1 00:00:27,988 --> 00:00:32,951 Las velas se consumen Hay montones de muérdago 2 00:00:33,618 --> 00:00:39,082 Hay nieve y hielo por todas partes 3 00:00:39,082 --> 00:00:44,546 Un coro canta villancicos En el umbral de mi puerta 4 00:00:45,130 --> 00:00:47,674 Todo eso y más aún, amor 5 00:00:47,674 --> 00:00:49,801 Todo eso y más aún, mi amor 6 00:00:49,801 --> 00:00:52,971 Eso es la Navidad para mí, mi corazón 7 00:00:52,971 --> 00:00:55,098 - Eso es la Navidad - Sí 8 00:00:55,098 --> 00:00:56,182 Para mí, amor 9 00:01:07,277 --> 00:01:12,949 Te veo sonriente como nunca antes 10 00:01:12,949 --> 00:01:17,370 {\an8}Y, aunque ya te quiero a rabiar Creo que te quiero aún más 11 00:01:17,370 --> 00:01:18,830 {\an8}¡A MUERTE, HANNAH! 12 00:01:18,830 --> 00:01:23,919 {\an8}Tus pequeñas ocurrencias Me derriten el corazón 13 00:01:23,919 --> 00:01:26,671 Todo eso y más aún 14 00:01:27,255 --> 00:01:28,298 Todo eso 15 00:01:28,298 --> 00:01:29,591 {\an8}Y más, cielo 16 00:01:29,591 --> 00:01:32,219 {\an8}Eso es la Navidad para mí, mi corazón 17 00:01:32,219 --> 00:01:33,678 {\an8}Eso es la Navidad para mí 18 00:01:33,678 --> 00:01:34,679 {\an8}¿UN DUETO LUEGO? 19 00:01:34,679 --> 00:01:35,722 Mi corazón 20 00:01:37,682 --> 00:01:39,434 Mamá, mucha suerte, 21 00:01:39,434 --> 00:01:41,811 pero ten cuidado y no te caigas en el escenario. 22 00:01:41,811 --> 00:01:43,104 Gracias, Kitty. 23 00:01:46,107 --> 00:01:50,654 HANNAH WADDINGHAM: EN CASA POR NAVIDAD 24 00:02:09,965 --> 00:02:15,345 Las velas se consumen Hay montones de muérdago 25 00:02:15,345 --> 00:02:20,934 Hay nieve y hielo por todas partes 26 00:02:20,934 --> 00:02:26,314 Un coro canta villancicos En el umbral de mi puerta 27 00:02:26,314 --> 00:02:29,859 Todo eso y más aún, amor 28 00:02:29,859 --> 00:02:31,987 Todo eso y más aún, mi amor 29 00:02:31,987 --> 00:02:35,073 Eso es la Navidad para mí, mi corazón 30 00:02:35,073 --> 00:02:37,033 - Eso es la Navidad para mí - 31 00:02:37,033 --> 00:02:38,201 Mi corazón 32 00:02:43,665 --> 00:02:49,254 Te veo sonriente como nunca antes 33 00:02:49,254 --> 00:02:54,801 Y, aunque ya te quiero a rabiar Creo que te quiero aún más 34 00:02:54,801 --> 00:03:00,015 Tus pequeñas ocurrencias Me derriten el corazón 35 00:03:00,015 --> 00:03:03,393 Todo eso y aún más, amor 36 00:03:03,393 --> 00:03:05,770 Todo eso y aún más, mi cielo 37 00:03:05,770 --> 00:03:09,065 Eso es la Navidad para mí, mi corazón 38 00:03:09,065 --> 00:03:11,026 - Eso es la Navidad para mí - Sí 39 00:03:11,026 --> 00:03:12,110 Mi corazón 40 00:03:12,110 --> 00:03:15,071 Quiero desmadrarme 41 00:03:15,071 --> 00:03:17,616 Me siento como una niña 42 00:03:17,616 --> 00:03:20,410 Te beso bajo el muérdago 43 00:03:20,410 --> 00:03:22,829 Te doy un beso y luego más 44 00:03:22,829 --> 00:03:28,168 Te deseo feliz Navidad, amor 45 00:03:28,168 --> 00:03:31,963 Y un año nuevo muy feliz 46 00:03:31,963 --> 00:03:34,466 - Un año nuevo feliz - Sí 47 00:03:51,149 --> 00:03:56,613 Decorar la pared con acebo Cantando "Noche de paz" 48 00:03:57,197 --> 00:04:02,786 Poner la decoración en el árbol Y luces muy muy bonitas 49 00:04:02,786 --> 00:04:07,707 Irse a dormir y despertar Justo antes del amanecer 50 00:04:07,707 --> 00:04:11,378 Todo eso y aún más, amor 51 00:04:11,378 --> 00:04:13,505 Todo eso y aún más, mi amor 52 00:04:13,505 --> 00:04:19,594 Eso es la Navidad para mí, mi corazón 53 00:04:19,594 --> 00:04:22,764 Todo eso y aún más, cielo 54 00:04:22,764 --> 00:04:24,766 Todo eso y aún más, mi cielo 55 00:04:24,766 --> 00:04:31,523 Eso es la Navidad para mí, mi corazón 56 00:05:02,220 --> 00:05:04,055 Gracias. 57 00:05:07,851 --> 00:05:09,853 Feliz Navidad a todo el mundo. 58 00:05:12,439 --> 00:05:13,815 Vaya, vaya. 59 00:05:14,399 --> 00:05:18,653 Bienvenidos a mi espectáculo navideño. 60 00:05:20,655 --> 00:05:25,243 En este lugar que es como mi casa, el Coliseum de Londres. 61 00:05:27,495 --> 00:05:29,956 Una tiene el hogar donde está su gente. 62 00:05:30,457 --> 00:05:34,169 Y mi gente favorita, vosotros, estáis aquí esta noche. 63 00:05:34,794 --> 00:05:38,048 A algunos os conozco del West End. A otros, de Broadway. 64 00:05:38,048 --> 00:05:40,926 A algunos os conozco de una seriecita con dragones. 65 00:05:42,135 --> 00:05:43,887 A otros, de una seriecita sobre fútbol. 66 00:05:43,887 --> 00:05:47,807 Perdón, lo olvidaba. Clarifico: es fútbol europeo. 67 00:05:47,807 --> 00:05:48,934 Fútbol. 68 00:05:48,934 --> 00:05:51,353 Una seriecita llamada Ted Lasso. 69 00:05:55,899 --> 00:05:57,150 ¿Sabéis qué? 70 00:05:57,150 --> 00:05:59,319 No sé a vosotros, pero en Navidad alucino 71 00:05:59,319 --> 00:06:01,696 con la nieve, ¿verdad? 