1
00:00:06,006 --> 00:00:08,008
UNE SÉRIE NETFLIX
2
00:00:09,009 --> 00:00:10,552
[musique dynamique]
3
00:00:12,929 --> 00:00:14,014
[grognements]
4
00:00:31,406 --> 00:00:33,324
[gémissements d'efforts]
5
00:00:37,037 --> 00:00:39,039
[Kev crie]
6
00:00:41,750 --> 00:00:45,170
Ma mère biologique est méchante !
Elle est diabolique, Kev.
7
00:00:45,253 --> 00:00:47,130
Octavia a dit de pas l'approcher.
8
00:00:47,213 --> 00:00:48,840
Toujours cet atterrissage.
9
00:00:48,923 --> 00:00:50,592
Donc, je suis une méchante ?
10
00:00:50,675 --> 00:00:53,094
Et si je n'avais pas le choix de l'être ?
11
00:00:53,178 --> 00:00:56,097
Je suis peut-être méchante
et je ne le sais pas !
12
00:00:56,181 --> 00:00:57,599
Non, je l'aurais vu.
13
00:00:57,682 --> 00:00:59,184
Un petit coup de main ?
14
00:00:59,267 --> 00:01:03,146
Peut-être que j'utilise mes pouvoirs
pour te tromper !
15
00:01:03,229 --> 00:01:07,233
Crois-moi. Ça se voit.
Leanna méchante. Toi gentille.
16
00:01:08,151 --> 00:01:10,653
Ma mère adoptive, c'est une gentille.
17
00:01:10,737 --> 00:01:13,406
Ça annule la méchanceté
de ma mère biologique.
18
00:01:13,490 --> 00:01:14,491
Oui, c'est ça.
19
00:01:14,574 --> 00:01:17,952
Je serai simplement neutre,
Carmie neutre et normale.
20
00:01:18,703 --> 00:01:22,457
Je ferai ce que je fais de mieux :
danser, chanter, être géniale.
21
00:01:22,957 --> 00:01:24,375
Et "être une Vivampire".
22
00:01:26,711 --> 00:01:27,837
[soupire]
23
00:01:27,921 --> 00:01:31,466
MYTHIQUES - SANG-MÊLÉ- LES CHASSEURS
24
00:01:31,549 --> 00:01:33,009
OUISTITI !
25
00:01:33,093 --> 00:01:34,677
JE M'EN FICHE
26
00:01:34,761 --> 00:01:36,346
LE MEILLEUR !
27
00:01:36,429 --> 00:01:37,764
C'EST PARTI
28
00:01:38,890 --> 00:01:42,811
MON PETIT CÔTÉ VAMPIRE
29
00:01:42,894 --> 00:01:45,271
[professeure] Apprenez ça pour demain.
30
00:01:45,355 --> 00:01:49,109
En avant un pas en arrière
pas-chassé vers la… gauche ?
31
00:01:49,651 --> 00:01:50,610
[cri de colère]
32
00:01:52,112 --> 00:01:53,363
[musique pop joyeuse]
33
00:02:01,037 --> 00:02:01,913
[soupire]
34
00:02:01,996 --> 00:02:03,331
Hé, attends-moi.
35
00:02:03,414 --> 00:02:07,335
Laisse pas miss
"Je-danse-depuis-toujours" te décourager.
36
00:02:07,418 --> 00:02:08,253
Tu es douée.
37
00:02:08,336 --> 00:02:11,464
On a le même âge
et elle danse depuis plus longtemps ?
38
00:02:12,090 --> 00:02:14,884
Elle dit qu'elle a
10 ans de conservatoire.
39
00:02:14,968 --> 00:02:17,554
Donc, elle y va
depuis qu'elle a trois ans ?
40
00:02:17,637 --> 00:02:18,680
Ça explique tout.
41
00:02:19,597 --> 00:02:22,767
C'est pas Leanna, c'est moi.
Je suis pas à la hauteur.
42
00:02:22,851 --> 00:02:26,646
Je répète pas assez
et je suis trop occupée par des trucs.
43
00:02:27,605 --> 00:02:28,773
Quels trucs ?
44
00:02:28,857 --> 00:02:32,485
Oh tu sais,
des trucs de collège, des choses.
45
00:02:32,569 --> 00:02:33,945
[rire gêné]
46
00:02:34,529 --> 00:02:38,825
J'ai la chance de montrer
ce que je vaux dans une comédie musicale.
47
00:02:39,325 --> 00:02:42,912
Mais je ne sais pas ce que
je veux montrer au reste du monde.
48
00:02:42,996 --> 00:02:47,792
Je croyais le savoir,
mais je me cherche peut-être encore.
49
00:02:47,876 --> 00:02:50,503
On est des adolescentes !
C'est normal.
50
00:02:50,587 --> 00:02:53,256
- C'est vrai
- Mais c'est pas évident.
51
00:02:53,339 --> 00:02:56,634
- Et j'ai perdu mon livret.
- Dylan en a trouvé un.
52
00:02:56,718 --> 00:02:58,720
- C'est peut-être le tien.
