生 74 00:04:12,253 --> 00:04:15,756 ‎今早新增七例 ‎大肠杆菌食物中毒确诊病例... 75 00:04:15,756 --> 00:04:17,967 ‎...大肠杆菌感染者仍在住院治疗 76 00:04:17,967 --> 00:04:21,012 ‎西华盛顿医院目前收治了21名儿童 77 00:04:21,012 --> 00:04:24,473 ‎一些专家称事态将持续恶化 78 00:04:24,473 --> 00:04:25,474 ‎我们没想到 79 00:04:25,474 --> 00:04:29,979 ‎这会成为美国 ‎最大规模的一次食源性疾病爆发 80 00:04:35,318 --> 00:04:37,278 ‎我当时刚被调离现役岗位 81 00:04:37,278 --> 00:04:39,613 ‎我之前在海军的一艘潜水艇上 ‎担任核能工程师 82 00:04:40,906 --> 00:04:42,283 ‎我有妻子 83 00:04:42,283 --> 00:04:46,329 ‎有两个儿子 老大九岁 老二才16个月 84 00:04:48,039 --> 00:04:51,751 {\an8}‎当时已经有新闻... ‎有迹象显示爆发了大肠杆菌疫情 85 00:04:51,751 --> 00:04:53,127 {\an8}‎(达林戴维勒 ‎莱利戴维勒的父亲) 86 00:04:53,127 --> 00:04:55,755 {\an8}‎但我没当回事 ‎我从来没听说过大肠杆菌这东西 87 00:04:55,755 --> 00:04:57,298 ‎最坏又能怎样呢? 88 00:04:57,298 --> 00:04:59,925 ‎大肠杆菌食物中毒是一种新型疾病 89 00:04:59,925 --> 00:05:04,555 {\an8}‎这种细菌为何会令有些人出现重症 ‎我们对此知之甚少 90 00:05:04,555 --> 00:05:07,933 ‎小林先生 请您说明一下 ‎目前的担忧似乎在于间接... 91 00:05:07,933 --> 00:05:12,730 {\an8}‎疫情爆发时 大部分报道 ‎都着重于对O157型大肠杆菌的介绍 92 00:05:12,730 --> 00:05:17,777 ‎那几周里 ‎我感觉自己就像是安东尼福奇 93 00:05:18,611 --> 00:05:24,033 ‎大多数人的平均潜伏期是三到四天 94 00:05:24,033 --> 00:05:29,455 {\an8}‎问题在于 有些人可能 ‎会在长达九天后才开始发病 95 00:05:29,455 --> 00:05:34,043 ‎预防这种疾病的主要方式 96 00:05:34,043 --> 00:05:36,921 ‎就是仔细洗手... 97 00:05:36,921 --> 00:05:40,925 ‎大肠杆菌是一类细菌的统称 98 00:05:40,925 --> 00:05:46,138 ‎它们是人类肠道中的常居菌 99 00:05:47,014 --> 00:05:50,351 ‎大肠杆菌有许多不同的种类 100 00:05:50,351 --> 00:05:52,353 ‎大部分都不致病 101 00:05:52,353 --> 00:05:53,312 ‎(O157型) 102 00:05:53,312 --> 00:05:56,732 {\an8}‎但某些亚型 比如O157型大肠杆菌 103 00:05:56,732 --> 00:05:58,484 {\an8}‎能导致严重疾病 104 00:06:00,528 --> 00:06:02,238 ‎经过几天的调查研究 105 00:06:02,238 --> 00:06:03,697 ‎明确了该疫情... 106 00:06:03,697 --> 00:06:04,824 {\an8}‎(比尔马勒 ‎食品安全律师) 107 00:06:04,824 --> 00:06:07,743 {\an8}‎...与“盒子里的杰克” ‎快餐连锁店的半熟汉堡有关 108 00:06:07,743 --> 00:06:11,414 ‎在爱达荷和华盛顿州 ‎已有超过150人在食用了 109 00:06:11,414 --> 00:06:14,417 ‎受污染的 ‎“盒子里的杰克”汉堡肉后生病 110 00:06:14,417 --> 00:06:15,960 ‎一名儿童死亡 111 00:06:15,960 --> 00:06:17,169 ‎(盒子里的杰克) 112 00:06:17,169 --> 00:06:19,505 {\an8}‎O157型大肠杆菌最致命的一点就是... 113 00:06:19,505 --> 00:06:21,132 {\an8}‎(兰斯普莱斯博士 ‎环境健康微生物学家) 114 00:06:21,132 --> 00:06:22,299 {\an8}‎...它们会分泌志贺毒素 115 00:06:23,467 --> 00:06:27,138 ‎一旦进入肠道 ‎它们就开始释放这种毒素 116 00:06:27,138 --> 00:06:31,517 ‎毒素进入血液 杀死血细胞 117 00:06:31,517 --> 00:06:35,312 ‎那些被溶解的细胞 ‎最终会导致器官衰竭 118 00:06:35,312 --> 00:06:36,897 ‎出现肾衰竭 119 00:06:38,023 --> 00:06:40,234 ‎那正是患病儿童的死因 120 00:06:41,402 --> 00:06:45,030 ‎到目前为止 ‎光本州境内就有超过312例确诊 121 00:06:45,030 --> 00:06:47,032 ‎今天又新增一名患者死亡 122 00:06:47,032 --> 00:06:47,950 ‎(小女孩病逝) 123 00:06:47,950 --> 00:06:51,078 ‎接手盒子里的杰克这个案子时 124 00:06:51,078 --> 00:06:54,874 {\an8}‎是我从法学院毕业的第四年 125 00:06:54,874 --> 00:06:56,792 ‎我那时34岁 126 00:06:57,710 --> 00:07:02,173 ‎之前的一个客户给我来电话说 127 00:07:02,173 --> 00:07:06,469 ‎他有一个朋友的女儿 ‎布莉安凯纳正在住院治疗 128 00:07:08,220 --> 00:07:10,306 ‎他们想请我过去见见那家人 129 00:07:10,306 --> 00:07:14,477 ‎那孩子当时已经住院 ‎四个半月、差不多五个月了 130 00:07:14,477 --> 00:07:17,354 ‎病房里有好多器械在运转 131 00:07:17,354 --> 00:07:20,774 ‎她的身上插着各种管子和导线 132 00:07:21,317 --> 00:07:25,154 ‎我是流着泪走出那个房间的 133 00:07:25,154 --> 00:07:28,365 ‎那个画面真的令人不忍卒睹 134 00:07:28,365 --> 00:07:32,870 ‎哪怕到了今天 ‎一想到布莉安的样子我都会心痛 135 00:07:32,870 --> 00:07:35,831 ‎她是那么地脆弱无助 136 00:07:35,831 --> 00:07:38,167 ‎而她只不过是吃了一个汉堡而已 137 00:07:40,711 --> 00:07:45,090 ‎“盒子里的杰克”公司董事会 ‎要求针对这起致命的错误 138 00:07:45,090 --> 00:07:46,717 ‎展开全面调查 139 00:07:47,218 --> 00:07:49,553 ‎调查人员和卫生部门 140 00:07:50,471 --> 00:07:53,849 ‎确认了我的孩子是在日托中心 141 00:07:53,849 --> 00:07:55,267 ‎被另一个孩子传染的 142 00:07:57,144 --> 00:08:00,439 {\an8}‎今晚 儿童医院要治疗18名儿童患者 143 00:08:00,439 --> 00:08:02,066 {\an8}‎其中四人感染的大肠杆菌 144 00:08:02,066 --> 00:08:04,652 {\an8}‎并非来自于汉堡 而是人际传播 145 00:08:04,652 --> 00:08:06,237 {\an8}‎间接感染 146 00:08:06,237 --> 00:08:08,239 ‎(早日康复 莱利) 147 00:08:09,281 --> 00:08:11,992 ‎突然 有两个没见过的医生走进来 148 00:08:12,493 --> 00:08:14,745 ‎说他们认为 149 00:08:14,745 --> 00:08:17,414 ‎他已经发展到了溶血性尿毒综合征 150 00:08:18,332 --> 00:08:20,417 ‎基本上意思就是 151 00:08:20,417 --> 00:08:22,294 ‎当病情严重恶化时 152 00:08:22,294 --> 00:08:26,799 ‎大肠杆菌就像是在从内部逐渐蚕食他 153 00:08:26,799 --> 00:08:29,552 ‎器官会一个接一个地衰竭 154 00:08:29,552 --> 00:08:31,220 ‎(莱利 ‎你是个特别棒的孩子!) 155 00:08:31,220 --> 00:08:35,432 ‎我记得当时 ‎我收藏了各种剪报 期望有朝一日 156 00:08:36,642 --> 00:08:38,686 ‎能够告诉我儿子 157 00:08:40,646 --> 00:08:41,981 ‎他是多么地勇敢 158 00:08:42,940 --> 00:08:45,776 ‎我有多么地为他骄傲 159 00:08:48,279 --> 00:08:51,156 {\an8}‎请容我介绍薇琪和达林戴维勒 160 00:08:51,156 --> 00:08:54,618 {\an8}‎他们年仅16个月的儿子目前重病垂危 ‎正在塔科马市的 161 00:08:54,618 --> 00:08:56,579 {\an8}‎玛丽桥儿童医院接受治疗 162 00:08:56,579 --> 00:08:58,414 {\an8}‎我现在要问的是 163 00:08:58,414 --> 00:09:01,417 {\an8}‎你们打算如何处理 ‎肉制品受污染的问题? 164 00:09:01,417 --> 00:09:06,046 {\an8}‎首先 我们必须向快餐行业者申明 165 00:09:06,046 --> 00:09:09,883 {\an8}‎他们必须全力遵守 ‎我们的食品烹饪规范... 166 00:09:09,883 --> 00:09:12,720 {\an8}‎美国的食品操作规范 167 00:09:12,720 --> 00:09:19,059 {\an8}‎要求汉堡肉 ‎必须被加热至60摄氏度或以上 168 00:09:20,436 --> 00:09:22,229 ‎而在华盛顿州 169 00:09:22,229 --> 00:09:28,110 ‎这一温度要求 ‎已被提高至68摄氏度 因为我们发现 170 00:09:28,110 --> 00:09:33,991 ‎很多感染O157型大肠杆菌的患者 ‎都曾食用欠火候的汉堡肉 171 00:09:35,409 --> 00:09:37,703 ‎约翰 本次事件已引起诸多关注 172 00:09:37,703 --> 00:09:40,289 {\an8}‎但我认为人们仍然有很多疑惑 173 00:09:40,873 --> 00:09:44,251 {\an8}‎导致人生病的究竟是 ‎牛肉被污染还是烹饪未达标? 174 00:09:44,251 --> 00:09:49,673 {\an8}‎巴瑞 我想这一疑问某种程度上 ‎是源自于食品行业的声明 175 00:09:49,673 --> 00:09:54,053 {\an8}‎相关业者试图逃避一部分罪责 ‎答案是二者皆有 176 00:09:54,053 --> 00:09:56,555 {\an8}‎那家公司没有遵守... 177 00:09:56,555 --> 00:09:57,931 {\an8}‎(玛丽翁奈索 ‎《安全食品》作者) 178 00:09:57,931 --> 00:10:00,976 {\an8}‎...华盛顿州明令要求的食品操作流程 179 00:10:00,976 --> 00:10:03,270 {\an8}‎他们声称并不知道有那么一个规范 180 00:10:04,104 --> 00:10:05,689 ‎现在回想起来 你认为 181 00:10:05,689 --> 00:10:10,027 ‎盒子里的杰克是否刻意忽视了 ‎某些东西 比如相关法律? 182 00:10:10,694 --> 00:10:12,613 {\an8}‎不 我完全不这么认为 183 00:10:12,613 --> 00:10:16,325 {\an8}‎我们永远不会刻意忽视法律规定 184 00:10:17,242 --> 00:10:20,663 ‎怎么会有公司刻意去做这种事? 185 00:10:24,833 --> 00:10:29,755 ‎在调查期间 他们扔给我一大堆文件 186 00:10:31,090 --> 00:10:35,844 ‎他们一定以为我不会仔细审查 187 00:10:35,844 --> 00:10:39,056 ‎但我们发现了一些很有意思的东西 188 00:10:39,973 --> 00:10:42,434 ‎盒子里的杰克曾有一名员工 189 00:10:42,434 --> 00:10:46,522 ‎写了一封信给公司总部 ‎并将其投入了建议箱 信上说 190 00:10:46,522 --> 00:10:51,110 ‎“嘿 我们的汉堡未充分烹熟 ‎正因此受到顾客投诉” 191 00:10:51,610 --> 00:10:55,239 ‎然后我们还看到了相关的书面文件 192 00:10:55,864 --> 00:10:59,368 ‎他们不仅收到了华盛顿州 193 00:10:59,368 --> 00:11:02,037 ‎有关增加烹饪时长的新规定 194 00:11:02,830 --> 00:11:05,582 ‎还切实思考过这个问题 195 00:11:05,582 --> 00:11:08,836 ‎然后决定选择无视它 196 00:11:08,836 --> 00:11:11,130 ‎(肉很可能变老) 197 00:11:13,882 --> 00:11:15,300 ‎一拿到那个证据 198 00:11:16,885 --> 00:11:21,807 ‎我就给盒子里的杰克的律师 ‎致电说:“你完蛋了” 199 00:11:21,807 --> 00:11:25,894 ‎盒子里的杰克如今承认 ‎他们误将华盛顿州关于所有汉堡肉 200 00:11:25,894 --> 00:11:29,940 ‎必须加热至68摄氏度的公告 ‎束之高阁了 201 00:11:29,940 --> 00:11:32,526 ‎盒子里的杰克称他们发现该公告时... 202 00:11:32,526 --> 00:11:36,071 ‎身为父母 你会努力保护自己的孩子 203 00:11:36,071 --> 00:11:40,576 ‎然后某个看不见的威胁出现了 ‎你对其一无所知 204 00:11:40,576 --> 00:11:42,578 ‎你甚至从来没听说过它 205 00:11:45,289 --> 00:11:46,915 ‎而它的破坏力是如此强大 206 00:11:48,292 --> 00:11:51,962 ‎医生说:“你们可以 ‎征询第二、第三诊疗意见 207 00:11:51,962 --> 00:11:56,759 ‎但眼下 患者康复的机会为零” 208 00:11:57,468 --> 00:12:01,221 ‎“他的多处器官受损 209 00:12:01,221 --> 00:12:05,225 ‎我们无法给他输入足够的氧气 210 00:12:05,225 --> 00:12:08,604 ‎再考虑到目前脑损伤的程度 211 00:12:08,604 --> 00:12:11,148 ‎继续用仪器维持他的生命 212 00:12:12,608 --> 00:12:15,277 ‎只会让他多受折磨 213 00:12:17,279 --> 00:12:19,865 ‎对病情不会有任何帮助” 214 00:12:21,366 --> 00:12:25,454 {\an8}‎我请他们把所有管线拿掉 ‎好让我再抱抱他 215 00:12:25,454 --> 00:12:26,455 {\an8}‎(薇琪戴维勒 ‎母亲) 216 00:12:26,455 --> 00:12:30,626 {\an8}‎而且我坚持要求克兰医生过来查看 217 00:12:30,626 --> 00:12:34,004 {\an8}‎因为我一直抱有一丝希望 ‎只要我紧紧抱着他 218 00:12:34,004 --> 00:12:37,716 {\an8}‎他的心跳就不会停止 他会继续呼吸 219 00:12:38,300 --> 00:12:40,719 {\an8}‎(在贝灵厄姆) 220 00:12:43,138 --> 00:12:44,556 ‎四名儿童丧生 221 00:12:45,224 --> 00:12:46,934 ‎你能想象吗? 222 00:12:46,934 --> 00:12:50,687 ‎他们的死因是 ‎在盒子里的杰克吃了一个汉堡 223 00:12:51,355 --> 00:12:56,068 ‎若你是其中一名遇难孩子的父母 ‎会觉得这种事简直是天方夜谭 224 00:12:56,068 --> 00:13:02,157 ‎而且我不得不说 ‎感染O157型大肠杆菌而死是很痛苦的 225 00:13:02,157 --> 00:13:03,909 ‎那过程绝不好受 226 00:13:08,455 --> 00:13:12,543 ‎盒子里的杰克的律师团 ‎跟我们见面 提出庭外和解 227 00:13:12,543 --> 00:13:16,088 ‎其中包括一纸禁言令 ‎要求我们对此事守口如瓶 228 00:13:16,088 --> 00:13:17,756 {\an8}‎我已经下定了决心 229 00:13:17,756 --> 00:13:20,634 {\an8}‎这辈子都不会对我儿子的死因 230 00:13:20,634 --> 00:13:23,220 {\an8}‎保持缄默 231 00:13:23,220 --> 00:13:25,556 ‎我必须做点什么 232 00:13:25,556 --> 00:13:27,724 ‎哪怕那意味着我得改换职业轨道 233 00:13:27,724 --> 00:13:30,269 ‎我是一名教授兼助理院长 234 00:13:30,269 --> 00:13:33,897 ‎专注研究食品 ‎和食品行业的规范问题... 