72 00:06:02,781 --> 00:06:04,699 Esta noche, me muero de ilusión 73 00:06:04,699 --> 00:06:08,995 porque me han prometido un poquito de... 74 00:06:10,288 --> 00:06:12,499 ...ayuda con el tema. Un paraíso invernal... 75 00:06:23,343 --> 00:06:25,762 - ¿Qué haces? - Lo siento, Hannah. 76 00:06:25,762 --> 00:06:28,306 Es que tu vestido agotó el presupuesto. 77 00:06:29,432 --> 00:06:31,685 - Pero valió la pena. - Cierto. Gracias. 78 00:06:31,685 --> 00:06:33,562 Nick Mohammed. 79 00:06:38,942 --> 00:06:43,113 Quien haya trabajado en el teatro musical tanto tiempo como yo, 80 00:06:43,738 --> 00:06:46,157 se habrá hecho con un montón de cosas. 81 00:06:46,157 --> 00:06:49,619 Desde zapatos de claqué a juanetes... 82 00:06:51,204 --> 00:06:55,041 ...y la tira de amigos gais. 83 00:06:56,960 --> 00:07:01,548 No quería venir aquí esta noche sin algunos de esos colegas. 84 00:07:02,048 --> 00:07:04,551 Por favor, demos la bienvenida al Coro Gay de Londres. 85 00:07:09,598 --> 00:07:13,310 Feliz Navidad a todos Feliz Navidad a todos 86 00:07:13,310 --> 00:07:19,858 Feliz Navidad a todos Y muy feliz Año Nuevo 87 00:07:22,944 --> 00:07:26,740 ¿Veis? Adoro los hombres con tono perfecto y jerséis de punto navideños. 88 00:07:28,533 --> 00:07:30,410 Les pido que me sigan a todas partes 89 00:07:31,786 --> 00:07:33,872 cuando necesito un poco de reafirmación. 90 00:07:33,872 --> 00:07:37,417 Vaya follón montaste anoche 91 00:07:37,417 --> 00:07:41,338 Nos pareció que ibas divina 92 00:07:41,338 --> 00:07:45,258 Y por cierto, por cierto 93 00:07:45,258 --> 00:07:49,304 Hoy estás guapísima Hoy estás guapísima 94 00:07:49,304 --> 00:07:52,641 Hannah, todos pensamos Que hoy estás divina 95 00:07:57,604 --> 00:08:00,565 ¿Veis? Ya me siento mejor. 96 00:08:00,565 --> 00:08:01,608 Hacemos bar mitzvás... 97 00:08:01,608 --> 00:08:03,443 No os deis tanto bombo. 98 00:08:03,443 --> 00:08:05,695 Un aplauso para el Coro Gay de Londres. 99 00:08:12,744 --> 00:08:15,664 Bien, sigamos con el espectáculo. 100 00:08:23,213 --> 00:08:26,591 El viejo Papá Noel pronto hará sonar 101 00:08:26,591 --> 00:08:30,220 Los cascabeles que ahuyentarán Todos tus problemas 102 00:08:30,220 --> 00:08:32,972 Todo el mundo espera Al hombre del gran saco 103 00:08:32,972 --> 00:08:35,933 Porque vuelve a ser Navidad 104 00:08:36,518 --> 00:08:39,895 Tiene el trineo lleno Pero no por mucho tiempo 105 00:08:39,895 --> 00:08:43,942 Tiene que dejar regalos En cada parada del camino 106 00:08:43,942 --> 00:08:46,903 Todo el mundo espera Al hombre del gran saco 107 00:08:46,903 --> 00:08:50,031 Porque vuelve a ser Navidad 108 00:08:50,031 --> 00:08:53,076 Va a llegar 109 00:08:53,076 --> 00:08:56,788 Con la respuesta a tus plegarias De todos estos años 110 00:08:56,788 --> 00:08:59,374 Te dará tu regalo 111 00:08:59,874 --> 00:09:03,920 Si lo has hecho todo como debías La mar de bien 112 00:09:03,920 --> 00:09:07,716 Hará que nunca olvides este diciembre 113 00:09:07,716 --> 00:09:11,303 Será el mejor y el más feliz De toda tu vida 114 00:09:11,303 --> 00:09:14,556 Todo el mundo espera Al hombre del gran saco 115 00:09:14,556 --> 00:09:17,976 Vuelve a ser Navidad 116 00:09:17,976 --> 00:09:19,561 Mil perdones. 117 00:09:29,279 --> 00:09:31,615 Calla. 118 00:09:38,079 --> 00:09:39,414 Graeme al saxofón. 119 00:09:40,832 --> 00:09:43,168 Brendan Hunt, tú ni tocas el saxo. 120 00:09:43,168 --> 00:09:44,628 ¿Cómo lo sabes? 121 00:09:47,172 --> 00:09:50,258 El viejo Papá Noel pronto hará sonar 122 00:09:50,258 --> 00:09:54,137 Los cascabeles que ahuyentarán Todos tus problemas 123 00:09:54,137 --> 00:09:57,390 Todo el mundo espera Al hombre del gran saco 124 00:09:57,390 --> 00:10:00,477 Vuelve a ser Navidad 125 00:10:00,977 --> 00:10:02,354 Tiene el trineo lleno 126 00:10:04,439 --> 00:10:06,441 Pero no por mucho tiempo 127 00:10:07,400 --> 00:10:10,987 Los cascabeles que ahuyentarán Todos tus problemas 128 00:10:11,488 --> 00:10:14,407 Todo el mundo espera Al hombre del gran saco 129 00:10:14,407 --> 00:10:17,327 Vuelve a ser Navidad 130 00:10:17,327 --> 00:10:19,913 Va a llegar 131 00:10:20,413 --> 00:10:24,125 Con la respuesta a tus plegarias De todos estos años 132 00:10:24,125 --> 00:10:27,170 Te dará tu regalo 133 00:10:27,170 --> 00:10:31,383 Si lo has hecho todo como debías La mar de bien 134 00:10:31,383 --> 00:10:35,178 Hará que nunca olvides este diciembre 135 00:10:35,178 --> 00:10:38,348 Será el mejor y el más feliz De toda tu vida 136 00:10:38,348 --> 00:10:41,434 Todo el mundo espera 137 00:10:42,018 --> 00:10:45,480 Todos nos juntamos 138 00:10:45,480 --> 00:10:48,233 Y esperamos al hombre 139 00:10:48,233 --> 00:10:52,362 - Soy el del saco. - Que pares. 