- Quoi ?
53
00:02:58,803 --> 00:03:01,890
Je dois lui demander ?
Il sait que c'est le mien ?
54
00:03:02,390 --> 00:03:04,601
- Il faut que tu te détendes.
- Oui.
55
00:03:04,684 --> 00:03:08,021
Et si… on sortait toutes les deux.
Pour déstresser.
56
00:03:08,104 --> 00:03:10,982
On pourrait manger une glace.
Ce serait sympa.
57
00:03:11,065 --> 00:03:13,776
Sortir ? Genre toi et moi ? Ensemble ?
58
00:03:13,860 --> 00:03:15,403
Oui, c'est le principe.
59
00:03:15,486 --> 00:03:17,405
Oui, bien sûr ! Avec plaisir !
60
00:03:17,488 --> 00:03:19,949
D'ailleurs je connais l'endroit parfait.
61
00:03:21,492 --> 00:03:22,619
[Kev] Bonjour !
62
00:03:23,828 --> 00:03:25,330
Carmie, tu es là ?
63
00:03:25,413 --> 00:03:26,789
[Bill] Mon bébé…
64
00:03:27,498 --> 00:03:29,834
[sanglote] Oh, mon bébé est parti.
65
00:03:30,627 --> 00:03:32,003
Il a eu Carmie ?
66
00:03:32,670 --> 00:03:34,339
J'ai essayé de la protéger.
67
00:03:34,422 --> 00:03:37,050
Mais vous la connaissez.
Il l'a rétrécie ?
68
00:03:37,133 --> 00:03:39,802
Quoi ? Non pas Carmie, je parle de Rainey.
69
00:03:39,886 --> 00:03:42,055
Il est parti. Il est perdu dans…
70
00:03:42,138 --> 00:03:44,515
ce monde vaste, froid et cruel.
71
00:03:46,226 --> 00:03:50,313
- Ça veut dire quoi "il a eu Carmie" ?
- Et qui rétrécit qui ?
72
00:03:50,396 --> 00:03:52,398
C'est que des mots dans ma bouche.
73
00:03:52,482 --> 00:03:54,400
Ça ne veut rien dire.
74
00:03:54,484 --> 00:03:56,986
- Tu sais quoi sur elle ?
- J'en sais rien.
75
00:03:57,070 --> 00:03:58,571
Tu es son meilleur ami.
76
00:03:58,655 --> 00:04:01,282
- Tu es son seul ami.
- Moi, j'en ai des tas.
77
00:04:01,366 --> 00:04:04,619
Ils vont dans d'autres écoles
ou vivent à l'étranger.
78
00:04:04,702 --> 00:04:06,746
Mon monde s'écroule devant moi.
79
00:04:06,829 --> 00:04:08,957
- [couinement du jouet]
- [pleure]
80
00:04:09,040 --> 00:04:10,250
Où est Rainey ?
81
00:04:10,875 --> 00:04:13,503
- Elle l'a perdu.
- C'est toi qui l'as perdu.
82
00:04:13,586 --> 00:04:16,339
- Tu tenais la laisse.
- Tu m'as distraite !
83
00:04:16,422 --> 00:04:19,384
J'entends beaucoup de problèmes
et aucune solution.
84
00:04:20,093 --> 00:04:22,762
- Collons des affiches.
- Avec notre numéro.
85
00:04:22,845 --> 00:04:26,349
[Bill] Des affiches ?
Vous voulez attendre un appel ?
86
00:04:26,933 --> 00:04:28,184
On n'a pas le temps.
87
00:04:28,268 --> 00:04:31,187
Chaque minute qui passe,
Rainey s'éloigne de moi.
88
00:04:31,729 --> 00:04:33,773
Il faut une équipe et un plan.
89
00:04:34,607 --> 00:04:37,777
C'est pas qu'un chien,
c'est mon enfant préféré
90
00:04:40,863 --> 00:04:42,573
HAMMER & TONG BD
91
00:04:42,657 --> 00:04:45,994
[Collectionneur]
Les loups sortent la nuit est projeté
92
00:04:46,077 --> 00:04:49,372
et je ne peux pas y aller,
car je n'ai pas de Sang-Mêlés.
93
00:04:50,164 --> 00:04:52,667
[soupire] On dirait que t'as pas cherché.
94
00:04:53,251 --> 00:04:54,961
Où sont les Sang-Mêlés ?
95
00:04:56,754 --> 00:04:59,465
[se racle la gorge]
[chuchote] Les Sang-Mêlés.
96
00:04:59,549 --> 00:05:01,009
- Relax.
- Relax ?
97
00:05:01,092 --> 00:05:02,635
Tu veux que je relaxe ?
98
00:05:02,719 --> 00:05:05,513
J'ai une avant-première,
je dois être à l'heure.
99
00:05:05,596 --> 00:05:09,142
[homme] Pardon, vos cristaux viennent
de mines responsables ?
100
00:05:09,225 --> 00:05:12,312
- Je suis raisonnable en les achetant.
- D'accord.