235 00:13:33,897 --> 00:13:37,025 ‎我教授有关食品安全 ‎和食品政策的课程 236 00:13:37,025 --> 00:13:38,443 ‎我给研究生上课 237 00:13:38,443 --> 00:13:44,324 ‎我必须尽自己的一份力 ‎避免其他人跟我遭遇同样的悲剧 238 00:13:45,534 --> 00:13:49,496 {\an8}‎晚上好 本州有史以来 ‎最大宗的人身伤害赔偿出现了 239 00:13:49,496 --> 00:13:52,040 ‎“盒子里的杰克”连锁快餐店的母公司 240 00:13:52,040 --> 00:13:55,335 ‎将因提供半熟汉堡而赔款数百万美元 241 00:13:55,335 --> 00:13:58,422 {\an8}‎盒子里的杰克将支付 ‎至少一千万美金的和解费 242 00:13:58,422 --> 00:13:59,882 ‎440万美金 243 00:13:59,882 --> 00:14:02,009 ‎1560万美金 244 00:14:02,009 --> 00:14:07,890 {\an8}‎我们相信那笔钱将足够用来支付 245 00:14:07,890 --> 00:14:11,310 {\an8}‎布莉安的终身护理费用 然而... 246 00:14:11,310 --> 00:14:14,521 ‎比尔马勒不仅成为了 247 00:14:14,521 --> 00:14:17,733 ‎在食源性疾病爆发时 ‎对相关责任公司 248 00:14:17,733 --> 00:14:19,276 {\an8}‎起诉追责的首要律师... 249 00:14:19,276 --> 00:14:20,569 {\an8}‎(提摩西莱顿 ‎《大爆发》作者) 250 00:14:20,569 --> 00:14:22,779 {\an8}‎...他还成为了一名更伟大的倡导者 251 00:14:22,779 --> 00:14:25,574 {\an8}‎我受够了造访重病危殆的孩子们 252 00:14:25,574 --> 00:14:27,868 {\an8}‎他们原本从一开始就不用生病 253 00:14:27,868 --> 00:14:28,869 {\an8}‎我很愤慨... 254 00:14:28,869 --> 00:14:31,246 {\an8}‎初涉此事时 他只是一名原告律师 255 00:14:31,246 --> 00:14:33,248 ‎但后来 他成为了 256 00:14:33,248 --> 00:14:35,751 ‎推动美国食品安全整改的 ‎主导力量之一 257 00:14:36,960 --> 00:14:40,797 ‎在盒子里的杰克一案中 ‎那些汉堡究竟是怎么被污染的? 258 00:14:41,340 --> 00:14:44,217 ‎我们并不能确定 259 00:14:44,217 --> 00:14:48,597 ‎盒子里的杰克那些汉堡 ‎是如何受到了污染 260 00:14:48,597 --> 00:14:51,767 ‎但我们大致知道 ‎食品污染是如何发生的 261 00:14:54,186 --> 00:14:57,022 ‎通常是在屠宰场 262 00:14:57,773 --> 00:15:01,610 ‎譬如在切割牛肠时沾染了细菌 263 00:15:03,654 --> 00:15:08,575 ‎但整个肉类行业都默认了一个现实 ‎那就是屠宰场 264 00:15:08,575 --> 00:15:13,747 ‎和牛肉包装工们在生产操作过程中 ‎基本都是按自己习惯来的 265 00:15:14,289 --> 00:15:15,540 ‎(安全操作说明) 266 00:15:15,540 --> 00:15:18,168 ‎而肉制品中的大肠杆菌 ‎能否被烹煮杀灭... 267 00:15:18,168 --> 00:15:19,711 ‎(彻底烹熟) 268 00:15:19,711 --> 00:15:23,006 ‎...就要取决于消费者的饮食习惯了 269 00:15:27,552 --> 00:15:31,848 ‎若你买的是一块牛排 ‎它是从单个动物身上割下的一块肉 270 00:15:32,808 --> 00:15:36,812 ‎如果存在大肠杆菌 ‎那也是在外部 而非内里 271 00:15:36,812 --> 00:15:40,023 ‎所以在炙烤的过程中 ‎细菌就可能被杀灭 272 00:15:41,024 --> 00:15:45,028 ‎问题就在于 若你买的是绞烂的肉碎 273 00:15:45,028 --> 00:15:48,532 ‎原本附着于表面的大肠杆菌 ‎就搅入了肉馅之中 274 00:15:52,869 --> 00:15:56,915 ‎你不光在同一家屠宰场 ‎宰杀不计其数的牲口 275 00:15:56,915 --> 00:16:02,087 ‎还把不同动物的肉块 ‎混在一起搅成肉泥 276 00:16:04,047 --> 00:16:08,760 ‎有时候一块汉堡肉就是由 277 00:16:08,760 --> 00:16:11,847 ‎多达400头牲畜的肉混合而成的 278 00:16:11,847 --> 00:16:13,849 ‎可想而知有多糟糕了 279 00:16:14,766 --> 00:16:18,979 ‎一旦其中一头牲畜的肉里 ‎携带了致病性的大肠杆菌 280 00:16:18,979 --> 00:16:20,230 ‎那麻烦就来了 281 00:16:24,026 --> 00:16:26,403 ‎在盒子里的杰克事件之后 282 00:16:26,403 --> 00:16:30,615 ‎美国农业部派了代表面见受害者 283 00:16:30,615 --> 00:16:33,577 ‎值得赞许的是 克林顿政府 284 00:16:33,577 --> 00:16:36,621 ‎把一些积极的活动家召入了麾下 285 00:16:36,621 --> 00:16:37,748 {\an8}‎麦克? 286 00:16:37,748 --> 00:16:40,042 {\an8}‎其中就包括麦克泰勒 287 00:16:40,042 --> 00:16:44,254 {\an8}‎我们旨在最大程度地 ‎降低与摄入肉禽类产品相关的 288 00:16:44,254 --> 00:16:48,133 {\an8}‎食源性疾病爆发的风险 289 00:16:48,133 --> 00:16:49,259 ‎谢谢 290 00:16:51,053 --> 00:16:54,639 ‎美国农业部当时的官方政策是 291 00:16:54,639 --> 00:16:57,392 {\an8}‎这并非监管系统或行业自身的责任... 292 00:16:57,392 --> 00:16:59,352 {\an8}‎(麦克泰勒 前美国农业部 ‎食品安全检验局官员) 293 00:16:59,352 --> 00:17:02,773 {\an8}‎...消费者需要自己烹煮这些产品 ‎以确保安全食用 294 00:17:02,773 --> 00:17:05,859 {\an8}‎最重要的事实就是生肉中含有细菌 295 00:17:06,443 --> 00:17:08,570 {\an8}‎而适当的烹饪会杀死细菌 296 00:17:09,696 --> 00:17:11,073 {\an8}‎对痛失爱子的母亲来说 297 00:17:11,073 --> 00:17:14,534 {\an8}‎对这次疫情中的受害者亲属来说 298 00:17:14,534 --> 00:17:18,330 {\an8}‎这是令人震惊和难以接受的说辞 299 00:17:21,500 --> 00:17:25,754 ‎我们必须立即采取行动 ‎努力改变这样的作风 300 00:17:26,338 --> 00:17:32,177 ‎所以我决定宣布 - ‎将O157: - H7型大肠杆菌列为掺假物 301 00:17:32,177 --> 00:17:35,472 ‎并明令禁止在市场出售 ‎被其污染的生搅牛肉 302 00:17:35,472 --> 00:17:39,267 ‎美国农业部有权采取行动 ‎将受污染的肉下架 303 00:17:39,768 --> 00:17:41,311 ‎那是一项重大改变 304 00:17:41,311 --> 00:17:43,647 ‎意味着肉制品里 ‎不能含有这个亚型的大肠杆菌 305 00:17:43,647 --> 00:17:47,359 ‎一旦含有 必须将该肉品下架 306 00:17:51,029 --> 00:17:53,573 {\an8}‎如今肉品下架率已经很低了... 307 00:17:53,573 --> 00:17:55,575 {\an8}‎(布莱恩荣和 ‎《消费者报告》食品政策部主任) 308 00:17:55,575 --> 00:17:58,829 {\an8}‎...而且很少看到 ‎牛肉碎引起的大肠杆菌疫情 309 00:17:58,829 --> 00:18:04,376 {\an8}‎所以这很大程度上 ‎证明了这些整改措施的有效性 310 00:18:05,210 --> 00:18:06,086 ‎(瘦肉) 311 00:18:06,086 --> 00:18:08,463 {\an8}‎(特瘦) 312 00:18:08,463 --> 00:18:09,881 ‎30年前 313 00:18:10,423 --> 00:18:14,052 ‎我打的官司全是 ‎跟汉堡相关的大肠杆菌诉讼案 314 00:18:14,803 --> 00:18:16,555 ‎而到了今天 一桩都没有 315 00:18:16,555 --> 00:18:18,765 ‎这是一项重大成功 316 00:18:18,765 --> 00:18:23,186 ‎(盒子里的杰克事件 ‎永久改变了牛肉产业) 317 00:18:23,186 --> 00:18:27,440 ‎(但我们仍未解决 ‎存在于其他食品中的病原体问题) 318 00:18:27,440 --> 00:18:30,277 {\an8}‎以前说到大肠杆菌感染 ‎最大的威胁就来自于汉堡 319 00:18:30,277 --> 00:18:33,488 {\an8}‎所以你会想:“好吧 ‎那我不吃汉堡就没事了” 320 00:18:33,488 --> 00:18:36,032 {\an8}‎疾控中心今日下午发出警报 321 00:18:36,032 --> 00:18:39,119 {\an8}‎目前爆发了 ‎与嫩叶菠菜有关的大肠杆菌疫情 322 00:18:39,119 --> 00:18:41,288 {\an8}‎卫生官员提醒消费者 323 00:18:41,288 --> 00:18:44,791 {\an8}‎切勿食用乔西有机公司 ‎生产的有机嫩叶菠菜 324 00:18:44,791 --> 00:18:49,296 {\an8}‎已确认一些大肠杆菌感染 ‎跟有机绿色蔬菜有关 325 00:18:49,296 --> 00:18:52,048 {\an8}‎时至今日 大肠杆菌疫情 326 00:18:52,048 --> 00:18:56,511 {\an8}‎更多是由生菜引起 而非牛肉碎 327 00:18:56,511 --> 00:18:58,471 {\an8}‎吃汉堡的时候... 328 00:18:58,471 --> 00:19:00,015 {\an8}‎(曼苏尔撒马普尔博士 ‎食品安全顾问) 329 00:19:00,015 --> 00:19:02,642 {\an8}‎...最危险的部分不再是汉堡肉 330 00:19:02,642 --> 00:19:06,730 ‎而是洋葱、生菜和番茄 331 00:19:08,773 --> 00:19:12,194 {\an8}‎(密苏里州圣路易斯) 332 00:19:12,194 --> 00:19:18,366 {\an8}‎我原以为食源性疾病指的就是 ‎吃了坏掉的土豆沙拉吃坏肚子 333 00:19:18,366 --> 00:19:22,329 {\an8}‎或者食物中毒之类的 334 00:19:25,498 --> 00:19:28,752 ‎那天早上我们出发前 ‎斯黛芬妮来找我 335 00:19:28,752 --> 00:19:32,422 ‎说她有点不舒服... 336 00:19:32,422 --> 00:19:36,259 ‎有点胀气和拉肚子 337 00:19:36,259 --> 00:19:38,303 ‎但她以为那是因为她太紧张了 338 00:19:38,303 --> 00:19:40,931 ‎我们也没往其它方面想 339 00:19:40,931 --> 00:19:42,933 {\an8}‎一、二、三 340 00:19:45,769 --> 00:19:49,648 ‎女士们先生们 ‎欢迎各位来到蓬塔卡纳 341 00:19:49,648 --> 00:19:54,069 ‎抵达多米尼加共和国后 ‎我们到了度假区 342 00:19:55,654 --> 00:19:58,740 ‎她说感觉好点儿了 343 00:19:58,740 --> 00:20:00,116 ‎还洗了个澡 344 00:20:00,951 --> 00:20:04,454 ‎但在当晚 病情开始恶化 345 00:20:04,454 --> 00:20:07,999 ‎我意识到需要寻求帮助 346 00:20:11,378 --> 00:20:16,216 ‎那简直是一场噩梦 ‎我们做了各种检测 看了不同的医生 347 00:20:17,509 --> 00:20:21,513 ‎他们一直不停地说:“她会好起来的 ‎我们会让她吃抗生素 348 00:20:21,513 --> 00:20:25,183 ‎她只是感染了一种细菌 ‎明天就能回度假区去” 349 00:20:26,685 --> 00:20:28,645 ‎然后第二天早上 350 00:20:28,645 --> 00:20:30,939 ‎他们让我进病房里见她 351 00:20:31,523 --> 00:20:33,108 ‎她都不认识我了 352 00:20:33,108 --> 00:20:35,986 ‎她在拉扯自己的头发 353 00:20:38,238 --> 00:20:40,115 ‎我还以为她癫痫发作了 354 00:20:41,116 --> 00:20:45,870 ‎她已经出现了肾衰竭和大脑肿胀 355 00:20:45,870 --> 00:20:48,748 ‎医生让我离开 ‎然后一群医护涌进病房 356 00:20:48,748 --> 00:20:53,503 ‎一切就好像是...噩梦里的情景 357 00:20:53,503 --> 00:20:54,838 ‎从头到尾都是 358 00:20:54,838 --> 00:20:57,132 ‎医生把坎蒂拉到走廊的一边 359 00:20:57,132 --> 00:20:59,718 ‎说:“你得带她离开这儿” 360 00:21:02,637 --> 00:21:08,560 ‎我马上回家联系了 ‎十几家医疗直升机救援组 361 00:21:08,560 --> 00:21:10,770 ‎终于找到一架能带她即刻撤离的 362 00:21:10,770 --> 00:21:13,315 {\an8}‎(圣卢克医院) 363 00:21:14,065 --> 00:21:15,984 ‎就在第二天早上 364 00:21:15,984 --> 00:21:19,863 ‎医生发现了她体内的志贺毒素 365 00:21:19,863 --> 00:21:22,866 ‎确认她感染了大肠杆菌 366 00:21:22,866 --> 00:21:24,951 ‎他们说:“她也许熬不过今晚了 367 00:21:24,951 --> 00:21:26,870 ‎叫你儿子从旧金山回来吧” 368 00:21:27,996 --> 00:21:31,249 ‎一名神父不出两个小时就赶到了 ‎来给她做临终祈祷 369 00:21:33,418 --> 00:21:37,130 ‎斯黛芬妮的病情在夜间急剧恶化 370 00:21:37,130 --> 00:21:38,298 {\an8}‎生命垂危... 371 00:21:38,298 --> 00:21:39,632 {\an8}‎(斯黛芬妮的主治医师) 372 00:21:39,632 --> 00:21:41,676 {\an8}‎...很遗憾 ‎我认为她只剩几个小时的时间了 373 00:21:42,719 --> 00:21:46,931 ‎这种情况非常可怕 一名身体健康 374 00:21:46,931 --> 00:21:51,269 ‎擅长运动的17岁少女 ‎原本开开心心地去过春假... 375 00:21:51,269 --> 00:21:52,187 {\an8}‎(长角牛队) 376 00:21:52,187 --> 00:21:54,731 ‎...而48小时后 她就命悬一线了 377 00:21:57,025 --> 00:21:59,277 ‎诊治斯黛芬妮的一名传染病医生 378 00:21:59,277 --> 00:22:02,155 ‎让我们尽可能地收集信息 379 00:22:02,155 --> 00:22:03,406 ‎找她所有的朋友谈话 380 00:22:03,406 --> 00:22:06,117 ‎查看她的银行对账单 ‎查出她吃了什么 381 00:22:06,117 --> 00:22:10,914 ‎因为我们认为无论她... ‎也许这样能救她一命 382 00:22:10,914 --> 00:22:16,711 ‎所以我们详细查找了 ‎她在最近一两周都吃过些什么 383 00:22:17,837 --> 00:22:20,173 ‎一个之前跟她在潘娜拉面包店 384 00:22:20,173 --> 00:22:24,010 ‎吃过东西的朋友 ‎给我们发了一张照片...