140 00:10:52,362 --> 00:10:54,447 Esperamos al hombre del gran saco 141 00:10:54,447 --> 00:10:55,991 Ahora, ojito. 142 00:11:06,543 --> 00:11:10,463 ¡Por favor, un aplauso para mis futboleros! 143 00:11:16,177 --> 00:11:17,178 ¿Hannah? 144 00:11:17,762 --> 00:11:21,057 Hannah. 145 00:11:21,057 --> 00:11:22,017 - Hannah. - ¿Qué? 146 00:11:22,017 --> 00:11:24,185 Perdona, ¿me puedes... bajar de aquí? Gracias. 147 00:11:24,185 --> 00:11:26,187 - A ver, Nick. - Ha... ¿Qué? 148 00:11:26,187 --> 00:11:27,772 Tú te lo has buscado. 149 00:11:28,565 --> 00:11:31,484 Estabas fanfarroneando y querías ser la estrella. 150 00:11:32,068 --> 00:11:34,905 Tío, has caído en tu propia trampa. Tal cual. 151 00:11:36,239 --> 00:11:39,326 Hannah, no sé a qué trampa te refieres. 152 00:11:39,326 --> 00:11:41,870 - Vaya... - Vale, un segundito. Terry. 153 00:11:42,829 --> 00:11:44,372 - ¿Qué Terry? - No hablo contigo. 154 00:11:44,372 --> 00:11:45,790 Hola, Terry. Cielo. 155 00:11:46,416 --> 00:11:47,709 ¿Podemos...? 156 00:11:48,710 --> 00:11:49,878 ¿Qué quieres decir? 157 00:11:59,804 --> 00:12:02,933 Se lo merecía. Mucho mejor. 158 00:12:04,935 --> 00:12:07,562 A ver, aquí sigo. 159 00:12:07,562 --> 00:12:08,647 Ya. 160 00:12:08,647 --> 00:12:13,610 Conoceréis a mi siguiente invitado del gran musical Hamilton. 161 00:12:13,610 --> 00:12:15,153 Con todos... 162 00:12:15,904 --> 00:12:19,115 Espera. También estuvo brutal en Una noche en Miami. 163 00:12:20,617 --> 00:12:21,993 Ya sé que... Sí. 164 00:12:22,494 --> 00:12:24,704 Hamilton, Una noche en Miami... 165 00:12:24,704 --> 00:12:26,831 Y lo petó en Central Park. 166 00:12:26,831 --> 00:12:28,875 - Sí, lo petó en Central Park. - Sí. 167 00:12:28,875 --> 00:12:30,585 Nick va a estarse calladito. 168 00:12:35,507 --> 00:12:36,758 Lo sé. 169 00:12:38,385 --> 00:12:42,889 Demos la bienvenida al escenario a un hombre que no necesita presentación, 170 00:12:43,557 --> 00:12:46,518 el señor Leslie Odom Jr. 171 00:13:03,493 --> 00:13:05,370 Sonarán las campanas 172 00:13:06,830 --> 00:13:10,875 Qué noticia tan tan triste 173 00:13:10,875 --> 00:13:17,382 Qué Navidad tan deprimente 174 00:13:18,341 --> 00:13:24,723 Mi amor ya no está y no tengo amigos 175 00:13:25,932 --> 00:13:32,230 Que me vuelvan a desear lo mejor 176 00:13:33,440 --> 00:13:39,946 Los coros cantarán "Noche de paz" 177 00:13:39,946 --> 00:13:43,825 Villancicos 178 00:13:44,326 --> 00:13:48,204 A la luz de las velas 179 00:13:48,204 --> 00:13:51,499 Por favor, ven a casa por Navidad 180 00:13:52,334 --> 00:13:55,503 Por favor, ven a casa por Navidad, sí 181 00:13:55,503 --> 00:13:58,590 Y si no es por Navidad 182 00:13:58,590 --> 00:14:02,802 Ven en Nochevieja 183 00:14:03,511 --> 00:14:06,932 Amigos y parientes 184 00:14:06,932 --> 00:14:11,937 Envían sus buenos deseos 185 00:14:12,729 --> 00:14:17,275 Tan cierto como el brillo de las estrellas 186 00:14:17,275 --> 00:14:21,988 Pero es Navidad 187 00:14:21,988 --> 00:14:26,451 Es Navidad, mi amor 188 00:14:27,202 --> 00:14:31,957 Es la época para estar Con los seres queridos 189 00:14:31,957 --> 00:14:36,127 Por eso, dime 190 00:14:37,837 --> 00:14:40,549 Que no volverás a irte 191 00:14:40,549 --> 00:14:43,843 En Navidad y Año Nuevo 192 00:14:44,636 --> 00:14:48,056 Estarás en casa 193 00:14:48,056 --> 00:14:51,768 No habrá tristeza 194 00:14:51,768 --> 00:14:55,438 Ni aflicción ni dolor 195 00:14:55,438 --> 00:14:57,190 Y seré feliz 196 00:14:57,190 --> 00:14:59,526 Feliz. 197 00:15:00,235 --> 00:15:04,864 De nuevo 198 00:15:24,301 --> 00:15:26,970 Un aplauso para mi magnífica banda, por favor. 199 00:15:33,351 --> 00:15:36,938 Amigos y parientes 200 00:15:36,938 --> 00:15:41,401 Envían sus buenos deseos 201 00:15:42,611 --> 00:15:48,366 Tan cierto como el brillo de las estrellas 202 00:15:48,366 --> 00:15:51,912 Pero es Navidad 203 00:15:52,495 --> 00:15:55,874 Es Navidad, mi amor 204 00:15:55,874 --> 00:15:56,958 Sí. 205 00:15:57,459 --> 00:16:02,088 Es la época para estar Con los seres queridos 206 00:16:02,088 --> 00:16:06,134 Por eso, dime 207 00:16:07,677 --> 00:16:10,972 - Que no volverás a irte - No volveré a irme 208 00:16:10,972 --> 00:16:14,517 - En Navidad y Año Nuevo - En Navidad y Año Nuevo 209 00:16:14,517 --> 00:16:17,229 Estarás en casa 210 00:16:18,355 --> 00:16:21,316 No habrá tristeza 211 00:16:21,816 --> 00:16:25,403 Ni aflicción ni dolor 212 00:16:25,987 --> 00:16:29,407 - Y seré feliz - Feliz 213 00:16:30,158 --> 00:16:33,328 De nuevo 214 00:16:33,328 --> 00:16:35,705 Seré tan feliz 215 00:16:38,208 --> 00:16:40,877 Tan cierto como el brillo de las estrellas 216 00:16:40,877 --> 00:16:43,129 - Seré tan feliz - Feliz 217 00:16:44,047 --> 00:16:48,051 Con los seres queridos 218 00:16:48,051 --> 00:16:53,181 Y seré feliz, amor 219 00:16:53,181 --> 00:17:00,272 De nuevo 220 00:17:06,736 --> 00:17:07,737 Madre mía. 221 00:17:10,031 --> 00:17:11,616 ¡Leslie Odom Jr.! 222 00:17:15,536 --> 00:17:18,497 Qué baño de Navidad nos hemos dado. 223 00:17:20,000 --> 00:17:21,001 Dios mío. 224 00:17:22,127 --> 00:17:23,128 Bien. 225 00:17:24,337 --> 00:17:29,342 Os voy a explicar por qué estamos en este precioso edificio. 