1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:18,393 --> 00:00:21,062 ‎건강에 좋은 식품을 ‎먹으라고 하잖아요 4 00:00:21,146 --> 00:00:24,858 ‎식품점에 가면 ‎농축산물 코너에서 사라고 하죠 5 00:00:24,941 --> 00:00:27,819 ‎많은 분이 잘 모르시는 것 같은데 6 00:00:28,862 --> 00:00:31,614 ‎농축산물 코너도 ‎가장 위험한 곳일 수 있어요 7 00:00:31,906 --> 00:00:34,701 ‎"빌 말러는 ‎식품 안전 전문 변호사로" 8 00:00:34,784 --> 00:00:37,829 ‎"지난 30년간 ‎관련 피해자들을 위해 싸워 왔다" 9 00:00:37,912 --> 00:00:39,539 ‎이렇게 둘러보니까 10 00:00:39,622 --> 00:00:43,752 ‎여기서 10~15개 정도가 11 00:00:43,835 --> 00:00:47,297 ‎오염됐었거나, 제가 피해자 대신 ‎회사에 소송을 걸었던 제품이네요 12 00:00:47,714 --> 00:00:49,924 ‎"질병통제예방센터에 따르면" 13 00:00:50,008 --> 00:00:53,511 ‎"미국에서는 매년 4,800만 명이 ‎식품 매개 질병에 걸린다" 14 00:00:53,595 --> 00:00:57,182 ‎로메인상추에 대해서는 ‎숱하게 소송을 제기했죠 15 00:00:57,265 --> 00:01:00,185 ‎자른 과일에서도 ‎아주 많이 발생해요 16 00:01:00,268 --> 00:01:01,436 ‎자른 캔털루프 멜론 17 00:01:01,519 --> 00:01:02,520 ‎딸기 18 00:01:02,604 --> 00:01:03,646 ‎캐러멜 사과 19 00:01:03,730 --> 00:01:06,274 ‎토마토, 양파, 쿠키 반죽 20 00:01:06,357 --> 00:01:08,068 ‎시밀락 분유 21 00:01:08,151 --> 00:01:09,360 ‎럭키참 시리얼 22 00:01:09,444 --> 00:01:13,239 ‎닭고기는 모든 제품이 ‎오염됐을 수 있어요 23 00:01:13,823 --> 00:01:17,994 ‎"질병통제예방센터는 일주일에 ‎최대 36건의 식중독을 조사한다" 24 00:01:18,078 --> 00:01:21,998 ‎말씀을 들으니까 안전한 게 없고 ‎먹을 수가 없겠는데요? 25 00:01:22,082 --> 00:01:26,461 ‎네, 그러니까 업계가 ‎모순적인 태도를 보인다는 거예요 26 00:01:26,544 --> 00:01:29,130 ‎우리가 자기네 제품을 ‎구입하기를 원하면서도 27 00:01:29,214 --> 00:01:34,052 ‎자기들이 생산한 제품에 대해 ‎책임지고 싶어 하진 않아요 28 00:01:34,135 --> 00:01:35,095 ‎그때 제가 나서죠 29 00:01:43,353 --> 00:01:47,732 ‎우리는 전 세계에서 가장 안전한 ‎식품 공급망을 갖추고 있습니다 30 00:01:47,816 --> 00:01:50,068 ‎세계에서 가장 안전한 식품 공급망 31 00:01:50,151 --> 00:01:52,278 ‎이걸 잊지 맙시다 ‎전 세계에서 가장 안전한 32 00:01:52,362 --> 00:01:54,155 ‎식품 공급망을 갖춘 곳이 ‎미국입니다 33 00:01:54,239 --> 00:01:56,741 ‎미국 식품의약국은 ‎A형 간염 발생과 34 00:01:56,825 --> 00:01:59,702 ‎유기농 생딸기의 연관성을 ‎조사 중입니다 35 00:01:59,786 --> 00:02:01,830 ‎여러 주에서 ‎살모넬라균 식중독이 발생했는데요 36 00:02:01,913 --> 00:02:05,667 ‎보건 전문가들은 지프 땅콩버터와 ‎연관성이 있다고 생각합니다 37 00:02:05,750 --> 00:02:08,378 ‎이번 리콜 조치는 ‎영아 2명이 사망하고 38 00:02:08,461 --> 00:02:11,798 ‎분유와 연관될 수 있는 질환들이 ‎발견되면서 이뤄졌습니다 39 00:02:11,881 --> 00:02:15,635 ‎여러 상표의 케이크 믹스 때문에 ‎16명이 감염되었고 40 00:02:15,718 --> 00:02:17,846 ‎그중 한 명은 신부전에 걸렸습니다 41 00:02:17,929 --> 00:02:21,266 ‎우리는 세계에서 가장 안전한 ‎식품 공급망을 갖췄다고 하죠 42 00:02:21,349 --> 00:02:22,517 ‎저도 그렇게 생각합니다 43 00:02:22,600 --> 00:02:26,437 ‎간 기능 부전으로 ‎입원하는 사례 등이 있었고 44 00:02:26,521 --> 00:02:29,440 ‎심지어 담낭을 절제하는 ‎경우도 있었습니다 45 00:02:29,524 --> 00:02:34,320 ‎생닭의 4분의 1은 ‎살모넬라균에 오염됐습니다 46 00:02:34,404 --> 00:02:37,115 ‎질병통제예방센터의 발표로는 ‎또 다른 대장균 식중독 발생이 47 00:02:37,198 --> 00:02:38,449 ‎로메인상추 때문이라고 합니다 48 00:02:38,533 --> 00:02:41,911 ‎우리는 세계에서 가장 안전한 ‎식품 공급망을 갖췄습니다 49 00:02:41,995 --> 00:02:44,038 ‎어느 콜로라도주 농장의 멜론이 50 00:02:44,122 --> 00:02:46,833 ‎리스테리아균에 오염되었습니다 51 00:02:46,916 --> 00:02:49,711 ‎4분에 한 명씩 병원 신세를 집니다 52 00:02:49,794 --> 00:02:51,629 ‎음식 때문에 탈이 나서요 53 00:02:51,713 --> 00:02:54,716 ‎우리는 세계에서 가장 안전한 ‎식품 공급망을 유지해야 합니다 54 00:02:54,799 --> 00:02:56,092 ‎세계에서 가장 안전한 식품 55 00:02:56,176 --> 00:02:57,719 ‎세계에서 가장 안전한 식품 공급망 56 00:02:57,802 --> 00:02:58,845 ‎가장 안전한 식품 공급망 57 00:02:58,928 --> 00:03:00,597 ‎세계에서 가장 안전한 식품 공급망 58 00:03:00,680 --> 00:03:04,851 ‎전 세계에서 가장 효율적이고 ‎안전한 식품 공급망을 갖췄습니다 59 00:03:04,934 --> 00:03:06,686 ‎계속 그렇게 유지해 나가야죠 60 00:03:07,604 --> 00:03:12,650 ‎"포이즌: 당신의 식탁이 위험하다" 61 00:03:16,070 --> 00:03:18,406 ‎11시 생방송 뉴스입니다 62 00:03:19,032 --> 00:03:21,826 ‎북서부 지역 보건 당국의 ‎권고 사항입니다 63 00:03:21,910 --> 00:03:25,038 ‎지역에서 발생 중인 ‎생명을 위협하는 질환을 64 00:03:25,121 --> 00:03:26,414 ‎주의해야 한다고 하네요 65 00:03:26,497 --> 00:03:27,624 ‎현재 45명이… 66 00:03:27,707 --> 00:03:30,668 ‎바로 어제 일처럼 기억나요 67 00:03:37,383 --> 00:03:41,804 ‎워싱턴주에서 ‎대장균 식중독이 발생했습니다 68 00:03:41,888 --> 00:03:42,847 ‎원인은 알려지지 않았죠 69 00:03:42,931 --> 00:03:44,432 ‎"세균성 질환 ‎어린이 수십 명을 덮치다" 70 00:03:47,518 --> 00:03:49,354 ‎시작은 이랬습니다 71 00:03:49,437 --> 00:03:53,191 ‎한 소아 감염병 전문가가 ‎전화해서 이러더군요 72 00:03:53,274 --> 00:03:55,318 ‎"존 코바야시, 의학 박사 ‎전 워싱턴주 역학 전문가" 73 00:03:55,401 --> 00:04:01,324 ‎'약 30시간 동안 ‎대장균 O157 환자를' 74 00:04:01,407 --> 00:04:03,826 ‎'11명 진료했습니다' 75 00:04:03,910 --> 00:04:06,621 ‎'이런 건 처음 봅니다' 76 00:04:06,704 --> 00:04:09,415 ‎저로서는 아주 큰 위험 신호였죠 77 00:04:09,499 --> 00:04:12,210 ‎심각한 일이 벌어지고 있었습니다 78 00:04:12,293 --> 00:04:15,713 ‎오늘 아침 대장균 식중독 환자가 ‎7명 더 늘었고… 79 00:04:15,797 --> 00:04:17,924 ‎대장균 식중독 환자들은 ‎현재 입원 중입니다 80 00:04:18,007 --> 00:04:20,969 ‎워싱턴주 서부 지역 병원에 입원한 ‎어린이 환자는 모두 21명입니다 81 00:04:21,052 --> 00:04:24,430 ‎몇몇 전문가들은 ‎더 심각해질 것이라고 합니다 82 00:04:24,514 --> 00:04:25,431 ‎그때는 몰랐습니다 83 00:04:25,515 --> 00:04:29,936 ‎이것이 미국에서 가장 큰 규모의 ‎식품 매개 질병 사건이 될 줄은요 84 00:04:30,019 --> 00:04:31,854 ‎"이 제품에는 ‎대장균이 있을 수 있습니다" 85 00:04:35,275 --> 00:04:37,235 ‎현역 복무 후에 ‎전출된 지 얼마 안 됐을 때였죠 86 00:04:37,318 --> 00:04:39,570 ‎저는 해군에서 ‎잠수함을 타는 핵공학자였어요 87 00:04:40,863 --> 00:04:42,240 ‎아내가 있었고 88 00:04:42,323 --> 00:04:46,286 ‎그 당시 9살 된 아들과 ‎16개월 된 아들이 있었습니다 89 00:04:47,996 --> 00:04:51,582 ‎대장균 식중독이 발생했다는 ‎소식, 소문이 돌긴 했는데 90 00:04:51,666 --> 00:04:53,501 ‎"다린 데트와일러 ‎라일리 데트와일러의 아버지" 91 00:04:53,584 --> 00:04:55,712 ‎저한테는 아무 의미가 없었죠 ‎대장균이 뭔지도 몰랐어요 92 00:04:55,795 --> 00:04:57,255 ‎그래 봤자 별일 있겠냐고 했죠 93 00:04:57,338 --> 00:04:59,882 ‎대장균 식중독은 ‎상당히 새로운 질환입니다 94 00:04:59,966 --> 00:05:04,512 ‎대장균이 질병을 일으키는 이유는 ‎별로 알려진 것이 없습니다 95 00:05:04,595 --> 00:05:07,849 ‎코바야시 씨, 어떤 우려가 있는지 ‎말씀해 주시겠습니까… 96 00:05:07,932 --> 00:05:12,687 ‎대장균 O157이 어떤 건지 ‎설명하는 게 중요한 부분이었어요 97 00:05:12,770 --> 00:05:17,734 ‎그때 한 2주간 제가 ‎앤서니 파우치였던 셈이죠 98 00:05:18,568 --> 00:05:23,990 ‎평균 잠복기는 ‎대부분 3, 4일입니다 99 00:05:24,073 --> 00:05:29,412 ‎문제는 어떤 사람은 9일 만에 ‎발병하기도 한다는 겁니다 100 00:05:29,495 --> 00:05:34,000 ‎이런 질병을 예방하려면 ‎매우 중요한 것이 101 00:05:34,083 --> 00:05:36,878 ‎철저한 손 씻기입니다… 102 00:05:36,961 --> 00:05:40,882 ‎대장균은 ‎세균의 한 일반 범주입니다 103 00:05:40,965 --> 00:05:46,095 ‎사람의 장에서 자연 서식하죠 104 00:05:46,971 --> 00:05:50,308 ‎대장균의 종류는 매우 다양합니다 105 00:05:50,391 --> 00:05:52,310 ‎대부분은 전혀 해롭지 않죠 106 00:05:52,393 --> 00:05:53,269 ‎"대장균 O157" 107 00:05:53,353 --> 00:05:56,689 ‎하지만 대장균 O157 같은 ‎특정 종류는 108 00:05:56,773 --> 00:05:58,441 ‎큰 병을 일으킬 수 있습니다 109 00:06:00,485 --> 00:06:02,195 ‎며칠 만에 110 00:06:02,278 --> 00:06:06,366 ‎'잭인더박스'의 덜 익은 햄버거와 ‎관련 있다는 게 명백해졌죠 111 00:06:06,449 --> 00:06:07,700 ‎"빌 말러 ‎식품 안전 전문 변호사" 112 00:06:07,784 --> 00:06:09,660 ‎150명 이상의 환자가 발생했는데 113 00:06:09,744 --> 00:06:12,413 ‎아이다호주와 워싱턴주의 ‎잭인더박스 체인점에서 114 00:06:12,497 --> 00:06:14,374 ‎오염된 햄버거 고기를 ‎먹었다고 합니다 115 00:06:14,457 --> 00:06:15,917 ‎어린이 한 명은 사망했습니다 116 00:06:16,000 --> 00:06:17,126 ‎"잭인더박스" 117 00:06:17,210 --> 00:06:19,962 ‎대장균 O157의 ‎심각한 문제 중 하나는 118 00:06:20,046 --> 00:06:22,256 ‎시가 독소를 생성한다는 겁니다 119 00:06:23,424 --> 00:06:27,095 ‎장에 들어가면 ‎이 독소를 내뿜기 시작하고 120 00:06:27,178 --> 00:06:31,474 ‎독소가 혈액에 들어가 ‎혈액 세포를 파괴합니다 121 00:06:31,557 --> 00:06:35,186 ‎이렇게 용해된 혈액 세포가 ‎장기 부전을 일으켜 122 00:06:35,269 --> 00:06:36,854 ‎신장 기능이 멈추게 되죠 123 00:06:37,980 --> 00:06:40,191 ‎그렇게 아이들이 죽는 겁니다 124 00:06:41,359 --> 00:06:44,987 ‎우리 주에서만 312건 이상이 ‎발생했습니다 125 00:06:45,071 --> 00:06:46,989 ‎오늘 또 한 명이 사망했습니다 126 00:06:47,073 --> 00:06:47,907 ‎"여자아이 사망" 127 00:06:47,990 --> 00:06:51,035 ‎잭인더박스 사건이 일어났을 때 128 00:06:51,119 --> 00:06:54,831 ‎저는 로스쿨을 졸업한 지 ‎4년 된 변호사였어요 129 00:06:54,914 --> 00:06:56,749 ‎34살이었죠 130 00:06:57,667 --> 00:07:02,130 ‎예전 고객한테 전화를 받았는데 131 00:07:02,213 --> 00:07:06,426 ‎자기 친구 딸 브리앤 카인더가 ‎병원에 있다는 거예요 132 00:07:08,177 --> 00:07:10,263 ‎저한테 만나자고 하더군요 133 00:07:10,346 --> 00:07:14,434 ‎브리앤은 그때 4개월 반 ‎5개월 동안 입원 중이었죠 134 00:07:14,517 --> 00:07:17,812 ‎수많은 기계 장치를 ‎달고 있는 거예요 135 00:07:17,895 --> 00:07:20,731 ‎몸속에 전선과 튜브가 ‎연결돼 있었습니다 136 00:07:21,274 --> 00:07:25,111 ‎저는 병실 밖으로 나가서 ‎울었습니다 137 00:07:25,194 --> 00:07:28,322 ‎정말 힘들었거든요 138 00:07:28,406 --> 00:07:32,827 ‎그런 상황에 있던 브리앤을 ‎생각하는 게 지금도 힘들어요 139 00:07:32,910 --> 00:07:35,788 ‎브리앤은 너무 연약했어요 140 00:07:35,872 --> 00:07:38,124 ‎망할 햄버거를 ‎먹었을 뿐이었는데요 141 00:07:40,668 --> 00:07:45,047 ‎잭인더박스의 이사회는 ‎치명적인 실수에 대한 142 00:07:45,131 --> 00:07:46,674 ‎전면적인 조사를 ‎지시할 예정입니다 143 00:07:47,175 --> 00:07:49,510 ‎조사관들과 보건부 사람들은 144 00:07:50,511 --> 00:07:54,932 ‎제 아이가 어린이집의 ‎다른 애한테서 옮았다고 했습니다 145 00:07:57,101 --> 00:08:00,396 ‎어린이 병원에서 치료 중인 ‎어린이 환자는 현재 18명입니다 146 00:08:00,480 --> 00:08:02,023 ‎그중 4명이 옮은 대장균은 147 00:08:02,106 --> 00:08:04,484 ‎햄버거가 아니라 ‎다른 사람에게서 옮았습니다 148 00:08:04,567 --> 00:08:05,610 ‎2차 감염이죠 149 00:08:05,693 --> 00:08:08,196 ‎"빨리 나으렴, 라일리" 150 00:08:09,238 --> 00:08:11,949 ‎갑자기 새 의사 두 명이 오더니 151 00:08:12,450 --> 00:08:14,702 ‎자기들 생각에는 우리 애가 152 00:08:14,785 --> 00:08:17,371 ‎용혈성 요독 증후군에 ‎걸렸다는 거예요 153 00:08:18,289 --> 00:08:20,374 ‎그러니까 154 00:08:20,458 --> 00:08:22,251 ‎상황이 악화돼서 155 00:08:22,335 --> 00:08:26,756 ‎대장균이 우리 애를 ‎몸속에서부터 잡아먹고 있었습니다 156 00:08:26,839 --> 00:08:29,509 ‎장기를 하나둘 먹어 치우면서요 157 00:08:29,592 --> 00:08:30,676 ‎"라일리 ‎넌 대단한 아이야!!" 158 00:08:30,760 --> 00:08:33,304 ‎신문 기사를 스크랩했던 게 ‎생각나네요 159 00:08:33,387 --> 00:08:35,389 ‎언젠가는 그걸 보며 160 00:08:36,599 --> 00:08:38,643 ‎아들과 얘기하려고 했죠, 얼마나… 161 00:08:40,603 --> 00:08:41,938 ‎아들이 얼마나 용감했고 162 00:08:42,897 --> 00:08:45,733 ‎얼마나 자랑스러웠는지를요 163 00:08:48,236 --> 00:08:50,530 ‎비키와 다린 데트와일러 부부를 ‎소개하겠습니다 164 00:08:51,113 --> 00:08:54,575 ‎16개월 된 아들이 위독한 상태로 165 00:08:54,659 --> 00:08:56,536 ‎현재 터코마의 ‎메리브리지 병원에 있죠 166 00:08:56,619 --> 00:08:58,454 ‎질문하겠습니다 167 00:08:58,538 --> 00:09:01,374 ‎오염된 육류 문제에 ‎어떻게 대처하실 건가요? 168 00:09:01,457 --> 00:09:06,128 ‎우선, 패스트푸드 공급 업체에 ‎분명히 얘기해야겠죠 169 00:09:06,212 --> 00:09:09,757 ‎조리 규정을 준수하기 위해 ‎최선을 다해야 하며… 170 00:09:09,840 --> 00:09:12,677 ‎미국의 규정은 171 00:09:12,760 --> 00:09:19,016 ‎햄버거는 섭씨 60도 이상에서 ‎조리해야 한다는 것이었죠 172 00:09:20,393 --> 00:09:22,186 ‎워싱턴주에서는 173 00:09:22,270 --> 00:09:26,774 ‎섭씨 68도 이상으로 ‎법을 바꿨습니다 174 00:09:26,857 --> 00:09:31,529 ‎왜냐하면 O157 식중독에 걸린 ‎많은 이가 175 00:09:31,612 --> 00:09:33,948 ‎덜 익은 햄버거를 먹었다는 걸 ‎알았기 때문입니다 176 00:09:35,366 --> 00:09:37,660 ‎이 보도가 엄청난 관심을 ‎끌고 있는데요 177 00:09:37,743 --> 00:09:40,246 ‎아직도 명확하지 않은 ‎부분이 있어서요 178 00:09:40,830 --> 00:09:44,208 ‎덜 익힌 게 원인인가요? ‎아니면 오염된 쇠고기 때문인가요? 