那是张告示 385 00:22:24,010 --> 00:22:27,430 ‎直到那时我们才理清楚 ‎事情的来龙去脉 罗马生菜? 386 00:22:29,015 --> 00:22:33,103 ‎有数十人最终住院 ‎疑似感染了大肠杆菌 387 00:22:33,103 --> 00:22:35,939 ‎98人染病 患者分布22个州 388 00:22:35,939 --> 00:22:40,485 ‎令本次爆发成为近12年来 ‎最严重的一场多州大肠杆菌疫情 389 00:22:40,485 --> 00:22:43,738 ‎受污染的生菜来自亚利桑那州尤马市 390 00:22:46,741 --> 00:22:50,495 ‎我们在美国吃到的生菜 ‎大多产自两个地方 391 00:22:51,413 --> 00:22:56,167 ‎加州的中央谷地和亚利桑那州的尤马 392 00:22:58,211 --> 00:23:02,799 ‎美国是最大的 ‎绿叶蔬菜生产和出口国之一 393 00:23:02,799 --> 00:23:06,845 ‎也就是说产自尤马和萨利纳斯的生菜 394 00:23:06,845 --> 00:23:08,721 ‎会被运往世界各地 395 00:23:10,432 --> 00:23:12,100 {\an8}‎我们处于全球化的食品体系中... 396 00:23:12,100 --> 00:23:13,476 {\an8}‎(本查普曼 ‎教授及食品安全专家) 397 00:23:13,476 --> 00:23:15,603 {\an8}‎...每天都从世界各地 ‎进出口不同的食物 398 00:23:15,603 --> 00:23:19,649 ‎所以这里出现的问题 ‎必然也会被出口到其它地方去 399 00:23:19,649 --> 00:23:22,777 ‎细菌不在乎国界 400 00:23:22,777 --> 00:23:25,947 ‎不在乎进出口限制 401 00:23:27,991 --> 00:23:29,701 ‎消费者不会烹煮生菜 402 00:23:29,701 --> 00:23:33,079 {\an8}‎厨房里的这一风险根本无法控制 ‎我们都生吃生菜 403 00:23:34,038 --> 00:23:35,832 ‎不存在杀菌的步骤 404 00:23:35,832 --> 00:23:39,085 ‎哪怕经过清洗 也难以消除所有细菌 405 00:23:40,003 --> 00:23:45,925 ‎“有机蔬菜”只意味着生产过程中 ‎使用了相对较少的化学品和杀虫剂 406 00:23:46,718 --> 00:23:49,679 ‎并不代表不含病原体 407 00:23:52,807 --> 00:23:57,103 {\an8}‎请说明一下 ‎绿色蔬菜是如何感染大肠杆菌的 408 00:23:57,103 --> 00:23:59,439 {\an8}‎其实不是生菜的错 409 00:23:59,439 --> 00:24:01,733 ‎-对 不是 ‎-而要怪家畜 410 00:24:13,077 --> 00:24:16,122 ‎我们的饲养方式 ‎为这类细菌的滋长提供了温床 411 00:24:16,122 --> 00:24:18,374 ‎让所有牲畜挤在一起 412 00:24:18,374 --> 00:24:22,837 ‎只要其中一头携带了 ‎像O157型大肠杆菌这样致命的病原体 413 00:24:22,837 --> 00:24:26,174 ‎那些细菌就可能经由粪便排出体外 414 00:24:27,050 --> 00:24:31,179 ‎病牛的粪便被雨水冲刷 415 00:24:31,179 --> 00:24:34,557 ‎汇入溪流、沟渠 进入灌溉渠道 416 00:24:35,350 --> 00:24:38,520 ‎然后那些水被用于浇灌植物 417 00:24:39,812 --> 00:24:41,773 ‎这一传播机制 418 00:24:41,773 --> 00:24:44,943 ‎能让病原体 ‎从动物身上转移到农产品上 419 00:24:50,490 --> 00:24:54,077 ‎针对动物排泄物的管理条例少之又少 420 00:24:55,537 --> 00:24:59,415 {\an8}‎虽然有书面法律 ‎但并未得到强制执行 421 00:25:00,041 --> 00:25:02,335 {\an8}‎那是美国的丑闻 422 00:25:13,596 --> 00:25:18,685 ‎让斯黛芬妮生病的 ‎是产自亚利桑那州尤马市的罗马生菜 423 00:25:19,269 --> 00:25:22,021 ‎具体来说是在威尔顿运河周边区域 424 00:25:22,730 --> 00:25:26,276 ‎这条运河恰好流经一些密集型养殖场 425 00:25:37,829 --> 00:25:39,914 ‎这些土地使用方面的问题 426 00:25:39,914 --> 00:25:46,546 ‎我认为食品药物管理局、美国农业部 ‎联邦政府、各州政府 427 00:25:46,546 --> 00:25:48,923 ‎以及国家环境保护局 428 00:25:48,923 --> 00:25:53,052 ‎所有这些机构 ‎都尚未开始去了解和处理 429 00:25:53,052 --> 00:25:54,929 ‎(疾控中心 美国农业部) 430 00:25:54,929 --> 00:25:58,016 {\an8}‎(食品安全局、粮食管理局 ‎食品和农业研究所、农业统计局) 431 00:25:58,016 --> 00:26:01,019 ‎有15个联邦机构都以某种形式 432 00:26:01,019 --> 00:26:03,479 ‎负责监管着食品安全 433 00:26:04,606 --> 00:26:07,150 ‎美国农业部主要处理肉类问题 434 00:26:07,150 --> 00:26:10,153 ‎盒子里的杰克事件就是由他们主理 435 00:26:10,153 --> 00:26:14,115 ‎食品药物管理局主管绿叶蔬菜 ‎比如菠菜和罗马生菜 436 00:26:15,783 --> 00:26:20,413 ‎(美国农业部和食品药物管理局 ‎同意与制片方进行30分钟的谈话) 437 00:26:20,413 --> 00:26:22,415 ‎-来吧 ‎-好的 很高兴认识你 438 00:26:22,415 --> 00:26:24,667 ‎-你要选坐哪边吗? ‎-不用 我都行 439 00:26:24,667 --> 00:26:26,252 ‎好 那我就坐这里了 440 00:26:31,049 --> 00:26:32,216 ‎很好 441 00:26:33,468 --> 00:26:34,594 ‎好的 准备好了吗? 442 00:26:37,180 --> 00:26:40,933 ‎二位能否介绍一下 ‎各自机构的权责范围是什么? 443 00:26:40,933 --> 00:26:42,518 ‎当然 我先说吧 444 00:26:42,518 --> 00:26:49,108 {\an8}‎美国农业部 ‎管理肉禽类产品、蛋类和鲶鱼 445 00:26:50,943 --> 00:26:55,198 {\an8}‎除桑德拉提到的那些产品之外的 ‎所有州际贸易食品 446 00:26:55,198 --> 00:26:59,744 {\an8}‎都归食品药物管理局管辖 ‎也就是美国大约80%的食物系统 447 00:26:59,744 --> 00:27:03,081 ‎这是一项重大的责任 我们非常重视 448 00:27:04,499 --> 00:27:06,584 {\an8}‎我们在食品安全方面的 449 00:27:06,584 --> 00:27:09,379 {\an8}‎监管框架十分复杂 450 00:27:09,379 --> 00:27:12,715 {\an8}‎就拿一家餐馆制作的牛肉塔可来说吧 451 00:27:14,884 --> 00:27:18,721 ‎牛肉归美国农业部管 452 00:27:18,721 --> 00:27:23,601 {\an8}‎撒在上面的芝士和莎莎酱 453 00:27:23,601 --> 00:27:25,895 {\an8}‎归食品药物管理局管 454 00:27:26,646 --> 00:27:29,565 {\an8}‎整个塔可的制作过程 455 00:27:29,565 --> 00:27:33,653 ‎是在一家餐馆完成的 ‎餐馆由当地卫生部门管辖 456 00:27:33,653 --> 00:27:36,364 ‎所以整个过程很繁复 457 00:27:36,364 --> 00:27:42,203 ‎光是一个塔可饼的安全问题 ‎就涉及多个部门的管理 458 00:27:44,789 --> 00:27:47,333 {\an8}‎当食源性疾病爆发时... 459 00:27:47,333 --> 00:27:48,584 {\an8}‎(罗莎迪劳洛 美国国会议员) 460 00:27:48,584 --> 00:27:52,714 {\an8}‎...没有一个机构愿意担责任 461 00:27:53,214 --> 00:27:55,591 ‎大家都在相互指责 462 00:27:56,384 --> 00:28:01,264 ‎艾斯金女士 美国农业部 ‎是否有对牛群养殖进行管控 463 00:28:01,264 --> 00:28:05,184 ‎以防止动物排泄物进入灌溉渠? 464 00:28:05,184 --> 00:28:11,107 ‎我们对食用牲口的养殖过程 ‎没有直接管辖权... 465 00:28:11,107 --> 00:28:14,944 ‎我们正在权责范围内竭尽所能地... 466 00:28:14,944 --> 00:28:17,655 ‎我们没有权力...我们没那个权力... 467 00:28:17,655 --> 00:28:19,782 ‎我们的管辖权之内或之外... 468 00:28:19,782 --> 00:28:22,034 ‎管理体系似乎存在缺口 不是吗? 469 00:28:22,577 --> 00:28:25,079 ‎我认为这个问题你应该去问国会... 470 00:28:25,079 --> 00:28:26,622 ‎那取决于国会... 471 00:28:26,622 --> 00:28:29,500 ‎必须向国会提请加入检验流程... 472 00:28:29,500 --> 00:28:30,710 ‎不是我们说了算 473 00:28:30,710 --> 00:28:34,130 ‎这真的是需要由国会决定的事情 474 00:28:34,130 --> 00:28:36,382 ‎你回应说 这是该由国会考虑的问题 475 00:28:36,382 --> 00:28:40,678 ‎你个人会支持立法 ‎赋予农业部对农场的管辖权吗? 476 00:28:41,304 --> 00:28:44,932 ‎我没有资格认可立法 477 00:28:44,932 --> 00:28:48,686 ‎作为监管机构 那不是我们该置喙的 478 00:28:50,438 --> 00:28:54,817 ‎延内斯先生 食品药物管理局 ‎是如何应对食品安全问题的 479 00:28:54,817 --> 00:28:56,903 ‎消费者应该感到满意吗? 480 00:28:56,903 --> 00:29:01,282 ‎我们相信食品药物管理局 ‎以及整个食品行业 481 00:29:01,282 --> 00:29:04,368 ‎和新鲜绿叶蔬菜产业 ‎都可以、也必须做得更多 482 00:29:04,368 --> 00:29:05,703 ‎我要强调 必须做得更多 483 00:29:05,703 --> 00:29:07,705 ‎种植者必须负起责任 484 00:29:07,705 --> 00:29:11,459 ‎他们的首要责任 ‎就是搞清楚自己的产品是否 485 00:29:11,459 --> 00:29:15,254 ‎有可能受到污染 ‎并采取措施降低风险 486 00:29:17,465 --> 00:29:18,925 {\an8}‎(提姆约克 ‎LGMA首席执行官) 487 00:29:18,925 --> 00:29:22,470 {\an8}‎我叫提姆约克 提醒的提 488 00:29:23,262 --> 00:29:27,016 ‎-你目前的职务是什么? ‎-首席执行官 489 00:29:27,016 --> 00:29:28,434 ‎-什么机构? ‎-LGMA 490 00:29:28,935 --> 00:29:32,563 ‎LGMA是绿叶蔬菜营销协会的简称 491 00:29:32,563 --> 00:29:39,487 ‎协会创办于2007年 宗旨是 ‎保障生菜和绿叶蔬菜的食品安全 492 00:29:39,487 --> 00:29:42,323 ‎有哪些较为耳熟能详的品牌 493 00:29:42,323 --> 00:29:45,159 ‎加入了LGMA呢? 494 00:29:45,159 --> 00:29:49,622 {\an8}‎协会成员包括都乐、新鲜快递 495 00:29:49,622 --> 00:29:53,543 {\an8}‎Ready Pac、泰勒农场和有机女孩 496 00:29:53,543 --> 00:29:57,839 {\an8}‎这些都是在零售店货架上 ‎常见的包装沙拉品牌 497 00:29:57,839 --> 00:30:01,717 ‎(新鲜快递) 498 00:30:01,717 --> 00:30:05,012 ‎绿叶蔬菜营销协会创建于2006年的 499 00:30:05,012 --> 00:30:06,848 ‎菠菜大肠杆菌疫情爆发后 500 00:30:07,473 --> 00:30:08,891 ‎(2006年) 501 00:30:08,891 --> 00:30:10,726 ‎联邦政府发出关于菠菜的最新警告 502 00:30:10,726 --> 00:30:14,939 ‎请民众远离所有菠菜 ‎不光是袋装产品 503 00:30:14,939 --> 00:30:18,150 {\an8}‎在我身后有成百上千袋新鲜菠菜 504 00:30:18,150 --> 00:30:22,196 {\an8}‎没有人吃新鲜菠菜了 ‎它们全都要被扔进垃圾堆 505 00:30:24,115 --> 00:30:27,326 {\an8}‎造成本次疫情的 ‎是与“盒子里的杰克”事件中 506 00:30:27,326 --> 00:30:29,787 {\an8}‎相同的致命大肠杆菌菌株 507 00:30:31,706 --> 00:30:34,000 ‎整个行业惊恐万分 508 00:30:34,750 --> 00:30:38,379 ‎他们担心如果此类事件反复发生 509 00:30:38,379 --> 00:30:40,923 ‎而又无法查明问题的原因所在 510 00:30:41,757 --> 00:30:45,511 {\an8}‎那么加利福尼亚州的绿色蔬菜产业 ‎将面临灭顶之灾 511 00:30:46,178 --> 00:30:51,183 ‎2006年的菠菜疫情 ‎对整个行业来说是一个分水岭 512 00:30:51,183 --> 00:30:53,644 ‎因为那是我们第一次 513 00:30:54,395 --> 00:30:59,025 ‎意识到自己的行动会影响到很多人 514 00:30:59,025 --> 00:31:00,484 ‎(注意! ‎食品安全区域) 515 00:31:00,484 --> 00:31:03,195 {\an8}‎(不得擅闯 ‎不得在此骑马 严禁动物入内) 516 00:31:03,195 --> 00:31:04,739 {\an8}‎(谢谢合作) 517 00:31:04,739 --> 00:31:06,490 ‎病原体是如何移动的? 518 00:31:07,491 --> 00:31:09,327 ‎存在很多因素 519 00:31:10,912 --> 00:31:12,622 ‎其中之一是水 520 00:31:15,416 --> 00:31:18,628 ‎其二是邻近其他生产活动 521 00:31:20,171 --> 00:31:22,798 ‎其三是从业者的卫生习惯 522 00:31:22,798 --> 00:31:26,135 ‎以及他们如何操作 ‎农场上的工具和器械 523 00:31:37,563 --> 00:31:39,440 ‎我觉得一直以来的问题就在于 524 00:31:39,440 --> 00:31:42,777 ‎整个行业的应对方式 ‎就像在玩打地鼠一样 525 00:31:43,778 --> 00:31:45,154 ‎“哦 我们会做检测” 526 00:31:46,155 --> 00:31:48,658 ‎“哦 我们会要求所有人戴发网” 527 00:31:51,285 --> 00:31:55,957 {\an8}‎但他们就是不愿面对一个事实 ‎其实最大的问题 528 00:31:55,957 --> 00:31:59,961 {\an8}‎就是养牛场和屠宰场 529 00:31:59,961 --> 00:32:02,254 {\an8}‎离种植绿叶蔬菜的农田太近了 530 00:32:05,341 --> 00:32:08,970 ‎你们的会员 ‎会多久测一次他们的灌溉水? 531 00:32:11,389 --> 00:32:13,975 ‎老实说 我不知道 532 00:32:15,518 --> 00:32:20,064 ‎按道理灌溉水必须受到持续性的测试 533 00:32:20,064 --> 00:32:22,984 ‎以确认其满足灌溉要求 534 00:32:27,697 --> 00:32:31,867 ‎LGMA做的一些工作真的令人钦佩 535 00:32:33,285 --> 00:32:34,745 ‎但在我看来 536 00:32:35,788 --> 00:32:41,585 ‎行业会借此避免政府 ‎强制要求执行一些他们不喜欢的规范 537 00:32:41,585 --> 00:32:46,507 ‎规避政府管制的方法之一就是说 ‎“我们会自己约束好自己” 538 00:32:47,508 --> 00:32:49,510 ‎老实说 若我们不自己采取行动 539 00:32:49,510 --> 00:32:52,972 ‎我不知道政府 ‎将来有可能会采取何种措施 540 00:32:53,723 --> 00:32:55,891 ‎但LGMA成立的初衷是 541 00:32:55,891 --> 00:32:59,020 ‎相较于政府 我们行动起来要快得多 542 00:33:03,315 --> 00:33:06,485 ‎你认为谁有责任解决这个问题? 