226 00:17:35,682 --> 00:17:40,645 Mi querida madre, Melodie, fue mezzo aquí, 227 00:17:40,645 --> 00:17:44,107 en el coro de la Ópera Nacional Inglesa, durante 30 años. 228 00:17:44,107 --> 00:17:47,360 Esta noche, está aquí de vuelta después de mucho tiempo. 229 00:17:51,865 --> 00:17:53,074 Y tú también, papá. 230 00:17:54,701 --> 00:17:57,579 Esta era nuestra casa. 231 00:17:57,579 --> 00:18:02,667 Y yo me sentaba en ese palquito de ahí 232 00:18:02,667 --> 00:18:05,253 para ver a mi madre desde que tenía ocho años. 233 00:18:05,253 --> 00:18:10,133 Esta noche, mi hija, que tiene la misma edad, ocho años, 234 00:18:10,133 --> 00:18:12,344 está sentada en el mismo palquito. 235 00:18:21,144 --> 00:18:26,316 Os dedico esta canción a ti, mi niña, y a ti, mamá. 236 00:18:37,035 --> 00:18:40,789 Noche santa 237 00:18:40,789 --> 00:18:45,961 Las estrellas brillan con fuerza 238 00:18:45,961 --> 00:18:48,630 Es la noche 239 00:18:48,630 --> 00:18:53,927 Del nacimiento del querido Redentor 240 00:18:55,595 --> 00:18:59,391 El mundo cayó mucho tiempo 241 00:18:59,391 --> 00:19:04,479 En la languidez del pecado y el error 242 00:19:04,479 --> 00:19:07,232 Hasta que Él apareció 243 00:19:07,232 --> 00:19:13,113 Y el alma sintió su valía 244 00:19:13,905 --> 00:19:18,034 La emoción de la esperanza 245 00:19:18,034 --> 00:19:22,330 El agotado mundo se regocija 246 00:19:22,330 --> 00:19:26,376 Porque ha llegado 247 00:19:26,376 --> 00:19:30,714 Un nuevo y glorioso amanecer 248 00:19:30,714 --> 00:19:37,304 Ponte de rodillas 249 00:19:38,138 --> 00:19:42,017 Escucha 250 00:19:42,017 --> 00:19:46,146 Las voces de los ángeles 251 00:19:46,146 --> 00:19:53,236 Noche divina 252 00:19:53,236 --> 00:19:58,199 La noche 253 00:19:58,199 --> 00:20:01,244 En la que nació Cristo 254 00:20:03,330 --> 00:20:07,250 Noche 255 00:20:07,751 --> 00:20:14,507 Divina 256 00:20:17,302 --> 00:20:22,140 Noche 257 00:20:23,308 --> 00:20:29,356 Noche divina 258 00:20:37,405 --> 00:20:43,745 Noche divina 259 00:20:59,636 --> 00:21:04,474 Gracias a mis queridos amigos, el coro de la Ópera Nacional Inglesa. 260 00:21:11,439 --> 00:21:13,024 Dios mío. 261 00:21:14,568 --> 00:21:15,569 Bien. 262 00:21:18,488 --> 00:21:21,324 Voy a ponerme otro trajecito 263 00:21:21,324 --> 00:21:23,368 y un whisky enorme. 264 00:21:25,620 --> 00:21:30,458 Descansa las cuerdas vocales, Hannah Otro cambio de vestuario 265 00:21:30,458 --> 00:21:35,171 Esperamos que no tardes En volver al escenario 266 00:21:35,171 --> 00:21:41,094 Hace un siglo que te has ido Parece una eternidad 267 00:21:42,095 --> 00:21:47,017 No creíamos que tuviéramos Que cantar tanto, que cantar tanto 268 00:21:47,017 --> 00:21:49,394 Y ahora no sabemos 269 00:21:49,394 --> 00:21:54,858 Cómo acabar la canción 270 00:21:54,858 --> 00:21:56,484 Así vale. 271 00:21:59,863 --> 00:22:01,114 ¡Soy tu milagro navideño! 272 00:22:05,035 --> 00:22:06,161 ¿Qué haces aquí, Juno? 273 00:22:06,161 --> 00:22:09,539 - Traerte regalos navideños. - Eres un amor. 274 00:22:09,539 --> 00:22:11,124 Mira qué bufanda. 275 00:22:11,124 --> 00:22:12,959 - Hala. - Aunque este color me pega. 276 00:22:12,959 --> 00:22:14,211 Igual me la quedo. 277 00:22:14,211 --> 00:22:15,212 - Ya. Vale. - Guay. 278 00:22:15,212 --> 00:22:17,047 - Espera. - Tengo que cambiarme. 279 00:22:17,047 --> 00:22:18,131 Mira. 280 00:22:18,924 --> 00:22:20,759 - Perfume caro. - Me encanta. 281 00:22:20,759 --> 00:22:22,010 ¿Puedo...? 282 00:22:22,010 --> 00:22:24,179 - Este me pega. - Bueno... 283 00:22:24,179 --> 00:22:25,555 - Me lo quedo también. - Ya. 284 00:22:25,555 --> 00:22:26,932 Vale, espera, que hay otro. 285 00:22:26,932 --> 00:22:28,475 ¡Mira! 286 00:22:28,475 --> 00:22:32,145 - Pantuflas peluditas. - Son tan... diminutas. 287 00:22:32,145 --> 00:22:34,272 - De mi talla. - Son diminutas. 288 00:22:35,273 --> 00:22:36,858 - ¡Para ti! ¡Eso! - Gracias. ¡Bien! 289 00:22:36,858 --> 00:22:39,069 ¿Por qué no estás entre el público? 290 00:22:39,069 --> 00:22:41,154 Porque estoy vetada en el Coliseum. 291 00:22:42,030 --> 00:22:42,864 ¿Qué dices? 292 00:22:42,864 --> 00:22:44,574 Fue un malentendido, ¿vale? 293 00:22:44,574 --> 00:22:47,244 En 2020, vine a ver Madama Butterfly. 294 00:22:47,244 --> 00:22:48,328 Ya. 295 00:22:48,328 --> 00:22:50,205 Y me desgañité cantando... 