1 00:00:06,006 --> 00:00:08,008 UNE SÉRIE NETFLIX 2 00:00:09,009 --> 00:00:10,552 [musique dynamique] 3 00:00:12,929 --> 00:00:14,014 [grognements] 4 00:00:31,406 --> 00:00:33,324 [gémissements d'efforts] 5 00:00:37,037 --> 00:00:39,039 [Kev crie] 6 00:00:41,750 --> 00:00:45,170 Ma mère biologique est méchante ! Elle est diabolique, Kev. 7 00:00:45,253 --> 00:00:47,130 Octavia a dit de pas l'approcher. 8 00:00:47,213 --> 00:00:48,840 Toujours cet atterrissage. 9 00:00:48,923 --> 00:00:50,592 Donc, je suis une méchante ? 10 00:00:50,675 --> 00:00:53,094 Et si je n'avais pas le choix de l'être ? 11 00:00:53,178 --> 00:00:56,097 Je suis peut-être méchante et je ne le sais pas ! 12 00:00:56,181 --> 00:00:57,599 Non, je l'aurais vu. 13 00:00:57,682 --> 00:00:59,184 Un petit coup de main ? 14 00:00:59,267 --> 00:01:03,146 Peut-être que j'utilise mes pouvoirs pour te tromper ! 15 00:01:03,229 --> 00:01:07,233 Crois-moi. Ça se voit. Leanna méchante. Toi gentille. 16 00:01:08,151 --> 00:01:10,653 Ma mère adoptive, c'est une gentille. 17 00:01:10,737 --> 00:01:13,406 Ça annule la méchanceté de ma mère biologique. 18 00:01:13,490 --> 00:01:14,491 Oui, c'est ça. 19 00:01:14,574 --> 00:01:17,952 Je serai simplement neutre, Carmie neutre et normale. 20 00:01:18,703 --> 00:01:22,457 Je ferai ce que je fais de mieux : danser, chanter, être géniale. 21 00:01:22,957 --> 00:01:24,375 Et "être une Vivampire". 22 00:01:26,711 --> 00:01:27,837 [soupire] 23 00:01:27,921 --> 00:01:31,466 MYTHIQUES - SANG-MÊLÉ- LES CHASSEURS 24 00:01:31,549 --> 00:01:33,009 OUISTITI ! 25 00:01:33,093 --> 00:01:34,677 JE M'EN FICHE 26 00:01:34,761 --> 00:01:36,346 LE MEILLEUR ! 27 00:01:36,429 --> 00:01:37,764 C'EST PARTI 28 00:01:38,890 --> 00:01:42,811 MON PETIT CÔTÉ VAMPIRE 29 00:01:42,894 --> 00:01:45,271 [professeure] Apprenez ça pour demain. 30 00:01:45,355 --> 00:01:49,109 En avant un pas en arrière pas-chassé vers la… gauche ? 31 00:01:49,651 --> 00:01:50,610 [cri de colère] 32 00:01:52,112 --> 00:01:53,363 [musique pop joyeuse] 33 00:02:01,037 --> 00:02:01,913 [soupire] 34 00:02:01,996 --> 00:02:03,331 Hé, attends-moi. 35 00:02:03,414 --> 00:02:07,335 Laisse pas miss "Je-danse-depuis-toujours" te décourager. 36 00:02:07,418 --> 00:02:08,253 Tu es douée. 37 00:02:08,336 --> 00:02:11,464 On a le même âge et elle danse depuis plus longtemps ? 38 00:02:12,090 --> 00:02:14,884 Elle dit qu'elle a 10 ans de conservatoire. 39 00:02:14,968 --> 00:02:17,554 Donc, elle y va depuis qu'elle a trois ans ? 40 00:02:17,637 --> 00:02:18,680 Ça explique tout. 41 00:02:19,597 --> 00:02:22,767 C'est pas Leanna, c'est moi. Je suis pas à la hauteur. 42 00:02:22,851 --> 00:02:26,646 Je répète pas assez et je suis trop occupée par des trucs. 43 00:02:27,605 --> 00:02:28,773 Quels trucs ? 44 00:02:28,857 --> 00:02:32,485 Oh tu sais, des trucs de collège, des choses. 45 00:02:32,569 --> 00:02:33,945 [rire gêné] 46 00:02:34,529 --> 00:02:38,825 J'ai la chance de montrer ce que je vaux dans une comédie musicale. 47 00:02:39,325 --> 00:02:42,912 Mais je ne sais pas ce que je veux montrer au reste du monde. 