543 00:33:08,195 --> 00:33:12,324 ‎种植者无法掌控牧牛人的行为 544 00:33:13,492 --> 00:33:18,122 ‎而牧牛人又不认为 ‎他们有责任保障农产品的安全 545 00:33:18,956 --> 00:33:23,377 {\an8}‎没有足够的推动力 ‎让人们跳出各自的领域说 546 00:33:23,377 --> 00:33:26,672 {\an8}‎“我们必须想办法解决这些问题 547 00:33:26,672 --> 00:33:30,009 {\an8}‎如何通过疫苗来改善状况? 548 00:33:30,009 --> 00:33:33,971 ‎如何调整牛群的饲料 ‎以减少大肠杆菌的污染?” 549 00:33:35,056 --> 00:33:38,559 ‎令我感到沮丧的是 ‎没有人去做这些事 550 00:33:38,559 --> 00:33:42,354 ‎然后不断有人生病 这真的很悲哀 551 00:33:42,354 --> 00:33:43,773 ‎很令人不安 552 00:33:49,904 --> 00:33:51,906 ‎(大肠杆菌案律师改变食品行业) 553 00:33:51,906 --> 00:33:54,617 ‎(接手1993年盒子里的杰克一案后 ‎他从不曾停歇) 554 00:33:59,371 --> 00:34:02,958 ‎根据我30年来的经验 555 00:34:02,958 --> 00:34:08,255 ‎大多数公司 ‎显然都不想看到我找上门去 556 00:34:08,923 --> 00:34:12,885 ‎绿色蔬菜营销协会在努力做正确的事 557 00:34:12,885 --> 00:34:16,639 ‎只不过在我看来 ‎他们的行动不够彻底 558 00:34:16,639 --> 00:34:19,725 ‎盒子里的杰克那次疫情爆发 559 00:34:19,725 --> 00:34:22,103 ‎是一场无心之失 560 00:34:22,728 --> 00:34:25,981 ‎但美国花生公司那些人 561 00:34:25,981 --> 00:34:30,027 ‎就另当别论了 562 00:34:30,528 --> 00:34:33,572 ‎食品药物管理局建议美国人避免食用 563 00:34:33,572 --> 00:34:36,158 ‎任何含有花生酱或花生糊的产品 564 00:34:36,158 --> 00:34:38,661 ‎本次疫情爆发已导致500多人染病 565 00:34:38,661 --> 00:34:41,997 ‎至少八人因感染沙门氏菌死亡 566 00:34:42,623 --> 00:34:45,459 {\an8}‎这是一场重大的沙门氏菌疫情爆发 567 00:34:45,459 --> 00:34:47,670 ‎这是美国花生公司 568 00:34:47,670 --> 00:34:52,091 ‎位于乔治亚州的一间工厂 ‎官方正着重调查此处生产的花生制品 569 00:34:54,176 --> 00:34:58,264 {\an8}‎美国花生公司 ‎是花生食品的主要生产商 570 00:34:59,682 --> 00:35:02,726 ‎他们为美国的数百个主流品牌 571 00:35:02,726 --> 00:35:07,106 ‎提供花生糊和花生产品 572 00:35:07,106 --> 00:35:09,400 {\an8}‎奇宝饼干搭配花生酱杯 573 00:35:09,400 --> 00:35:11,277 ‎-花生酱杯?不可能 ‎-有的 574 00:35:14,029 --> 00:35:16,699 {\an8}‎我是2006年7月入职花生公司的... 575 00:35:16,699 --> 00:35:17,825 {\an8}‎(坎尼斯肯德里克 ‎吹哨人) 576 00:35:17,825 --> 00:35:21,704 {\an8}‎...我可以想见事情会变得很糟 577 00:35:24,915 --> 00:35:28,460 ‎让我担忧的首先就是屋顶漏水的问题 578 00:35:28,961 --> 00:35:31,422 ‎因为鸟类的粪便会被冲刷进来 579 00:35:32,089 --> 00:35:35,467 ‎把一大堆疾病带进厂房 580 00:35:37,970 --> 00:35:42,474 ‎然后就是害虫防治员 ‎向我提出的鼠患问题 581 00:35:43,726 --> 00:35:47,229 ‎厂房里发现了活着的老鼠 582 00:35:48,981 --> 00:35:53,277 {\an8}‎我第一次把这些担忧 ‎传达给公司老板斯图尔特帕内尔时 583 00:35:53,986 --> 00:35:56,405 ‎他就让我闭嘴 别管闲事 584 00:35:56,405 --> 00:36:00,910 ‎说公司有召回保险 ‎让我继续干自己分内的事 585 00:36:01,702 --> 00:36:03,204 {\an8}‎斯图尔特帕内尔 586 00:36:03,204 --> 00:36:09,043 {\an8}‎作为一家食品公司的首席执行官 ‎不仅严重低估了 587 00:36:09,043 --> 00:36:10,961 {\an8}‎食品安全的重要性 588 00:36:11,837 --> 00:36:15,341 {\an8}‎还明目张胆、丝毫不加掩饰地表现出 589 00:36:16,675 --> 00:36:17,676 {\an8}‎无所谓的态度 590 00:36:18,219 --> 00:36:21,764 ‎这里又发现一只活老鼠 591 00:36:24,016 --> 00:36:29,396 ‎最终 有些向美国花生公司 592 00:36:29,396 --> 00:36:33,943 ‎进货的大厂商提出了要求 593 00:36:33,943 --> 00:36:37,947 ‎并将其写进了合同 ‎要求在产品发货前进行质检 594 00:36:38,656 --> 00:36:42,493 ‎他们必须给那些公司 ‎提供一份纸质文件 595 00:36:42,493 --> 00:36:46,872 ‎也就是分析报告 ‎表明产品已经过质检 596 00:36:46,872 --> 00:36:50,376 ‎明确不含有病原体 ‎或推断不含病原体 597 00:36:50,376 --> 00:36:52,169 ‎然而没想到 598 00:36:52,169 --> 00:36:56,423 ‎他们收到的检测报告 ‎显示其产品中沙门氏菌呈阳性 599 00:36:57,091 --> 00:37:02,304 ‎他们是怎么做的呢? ‎反复测试 直到拿到阴性结果 600 00:37:03,514 --> 00:37:07,059 ‎然后当他们发现 ‎所有检测结果都是阳性之后 601 00:37:08,310 --> 00:37:11,605 ‎就开始伪造分析报告 602 00:37:11,605 --> 00:37:13,065 ‎说检测结果是阴性 603 00:37:14,525 --> 00:37:16,151 ‎那个质量分析经理... 604 00:37:16,151 --> 00:37:19,947 ‎她不是无缘无故 ‎被戏称为“修正液女王”的 605 00:37:20,531 --> 00:37:22,825 ‎如果公司得不到想要的结果 606 00:37:22,825 --> 00:37:24,660 ‎他们就会把之前的结果拿过来 607 00:37:24,660 --> 00:37:27,663 ‎用修正液涂改日期 608 00:37:27,663 --> 00:37:29,915 ‎把它伪装成近期的报告 609 00:37:30,874 --> 00:37:36,588 ‎斯图尔特帕内尔 ‎发邮件让经理运走花生碾磨机 610 00:37:37,256 --> 00:37:39,133 ‎经理说 611 00:37:39,133 --> 00:37:44,513 ‎“我们得先清理掉 ‎机器上的老鼠屎和尘土” 612 00:37:44,513 --> 00:37:47,933 ‎斯图尔特说 ‎“好吧 那就清理干净再运走” 613 00:37:49,643 --> 00:37:51,603 ‎当时来往发送了很多邮件 614 00:37:51,603 --> 00:37:53,647 ‎(成本高昂 耗资巨大) 615 00:37:53,647 --> 00:37:56,066 ‎(这些实验室检验和分析报告 ‎要害我们破产了) 616 00:37:56,483 --> 00:38:00,904 ‎然后公司的高层干脆发邮件说 617 00:38:00,904 --> 00:38:04,658 ‎“沙门氏菌检测结果是阳性 ‎别管了 发货吧” 618 00:38:06,869 --> 00:38:08,245 ‎(确认键) 619 00:38:08,996 --> 00:38:13,208 ‎由花生制品引发的 ‎沙门氏菌疫情持续恶化 620 00:38:13,208 --> 00:38:14,793 ‎这些也被召回了 621 00:38:14,793 --> 00:38:19,048 {\an8}‎被召回的产品名单太长了 ‎我现在无法逐一念出 622 00:38:19,048 --> 00:38:22,760 {\an8}‎有三千多、将近四千种 623 00:38:23,260 --> 00:38:26,138 {\an8}‎不同的产品被召回 624 00:38:26,847 --> 00:38:29,975 ‎又来了另一批 这应该是第六批了吧 625 00:38:31,810 --> 00:38:35,439 ‎(美国花生公司一案引发了美国 ‎历史上最大的几次产品召回之一) 626 00:38:35,439 --> 00:38:38,317 ‎我发过邮件给德州农业部 627 00:38:38,317 --> 00:38:39,693 ‎还有食品药物管理局 628 00:38:39,693 --> 00:38:42,112 ‎我发了得有上百封邮件吧 629 00:38:42,112 --> 00:38:44,615 ‎产品召回名单不断延长 630 00:38:44,615 --> 00:38:45,783 ‎(目前已达888种) 631 00:38:45,783 --> 00:38:48,702 ‎但没人打算出手阻止他害人性命 632 00:38:50,621 --> 00:38:52,247 ‎所以必须有人挺身而出 633 00:38:53,957 --> 00:38:58,337 ‎他去联邦政府揭发了工厂的恶劣环境 634 00:38:58,337 --> 00:39:01,965 {\an8}‎白宫今日称该工厂的情况令人震惊 635 00:39:01,965 --> 00:39:05,344 {\an8}‎并承诺对美国的食品供应商 ‎实行更严格的制度规范 636 00:39:05,344 --> 00:39:09,598 {\an8}‎最起码 政府应该 ‎对人民提供这样的保障 637 00:39:09,598 --> 00:39:12,017 {\an8}‎保证我们的孩子 ‎食用的花生酱是安全的 638 00:39:12,017 --> 00:39:15,979 {\an8}‎萨莎每周大概有三顿午餐 ‎都会吃到花生酱 639 00:39:15,979 --> 00:39:17,356 {\an8}‎(政府监察小组委员会) 640 00:39:17,356 --> 00:39:21,193 {\an8}‎帕内尔先生、莱特西先生 ‎我不妨开门见山了 641 00:39:21,819 --> 00:39:26,281 {\an8}‎这个容器里的产品 ‎全都含有你们公司生产的原料 642 00:39:26,281 --> 00:39:29,952 {\an8}‎我很好奇 ‎二位是否有人愿意打开盖子 643 00:39:29,952 --> 00:39:31,870 {\an8}‎吃掉其中任意一个? 644 00:39:31,870 --> 00:39:33,914 {\an8}‎主席先生 委员会成员们 645 00:39:33,914 --> 00:39:35,499 {\an8}‎依照我律师的建议 646 00:39:35,499 --> 00:39:37,459 {\an8}‎我要礼貌地拒绝回答您的问题 647 00:39:37,459 --> 00:39:40,421 {\an8}‎这是美国宪法赋予我的权利 648 00:39:40,421 --> 00:39:41,755 ‎散会 649 00:39:43,465 --> 00:39:49,304 {\an8}‎有时候食品制造商 ‎并不把他们的产品当作食物看待 650 00:39:49,304 --> 00:39:51,807 {\an8}‎而是把它们看作商品 651 00:39:51,807 --> 00:39:55,394 {\an8}‎他们不会这么想:“天呐 652 00:39:55,394 --> 00:39:58,814 {\an8}‎这东西会被人 ‎吃进嘴里、吞到肚子里” 653 00:39:58,814 --> 00:40:02,151 {\an8}‎我父亲是一名 ‎功勋卓著的朝鲜战争老兵 654 00:40:02,151 --> 00:40:04,778 {\an8}‎曾被授予三枚紫心勋章以表彰其英勇 655 00:40:04,778 --> 00:40:09,116 {\an8}‎他生命中的最后一役就在他食用了 ‎被污染的花生酱那一刻打响 656 00:40:09,616 --> 00:40:12,411 {\an8}‎当你和这些受害者相处、聊天 657 00:40:12,411 --> 00:40:13,871 {\an8}‎会发现他们根本无法释怀 658 00:40:13,871 --> 00:40:15,873 {\an8}‎当一个你爱的人 659 00:40:15,873 --> 00:40:19,918 {\an8}‎因为吃了一些花生酱饼干而死 ‎那种悲伤不会自然消退 660 00:40:19,918 --> 00:40:23,338 {\an8}‎我们全家都有被欺骗的感觉 ‎我妈妈本该还活着 661 00:40:23,338 --> 00:40:24,339 {\an8}‎(母亲去世) 662 00:40:24,339 --> 00:40:27,050 {\an8}‎食品药物管理局与司法部联手 663 00:40:27,050 --> 00:40:30,929 {\an8}‎对斯图尔特帕内尔 ‎及其涉案同伙提出了重罪指控 664 00:40:30,929 --> 00:40:34,558 {\an8}‎因其在知情的情况下 ‎蓄意发送受污染的产品 665 00:40:34,558 --> 00:40:37,853 {\an8}‎导致有毒的沙门氏菌流入商业渠道 666 00:40:38,687 --> 00:40:44,151 ‎斯图尔特帕内尔昨日被判28年监禁 667 00:40:44,151 --> 00:40:48,030 {\an8}‎先生 目前已有八人死亡 ‎你有话要对死者家属说吗? 668 00:40:48,530 --> 00:40:51,783 {\an8}‎时至今日 他依然不知悔改 ‎因为他仍在上诉 669 00:40:52,451 --> 00:40:54,661 ‎“谋杀无罪” 670 00:40:54,661 --> 00:40:56,663 ‎抱歉 我把这种行为称作“谋杀” 671 00:40:56,663 --> 00:40:59,416 ‎因为他很清楚产品里有沙门氏菌 672 00:40:59,416 --> 00:41:00,876 ‎那么 斯图尔特 673 00:41:00,876 --> 00:41:04,087 ‎你明知道有可能会害死别人 ‎为什么还要发货? 674 00:41:04,087 --> 00:41:05,839 ‎跟受害者家属解释去吧 675 00:41:07,174 --> 00:41:11,512 ‎对于性质恶劣的行为人 ‎就应该发起刑事诉讼 676 00:41:11,512 --> 00:41:15,807 ‎比如像斯图尔特帕内尔 ‎或者鸡蛋大王杰克德考斯特这种 677 00:41:15,807 --> 00:41:18,685 ‎明知故犯地出售受污染产品的人 678 00:41:19,561 --> 00:41:23,607 {\an8}‎沙门氏菌疫情爆发导致数百人染病 ‎现已引发全国性的鸡蛋召回 679 00:41:23,607 --> 00:41:26,610 {\an8}‎这些数字足以令任何人触目惊心 680 00:41:26,610 --> 00:41:30,113 {\an8}‎仅从爱荷华州两家农场 ‎被召回的鸡蛋总量 681 00:41:30,113 --> 00:41:32,032 {\an8}‎便已超过五亿 682 00:41:32,032 --> 00:41:35,536 {\an8}‎这是公司董事长兼所有者 ‎奥斯汀杰克德考斯特 683 00:41:36,703 --> 00:41:38,622 {\an8}‎杰克德考斯特是一名商人 684 00:41:38,622 --> 00:41:41,917 {\an8}‎他从事养殖业已有50年之久 685 00:41:41,917 --> 00:41:45,420 {\an8}‎他在一个又一个地方、接二连三地 686 00:41:45,420 --> 00:41:47,839 {\an8}‎经营肮脏不堪的农场 687 00:41:47,839 --> 00:41:51,134 {\an8}‎(秘密拍摄的录像) 688 00:41:51,134 --> 00:41:56,014 {\an8}‎他知道自家产品的生产环境 689 00:41:56,014 --> 00:42:01,812 {\an8}‎极不卫生 很有可能导致 690 00:42:01,812 --> 00:42:03,814 {\an8}‎鸡蛋受污染 691 00:42:03,814 --> 00:42:05,941 {\an8}‎其中一个鸡舍里堆积的粪便 692 00:42:05,941 --> 00:42:07,192 {\an8}‎有两米多高 693 00:42:07,192 --> 00:42:09,695 {\an8}‎一堆粪便 两米多高 还渗漏了! 694 00:42:09,695 --> 00:42:13,490 {\an8}‎有五万六千名美国人因此生病 695 00:42:13,490 --> 00:42:18,120 {\an8}‎经过了这么长时间 怎么还会再出现 696 00:42:18,120 --> 00:42:24,251 {\an8}‎像德考斯特这样的鸡蛋生产商 ‎引发了价值五亿美元的产品召回? 