101
00:05:12,395 --> 00:05:14,856
Il faut que tu continues à chasser.
102
00:05:15,523 --> 00:05:18,651
Je suis un chasseur,
je ne sais rien faire d'autre.
103
00:05:18,735 --> 00:05:20,653
Chargés au clair de lune ?
104
00:05:20,737 --> 00:05:23,990
Eh bien, au clair de lune,
de soleil et de nuit.
105
00:05:24,073 --> 00:05:27,118
Ils sont spéciaux,
ils se rechargent en permanence.
106
00:05:27,201 --> 00:05:29,162
- T'as une piste ?
- C'est un art.
107
00:05:29,245 --> 00:05:31,247
Ça prend du temps, vous le savez.
108
00:05:31,331 --> 00:05:34,334
Est-ce que vous le purifiez
avant de le vendre ?
109
00:05:34,417 --> 00:05:37,128
C'est un caillou !
Vous le voulez oui ou non ?
110
00:05:37,211 --> 00:05:39,339
Pas besoin d'être aussi négatif.
111
00:05:39,922 --> 00:05:41,632
Ça fragilise mes chakras.
112
00:05:41,716 --> 00:05:45,345
En fait vous allez en avoir
plus besoin que moi on dirait.
113
00:05:48,097 --> 00:05:52,310
Je dois avoir ces Sang-Mêlés.
Ou je dois appeler un autre chasseur ?
114
00:05:52,393 --> 00:05:54,896
Je suis le meilleur, je suis un Helsing.
115
00:05:54,979 --> 00:05:56,939
Oui, ça tu l'as déjà dit.
116
00:05:57,023 --> 00:06:00,360
Nous sommes des légendes.
Des héros parmi les mortels.
117
00:06:00,443 --> 00:06:04,113
Oui, mais je n'ai toujours
pas ce que je t'ai demandé.
118
00:06:04,197 --> 00:06:06,866
Si j'en trouve pas, personne le peut.
119
00:06:06,949 --> 00:06:08,451
Ça, j'en ai rien à faire.
120
00:06:08,534 --> 00:06:12,455
Fais comme tu veux, mais trouve-les.
C'est tout ce qui m'intéresse.
121
00:06:12,538 --> 00:06:15,124
Le temps commence à presser.
C'est clair ?
122
00:06:15,208 --> 00:06:17,335
Oh, clair comme du cristal. Oui.
123
00:06:24,300 --> 00:06:27,261
LA MÂCHOIRE EN COLÈRE
124
00:06:27,762 --> 00:06:31,140
- Je vis avec ma mère.
- On est bien ensemble.
125
00:06:31,724 --> 00:06:33,976
- Mais j'aime avoir des amis.
- Oui.
126
00:06:34,560 --> 00:06:36,896
- Contente que tu sois là.
- Moi aussi !
127
00:06:36,979 --> 00:06:39,232
On déménage souvent.
C'est pas évident.
128
00:06:39,315 --> 00:06:41,526
Au moins, on reste ensemble.
129
00:06:41,609 --> 00:06:45,446
- [Madison] Ses glaces sont délicieuses.
- C'est grâce au poivre.
130
00:06:45,530 --> 00:06:48,324
Maman ! Tu as révélé un secret de famille.
131
00:06:48,408 --> 00:06:51,786
- On peut faire confiance à Carmie.
- Je ne dirai rien.
132
00:06:52,620 --> 00:06:56,249
- Je l'aime bien.
- Moi aussi, mais plus que toi.
133
00:06:56,332 --> 00:06:57,583
Aucune chance.
134
00:06:57,667 --> 00:06:58,668
[rire]
135
00:06:59,752 --> 00:07:01,421
- Je peux vous aider ?
- Oui.
136
00:07:04,006 --> 00:07:07,385
[Madison] Qu'est-ce que t'as ?
On passe une bonne journée.
137
00:07:08,052 --> 00:07:09,887
Pourquoi t'as l'air inquiète ?
138
00:07:10,638 --> 00:07:11,639
J'en sais rien.
139
00:07:12,140 --> 00:07:14,976
Vous voir toutes les deux,
je trouve ça chouette.
140
00:07:15,643 --> 00:07:19,272
Je me demande si je serai
aussi proche de ma mère biologique.
141
00:07:19,355 --> 00:07:21,107
Tu es adoptée ?
142
00:07:21,190 --> 00:07:24,402
C'est pas important.
J'adore mes parents, mais…
143
00:07:24,485 --> 00:07:26,404
je me demande comment je serai.
144
00:07:26,487 --> 00:07:28,322
À quel parent tu ressembles ?
145
00:07:29,323 --> 00:07:31,117
Oui, si je suis comme ma mère.
146
00:07:31,784 --> 00:07:35,163
Mais, je ne sais pas qui c'est.
Alors, comment le savoir ?
147
00:07:35,830 --> 00:07:38,458
[soupire] Pourquoi ma vie
est si compliquée ?
148
00:07:38,541 --> 00:07:39,792
[rire complice]
149
00:07:39,876 --> 00:07:41,627
On a tous une vie compliquée.