179 00:09:44,292 --> 00:09:49,630 ‎배리, 그런 모호함은 어쩌면 ‎책임을 피하려는 180 00:09:49,714 --> 00:09:54,010 ‎업계의 항변 때문이기도 한데요 ‎정답은 둘 다입니다 181 00:09:54,093 --> 00:09:56,512 ‎회사가 절차를 따르지 않은 거죠 182 00:09:56,596 --> 00:09:57,888 ‎"매리언 네슬 ‎'안전한 식품' 저자" 183 00:09:57,972 --> 00:10:00,933 ‎워싱턴주에서는 ‎필수적인 것이었는데요 184 00:10:01,017 --> 00:10:03,227 ‎회사에서는 몰랐다고 했습니다 185 00:10:04,061 --> 00:10:05,646 ‎지금 돌이켜보면 186 00:10:05,730 --> 00:10:09,984 ‎잭인더박스가 법을 무시한 걸까요? 187 00:10:10,651 --> 00:10:12,570 ‎아뇨, 전혀 그렇게 생각 안 합니다 188 00:10:12,653 --> 00:10:16,282 ‎절대 법을 무시한 적은 없습니다 189 00:10:17,199 --> 00:10:20,620 ‎회사가 왜 법을 무시하겠어요? 190 00:10:24,790 --> 00:10:29,712 ‎조사 중에 회사 측에서 ‎수백만 장의 문건을 넘기더군요 191 00:10:31,047 --> 00:10:35,801 ‎제가 그 문건들을 다 보지 ‎못할 거라 생각했겠지만 192 00:10:35,885 --> 00:10:39,013 ‎우리는 정말 흥미로운 사항들을 ‎찾아내기 시작했죠 193 00:10:39,930 --> 00:10:42,391 ‎'잭인더박스' 직원이 194 00:10:42,475 --> 00:10:46,479 ‎본사 건의함을 통해 ‎이런 편지를 보냈어요 195 00:10:46,562 --> 00:10:51,067 ‎'햄버거를 덜 익힌다고 ‎고객들이 불만을 표시합니다' 196 00:10:51,567 --> 00:10:55,196 ‎그 외에도 진짜로 증거가 될 만한 ‎문서들을 볼 수 있었죠 197 00:10:55,821 --> 00:10:59,325 ‎회사 측은 조리 시간을 늘리라는 198 00:10:59,408 --> 00:11:01,994 ‎워싱턴주의 새로운 규정을 ‎전달받았을 뿐 아니라 199 00:11:02,787 --> 00:11:05,539 ‎실제로 그것을 검토해 본 다음 200 00:11:05,623 --> 00:11:08,793 ‎완전히 무시하기로 했습니다 201 00:11:08,876 --> 00:11:11,087 ‎"그러면 고기가 질겨집니다" 202 00:11:13,839 --> 00:11:15,257 ‎이걸 찾아내고 203 00:11:16,842 --> 00:11:19,970 ‎잭인더박스의 변호사에게 전화해서 204 00:11:20,763 --> 00:11:21,764 ‎너희는 끝났다고 했죠 205 00:11:21,847 --> 00:11:25,851 ‎잭인더박스가 워싱턴주의 자문을 ‎간과했음을 인정하고 나섰습니다 206 00:11:25,935 --> 00:11:29,897 ‎자문의 내용은 모든 햄버거는 ‎68도에서 조리하라는 겁니다 207 00:11:29,980 --> 00:11:32,483 ‎잭인더박스는 자문 사항을 ‎찾아냈으며… 208 00:11:32,566 --> 00:11:36,028 ‎부모는 자기 아이를 ‎보호하려고 하잖아요 209 00:11:36,112 --> 00:11:39,281 ‎그런데 보이지 않는 뭔가가 ‎나타난 거예요 210 00:11:39,365 --> 00:11:42,535 ‎알지도 못하고 ‎들어본 적도 없는 게요 211 00:11:45,246 --> 00:11:46,872 ‎너무나 충격적이었죠 212 00:11:46,956 --> 00:11:48,249 ‎"어린이 병원 및 메디컬 센터" 213 00:11:48,332 --> 00:11:49,792 ‎의사가 이러더군요 214 00:11:49,875 --> 00:11:53,587 ‎'2차 소견, 3차 소견을 ‎물어보시겠지만' 215 00:11:53,671 --> 00:11:56,716 ‎'지금으로서는 전혀 ‎회복 가능성이 없습니다' 216 00:11:57,425 --> 00:12:01,178 ‎'장기 손상이 너무 심하고' 217 00:12:01,262 --> 00:12:05,182 ‎'충분한 산소를 ‎공급해 줄 수 없어서' 218 00:12:05,266 --> 00:12:08,561 ‎'현시점의 뇌손상 정도를 볼 때' 219 00:12:08,644 --> 00:12:11,105 ‎'생명 유지 장치를 사용하는 건' 220 00:12:12,565 --> 00:12:15,234 ‎'아이에게 못 할 짓입니다' 221 00:12:17,236 --> 00:12:19,822 ‎'아무 의미가 없습니다' 222 00:12:21,323 --> 00:12:25,369 ‎잠시 아이를 안아볼 수 있게 ‎모든 걸 떼어 달라고 했어요 223 00:12:25,453 --> 00:12:26,412 ‎"비키 데트와일러 ‎어머니" 224 00:12:26,495 --> 00:12:30,583 ‎크레인 선생님께 ‎확인해 달라고 해야 했죠 225 00:12:30,666 --> 00:12:33,961 ‎계속 이런 생각을 했거든요 ‎아이를 꼭 안아 주면 226 00:12:34,044 --> 00:12:37,673 ‎심장이 계속 뛰고 ‎아이가 숨을 계속 쉴 거라고요 227 00:12:38,257 --> 00:12:40,676 ‎"벨링햄" 228 00:12:43,095 --> 00:12:44,680 ‎아이가 네 명이나 죽었어요 229 00:12:45,181 --> 00:12:46,891 ‎너무 기막히지 않나요? 230 00:12:46,974 --> 00:12:50,644 ‎잭인더박스의 햄버거 때문에 ‎목숨을 잃었어요 231 00:12:51,312 --> 00:12:56,025 ‎이 아이들 중 한 명의 부모라면 ‎이해가 안 되는 일이죠 232 00:12:56,108 --> 00:13:02,114 ‎대장균 O157로 인한 죽음은 ‎아주 지독합니다 233 00:13:02,198 --> 00:13:03,866 ‎품위 있는 죽음이 아니죠 234 00:13:08,412 --> 00:13:11,916 ‎잭인더박스의 변호사들이 ‎저희한테 와서 합의를 제안했어요 235 00:13:12,583 --> 00:13:16,045 ‎이 사건에 관한 얘기를 ‎절대 못 하는 조건이 들어 있었죠 236 00:13:16,128 --> 00:13:20,758 ‎저는 평생 입 다물고 살 수는 ‎없다고 마음먹은 참이었습니다 237 00:13:20,841 --> 00:13:23,177 ‎제 아들의 사망 원인에 대해서요 238 00:13:23,260 --> 00:13:25,596 ‎아무것도 안 할 수는 없었어요 239 00:13:25,679 --> 00:13:27,681 ‎직업을 바꿔야 한다고 해도요 240 00:13:27,765 --> 00:13:30,226 ‎저는 교수이자 부학장입니다 241 00:13:30,309 --> 00:13:33,854 ‎식품과 식품 산업에 대한 규제에 ‎중점을 두고 있죠… 242 00:13:33,938 --> 00:13:36,982 ‎저는 교수가 되어 식품 안전과 ‎식품 정책에 관해 가르칩니다 243 00:13:37,066 --> 00:13:38,400 ‎대학원생을 가르치죠 244 00:13:38,484 --> 00:13:44,281 ‎사람들이 저와 같은 상황을 겪지 ‎않게 하려면 뭔가를 해야 했죠 245 00:13:45,491 --> 00:13:49,453 ‎안녕하십니까, 주 사상 최대의 ‎개인 상해 합의가 이뤄졌습니다 246 00:13:49,537 --> 00:13:51,997 ‎잭인더박스의 모기업이 ‎덜 익힌 햄버거를 판 것에 대해 247 00:13:52,081 --> 00:13:55,292 ‎수백만 달러를 ‎지불해야 할 것 같습니다 248 00:13:55,376 --> 00:13:58,379 ‎잭인더박스가 부담할 합의금은 ‎최소 1천만 달러 이상입니다 249 00:13:58,462 --> 00:13:59,839 ‎440만 달러입니다 250 00:13:59,922 --> 00:14:01,966 ‎1,560만 달러입니다 251 00:14:02,049 --> 00:14:03,926 ‎저희 생각에는 확실히 252 00:14:04,009 --> 00:14:07,847 ‎이 정도 금액이면 ‎브리앤을 평생 돌보는 데 253 00:14:07,930 --> 00:14:11,267 ‎충분하다고 생각합니다만… 254 00:14:11,350 --> 00:14:14,478 ‎빌 말러는 가장 중요한 ‎변호사가 되었습니다 255 00:14:14,562 --> 00:14:17,690 ‎식중독에 책임이 있는 회사에 대한 256 00:14:17,773 --> 00:14:19,733 ‎소송을 처리했을 뿐만 아니라 257 00:14:19,817 --> 00:14:22,736 ‎훨씬 더 열성적인 ‎식품 안전 옹호자가 됐죠 258 00:14:22,820 --> 00:14:25,531 ‎끔찍하게 아픈 아이들을 ‎만나는 것도 이젠 질립니다 259 00:14:25,614 --> 00:14:27,825 ‎애초부터 아플 필요가 ‎없었던 아이들이죠 260 00:14:27,908 --> 00:14:28,826 ‎저는 정말 화가 납니다… 261 00:14:28,909 --> 00:14:33,205 ‎밥은 미국 식품 안전 개혁의 ‎중요한 대변자가 되었습니다 262 00:14:33,289 --> 00:14:35,708 ‎민사 소송의 원고 측 변호사로 ‎활동한 이후로요 263 00:14:36,917 --> 00:14:40,754 ‎잭인더박스의 경우 ‎어떻게 햄버거가 오염됐나요? 264 00:14:41,297 --> 00:14:44,091 ‎정확히 어떻게 해서 265 00:14:44,174 --> 00:14:48,554 ‎잭인더박스 햄버거가 ‎오염됐는지는 모릅니다 266 00:14:48,637 --> 00:14:51,724 ‎하지만 일반적으로 ‎어떻게 되는지는 알죠 267 00:14:54,143 --> 00:14:56,979 ‎보통은 도축 시설에서 ‎고기가 오염됩니다 268 00:14:57,730 --> 00:15:01,567 ‎소를 도축할 때 ‎내장에 칼자국이 나면요 269 00:15:03,611 --> 00:15:06,989 ‎하지만 육류 업계 전체가 ‎이런 전제를 갖고 있었어요 270 00:15:07,072 --> 00:15:09,783 ‎도축 업체나 쇠고기 포장 업체는 271 00:15:10,367 --> 00:15:13,704 ‎원하는 대로 작업할 수 있으며 272 00:15:14,246 --> 00:15:15,497 ‎"안전한 취급 방법" 273 00:15:15,581 --> 00:15:18,125 ‎소비자가 책임지고 274 00:15:18,208 --> 00:15:19,668 ‎"완전히 익히십시오" 275 00:15:19,752 --> 00:15:22,963 ‎조리를 통해 제품에서 ‎대장균을 없애야 한다고요 276 00:15:27,509 --> 00:15:31,805 ‎스테이크 한 조각을 사면 ‎그건 한 마리에서 나온 고기예요 277 00:15:32,765 --> 00:15:36,727 ‎대장균이 있다면 겉에만 있습니다 ‎고기 속에는 없죠 278 00:15:36,810 --> 00:15:39,980 ‎그러니 스테이크를 구우면 ‎대장균을 없앨 수 있을 겁니다 279 00:15:40,981 --> 00:15:44,985 ‎문제는 분쇄육을 사면 280 00:15:45,069 --> 00:15:48,489 ‎고기 겉면이 속에도 들어가게 되죠 281 00:15:52,826 --> 00:15:56,872 ‎한 시설에서 모든 소를 ‎도축할 뿐 아니라 282 00:15:56,956 --> 00:16:02,044 ‎여러 마리에서 떼어낸 고기 조각을 ‎한꺼번에 갈아서 하나로 만듭니다 283 00:16:04,004 --> 00:16:06,465 ‎어떤 경우에 햄버거는 284 00:16:06,548 --> 00:16:11,804 ‎400마리에서 나온 고기가 ‎뒤섞여 있을 때도 있어요 285 00:16:11,887 --> 00:16:13,806 ‎생각하면 좀 끔찍하죠 286 00:16:14,723 --> 00:16:18,936 ‎그중 한 마리에 ‎이런 유독한 대장균이 있다면 287 00:16:19,019 --> 00:16:20,187 ‎위험해지는 거죠 288 00:16:23,983 --> 00:16:26,360 ‎잭인더박스 사건의 여파로 289 00:16:26,443 --> 00:16:30,572 ‎미국 농무부 사람들이 ‎피해자들을 만났죠 290 00:16:30,656 --> 00:16:33,534 ‎그때 클린턴 행정부가 잘한 것이 291 00:16:33,617 --> 00:16:36,578 ‎사회 운동가들을 발탁한 거예요 292 00:16:36,662 --> 00:16:37,705 ‎마이크? 293 00:16:37,788 --> 00:16:39,999 ‎마이크 테일러가 그런 사람이죠 294 00:16:40,082 --> 00:16:44,211 ‎육류 및 가금류 제품을 ‎소비할 때 생길 수 있는 295 00:16:44,294 --> 00:16:48,090 ‎식품 매개 질병의 위험을 ‎최대한 줄이고자 합니다 296 00:16:48,173 --> 00:16:49,216 ‎고마워요 297 00:16:51,010 --> 00:16:54,596 ‎미국 농무부의 공식 방침은 298 00:16:54,680 --> 00:16:58,934 ‎이것은 규제 체계나 ‎업계의 책임이 아니라는 것이었죠 299 00:16:59,018 --> 00:17:02,730 ‎소비자가 제품을 잘 조리해서 ‎안전하게 섭취해야 한다는 겁니다 300 00:17:02,813 --> 00:17:05,816 ‎요점은 날고기에는 ‎세균이 있다는 겁니다 301 00:17:06,400 --> 00:17:08,527 ‎적절하게 조리하면 ‎세균은 죽습니다 302 00:17:09,778 --> 00:17:11,030 ‎자식을 잃은 어머니들 303 00:17:11,113 --> 00:17:13,824 ‎가족이 식중독 사태로 ‎고생한 사람들에게는 304 00:17:14,575 --> 00:17:18,287 ‎충격적이고 매우 받아들이기 힘든 ‎입장이었습니다 305 00:17:21,457 --> 00:17:25,711 ‎이런 상황을 바꾸기 위해 ‎즉시 조치를 취해야 했습니다 306 00:17:26,295 --> 00:17:32,134 ‎그래서 이런 결정을 내렸죠 ‎O157:H7을 불순물로 규정하고 307 00:17:32,217 --> 00:17:35,429 ‎이것이 검출된 생분쇄육 판매를 ‎불법으로 간주하기로 했습니다 308 00:17:35,512 --> 00:17:39,224 ‎농무부도 그런 분쇄육을 시장에서 ‎빨리 제거하는 조치를 취했죠 309 00:17:39,725 --> 00:17:41,268 ‎그 조치가 상황을 크게 바꿨습니다 310 00:17:41,351 --> 00:17:43,604 ‎O157:H7은 육류에 ‎존재해서는 안 된다는 뜻이었죠 311 00:17:43,687 --> 00:17:47,316 ‎그것이 검출되면 ‎시장에서 회수해야 했습니다 312 00:17:50,986 --> 00:17:54,490 ‎요즘은 그 비율이 ‎아주 낮아졌습니다 313 00:17:54,573 --> 00:17:58,786 ‎분쇄육과 관련된 대장균 식중독은 ‎이제 보기 힘들어졌죠 314 00:17:58,869 --> 00:18:04,333 ‎그런 정책 개혁이 효과가 있었다는 ‎강력한 근거입니다 315 00:18:05,167 --> 00:18:06,043 ‎"살코기" 316 00:18:06,126 --> 00:18:08,420 ‎"순 살코기" 317 00:18:08,504 --> 00:18:09,838 ‎30년 전에 318 00:18:10,380 --> 00:18:14,009 ‎제가 맡았던 사건은 전부 ‎햄버거 관련 대장균 사건이었죠 319 00:18:14,760 --> 00:18:16,512 ‎요즘에는 하나도 없습니다 320 00:18:16,595 --> 00:18:18,138 ‎그러니까 성공 사례라는 겁니다 321 00:18:18,806 --> 00:18:23,143 ‎"잭인더박스 식중독 사건으로 ‎쇠고기 업계는 영구히 바뀌었다" 322 00:18:23,227 --> 00:18:27,397 ‎"하지만 다른 식품의 ‎병원균 문제는 해결되지 않았다" 323 00:18:27,481 --> 00:18:30,234 ‎대장균 문제는 ‎햄버거가 가장 심각했죠 324 00:18:30,317 --> 00:18:33,445 ‎그래서 이렇게 생각하실 거예요 ‎'햄버거만 안 먹으면 괜찮아' 325 00:18:33,529 --> 00:18:35,989 ‎오늘 오후 질병통제예방센터는 326 00:18:36,073 --> 00:18:39,076 ‎베이비 시금치로 인한 ‎대장균 식중독을 경고했습니다 327 00:18:39,159 --> 00:18:42,037 ‎보건 당국이 ‎먹지 말라고 경고한 제품은 328 00:18:42,121 --> 00:18:44,748 ‎조지스 오가닉스의 ‎유기농 베이비 시금치입니다 329 00:18:44,832 --> 00:18:49,253 ‎대장균 식중독과 연관된 곳은 ‎오가닉 파워 그린스입니다 330 00:18:49,336 --> 00:18:52,005 ‎이제 대장균 식중독은 331 00:18:52,089 --> 00:18:56,468 ‎쇠고기 분쇄육보다 ‎상추에서 더 많이 발생합니다 332 00:18:56,552 --> 00:18:58,679 ‎햄버거를 먹을 때 333 00:18:58,762 --> 00:19:02,599 ‎가장 위험한 부분은 ‎패티가 아닙니다 334 00:19:02,683 --> 00:19:06,687 ‎양파와 상추, 토마토가 되겠죠 335 00:19:08,730 --> 00:19:12,151 ‎"미주리주 세인트루이스" 336 00:19:12,234 --> 00:19:16,280 ‎상한 감자샐러드 같은 걸 먹으면 ‎식중독에 걸리기도 하잖아요 337 00:19:16,363 --> 00:19:18,323 ‎"스콧과 캔디 잉버그 부부 ‎스테퍼니 잉버그의 부모" 338 00:19:18,407 --> 00:19:22,286 ‎제가 생각하는 식품 매개 질병은 ‎그런 거였습니다 339 00:19:25,455 --> 00:19:28,709 ‎아침에 출발하려는데 ‎스테퍼니가 와서 340 00:19:28,792 --> 00:19:32,379 ‎속이 조금 안 좋다고 했죠 341 00:19:32,462 --> 00:19:36,216 ‎속이 더부룩하고 ‎설사를 조금 한다고요 342 