48 00:02:42,996 --> 00:02:47,792 Je croyais le savoir, mais je me cherche peut-être encore. 49 00:02:47,876 --> 00:02:50,503 On est des adolescentes ! C'est normal. 50 00:02:50,587 --> 00:02:53,256 - C'est vrai - Mais c'est pas évident. 51 00:02:53,339 --> 00:02:56,634 - Et j'ai perdu mon livret. - Dylan en a trouvé un. 52 00:02:56,718 --> 00:02:58,720 - C'est peut-être le tien. - Quoi ? 53 00:02:58,803 --> 00:03:01,890 Je dois lui demander ? Il sait que c'est le mien ? 54 00:03:02,390 --> 00:03:04,601 - Il faut que tu te détendes. - Oui. 55 00:03:04,684 --> 00:03:08,021 Et si… on sortait toutes les deux. Pour déstresser. 56 00:03:08,104 --> 00:03:10,982 On pourrait manger une glace. Ce serait sympa. 57 00:03:11,065 --> 00:03:13,776 Sortir ? Genre toi et moi ? Ensemble ? 58 00:03:13,860 --> 00:03:15,403 Oui, c'est le principe. 59 00:03:15,486 --> 00:03:17,405 Oui, bien sûr ! Avec plaisir ! 60 00:03:17,488 --> 00:03:19,949 D'ailleurs je connais l'endroit parfait. 61 00:03:21,492 --> 00:03:22,619 [Kev] Bonjour ! 62 00:03:23,828 --> 00:03:25,330 Carmie, tu es là ? 63 00:03:25,413 --> 00:03:26,789 [Bill] Mon bébé… 64 00:03:27,498 --> 00:03:29,834 [sanglote] Oh, mon bébé est parti. 65 00:03:30,627 --> 00:03:32,003 Il a eu Carmie ? 66 00:03:32,670 --> 00:03:34,339 J'ai essayé de la protéger. 67 00:03:34,422 --> 00:03:37,050 Mais vous la connaissez. Il l'a rétrécie ? 68 00:03:37,133 --> 00:03:39,802 Quoi ? Non pas Carmie, je parle de Rainey. 69 00:03:39,886 --> 00:03:42,055 Il est parti. Il est perdu dans… 70 00:03:42,138 --> 00:03:44,515 ce monde vaste, froid et cruel. 71 00:03:46,226 --> 00:03:50,313 - Ça veut dire quoi "il a eu Carmie" ? - Et qui rétrécit qui ? 72 00:03:50,396 --> 00:03:52,398 C'est que des mots dans ma bouche. 73 00:03:52,482 --> 00:03:54,400 Ça ne veut rien dire. 74 00:03:54,484 --> 00:03:56,986 - Tu sais quoi sur elle ? - J'en sais rien. 75 00:03:57,070 --> 00:03:58,571 Tu es son meilleur ami. 76 00:03:58,655 --> 00:04:01,282 - Tu es son seul ami. - Moi, j'en ai des tas. 77 00:04:01,366 --> 00:04:04,619 Ils vont dans d'autres écoles ou vivent à l'étranger. 78 00:04:04,702 --> 00:04:06,746 Mon monde s'écroule devant moi. 79 00:04:06,829 --> 00:04:08,957 - [couinement du jouet] - [pleure] 80 00:04:09,040 --> 00:04:10,250 Où est Rainey ? 81 00:04:10,875 --> 00:04:13,503 - Elle l'a perdu. - C'est toi qui l'as perdu. 82 00:04:13,586 --> 00:04:16,339 - Tu tenais la laisse. - Tu m'as distraite ! 83 00:04:16,422 --> 00:04:19,384 J'entends beaucoup de problèmes et aucune solution. 84 00:04:20,093 --> 00:04:22,762 - Collons des affiches. - Avec notre numéro. 85 00:04:22,845 --> 00:04:26,349 [Bill] Des affiches ? Vous voulez attendre un appel ? 86 00:04:26,933 --> 00:04:28,184 On n'a pas le temps. 87 00:04:28,268 --> 00:04:31,187 Chaque minute qui passe, Rainey s'éloigne de moi. 88 00:04:31,729 --> 00:04:33,773 Il faut une équipe et un plan. 89 00:04:34,607 --> 00:04:37,777 C'est pas qu'un chien, c'est mon enfant préféré 90 00:04:40,863 --> 00:04:42,573 HAMMER & TONG BD 91 00:04:42,657 --> 00:04:45,994 [Collectionneur] Les loups sortent la nuit est projeté 92 00:04:46,077 --> 00:04:49,372 et je ne peux pas y aller, car je n'ai pas de Sang-Mêlés. 