150
00:07:42,920 --> 00:07:47,008
Il y a toujours un truc.
Peu importe ce qu'on montre.
151
00:07:47,842 --> 00:07:49,093
Même pour Leanna ?
152
00:07:49,677 --> 00:07:51,304
Encore plus pour Leanna.
153
00:07:51,387 --> 00:07:52,930
[rires complices]
154
00:07:54,140 --> 00:07:56,225
Allez ! La journée n'est pas finie.
155
00:07:57,477 --> 00:07:58,895
Allons nous faire peur !
156
00:07:58,978 --> 00:08:00,146
[rires]
157
00:08:00,229 --> 00:08:02,398
- Au revoir maman !
- À plus chérie.
158
00:08:03,900 --> 00:08:04,942
[Aiden] Rainey !
159
00:08:06,110 --> 00:08:07,445
[Jayden] Viens là !
160
00:08:09,530 --> 00:08:13,951
- C'est le dernier endroit où on l'a vu.
- Juste avant qu'Aiden le perde.
161
00:08:14,035 --> 00:08:17,663
- C'est faux !
- Taisez-vous ! Vous allez le faire fuir.
162
00:08:18,414 --> 00:08:19,332
Rainey !
163
00:08:19,415 --> 00:08:20,958
Allez, viens mon chien !
164
00:08:22,168 --> 00:08:23,920
On peut pas rentrer sans lui.
165
00:08:24,003 --> 00:08:27,632
- C'est son enfant préféré.
- Kev t'es pas à la hauteur.
166
00:08:27,715 --> 00:08:29,967
Oui. Il nous faut l'aide d'un expert.
167
00:08:30,676 --> 00:08:31,677
Dylan !
168
00:08:35,973 --> 00:08:39,268
LES LOUPS SORTENT LA NUIT
AVEC ELIJAH GUY
169
00:08:39,352 --> 00:08:41,354
[musique pop joyeuse]
170
00:08:44,941 --> 00:08:46,025
[Leanna] Combien ?
171
00:08:47,443 --> 00:08:48,736
Oh. C'est vous.
172
00:08:48,819 --> 00:08:50,363
Deux popcorns.
173
00:08:50,947 --> 00:08:52,323
OK. Deux popcorns !
174
00:08:52,990 --> 00:08:54,158
Voilà, tiens.
175
00:08:54,867 --> 00:08:57,161
Mets-en moins.
On ne gagne rien !
176
00:08:58,704 --> 00:09:00,373
comment ça va ?
177
00:09:00,456 --> 00:09:02,166
C'est nul l'après-midi.
178
00:09:02,250 --> 00:09:05,419
On ne vend rien
quand je ne suis pas en vedette.
179
00:09:05,503 --> 00:09:06,504
OK…
180
00:09:07,129 --> 00:09:09,382
Partez. Vite. Suivant !
181
00:09:09,465 --> 00:09:11,133
Un popcorn, s'il te plaît.
182
00:09:11,717 --> 00:09:13,219
[femme] Ça fait peur ?
183
00:09:13,302 --> 00:09:16,264
[collectionneur] Soyez les bienvenus !
Merci.
184
00:09:16,347 --> 00:09:19,058
Asseyez-vous, je vous en prie.
[rit]
185
00:09:21,561 --> 00:09:25,648
Mesdames et messieurs le film
projeté aujourd'hui est un chef-d'œuvre
186
00:09:25,731 --> 00:09:29,068
qui plonge dans le symbolisme
mystique du loup-garou.
187
00:09:30,236 --> 00:09:35,950
Il explore l'orgueil typique et si
représentatif de l'espèce humaine.
188
00:09:36,033 --> 00:09:37,910
Super. Un film de loup-garou.
189
00:09:37,994 --> 00:09:39,954
Ce sera marrant, j'en suis sûre.
190
00:09:40,037 --> 00:09:42,748
Si c'est du niveau de son costume,
ce sera nul.
191
00:09:42,832 --> 00:09:45,918
Et quoi de plus approprié
pour la projection du film
192
00:09:46,002 --> 00:09:49,046
que de la faire un jour de lune bleue ?
193
00:09:49,130 --> 00:09:51,549
- [halète]
- Installez-vous bien.
194
00:09:52,133 --> 00:09:55,511
Car comme vous le savez
"Les Loups sortent la nuit".
195
00:09:55,595 --> 00:09:58,431
- [cri de loup-garou]
- [Carmie rit]
196
00:09:58,514 --> 00:09:59,432
C'est ce soir ?
197
00:09:59,515 --> 00:10:01,142
LUNE BLEUE AUJOURD'HUI
198
00:10:01,225 --> 00:10:03,769
- Quoi ?
- Non, rien.
199
00:10:05,438 --> 00:10:08,774
Au commencement,
il y avait un humain et aussi un loup.
200
00:10:08,858 --> 00:10:10,568
Oh, un loup !