296 00:22:50,205 --> 00:22:52,415 Pero si no se puede cantar en la ópera. 297 00:22:52,415 --> 00:22:53,708 A ver, ahora lo sé. 298 00:22:53,708 --> 00:22:55,544 - Al director no le gustó... - Ya. 299 00:22:55,544 --> 00:22:57,754 ...y me echaron. Y me vetaron de por vida. 300 00:22:57,754 --> 00:22:59,965 Por intentar cantar la nota alta. 301 00:22:59,965 --> 00:23:00,966 La de... 302 00:23:04,135 --> 00:23:05,303 - ¡Calla! - ¡Espera! 303 00:23:05,303 --> 00:23:06,846 - ¡Muérdago de besitos! - Ahí está. 304 00:23:06,846 --> 00:23:08,223 - ¿Me lo das? - Es prestado. 305 00:23:08,223 --> 00:23:10,308 - ¡No! - ¡Jo! ¡Si soy tu milagro! 306 00:23:10,308 --> 00:23:12,769 - ¡Te quiero! ¡Yo más! - ¡Y yo a ti! 307 00:23:12,769 --> 00:23:14,688 ¡Dave, trátala bien! 308 00:23:14,688 --> 00:23:16,773 Srta. Waddingham, al escenario. 309 00:23:16,773 --> 00:23:18,650 - Sí, ya voy. - Srta. Waddingham. 310 00:23:18,650 --> 00:23:20,819 "Soy tu milagro navideño". 311 00:23:33,081 --> 00:23:34,874 ¿Qué os parece? 312 00:23:36,001 --> 00:23:37,002 Gracias. 313 00:23:40,213 --> 00:23:43,508 Me dijeron "elegancia navideña, pero informal". 314 00:23:46,011 --> 00:23:49,931 Bien, al hablar de mi siguiente invitado, 315 00:23:49,931 --> 00:23:53,184 en producción me dijeron: "Es una melena rubia 316 00:23:53,184 --> 00:23:55,729 con pelazo y una voz alucinante". 317 00:23:55,729 --> 00:23:59,232 Y les dije: "Ya lo sé, pero ¿con quién voy a actuar?". 318 00:24:01,151 --> 00:24:04,321 Lo vi por primera vez en Eurovisión. 319 00:24:04,321 --> 00:24:09,284 Y pensé: "¿Quién es?". 320 00:24:09,284 --> 00:24:12,329 Y todos nos enamoramos de él en ese instante. 321 00:24:12,913 --> 00:24:15,206 Y, si voy a rocanrolear con alguien en Navidad, 322 00:24:16,291 --> 00:24:17,709 quiero que sea con él. 323 00:24:17,709 --> 00:24:22,923 Por favor, ¡demos la bienvenida a Sam Ryder! 324 00:24:30,805 --> 00:24:34,851 De todos los renos Sabes que eres el mandamás 325 00:24:34,851 --> 00:24:35,936 326 00:24:37,103 --> 00:24:41,107 Corre, corre, Rudolph Randolph te pisa los talones 327 00:24:43,318 --> 00:24:47,989 Corre, corre, Rudolph Papá Noel quiere llegar a la ciudad 328 00:24:47,989 --> 00:24:49,491 - Sí - Sí, sí 329 00:24:49,491 --> 00:24:53,745 Randolph se da prisa, va por la autopista 330 00:24:55,872 --> 00:25:00,377 Y allá que va Rudolph Zumbando como un tiovivo 331 00:25:00,961 --> 00:25:02,629 Os voy a contar 332 00:25:02,629 --> 00:25:06,508 Papá Noel le dijo a un niño "¿Qué quieres por Navidad?" 333 00:25:08,927 --> 00:25:13,265 "Esta Navidad solo quiero Una guitarra eléctrica de rock" 334 00:25:13,265 --> 00:25:14,349 335 00:25:14,933 --> 00:25:20,063 Y allá que va Rudolph Zumbando como una estrella fugaz 336 00:25:20,063 --> 00:25:21,648 ¡Sí! ¡Vamos! 337 00:25:21,648 --> 00:25:26,194 Corre, corre, Rudolph Papá Noel quiere llegar a la ciudad 338 00:25:26,194 --> 00:25:27,279 339 00:25:28,405 --> 00:25:32,450 Papá Noel, métele prisa Dile que puede ir por la autopista 340 00:25:34,411 --> 00:25:38,790 Y allá que va Rudolph Zumbando como un tiovivo 341 00:25:38,790 --> 00:25:39,874 ¡Feliz Navidad! 342 00:25:53,013 --> 00:25:54,014 ¡Sí! 343 00:26:00,103 --> 00:26:03,940 Papá Noel le dijo a una niña "¿Qué quieres por Navidad?" 344 00:26:03,940 --> 00:26:06,484 Yo te lo traeré, pequeña 345 00:26:06,484 --> 00:26:09,571 "Quiero una muñequita Que sepa llorar, beber y gritar 346 00:26:09,571 --> 00:26:11,698 347 00:26:12,365 --> 00:26:18,079 Y allá que va Rudolph Zumbando como un avión de guerra 348 00:26:19,247 --> 00:26:22,709 Corre, corre, Rudolph Corre, corre, Rudolph 349 00:26:22,709 --> 00:26:25,712 Corre como un condenado 350 00:26:25,712 --> 00:26:29,049 Corre, corre, Rudolph Corre, corre, Rudolph 351 00:26:29,049 --> 00:26:32,177 Corre como un condenado 352 00:26:32,177 --> 00:26:37,182 Y allá que va Rudolph Zumbando como un tiovivo 353 00:26:49,903 --> 00:26:53,448 ¡Dios mío! Vale, ya está. 354 00:26:53,448 --> 00:26:55,909 - Genial. - ¡Sí! ¡Amigos, Sam Ryder! 355 00:27:00,247 --> 00:27:03,208 Y, por supuesto, Dave Tench y su fabulosa banda. 356 00:27:09,631 --> 00:27:12,092 Me siento muy navideña. ¿Y vosotros? 357 00:27:14,761 --> 00:27:17,722 Ahora, quisiera presentaros 358 00:27:17,722 --> 00:27:22,602 a dos hombres que no solo son dos grandes artistas. 359 00:27:23,103 --> 00:27:26,439 También son dos de mis mejores amigos en el mundo. 360 00:27:27,023 --> 00:27:30,652 Por favor, demos la bienvenida a Scott Baker y Patrick Davey, 361 00:27:30,652 --> 00:27:34,489 también conocidos como The Fabulous Lounge Swingers. 362 00:27:39,244 --> 00:27:41,621 Entre nosotros, la Navidad 363 00:27:41,621 --> 00:27:45,166 suele implicar, ya lo sabéis, botellas de vino, 364 00:27:45,166 --> 00:27:47,836 un piano, cantar y hacer el ridículo. 