697 00:42:24,251 --> 00:42:29,339 {\an8}‎(沙门氏菌鸡蛋召回和食品安全) 698 00:42:31,133 --> 00:42:33,468 {\an8}‎这个问题很复杂 所以... 699 00:42:35,470 --> 00:42:38,223 {\an8}‎几十年来他都平安无事 700 00:42:38,223 --> 00:42:43,645 ‎但他最终被定罪了 ‎被判处了短期徒刑 701 00:42:44,855 --> 00:42:46,106 {\an8}‎(刑罚 ‎三个月监禁) 702 00:42:46,106 --> 00:42:50,068 {\an8}‎这个世上从来都不会停止出现 ‎像这样的恶人 703 00:42:50,068 --> 00:42:55,115 ‎他们将利益置于道德之上 704 00:42:55,115 --> 00:42:56,825 ‎我们有法律 705 00:42:56,825 --> 00:42:59,578 ‎我们有管理部门和监管机构 706 00:42:59,578 --> 00:43:02,247 ‎然而这种事时至今日仍在发生 707 00:43:05,542 --> 00:43:10,922 ‎(华盛顿州 - ‎车牌号: - ECOLI) 708 00:43:15,969 --> 00:43:16,970 ‎天啊 709 00:43:21,391 --> 00:43:22,559 ‎开饭喽 710 00:43:27,022 --> 00:43:29,483 ‎赖特县的鸡蛋疫情爆发后 711 00:43:29,483 --> 00:43:34,655 ‎我上了《拉里金现场》节目 ‎再次讲解食源性疾病 712 00:43:34,655 --> 00:43:36,907 ‎在节目的最后 713 00:43:36,907 --> 00:43:41,078 ‎我开玩笑地说:“我要开始养鸡了” 714 00:43:41,078 --> 00:43:44,790 ‎我一到家 我最小的女儿就说 ‎“我们要养鸡啦” 715 00:43:44,790 --> 00:43:46,416 ‎所以现在我们养了鸡 716 00:43:46,416 --> 00:43:49,795 ‎如今她去上大学了 我们还养着 717 00:43:52,422 --> 00:43:54,966 ‎(有鸡穿行) 718 00:43:54,966 --> 00:43:58,303 {\an8}‎沙门氏菌疫情爆发已致更多人患病 719 00:43:58,303 --> 00:44:00,263 {\an8}‎-沙门氏菌爆发 ‎-沙门氏菌爆发 720 00:44:00,263 --> 00:44:02,391 {\an8}‎-沙门氏菌爆发 ‎-沙门氏菌疫情大爆发 721 00:44:02,391 --> 00:44:05,227 ‎已有逾一百人被送往医院 722 00:44:05,227 --> 00:44:08,522 ‎-300例确诊 ‎-导致278人生病 723 00:44:09,773 --> 00:44:15,737 {\an8}‎两岁时 我在纽黑文住过11天的院 724 00:44:15,737 --> 00:44:20,659 {\an8}‎我的亲友...那是一间隔离病房 ‎不允许亲友探视 725 00:44:20,659 --> 00:44:23,787 ‎我本人就是感染沙门氏菌的幸存者 726 00:44:23,787 --> 00:44:27,332 ‎那是一个可怕的杀手 727 00:44:28,417 --> 00:44:30,794 ‎(美国疾控中心数据显示) 728 00:44:30,794 --> 00:44:33,755 ‎(沙门氏菌每年导致135万人患病 ‎26500人住院) 729 00:44:33,755 --> 00:44:35,048 ‎(420人死亡) 730 00:44:37,426 --> 00:44:40,429 ‎两种最有可能让人 731 00:44:40,429 --> 00:44:42,931 ‎因为误食而住院的细菌 732 00:44:42,931 --> 00:44:45,892 ‎就是沙门氏菌 ‎和一种叫做弯曲杆菌的细菌 733 00:44:45,892 --> 00:44:50,897 ‎而含有这两种细菌的高危食物 734 00:44:50,897 --> 00:44:53,400 ‎从过往疫情的数据来看 就是鸡肉 735 00:44:54,568 --> 00:44:57,237 ‎所以若我们想处理食源性疾病的问题 736 00:44:57,237 --> 00:45:00,240 ‎减少各方面的相关数据 ‎最好从鸡肉着手 737 00:45:03,201 --> 00:45:04,703 ‎(裴顿食品) 738 00:45:04,703 --> 00:45:08,206 ‎半数以上的鸡肉加工市场 ‎掌控在四家公司手里 739 00:45:08,206 --> 00:45:10,500 ‎这是一个高度整合的市场 740 00:45:10,500 --> 00:45:13,503 ‎也就是说这些公司 ‎很大程度上掌握着我们的食品安全 741 00:45:13,503 --> 00:45:15,380 ‎而在供应链条的最顶端 742 00:45:15,380 --> 00:45:19,593 ‎掌控整体鸡肉供给的只有两家繁殖场 743 00:45:19,593 --> 00:45:21,678 ‎因为鸡蛋由他们提供 744 00:45:21,678 --> 00:45:24,222 ‎这些公司的运营活动大多是保密的 745 00:45:24,222 --> 00:45:27,476 ‎他们的顾客不是公众 ‎也不太跟外界交流 746 00:45:27,476 --> 00:45:30,061 ‎因此很难说他们采取了什么措施 747 00:45:30,061 --> 00:45:32,939 ‎来防止那些鸡蛋传播疾病 748 00:45:32,939 --> 00:45:37,819 ‎(DCS 专用合同运输服务) 749 00:45:42,532 --> 00:45:45,660 ‎(裴顿公司 ‎允许我们进入他们的工厂) 750 00:45:45,660 --> 00:45:48,497 ‎(并向我们展示其食品安全规范) 751 00:45:48,497 --> 00:45:51,416 ‎裴顿非常注重食品安全 752 00:45:51,416 --> 00:45:54,669 {\an8}‎我认为我们与众不同的一点是 753 00:45:54,669 --> 00:45:58,924 {\an8}‎公司推行的“绝不使用抗生素”运动 754 00:45:58,924 --> 00:46:02,677 {\an8}‎今晚 诸位的餐桌将迎来大改变 755 00:46:02,677 --> 00:46:06,932 {\an8}‎鸡肉制造商裴顿公司宣布 ‎将保证其鸡肉产品中 756 00:46:06,932 --> 00:46:08,683 {\an8}‎基本不含人类抗生素 757 00:46:09,351 --> 00:46:13,897 ‎为实现这一点 ‎我们要对鸡的养殖方式进行大整改 758 00:46:14,731 --> 00:46:16,775 {\an8}‎(裴顿孵化场 ‎马里兰州赫洛克) 759 00:46:22,572 --> 00:46:26,409 ‎裴顿每周要孵化出超过1200万只鸡 760 00:46:28,829 --> 00:46:30,330 ‎收到鸡蛋后... 761 00:46:30,330 --> 00:46:33,542 ‎我们会尽快把它们送到孵化场 762 00:46:33,542 --> 00:46:36,294 ‎确保环境清洁卫生 763 00:46:38,129 --> 00:46:39,840 ‎我们会询问农场主 764 00:46:39,840 --> 00:46:42,884 ‎然后把相对不干净的鸡蛋 765 00:46:42,884 --> 00:46:44,219 ‎放置在底部 766 00:46:45,053 --> 00:46:46,680 ‎我们会使用专门的工具 767 00:46:46,680 --> 00:46:49,808 ‎刮擦蛋壳、广泛取样 ‎并即时得出检测结果 768 00:46:49,808 --> 00:46:51,726 ‎了解样品表面存在多少物质 769 00:46:51,726 --> 00:46:54,729 ‎以及有多少有机物质存活 770 00:46:54,729 --> 00:46:56,773 {\an8}‎(微生物检测仪) 771 00:46:56,773 --> 00:46:59,734 ‎(赫洛克卫生状况 ‎鸡蛋室 第三次取样) 772 00:47:00,777 --> 00:47:02,571 ‎770这个读数是中等水平 773 00:47:02,571 --> 00:47:06,491 ‎不算太脏 但也不够干净 774 00:47:07,158 --> 00:47:08,910 ‎这不表示样品感染了沙门氏菌 775 00:47:08,910 --> 00:47:14,207 ‎但确实说明有潜在的感染风险 776 00:47:18,879 --> 00:47:25,552 ‎孵化一颗含有胚胎 ‎或者已受精的鸡蛋需要21天 777 00:47:25,552 --> 00:47:28,388 ‎它在努力地破壳而出 778 00:47:29,472 --> 00:47:30,724 ‎休息一下 779 00:47:30,724 --> 00:47:32,767 ‎再继续往外钻 780 00:48:06,343 --> 00:48:09,304 ‎小鸡在孵化场成功孵化 781 00:48:09,304 --> 00:48:11,806 ‎进行过清洁消杀后 782 00:48:11,806 --> 00:48:13,391 ‎就会被运往农场 783 00:48:19,898 --> 00:48:22,734 {\an8}‎(裴顿农场 ‎特拉华州格林伍德) 784 00:48:32,744 --> 00:48:34,287 ‎它们刚出生一天就被送到这里 785 00:48:35,455 --> 00:48:38,750 ‎孵化当日 ‎我们就会把小鸡送来 放进鸡舍 786 00:48:38,750 --> 00:48:41,252 ‎它们会在这里待上大约45天 787 00:48:41,252 --> 00:48:44,339 ‎这些小鸡已经 ‎在这儿住了14天 两周大了 788 00:48:50,345 --> 00:48:53,640 ‎我们会检测特定类型的沙门氏菌 789 00:48:53,640 --> 00:48:58,269 ‎我们采用的取样技术 ‎叫做“鞋拭子” 或者“靴拭子” 790 00:48:58,269 --> 00:49:04,025 ‎把浸泡过脱脂牛奶的鞋套 ‎套在靴子底部 791 00:49:04,025 --> 00:49:08,530 ‎在鸡舍里穿行 尽可能多地接触粪便 792 00:49:08,530 --> 00:49:11,700 ‎以获取尽可能多的样品 793 00:49:11,700 --> 00:49:15,662 ‎一份“靴拭子”样本上 ‎大约有100只鸡的粪便 794 00:49:15,662 --> 00:49:18,581 ‎我们把它送到实验室 检测沙门氏菌 795 00:49:21,126 --> 00:49:24,587 {\an8}‎(裴顿加工厂 ‎特拉华州米尔福德) 796 00:49:38,893 --> 00:49:41,146 ‎这是去骨去皮的鸡胸肉 797 00:49:41,146 --> 00:49:46,026 ‎肉被从骨头上剔下来后进入流水线 798 00:49:47,152 --> 00:49:49,612 ‎然后被投入这个装置 进行清洗 799 00:49:50,280 --> 00:49:53,575 ‎我们适当地使用了一些过氧乙酸 ‎它能帮助我们 800 00:49:53,575 --> 00:49:57,245 ‎在这个步骤和后续流程中 ‎维持鸡肉的卫生 直到完成包装 801 00:49:58,997 --> 00:50:02,667 ‎我们相信即便有某只鸡 ‎携带了少量沙门氏菌 802 00:50:02,667 --> 00:50:05,003 ‎也会在这个过程中被冲走和消灭 803 00:50:15,472 --> 00:50:19,225 {\an8}‎美国食品安全体系最大的缺陷之一 804 00:50:19,225 --> 00:50:22,020 {\an8}‎就是缺乏对农场的监督 805 00:50:24,981 --> 00:50:27,067 ‎那对监管机构来说是一个禁区 806 00:50:29,402 --> 00:50:34,240 ‎问题就在于 ‎很多沙门氏菌正是在农场里 807 00:50:34,240 --> 00:50:35,658 ‎或者孵化场里发现的 808 00:50:38,495 --> 00:50:41,831 ‎而只有等到那些鸡真正进入屠宰场时 809 00:50:41,831 --> 00:50:45,168 ‎美国农业部才对其具有管辖权 810 00:50:48,296 --> 00:50:49,214 ‎A号摄影机开拍 811 00:50:54,552 --> 00:50:58,223 ‎作为开始 请介绍一下你从事的工作 812 00:50:58,223 --> 00:51:02,268 ‎我是美国农业部的商品质检员 813 00:51:02,268 --> 00:51:04,187 ‎我负责检查鸡肉 814 00:51:05,146 --> 00:51:07,982 ‎(这位农业部质检员担心遭到报复) 815 00:51:07,982 --> 00:51:10,985 ‎(因而要求我们对其身份保密) 816 00:51:13,863 --> 00:51:17,450 ‎我们每天要检查超过30万只鸡 817 00:51:21,996 --> 00:51:27,293 ‎每分钟检查175只鸡 ‎那些鸡的移动速度相当快 818 00:51:29,420 --> 00:51:33,049 ‎每条作业线末尾只配有一名质检员 819 00:51:33,758 --> 00:51:35,927 ‎有时候会有很多遗漏 820 00:51:38,138 --> 00:51:40,223 ‎我去过的一些工厂 821 00:51:40,223 --> 00:51:43,893 ‎我认为将那些地方的鸡投入市场 ‎并不安全 822 00:51:43,893 --> 00:51:47,480 ‎我觉得我要说的一些事 823 00:51:47,480 --> 00:51:50,567 ‎也许会让消费者们大为震惊 824 00:51:52,569 --> 00:51:57,949 ‎我见过有工人将沾有排泄物的鸡 825 00:51:57,949 --> 00:52:00,702 ‎扔进冷却机 826 00:52:03,621 --> 00:52:08,459 ‎我见过有质检员在作业线边上睡觉 ‎任由产品从面前经过 827 00:52:09,878 --> 00:52:12,839 ‎还有一些员工去上厕所以后 828 00:52:12,839 --> 00:52:15,008 ‎没有洗手就回来了 829 00:52:15,008 --> 00:52:21,055 ‎我见过有人弄掉了刀具 ‎没有捡起来拿去洗 830 00:52:21,055 --> 00:52:22,974 ‎就直接继续使用 831 00:52:25,977 --> 00:52:28,188 ‎他们都有必须完成的工作量 832 00:52:28,188 --> 00:52:32,150 ‎我感觉他们就是去赚钱的 833 00:52:32,150 --> 00:52:34,027 ‎就是在例行公事 834 00:52:34,027 --> 00:52:36,529 ‎他们根本不在乎 ‎从那里出去的鸡质量如何 835 00:52:39,032 --> 00:52:44,329 ‎美国农业部的检查制度非常... ‎它可以回溯至20世纪初 836 00:52:44,329 --> 00:52:47,207 ‎厄普顿辛克莱的小说《屠场》 837 00:52:47,207 --> 00:52:49,292 ‎这不是一本轻松欢快的小说 838 00:52:49,292 --> 00:52:53,171 ‎它揭露了肉类加工业的肮脏环境 ‎和业者满不在乎的态度 839 00:52:53,171 --> 00:52:56,216 ‎这激发了读者的担忧和愤怒 840 00:52:57,217 --> 00:52:58,384 ‎简直令人发指 841 00:53:00,595 --> 00:53:04,307 ‎泰迪罗斯福在1906年 ‎赴芝加哥的肉类包装厂视察 842 00:53:04,307 --> 00:53:09,687 ‎亲眼目睹了生病的动物被送进工厂 ‎受污染的肉被投入食品系统 843 00:53:09,687 --> 00:53:13,358 ‎于是肉禽类行业的监管法律得以制定 844 00:53:13,358 --> 00:53:16,527 ‎意图整顿糟糕的现状 845 00:53:17,612 --> 00:53:20,823 ‎坦白说 当初建立检查制度的时候 846 00:53:20,823 --> 00:53:24,244 ‎我们根本不了解病毒和细菌 847 00:53:25,078 --> 00:53:27,747 ‎每只禽鸟都必须受到单独检查 848 00:53:27,747 --> 00:53:31,084 ‎若无法证明健康 那它就是染病的 849 00:53:32,335 --> 00:53:35,046 {\an8}‎那些监管举措与细菌毫无关系 850 00:53:35,046 --> 00:53:37,090 {\an8}‎人无法看到细菌 851 00:53:37,632 --> 00:53:39,884 {\an8}‎那是肉眼看不见的东西 852 00:53:39,884 --> 00:53:42,804 ‎(注意 ‎二氧化碳使用中) 853 00:53:42,804 --> 00:53:45,223 ‎在屠宰生产线上 854 00:53:45,223 --> 00:53:48,142 ‎有成百上千名禽类监察员站岗 855 00:53:48,142 --> 00:53:49,644 ‎盯着眼前摇晃而过的禽肉 856 00:53:49,644 --> 00:53:51,437 ‎因为按照法律规定 857 00:53:51,437 --> 00:53:55,525 ‎工厂生产的每一只鸡 ‎都必须经过美国政府监察员的视察 858 00:53:55,525 --> 00:53:58,111 {\an8}‎然而这项规定对食品安全毫无意义 859 00:53:58,111 --> 00:54:00,738 {\an8}‎只是在白白浪费数以亿计的美金 860 00:54:01,322 --> 00:54:05,326 ‎我不认同这一评价 原因不止一个 861 00:54:05,326 --> 00:54:07,495 {\an8}‎他们确实会查看产品 862 00:54:07,495 --> 00:54:10,915 {\an8}‎这是目前的法律规定 863 00:54:10,915 --> 00:54:13,793 {\an8}‎他们会查看各个公司的记录 864 00:54:13,793 --> 00:54:17,171 {\an8}‎以确保其遵守了行业规范 865 00:54:17,171 --> 00:54:20,133 {\an8}‎他们还会对产品进行取样和测试 866 00:54:23,219 --> 00:54:25,972 ‎我们每个月要经手几百万只家禽 867 00:54:26,723 --> 00:54:31,644 ‎但我们工厂每月只会检测五只整鸡 868 00:54:33,271 --> 00:54:37,442 ‎和五份切块产品 869 00:54:42,363 --> 00:54:44,991 ‎这就是美国农业部的工作 870 00:54:45,825 --> 00:54:46,909 ‎(有机走地鸡) 871 00:54:46,909 --> 00:54:48,828 ‎(鸡柳 含肋排肉) 872 00:54:49,078 --> 00:54:52,540 ‎虽然上面写着“美国农业部检查认证” 873 00:54:52,540 --> 00:54:55,960 ‎但那其实毫无意义 ‎因为反正都要加在商标上的 874 00:54:55,960 --> 00:55:00,256 ‎我自己都不愿意吃 ‎那间工厂生产出来的东西 875 00:55:01,883 --> 00:55:04,719 {\an8}‎你把生禽肉拿进厨房的同时 876 00:55:04,719 --> 00:55:06,429 {\an8}‎就承担了巨大的风险 877 00:55:06,429 --> 00:55:09,766 ‎真正的问题是 ‎哪怕像我这么小心谨慎的人 878 00:55:09,766 --> 00:55:12,477 ‎我是研究这些病原体的微生物学家 879 00:55:12,477 --> 00:55:14,645 ‎一旦把这些包装好的禽肉带回家 880 00:55:14,645 --> 00:55:18,274 ‎就很难不污染到周边环境 881 00:55:20,026 --> 00:55:23,571 ‎我一打开包装 ‎就会把塑料膜扔进垃圾桶 882 00:55:23,571 --> 00:55:24,614 ‎(一次污染) 883 00:55:25,323 --> 00:55:26,699 ‎我会用脚打开桶盖 884 00:55:27,492 --> 00:55:29,118 ‎然后我把鸡肉拿出来 885 00:55:29,118 --> 00:55:32,372 ‎直接放到热油上煎 886 00:55:32,372 --> 00:55:33,414 ‎(二次污染) 887 00:55:33,414 --> 00:55:35,166 ‎(高温 - 低温) 888 00:55:35,792 --> 00:55:37,794 ‎然后我把剩下的包装托盘扔掉 889 00:55:37,794 --> 00:55:41,130 ‎但这次我的手 ‎接触了垃圾桶盖子 对吧? 890 00:55:41,631 --> 00:55:43,299 ‎(六次污染) 891 00:55:43,299 --> 00:55:46,427 ‎我洗手时打开水龙头 ‎水龙头被污染了 892 00:55:46,427 --> 00:55:48,721 ‎我按压取洗手液 洗手液被污染了 893 00:55:48,721 --> 00:55:50,640 ‎我会认真仔细地洗手 894 00:55:50,640 --> 00:55:53,184 ‎我把手上的泡沫冲洗干净 ‎关上水龙头 895 00:55:53,184 --> 00:55:56,145 ‎我的手被污染了 ‎但我接下来要去做沙拉 896 00:55:56,604 --> 00:55:58,064 ‎(十次污染 - 11次污染) 897 00:55:58,898 --> 00:56:02,360 ‎尽管我已经非常小心 ‎那些细菌还是传播开来了 898 00:56:05,196 --> 00:56:08,866 {\an8}‎物体表面干燥以后 ‎残留其上的沙门氏菌能存活数月之久 899 00:56:08,866 --> 00:56:11,786 ‎一旦入口 仍能致病 900 00:56:11,786 --> 00:56:15,957 ‎你需要明白一点 ‎你把生禽肉带进厨房的那一刻 901 00:56:15,957 --> 00:56:19,043 ‎同时也把潜在的生物危害带了进去 902 00:56:19,043 --> 00:56:21,337 ‎你应该谨慎处理 903 00:56:25,007 --> 00:56:26,843 ‎一旦食入了沙门氏菌 904 00:56:26,843 --> 00:56:31,013 ‎它的某些菌株 ‎对多种抗生素都具有抗药性 905 00:56:31,013 --> 00:56:35,226 ‎这大大增加了 ‎抗生素治疗失败的可能性 906 00:56:38,604 --> 00:56:41,232 ‎那些细菌会持续在人的血液里繁殖 907 00:56:41,232 --> 00:56:43,943 ‎遗憾的是 很多人会因感染而丧命 908 00:56:49,282 --> 00:56:54,829 ‎(制片方将五盒包装鸡肉 ‎送到了实验室检测) 909 00:57:01,961 --> 00:57:04,839 {\an8}‎(IEH实验室 ‎华盛顿州西雅图) 910 00:57:08,843 --> 00:57:11,429 {\an8}‎我来介绍一下我们检测食品的方式 911 00:57:11,429 --> 00:57:15,683 {\an8}‎有五份样品被送到了我们这里检验 912 00:57:15,683 --> 00:57:19,937 {\an8}‎都是从当地杂货店购买的鸡肉 913 00:57:21,856 --> 00:57:24,108 ‎大约一小时后 我们会得出结果 914 00:57:25,526 --> 00:57:27,695 ‎看鸡肉是否携带沙门氏菌 915 00:57:28,613 --> 00:57:32,909 ‎我们在开始摄制的第一天 ‎就去了西雅图的一家食品安全实验室 916 00:57:32,909 --> 00:57:36,370 ‎我们采买了 ‎五个品牌的生鸡肉送去检测 917 00:57:36,370 --> 00:57:39,624 ‎实验室跟我们说 ‎这样是不会得出阳性结果的 918 00:57:39,624 --> 00:57:41,000 ‎样品数量太少了 919 00:57:41,000 --> 00:57:43,920 ‎但结果有一份样品测出了阳性 ‎正是裴顿的产品 920 00:57:43,920 --> 00:57:46,088 ‎请问你对此有何回应? 921 00:57:46,839 --> 00:57:53,179 ‎我认为光讨论一只鸡的检测结果 ‎未免有失公允 922 00:57:53,179 --> 00:57:58,601 ‎重申一遍 我们会检测数百只禽鸟 923 00:57:58,601 --> 00:58:01,145 ‎来了解产品的情况 924 00:58:01,145 --> 00:58:06,567 ‎还有一个问题是 我想请问 ‎检测出的沙门氏菌是哪种亚型? 925 00:58:06,567 --> 00:58:08,736 ‎-不过... ‎-是肠炎沙门氏菌 926 00:58:08,736 --> 00:58:14,784 ‎对 话虽如此 光看一只鸡的 ‎检测结果来讨论问题 这样不公平 927 00:58:14,784 --> 00:58:18,162 ‎你认为如何取样才算公平? 928 00:58:18,162 --> 00:58:23,292 ‎在相对短的时间里抽取150个样本 929 00:58:25,795 --> 00:58:27,922 ‎(纽约州纽约市 ‎Just Bare牌鸡肉) 930 00:58:27,922 --> 00:58:29,048 {\an8}‎(加州洛杉矶 ‎乔氏超市) 931 00:58:29,048 --> 00:58:30,132 {\an8}‎(堪萨斯州雷内克萨) 932 00:58:30,132 --> 00:58:31,384 {\an8}‎(新泽西州尤宁) 933 00:58:31,384 --> 00:58:32,593 {\an8}‎(田纳西州纳什维尔 ‎雄狮超市) 934 00:58:32,593 --> 00:58:33,636 {\an8}‎(华盛顿州西雅图) 935 00:58:33,636 --> 00:58:38,432 {\an8}‎请你们在五周内 ‎帮我们检测150份鸡肉样本 936 00:58:38,432 --> 00:58:40,560 {\an8}‎它们来自全国各地 937 00:58:40,560 --> 00:58:44,021 {\an8}‎是美国最主流的四大鸡肉品牌的产品 938 00:58:46,023 --> 00:58:48,317 ‎(IEH实验室和咨询公司 ‎分子流行病学专业机构) 939 00:58:48,317 --> 00:58:51,571 ‎你就快完成100份样品的测试... 940 00:58:51,571 --> 00:58:54,031 ‎如果你的目标是检测完150份样品 941 00:58:54,031 --> 00:58:56,284 ‎我们已经完成了大约60% 942 00:58:56,284 --> 00:59:00,371 ‎好极了 如果我去杂货店买鸡肉 943 00:59:00,371 --> 00:59:02,415 ‎我应该假定那些肉是安全的吗? 944 00:59:02,415 --> 00:59:08,754 ‎你在这个国家的 ‎任何一家杂货店买禽肉 945 00:59:08,754 --> 00:59:11,674 ‎无论买的什么品牌 946 00:59:12,341 --> 00:59:15,011 ‎你首要的假设都应该是 947 00:59:15,011 --> 00:59:20,182 ‎肉里会含有 ‎沙门氏菌或弯曲杆菌这类病原体 948 00:59:21,601 --> 00:59:26,314 ‎事实是含有沙门氏菌的鸡肉 ‎是可以上架出售的 949 00:59:26,314 --> 00:59:27,815 ‎那不算掺假 950 00:59:27,815 --> 00:59:33,195 ‎所以厂商可以在明知鸡肉感染了 ‎沙门氏菌或弯曲杆菌的情况下出售 951 00:59:34,947 --> 00:59:39,118 ‎在一桩很有名的案件里 ‎政府和行业干脆直截了当地说 952 00:59:39,118 --> 00:59:42,622 ‎保护家人的健康是主妇的职责 953 00:59:44,915 --> 00:59:46,250 ‎(《厨房安全操作指南》) 954 00:59:46,250 --> 00:59:47,543 ‎归根结底 原因就在于 955 00:59:47,543 --> 00:59:51,714 ‎法院裁定沙门氏菌不能算做掺假物 956 00:59:51,714 --> 00:59:55,843 ‎因为主妇们知道该如何烹饪鸡肉 957 00:59:55,843 --> 01:00:00,806 ‎她能做出提姆最爱的菜肴 ‎媲美他妈妈的手艺吗? 958 01:00:01,599 --> 01:00:04,393 ‎所以它不会对人类的健康构成威胁 959 01:00:05,436 --> 01:00:09,940 ‎请记住 ‎在厨房进行安全操作的好处多多 960 01:00:11,442 --> 01:00:15,237 ‎这个糟糕的裁决终结了美国 961 01:00:15,237 --> 01:00:19,158 ‎对沙门氏菌的监管进程 962 01:00:19,158 --> 01:00:22,536 ‎遗憾的是 也无异于 ‎给很多无辜消费者宣判了死刑 963 01:00:22,536 --> 01:00:26,415 ‎美国农业部撒手不管了 说 964 01:00:26,415 --> 01:00:32,338 ‎“生鸡肉里会携带 ‎致病的沙门氏菌 这很正常 965 01:00:32,338 --> 01:00:35,216 ‎你不想感染沙门氏菌生病? ‎那就把肉做熟” 966 01:00:39,595 --> 01:00:41,263 ‎这就是我们想要改变的现状 967 01:00:42,014 --> 01:00:44,600 ‎这不是消费者应该背负的重担 968 01:00:45,768 --> 01:00:48,854 ‎正因如此 ‎我们向美国农业部递交了请愿书 969 01:00:54,443 --> 01:00:56,821 ‎(比尔马勒正式向美国农业部请愿) 970 01:00:56,821 --> 01:00:59,323 ‎(禁止31种沙门氏菌菌株进入市场) 971 01:01:03,160 --> 01:01:08,290 ‎欢迎大家 ‎很高兴能跟你们面对面地交流 972 01:01:08,290 --> 01:01:12,420 ‎我很钦佩各位做出的努力 973 01:01:12,420 --> 01:01:16,799 {\an8}‎比尔 我知道你提交了请愿 ‎你向前迈进了一步 974 01:01:16,799 --> 01:01:20,052 {\an8}‎莎拉 你也一直坚持不懈 975 01:01:20,052 --> 01:01:22,555 {\an8}‎我想请各位向我介绍一下最近的活动 976 01:01:23,139 --> 01:01:28,853 {\an8}‎我写了一份内容广泛的请愿书 ‎基本囊括了所有能导致 977 01:01:28,853 --> 01:01:33,399 {\an8}‎人类生病的沙门氏菌亚种 ‎我恳请将它们列为掺假物 978 01:01:33,399 --> 01:01:37,611 ‎明确立场说 ‎汝等不得允许食品中含有 979 01:01:37,611 --> 01:01:40,489 ‎能令孩子们生病甚至死亡的病原体 980 01:01:40,489 --> 01:01:42,366 ‎这一立场是有科学支持的 981 01:01:42,366 --> 01:01:46,287 ‎没错 我们当前系统的漏洞 ‎给了这些病原体可乘之机 982 01:01:46,287 --> 01:01:47,246 ‎是的 983 01:01:47,246 --> 01:01:51,041 {\an8}‎我认为我们正在进行的工作 ‎都有一个共同点 984 01:01:51,041 --> 01:01:54,211 {\an8}‎那就是令现有的 ‎陈旧过时的系统与时俱进 985 01:01:54,211 --> 01:01:56,881 ‎所以这场谈话至关重要 986 01:01:56,881 --> 01:01:58,924 ‎莎拉 你刚才提到了漏洞 987 01:01:59,508 --> 01:02:02,428 ‎在哪...我是说 在法律层面上 988 01:02:02,428 --> 01:02:05,556 ‎我们有哪些需要填补的漏洞? 989 01:02:05,556 --> 01:02:07,475 ‎我们其实没有一个政府机构 990 01:02:07,475 --> 01:02:10,561 ‎能去农场实地考察 ‎看是否存在食品安全隐患 991 01:02:10,561 --> 01:02:16,108 ‎他们监管能令动物生病的疾病 992 01:02:16,108 --> 01:02:21,113 ‎却对能令人患病的病菌熟视无睹 993 01:02:21,113 --> 01:02:23,741 ‎既然它会致病... 994 01:02:26,202 --> 01:02:27,745 ‎那就加以监管 995 01:02:27,745 --> 01:02:28,704 ‎我们可以这么做 996 01:02:28,704 --> 01:02:31,791 ‎但想必我不用跟在座的各位 997 01:02:31,791 --> 01:02:33,751 ‎阐述说客的强大了吧 998 01:02:33,751 --> 01:02:34,835 ‎-对 ‎-是啊 999 01:02:34,835 --> 01:02:36,921 ‎知己知彼方能百战不殆 1000 01:02:37,421 --> 01:02:42,426 ‎目前的情况就是 ‎食品行业的游说集团比消费者更强势 1001 01:02:42,426 --> 01:02:44,970 ‎整件事的政治色彩很浓厚 1002 01:02:46,597 --> 01:02:52,520 ‎这非常...