201
00:10:10,651 --> 00:10:11,694
[le public rit]
202
00:10:12,361 --> 00:10:14,363
[Carmie rit]
203
00:10:16,032 --> 00:10:17,241
[le public rit]
204
00:10:20,286 --> 00:10:21,662
C'est pas une comédie !
205
00:10:21,746 --> 00:10:25,374
C'est une allégorie de la lutte
de l'humanité pour survivre.
206
00:10:25,458 --> 00:10:30,129
Un monstrueux loup-garou !
Un loup-garou monstrueux ! Non !
207
00:10:32,048 --> 00:10:33,257
Est-ce que ça va ?
208
00:10:33,341 --> 00:10:34,967
Oui, pas de problème.
209
00:10:37,053 --> 00:10:38,554
[musique angoissante]
210
00:10:40,931 --> 00:10:42,933
[halètements de panique]
211
00:10:44,101 --> 00:10:45,645
Sérieux Madison, tu sais…
212
00:10:48,356 --> 00:10:49,732
Ouah !
213
00:10:55,780 --> 00:10:57,114
Vous sortez déjà ?
214
00:10:57,198 --> 00:10:58,324
[soupire]
215
00:10:59,659 --> 00:11:02,578
Perdons pas de temps
je suis occupé, description ?
216
00:11:02,662 --> 00:11:04,747
Un bouledogue de 30 cm qui louche.
217
00:11:04,830 --> 00:11:06,248
D'accord. Ses goûts ?
218
00:11:06,332 --> 00:11:08,876
- Il aime les tacos.
- Et pas les ordres.
219
00:11:08,959 --> 00:11:11,212
- Voilà ce qu'on va faire.
- Attends.
220
00:11:11,295 --> 00:11:14,924
- On connaît pas ton C.V. !
- Tu es qualifié pour le trouver ?
221
00:11:15,007 --> 00:11:18,552
- Quelle expérience tu as ?
- Je suis hautement qualifié.
222
00:11:18,636 --> 00:11:21,389
J'ai déjà recherché,
capturé et livré 37 cible.
223
00:11:21,972 --> 00:11:23,140
Et très bientôt 38.
224
00:11:23,808 --> 00:11:24,642
Vivantes ?
225
00:11:24,725 --> 00:11:27,603
- Ça dépend.
- Papa nous tuera s'il est mort.
226
00:11:27,687 --> 00:11:29,230
- Noté.
- Et dans le sac ?
227
00:11:29,313 --> 00:11:30,856
Ce n'est pas vos affaires.
228
00:11:30,940 --> 00:11:33,484
Vous allez rester derrière moi
et me suivre.
229
00:11:34,276 --> 00:11:37,947
- [Aiden] C'est quoi ?
- [Dylan] Je vous ai dit de me suivre !
230
00:11:38,030 --> 00:11:38,989
Sans réfléchir.
231
00:11:39,073 --> 00:11:40,157
[soupire]
232
00:11:42,076 --> 00:11:43,744
Allons chercher ce canidé.
233
00:11:44,245 --> 00:11:45,996
FILLES
234
00:11:47,748 --> 00:11:49,542
[musique de tension]
235
00:11:49,625 --> 00:11:52,503
[Madison grogne]
236
00:11:56,966 --> 00:11:57,800
Madison ?
237
00:12:03,222 --> 00:12:05,224
[grognements féroces]
238
00:12:07,476 --> 00:12:09,311
[grognements]
239
00:12:14,024 --> 00:12:15,735
[grognements]
240
00:12:20,281 --> 00:12:22,283
[cris féroces]
241
00:12:32,042 --> 00:12:33,669
Il a laissé des traces.
242
00:12:33,753 --> 00:12:34,962
[renifle]
243
00:12:36,922 --> 00:12:39,008
La proie… Heu le canidé…
244
00:12:40,551 --> 00:12:41,385
Était ici.
245
00:12:41,469 --> 00:12:43,971
- On sait.
- C'est ici qu'elle l'a perdu.
246
00:12:44,054 --> 00:12:46,515
C'est pas moi qui l'ai perdu, c'est toi
247
00:12:48,392 --> 00:12:51,187
- Comment t'as appris à chasser ?
- Chasser ?
248
00:12:51,270 --> 00:12:53,189
On est en mission de sauvetage.
249
00:12:53,272 --> 00:12:55,816
Oui. Si tu veux. Mais comment tu fais ?
250
00:12:57,860 --> 00:13:00,362
Il faut se mettre
dans la peau de la cible.
251
00:13:00,446 --> 00:13:02,364
Entrer dans son esprit.
252
00:13:02,948 --> 00:13:06,410
Comprendre ses sentiments et ses craintes.
253
00:13:06,494 --> 00:13:08,120
Il faut se comporter comme
254
00:13:08,954 --> 00:13:09,997
le canidé.
255
00:13:11,707 --> 00:13:13,793
[les enfants aboient]
256
00:13:20,966 --> 00:13:23,469
Quoi ? Vous n'avez jamais perdu de chien ?