00:19:36,300 --> 00:19:38,218 ‎스테퍼니는 긴장해서 ‎그런 것 같다고 했고 343 00:19:38,302 --> 00:19:40,888 ‎우리도 무슨 일이 생겼다고는 ‎전혀 생각도 못 했죠 344 00:19:41,471 --> 00:19:42,890 ‎하나, 둘, 셋 345 00:19:42,973 --> 00:19:44,892 ‎"2018년 3월" 346 00:19:45,726 --> 00:19:48,896 ‎신사 숙녀 여러분 ‎푼타카나에 오신 것을 환영합니다 347 00:19:49,688 --> 00:19:54,026 ‎도미니카공화국에 도착해서 ‎리조트에 있었는데 348 00:19:55,611 --> 00:19:58,697 ‎스테퍼니는 ‎조금 나아진 것 같다고 했죠 349 00:19:58,780 --> 00:20:00,032 ‎샤워도 했고요 350 00:20:00,908 --> 00:20:04,995 ‎하지만 그날 밤 동안 ‎병이 진행돼서 점점 악화됐고 351 00:20:05,495 --> 00:20:07,956 ‎그때가 돼서야 ‎도움이 필요하다는 걸 알았죠 352 00:20:11,335 --> 00:20:16,173 ‎완전 악몽이었죠 ‎검사받고 의사들 만나고 353 00:20:17,466 --> 00:20:21,428 ‎의사들은 계속 이랬어요 ‎'괜찮을 겁니다, 항생제를 놨어요' 354 00:20:21,511 --> 00:20:25,140 ‎'가벼운 질환입니다 ‎내일이면 리조트로 돌아갈 겁니다' 355 00:20:26,642 --> 00:20:28,602 ‎그다음 날 아침 356 00:20:28,685 --> 00:20:30,896 ‎스테퍼니를 보게 해 줬는데 357 00:20:31,480 --> 00:20:33,065 ‎저를 못 알아보는 거예요 358 00:20:33,148 --> 00:20:35,943 ‎머리카락을 쥐어뜯고 있었죠 359 00:20:38,195 --> 00:20:40,072 ‎제가 이랬죠 ‎'딸이 발작을 일으켰어요' 360 00:20:41,073 --> 00:20:45,827 ‎신장 기능이 정지됐고 ‎뇌가 부풀고 있었습니다 361 00:20:45,911 --> 00:20:48,705 ‎저를 내보내고 ‎의사들이 모두 달려들었죠 362 00:20:48,789 --> 00:20:53,460 ‎무슨 나쁜 꿈… ‎악몽을 꾸는 것 같았죠 363 00:20:53,543 --> 00:20:54,795 ‎모든 게요 364 00:20:54,878 --> 00:20:57,089 ‎의사가 캔디를 ‎복도 한쪽으로 불러서 이랬죠 365 00:20:57,172 --> 00:20:59,675 ‎'따님을 다른 병원으로 ‎옮겨야겠습니다' 366 00:21:02,594 --> 00:21:08,517 ‎즉시 돌아가서 ‎응급 헬기를 수소문했습니다 367 00:21:08,600 --> 00:21:10,727 ‎한 곳과 연락이 닿아서 ‎스테퍼니를 즉시 옮겼어요 368 00:21:10,811 --> 00:21:13,272 ‎"세인트루크 병원" 369 00:21:14,022 --> 00:21:15,941 ‎그다음 날 아침이 돼서 370 00:21:16,024 --> 00:21:19,820 ‎스테퍼니의 몸속에서 ‎시가 독소를 찾아냈습니다 371 00:21:19,903 --> 00:21:22,823 ‎대장균 때문인 것이 확실해졌죠 372 00:21:23,407 --> 00:21:24,908 ‎이러더군요 ‎'오늘 밤을 못 넘길 겁니다' 373 00:21:24,992 --> 00:21:26,827 ‎'샌프란시스코의 아드님을 ‎부르세요' 374 00:21:27,953 --> 00:21:31,206 ‎두 시간쯤 있다가 ‎신부님이 종부 성사를 하러 오셨죠 375 00:21:33,375 --> 00:21:37,087 ‎스테퍼니의 상태는 ‎하룻밤 사이에 급격히 악화됐어요 376 00:21:37,170 --> 00:21:39,006 ‎아주 위독한 상태였죠 377 00:21:39,089 --> 00:21:41,633 ‎안타깝지만 몇 시간 ‎못 살겠구나 싶었습니다 378 00:21:42,676 --> 00:21:45,220 ‎정말 무서웠어요 379 00:21:45,304 --> 00:21:49,641 ‎아주 건강하고 튼튼한 17세 여성이 380 00:21:49,725 --> 00:21:51,226 ‎봄 방학을 맞아 여행을 떠난 지 381 00:21:52,227 --> 00:21:54,688 ‎48시간 만에 ‎죽어가고 있었으니까요 382 00:21:56,982 --> 00:21:59,234 ‎스테퍼니의 감염내과 의사는 383 00:21:59,318 --> 00:22:02,029 ‎모을 수 있는 것은 ‎다 모으라고 했어요 384 00:22:02,112 --> 00:22:03,238 ‎친구들과 이야기해 보고 385 00:22:03,322 --> 00:22:06,074 ‎스테퍼니가 무엇을 먹었는지 ‎은행 입출금 명세서를 확인했죠 386 00:22:06,158 --> 00:22:10,871 ‎이렇게 생각했어요, 스테퍼니가… ‎이거면 스테퍼니를 살릴 수 있다 387 00:22:10,954 --> 00:22:16,668 ‎그래서 지난 1, 2주간 먹은 ‎모든 것을 샅샅이 뒤졌습니다 388 00:22:17,794 --> 00:22:20,130 ‎스테퍼니와 파네라에서 ‎같이 식사했던 친구가 389 00:22:20,213 --> 00:22:23,967 ‎간판 사진을 보내줬어요 390 00:22:24,051 --> 00:22:26,511 ‎그제야 원인을 찾을 수 있었죠 ‎로메인상추였어요 391 00:22:26,595 --> 00:22:28,889 ‎"애리조나주 유마에서 재배된 ‎로메인상추 판매 중지를 권고" 392 00:22:28,972 --> 00:22:33,060 ‎대장균 식중독으로 보이는 병으로 ‎수십 명이 병원에 입원했습니다 393 00:22:33,143 --> 00:22:35,896 ‎22개 주에서 ‎98명의 환자가 발생했으며 394 00:22:35,979 --> 00:22:38,357 ‎여러 주에 걸쳐 발생한 ‎대장균 식중독으로는 395 00:22:38,440 --> 00:22:40,442 ‎최근 12년간 최대 규모입니다 396 00:22:40,525 --> 00:22:43,695 ‎대장균 발생 지역은 ‎애리조나주 유마입니다 397 00:22:46,698 --> 00:22:49,910 ‎미국에서 먹는 상추의 대부분은 ‎두 곳에서 나옵니다 398 00:22:49,993 --> 00:22:51,495 ‎"캘리포니아주 센트럴밸리" 399 00:22:51,578 --> 00:22:56,124 ‎캘리포니아주 센트럴밸리와 ‎애리조나주 유마죠 400 00:22:56,208 --> 00:22:58,085 ‎"애리조나주 유마" 401 00:22:58,168 --> 00:23:02,756 ‎미국은 잎채소를 가장 많이 ‎생산하고 수출하는 나라 중 하나죠 402 00:23:02,839 --> 00:23:06,802 ‎그러니까 유마와 살리나스에서 ‎재배한 상추가 403 00:23:06,885 --> 00:23:08,011 ‎전 세계로 보내집니다 404 00:23:08,136 --> 00:23:10,305 ‎"대만, 캐나다, 쿠웨이트 ‎일본, 멕시코, 도미니카공화국" 405 00:23:10,389 --> 00:23:12,474 ‎우리는 글로벌 식품 체계 속에 ‎살고 있습니다 406 00:23:12,557 --> 00:23:15,560 ‎전 세계에서 수입하고 ‎전 세계에 수출합니다 407 00:23:15,644 --> 00:23:19,606 ‎미국에서 일어나는 문제가 ‎다른 곳에 전파될 수도 있죠 408 00:23:19,689 --> 00:23:22,734 ‎세균은 국경을 가리지 않습니다 409 00:23:22,818 --> 00:23:25,487 ‎수출입 규제도 가리지 않아요 410 00:23:27,948 --> 00:23:29,658 ‎소비자들은 상추를 ‎익혀 먹지 않습니다 411 00:23:29,741 --> 00:23:32,452 ‎주방에서 통제할 수 없는 위험이죠 ‎생으로 먹으니까요 412 00:23:33,995 --> 00:23:35,789 ‎살균 과정이 없어요 413 00:23:35,872 --> 00:23:39,042 ‎씻을 수는 있지만 ‎제대로 살균이 안 되죠 414 00:23:39,960 --> 00:23:45,882 ‎'유기농'이란 화학 물질과 ‎살충제를 덜 썼다는 뜻일 뿐이죠 415 00:23:46,675 --> 00:23:49,636 ‎유기농은 병원균이 없다는 ‎뜻이 아닙니다 416 00:23:52,764 --> 00:23:57,060 ‎어떻게 채소에 대장균이 생기는지 ‎설명해 주세요 417 00:23:57,144 --> 00:23:59,396 ‎사실, 상추 탓은 아닙니다 418 00:23:59,479 --> 00:24:01,690 ‎- 그렇죠 ‎- 가축 때문입니다 419 00:24:13,034 --> 00:24:16,079 ‎가축을 키우는 방식 때문에 ‎이런 세균이 쉽게 자라는 거예요 420 00:24:16,163 --> 00:24:18,331 ‎밀집 사육을 하는데 421 00:24:18,415 --> 00:24:22,794 ‎한 마리가 대장균 O157 같은 ‎나쁜 병원균을 지녔다면 422 00:24:22,878 --> 00:24:26,131 ‎그런 세균이 대변을 통해 ‎나오게 됩니다 423 00:24:27,007 --> 00:24:29,009 ‎가축의 대변이 424 00:24:30,093 --> 00:24:34,514 ‎하천이나 관개 수로로 흘러들고 425 00:24:35,307 --> 00:24:37,893 ‎그 물이 채소에 물을 주는 데 ‎사용될 수 있습니다 426 00:24:39,769 --> 00:24:41,730 ‎이런 식으로 해서 병원균이 427 00:24:41,813 --> 00:24:44,900 ‎동물에서 농산물로 퍼지는 거죠 428 00:24:50,447 --> 00:24:54,034 ‎가축 분뇨에 관한 규제는 ‎아주 적습니다 429 00:24:55,494 --> 00:24:59,372 ‎법전에는 있는데 집행되지 않아요 430 00:24:59,998 --> 00:25:02,292 ‎이건 미국의 수치입니다 431 00:25:13,553 --> 00:25:15,263 ‎스테퍼니가 아팠던 것은 432 00:25:15,347 --> 00:25:18,642 ‎애리조나주 유마에서 재배한 ‎로메인상추 때문이었죠 433 00:25:19,226 --> 00:25:21,978 ‎구체적으로는 ‎웰턴 운하 지역이었습니다 434 00:25:22,687 --> 00:25:26,233 ‎이 운하는 공교롭게도 ‎밀집형 축사가 있는 곳을 지나죠 435 00:25:37,786 --> 00:25:39,871 ‎이런 토지 이용 문제는 436 00:25:39,955 --> 00:25:46,503 ‎식품의약국, 농무부 ‎연방 정부, 주 정부 437 00:25:46,586 --> 00:25:48,880 ‎환경보호국 등 438 00:25:48,964 --> 00:25:53,009 ‎모든 곳에서 아직도 ‎제대로 대처하지 못하고 있습니다 439 00:25:53,093 --> 00:25:54,803 ‎"질병통제예방센터 ‎농무부" 440 00:25:54,886 --> 00:25:56,304 ‎"식품안전검사국 ‎곡물검역포장가축청" 441 00:25:56,388 --> 00:25:57,806 ‎"국립식품농업연구소 ‎농업통계서비스" 442 00:25:57,889 --> 00:26:01,810 ‎이런저런 형태의 연방 기관 15개가 443 00:26:01,893 --> 00:26:03,436 ‎식품 안전 규제를 담당합니다 444 00:26:04,563 --> 00:26:07,107 ‎농무부는 주로 육류를 다루죠 445 00:26:07,190 --> 00:26:10,110 ‎잭인더박스 대장균 사건의 ‎담당 기관이었습니다 446 00:26:10,193 --> 00:26:14,072 ‎그리고 식품의약국은 로메인과 ‎시금치 같은 잎채소를 다루죠 447 00:26:15,740 --> 00:26:20,370 ‎"농무부와 식품의약국은 제작진과 ‎30분간 이야기하는 데 동의했다" 448 00:26:20,453 --> 00:26:22,372 ‎- 가시죠 ‎- 네, 반갑습니다 449 00:26:22,455 --> 00:26:24,583 ‎- 어디 앉으실래요? 고르세요 ‎- 아뇨 450 00:26:24,666 --> 00:26:26,209 ‎알겠어요, 여기 앉죠 451 00:26:31,006 --> 00:26:32,173 ‎좋네요 452 00:26:33,425 --> 00:26:34,551 ‎준비되셨나요? 453 00:26:37,137 --> 00:26:40,890 ‎관할이 어떻게 되는지 ‎각자 말씀해 주세요 454 00:26:40,974 --> 00:26:42,100 ‎네, 제가 먼저 하죠 455 00:26:42,684 --> 00:26:49,065 ‎미국 농무부는 육류 및 가금류 ‎계란, 메기를 규제합니다 456 00:26:50,900 --> 00:26:55,155 ‎미국 식품의약국은 주 사이에 ‎상업적으로 거래되는 식품 중 457 00:26:55,238 --> 00:26:56,948 ‎샌드라가 얘기 안 한 ‎모든 식품을 규제하죠 458 00:26:57,032 --> 00:26:59,701 ‎미국 식품 체계의 ‎약 80%를 차지합니다 459 00:26:59,784 --> 00:27:03,038 ‎큰 책임을 지고 있죠 ‎아주 진지하게 생각하고 있습니다 460 00:27:04,456 --> 00:27:05,957 ‎식품 안전에 관한 461 00:27:06,041 --> 00:27:09,336 ‎미국의 규제 체계는 ‎매우 복잡합니다 462 00:27:09,419 --> 00:27:12,672 ‎식당에서 만드는 ‎비프타코를 예로 들어 보죠 463 00:27:14,883 --> 00:27:18,178 ‎쇠고기는 농무부가 ‎규제하는 식품입니다 464 00:27:18,762 --> 00:27:23,058 ‎치즈와 그 위에 올리는 채소는 465 00:27:23,642 --> 00:27:25,852 ‎모두 식품의약국이 규제합니다 466 00:27:26,603 --> 00:27:29,564 ‎이 타코를 만드는 행위는 467 00:27:29,648 --> 00:27:33,610 ‎식당에서 이뤄지므로 ‎지역 보건 당국이 규제하죠 468 00:27:33,693 --> 00:27:36,321 ‎그래서 매우 복잡한 과정입니다 469 00:27:36,404 --> 00:27:42,160 ‎타코에 관한 규제를 ‎건드릴 수 있는 사람이 아주 많죠 470 00:27:44,746 --> 00:27:47,290 ‎식품 매개 질병이 발생하면 471 00:27:47,374 --> 00:27:49,250 ‎"로사 델라우로 ‎미국 하원 의원(민주, 코네티컷)" 472 00:27:49,334 --> 00:27:53,088 ‎책임지는 기관이 전혀 없습니다 473 00:27:53,171 --> 00:27:55,548 ‎서로 책임을 떠넘기죠 474 00:27:56,341 --> 00:28:01,221 ‎에스킨 씨, 농무부는 가축 분뇨가 ‎관개용수에 섞여 들어가지 않도록 475 00:28:01,304 --> 00:28:05,141 ‎가축 사육에 어떤 조치를 하나요? 476 00:28:05,225 --> 00:28:11,064 ‎저희는 식용 동물의 생산에 관한 ‎직접적인 권한이 없습니다… 477 00:28:11,147 --> 00:28:14,901 ‎우리의 권한으로 할 수 있는 ‎최선을 다하고 있습니다… 478 00:28:14,984 --> 00:28:17,612 ‎그런 권한은 없어요… ‎권한이 없습니다… 479 00:28:17,696 --> 00:28:19,739 ‎저희 권한이든 아니든… 480 00:28:19,823 --> 00:28:21,991 ‎체계에 허점이 있는 것 같은데 ‎안 그런가요? 481 00:28:22,534 --> 00:28:25,036 ‎그런 질문은 ‎의회에 하셔야 할 것 같습니다 482 00:28:25,120 --> 00:28:26,579 ‎의회의 결정이 그렇고… 483 00:28:26,663 --> 00:28:29,457 ‎검사 절차는 ‎의회에서 만들어야 하거든요… 484 00:28:29,541 --> 00:28:30,667 ‎저희가 얘기할 건 아니고 485 00:28:30,750 --> 00:28:33,586 ‎그건 정말 의회에서 ‎해줘야 하는 일입니다 486 00:28:34,170 --> 00:28:36,214 ‎의회에 해야 하는 ‎질문이라고 하시는데 487 00:28:36,297 --> 00:28:40,635 ‎농무부에 농장에 대한 관할권을 ‎주는 입법을 지지하시나요? 488 00:28:41,261 --> 00:28:44,889 ‎저는 입법을 지지할 수 있는 ‎자리에 있는 사람이 아니라서요 489 00:28:44,973 --> 00:28:48,643 ‎규제 당국으로서 ‎그건 저희 일이 아닙니다 490 00:28:50,395 --> 00:28:54,858 ‎야나스 씨, 문제 해결을 위해 ‎식품의약국은 무엇을 하고 있으며 491 00:28:54,941 --> 00:28:56,860 ‎소비자들이 그 조치에 만족할까요? 