在我看来 这非常危险 1003 01:02:59,527 --> 01:03:03,072 ‎食品公司讨厌规范 1004 01:03:03,072 --> 01:03:05,741 ‎他们花高价聘请说客 1005 01:03:05,741 --> 01:03:07,576 ‎去游说联邦政府 1006 01:03:07,576 --> 01:03:13,123 ‎力图将监管力度减少到最低 1007 01:03:13,123 --> 01:03:14,917 {\an8}‎尊敬的主席女士和委员会成员们 1008 01:03:14,917 --> 01:03:17,920 {\an8}‎诚如各位所见 当今社会有诸多因素 1009 01:03:17,920 --> 01:03:20,422 {\an8}‎影响着鸡肉行业的现状 1010 01:03:21,048 --> 01:03:23,551 {\an8}‎他们会跑去国会说 1011 01:03:23,551 --> 01:03:26,470 {\an8}‎“我们知道你们在考虑颁布一项法案 1012 01:03:26,470 --> 01:03:31,433 {\an8}‎通过一系列严格的食品安全规定” 1013 01:03:31,433 --> 01:03:35,563 {\an8}‎亨利福特曾说过 ‎“别去寻找错处 而要寻求改进” 1014 01:03:36,397 --> 01:03:38,023 {\an8}‎我们一提出建议 1015 01:03:38,649 --> 01:03:43,571 ‎就会有相关行业的集团介入 ‎大谈特谈 1016 01:03:43,571 --> 01:03:46,907 ‎为什么这些举措会给行业带来负担 1017 01:03:46,907 --> 01:03:49,326 ‎肉类价格会走高 1018 01:03:49,326 --> 01:03:53,497 ‎会有人失业 ‎消费者该对自己的健康负责 1019 01:03:53,497 --> 01:03:56,917 ‎所有这些论调都跟他们在 1020 01:03:56,917 --> 01:04:01,297 - ‎O157: - H7型大肠杆菌 ‎被列为掺假物时的说法如出一辙 1021 01:04:01,297 --> 01:04:04,049 ‎他们说得好像天都要塌了 ‎但其实并没有 1022 01:04:07,261 --> 01:04:08,971 {\an8}‎(明迪布拉西尔博士 ‎前美国农业部副秘书长) 1023 01:04:08,971 --> 01:04:11,473 {\an8}‎我曾担任食品安全部门的副秘书长 1024 01:04:11,473 --> 01:04:15,311 {\an8}‎那是美国最高级别的食品安全官员 1025 01:04:16,061 --> 01:04:18,689 ‎我是一名科学家 不是政客 1026 01:04:18,689 --> 01:04:20,858 ‎我坐上那个位置 ‎是为了保障食品安全的 1027 01:04:22,484 --> 01:04:27,281 ‎只有把个人意图和政治利益放在一边 1028 01:04:27,281 --> 01:04:28,866 ‎才能尝试解决问题 1029 01:04:28,866 --> 01:04:32,077 ‎你可以去收集数据、寻找答案 1030 01:04:32,077 --> 01:04:34,538 ‎然后寻求切实可行的解决办法 1031 01:04:34,538 --> 01:04:37,917 ‎显然 规则很重要 我不否认这点 1032 01:04:37,917 --> 01:04:41,128 ‎但在进行到监管规范这一步之前 1033 01:04:41,128 --> 01:04:43,547 ‎我们最好能坐下来仔细探讨 1034 01:04:44,298 --> 01:04:47,259 ‎当你被特朗普主席 ‎点名出任这个职务时 1035 01:04:47,259 --> 01:04:50,804 ‎一个美国养牛者协会的说客曾说 1036 01:04:50,804 --> 01:04:53,182 ‎这是行业的一个大好消息 1037 01:04:53,182 --> 01:04:55,976 ‎为什么你上台 ‎肉类行业会如此高兴? 1038 01:04:55,976 --> 01:04:57,394 ‎因为我是一名科学家 1039 01:04:57,394 --> 01:05:00,814 ‎他们知道我做出的决策 ‎必然是以数据和科学为基础的 1040 01:05:01,357 --> 01:05:05,527 ‎你多年以来从事的研究 ‎正是受到这同一群人的资助 1041 01:05:05,527 --> 01:05:09,281 ‎他们如此高兴 ‎不会是出于这个原因吗? 1042 01:05:09,281 --> 01:05:11,825 ‎不会 我是说...并不会 1043 01:05:13,243 --> 01:05:16,956 ‎我倒希望那笔钱是我的个人财产呢 1044 01:05:16,956 --> 01:05:19,959 ‎那从来不是...但并不是 ‎那是学校交给我... 1045 01:05:19,959 --> 01:05:23,295 ‎那些钱是赞助给学校的研究资金 1046 01:05:23,295 --> 01:05:27,841 ‎学校都是通过向肉类研究所 ‎之类的组织机构拉赞助 1047 01:05:27,841 --> 01:05:31,804 ‎从养牛业者那里获取资金 ‎来支持科研项目的 1048 01:05:31,804 --> 01:05:35,307 ‎你是说由你来管制这个行业 ‎不会存在利益冲突吗? 1049 01:05:35,307 --> 01:05:38,560 ‎毕竟他们给你的研究投入过大量资金 1050 01:05:38,560 --> 01:05:42,898 ‎这完全不足以左右 ‎我看待这个行业的方式 1051 01:05:42,898 --> 01:05:46,694 ‎就算会有影响 那也指的是 ‎我了解病原体会存在于哪个环节 1052 01:05:46,694 --> 01:05:51,198 ‎该如何控制其传播 ‎以及这个行业的方方面面 1053 01:05:51,198 --> 01:05:54,910 ‎所以我认为我的履历 ‎只会使我更胜任那份工作 1054 01:05:55,869 --> 01:05:58,372 ‎你认为你的任命对于那些相信政府 1055 01:05:58,372 --> 01:06:01,625 ‎能够保障其食品安全的消费者来说 ‎也是一个好消息吗? 1056 01:06:01,625 --> 01:06:04,712 ‎是的 我是消费者权益的坚实拥护者 1057 01:06:04,712 --> 01:06:06,505 ‎(布拉西尔博士收到的研究资金) 1058 01:06:06,505 --> 01:06:08,007 ‎(美国禽蛋协会 53157美元) 1059 01:06:08,007 --> 01:06:09,591 ‎(猪肉生产者协会 82500美元) 1060 01:06:09,591 --> 01:06:11,093 ‎(肉类研究所基金会 ‎608253美元) 1061 01:06:11,093 --> 01:06:12,428 ‎(养牛者协会 3691024美元) 1062 01:06:12,428 --> 01:06:16,390 ‎而且不光是明迪布拉西尔 1063 01:06:16,390 --> 01:06:18,142 ‎还有政府里的每一个人 1064 01:06:18,142 --> 01:06:22,354 ‎他们迈入政坛 1065 01:06:22,354 --> 01:06:25,774 ‎却似乎并不真正关注 1066 01:06:25,774 --> 01:06:29,361 ‎人民群众的切身利益 1067 01:06:30,529 --> 01:06:34,283 ‎你们对马勒的请愿有决议了吗? 1068 01:06:34,283 --> 01:06:35,784 ‎不 目前还没有 1069 01:06:35,784 --> 01:06:40,539 ‎我们正在审查和评估那些请求 ‎在管控沙门氏菌的考量上 1070 01:06:40,539 --> 01:06:44,793 ‎我们需要纵观全局 做出自己的判断 1071 01:06:44,793 --> 01:06:49,214 ‎他们在每份请愿书里提及的目标 1072 01:06:49,214 --> 01:06:54,887 ‎都是希望能更有效地 ‎减少致病性沙门氏菌的传播 1073 01:06:54,887 --> 01:06:58,098 ‎我们的目标是一致的 1074 01:06:59,558 --> 01:07:04,021 ‎麦克泰勒当年就将 - ‎O157: - H7型大肠杆菌列为了掺假物 1075 01:07:04,021 --> 01:07:05,898 ‎他完全有权这么做 1076 01:07:05,898 --> 01:07:08,567 ‎没道理桑德拉艾斯金 1077 01:07:08,567 --> 01:07:14,782 ‎就不能在当下行使她的职权 ‎做同样的事 1078 01:07:14,782 --> 01:07:16,658 ‎-她有那个权力吗? ‎-当然 1079 01:07:16,658 --> 01:07:20,954 ‎她可以行使权力 ‎将鸡肉里的沙门氏菌列为掺假物 1080 01:07:20,954 --> 01:07:22,164 ‎那她为什么不这么做? 1081 01:07:22,790 --> 01:07:25,459 ‎因为整个行业会... 1082 01:07:25,459 --> 01:07:28,128 ‎我指的是鸡肉行业 1083 01:07:28,128 --> 01:07:32,091 ‎整个行业会叫苦连天 怨声载道 1084 01:07:36,011 --> 01:07:39,431 ‎我觉得这个行业 ‎没有尽到自己应尽的职责 1085 01:07:40,849 --> 01:07:41,892 ‎你去欧洲 1086 01:07:41,892 --> 01:07:43,769 ‎可以买到包装上贴有 1087 01:07:43,769 --> 01:07:45,771 ‎“无病原体”字样的鸡肉 1088 01:07:45,771 --> 01:07:48,232 ‎但你在美国买不到 1089 01:07:49,942 --> 01:07:51,193 ‎他们会回到农场 1090 01:07:51,193 --> 01:07:54,279 ‎优先处理那些致病性强 ‎会令人类患病的 1091 01:07:54,279 --> 01:07:55,489 ‎沙门氏菌亚型 1092 01:07:56,073 --> 01:07:58,617 ‎他们会给鸡注射沙门氏菌疫苗 1093 01:07:58,617 --> 01:08:02,412 ‎有时会宰杀感染了沙门氏菌的鸡群 1094 01:08:02,412 --> 01:08:05,874 ‎这些干预手段都是 ‎在肉鸡送达屠宰场之前进行的 1095 01:08:05,874 --> 01:08:10,379 ‎因为一旦到了屠宰场 ‎这些措施就收效甚微了 1096 01:08:11,463 --> 01:08:14,842 ‎(欧洲在五年内将沙门氏菌感染率) 1097 01:08:14,842 --> 01:08:17,052 ‎(降低了将近一半) 1098 01:08:17,052 --> 01:08:20,597 ‎所以那并非不可能完成的任务 1099 01:08:20,597 --> 01:08:26,311 ‎只是我们还没有那样的政治意愿 1100 01:08:31,150 --> 01:08:34,069 ‎反观斯黛芬妮英伯格的遭遇 1101 01:08:34,736 --> 01:08:37,531 ‎毫无疑问 我们做得还不够 1102 01:08:37,531 --> 01:08:40,701 ‎政府做得不够 行业做得不够 1103 01:08:45,122 --> 01:08:47,166 ‎斯黛芬妮回国后的第一个早晨 1104 01:08:47,166 --> 01:08:50,794 ‎在我们刚得知 ‎她也许时日无多了的时候 1105 01:08:50,794 --> 01:08:56,300 {\an8}‎她还活着的这个事实 ‎给了我们希望 她还没有离开我们 1106 01:08:56,300 --> 01:08:58,510 ‎她仍处于昏迷状态 无法与我们交流 1107 01:08:59,219 --> 01:09:01,889 ‎医生也说不好她为什么不醒 1108 01:09:01,889 --> 01:09:04,766 ‎我想这就是大脑损伤会造成的问题 1109 01:09:04,766 --> 01:09:06,143 ‎她就是醒不过来 1110 01:09:08,979 --> 01:09:11,064 ‎神父进来给她做祷告 1111 01:09:12,107 --> 01:09:14,860 ‎祷告期间 她的眼睛睁开了一条缝 1112 01:09:14,860 --> 01:09:16,862 ‎这是苏醒的前兆 1113 01:09:18,155 --> 01:09:18,989 ‎好 1114 01:09:22,492 --> 01:09:23,410 ‎好的 1115 01:09:23,410 --> 01:09:25,829 {\an8}‎我记得很清楚 当我醒来时 1116 01:09:26,413 --> 01:09:29,958 {\an8}‎所有人都围在我身边 ‎大家的情绪都非常激动 1117 01:09:29,958 --> 01:09:32,586 {\an8}‎我还纳闷儿:“出什么大事了? ‎怎么大家这么伤心? 1118 01:09:32,586 --> 01:09:34,046 {\an8}‎真搞不懂” 1119 01:09:39,509 --> 01:09:43,931 ‎然后他们告诉我 ‎我感染了一种大肠杆菌的菌株 1120 01:09:43,931 --> 01:09:45,015 ‎好的 1121 01:09:45,557 --> 01:09:47,643 ‎我按压这里时 你会觉得痛吗? 1122 01:09:47,643 --> 01:09:48,602 ‎-不痛 ‎-不痛 1123 01:09:49,853 --> 01:09:53,273 ‎它会引起一种致命的肾脏疾病 ‎溶血性尿毒综合征 1124 01:09:53,273 --> 01:09:54,441 ‎我得的就是这个病 1125 01:09:54,441 --> 01:09:55,525 ‎(右肾) 1126 01:09:58,862 --> 01:10:03,325 ‎她这种情况 ‎就好比一颗核弹在体内爆炸了 1127 01:10:03,325 --> 01:10:05,953 {\an8}‎其威力冲击到每一个器官 1128 01:10:05,953 --> 01:10:08,664 {\an8}‎然后人体必需一点一点地恢复 1129 01:10:10,916 --> 01:10:13,210 {\an8}‎好的 我们现在检查左侧 1130 01:10:14,419 --> 01:10:17,881 ‎我过了很长时间才重新恢复体力 1131 01:10:18,632 --> 01:10:19,675 ‎感觉好点了吗? 1132 01:10:20,634 --> 01:10:24,304 ‎昏迷期间 我在无意识的情况下 ‎渡过了最艰难的部分 1133 01:10:24,304 --> 01:10:25,722 ‎但我知道在某些时刻 1134 01:10:25,722 --> 01:10:28,725 ‎我的家人和医生都以为我熬不过来了 1135 01:10:28,725 --> 01:10:30,477 ‎那让他们十分痛苦 1136 01:10:30,477 --> 01:10:34,314 ‎得知我让他们经受了那样的痛苦 ‎我也很难过 1137 01:10:38,360 --> 01:10:39,194 ‎但是... 1138 01:10:39,695 --> 01:10:40,529 ‎对 1139 01:10:41,697 --> 01:10:44,866 ‎控制好迈出的每一步 ‎我会观察你走路时膝盖的活动 1140 01:10:44,866 --> 01:10:47,202 ‎我接受了很多物理治疗 1141 01:10:47,202 --> 01:10:49,955 ‎还有几次门诊透析 1142 01:10:49,955 --> 01:10:51,957 ‎我每天都要看医生 1143 01:10:51,957 --> 01:10:55,460 ‎我妈妈有好几个月不能回去工作 1144 01:10:55,460 --> 01:10:58,839 ‎因为她每天都要载我去见两三次医生 1145 01:10:58,839 --> 01:11:03,635 ‎我设立了几个目标来激励自己恢复 1146 01:11:03,635 --> 01:11:05,554 ‎我五月份就要毕业了 1147 01:11:05,554 --> 01:11:09,308 ‎能在毕业典礼上行走 1148 01:11:10,225 --> 01:11:13,103 ‎是我最大的目标 ‎因为我当时还走不了路 1149 01:11:23,196 --> 01:11:26,325 ‎虽然过程中有很多泪水 ‎但那些目标我全都实现了 1150 01:11:26,325 --> 01:11:29,786 {\an8}‎我去参加了毕业舞会 ‎在毕业典礼上走路... 