257
00:13:23,552 --> 00:13:25,805
[les enfants continuent d'aboyer]
258
00:13:30,601 --> 00:13:31,519
[Carmie crie]
259
00:13:34,897 --> 00:13:36,190
[hurle de douleur]
260
00:13:41,278 --> 00:13:43,781
- [bris de verre]
- [cris féroces]
261
00:13:47,701 --> 00:13:49,537
[hurlements]
262
00:13:53,916 --> 00:13:55,417
[gémissements de douleur]
263
00:13:59,964 --> 00:14:02,883
C'est ma veste préférée
que tu viens de déchirer !
264
00:14:02,967 --> 00:14:04,718
[grognent toutes les deux]
265
00:14:08,556 --> 00:14:11,600
Je le savais. Je le savais. Je le savais.
266
00:14:12,309 --> 00:14:14,562
Tu es une Sang-Mêlé. Pas vrai ?
267
00:14:14,645 --> 00:14:15,479
Et toi tu es…
268
00:14:15,563 --> 00:14:17,982
Une femme-loup ? Hé oui.
269
00:14:18,065 --> 00:14:22,361
Je me fais avoir par la lune bleue.
Elle apparait de nulle part.
270
00:14:22,444 --> 00:14:24,780
Et toi, tu es… laisse-moi deviner.
271
00:14:24,864 --> 00:14:27,408
- Une Vivampire ?
- Tu sais quoi sur moi ?
272
00:14:27,491 --> 00:14:28,617
Des tas de choses !
273
00:14:29,118 --> 00:14:31,745
Au fait, elles sont super classe
tes dents.
274
00:14:32,371 --> 00:14:34,373
Quoique les miennes
275
00:14:35,207 --> 00:14:36,542
sont pas mal non plus.
276
00:14:37,960 --> 00:14:39,962
J'aime trop être une Sang-Mêlé.
277
00:14:40,045 --> 00:14:43,716
Être libre, faire tout
ce qu'on veut, sortir tard le soir.
278
00:14:43,799 --> 00:14:45,718
Personne peut nous faire de mal.
279
00:14:46,468 --> 00:14:50,180
Non, moi j'utilise mes pouvoirs
pour ranger ma chambre.
280
00:14:50,681 --> 00:14:53,267
Sérieux ?
Faut que tu sortes plus souvent !
281
00:14:53,350 --> 00:14:57,563
Le seul hic, c'est de garder ça secret,
car j'ai un look d'enfer !
282
00:14:57,646 --> 00:15:00,691
Kev est au courant. Pour moi je veux dire.
283
00:15:00,774 --> 00:15:03,152
Lui dis pas pour moi.
Ou je le mangerai.
284
00:15:03,235 --> 00:15:04,570
Quoi ?
285
00:15:05,321 --> 00:15:08,616
Je rigole, c'est pour rester à l'abri
dans l'ombre, etc.
286
00:15:08,699 --> 00:15:11,118
- Mais lui dis rien pour de vrai.
- Quoi ?
287
00:15:12,870 --> 00:15:13,913
Allez viens.
288
00:15:13,996 --> 00:15:17,082
- Où est-ce qu'on va ?
- Où on a envie.
289
00:15:21,295 --> 00:15:22,588
Hé, Madison.
290
00:15:22,671 --> 00:15:24,006
Regarde.
291
00:15:31,889 --> 00:15:33,307
[Madison grogne]
292
00:15:34,350 --> 00:15:36,435
Excellent ! Tu fais quoi d'autre ?
293
00:15:36,518 --> 00:15:37,978
Regarde.
294
00:15:39,063 --> 00:15:40,022
[grognements]
295
00:15:43,067 --> 00:15:44,151
[Carmie rit]
296
00:15:48,656 --> 00:15:49,615
Pas mal !
297
00:15:49,698 --> 00:15:51,367
[Madison hurle]
298
00:15:53,118 --> 00:15:54,620
[Carmie essaie de hurler]
299
00:15:54,703 --> 00:15:56,288
[rires complices]
300
00:16:01,585 --> 00:16:03,504
T'as maîtrisé tes pouvoirs vite.
301
00:16:03,587 --> 00:16:06,340
Imagine quand on sera
complètement Mythiques !
302
00:16:06,423 --> 00:16:08,217
Tu as déjà décidé ?
303
00:16:08,801 --> 00:16:11,136
Je suis presque sûre.
Ce sera trop bien.
304
00:16:12,137 --> 00:16:15,474
Je déciderai sans humains
pour me dire quoi faire.
305
00:16:15,557 --> 00:16:19,520
T'es au courant qu'on se rappellera
de rien ni de personne ?
306
00:16:19,603 --> 00:16:21,355
C'est pas très important.
307
00:16:21,438 --> 00:16:24,775
Il faut être vraiment soi.
Et j'aime bien mon côté loup.
308
00:16:25,609 --> 00:16:26,986
Je déciderai du moment.
309
00:16:28,278 --> 00:16:29,738
Tu as pensé à ta mère ?
310
00:16:32,032 --> 00:16:33,283
Oui, je sais.
311
00:16:33,367 --> 00:16:36,036
Mais elle me comprend. Elle l'accepte.