93 00:04:50,164 --> 00:04:52,667 [soupire] On dirait que t'as pas cherché. 94 00:04:53,251 --> 00:04:54,961 Où sont les Sang-Mêlés ? 95 00:04:56,754 --> 00:04:59,465 [se racle la gorge] [chuchote] Les Sang-Mêlés. 96 00:04:59,549 --> 00:05:01,009 - Relax. - Relax ? 97 00:05:01,092 --> 00:05:02,635 Tu veux que je relaxe ? 98 00:05:02,719 --> 00:05:05,513 J'ai une avant-première, je dois être à l'heure. 99 00:05:05,596 --> 00:05:09,142 [homme] Pardon, vos cristaux viennent de mines responsables ? 100 00:05:09,225 --> 00:05:12,312 - Je suis raisonnable en les achetant. - D'accord. 101 00:05:12,395 --> 00:05:14,856 Il faut que tu continues à chasser. 102 00:05:15,523 --> 00:05:18,651 Je suis un chasseur, je ne sais rien faire d'autre. 103 00:05:18,735 --> 00:05:20,653 Chargés au clair de lune ? 104 00:05:20,737 --> 00:05:23,990 Eh bien, au clair de lune, de soleil et de nuit. 105 00:05:24,073 --> 00:05:27,118 Ils sont spéciaux, ils se rechargent en permanence. 106 00:05:27,201 --> 00:05:29,162 - T'as une piste ? - C'est un art. 107 00:05:29,245 --> 00:05:31,247 Ça prend du temps, vous le savez. 108 00:05:31,331 --> 00:05:34,334 Est-ce que vous le purifiez avant de le vendre ? 109 00:05:34,417 --> 00:05:37,128 C'est un caillou ! Vous le voulez oui ou non ? 110 00:05:37,211 --> 00:05:39,339 Pas besoin d'être aussi négatif. 111 00:05:39,922 --> 00:05:41,632 Ça fragilise mes chakras. 112 00:05:41,716 --> 00:05:45,345 En fait vous allez en avoir plus besoin que moi on dirait. 113 00:05:48,097 --> 00:05:52,310 Je dois avoir ces Sang-Mêlés. Ou je dois appeler un autre chasseur ? 114 00:05:52,393 --> 00:05:54,896 Je suis le meilleur, je suis un Helsing. 115 00:05:54,979 --> 00:05:56,939 Oui, ça tu l'as déjà dit. 116 00:05:57,023 --> 00:06:00,360 Nous sommes des légendes. Des héros parmi les mortels. 117 00:06:00,443 --> 00:06:04,113 Oui, mais je n'ai toujours pas ce que je t'ai demandé. 118 00:06:04,197 --> 00:06:06,866 Si j'en trouve pas, personne le peut. 119 00:06:06,949 --> 00:06:08,451 Ça, j'en ai rien à faire. 120 00:06:08,534 --> 00:06:12,455 Fais comme tu veux, mais trouve-les. C'est tout ce qui m'intéresse. 121 00:06:12,538 --> 00:06:15,124 Le temps commence à presser. C'est clair ? 122 00:06:15,208 --> 00:06:17,335 Oh, clair comme du cristal. Oui. 123 00:06:24,300 --> 00:06:27,261 LA MÂCHOIRE EN COLÈRE 124 00:06:27,762 --> 00:06:31,140 - Je vis avec ma mère. - On est bien ensemble. 125 00:06:31,724 --> 00:06:33,976 - Mais j'aime avoir des amis. - Oui. 126 00:06:34,560 --> 00:06:36,896 - Contente que tu sois là. - Moi aussi ! 127 00:06:36,979 --> 00:06:39,232 On déménage souvent. C'est pas évident. 128 00:06:39,315 --> 00:06:41,526 Au moins, on reste ensemble. 129 00:06:41,609 --> 00:06:45,446 - [Madison] Ses glaces sont délicieuses. - C'est grâce au poivre. 130 00:06:45,530 --> 00:06:48,324 Maman ! Tu as révélé un secret de famille. 131 00:06:48,408 --> 00:06:51,786 - On peut faire confiance à Carmie. - Je ne dirai rien. 132 00:06:52,620 --> 00:06:56,249 - Je l'aime bien. - Moi aussi, mais plus que toi. 133 00:06:56,332 --> 00:06:57,583 Aucune chance. 