1151 01:11:33,832 --> 01:11:36,626 ‎我觉得我很幸运 1152 01:11:36,626 --> 01:11:38,879 ‎能够实现那些心愿 1153 01:11:38,879 --> 01:11:40,547 ‎考虑到当时的情况 1154 01:11:42,758 --> 01:11:45,302 ‎你仍然有血清蛋白溢出到尿液中 1155 01:11:45,969 --> 01:11:48,347 ‎很遗憾 这不是正常现象 1156 01:11:48,347 --> 01:11:51,641 ‎所以我们给你开了这个药 赖诺普利 1157 01:11:52,184 --> 01:11:53,518 ‎可惜的是 1158 01:11:55,395 --> 01:11:59,191 ‎至今为止过了四年 ‎这一现象仍未消退 1159 01:12:00,567 --> 01:12:02,861 ‎我有点担忧肾脏的健康状况 1160 01:12:02,861 --> 01:12:06,281 ‎会对将来造成怎样的影响 ‎我尽量不去想这些 1161 01:12:07,908 --> 01:12:09,785 ‎我每天都得服药 1162 01:12:09,785 --> 01:12:13,789 ‎尝试加强肾脏的过滤能力 1163 01:12:14,748 --> 01:12:17,793 ‎我问过我的肾脏科医生 ‎他说我有可能 1164 01:12:17,793 --> 01:12:23,090 ‎会需要接受肾移植 ‎有可能需要终生透析 1165 01:12:23,757 --> 01:12:25,342 ‎这是任何人都不愿听到的 1166 01:12:28,512 --> 01:12:30,347 {\an8}‎(《可视化解剖学与生理学》) 1167 01:12:30,347 --> 01:12:34,059 {\an8}‎有些人患了食源性疾病可以轻松复原 1168 01:12:36,520 --> 01:12:37,813 ‎就是有点肚子痛 1169 01:12:37,813 --> 01:12:40,732 ‎多跑几趟厕所就好 没什么大不了的 1170 01:12:42,526 --> 01:12:45,362 ‎然而这个疾病的威力远不止于此 1171 01:12:45,362 --> 01:12:49,658 ‎它可以令人昏迷 ‎造成脑损伤、肾损伤 1172 01:12:49,658 --> 01:12:52,369 ‎绝对应该予以重视 1173 01:12:52,369 --> 01:12:54,538 ‎我因为吃了一份沙拉 1174 01:12:54,538 --> 01:12:58,375 ‎而饱受长期健康问题的困扰 1175 01:13:02,671 --> 01:13:06,925 ‎如果要即刻列出 ‎一份高风险食品的名单 1176 01:13:06,925 --> 01:13:10,887 ‎罗马生菜就算不是高居榜首 ‎也会是前几名 1177 01:13:12,180 --> 01:13:14,015 ‎我很好奇 你平时吃生菜吗? 1178 01:13:14,599 --> 01:13:15,434 ‎我不吃 1179 01:13:16,143 --> 01:13:17,477 ‎你会吃生菜吗? 1180 01:13:17,477 --> 01:13:21,606 ‎我大多数时候都会避免食用罗马生菜 1181 01:13:22,774 --> 01:13:25,152 ‎每次吃罗马生菜 我都会担忧 1182 01:13:25,152 --> 01:13:27,779 ‎我就是拿健康在打赌 1183 01:13:29,698 --> 01:13:31,908 {\an8}‎有什么食物是你们俩都不吃的吗? 1184 01:13:31,908 --> 01:13:33,243 {\an8}‎(朱莉马勒 ‎比尔的妻子) 1185 01:13:33,243 --> 01:13:37,205 {\an8}‎袋装...我们不会买 ‎预先包装的袋装沙拉 1186 01:13:37,205 --> 01:13:38,206 ‎对 1187 01:13:38,206 --> 01:13:41,042 ‎我们一般不会购买罗马生菜 1188 01:13:41,042 --> 01:13:43,879 ‎尤其是产自尤马或者萨利纳斯的 1189 01:13:43,879 --> 01:13:47,757 {\an8}‎(萨利纳斯谷 ‎为我们的祖国提供食物) 1190 01:13:52,012 --> 01:13:56,683 ‎你认为绿叶蔬菜营销协会的应对措施 ‎是否达到了防止疫情爆发的目的? 1191 01:13:57,767 --> 01:14:01,313 {\an8}‎协会为这个产业带来了重大的改变 1192 01:14:02,272 --> 01:14:04,191 ‎有没有相关研究记录了 1193 01:14:04,191 --> 01:14:07,903 ‎绿叶蔬菜营销协会 ‎给食品安全带来的改善? 1194 01:14:16,036 --> 01:14:17,245 ‎据我所知没有 1195 01:14:17,787 --> 01:14:22,459 ‎你刚才很自信地表示 ‎协会防止了某些疫情的爆发... 1196 01:14:22,459 --> 01:14:23,460 ‎当然 1197 01:14:23,460 --> 01:14:24,836 ‎我想列举一下 1198 01:14:26,087 --> 01:14:28,757 ‎过去五年发生的一些事件 1199 01:14:28,757 --> 01:14:31,635 ‎2017年9月 八人因为食用菠菜而染病 1200 01:14:31,635 --> 01:14:36,932 ‎2017年11月 另一起由未知绿叶蔬菜 ‎导致的疫情爆发 67人患病 1201 01:14:36,932 --> 01:14:40,936 ‎然后来年3月 ‎一场大爆发导致248人染病 五人死亡 1202 01:14:40,936 --> 01:14:42,312 ‎2018年4月 十人 1203 01:14:42,312 --> 01:14:47,400 ‎2018年10月 三起绿色蔬菜疫情 ‎共致135人染病 1204 01:14:47,400 --> 01:14:50,070 ‎11月 又是同样的疫情 167人染病 1205 01:14:50,070 --> 01:14:53,198 ‎2019年11月 再度爆发两起疫情 1206 01:14:53,198 --> 01:14:54,908 ‎2020年10月 40人染病 1207 01:14:55,659 --> 01:14:57,827 ‎这一连串记录并不赏心悦目 对吧? 1208 01:14:58,787 --> 01:15:00,288 ‎我们有很多值得骄傲的成绩 1209 01:15:00,288 --> 01:15:03,917 ‎诚然 每次疫情爆发都是一场悲剧 1210 01:15:03,917 --> 01:15:06,086 ‎它给消费者带去了难以磨灭的影响 1211 01:15:06,086 --> 01:15:10,757 ‎但我相信LGMA的努力 ‎业已取得了一定的成果 1212 01:15:10,757 --> 01:15:13,218 ‎并且改善了整个行业的环境 1213 01:15:19,140 --> 01:15:21,309 ‎在我报道这些罗马生菜疫情时 1214 01:15:21,309 --> 01:15:26,231 ‎有一件事引起了我的注意 ‎那就是联邦政府处理这一问题的力度 1215 01:15:26,231 --> 01:15:28,275 ‎微乎其微 1216 01:15:30,902 --> 01:15:33,947 ‎多年来 我们都将 ‎保障食品安全的责任 1217 01:15:33,947 --> 01:15:37,409 ‎交给了商家 ‎而这并没有带来应有的效果 1218 01:15:38,285 --> 01:15:39,911 ‎我被告知访谈该进入收尾环节了 1219 01:15:39,911 --> 01:15:43,873 ‎关于这个问题 ‎二位有什么想对观众说的吗? 1220 01:15:44,457 --> 01:15:46,251 {\an8}‎我希望本片的观众明确一件事 1221 01:15:46,251 --> 01:15:49,462 {\an8}‎那就是美国拥有全世界 ‎首屈一指的食品安全系统 1222 01:15:49,462 --> 01:15:53,717 ‎我们致力于共同打造一个 ‎更加安全、更为数据化 1223 01:15:53,717 --> 01:15:57,762 ‎信息透明、可持续的食品系统 ‎它不但会造福所有消费者 1224 01:15:57,762 --> 01:16:00,974 ‎也将有益于生产者和整个地球 1225 01:16:03,560 --> 01:16:05,937 ‎这句话我已经听过无数次了 1226 01:16:05,937 --> 01:16:10,150 ‎政策制定者、行政人员、领导人 ‎都爱说这句套话 1227 01:16:10,150 --> 01:16:12,569 ‎“美国拥有全世界最安全的食品系统” 1228 01:16:12,569 --> 01:16:17,365 ‎但我们看见的却是 ‎一场似乎永无止境的循环 1229 01:16:17,365 --> 01:16:23,246 ‎监管失败、疫情爆发 ‎产品召回、染病死亡 1230 01:16:23,246 --> 01:16:25,081 ‎每当听到有政客说 1231 01:16:25,081 --> 01:16:27,375 ‎我们拥有全世界最安全的食品系统 1232 01:16:27,375 --> 01:16:30,545 ‎我都觉得可笑 ‎我们的食品系统不是最安全的 1233 01:16:30,545 --> 01:16:33,465 ‎这些病原体的传播是可以控制的 ‎但我们没有那么做 1234 01:16:33,465 --> 01:16:35,884 ‎我们是美国 我们应该做得更好 1235 01:16:37,010 --> 01:16:41,473 ‎一旦食品供应的安全性令人失望 ‎那便是大失所望 1236 01:16:46,186 --> 01:16:50,106 ‎(制片方额外测试了 ‎150份生鸡肉样本) 1237 01:16:50,649 --> 01:16:54,152 ‎(17%的样本 ‎都被测出沙门氏菌阳性) 1238 01:16:54,152 --> 01:16:58,698 ‎(29%的裴顿品牌样本 ‎被测出了阳性) 1239 01:17:00,450 --> 01:17:04,245 ‎(裴顿公司坚称其沙门氏菌的 ‎测试结果与业内平均水平“持平”) 1240 01:17:04,245 --> 01:17:07,791 ‎(并表示正积极探索降低其产品中) 1241 01:17:07,791 --> 01:17:09,668 ‎(沙门氏菌存在率的方法) 1242 01:17:11,002 --> 01:17:13,004 ‎(美国农业部) 1243 01:17:13,004 --> 01:17:17,008 {\an8}‎目前政府对消费者的保护程度还不够 1244 01:17:18,760 --> 01:17:22,639 ‎因而这个担子就落到了消费者身上 1245 01:17:22,639 --> 01:17:25,934 ‎他们必须确保 ‎在家对食物进行了适当的处理 1246 01:17:30,271 --> 01:17:34,442 ‎要说我会避免的食物清单 ‎排第一的就是哈密瓜 1247 01:17:35,735 --> 01:17:37,487 ‎你不可能把它的表面清洗干净 1248 01:17:37,487 --> 01:17:40,532 ‎而刀一旦切下去 一切就太迟了 1249 01:17:40,532 --> 01:17:42,617 ‎而且哈密瓜都是切开即吃的 1250 01:17:43,910 --> 01:17:45,745 ‎第二个是豆芽 1251 01:17:46,579 --> 01:17:49,791 ‎每隔一年就会爆发一次严重的疫情 1252 01:17:49,791 --> 01:17:52,293 ‎而我们根本没法把它们彻底洗净 1253 01:17:53,628 --> 01:17:56,923 ‎排名第三的应该是袋装生菜 1254 01:17:58,299 --> 01:17:59,384 ‎春季混合沙拉菜 1255 01:17:59,384 --> 01:18:01,261 ‎各种不同的沙拉菜组合 1256 01:18:01,261 --> 01:18:05,098 ‎你根本不知道那一个包装袋里 ‎有多少颗不同生菜的叶片 1257 01:18:05,098 --> 01:18:07,434 ‎甚至不知道 ‎那些菜是不是来自同一个地方 1258 01:18:13,106 --> 01:18:15,984 ‎我参与过的所有 ‎跟绿叶蔬菜疫情相关的官司 1259 01:18:16,651 --> 01:18:20,780 ‎涉及的都是经过三重清洗 ‎然后打包运往全国各地的沙拉菜 1260 01:18:22,449 --> 01:18:25,910 ‎直接买一颗生菜回去自己洗吧 1261 01:18:26,536 --> 01:18:28,246 ‎掌控你自己的饮食环境 1262 01:18:29,038 --> 01:18:30,582 ‎(火腿或香肠) 1263 01:18:30,582 --> 01:18:32,333 ‎如今我们出外吃午餐时 1264 01:18:32,333 --> 01:18:35,003 ‎我都会避免点那些带星号的菜式 1265 01:18:35,003 --> 01:18:38,631 ‎菜单上明确说明了 ‎其中含有半熟肉类 食用有风险 1266 01:18:38,631 --> 01:18:40,967 ‎所以如果餐馆有供应生鱼片 1267 01:18:40,967 --> 01:18:42,844 ‎我是不会点来吃的 1268 01:18:45,889 --> 01:18:48,975 ‎这需要每个人自己去抉择 ‎我爱生吃牡蛎 1269 01:18:48,975 --> 01:18:52,520 ‎但有爱到宁愿承担 ‎随之而来的风险吗? 1270 01:18:53,938 --> 01:18:56,691 ‎我可不想因为出去吃了一顿晚饭 1271 01:18:56,691 --> 01:18:58,693 ‎就得承担截肢的后果 1272 01:18:58,693 --> 01:19:00,069 ‎对 1273 01:19:02,238 --> 01:19:03,865 ‎谢谢你 非常感谢 1274 01:19:03,865 --> 01:19:04,991 ‎谢谢 1275 01:19:05,575 --> 01:19:07,202 ‎(至尊汉堡) 1276 01:19:07,202 --> 01:19:08,453 ‎你想要点什么? 1277 01:19:08,995 --> 01:19:14,250 ‎我想点一份汉堡 ‎汉堡肉的内部温度必须达到68摄氏度 1278 01:19:15,168 --> 01:19:16,336 ‎再来点薯条 1279 01:19:16,336 --> 01:19:17,378 ‎可以了 1280 01:19:17,378 --> 01:19:18,671 ‎好的 明白 1281 01:19:22,008 --> 01:19:25,261 ‎当你想去餐馆吃汉堡时 1282 01:19:25,762 --> 01:19:28,056 ‎最好在点餐时 ‎明确要求汉堡肉的加热温度 1283 01:19:28,640 --> 01:19:32,977 ‎因为三分熟、一分熟、全熟 ‎这些都是很主观的概念 1284 01:19:32,977 --> 01:19:36,481 ‎你不能靠看肉的颜色 ‎或者肉汁是否清澈来判断 1285 01:19:36,481 --> 01:19:39,901 ‎如果餐馆的人说 ‎“我们没有温度计 没办法测试温度” 1286 01:19:39,901 --> 01:19:41,778 ‎那我建议你点别的食物 1287 01:19:50,578 --> 01:19:53,331 ‎刚开始从事这类工作的时候 1288 01:19:53,331 --> 01:19:54,833 ‎我还以为 1289 01:19:55,542 --> 01:19:58,795 ‎只要你控告了足够多的人 ‎罚了他们足够多的钱 1290 01:19:58,795 --> 01:20:00,672 ‎就能改变他们的行为 1291 01:20:00,672 --> 01:20:03,800 ‎我刚满64岁了 1292 01:20:03,800 --> 01:20:08,388 ‎但我觉得我仍未达成自己想要的目标 1293 01:20:09,013 --> 01:20:10,056 ‎所以... 1294 01:20:10,056 --> 01:20:14,394 ‎因为我曾经以为 以前我真的相信 1295 01:20:14,394 --> 01:20:17,313 ‎等我努力到了这个阶段 1296 01:20:19,190 --> 01:20:22,610 ‎这种事情肯定已经被杜绝了 1297 01:20:23,152 --> 01:20:24,362 ‎然而这种事 1298 01:20:24,863 --> 01:20:25,822 ‎一直在发生 1299 01:20:26,489 --> 01:20:27,782 ‎(在收到马勒的情愿后) 1300 01:20:27,782 --> 01:20:30,326 ‎(美国农业部决定 ‎禁止部分鸡肉产品含沙门氏菌) 1301 01:20:30,326 --> 01:20:31,786 ‎(但问题远没有得到解决) 1302 01:20:31,786 --> 01:20:34,956 ‎(大部分含沙门氏菌的鸡肉产品 ‎仍然能在美国合法售卖) 1303 01:20:34,956 --> 01:20:35,957 ‎在我儿子去世后 1304 01:20:35,957 --> 01:20:41,796 ‎我以为政府、法律和政策制定者 ‎或者科学技术领域的人 1305 01:20:41,796 --> 01:20:44,549 ‎总有一方会出面解决这个问题 1306 01:20:44,549 --> 01:20:49,429 ‎我们对待食品安全问题的态度 ‎不会跟1993年时一样 1307 01:20:49,846 --> 01:20:51,890 ‎(戴维勒教授仍专注于) 1308 01:20:51,890 --> 01:20:54,851 ‎(向未来的行业领袖们 ‎传授食品安全知识) 1309 01:20:54,851 --> 01:20:58,563 ‎监管者有能力营造一个适当的环境 1310 01:20:58,563 --> 01:21:02,108 ‎建立一个合理的体系 ‎来鼓励食品行业者做正确的事 1311 01:21:02,358 --> 01:21:08,156 ‎(莎拉索彻正推动一项法案 ‎使美国农业部对农场有更多管辖权) 1312 01:21:08,156 --> 01:21:12,076 ‎如果公众的声音能被听见 1313 01:21:13,036 --> 01:21:16,748 ‎让舆论给立法者施压 1314 01:21:16,748 --> 01:21:20,710 ‎让他们知道目前的状况是难以容忍的 1315 01:21:20,710 --> 01:21:26,341 ‎那么我相信 ‎是的 立法者一定会采取行动 1316 01:21:26,966 --> 01:21:32,388 ‎(罗莎迪劳洛仍是国会中的 ‎食品安全斗士) 1317 01:21:32,388 --> 01:21:35,934 ‎我认为人就是得坚持不懈地 ‎继续眼前的战斗 1318 01:21:35,934 --> 01:21:41,731 ‎我认为还有很多事需要我去做 ‎所以我不能停下脚步 1319 01:22:45,586 --> 01:22:50,800 ‎字幕翻译:覃璇