312
00:16:37,162 --> 00:16:38,706
Elle veut que je sois moi.
313
00:16:39,498 --> 00:16:41,375
[hurlent ensemble]
314
00:16:42,626 --> 00:16:43,627
Essaie encore.
315
00:16:44,253 --> 00:16:45,587
[Carmie hurle]
316
00:16:45,671 --> 00:16:47,548
[rires complices]
317
00:16:47,631 --> 00:16:48,632
Non.
318
00:16:50,342 --> 00:16:52,761
Je me demande
comment s'est fini le film.
319
00:16:52,845 --> 00:16:54,346
[le loup hurle]
320
00:16:56,348 --> 00:16:57,766
[le public rit]
321
00:16:59,435 --> 00:17:02,062
Maman m'avait dit
d'aller à la fac.
322
00:17:02,146 --> 00:17:04,064
[le public rit]
323
00:17:05,524 --> 00:17:07,443
[l'homme à l'écran hurle]
324
00:17:07,526 --> 00:17:09,153
FIN
325
00:17:11,155 --> 00:17:13,282
M. Guy
326
00:17:13,365 --> 00:17:14,908
[le public applaudit]
327
00:17:14,992 --> 00:17:16,827
[acclamations et sifflements]
328
00:17:22,833 --> 00:17:25,753
J'avais raison ! Dans ta face maman !
329
00:17:28,297 --> 00:17:30,382
[acclamations du public]
330
00:17:34,178 --> 00:17:38,557
Merci ! Ça fait plaisir de voir
que vous appréciez ma comédie !
331
00:17:41,185 --> 00:17:42,519
Bonne soirée à tous !
332
00:17:43,270 --> 00:17:45,272
[acclamations du public]
333
00:17:47,066 --> 00:17:49,651
Vous pouvez pas applaudir,
c'était minable.
334
00:17:49,735 --> 00:17:53,322
Venez plutôt voir la comédie musicale.
J'ai le premier rôle.
335
00:17:53,405 --> 00:17:55,407
[femme] Bon, allez, on y va.
336
00:17:57,201 --> 00:17:58,202
D'accord.
337
00:18:01,455 --> 00:18:04,333
Des pouvoirs sans limites.
Qui n'en rêve pas ?
338
00:18:04,416 --> 00:18:06,001
Ouais. Ça a l'air sympa.
339
00:18:06,085 --> 00:18:08,629
"Ça a l'air ?" Tu les as déjà.
340
00:18:08,712 --> 00:18:12,007
Mes pouvoirs sont top.
Même si je ne hurle pas comme toi.
341
00:18:12,091 --> 00:18:13,759
Et tu deviendras plus forte.
342
00:18:15,636 --> 00:18:17,054
J'aime cette idée.
343
00:18:17,137 --> 00:18:20,432
C'est cool de faire
tout ce que je veux quand je veux.
344
00:18:20,516 --> 00:18:24,853
Cool ? Carmie, on est invincibles.
On nous appelle Mythiques.
345
00:18:25,604 --> 00:18:27,272
On est légendaires.
346
00:18:27,356 --> 00:18:30,692
Oui. Oui, tu as raison.
On est légendaires.
347
00:18:30,776 --> 00:18:33,070
- [rires]
- [notification de téléphone]
348
00:18:35,781 --> 00:18:38,283
Rainey a disparu et ils le cherchent avec…
349
00:18:39,743 --> 00:18:41,995
Dylan ? Il faut que j'y aille.
350
00:18:42,079 --> 00:18:45,082
- C'est gentil.
- Non. C'est pas un gentil.
351
00:18:45,582 --> 00:18:48,252
Il chasse les Sang-Mêlés comme nous.
352
00:18:48,752 --> 00:18:53,465
Mais oui… ce garçon ?
Il est bon danseur, mais un chasseur ?
353
00:18:53,549 --> 00:18:56,593
Je l'ai vu faire,
il est très puissant je te jure.
354
00:19:00,264 --> 00:19:02,891
Moi aussi, je suis puissante.
[grogne]
355
00:19:02,975 --> 00:19:04,476
[Carmie rit]
356
00:19:06,061 --> 00:19:07,062
Et toi aussi.
357
00:19:25,247 --> 00:19:27,249
[musique de suspense]
358
00:19:28,167 --> 00:19:29,835
[aboiements au loin]
359
00:19:38,677 --> 00:19:39,887
[fracas]
360
00:19:39,970 --> 00:19:41,722
[tous] Chut !
361
00:19:42,681 --> 00:19:44,141
[aboiements]
362
00:19:44,224 --> 00:19:47,227
- T'as appelé Dylan ?
- On avait besoin d'un expert.
363
00:19:47,311 --> 00:19:50,355
- Il essaie de me chasser.
- Ça n'a aucun rapport.
364
00:19:50,939 --> 00:19:52,357
Hé, Carmie.
365
00:19:52,441 --> 00:19:53,275
Viens voir.
366
00:19:53,358 --> 00:19:54,943
Bon. Surtout, reste cool.
367
00:19:55,027 --> 00:19:56,695
- Toi, reste cool
- Non, toi.