492 00:28:56,943 --> 00:29:01,322 ‎저희는 식품의약국뿐 아니라 ‎전체 식품 업계와 493 00:29:01,406 --> 00:29:04,325 ‎잎채소 업계가 더 노력할 수 있고 ‎노력해야 한다고 생각합니다 494 00:29:04,409 --> 00:29:05,660 ‎더 노력해야 한다는 게 중요하죠 495 00:29:05,744 --> 00:29:08,872 ‎재배 업체에 ‎일차적인 책임이 있어요 496 00:29:08,955 --> 00:29:12,709 ‎생산물이 오염될 수 있음을 알고 497 00:29:12,792 --> 00:29:15,211 ‎그런 위험을 줄일 조치를 취해야죠 498 00:29:17,338 --> 00:29:18,631 ‎"팀 요크 ‎잎채소마케팅협약 CEO" 499 00:29:18,715 --> 00:29:22,427 ‎저는 팀 요크입니다 ‎T-I-M Y-O-R-K죠 500 00:29:23,219 --> 00:29:26,973 ‎- 직위가 어떻게 되시나요? ‎- CEO입니다 501 00:29:27,056 --> 00:29:28,391 ‎- 단체가? ‎- LGMA입니다 502 00:29:28,892 --> 00:29:32,520 ‎LGMA는 ‎'잎채소마케팅협약'의 약자죠 503 00:29:32,604 --> 00:29:35,064 ‎저희는 2007년에 설립됐습니다 504 00:29:35,148 --> 00:29:39,444 ‎상추와 잎채소의 안전을 ‎확보하기 위해서요 505 00:29:39,527 --> 00:29:43,198 ‎LGMA 회원이면서 ‎유명한 업체들이 있을까요? 506 00:29:43,281 --> 00:29:45,116 ‎저희가 알 만한 곳이요 507 00:29:45,200 --> 00:29:49,579 ‎LGMA 회원사로는 ‎돌, 프레시익스프레스 508 00:29:49,662 --> 00:29:53,500 ‎레디팩, 테일러팜스, 오가닉걸 ‎등이 있습니다 509 00:29:53,583 --> 00:29:57,796 ‎소매점의 포장 샐러드 코너에서 ‎볼 수 있는 업체들이죠 510 00:29:57,879 --> 00:30:01,674 ‎"프레시익스프레스" 511 00:30:01,758 --> 00:30:04,761 ‎잎채소마케팅협약이 만들어진 것은 512 00:30:04,844 --> 00:30:06,805 ‎2006년 시금치 식중독 사태에 ‎대응하기 위해서였죠 513 00:30:07,430 --> 00:30:08,848 ‎"2006년" 514 00:30:08,932 --> 00:30:10,600 ‎연방 정부가 시금치 경보를 ‎새로 내렸습니다 515 00:30:10,683 --> 00:30:14,687 ‎봉지에 든 제품뿐 아니라 ‎모든 시금치를 먹지 말라고 합니다 516 00:30:14,771 --> 00:30:18,024 ‎생시금치 수백 봉지가 ‎버려진 상태입니다 517 00:30:18,107 --> 00:30:22,153 ‎아무도 생시금치를 먹지 않아서 ‎모두 폐기 처분 될 예정입니다 518 00:30:24,072 --> 00:30:27,283 ‎이것 역시 치명적인 ‎대장균 균주입니다 519 00:30:27,367 --> 00:30:29,744 ‎잭인더박스 사태에서 ‎봤던 것과 같습니다 520 00:30:31,663 --> 00:30:33,957 ‎업계는 공포에 사로잡혔습니다 521 00:30:34,707 --> 00:30:38,336 ‎이런 일이 계속 반복해서 ‎일어날까 봐 걱정했죠 522 00:30:38,419 --> 00:30:40,880 ‎이 문제의 본질을 ‎이해하지 못했어요 523 00:30:41,714 --> 00:30:45,468 ‎캘리포니아주의 잎채소 산업이 ‎근본적으로 파괴될 수 있다는 걸요 524 00:30:46,135 --> 00:30:51,015 ‎2006년의 시금치 사태는 ‎업계의 분수령 역할을 했죠 525 00:30:51,099 --> 00:30:53,601 ‎그때 처음으로 526 00:30:54,352 --> 00:30:58,982 ‎우리의 관행이 사람들에게 ‎어떤 영향을 미치는지 알게 됐죠 527 00:30:59,065 --> 00:31:00,441 ‎"주의! ‎식품 안전 지역" 528 00:31:00,525 --> 00:31:03,152 ‎"무단 침입 금지 ‎승마 금지, 동물 금지" 529 00:31:03,236 --> 00:31:04,696 ‎"협조에 감사드립니다" 530 00:31:04,779 --> 00:31:06,447 ‎병원균은 어떻게 이동할까요? 531 00:31:07,448 --> 00:31:09,284 ‎저희는 수많은 것을 조사합니다 532 00:31:10,869 --> 00:31:12,579 ‎그중에는 물도 있고 533 00:31:15,373 --> 00:31:18,585 ‎다른 업체와의 근접도와 534 00:31:20,128 --> 00:31:22,755 ‎위생 관행도 있습니다 535 00:31:22,839 --> 00:31:26,092 ‎농장에서 기계와 장비를 ‎어떻게 다루는지도 조사하죠 536 00:31:37,520 --> 00:31:39,814 ‎제 생각에는 업계가 537 00:31:40,398 --> 00:31:42,734 ‎일종의 두더지 잡기 게임을 ‎하는 것 같아요 538 00:31:43,735 --> 00:31:45,111 ‎'검사해 볼게요' 539 00:31:46,112 --> 00:31:48,156 ‎'모두 머리그물을 쓰도록 하죠' 540 00:31:51,242 --> 00:31:55,914 ‎하지만 중요한 문제를 ‎제대로 다루려고 하지 않아요 541 00:31:55,997 --> 00:31:59,918 ‎목장과 축사가 ‎잎채소를 재배하는 곳과 542 00:32:00,001 --> 00:32:02,211 ‎아주 가까이 있다는 사실을요 543 00:32:05,298 --> 00:32:08,927 ‎회원사들은 관개용수를 ‎얼마나 자주 검사하나요? 544 00:32:11,429 --> 00:32:14,223 ‎솔직히 그건 제가 모르겠네요 545 00:32:15,475 --> 00:32:20,021 ‎관개용수는 지속적으로 ‎검사해야 합니다 546 00:32:20,104 --> 00:32:22,941 ‎저희 관행에 맞는지 ‎알아야 하니까요 547 00:32:27,654 --> 00:32:31,824 ‎LGMA가 해온 어떤 일들은 ‎칭찬받을 만합니다 548 00:32:33,242 --> 00:32:34,661 ‎하지만 제가 보기에는 549 00:32:35,745 --> 00:32:41,542 ‎업체들이 원치 않는 규제가 ‎시행되지 않게 하려는 거예요 550 00:32:41,626 --> 00:32:46,464 ‎정부의 규제를 피하고자 ‎스스로 규제하겠다고 하는 거죠 551 00:32:47,465 --> 00:32:49,467 ‎솔직히 우리가 ‎이렇게 하지 않았다면 552 00:32:49,550 --> 00:32:52,929 ‎정부가 어떤 조치를 ‎취하려고 했을지 몰라요 553 00:32:53,680 --> 00:32:55,848 ‎하지만 LGMA가 결성된 이유는 554 00:32:55,932 --> 00:32:58,977 ‎정부보다 우리가 ‎훨씬 더 빨리할 수 있기 때문이죠 555 00:33:03,272 --> 00:33:06,442 ‎누가 이런 상황을 ‎책임지고 해결하려 하겠어요? 556 00:33:08,152 --> 00:33:12,281 ‎재배업체가 축산업체의 관행을 ‎통제하지는 않습니다 557 00:33:13,449 --> 00:33:18,079 ‎축산업체는 농산물 안전에 ‎자기들 책임이 없다고 생각하죠 558 00:33:18,913 --> 00:33:23,334 ‎각자 자신의 영역을 깨고 나와 ‎이렇게 얘기할 만한 이유가 없죠 559 00:33:23,418 --> 00:33:26,045 ‎'이 상황을 개선하기 위해 ‎해결책을 제시해야 합니다' 560 00:33:26,754 --> 00:33:29,966 ‎'백신을 사용하면 나아질까요?' 561 00:33:30,049 --> 00:33:33,928 ‎'대장균을 줄이려면 ‎사료를 어떻게 조정할까요?' 562 00:33:35,013 --> 00:33:38,516 ‎그런 일은 일어나지 않는다는 게 ‎실망스러운 점이에요 563 00:33:38,599 --> 00:33:42,311 ‎사람들은 계속 병에 걸리고요 ‎슬픈 일이죠 564 00:33:42,395 --> 00:33:43,730 ‎그게 걱정이에요 565 00:33:49,861 --> 00:33:51,863 ‎"식품 업계를 바꾸는 ‎대장균 변호사" 566 00:33:51,946 --> 00:33:54,574 ‎"빌은 1993년 잭인더박스 사건을 ‎맡은 이후 멈추지 않았다" 567 00:33:59,328 --> 00:34:02,915 ‎30년간 이 일을 해 오면서 568 00:34:02,999 --> 00:34:08,212 ‎대부분의 회사는 ‎제가 나타나는 것을 원하지 않아요 569 00:34:08,880 --> 00:34:12,842 ‎잎채소마케팅협약은 ‎옳은 일을 하려고 노력하고 있어요 570 00:34:12,925 --> 00:34:16,596 ‎제가 생각하는 정도로 ‎완벽하지는 않지만요 571 00:34:16,679 --> 00:34:19,682 ‎잭인더박스에서 발생한 ‎대장균 식중독은 572 00:34:19,766 --> 00:34:22,060 ‎의도적으로 그런 것은 아니에요 573 00:34:22,685 --> 00:34:25,938 ‎잭인더박스 사람들은 달랐습니다 574 00:34:26,022 --> 00:34:29,984 ‎아메리카땅콩회사 사람들과 ‎비교했을 때요 575 00:34:30,485 --> 00:34:33,529 ‎식품의약국의 권고 사항입니다 576 00:34:33,613 --> 00:34:36,115 ‎땅콩버터나 땅콩 페이스트가 ‎들어간 제품은 전부 먹지 마세요 577 00:34:36,199 --> 00:34:38,618 ‎이번 식중독 발생으로 ‎500명 이상이 병에 걸렸고 578 00:34:38,701 --> 00:34:41,954 ‎살모넬라균 감염으로 ‎최소 8명 이상이 사망했습니다 579 00:34:42,580 --> 00:34:45,416 ‎엄청난 규모의 ‎살모넬라균 식중독 사태였습니다 580 00:34:45,500 --> 00:34:47,627 ‎당국이 초점을 맞추는 것은 581 00:34:47,710 --> 00:34:52,048 ‎아메리카땅콩회사 소유의 ‎조지아 공장 생산 제품입니다 582 00:34:54,133 --> 00:34:58,221 ‎아메리카땅콩회사는 땅콩 제품을 ‎만드는 대기업이었습니다 583 00:34:59,639 --> 00:35:02,517 ‎땅콩 페이스트와 땅콩 제품을 584 00:35:02,600 --> 00:35:07,063 ‎미국의 수백 개 주요 브랜드에 ‎공급했죠 585 00:35:07,146 --> 00:35:09,357 ‎땅콩버터 초콜릿이 들어간 ‎칩스 딜럭스 586 00:35:09,440 --> 00:35:11,234 ‎- 땅콩버터 초콜릿? 말도 안 돼 ‎- 말 돼 587 00:35:13,986 --> 00:35:16,948 ‎아메리카땅콩회사에서 ‎2006년 7월부터 일했습니다 588 00:35:17,031 --> 00:35:18,908 ‎"케네스 켄드릭 ‎아메리카땅콩회사 내부 고발자" 589 00:35:18,991 --> 00:35:21,661 ‎상황이 심각해지리라는 것은 ‎분명히 알 수 있었어요 590 00:35:24,872 --> 00:35:28,417 ‎제가 걱정했던 것들이 있는데요 ‎먼저, 지붕이 새고 있었어요 591 00:35:28,918 --> 00:35:31,379 ‎새똥이 빗물에 ‎섞여 들어올 수 있고 592 00:35:32,046 --> 00:35:35,424 ‎그러면 온갖 질병의 숙주가 ‎공장에 들어오게 되니까요 593 00:35:37,927 --> 00:35:42,431 ‎또한 해충 방제 담당이 ‎쥐 문제를 지적했어요 594 00:35:43,683 --> 00:35:47,186 ‎공장에 쥐가 있습니다 ‎아직도 살아 있어요 595 00:35:48,938 --> 00:35:53,234 ‎회사 소유주인 스튜어트 파넬에게 ‎맨 처음 이런 우려를 제기하자 596 00:35:53,943 --> 00:35:56,362 ‎입 다물라면서 ‎걱정하지 말라고 했습니다 597 00:35:56,445 --> 00:36:00,867 ‎리콜 보험이 있으니까 ‎그냥 할 일이나 하라고 했죠 598 00:36:01,659 --> 00:36:03,161 ‎스튜어트 파넬은 599 00:36:03,244 --> 00:36:09,000 ‎식품 안전을 심각하게 ‎과소평가했을 뿐 아니라 600 00:36:09,083 --> 00:36:10,918 ‎식품 회사 CEO로서 601 00:36:11,794 --> 00:36:15,298 ‎뻔뻔하고 야비할 정도로 602 00:36:16,632 --> 00:36:17,633 ‎무관심했습니다 603 00:36:18,176 --> 00:36:21,721 ‎여기 또 살아 있는 쥐가 있네요 604 00:36:23,973 --> 00:36:29,353 ‎어떤 일이 일어났느냐 하면 ‎아메리카땅콩회사에서 605 00:36:29,437 --> 00:36:33,900 ‎몇몇 대기업에 제품을 보낼 때는 606 00:36:33,983 --> 00:36:37,904 ‎사전에 제품을 검사해야 한다는 ‎계약상 의무가 있었습니다 607 00:36:38,613 --> 00:36:42,366 ‎대기업에 서류를 ‎보내게 되어 있었죠 608 00:36:42,450 --> 00:36:44,410 ‎그게 바로 분석 증명서예요 609 00:36:44,493 --> 00:36:46,829 ‎제품을 검사해서 610 00:36:46,913 --> 00:36:50,374 ‎병원균이 없거나 ‎없을 가능성이 높다고 하는 거죠 611 00:36:50,458 --> 00:36:52,126 ‎보세요 612 00:36:52,210 --> 00:36:56,464 ‎살모넬라균 양성이라는 ‎테스트 결과가 나왔는데 613 00:36:57,048 --> 00:37:02,261 ‎그 사람들은 음성이 나올 때까지 ‎계속 재검사했어요 614 00:37:03,471 --> 00:37:07,016 ‎모든 검사가 양성으로 나오자 615 00:37:07,099 --> 00:37:08,184 ‎"양성" 616 00:37:08,267 --> 00:37:11,562 ‎분석 증명서를 ‎위조하기 시작했습니다 617 00:37:11,646 --> 00:37:13,022 ‎음성으로 만들었죠 618 00:37:14,482 --> 00:37:16,108 ‎그 회사의 품질 분석 관리자에게 619 00:37:16,192 --> 00:37:19,320 ‎'수정액의 여왕'이라는 별명이 ‎붙었던 이유가 있습니다 620 00:37:20,488 --> 00:37:22,782 ‎원하는 결과가 안 나오면 621 00:37:22,865 --> 00:37:24,575 ‎예전 결과지를 가져다가 622 00:37:24,659 --> 00:37:27,620 ‎수정액으로 ‎날짜를 지운 다음 고쳐서 623 00:37:27,703 --> 00:37:29,580 ‎최신 결과인 것처럼 보이게 했죠 624 00:37:29,664 --> 00:37:30,831 ‎"보고서 발행일 ‎보고서 수령일" 625 00:37:30,915 --> 00:37:33,292 ‎스튜어트 파넬이 공장장에게 626 00:37:33,376 --> 00:37:36,545 ‎땅콩 분쇄기를 보내라는 ‎이메일을 보냈습니다 627 00:37:37,213 --> 00:37:39,090 ‎공장장은 이렇게 답장을 보냈죠 628 00:37:39,173 --> 00:37:44,470 ‎'에어 스프레이로 쥐똥과 먼지를 ‎제거해야 합니다' 629 00:37:44,553 --> 00:37:47,890 ‎스튜어트는 이러죠 ‎'그럼 깨끗하게 해서 보내' 630 00:37:49,600 --> 00:37:50,977 ‎이메일 증거가 아주 많습니다 631 00:37:51,644 --> 00:37:52,895 ‎"비용이 엄청 많이 들 거야" 632 00:37:52,979 --> 00:37:54,855 ‎"검사와 분석 증명서 때문에 ‎진짜 미칠 것 같아" 633 00:37:54,939 --> 00:37:56,357 ‎"해충 구제업자한테 돈을 준다고?" 634 00:37:56,440 --> 00:37:59,735 ‎회사 수뇌부로부터 ‎이런 이메일을 받았죠 635 00:38:00,403 --> 00:38:04,490 ‎'살모넬라균 검사가 양성이야 ‎어쨌든 보내' 636 00:38:06,826 --> 00:38:08,202 ‎"엔터" 637 00:38:08,953 --> 00:38:10,830 ‎땅콩버터 사용 제품으로 인한 638 00:38:10,913 --> 00:38:13,165 ‎살모넬라균 식중독 사태가 ‎악화되고 있습니다 639 00:38:13,249 --> 00:38:14,750 ‎이것도 리콜됐어요 640 00:38:14,834 --> 00:38:19,005 ‎목록이 너무 길어서요, 캠벨 ‎지금 다 읽을 수가 없네요 641 00:38:19,088 --> 00:38:22,717 ‎3천 개 이상, 거의 4천 개쯤 되는 642 00:38:23,217 --> 00:38:26,095 ‎다양한 제품이 리콜됐습니다 643 00:38:26,804 --> 00:38:29,932 ‎팰릿이 또 하나 있네요 ‎이게 6번일 겁니다 644 00:38:31,767 --> 00:38:35,396 ‎"PCA 사태로 미국 역사상 ‎최대 규모의 리콜이 실시됐다" 645 00:38:35,479 --> 00:38:39,650 ‎텍사스주 농무부와 ‎식품의약국에 이메일을 보냈습니다 646 00:38:39,734 --> 00:38:42,069 ‎100통은 보냈을 거예요 647 00:38:42,653 --> 00:38:44,572 ‎제품 리콜이 계속되고 있습니다 648 00:38:44,655 --> 00:38:45,740 ‎"현재까지 888건" 649 00:38:45,823 --> 00:38:48,659 ‎사장이 사람들을 죽이는 걸 ‎아무도 막으려 하지 않았습니다 650 00:38:50,578 --> 00:38:52,204 ‎그래서 누군가 나서야 했죠 651 00:38:53,914 --> 00:38:58,294 ‎케네스는 연방 정부에 가서 ‎공장이 얼마나 심각한지 증언했죠 652 00:38:58,377 --> 00:39:01,922 ‎백악관은 아메리카땅콩회사의 ‎공장 상태가 걱정스럽다며 653 00:39:02,006 --> 00:39:05,301 ‎미국의 식품 공급 체계에 대한 ‎더 강한 규제를 약속했습니다 654 00:39:05,384 --> 00:39:09,555 ‎최소한, 정부가 땅콩버터를 ‎먹는 어린이들의 안전을 655 00:39:09,638 --> 00:39:11,974 ‎지켜줄 거라고 믿을 수 있어야겠죠 656 00:39:12,058 --> 00:39:15,936 ‎제 딸 사샤도 일주일에 세 번은 ‎점심때 땅콩버터를 먹어요 657 00:39:16,020 --> 00:39:17,313 ‎"하원 상무위원회 ‎감독 조사 소위" 658 00:39:17,396 --> 00:39:21,150 ‎파넬 씨, 라이트시 씨 ‎바로 본론으로 들어가죠 659 00:39:21,776 --> 00:39:26,238 ‎이 용기 안의 제품에는 ‎여러분이 만든 재료가 들어갑니다 660 00:39:26,322 --> 00:39:29,909 ‎두 분 중에 이 속에 든 제품을 661 00:39:29,992 --> 00:39:31,827 ‎먹어 볼 분이 있을까요? 662 00:39:31,911 --> 00:39:33,871 ‎위원장님, 그리고 위원 여러분 663 00:39:33,954 --> 00:39:35,456 ‎제 변호인의 조언에 따라 664 00:39:35,539 --> 00:39:37,416 ‎정중하게 답변을 거절합니다 665 00:39:37,500 --> 00:39:40,378 ‎미국 헌법에 따라 ‎부여된 방어권을 쓰겠습니다 666 00:39:40,461 --> 00:39:41,545 ‎가도 좋습니다 667 00:39:43,422 --> 00:39:49,261 ‎제조업자들은 식품을 ‎식품으로 생각 안 할 때가 있어요 668 00:39:49,345 --> 00:39:51,764 ‎식품이 상품이 되는 겁니다 669 00:39:51,847 --> 00:39:55,351 ‎이런 식으로 생각하지 않아요 ‎'맙소사' 670 00:39:55,434 --> 00:39:58,771 ‎'이건 누군가의 입을 통해서 ‎배 속으로 들어갈 거잖아' 671 00:39:59,355 --> 00:40:01,649 ‎제 아버지는 훈장을 많이 받은 ‎한국 전쟁 참전용사십니다 672 00:40:02,191 --> 00:40:04,735 ‎용맹함을 인정받아 ‎퍼플하트 훈장을 세 개 받으셨어요 673 00:40:04,819 --> 00:40:06,362 ‎아버지의 마지막 전투는 674 00:40:06,445 --> 00:40:09,031 ‎아메리카땅콩회사가 만든 오염된 ‎땅콩버터를 드시면서 시작됐습니다 675 00:40:09,573 --> 00:40:12,368 ‎피해자들과 시간을 보내면서 ‎이야기해 보면 676 00:40:12,451 --> 00:40:13,828 ‎극복을 못 해요 677 00:40:13,911 --> 