134 00:06:57,667 --> 00:06:58,668 [rire] 135 00:06:59,752 --> 00:07:01,421 - Je peux vous aider ? - Oui. 136 00:07:04,006 --> 00:07:07,385 [Madison] Qu'est-ce que t'as ? On passe une bonne journée. 137 00:07:08,052 --> 00:07:09,887 Pourquoi t'as l'air inquiète ? 138 00:07:10,638 --> 00:07:11,639 J'en sais rien. 139 00:07:12,140 --> 00:07:14,976 Vous voir toutes les deux, je trouve ça chouette. 140 00:07:15,643 --> 00:07:19,272 Je me demande si je serai aussi proche de ma mère biologique. 141 00:07:19,355 --> 00:07:21,107 Tu es adoptée ? 142 00:07:21,190 --> 00:07:24,402 C'est pas important. J'adore mes parents, mais… 143 00:07:24,485 --> 00:07:26,404 je me demande comment je serai. 144 00:07:26,487 --> 00:07:28,322 À quel parent tu ressembles ? 145 00:07:29,323 --> 00:07:31,117 Oui, si je suis comme ma mère. 146 00:07:31,784 --> 00:07:35,163 Mais, je ne sais pas qui c'est. Alors, comment le savoir ? 147 00:07:35,830 --> 00:07:38,458 [soupire] Pourquoi ma vie est si compliquée ? 148 00:07:38,541 --> 00:07:39,792 [rire complice] 149 00:07:39,876 --> 00:07:41,627 On a tous une vie compliquée. 150 00:07:42,920 --> 00:07:47,008 Il y a toujours un truc. Peu importe ce qu'on montre. 151 00:07:47,842 --> 00:07:49,093 Même pour Leanna ? 152 00:07:49,677 --> 00:07:51,304 Encore plus pour Leanna. 153 00:07:51,387 --> 00:07:52,930 [rires complices] 154 00:07:54,140 --> 00:07:56,225 Allez ! La journée n'est pas finie. 155 00:07:57,477 --> 00:07:58,895 Allons nous faire peur ! 156 00:07:58,978 --> 00:08:00,146 [rires] 157 00:08:00,229 --> 00:08:02,398 - Au revoir maman ! - À plus chérie. 158 00:08:03,900 --> 00:08:04,942 [Aiden] Rainey ! 159 00:08:06,110 --> 00:08:07,445 [Jayden] Viens là ! 160 00:08:09,530 --> 00:08:13,951 - C'est le dernier endroit où on l'a vu. - Juste avant qu'Aiden le perde. 161 00:08:14,035 --> 00:08:17,663 - C'est faux ! - Taisez-vous ! Vous allez le faire fuir. 162 00:08:18,414 --> 00:08:19,332 Rainey ! 163 00:08:19,415 --> 00:08:20,958 Allez, viens mon chien ! 164 00:08:22,168 --> 00:08:23,920 On peut pas rentrer sans lui. 165 00:08:24,003 --> 00:08:27,632 - C'est son enfant préféré. - Kev t'es pas à la hauteur. 166 00:08:27,715 --> 00:08:29,967 Oui. Il nous faut l'aide d'un expert. 167 00:08:30,676 --> 00:08:31,677 Dylan ! 168 00:08:35,973 --> 00:08:39,268 LES LOUPS SORTENT LA NUIT AVEC ELIJAH GUY 169 00:08:39,352 --> 00:08:41,354 [musique pop joyeuse] 170 00:08:44,941 --> 00:08:46,025 [Leanna] Combien ? 171 00:08:47,443 --> 00:08:48,736 Oh. C'est vous. 172 00:08:48,819 --> 00:08:50,363 Deux popcorns. 173 00:08:50,947 --> 00:08:52,323 OK. Deux popcorns ! 174 00:08:52,990 --> 00:08:54,158 Voilà, tiens. 175 00:08:54,867 --> 00:08:57,161 Mets-en moins. On ne gagne rien ! 176 00:08:58,704 --> 00:09:00,373 comment ça va ? 177 00:09:00,456 --> 00:09:02,166 C'est nul l'après-midi. 178 00:09:02,250 --> 00:09:05,419 On ne vend rien quand je ne suis pas en vedette. 179 00:09:05,503 --> 00:09:06,504 OK… 180 00:09:07,129 --> 00:09:09,382 Partez. Vite. Suivant ! 181 00:09:09,465 --> 00:09:11,133 Un popcorn, s'il te plaît. 