368
00:20:03,202 --> 00:20:06,038
- Cible en vue.
- Il dit : "Tu veux te battre ?"
369
00:20:06,121 --> 00:20:07,456
[Rainey rit]
370
00:20:11,126 --> 00:20:11,960
Quoi ?
371
00:20:12,544 --> 00:20:14,379
Je dis pas non à une bagarre.
372
00:20:14,463 --> 00:20:15,464
[Rainey rit]
373
00:20:16,215 --> 00:20:18,175
[tout le monde rit]
374
00:20:19,343 --> 00:20:20,928
Repose-moi ! Repose-moi !
375
00:20:21,011 --> 00:20:22,638
On commençait à s'entendre.
376
00:20:22,721 --> 00:20:25,849
- Rainey ! T'es vivant !
- Pourquoi je le serais pas ?
377
00:20:27,309 --> 00:20:30,145
- Merci, Dylan.
- C'est ce que je fais de mieux.
378
00:20:30,646 --> 00:20:32,397
T'es pas d'accord mon grand ?
379
00:20:33,398 --> 00:20:36,944
J'ai retrouvé mon bébé !
T'étais perdu, mais on t'a retrouvé.
380
00:20:37,027 --> 00:20:39,488
- Des grattouilles.
- Mission accomplie.
381
00:20:39,571 --> 00:20:42,074
[Bill] Je ne te laisserai plus partir.
382
00:20:42,157 --> 00:20:43,325
Je vais te câliner.
383
00:20:43,408 --> 00:20:44,451
Le miroir.
384
00:20:44,534 --> 00:20:46,078
[Bill] Te serrer fort !
385
00:20:46,662 --> 00:20:48,121
Pour toujours !
386
00:20:49,373 --> 00:20:51,250
- Ça fait 38.
- Trop fort.
387
00:20:52,542 --> 00:20:55,796
Si tu veux faire
des parties en multijoueur…
388
00:20:55,879 --> 00:20:58,131
- Appelle-nous.
- Je vais y réfléchir.
389
00:20:58,632 --> 00:21:02,761
C'est si agréable d'avoir
tous nos enfants sous le même toit.
390
00:21:02,844 --> 00:21:04,304
Et d'autres en plus.
391
00:21:04,888 --> 00:21:06,473
On fait une jolie famille.
392
00:21:06,974 --> 00:21:08,141
Avec Kev ?
393
00:21:08,809 --> 00:21:09,935
[Aasha] C'est vrai.
394
00:21:10,519 --> 00:21:14,064
Parfois la famille qu'on choisit
est toute aussi importante.
395
00:21:15,023 --> 00:21:18,318
[Bill] Comme j'ai choisi Rainey !
Et vous autres.
396
00:21:20,153 --> 00:21:22,072
On va te mettre dans ton panier.
397
00:21:22,572 --> 00:21:23,699
Eh bien…
398
00:21:23,782 --> 00:21:27,953
Je… Je vais y aller.
Content que tout le monde soit vivant.
399
00:21:28,745 --> 00:21:29,579
À plus.
400
00:21:30,205 --> 00:21:31,415
Quelle nuit étrange.
401
00:21:35,294 --> 00:21:37,921
T'as bien fait d'appeler,
mais pourquoi moi ?
402
00:21:39,673 --> 00:21:42,676
Eh bien, tu parais
être une personne qui est…
403
00:21:42,759 --> 00:21:43,927
Ouais.
404
00:21:44,011 --> 00:21:46,471
Douée pour trouver des choses disparues.
405
00:21:48,640 --> 00:21:50,642
Oui. Merci pour ton aide.
406
00:21:51,727 --> 00:21:54,313
Les amis sont là pour s'entraider.
407
00:21:54,896 --> 00:21:57,941
- Parce qu'on est amis !
- [Kev] Oui ! Des amis !
408
00:21:58,817 --> 00:22:00,527
D'habitude je suis solitaire,
409
00:22:00,610 --> 00:22:03,196
mais avec vous
ça change, ça fait du bien.
410
00:22:03,280 --> 00:22:05,365
Peut-être que tu vas t'habituer.
411
00:22:06,283 --> 00:22:09,161
Il y a peu de chance.
On ne choisit pas sa vie.
412
00:22:19,755 --> 00:22:21,965
[le Collectionneur rit]
413
00:22:22,049 --> 00:22:25,385
Ils ont adoré, Maman ! Ils ont adoré !
414
00:22:26,303 --> 00:22:29,014
[rit] Je n'arrive pas à y croire.
C'était…
415
00:22:30,057 --> 00:22:31,350
[soupire]
416
00:22:31,433 --> 00:22:33,143
- [grognements]
- Quoi ?
417
00:22:34,561 --> 00:22:36,229
Non… Oh, non…
418
00:22:36,313 --> 00:22:37,272
[grognements]
419
00:22:40,108 --> 00:22:42,110
- [cri]
- [Madison grogne]
420
00:23:04,091 --> 00:23:07,010
Sous-titres : Alexandra Dormoy