00:40:15,746 ‎이건 슬픔의 ‎자연스러운 형태가 아닙니다 678 00:40:15,830 --> 00:40:19,875 ‎땅콩버터 크래커 때문에 ‎사랑하는 이가 죽었다면요 679 00:40:19,959 --> 00:40:21,877 ‎우리 가족은 사기당한 기분입니다 680 00:40:21,961 --> 00:40:23,379 ‎제 어머니는 여기 살아계셔야 해요 681 00:40:23,462 --> 00:40:24,296 ‎"어머니 사망" 682 00:40:24,380 --> 00:40:27,007 ‎식품의약국은 법무부와 협력하여 683 00:40:27,091 --> 00:40:30,886 ‎스튜어트 파넬과 그의 공범들을 ‎중죄 혐의로 고발했습니다 684 00:40:30,970 --> 00:40:34,515 ‎알면서 의도적으로 ‎유독한 살모넬라균 오염 제품을 685 00:40:34,598 --> 00:40:37,810 ‎상업적 유통 경로에 넣은 혐의로요 686 00:40:38,644 --> 00:40:44,108 ‎스튜어트 파넬은 어제 ‎28년 형을 선고받았습니다 687 00:40:44,191 --> 00:40:47,987 ‎여덟 명이 죽었습니다 ‎희생자 가족에게 하실 말씀은요? 688 00:40:48,487 --> 00:40:51,740 ‎지금도 전혀 신경을 안 쓰고 있죠 ‎여전히 항소 중이거든요 689 00:40:52,408 --> 00:40:54,618 ‎'사람을 죽이는 건 괜찮아' 690 00:40:54,702 --> 00:40:56,620 ‎미안합니다만, 이건 살인이에요 691 00:40:56,704 --> 00:40:59,373 ‎스튜어트는 살모넬라균이 ‎있다는 사실을 알고 있었어요 692 00:40:59,457 --> 00:41:00,875 ‎이봐요, 스튜어트 693 00:41:00,958 --> 00:41:04,044 ‎사람이 죽을 수도 있다는 걸 ‎알면서 왜 보내라고 한 거죠? 694 00:41:04,128 --> 00:41:05,796 ‎피해자 가족에게 설명해 봐요 695 00:41:07,131 --> 00:41:11,469 ‎진짜 악당에 대해서는 ‎형사 소추를 하는 게 맞습니다 696 00:41:11,552 --> 00:41:15,764 ‎고의로 오염된 제품을 판 ‎스튜어트 파넬이나 697 00:41:15,848 --> 00:41:18,642 ‎계란왕 잭 디코스터 같은 사람들요 698 00:41:19,518 --> 00:41:21,604 ‎수백 명의 환자를 낸 ‎살모넬라균 식중독 사태는 699 00:41:21,687 --> 00:41:23,564 ‎전국적인 계란 리콜로 ‎이어졌습니다 700 00:41:23,647 --> 00:41:26,567 ‎리콜된 개수는 충격적입니다 701 00:41:26,650 --> 00:41:30,070 ‎현재까지 5억 개 이상이 ‎리콜됐는데요 702 00:41:30,154 --> 00:41:31,989 ‎모두 아이오와주의 ‎두 농장에서 나온 겁니다 703 00:41:32,072 --> 00:41:35,493 ‎회장 겸 소유주는 ‎오스틴 잭 디코스터죠 704 00:41:36,660 --> 00:41:38,579 ‎잭 디코스터는 705 00:41:38,662 --> 00:41:41,874 ‎최소 50년간 농업 부문에서 ‎사업을 해왔습니다 706 00:41:41,957 --> 00:41:45,377 ‎여러 장소에서 몇 번이나 707 00:41:45,461 --> 00:41:47,796 ‎불결한 농장을 운영해 왔습니다 708 00:41:47,880 --> 00:41:51,091 ‎"잠입 촬영 영상" 709 00:41:51,175 --> 00:41:55,971 ‎자기네 농장의 생산물이 ‎아주 비위생적인 환경에서 710 00:41:56,055 --> 00:41:59,350 ‎나온다는 것을 알고 있었습니다 711 00:41:59,433 --> 00:42:03,771 ‎계란이 오염될 수 있을 정도로요 712 00:42:03,854 --> 00:42:05,898 ‎그중 한 곳에는 ‎거름이 쌓여 있었는데 713 00:42:05,981 --> 00:42:07,149 ‎높이가 2.5m쯤 됐습니다 714 00:42:07,233 --> 00:42:09,652 ‎거름이 2.5m쯤 쌓여 있는데 ‎누출되고 있었어요 715 00:42:09,735 --> 00:42:12,947 ‎그로 인해 미국인 56,000명이 ‎아팠습니다 716 00:42:13,572 --> 00:42:18,077 ‎시간이 이렇게 많이 흘렀는데 ‎어떻게 또다시 717 00:42:18,160 --> 00:42:24,208 ‎디코스터 계란 생산업체가 ‎5억 달러어치 리콜을 하게 됐죠? 718 00:42:24,291 --> 00:42:29,296 ‎"살모넬라균 계란 리콜 및 ‎식품 안전" 719 00:42:31,090 --> 00:42:33,425 ‎복잡한 질문이라서요… 720 00:42:35,427 --> 00:42:38,180 ‎디코스터는 수십 년간 ‎법망을 빠져나갔죠 721 00:42:38,264 --> 00:42:43,602 ‎하지만 결국 유죄가 인정돼 ‎짧은 징역형을 받았습니다 722 00:42:44,812 --> 00:42:46,063 ‎"처벌: 3개월 징역" 723 00:42:46,146 --> 00:42:50,025 ‎이런 악당들은 계속 나올 겁니다 724 00:42:50,109 --> 00:42:55,072 ‎윤리보다 이윤을 ‎더 중요하게 생각하는 사람들이죠 725 00:42:55,155 --> 00:42:56,782 ‎우리는 법이 있어요 726 00:42:56,865 --> 00:42:59,535 ‎규제 당국과 규제 기관이 있습니다 727 00:42:59,618 --> 00:43:02,204 ‎그런데 이런 일들이 ‎지금도 일어나고 있어요 728 00:43:08,085 --> 00:43:10,879 ‎"워싱턴주 대장균" 729 00:43:15,926 --> 00:43:16,927 ‎세상에 730 00:43:21,348 --> 00:43:22,516 ‎이리 오렴 731 00:43:26,979 --> 00:43:29,440 ‎라이트 카운티 ‎계란 식중독 사태 후에 732 00:43:29,523 --> 00:43:34,612 ‎'래리 킹 라이브'에 나가서 ‎식품 매개 질병에 관해 얘기했죠 733 00:43:34,695 --> 00:43:36,864 ‎제 출연 부분 말미에 734 00:43:36,947 --> 00:43:41,035 ‎'닭을 직접 키울 겁니다'라고 ‎별 뜻 없이 얘기했습니다 735 00:43:41,118 --> 00:43:44,747 ‎집에 왔더니 막내딸이 이래요 ‎'그럼 우리 닭 키우는 거네요' 736 00:43:44,830 --> 00:43:46,373 ‎그래서 닭을 키우고 있습니다 737 00:43:46,457 --> 00:43:49,752 ‎막내딸은 대학에 다니고 있지만 ‎저희는 여전히 닭을 키우죠 738 00:43:52,379 --> 00:43:54,923 ‎"닭이 건너갑니다" 739 00:43:55,007 --> 00:43:58,260 ‎살모넬라균 식중독 환자가 ‎늘어나고 있습니다 740 00:43:58,344 --> 00:44:00,220 ‎- 살모넬라균 사태 ‎- 살모넬라균 사태 741 00:44:00,304 --> 00:44:02,348 ‎- 살모넬라균 사태 ‎- 대규모 살모넬라균 사태 742 00:44:02,431 --> 00:44:05,184 ‎100명 이상이 ‎병원으로 이송되었습니다 743 00:44:05,267 --> 00:44:08,479 ‎- 300명의 환자 ‎- 278명의 환자가 생겼습니다 744 00:44:09,730 --> 00:44:15,694 ‎2살 때 뉴헤이븐 병원에 ‎11일간 입원했었어요 745 00:44:15,778 --> 00:44:20,616 ‎가족들은… 제가 격리 상태라서 ‎저를 보러 올 수가 없었죠 746 00:44:20,699 --> 00:44:23,744 ‎저는 살모넬라균 식중독에서 ‎살아남은 사람이에요 747 00:44:23,827 --> 00:44:27,289 ‎살모넬라균은 목숨을 앗아 갑니다 748 00:44:28,374 --> 00:44:30,751 ‎"미국 질병통제예방센터에 따르면 ‎매년 살모넬라균 때문에" 749 00:44:30,834 --> 00:44:33,712 ‎"135만 명이 병에 걸리고 ‎26,500명의 입원 환자가 발생하며" 750 00:44:33,796 --> 00:44:35,005 ‎"420명이 사망한다" 751 00:44:37,383 --> 00:44:40,386 ‎먹으면 입원할 가능성이 높은 752 00:44:40,469 --> 00:44:42,888 ‎식품에 있는 세균 두 가지는 753 00:44:42,971 --> 00:44:45,849 ‎살모넬라균과 캄필로박터균입니다 754 00:44:45,933 --> 00:44:50,854 ‎이런 세균의 원천이 ‎될 수 있는 음식은 755 00:44:50,938 --> 00:44:53,357 ‎발생 데이터로 봤을 때 닭고기예요 756 00:44:54,525 --> 00:44:57,319 ‎식품 매개 질병을 해결하고 싶고 757 00:44:57,403 --> 00:45:00,197 ‎발생 횟수를 줄이고 싶다면 ‎닭고기에서부터 시작해야 합니다 758 00:45:03,158 --> 00:45:04,660 ‎"퍼듀" 759 00:45:04,743 --> 00:45:08,163 ‎닭고기 가공 시장의 절반 이상을 ‎4개 회사가 좌지우지합니다 760 00:45:08,247 --> 00:45:10,457 ‎매우 결속이 강한 업계예요 761 00:45:10,541 --> 00:45:13,460 ‎이런 회사들이 우리의 음식을 ‎좌지우지한다는 거죠 762 00:45:13,544 --> 00:45:15,337 ‎연쇄 구조의 맨 위에서 763 00:45:15,421 --> 00:45:19,550 ‎전체 가금류 공급을 통제하는 ‎사육업체는 단 둘뿐입니다 764 00:45:19,633 --> 00:45:21,635 ‎두 업체에서 ‎계란을 제공하고 있으니까요 765 00:45:21,719 --> 00:45:24,179 ‎이런 기업들은 대체로 ‎비밀스럽게 운영됩니다 766 00:45:24,263 --> 00:45:27,433 ‎고객사를 공개하지 않습니다 ‎외부와 소통을 잘 안 해요 767 00:45:27,516 --> 00:45:30,519 ‎계란이 병을 퍼뜨리지 않도록 ‎어떤 방법을 쓰는지 768 00:45:30,602 --> 00:45:32,896 ‎파악하기는 매우 어렵습니다 769 00:45:32,980 --> 00:45:37,776 ‎"DCS ‎전속 계약 서비스" 770 00:45:42,489 --> 00:45:45,617 ‎"퍼듀에서는 제작진의 ‎생산 시설 방문을 허락했고" 771 00:45:45,701 --> 00:45:48,454 ‎"식품 안전 프로토콜을 보여줬다" 772 00:45:48,537 --> 00:45:51,373 ‎퍼듀에서는 식품 안전을 위해 ‎많이 노력하고 있습니다 773 00:45:51,457 --> 00:45:54,626 ‎저희의 남다른 점은 774 00:45:54,710 --> 00:45:58,881 ‎'무항생제' 운동에서 ‎시작됐다고 생각합니다 775 00:45:58,964 --> 00:46:02,634 ‎오늘 밤, 저녁 식탁에 ‎중요한 변화가 생겼습니다 776 00:46:02,718 --> 00:46:06,889 ‎닭고기 생산업체 퍼듀는 ‎자사의 닭고기 제품에서 777 00:46:06,972 --> 00:46:08,640 ‎대부분의 인간 항생제를 ‎없애겠다고 합니다 778 00:46:09,308 --> 00:46:13,854 ‎그러기 위해 닭을 키우는 방법을 ‎많이 바꾸어야 했습니다 779 00:46:14,688 --> 00:46:16,732 ‎"퍼듀 부화장 ‎메릴랜드주 헐록" 780 00:46:22,529 --> 00:46:26,366 ‎퍼듀는 일주일에 1,200만 개가 ‎넘는 닭고기를 생산합니다 781 00:46:28,786 --> 00:46:30,287 ‎그래서 계란이 들어오면 782 00:46:30,370 --> 00:46:33,499 ‎최대한 빨리 부화장으로 보내죠 783 00:46:33,582 --> 00:46:36,251 ‎깨끗한 환경을 만들어 줍니다 784 00:46:38,086 --> 00:46:39,797 ‎농장에 이렇게 요청해요 785 00:46:39,880 --> 00:46:42,841 ‎더러울 가능성이 높은 계란을 786 00:46:42,925 --> 00:46:44,176 ‎아래쪽에 넣으라고요 787 00:46:45,010 --> 00:46:46,637 ‎이런 도구를 사용합니다 788 00:46:46,720 --> 00:46:49,765 ‎많은 수의 계란을 면봉으로 닦아서 ‎즉시 피드백을 확인하죠 789 00:46:49,848 --> 00:46:51,683 ‎얼마나 많은 물질이 묻어 있고 790 00:46:51,767 --> 00:46:54,686 ‎계란 껍데기에 얼마나 많은 ‎유기물이 살아 있는지를요 791 00:46:54,770 --> 00:46:56,730 ‎"하이지나" 792 00:46:56,814 --> 00:46:59,691 ‎"헐록 위생 시설 ‎계란실, 계란 접촉 3" 793 00:46:59,775 --> 00:47:00,651 ‎"실패 ‎재검사" 794 00:47:00,734 --> 00:47:02,528 ‎770면 중간 수치예요 795 00:47:02,611 --> 00:47:06,448 ‎심하게 더러운 건 아닌데 ‎완벽하게 깨끗한 것도 아니죠 796 00:47:07,115 --> 00:47:08,867 ‎살모넬라균이 있다는 뜻은 아닌데 797 00:47:08,951 --> 00:47:14,164 ‎살모넬라균이 있을 ‎가능성은 있는 수치입니다 798 00:47:18,836 --> 00:47:25,509 ‎21일이 지나면 병아리가 부화하죠 ‎발육란이나 수정란에서요 799 00:47:25,592 --> 00:47:28,345 ‎반쯤 나오고 있네요 800 00:47:29,429 --> 00:47:30,681 ‎조금 쉬었다가 801 00:47:30,764 --> 00:47:32,724 ‎좀 더 나오게 될 겁니다 802 00:48:06,300 --> 00:48:09,261 ‎병아리들이 부화장에서 부화하면 803 00:48:09,344 --> 00:48:11,763 ‎병아리들을 ‎최대한 깨끗하게 유지하면서 804 00:48:11,847 --> 00:48:13,348 ‎농장으로 옮깁니다 805 00:48:19,855 --> 00:48:22,691 ‎"퍼듀 농장 ‎델라웨어주 그린우드" 806 00:48:32,701 --> 00:48:34,244 ‎부화한 지 하루 됐을 때 여기 오죠 807 00:48:35,412 --> 00:48:38,707 ‎부화한 날에 이곳으로 데려와서 ‎닭장에 넣습니다 808 00:48:38,790 --> 00:48:41,209 ‎여기서 약 45일간 지내죠 809 00:48:41,293 --> 00:48:44,296 ‎여기 있는 닭들은 ‎부화한 지 14일, 2주가 지났습니다 810 00:48:50,302 --> 00:48:53,597 ‎특정 종류의 살모넬라균을 ‎추적 관찰 합니다 811 00:48:53,680 --> 00:48:58,226 ‎이 표본 추출 기법을 ‎'부츠 채취'라고 부르죠 812 00:48:58,310 --> 00:49:03,523 ‎탈지유를 적신 덧신을 ‎부츠 위에 신고 813 00:49:04,066 --> 00:49:08,487 ‎닭장을 걸어 다니면서 ‎닭똥 표본을 최대한 814 00:49:08,570 --> 00:49:11,657 ‎확보할 수 있도록 합니다 815 00:49:11,740 --> 00:49:15,619 ‎이 부츠 표본에는 ‎100마리 이상의 표본이 들어 있죠 816 00:49:15,702 --> 00:49:18,538 ‎이것을 연구실에 보내서 ‎살모넬라균이 있는지 봅니다 817 00:49:21,083 --> 00:49:24,544 ‎"퍼듀 처리 공장 ‎디트로이트주 밀퍼드" 818 00:49:38,850 --> 00:49:41,103 ‎뼈와 껍질을 제거한 가슴살이에요 819 00:49:41,186 --> 00:49:45,983 ‎뼈에서 떼어낸 후 여기로 들어가죠 820 00:49:47,109 --> 00:49:49,569 ‎이 장치에 들어가서 ‎세척되어 나옵니다 821 00:49:50,237 --> 00:49:53,532 ‎과산화아세트산이 들어 있는데 ‎이것이 방금 거친 과정에서 822 00:49:53,615 --> 00:49:57,202 ‎포장할 때까지 청결을 유지하도록 ‎도움을 줍니다 823 00:49:58,954 --> 00:50:02,624 ‎우리는 살모넬라균이 ‎조금 있는 닭이 들어오더라도 824 00:50:02,708 --> 00:50:04,960 ‎균은 세척으로 ‎없어진다고 생각합니다 825 00:50:15,429 --> 00:50:19,182 ‎미국의 식품 안전 체계에서 ‎크게 망가진 부분이 826 00:50:19,266 --> 00:50:21,393 ‎농장에 대해 어떤 것도 감시하지 ‎않는다는 겁니다 827 00:50:24,938 --> 00:50:27,024 ‎규제 기관이 아예 다가가지 않아요 828 00:50:29,359 --> 00:50:33,280 ‎문제는 살모넬라균이 ‎농장 단계, 부화장 단계에서 829 00:50:33,363 --> 00:50:35,032 ‎많이 발견된다는 겁니다 830 00:50:38,452 --> 00:50:41,788 ‎그리고 농무부의 관할권은 831 00:50:41,872 --> 00:50:45,125 ‎닭이 도축 공장으로 들어와야 ‎효력이 발생합니다 832 00:50:48,253 --> 00:50:49,171 ‎A 마크 833 00:50:54,509 --> 00:50:58,180 ‎먼저 무슨 일을 하시는지 ‎말씀해 주세요 834 00:50:58,263 --> 00:51:02,225 ‎저는 미국 농무부 ‎소비자 안전 검사관입니다 835 00:51:02,309 --> 00:51:04,144 ‎닭고기를 검사하죠 836 00:51:05,103 --> 00:51:07,939 ‎"이 농무부 검사관은 ‎보복이 두렵다며" 837 00:51:08,023 --> 00:51:10,942 ‎"신원을 감춰 달라고 했다" 838 00:51:13,820 --> 00:51:17,407 ‎하루에 닭 30만 마리를 검사합니다 839 00:51:21,953 --> 00:51:27,250 ‎1분에 175마리를 봐요 ‎아주 빨리 지나가죠 840 00:51:29,377 --> 00:51:33,006 ‎라인 맨 끝에는 ‎검사관이 단 한 명뿐입니다 841 00:51:33,715 --> 00:51:35,884 ‎검사관들은 ‎때로 실수도 많이 합니다 842 00:51:38,095 --> 00:51:40,180 ‎제가 작업했던 공장 몇 곳 중에는 843 00:51:40,263 --> 00:51:43,850 ‎닭고기를 출하하기에는 ‎안전성이 떨어지는 곳이 있어요 844 00:51:43,934 --> 00:51:47,437 ‎어떤 얘기는 소비자들이 들으면 845 00:51:47,521 --> 00:51:50,524 ‎충격을 받을 만한 것도 있습니다 846 00:51:52,526 --> 00:51:57,906 ‎공장에서 닭고기를 ‎냉장고에 넣는데 847 00:51:57,989 --> 00:52:00,659 ‎닭고기 안에 대변이 그대로 있었죠 848 00:52:03,578 --> 00:52:08,416 ‎검사관이 잠든 상태에서 ‎제품이 그냥 지나가는 것도 봤어요 849 00:52:09,835 --> 00:52:12,796 ‎공장 직원들은 화장실에 다녀와도 850 00:52:12,879 --> 00:52:14,965 ‎손을 씻지 않아요 851 00:52:15,048 --> 00:52:21,012 ‎칼을 떨어뜨리기라도 하면 ‎그냥 주워서 씻지도 않고 852 00:52:21,096 --> 00:52:22,931 ‎바로 다시 사용하는 것도 봤죠 853 00:52:25,934 --> 00:52:28,145 ‎각자 할당량을 맞춰야 하거든요 854 00:52:28,228 --> 00:52:32,107 ‎돈을 벌려고 온 사람들이니까 855 00:52:32,190 --> 00:52:33,984 ‎닭고기를 그냥 통과시키는 거죠 856 00:52:34,067 --> 00:52:36,486 ‎어떤 상태인지 신경 안 쓰죠 857 00:52:38,989 --> 00:52:45,036 ‎미국 농무부 검사 제도는 ‎1900년대 초반에 만든 겁니다 858 00:52:45,120 --> 00:52:47,164 ‎업턴 싱클레어의 ‎'정글'이라는 책이 있죠 859 00:52:47,247 --> 00:52:49,249 ‎기분 좋은 소설은 아닙니다 860 00:52:49,332 --> 00:52:53,128 ‎육류를 더러운 환경에서 ‎무신경하게 다루는 장면이 있는데 861 00:52:53,211 --> 00:52:56,173 ‎읽은 사람들은 걱정하고 ‎동요하게 됩니다 862 00:52:57,174 --> 00:52:58,341 ‎이건 잔학 행위예요 863 00:53:00,552 --> 00:53:02,679 ‎육류 및 가금류 검사법은 864 00:53:02,762 --> 00:53:07,225 ‎1906년 시어도어 루스벨트 ‎대통령 때 만든 법입니다 865 00:53:07,809 --> 00:53:09,644 ‎시카고의 정육 공장 문제 때문에요 866 00:53:09,728 --> 00:53:13,315 ‎병든 동물이 공장에 유입됐거든요 867 00:53:13,398 --> 00:53:15,901 ‎상한 고기가 ‎식품 체계에 들어온 거죠 868 00:53:16,568 --> 00:53:17,485 ‎"미국 정부 검사" 869 00:53:17,569 --> 00:53:20,780 ‎이런 검사 체제를 만들었을 때는 870 00:53:20,864 --> 00:53:24,242 ‎바이러스와 세균을 알지도 못했죠 871 00:53:25,076 --> 00:53:27,287 ‎모든 가금류는 반드시 ‎개별 검사를 받아야 합니다 872 00:53:27,787 --> 00:53:31,041 ‎건강에 좋다는 것이 증명돼야 하고 ‎그렇지 않으면 폐기됩니다 873 00:53:32,292 --> 00:53:35,003 ‎검사관들이 하는 일은 ‎세균과 전혀 상관없어요 874 00:53:35,086 --> 00:53:37,047 ‎세균은 눈에 안 보이잖아요 875 00:53:37,589 --> 00:53:39,841 ‎맨눈으로는 안 보입니다 876 00:53:39,925 --> 00:53:42,761 ‎"주의 ‎이산화탄소 사용 중" 877 00:53:42,844 --> 00:53:46,264 ‎가금류 검사관 수백, 수천 명이 878 00:53:46,348 --> 00:53:48,099 ‎도축 라인에 자리를 잡고 879 00:53:48,183 --> 00:53:49,601 ‎지나가는 닭고기를 봅니다 880 00:53:49,684 --> 00:53:51,394 ‎법으로 정해진 의무를 ‎다하기 위해서 881 00:53:51,478 --> 00:53:55,482 ‎미국 정부 검사관이 시설 내의 ‎모든 닭고기를 살펴보지만 882 00:53:55,565 --> 00:53:57,943 ‎식품 안전에는 ‎전혀 도움이 안 됩니다 883 00:53:58,026 --> 00:54:00,153 ‎수억 달러를 낭비하는 거죠 884 00:54:01,279 --> 00:54:05,283 ‎여러 가지 이유로 ‎그런 평가에 동의하지 않습니다 885 00:54:05,367 --> 00:54:07,535 ‎검사관들은 제품을 관찰합니다 886 00:54:07,619 --> 00:54:10,872 ‎현행법에는 ‎그렇게 하도록 돼 있습니다 887 00:54:10,956 --> 00:54:13,833 ‎검사관들은 회사가 보관하고 있는 ‎기록을 검토합니다 888 00:54:13,917 --> 00:54:17,087 ‎회사 측에서 해야 할 일을 ‎하고 있는지 확인하는 거죠 889 00:54:17,170 --> 00:54:20,090 ‎또한 표본을 채취해서 ‎제품을 검사합니다 890 00:54:23,176 --> 00:54:25,929 ‎한 달에 수백만 마리를 ‎검사하는데요 891 00:54:26,680 --> 00:54:31,601 ‎살모넬라균 검사는 ‎한 달에 통닭 표본 5개 892 00:54:33,228 --> 00:54:37,399 ‎부분육 표본 5개씩 합니다 893 00:54:42,320 --> 00:54:44,948 ‎미국 농무부에서 하는 일은 ‎그게 다예요 894 00:54:45,782 --> 00:54:46,866 ‎"유기농 방목 사육" 895 00:54:46,950 --> 00:54:48,785 ‎"갈빗살이 붙은 닭가슴살" 896 00:54:49,035 --> 00:54:52,497 ‎'미국 농무부 검사필'이라고 ‎찍혀 있다고 해도 897 00:54:52,580 --> 00:54:55,917 ‎아무 의미가 없어요 ‎라벨에 꼭 들어가야 하는 거니까요 898 00:54:56,001 --> 00:55:00,213 ‎몇몇 공장에서 생산된 것은 ‎먹고 싶지 않습니다 899 00:55:01,840 --> 00:55:04,676 ‎가금류 생고기를 부엌에 들이면 900 00:55:04,759 --> 00:55:06,386 ‎엄청난 위험을 감수하는 겁니다 901 00:55:06,469 --> 00:55:09,723 ‎진짜 문제는 ‎저처럼 조심하는 사람도 902 00:55:09,806 --> 00:55:12,434 ‎저는 이런 병원균을 연구하는 ‎미생물학자인데요 903 00:55:12,517 --> 00:55:14,561 ‎저희 집에 가금류 포장육을 ‎가져오게 되면 904 00:55:14,644 --> 00:55:18,231 ‎오염을 피하기가 어려워요 905 00:55:19,983 --> 00:55:23,570 ‎포장을 뜯자마자 ‎비닐을 쓰레기통에 버립니다 906 00:55:23,653 --> 00:55:24,571 ‎"오염 01" 907 00:55:25,280 --> 00:55:26,656 ‎발을 쓰겠죠 908 00:55:27,449 --> 00:55:28,992 ‎그런 다음 닭고기를 꺼내서 909 00:55:29,075 --> 00:55:32,370 ‎즉시 뜨거운 기름에 넣고 ‎튀기기 시작합니다 910 00:55:32,454 --> 00:55:33,371 ‎"오염 02" 911 00:55:33,455 --> 00:55:35,040 ‎"고온, 저온" 912 00:55:35,123 --> 00:55:35,957 ‎"오염 03" 913 00:55:36,041 --> 00:55:37,792 ‎그런 다음 ‎나머지 포장재를 버리겠죠 914 00:55:37,876 --> 00:55:40,170 ‎이번에는 ‎쓰레기통 뚜껑을 만졌네요 915 00:55:40,253 --> 00:55:41,087 ‎"오염 05" 916 00:55:41,588 --> 00:55:43,256 ‎"오염 06" 917 00:55:43,340 --> 00:55:46,384 ‎손을 씻을 때 수도꼭지를 틀죠 ‎수도꼭지도 오염시켰습니다 918 00:55:46,468 --> 00:55:48,678 ‎비누를 짭니다 ‎비누도 오염시켰네요 919 00:55:48,762 --> 00:55:50,597 ‎손을 아주 깨끗하게 씻겠죠 920 00:55:50,680 --> 00:55:53,141 ‎그런 다음 손을 헹구고 ‎수도꼭지를 잠급니다 921 00:55:53,224 --> 00:55:55,685 ‎손이 다시 오염됐네요 ‎이제 샐러드를 만듭니다 922 00:55:56,561 --> 00:55:58,021 ‎"오염 10 ‎오염 11" 923 00:55:58,855 --> 00:56:02,317 ‎아무리 조심해도 ‎이런 세균은 돌아다닙니다 924 00:56:05,153 --> 00:56:08,823 ‎살모넬라균은 건조되면 ‎표면에서 몇 개월간 생존합니다 925 00:56:08,907 --> 00:56:11,743 ‎누군가 섭취하면 ‎병에 걸릴 수 있죠 926 00:56:11,826 --> 00:56:15,914 ‎이걸 아셔야 합니다 ‎가금류 생고기를 부엌에 가져오면 927 00:56:15,997 --> 00:56:19,125 ‎생물학적 위험 요소를 ‎집에 들이는 겁니다 928 00:56:19,209 --> 00:56:21,044 ‎그것에 맞게 취급해야 하죠 929 00:56:24,964 --> 00:56:26,800 ‎살모넬라균을 먹게 되면 930 00:56:26,883 --> 00:56:30,970 ‎어떤 균주는 여러 항생제에 ‎저항력이 있어서 931 00:56:31,054 --> 00:56:35,183 ‎치료가 안 될 가능성이 ‎훨씬 더 높습니다 932 00:56:38,561 --> 00:56:41,189 ‎이런 세균이 혈액 속에서 ‎계속 증식하면 933 00:56:41,272 --> 00:56:43,900 ‎안타깝게도 감염으로 인해 ‎사람이 죽게 되죠 934 00:56:49,239 --> 00:56:54,786 ‎"제작진은 닭고기 포장육 5개를 ‎실험실로 가져가 검사했다" 935 00:57:01,918 --> 00:57:04,796 ‎"IEH 연구소 ‎워싱턴주 시애틀" 936 00:57:08,800 --> 00:57:11,386 ‎저희가 식품을 검사하는 방법은… 937 00:57:11,469 --> 00:57:15,640 ‎검사용으로 가져온 샘플이 5개네요 938 00:57:15,723 --> 00:57:19,894 ‎지역 식품점에서 사 온 ‎닭고기 포장육입니다 939 00:57:21,813 --> 00:57:24,065 ‎약 1시간 후면 결과가 나올 겁니다 940 00:57:25,483 --> 00:57:27,652 ‎살모넬라균이 있는지 없는지 ‎알 수 있죠 941 00:57:28,570 --> 00:57:32,866 ‎저희는 촬영 첫날, 시애틀의 ‎식품 안전 연구소에 갔어요 942 00:57:32,949 --> 00:57:36,327 ‎5개 브랜드의 생닭 제품을 사서 ‎검사해 봤습니다 943 00:57:36,411 --> 00:57:39,581 ‎연구소에서는 ‎양성이 나오지 않을 거라고 했죠 944 00:57:39,664 --> 00:57:40,957 ‎표본이 너무 적으니까요 945 00:57:41,040 --> 00:57:43,877 ‎양성이 하나 나왔는데 ‎퍼듀 제품이었어요 946 00:57:43,960 --> 00:57:46,045 ‎이런 결과에 대해 ‎어떻게 말씀하시겠어요? 947 00:57:46,796 --> 00:57:53,219 ‎닭고기 하나를 놓고 얘기하는 것은 ‎공정하지 못한 것 같네요 948 00:57:53,303 --> 00:57:58,558 ‎그러니까, 저희는 ‎현재 상태를 확인하기 위해서 949 00:57:58,641 --> 00:58:01,102 ‎수백 마리를 관찰하거든요 950 00:58:01,186 --> 00:58:06,524 ‎또 하나는 어떤 종류의 ‎살모넬라균인지도 알고 싶네요 951 00:58:06,608 --> 00:58:08,693 ‎- 하지만 그래도… ‎- 살모넬라 인판티스예요 952 00:58:08,776 --> 00:58:14,741 ‎네, 그렇긴 해도 닭고기 하나로 ‎얘기하는 건 불공정하죠 953 00:58:14,824 --> 00:58:18,119 ‎어떻게 하면 ‎공정한 표본이 될까요? 954 00:58:18,203 --> 00:58:23,249 ‎비교적 짧은 기간 안에 ‎150마리 정도요 955 00:58:25,752 --> 00:58:27,879 ‎"뉴욕주 뉴욕시" 956 00:58:27,962 --> 00:58:29,005 ‎"캘리포니아주 LA" 957 00:58:29,088 --> 00:58:30,089 ‎"캔자스주 레넥사" 958 00:58:30,173 --> 00:58:31,341 ‎"뉴저지주 유니언" 959 00:58:31,424 --> 00:58:32,550 ‎"테네시주 내슈빌" 960 00:58:32,634 --> 00:58:33,551 ‎"워싱턴주 시애틀" 961 00:58:33,635 --> 00:58:38,389 ‎저희가 부탁한 ‎150개의 닭고기 부분육을 962 00:58:38,473 --> 00:58:40,517 ‎5주간 검사하게 될 겁니다 963 00:58:40,600 --> 00:58:43,978 ‎미국의 4대 대형 브랜드 제품이죠 964 00:58:45,980 --> 00:58:48,274 ‎"IEH 연구소 및 컨설팅 그룹 ‎분자 역학 회사" 965 00:58:48,358 --> 00:58:51,528 ‎검사가 거의 다 끝나간다면서요… 966 00:58:51,611 --> 00:58:53,988 ‎60%가량 진행됐어요 967 00:58:54,072 --> 00:58:56,241 ‎150개까지 하려면요 968 00:58:56,324 --> 00:59:00,328 ‎알겠습니다, 식품점에서 ‎닭고기를 산다면 969 00:59:00,411 --> 00:59:01,788 ‎안전한 건가요? 970 00:59:02,455 --> 00:59:08,753 ‎미국의 식품점에서 ‎가금류를 구입한다면 971 00:59:08,836 --> 00:59:11,631 ‎브랜드에 관계없이 972 00:59:12,298 --> 00:59:15,927 ‎기본적으로 ‎이렇게 생각하셔야 합니다 973 00:59:16,010 --> 00:59:20,139 ‎살모넬라균과 캄필로박터균이 ‎들어 있다고요 974 00:59:21,558 --> 00:59:26,271 ‎닭고기의 살모넬라균은 ‎팔아도 괜찮은 걸로 돼 있어요 975 00:59:26,354 --> 00:59:27,772 ‎불순물이 아니에요 976 00:59:27,855 --> 00:59:33,152 ‎살모넬라균이나 캄필로박터균으로 ‎오염된 걸 알면서 팔아도 괜찮아요 977 00:59:34,904 --> 00:59:39,075 ‎유명한 사건이 있었는데 ‎정부와 업계가 이렇게 말했습니다 978 00:59:39,158 --> 00:59:42,579 ‎가족을 지키는 건 ‎주부의 몫이라고요 979 00:59:45,873 --> 00:59:47,500 ‎그 사건의 결론은 980 00:59:47,584 --> 00:59:51,671 ‎법원이 살모넬라균을 ‎불순물이 아니라고 판결한 겁니다 981 00:59:51,754 --> 00:59:55,800 ‎주부들은 닭고기를 요리하는 법을 ‎알고 있으니까요 982 00:59:55,883 --> 00:59:58,928 ‎아내는 팀이 가장 좋아하는 요리를 ‎준비할 수 있을까요? 983 00:59:59,012 --> 01:00:00,763 ‎팀의 어머니가 했던 것과 똑같이요 984 01:00:01,556 --> 01:00:04,350 ‎따라서 인간의 질병을 일으킬 ‎위험 요소가 아니라는 거죠 985 01:00:05,393 --> 01:00:09,897 ‎잊지 마세요, 부엌에서 안전하게 ‎행동하면 보답이 따릅니다 986 01:00:11,399 --> 01:00:15,153 ‎이 형편없는 판례가 ‎살모넬라균에 관한 987 01:00:15,236 --> 01:00:19,115 ‎미국의 규제에 ‎치명타를 가한 겁니다 988 01:00:19,198 --> 01:00:22,493 ‎안타깝게도 그 이후로 많은 사람이 ‎실제로 치명타를 입었죠 989 01:00:22,577 --> 01:00:26,372 ‎미국 농무부는 두 손을 들고 ‎이렇게 말합니다 990 01:00:26,456 --> 01:00:32,295 ‎'유독한 살모넬라균이 ‎생닭에 있는 건 정상입니다' 991 01:00:32,378 --> 01:00:35,173 ‎'유독한 살모넬라균을 ‎원치 않는다면 조리하세요' 992 01:00:39,552 --> 01:00:41,220 ‎저희가 바꾸려고 하는 게 그겁니다 993 01:00:41,971 --> 01:00:44,557 ‎소비자가 부담을 지면 안 되죠 994 01:00:45,725 --> 01:00:48,811 ‎그래서 농무부에 ‎청원서를 냈습니다 995 01:00:54,400 --> 01:00:56,778 ‎"빌 말러는 공식적으로 농무부에 ‎다음과 같이 청원했다" 996 01:00:56,861 --> 01:00:59,280 ‎"살모넬라 균주 31개를 ‎금지해 달라는 것이었다" 997 01:01:03,117 --> 01:01:08,247 ‎반갑습니다, 여러분들을 ‎모두 직접 뵈니까 정말 좋네요 998 01:01:08,331 --> 01:01:12,377 ‎여러분들이 하신 일을 ‎정말 높이 평가하고 있어요 999 01:01:12,460 --> 01:01:16,756 ‎빌, 청원을 내면서 ‎계속 노력하고 계시죠 1000 01:01:16,839 --> 01:01:20,009 ‎세라도 그렇고요 1001 01:01:20,093 --> 01:01:22,512 ‎요즘 하고 계신 일을 ‎알려주시면 좋겠네요 1002 01:01:23,096 --> 01:01:28,810 ‎저는 아주 광범위한 청원을 냈어요 ‎인간에게 질병을 일으키는 1003 01:01:28,893 --> 01:01:33,356 ‎모든 살모넬라균을 ‎불순물로 지정해 달라고 했습니다 1004 01:01:33,439 --> 01:01:37,568 ‎한계를 정하고 이렇게 말하는 거죠 ‎식품에 병원균이 있어서는 안 된다 1005 01:01:37,652 --> 01:01:40,446 ‎아이들이 병들거나 죽을 수 있다 1006 01:01:40,530 --> 01:01:42,323 ‎과학이 그것을 뒷받침한다 1007 01:01:42,407 --> 01:01:46,244 ‎네, 이런 병원균이 현재 체계의 ‎빈틈을 파고들고 있습니다 1008 01:01:46,327 --> 01:01:47,203 ‎네 1009 01:01:47,286 --> 01:01:50,998 ‎저희가 하는 모든 일의 ‎공통된 맥락은 1010 01:01:51,082 --> 01:01:54,168 ‎시대에 뒤떨어진 체계를 ‎현대화하는 것입니다 1011 01:01:54,252 --> 01:01:56,963 ‎그래서 이런 얘기가 중요한 거죠 1012 01:01:57,046 --> 01:01:58,881 ‎세라가 빈틈을 이야기했는데요 1013 01:01:59,465 --> 01:02:02,385 ‎그럼 어디에… ‎저는 입법적으로 얘기할게요 1014 01:02:02,468 --> 01:02:05,513 ‎어디가 채워야 할 빈틈인가요? 