365 00:27:48,503 --> 00:27:50,797 Así que no perdamos la costumbre de toda la vida. 366 00:27:51,381 --> 00:27:52,716 A por ello, Dave. 367 00:27:54,634 --> 00:27:55,552 Perdón. 368 00:27:55,552 --> 00:27:57,721 - Lo siento, lo... - Dave, para. 369 00:27:57,721 --> 00:27:59,472 Perdón. 370 00:28:00,557 --> 00:28:02,309 - Perdón... - ¿Phil? 371 00:28:03,018 --> 00:28:05,854 - ¿Phil? - Lo siento. Lo estás haciendo genial. 372 00:28:05,854 --> 00:28:07,022 Aquí estaba mi asiento. 373 00:28:07,022 --> 00:28:09,482 Phil Dunster, esperaba más de ti. 374 00:28:09,482 --> 00:28:11,943 - Me... - ¿Y si se nos une? 375 00:28:13,445 --> 00:28:15,155 Es que soy tan tímido. 376 00:28:15,155 --> 00:28:16,364 Ya. 377 00:28:17,240 --> 00:28:18,950 Pero sigues sin sentarte. 378 00:28:18,950 --> 00:28:21,995 - Vale. - Sube aquí. 379 00:28:21,995 --> 00:28:23,288 Gracias, muchas gracias. 380 00:28:23,288 --> 00:28:25,874 - Gracias, chicos. - Amigos, Phil Dunster. 381 00:28:30,128 --> 00:28:33,632 Serás pillín. Venga, un micro para él. 382 00:28:40,305 --> 00:28:44,309 Que tengas una feliz Navidad 383 00:28:44,309 --> 00:28:47,479 Que sientas la alegría 384 00:28:47,479 --> 00:28:53,526 A partir de ahora Desaparecerán los problemas 385 00:28:53,526 --> 00:28:55,153 Vamos, Patsy. 386 00:28:55,153 --> 00:28:58,907 Que tengas una feliz Navidad 387 00:28:58,907 --> 00:29:02,160 Alegra las fiestas 388 00:29:02,160 --> 00:29:08,208 A partir de ahora Los problemas quedarán muy lejos 389 00:29:09,084 --> 00:29:12,921 Aquí estamos como antaño 390 00:29:12,921 --> 00:29:16,883 Los días felices y dorados del ayer 391 00:29:16,883 --> 00:29:22,722 Con fieles y estimados amigos Junto a nosotros de nuevo 392 00:29:24,182 --> 00:29:27,561 Pasarán los años Y seguiremos todos juntos 393 00:29:27,561 --> 00:29:30,522 Si así lo quiere el destino 394 00:29:31,356 --> 00:29:38,280 Cuelga una estrella brillante De la rama más alta 395 00:29:38,280 --> 00:29:45,120 Y que tengas una feliz Navidad 396 00:30:04,264 --> 00:30:10,562 Aquí estamos como antaño Los días felices y dorados del ayer 397 00:30:11,563 --> 00:30:17,360 Con fieles y estimados amigos Junto a nosotros de nuevo 398 00:30:18,486 --> 00:30:22,449 Pasarán los años Y seguiremos todos juntos 399 00:30:22,449 --> 00:30:24,910 Si así lo quiere el destino 400 00:30:26,202 --> 00:30:32,584 Cuelga una estrella brillante De la rama más alta 401 00:30:32,584 --> 00:30:36,838 Y que tengas una feliz Navidad 402 00:30:36,838 --> 00:30:41,760 Que tengas una feliz Navidad 403 00:30:42,427 --> 00:30:46,181 Que tengas 404 00:30:46,181 --> 00:30:51,978 Una feliz Navidad 405 00:30:52,562 --> 00:30:59,486 Ya 406 00:31:02,697 --> 00:31:07,661 Feliz Navidad. 407 00:31:08,828 --> 00:31:13,291 The Fabulous Lounge Swingers y Phil Dunster. 408 00:31:15,877 --> 00:31:18,171 Os quiero a rabiar. 409 00:31:29,182 --> 00:31:31,935 Creo que se avecina otro cambio de vestuario. 410 00:31:31,935 --> 00:31:34,813 No creeríais que solo iba a haber dos, ¿no? 411 00:31:41,027 --> 00:31:42,862 Vamos, chicos. Hay que darse prisa. 412 00:31:42,862 --> 00:31:45,156 - ¡Hannah! - Por Dios, Brendan. 413 00:31:45,156 --> 00:31:46,324 Flores para ti. 414 00:31:46,324 --> 00:31:48,034 - Genial. ¿De quién? - Mías. 415 00:31:48,034 --> 00:31:49,911 - Qué majo. ¿Sí? - Como me haces caso, 416 00:31:49,911 --> 00:31:51,621 ¿por qué no pensamos en un dueto? 417 00:31:52,414 --> 00:31:53,290 Brendan... 418 00:31:53,290 --> 00:31:55,667 Adorna las paredes con ramas de acebo 419 00:31:55,667 --> 00:31:57,252 - Qué bonito, es... - Te toca. 420 00:31:57,252 --> 00:31:58,587 Alegría en el mundo 421 00:31:58,587 --> 00:32:00,422 - Te toca. - No tengo tiempo, cielo. 422 00:32:00,422 --> 00:32:03,383 Bueno, como has dejado cantar a Phil, pensaba... 423 00:32:03,383 --> 00:32:06,511 Lo sé, pero si añadimos otra canción, se pasa de largo. 424 00:32:06,511 --> 00:32:08,430 - Perdón, tengo que irme. - Es Apple TV. 425 00:32:08,430 --> 00:32:11,016 - No te paran si te pasas. - Jo... 426 00:32:11,558 --> 00:32:13,059 - Tengo una idea. - ¿Qué? 427 00:32:13,059 --> 00:32:14,603 Ponlas en un jarrón. 428 00:32:14,603 --> 00:32:16,605 ¿Mientras canto? 429 00:32:17,814 --> 00:32:20,567 ¡Sí, exacto! 430 00:32:23,236 --> 00:32:28,491 Pon las flores en agua Búscate un jarrón, jarrón, jarrón 431 00:32:28,491 --> 00:32:30,827 Suenan las campanas 432 00:32:30,827 --> 00:32:34,080 Dios. No puedo volver ahí fuera. 433 00:32:34,080 --> 00:32:35,165 Claro que sí. 434 00:32:35,165 --> 00:32:37,417 Eres capaz de todo. Eres Hannah Waddingham. 