1015 01:02:05,596 --> 01:02:07,640 ‎미국에서는 정부 기관이 나서서 1016 01:02:07,724 --> 01:02:10,518 ‎농장에 찾아가 식품 안전 위험도를 ‎확인하지 않습니다 1017 01:02:10,601 --> 01:02:16,065 ‎동물 질환을 유발하는 병은 ‎규제할 수 있는데 1018 01:02:16,149 --> 01:02:21,070 ‎인간 질환을 유발할 수 있는 병은 ‎못 본 척하고 있어요 1019 01:02:21,154 --> 01:02:23,698 ‎만약 사람을 아프게 한다면… 1020 01:02:26,159 --> 01:02:28,578 ‎규제해야죠, 그렇게 할 수 있어요 1021 01:02:28,661 --> 01:02:31,164 ‎하지만 여러분이 다 아시는 것처럼 1022 01:02:31,789 --> 01:02:33,708 ‎로비가 강하게 들어와요 1023 01:02:33,791 --> 01:02:34,792 ‎- 그렇죠 ‎- 네 1024 01:02:34,876 --> 01:02:36,878 ‎상대가 어떤 사람들인지 ‎알아야 합니다 1025 01:02:37,378 --> 01:02:42,383 ‎지금은 식품 로비스트가 ‎소비자보다 더 강력합니다 1026 01:02:42,467 --> 01:02:44,927 ‎아주 정치적이죠 1027 01:02:46,554 --> 01:02:48,514 ‎이건 아주… 1028 01:02:49,849 --> 01:02:52,477 ‎제 관점에서는 위험한 상황이에요 1029 01:02:59,484 --> 01:03:03,029 ‎식품 회사는 규제를 싫어합니다 1030 01:03:03,112 --> 01:03:05,698 ‎아주 비싼 로비스트를 써서 1031 01:03:05,782 --> 01:03:07,533 ‎연방 정부에 로비합니다 1032 01:03:07,617 --> 01:03:13,080 ‎규제 감독을 ‎극도로 제한하기 위해서요 1033 01:03:13,164 --> 01:03:14,874 ‎위원장님 및 여러 위원 여러분 1034 01:03:14,957 --> 01:03:17,877 ‎아시다시피, 닭고기 업계 상황에 ‎영향을 미치는 1035 01:03:17,960 --> 01:03:20,379 ‎여러 문제가 있습니다 ‎오늘 말씀드린 것처럼요 1036 01:03:21,005 --> 01:03:23,508 ‎의회에 가서 이렇게 말합니다 1037 01:03:23,591 --> 01:03:26,427 ‎'의원님이 생각하시는 법안이' 1038 01:03:26,511 --> 01:03:31,390 ‎'식품 안전에 관한 엄격한 규제를 ‎허용하는 것이라고 들었습니다' 1039 01:03:31,474 --> 01:03:35,520 ‎헨리 포드는 이렇게 말했죠 ‎'결함 말고 해결책을 찾아라' 1040 01:03:36,354 --> 01:03:37,980 ‎우리가 어떤 제안을 하자마자 1041 01:03:38,606 --> 01:03:43,528 ‎업계 단체들이 와서 ‎이야기를 늘어놓을 겁니다 1042 01:03:43,611 --> 01:03:46,864 ‎그 제안이 왜 업계에 부담이 되며 1043 01:03:46,948 --> 01:03:49,283 ‎육류 가격을 높이고 1044 01:03:49,367 --> 01:03:51,494 ‎사람들의 일자리를 ‎빼앗는지에 대해서요 1045 01:03:51,577 --> 01:03:53,454 ‎그건 소비자의 책임이라고 하죠 1046 01:03:53,538 --> 01:03:56,874 ‎그 사람들이 말하는 ‎이 모든 주장은 1047 01:03:56,958 --> 01:04:01,254 ‎대장균 O157:H7이 불순물로 ‎지정될 때 나왔던 겁니다 1048 01:04:01,337 --> 01:04:04,006 ‎세상이 무너질 거라 했는데 ‎그런 일은 없었어요 1049 01:04:07,134 --> 01:04:08,928 ‎"민디 브래시어스 박사 ‎전 미국 농무부 부차관" 1050 01:04:09,011 --> 01:04:11,430 ‎저는 식품 안전 담당 ‎부차관이었습니다 1051 01:04:11,514 --> 01:04:15,268 ‎미국의 최고위급 ‎식품 안전 관료였죠 1052 01:04:16,018 --> 01:04:18,563 ‎저는 과학자예요 ‎정치가가 아니고요 1053 01:04:18,646 --> 01:04:20,815 ‎식품 공급망을 안전하게 만들려고 ‎그 자리에 있었습니다 1054 01:04:22,441 --> 01:04:27,238 ‎의도나 정치적 이해 관계를 ‎제쳐 두면 1055 01:04:27,321 --> 01:04:28,906 ‎문제를 해결할 수 있어요 1056 01:04:28,990 --> 01:04:32,034 ‎데이터를 얻을 수 있고 ‎해답을 찾을 수 있죠 1057 01:04:32,118 --> 01:04:34,495 ‎실제로 효과가 있는 방법을 ‎찾을 수 있어요 1058 01:04:34,579 --> 01:04:37,790 ‎당연히 규제는 중요하죠 ‎그게 중요하지 않다는 건 아니에요 1059 01:04:37,874 --> 01:04:41,085 ‎하지만 규제로 가기 전에 ‎협의할 수 있으면 1060 01:04:41,168 --> 01:04:43,504 ‎더 좋은 거니까요 1061 01:04:44,255 --> 01:04:47,216 ‎트럼프 대통령이 ‎당신을 임명했을 때 1062 01:04:47,300 --> 01:04:50,761 ‎미국 축산육우협회 로비스트는 ‎이런 말을 했습니다 1063 01:04:50,845 --> 01:04:53,139 ‎업계에 아주 좋은 소식이라고요 1064 01:04:53,222 --> 01:04:55,933 ‎왜 업계에서 당신을 ‎그렇게 반겼을까요? 1065 01:04:56,017 --> 01:04:57,351 ‎저는 과학자니까요 1066 01:04:57,435 --> 01:05:00,771 ‎데이터 중심의, 과학에 기반한 ‎결정을 내린다는 걸 알았을 겁니다 1067 01:05:01,314 --> 01:05:03,774 ‎이런 것과는 상관없을까요? 1068 01:05:04,442 --> 01:05:08,738 ‎그쪽 사람들로부터 ‎수년간 많은 연구비를 받았잖아요 1069 01:05:09,322 --> 01:05:11,782 ‎아뇨, 아니에요 1070 01:05:13,200 --> 01:05:16,913 ‎그 돈이 ‎제 개인 돈이었으면 좋겠네요 1071 01:05:16,996 --> 01:05:19,916 ‎그건 절대 아니에요 ‎대학에서 받은 것이고… 1072 01:05:19,999 --> 01:05:23,252 ‎그 돈은 대학에 연구비로 ‎지원된 거예요 1073 01:05:23,336 --> 01:05:27,798 ‎그런 식으로 연구비를 조성하죠 ‎미국 축산육우협회나 1074 01:05:27,882 --> 01:05:31,761 ‎육류연구소 같은 ‎다양한 기관으로부터요 1075 01:05:31,844 --> 01:05:35,264 ‎연구비를 지원받은 사람이 ‎지원해 준 업계를 규제하는 게 1076 01:05:35,348 --> 01:05:38,517 ‎이해 충돌이 아니라고 생각하세요? 1077 01:05:38,601 --> 01:05:43,230 ‎지원금을 받았다고 업계에 대한 ‎시선이 바뀌진 않았어요 1078 01:05:43,314 --> 01:05:46,651 ‎오히려 저는 병원균이 어디에 있고 1079 01:05:46,734 --> 01:05:51,155 ‎그것을 어떻게 통제할지와 ‎업계의 다양한 요소를 알고 있었죠 1080 01:05:51,238 --> 01:05:54,867 ‎그래서 제가 그 자리에 ‎유력한 후보자가 됐던 것 같아요 1081 01:05:55,826 --> 01:05:58,037 ‎당신의 후보 지명이 ‎좋은 소식이었을까요? 1082 01:05:58,120 --> 01:06:01,540 ‎정부가 식품 안전을 책임지리라 ‎믿는 소비자에게도요? 1083 01:06:01,624 --> 01:06:04,669 ‎네, 저는 소비자를 ‎강력하게 옹호하는 사람이에요 1084 01:06:04,752 --> 01:06:06,587 ‎"업계가 지급한 브래시어스 박사의 ‎연구 보조금" 1085 01:06:06,671 --> 01:06:08,172 ‎"미국 가금류및계란협회 ‎53,157달러" 1086 01:06:08,255 --> 01:06:09,548 ‎"미국 양돈협회 ‎82,500달러" 1087 01:06:09,632 --> 01:06:11,050 ‎"미국 육류연구소 재단 ‎608,253달러" 1088 01:06:11,133 --> 01:06:12,468 ‎"미국 축산육우협회 ‎3,691,024달러" 1089 01:06:12,551 --> 01:06:16,347 ‎민디 브래시어스뿐만이 아니에요 1090 01:06:16,430 --> 01:06:18,099 ‎정부의 모든 이들이 그렇습니다 1091 01:06:18,182 --> 01:06:22,311 ‎이런 사람들이 ‎정치 영역에 끼어듭니다 1092 01:06:22,395 --> 01:06:26,440 ‎그러면서 다른 사람들의 사정에는 1093 01:06:27,108 --> 01:06:29,318 ‎제대로 관심을 기울이지 ‎않는 것 같아요 1094 01:06:30,486 --> 01:06:34,240 ‎말러 청원서에 대한 ‎결정은 아직 못 내렸나요? 1095 01:06:34,323 --> 01:06:35,741 ‎아직 못 내렸습니다 1096 01:06:35,825 --> 01:06:40,496 ‎요청을 조사하고 ‎평가하고 있습니다 1097 01:06:40,579 --> 01:06:44,750 ‎저희의 더 큰 살모넬라균 계획의 ‎맥락 안에서요 1098 01:06:44,834 --> 01:06:49,171 ‎청원의 목표는 ‎살모넬라균을 줄여 보자는 거죠 1099 01:06:49,255 --> 01:06:54,844 ‎사람들을 병에 걸리게 하는 ‎균주를 줄이자는 겁니다 1100 01:06:54,927 --> 01:06:58,055 ‎저희 목표도 그와 같습니다 1101 01:06:59,515 --> 01:07:03,978 ‎마이크 테일러가 대장균 O157:H7을 ‎불순물로 간주했을 때 1102 01:07:04,061 --> 01:07:05,855 ‎그렇게 할 수 있는 ‎완전한 권한을 갖고 있었죠 1103 01:07:05,938 --> 01:07:08,524 ‎지금도 당연히 할 수 있어요 1104 01:07:09,358 --> 01:07:14,739 ‎샌드라 에스킨도 자기 권한으로 ‎똑같은 일을 할 수 있었어요 1105 01:07:14,822 --> 01:07:16,615 ‎- 그런 권한이 있나요? ‎- 그럼요 1106 01:07:16,699 --> 01:07:20,870 ‎닭고기의 살모넬라균을 ‎불순물로 간주할 권한이 있어요 1107 01:07:20,953 --> 01:07:22,121 ‎그런데 왜 그렇게 안 하죠? 1108 01:07:22,747 --> 01:07:25,416 ‎그렇게 하면 업계가… 1109 01:07:25,499 --> 01:07:28,085 ‎이렇게 얘기할게요 ‎닭고기 업계잖아요 1110 01:07:28,169 --> 01:07:32,048 ‎업계에서 꼬꼬댁거릴 테니까요 ‎시끄럽게 꼬꼬댁거리죠 1111 01:07:35,968 --> 01:07:39,388 ‎업계가 아직 할 일을 ‎다하지 않는 것 같아요 1112 01:07:40,806 --> 01:07:41,849 ‎유럽에 가서 1113 01:07:41,932 --> 01:07:43,726 ‎포장육에 붙은 라벨을 보시면 1114 01:07:43,809 --> 01:07:45,728 ‎'무병원균'이란 것이 있어요 1115 01:07:45,811 --> 01:07:48,189 ‎미국에선 그런 것을 살 수가 없죠 1116 01:07:49,899 --> 01:07:51,150 ‎유럽 사람들은 농장으로 가서 1117 01:07:51,233 --> 01:07:54,236 ‎제일 먼저 한 일이 ‎가장 심각한 유형의 살모넬라균을 1118 01:07:54,320 --> 01:07:55,446 ‎제거하는 것이었습니다 1119 01:07:56,030 --> 01:07:58,574 ‎유럽에서는 병아리에게 ‎살모넬라균 백신을 접종합니다 1120 01:07:58,657 --> 01:08:02,369 ‎살모넬라균에 오염된 닭을 ‎없애버리기도 합니다 1121 01:08:02,453 --> 01:08:05,831 ‎닭이 도축장까지 가기 전에 ‎개입을 하는 거죠 1122 01:08:05,915 --> 01:08:10,336 ‎도축장까지 가버리면 ‎아무 소용이 없으니까요 1123 01:08:11,420 --> 01:08:14,799 ‎"유럽은 5년 만에 ‎살모넬라 감염률을" 1124 01:08:14,882 --> 01:08:17,009 ‎"거의 절반으로 낮출 수 있었다" 1125 01:08:17,093 --> 01:08:20,554 ‎그러니 우리가 ‎할 수 없는 건 아닙니다 1126 01:08:20,638 --> 01:08:26,268 ‎그렇게 하려는 정치적 의지가 ‎아직 없는 것뿐이죠 1127 01:08:31,107 --> 01:08:34,026 ‎스테퍼니 잉버그에게 ‎일어난 일을 보면 1128 01:08:34,693 --> 01:08:37,488 ‎할 일을 충분히 ‎안 하고 있는 겁니다 1129 01:08:37,571 --> 01:08:40,658 ‎정부가 안 하고 있고 ‎업계도 안 하고 있죠 1130 01:08:45,079 --> 01:08:47,123 ‎스테퍼니의 병을 발견해서 1131 01:08:47,206 --> 01:08:50,751 ‎데리고 돌아온 첫날 아침 ‎오래 못 살 거라던 아이가 1132 01:08:50,835 --> 01:08:56,257 ‎그때까지 죽지 않았다는 사실이 ‎희망을 줬습니다 1133 01:08:56,340 --> 01:08:58,467 ‎의식 불명 상태였고 ‎의사소통도 안 됐지만요 1134 01:08:59,176 --> 01:09:01,846 ‎병원에서는 왜 스테퍼니가 ‎깨어나지 않는지 모르더군요 1135 01:09:01,929 --> 01:09:04,723 ‎그래서 뇌손상이라는 ‎의심이 들더라고요 1136 01:09:04,807 --> 01:09:06,100 ‎깨어나지 못하고 있으니까요 1137 01:09:08,936 --> 01:09:11,021 ‎신부님이 오셔서 기도하시는데 1138 01:09:12,064 --> 01:09:14,817 ‎그동안 스테퍼니가 ‎가늘게 실눈을 떴죠 1139 01:09:14,900 --> 01:09:16,819 ‎그게 깨어날 것이라는 ‎첫 번째 신호였어요 1140 01:09:18,112 --> 01:09:18,946 ‎네 1141 01:09:22,449 --> 01:09:23,367 ‎됐어요 1142 01:09:23,450 --> 01:09:25,786 ‎제가 깨어났을 때가 기억나요 1143 01:09:26,370 --> 01:09:29,915 ‎저를 둘러싸고 있던 모두가 ‎감정에 북받친 상태였어요 1144 01:09:29,999 --> 01:09:32,543 ‎제가 이랬죠 ‎'무슨 일이죠? 왜 다들 슬퍼해요?' 1145 01:09:32,626 --> 01:09:34,003 ‎'이해가 안 되네요' 1146 01:09:39,466 --> 01:09:43,888 ‎병원에서는 저한테 ‎대장균 균주가 있다고 했어요 1147 01:09:43,971 --> 01:09:44,972 ‎됐어 1148 01:09:45,514 --> 01:09:47,600 ‎아프거나 찌르는 느낌이 있니? 1149 01:09:47,683 --> 01:09:48,559 ‎- 없어요 ‎- 그래 1150 01:09:49,810 --> 01:09:53,230 ‎용혈성 요독 증후군이라는 ‎치명적인 신장 질환을 일으킨대요 1151 01:09:53,314 --> 01:09:54,398 ‎제가 걸렸던 게 그거예요 1152 01:09:54,481 --> 01:09:55,482 ‎"신장" 1153 01:09:58,819 --> 01:10:03,282 ‎스테퍼니의 상태는 몸속에서 ‎핵폭탄이 터진 것과 같았죠 1154 01:10:03,365 --> 01:10:05,910 ‎모든 장기에 영향을 미치죠 1155 01:10:05,993 --> 01:10:08,621 ‎그런 다음에는 정상으로 ‎돌아가게 해야 합니다 1156 01:10:10,873 --> 01:10:13,167 ‎그래, 좋아, 왼쪽을 보자 1157 01:10:14,376 --> 01:10:17,838 ‎기력을 회복하는 데 ‎오랜 시간이 걸렸어요 1158 01:10:18,589 --> 01:10:19,632 ‎이제 좀 기분이 나아졌니? 1159 01:10:20,591 --> 01:10:24,261 ‎혼수상태에 빠져 ‎정신을 잃은 게 제일 힘들었지만 1160 01:10:24,345 --> 01:10:25,679 ‎저희 가족이나 의사 선생님들이 1161 01:10:25,763 --> 01:10:28,682 ‎제가 이겨내지 못할 거라고 ‎생각하던 때가 있었다는 걸 알아요 1162 01:10:28,766 --> 01:10:30,434 ‎다들 정말 힘들었을 거예요 1163 01:10:30,517 --> 01:10:34,271 ‎저도 힘들었어요 ‎그런 고통을 견뎌내야 했으니까요 1164 01:10:38,317 --> 01:10:39,151 ‎하지만… 1165 01:10:39,652 --> 01:10:40,486 ‎네 1166 01:10:41,654 --> 01:10:44,740 ‎끝까지 조절해 보는 거야 ‎내가 무릎을 봐줄게 1167 01:10:44,823 --> 01:10:47,159 ‎물리 치료를 많이 받았어요 1168 01:10:47,243 --> 01:10:49,912 ‎퇴원 후에도 병원 가서 ‎신장 투석을 받았고요 1169 01:10:49,995 --> 01:10:51,914 ‎진료 예약이 매일 있었어요 1170 01:10:51,997 --> 01:10:55,417 ‎엄마는 여러 달 동안 휴직하고 ‎저를 데리고 다니셨죠 1171 01:10:55,501 --> 01:10:58,796 ‎매일 진료 예약이 ‎2, 3개씩 있었거든요 1172 01:10:58,879 --> 01:11:03,592 ‎동기 부여에 도움이 되는 목표를 ‎몇 개 세웠어요 1173 01:11:03,676 --> 01:11:05,511 ‎5월에 졸업이었는데 1174 01:11:05,594 --> 01:11:09,265 ‎졸업식에 걸어서 ‎갈 수 있게 되는 거 1175 01:11:10,182 --> 01:11:13,060 ‎그게 제일 큰 목표였어요 ‎그땐 걷지도 못했거든요 1176 01:11:23,153 --> 01:11:25,489 ‎눈물이 나네요 ‎하지만 모든 목표를 달성했어요 1177 01:11:26,448 --> 01:11:29,743 ‎졸업 무도회도 갔고 ‎졸업식에 걸어서 갔죠 1178 01:11:33,789 --> 01:11:36,583 ‎저는 정말 운이 좋은 것 같아요 1179 01:11:36,667 --> 01:11:38,252 ‎그렇게 했다고 ‎얘기할 수 있으니까요 1180 01:11:39,420 --> 01:11:40,629 ‎상황을 생각해 보면 그래요 1181 01:11:42,715 --> 01:11:45,259 ‎아직도 소변으로 ‎단백질이 유출되고 있어 1182 01:11:45,926 --> 01:11:47,845 ‎유감스럽게도 정상은 아니야 1183 