435 00:32:38,418 --> 00:32:39,628 Papá Noel, ¿eres tú? 436 00:32:39,628 --> 00:32:42,964 No, soy yo, tu viejo amigo Brett Goldstein. 437 00:32:43,465 --> 00:32:46,092 - BG, ¿dónde estás? - Detrás de ti. 438 00:32:46,092 --> 00:32:47,177 ¿Qué? 439 00:32:50,513 --> 00:32:53,308 No sabía que hubiera un jacuzzi. 440 00:32:53,308 --> 00:32:55,101 Sí, lo puse en tu contrato. 441 00:32:55,685 --> 00:32:56,686 Fantástico. 442 00:32:57,604 --> 00:33:00,815 - ¿Qué te preocupa? ¿El vestido? - No, estoy despampanante. 443 00:33:00,815 --> 00:33:03,485 - ¿El pelo? - ¿Tú me has visto? 444 00:33:03,485 --> 00:33:04,569 ¿Entonces? 445 00:33:04,569 --> 00:33:08,240 Verás, es que estamos clavando todas las canciones 446 00:33:08,240 --> 00:33:11,660 y me preocupa que se le clave al público en los oídos. 447 00:33:11,660 --> 00:33:13,203 Y sabes que me asusta la sangre. 448 00:33:13,203 --> 00:33:15,330 Lo sé, es lo primero que me dijiste. 449 00:33:15,330 --> 00:33:17,540 - ¿Verdad? - No vas a matar a nadie. 450 00:33:17,540 --> 00:33:19,292 Solo les vas a atravesar el corazón 451 00:33:19,292 --> 00:33:20,919 porque tienes la voz de un ángel 452 00:33:20,919 --> 00:33:23,129 y eres la mejor artista del mundo. 453 00:33:24,047 --> 00:33:26,007 - Necesitas relajarte. - Sí. 454 00:33:26,007 --> 00:33:27,133 Entra. 455 00:33:27,884 --> 00:33:29,219 - ¿Qué? - Entra. 456 00:33:35,892 --> 00:33:36,893 Allá voy. 457 00:33:42,732 --> 00:33:43,733 Genial. 458 00:33:44,317 --> 00:33:46,653 Feliz Navidad. 459 00:33:54,369 --> 00:33:56,705 - Qué maravilla. - Es genial. 460 00:33:56,705 --> 00:33:58,415 - Te quiero, BG. - Y yo a ti. 461 00:34:00,959 --> 00:34:03,044 ¿Quién está en el escenario? 462 00:34:07,340 --> 00:34:08,340 Sujeta. 463 00:34:08,340 --> 00:34:09,885 Dios mío. 464 00:34:19,436 --> 00:34:20,811 ¿Este trapito? 465 00:34:22,314 --> 00:34:24,316 ¿Sabéis qué? Ojalá... 466 00:34:24,900 --> 00:34:26,985 Ojalá le hubiera pedido a Papá Noel 467 00:34:26,985 --> 00:34:32,449 un galán de Hollywood guapo y fuerte para cantar con mi precioso vestido. 468 00:34:32,449 --> 00:34:33,742 Anda, pero si lo hice. 469 00:34:33,742 --> 00:34:36,870 Amigos, la estrella de cine y teatro 470 00:34:36,870 --> 00:34:38,579 ¡Luke Evans! 471 00:34:41,416 --> 00:34:45,628 Suenan cascabeles de trineo ¿Los escuchas? 472 00:34:45,628 --> 00:34:49,465 La nieve brilla en el camino 473 00:34:49,465 --> 00:34:53,178 Qué estampa tan bonita Esta noche estamos contentos 474 00:34:53,178 --> 00:34:56,722 Caminando por un paraíso invernal 475 00:34:56,722 --> 00:35:00,518 El azulejo se fue volando 476 00:35:00,518 --> 00:35:04,356 Otra ave llega para quedarse 477 00:35:04,356 --> 00:35:08,568 Canta una canción de amor mientras pasamos 478 00:35:08,568 --> 00:35:11,863 Caminando por un paraíso invernal 479 00:35:12,656 --> 00:35:16,243 Hacemos un muñeco de nieve en el prado 480 00:35:16,243 --> 00:35:19,871 Y fingimos que es el pastor Brown 481 00:35:19,871 --> 00:35:23,750 Dirá: "¿Estáis casados?" Y diremos: "No, tío" 482 00:35:23,750 --> 00:35:26,795 Pero ya nos casarás cuando vengas por aquí 483 00:35:26,795 --> 00:35:31,216 Y después conspiraremos 484 00:35:31,216 --> 00:35:35,220 Mientras soñamos junto a la chimenea 485 00:35:35,220 --> 00:35:38,848 Y haremos frente sin temor A los planes que tendremos 486 00:35:38,848 --> 00:35:42,519 Caminando por un paraíso invernal 487 00:35:42,519 --> 00:35:44,354 ¿Hace cuánto nos conocemos, cielo? 488 00:35:44,354 --> 00:35:45,981 - ¿Veinte años? - Veinte. 489 00:35:46,982 --> 00:35:49,109 ¿Pensaste que estaríamos en un escenario así? 490 00:35:49,109 --> 00:35:50,694 - Sí. - Yo también. 491 00:35:51,319 --> 00:35:53,405 - ¿Bailamos? - ¡Sí, amor! 492 00:36:09,796 --> 00:36:13,508 Haremos un muñeco de nieve en el prado 493 00:36:13,508 --> 00:36:16,803 Y fingiremos que es el pastor Brown 494 00:36:17,387 --> 00:36:20,640 Dirá: "¿Estáis casados?" Y diremos: "No, tío" 495 00:36:21,224 --> 00:36:23,852 Pero ya nos casarás cuando vengas por aquí 496 00:36:23,852 --> 00:36:27,856 Y después conspiraremos 497 00:36:28,356 --> 00:36:31,985 Mientras soñamos junto a la chimenea 498 00:36:32,569 --> 00:36:35,906 Y haremos frente sin temor... ¡Sí! 499 00:36:35,906 --> 00:36:39,492 A los planes que tendremos 500 00:36:39,993 --> 00:36:46,833 Caminando por un paraíso invernal 501 00:36:47,792 --> 00:36:54,758 Caminando por un paraíso invernal 502 00:37:02,933 --> 00:37:06,394 ¡El guapísimo Luke Evans! 503 00:37:06,394 --> 00:37:09,397 - ¡Gracias! Te quiero. - Amor. 504 00:37:11,316 --> 00:37:15,695 Dios mío. Os doy las gracias de corazón por estar aquí conmigo. 505 00:37:16,279 --> 00:37:18,365 Esto es un sueño que... 506 00:37:18,365 --> 00:37:22,369 ...jamás pensé que se haría realidad, de verdad. 