01:11:48,387 --> 01:11:51,598 ‎그래서 리시노프릴이란 ‎약을 쓸 거란다 1184 01:11:52,141 --> 01:11:53,475 ‎안타깝지만 1185 01:11:55,352 --> 01:11:59,148 ‎4년이 지났지만 ‎이 증상이 사라지질 않는구나 1186 01:12:00,524 --> 01:12:04,320 ‎앞으로 제 신장이 어떻게 될지 ‎좀 걱정이긴 해요 1187 01:12:04,403 --> 01:12:06,238 ‎그런 생각은 안 하려고 하지만요 1188 01:12:07,865 --> 01:12:09,742 ‎저는 매일 약을 먹어야 해요 1189 01:12:09,825 --> 01:12:13,871 ‎제 신장의 여과 능력을 높이려고요 1190 01:12:14,705 --> 01:12:17,166 ‎신장 전문의와 상담했는데 1191 01:12:17,249 --> 01:12:20,252 ‎신장 이식을 해야 하거나 1192 01:12:20,336 --> 01:12:23,047 ‎평생 투석을 ‎받아야 할지도 모른대요 1193 01:12:23,714 --> 01:12:25,299 ‎절대 듣고 싶지 않은 말이죠 1194 01:12:28,469 --> 01:12:30,304 ‎"한눈에 보는 해부학 및 생리학" 1195 01:12:30,387 --> 01:12:34,016 ‎식품 매개 질병을 무시하는 ‎사람들도 있죠 1196 01:12:36,477 --> 01:12:37,770 ‎배가 좀 아픈 거라고요 1197 01:12:37,853 --> 01:12:40,689 ‎화장실에서 시간을 좀 더 ‎보내면 된다, 별일 아니다 1198 01:12:42,483 --> 01:12:45,319 ‎그보다는 훨씬 더 심해요 1199 01:12:45,402 --> 01:12:49,198 ‎혼수상태에 빠지고 뇌손상이 오며 ‎신장에 후유증이 남죠 1200 01:12:49,698 --> 01:12:52,326 ‎당연히 심각하게 여겨야 해요 1201 01:12:52,409 --> 01:12:54,495 ‎저는 샐러드를 한 접시 먹었는데 1202 01:12:54,578 --> 01:12:58,332 ‎장기간 건강 문제를 겪고 있잖아요 1203 01:13:02,628 --> 01:13:06,882 ‎가장 위험한 식품 목록을 만든다면 1204 01:13:06,965 --> 01:13:10,844 ‎로메인상추가 첫손에 꼽히거나 ‎적어도 상위권을 차지할 겁니다 1205 01:13:12,137 --> 01:13:13,972 ‎로메인상추 드시나요? 1206 01:13:14,556 --> 01:13:15,391 ‎안 먹어요 1207 01:13:16,100 --> 01:13:17,434 ‎로메인상추 드세요? 1208 01:13:17,518 --> 01:13:21,647 ‎로메인상추는 피합니다, 보통은요 1209 01:13:22,731 --> 01:13:25,109 ‎먹을 때마다 그 생각이 나죠 1210 01:13:25,192 --> 01:13:27,736 ‎저는 운에 맡깁니다 1211 01:13:29,655 --> 01:13:31,990 ‎두 분 다 절대 안 드시는 ‎식품이 있나요? 1212 01:13:32,074 --> 01:13:33,117 ‎"줄리 말러 ‎빌의 아내" 1213 01:13:33,200 --> 01:13:37,162 ‎미리 포장된 샐러드는 사지 않아요 1214 01:13:37,246 --> 01:13:38,247 ‎맞아 1215 01:13:38,330 --> 01:13:40,999 ‎로메인상추는 피하려고 하죠 1216 01:13:41,083 --> 01:13:43,836 ‎특히 유마나 살리나스산은요 1217 01:13:43,919 --> 01:13:47,714 ‎"살리나스밸리 ‎국가의 식품 공급소" 1218 01:13:51,969 --> 01:13:56,598 ‎LGMA가 잎채소 식중독 발생에 ‎책임이 있다고 보세요? 1219 01:13:57,724 --> 01:14:01,270 ‎LGMA는 업계에 ‎중요한 변화를 가져왔습니다 1220 01:14:02,229 --> 01:14:04,148 ‎LGMA의 활동으로 1221 01:14:04,231 --> 01:14:07,860 ‎안전이 향상됐다는 것을 ‎증명하는 연구가 있나요? 1222 01:14:15,993 --> 01:14:17,202 ‎모르겠네요 1223 01:14:17,995 --> 01:14:22,416 ‎어떤 식중독 발생을 막았다고 ‎확신하신다고 말씀하셨는데요… 1224 01:14:22,499 --> 01:14:23,417 ‎물론이죠 1225 01:14:23,500 --> 01:14:24,793 ‎제가 한번 말해 볼게요 1226 01:14:26,044 --> 01:14:28,714 ‎지난 5년간 있었던 사건을요 1227 01:14:28,797 --> 01:14:31,592 ‎2017년 8월 ‎시금치로 인해 환자 8명 발생 1228 01:14:31,675 --> 01:14:37,055 ‎2017년 11월, 또 다른 미상의 ‎잎채소 식중독 환자 67명 발생 1229 01:14:37,139 --> 01:14:40,642 ‎이듬해 3월은 큰데요 ‎환자 248명에 사망자 5명 1230 01:14:40,726 --> 01:14:42,269 ‎2018년 4월, 10명 1231 01:14:42,352 --> 01:14:47,357 ‎2018년 10월, 잎채소 식중독 ‎총 3회 발생, 환자 135명 1232 01:14:47,441 --> 01:14:50,027 ‎11월, 같은 식중독 발생 ‎환자 167명 1233 01:14:50,110 --> 01:14:53,155 ‎2019년 11월 ‎같은 해에 식중독 2건 더 발생 1234 01:14:53,238 --> 01:14:54,865 ‎2020년 10월, 40명 1235 01:14:55,616 --> 01:14:57,784 ‎그렇게 훌륭한 기록은 아니네요? 1236 01:14:58,744 --> 01:15:00,245 ‎자부심을 가질 만한 게 ‎많다고 생각해요 1237 01:15:00,329 --> 01:15:03,874 ‎물론 말씀하신 그 모든 사건들은 ‎불행한 일이고 1238 01:15:03,957 --> 01:15:06,043 ‎그로 인해 피해를 본 ‎소비자가 있습니다 1239 01:15:06,126 --> 01:15:10,714 ‎하지만 LGMA를 통해서 ‎저희가 발전했으며 1240 01:15:10,797 --> 01:15:12,382 ‎산업에 변화를 가져왔다고 ‎확신합니다 1241 01:15:19,097 --> 01:15:20,682 ‎한 가지 분명했던 것은 1242 01:15:20,766 --> 01:15:26,188 ‎로메인상추 식중독 발생 보도 때 ‎연방 정부의 문제 해결 노력은 1243 01:15:26,271 --> 01:15:28,232 ‎거의 없었다는 거예요 1244 01:15:30,859 --> 01:15:33,904 ‎여러 해 동안, 기업이 ‎할 일을 이야기해 왔고 1245 01:15:33,987 --> 01:15:37,366 ‎그들에게 책임을 지라고 했지만 ‎별 효과가 없었습니다 1246 01:15:38,242 --> 01:15:39,868 ‎이제 마무리해야겠는데요 1247 01:15:39,952 --> 01:15:43,830 ‎이 문제에 관해서 시청자들이 ‎알아야 할 것이 있다면요? 1248 01:15:44,414 --> 01:15:46,208 ‎시청자분들께서 ‎알아주셨으면 하는 것은 1249 01:15:46,291 --> 01:15:49,419 ‎미국은 전 세계에서 가장 안전한 ‎식품 체계를 갖췄다는 겁니다 1250 01:15:49,503 --> 01:15:53,674 ‎저희는 훨씬 더 안전하고 ‎디지털화됐으며 투명하며 1251 01:15:53,757 --> 01:15:57,719 ‎지속 가능한 식품 체계를 만들어 ‎소비자에게 도움이 되려 합니다 1252 01:15:57,803 --> 01:16:00,931 ‎그러면 생산자에게도 좋고 ‎지구에도 좋을 것입니다 1253 01:16:03,517 --> 01:16:05,894 ‎그런 소리를 ‎얼마나 많이 들었는지 몰라요 1254 01:16:05,978 --> 01:16:10,107 ‎정책 입안자, 사업가, 지도자들은 ‎이런 말을 합니다 1255 01:16:10,190 --> 01:16:12,526 ‎'미국은 전 세계에서 가장 안전한 ‎식품 체계를 갖추고 있다' 1256 01:16:12,609 --> 01:16:17,322 ‎하지만 미국 식품 체계는 ‎끊임없이 이런 걸 반복하죠 1257 01:16:17,406 --> 01:16:23,203 ‎실패하고 식중독이 발생하고 ‎리콜, 질병, 사망을 부릅니다 1258 01:16:23,287 --> 01:16:25,038 ‎정치가들이 이런 말을 하죠 1259 01:16:25,122 --> 01:16:27,332 ‎전 세계에서 가장 안전한 ‎식품 체계라고요 1260 01:16:27,416 --> 01:16:30,502 ‎터무니없죠, 우리 식품 체계가 ‎가장 안전하지는 않아요 1261 01:16:30,586 --> 01:16:33,422 ‎이런 병원균은 통제할 수 있어요 ‎우리가 안 하려는 것뿐이죠 1262 01:16:33,505 --> 01:16:35,841 ‎우리는 미국에 살고 있어요 ‎더 나은 것을 기대합니다 1263 01:16:36,967 --> 01:16:41,430 ‎식품 공급망의 안전성이 ‎기대에 어긋난다면 실망스럽겠죠 1264 01:16:46,143 --> 01:16:50,063 ‎"제작진은 생닭 표본 150개를 ‎추가로 검사했다" 1265 01:16:50,606 --> 01:16:54,109 ‎"검체 중 17%가 ‎살모넬라균 양성이었다" 1266 01:16:54,192 --> 01:16:58,655 ‎"퍼듀의 검체는 ‎29%가 양성이었다" 1267 01:17:00,407 --> 01:17:02,242 ‎"퍼듀는 살모넬라균 검사 결과가" 1268 01:17:02,326 --> 01:17:04,202 ‎"업계 평균과 ‎대체로 비슷하다고 주장한다" 1269 01:17:04,286 --> 01:17:07,748 ‎"퍼듀는 제품의 살모넬라균 ‎감염률을 줄이려고" 1270 01:17:07,831 --> 01:17:09,625 ‎"아주 열심히 노력 중이라고 한다" 1271 01:17:10,959 --> 01:17:12,961 ‎"미국 농무부" 1272 01:17:13,045 --> 01:17:16,965 ‎지금은 정부가 소비자를 ‎보호하려는 노력이 부족해요 1273 01:17:17,049 --> 01:17:18,634 ‎"미국 보건복지부 ‎식품의약국" 1274 01:17:18,717 --> 01:17:22,596 ‎이런 상황에서는 ‎소비자가 부담을 지게 되니까 1275 01:17:22,679 --> 01:17:25,891 ‎가정에서 적절한 조치를 취해야죠 1276 01:17:30,228 --> 01:17:34,399 ‎제가 안 먹는 음식 중에서 ‎첫손으로 꼽는 것이 캔털루프예요 1277 01:17:35,692 --> 01:17:37,444 ‎겉을 제대로 세척할 수가 없고 1278 01:17:37,527 --> 01:17:40,489 ‎일단 칼로 잘랐다고 하면 ‎너무 늦어 버리죠 1279 01:17:40,572 --> 01:17:42,574 ‎캔털루프를 안전하게 ‎먹을 방법은 없어요 1280 01:17:43,867 --> 01:17:45,702 ‎두 번째가 새싹 채소예요 1281 01:17:46,536 --> 01:17:49,748 ‎2년에 한 번씩 ‎심각한 식중독이 발생합니다 1282 01:17:49,831 --> 01:17:52,250 ‎깨끗하게 세척할 방법이 없죠 1283 01:17:53,585 --> 01:17:56,880 ‎세 번째는 봉투에 든 상추예요 1284 01:17:58,256 --> 01:17:59,341 ‎어린잎 믹스나 1285 01:17:59,424 --> 01:18:01,218 ‎다양한 샐러드 믹스에 들어간 1286 01:18:01,301 --> 01:18:05,055 ‎상추는 몇 포기에서 ‎나왔는지 알 수가 없습니다 1287 01:18:05,138 --> 01:18:07,391 ‎산지가 어디인지도 모르잖아요? 1288 01:18:13,063 --> 01:18:15,941 ‎제가 관여한 모든 ‎잎채소 식중독 발생은 1289 01:18:16,608 --> 01:18:20,737 ‎3중 세척 후 봉투에 넣어 ‎나라 전역에 배송한 것에서 나왔죠 1290 01:18:22,406 --> 01:18:25,867 ‎한 포기를 통째로 사서 ‎직접 세척하세요 1291 01:18:26,493 --> 01:18:28,203 ‎각자 집안 환경을 잘 관리하시고요 1292 01:18:28,995 --> 01:18:30,539 ‎"햄 또는 소시지" 1293 01:18:30,622 --> 01:18:32,290 ‎오늘 점심을 주문할 때 1294 01:18:32,374 --> 01:18:34,960 ‎메뉴에서 이런 별 표시가 ‎들어간 것은 다 피했어요 1295 01:18:35,043 --> 01:18:38,588 ‎덜 익힌 육류를 먹으면 ‎위험에 노출될 수 있으니까요 1296 01:18:38,672 --> 01:18:40,924 ‎날생선 요리가 ‎나오기로 돼 있었는데 1297 01:18:41,007 --> 01:18:42,801 ‎그건 안 먹기로 했어요 1298 01:18:45,846 --> 01:18:48,932 ‎여러분은 결정하셔야 해요 ‎저는 생굴을 좋아해서 1299 01:18:49,015 --> 01:18:52,477 ‎생굴과 관련된 위험은 ‎기꺼이 감수합니다 1300 01:18:53,895 --> 01:18:58,650 ‎저는 밤 외출 한번 잘못했다가 ‎사지를 하나 잃고 싶진 않아요 1301 01:18:58,734 --> 01:19:00,026 ‎그렇답니다 1302 01:19:02,195 --> 01:19:03,822 ‎감사합니다 1303 01:19:03,905 --> 01:19:04,948 ‎고마워요 1304 01:19:05,532 --> 01:19:07,159 ‎"딜럭스 버거" 1305 01:19:07,242 --> 01:19:08,410 ‎뭐 드실래요? 1306 01:19:08,952 --> 01:19:14,207 ‎내부 온도 68도로 조리한 ‎햄버거 하나랑 1307 01:19:15,125 --> 01:19:16,293 ‎프렌치프라이요 1308 01:19:16,376 --> 01:19:17,335 ‎그렇게만 주세요 1309 01:19:17,419 --> 01:19:18,628 ‎네, 알겠습니다 1310 01:19:21,965 --> 01:19:25,218 ‎식당에 가서 햄버거를 주문한다면 1311 01:19:25,719 --> 01:19:28,013 ‎가장 좋은 방법이 ‎온도를 정해서 주문하는 거예요 1312 01:19:28,597 --> 01:19:32,934 ‎미디엄 레어, 레어, 웰던 ‎같은 것은 모두 주관적이에요 1313 01:19:33,018 --> 01:19:36,438 ‎색깔이나 육즙을 볼 수가 없죠 1314 01:19:36,521 --> 01:19:39,858 ‎그렇게 했는데, 온도계가 없어서 ‎조리를 못 한다고 하면 1315 01:19:39,941 --> 01:19:41,735 ‎다른 것을 주문합니다 1316 01:19:50,535 --> 01:19:53,288 ‎이런 사건을 ‎처음 맡아서 진행할 때는 1317 01:19:53,371 --> 01:19:54,790 ‎이렇게 생각했어요 1318 01:19:55,499 --> 01:19:58,752 ‎많은 사람을 고소하고 ‎돈을 충분히 받아내면 1319 01:19:58,835 --> 01:20:00,629 ‎행동이 바뀔 거라고요 1320 01:20:00,712 --> 01:20:03,757 ‎얼마 전에 64세가 됐는데 1321 01:20:03,840 --> 01:20:08,345 ‎제가 하고 싶었던 일을 ‎다 이루지는 못한 것 같아요 1322 01:20:08,970 --> 01:20:10,013 ‎그러니까… 1323 01:20:10,096 --> 01:20:14,351 ‎저는 정말 그렇게 생각했거든요 1324 01:20:14,434 --> 01:20:17,270 ‎지금 이 단계쯤 되면 1325 01:20:19,147 --> 01:20:22,567 ‎이런 일이 더는 ‎일어나지 않을 거라고요 1326 01:20:23,109 --> 01:20:24,319 ‎하지만 일어납니다 1327 01:20:24,820 --> 01:20:25,779 ‎언제나요 1328 01:20:26,446 --> 01:20:27,489 ‎"말러의 청원을 받은 후" 1329 01:20:27,572 --> 01:20:30,116 ‎"농무부는 일부 닭고기 제품에서 ‎살모넬라균을 허용 않기로 했다" 1330 01:20:30,200 --> 01:20:31,743 ‎"하지만 문제는 ‎전혀 해결되지 않았다" 1331 01:20:31,827 --> 01:20:32,702 ‎"살모넬라균은 여전히" 1332 01:20:32,786 --> 01:20:34,913 ‎"대부분의 미국 판매 ‎닭고기 제품에 법적으로 허용된다" 1333 01:20:34,996 --> 01:20:35,914 ‎제 아들이 죽고 나서 1334 01:20:35,997 --> 01:20:41,753 ‎정부, 법률, 정책, 과학 기술 ‎어떤 것이든 1335 01:20:41,837 --> 01:20:44,506 ‎이 문제를 ‎해결할 수 있다고 생각했죠 1336 01:20:44,589 --> 01:20:49,386 ‎1993년에 얘기하던 식으로 ‎식품 안전을 다루진 않을 거라고요 1337 01:20:49,803 --> 01:20:52,514 ‎"데트와일러 교수는 ‎미래의 산업 지도자들에게" 1338 01:20:52,597 --> 01:20:54,808 ‎"식품 안전을 ‎가르치는 데 힘쓰고 있다" 1339 01:20:54,891 --> 01:20:58,520 ‎규제 기관은 분위기를 조성하고 1340 01:20:58,603 --> 01:21:02,065 ‎업계가 옳은 일을 하도록 ‎체계를 만들 수 있습니다 1341 01:21:02,315 --> 01:21:05,151 ‎"세라 소셔는 미국 농무부가 ‎농장에 대해" 1342 01:21:05,235 --> 01:21:08,113 ‎"더 많은 권한을 가지는 ‎법안을 준비하고 있다" 1343 01:21:08,196 --> 01:21:12,033 ‎대중이 목소리를 내고 1344 01:21:12,993 --> 01:21:16,705 ‎의원들에게 압박을 가해서 1345 01:21:16,788 --> 01:21:20,667 ‎이 상황이 괜찮지 않다는 걸 ‎알게 해 준다면 1346 01:21:20,750 --> 01:21:26,298 ‎그러면 의원들이 ‎사람들을 위해 행동에 나설 겁니다 1347 01:21:26,965 --> 01:21:32,345 ‎"로사 델라우로는 여전히 하원에서 ‎식품 안전을 위해 싸우고 있다" 1348 01:21:32,429 --> 01:21:35,891 ‎눈앞에 있는 싸움을 ‎계속해 나가야 한다고 생각해요 1349 01:21:35,974 --> 01:21:41,688 ‎여전히 할 일이 더 많다고 ‎생각하니까, 더 바빠지겠죠 1350 01:22:45,752 --> 01:22:50,757 ‎자막: 권오윤