507 00:37:22,369 --> 00:37:25,830 Estar en mi casa con todos vosotros, 508 00:37:25,830 --> 00:37:28,291 hasta el último de mis seres queridos. 509 00:37:28,291 --> 00:37:31,336 Muchísimas gracias por compartir esto conmigo. 510 00:37:31,336 --> 00:37:32,963 Ha sido increíble. 511 00:37:36,716 --> 00:37:41,930 Hannah, espera. Hannah, espera ¿Nos dejas cantar una más? 512 00:37:41,930 --> 00:37:43,265 Ni hablar. 513 00:37:43,265 --> 00:37:45,183 No. ¿Puedo bajar, porfa? 514 00:37:45,183 --> 00:37:47,978 Dios mío... Nick, calla. 515 00:37:49,271 --> 00:37:51,314 Qué exigentes están todos. 516 00:37:52,941 --> 00:37:55,569 Pero creo que tengo hueco dentro para una última canción. 517 00:37:55,569 --> 00:37:58,822 En fin, como es Navidad... 518 00:38:06,621 --> 00:38:10,875 Es la época más maravillosa del año 519 00:38:10,875 --> 00:38:13,503 Cascabeles, cascabeles 520 00:38:13,503 --> 00:38:15,630 Los niños cantan "Jingle Bells" 521 00:38:15,630 --> 00:38:17,591 Y todo el mundo dice 522 00:38:17,591 --> 00:38:20,427 "Que seas feliz" 523 00:38:20,427 --> 00:38:27,142 Es la época más maravillosa del año 524 00:38:27,642 --> 00:38:34,441 Es la época más feliz de todas 525 00:38:34,441 --> 00:38:38,445 Con las postales navideñas Y las reuniones felices 526 00:38:38,445 --> 00:38:41,448 Los amigos vienen de visita 527 00:38:41,448 --> 00:38:48,455 Es la época más feliz de todas 528 00:38:48,455 --> 00:38:52,083 Con fiestas que celebrar Y malvaviscos que tostar 529 00:38:52,083 --> 00:38:55,795 Y los villancicos bajo la nieve 530 00:38:55,795 --> 00:38:57,547 Los temibles cuentos de miedo 531 00:38:57,547 --> 00:39:02,344 Y las historias de glorias navideñas De antaño 532 00:39:02,344 --> 00:39:06,598 ¡Demos la bienvenida al Coro Gay de Londres! 533 00:39:07,933 --> 00:39:14,439 Es la época más maravillosa del año 534 00:39:15,023 --> 00:39:18,276 Habrá besos bajo el muérdago Y corazones radiantes 535 00:39:18,276 --> 00:39:21,696 Junto a los seres queridos 536 00:39:21,696 --> 00:39:28,620 Es la época más maravillosa del año 537 00:39:49,766 --> 00:39:53,687 Con fiestas que celebrar Y malvaviscos que tostar 538 00:39:53,687 --> 00:39:56,606 Y los villancicos bajo la nieve 539 00:39:56,606 --> 00:39:58,525 Los temibles cuentos de miedo 540 00:39:58,525 --> 00:40:04,114 Y las historias de glorias navideñas De antaño 541 00:40:08,952 --> 00:40:15,875 Es la época más maravillosa del año 542 00:40:15,875 --> 00:40:17,627 Habrá besos bajo el muérdago 543 00:40:17,627 --> 00:40:22,799 Y corazones radiantes Junto a los seres queridos 544 00:40:22,799 --> 00:40:29,681 Es la época más maravillosa Sí, la época más maravillosa 545 00:40:29,681 --> 00:40:33,268 La época más maravillosa 546 00:40:33,268 --> 00:40:36,813 Es la época más maravillosa 547 00:40:36,813 --> 00:40:40,275 Sí, la época más maravillosa 548 00:40:40,275 --> 00:40:44,946 Es la época más maravillosa 549 00:40:44,946 --> 00:40:52,037 Del año 550 00:40:52,871 --> 00:40:55,999 ¡Gracias! ¡Feliz Navidad, amigos! 551 00:40:57,167 --> 00:40:58,835 ¡Muchas gracias! 552 00:41:05,759 --> 00:41:08,720 ¡Feliz Navidad! 553 00:41:13,391 --> 00:41:14,809 ¡Qué pasada! 554 00:41:33,703 --> 00:41:35,247 ¡Sigo colgado! 555 00:41:36,665 --> 00:41:40,752 Cascabeles, cascabeles Suenan todo el tiempo 556 00:41:40,752 --> 00:41:44,047 Es un villancico. 557 00:41:45,048 --> 00:41:47,050 ¿Puede subirlo, por favor? Gracias. 558 00:41:47,968 --> 00:41:53,431 Corro por la nieve En un trineo de un solo caballo 559 00:41:53,431 --> 00:41:55,100 - Por... - Por los campos 560 00:41:55,100 --> 00:41:56,184 Oiga, no es un dueto. 561 00:41:56,184 --> 00:41:58,186 Riendo sin parar 562 00:41:58,186 --> 00:41:59,145 Vaya. 563 00:41:59,145 --> 00:42:01,189 Los cascabeles de los caballos 564 00:42:01,856 --> 00:42:04,109 Nos ponen de buen humor 565 00:42:04,109 --> 00:42:09,656 Qué divertido es reír y cantar Una canción sobre el trineo 566 00:42:10,824 --> 00:42:14,995 Cascabeles, cascabeles Suenan todo el tiempo 567 00:42:16,538 --> 00:42:19,165 Qué divertido es montar 568 00:42:19,165 --> 00:42:24,462 En un trineo de un solo caballo 569 00:42:24,462 --> 00:42:27,340 - ¡Sí! - ¡En un trineo de un solo caballo! ¡Sí! 570 00:42:27,340 --> 00:42:29,509 ¿A dónde, Hannah Poppins? 571 00:42:29,509 --> 00:42:32,137 Llévame a casa, Jeeves. 572 00:42:32,137 --> 00:42:34,264 Vale, pero no sé conducir por la izquierda. 573 00:42:34,264 --> 00:42:36,433 Mira, tú prueba y ya está. 574 00:42:36,433 --> 00:42:38,852 Venga, vale. Tampoco va a pasar nada. 575 00:42:41,813 --> 00:42:44,858 La poli. O los gendarmes, o como se llamen aquí. 576 00:42:47,235 --> 00:42:48,862 Feliz Navidad a todo el mundo. 577 00:44:11,778 --> 00:44:13,613 Subtítulos: Juan Vera