182 00:09:11,717 --> 00:09:13,219 [femme] Ça fait peur ? 183 00:09:13,302 --> 00:09:16,264 [collectionneur] Soyez les bienvenus ! Merci. 184 00:09:16,347 --> 00:09:19,058 Asseyez-vous, je vous en prie. [rit] 185 00:09:21,561 --> 00:09:25,648 Mesdames et messieurs le film projeté aujourd'hui est un chef-d'œuvre 186 00:09:25,731 --> 00:09:29,068 qui plonge dans le symbolisme mystique du loup-garou. 187 00:09:30,236 --> 00:09:35,950 Il explore l'orgueil typique et si représentatif de l'espèce humaine. 188 00:09:36,033 --> 00:09:37,910 Super. Un film de loup-garou. 189 00:09:37,994 --> 00:09:39,954 Ce sera marrant, j'en suis sûre. 190 00:09:40,037 --> 00:09:42,748 Si c'est du niveau de son costume, ce sera nul. 191 00:09:42,832 --> 00:09:45,918 Et quoi de plus approprié pour la projection du film 192 00:09:46,002 --> 00:09:49,046 que de la faire un jour de lune bleue ? 193 00:09:49,130 --> 00:09:51,549 - [halète] - Installez-vous bien. 194 00:09:52,133 --> 00:09:55,511 Car comme vous le savez "Les Loups sortent la nuit". 195 00:09:55,595 --> 00:09:58,431 - [cri de loup-garou] - [Carmie rit] 196 00:09:58,514 --> 00:09:59,432 C'est ce soir ? 197 00:09:59,515 --> 00:10:01,142 LUNE BLEUE AUJOURD'HUI 198 00:10:01,225 --> 00:10:03,769 - Quoi ? - Non, rien. 199 00:10:05,438 --> 00:10:08,774 Au commencement, il y avait un humain et aussi un loup. 200 00:10:08,858 --> 00:10:10,568 Oh, un loup ! 201 00:10:10,651 --> 00:10:11,694 [le public rit] 202 00:10:12,361 --> 00:10:14,363 [Carmie rit] 203 00:10:16,032 --> 00:10:17,241 [le public rit] 204 00:10:20,286 --> 00:10:21,662 C'est pas une comédie ! 205 00:10:21,746 --> 00:10:25,374 C'est une allégorie de la lutte de l'humanité pour survivre. 206 00:10:25,458 --> 00:10:30,129 Un monstrueux loup-garou ! Un loup-garou monstrueux ! Non ! 207 00:10:32,048 --> 00:10:33,257 Est-ce que ça va ? 208 00:10:33,341 --> 00:10:34,967 Oui, pas de problème. 209 00:10:37,053 --> 00:10:38,554 [musique angoissante] 210 00:10:40,931 --> 00:10:42,933 [halètements de panique] 211 00:10:44,101 --> 00:10:45,645 Sérieux Madison, tu sais… 212 00:10:48,356 --> 00:10:49,732 Ouah ! 213 00:10:55,780 --> 00:10:57,114 Vous sortez déjà ? 214 00:10:57,198 --> 00:10:58,324 [soupire] 215 00:10:59,659 --> 00:11:02,578 Perdons pas de temps je suis occupé, description ? 216 00:11:02,662 --> 00:11:04,747 Un bouledogue de 30 cm qui louche. 217 00:11:04,830 --> 00:11:06,248 D'accord. Ses goûts ? 218 00:11:06,332 --> 00:11:08,876 - Il aime les tacos. - Et pas les ordres. 219 00:11:08,959 --> 00:11:11,212 - Voilà ce qu'on va faire. - Attends. 220 00:11:11,295 --> 00:11:14,924 - On connaît pas ton C.V. ! - Tu es qualifié pour le trouver ? 221 00:11:15,007 --> 00:11:18,552 - Quelle expérience tu as ? - Je suis hautement qualifié. 222 00:11:18,636 --> 00:11:21,389 J'ai déjà recherché, capturé et livré 37 cible. 223 00:11:21,972 --> 00:11:23,140 Et très bientôt 38. 224 00:11:23,808 --> 00:11:24,642 Vivantes ? 225 00:11:24,725 --> 00:11:27,603 - Ça dépend. - Papa nous tuera s'il est mort. 226 00:11:27,687 --> 00:11:29,230 - Noté. - Et dans le sac ? 227 00:11:29,313 --> 00:11:30,856 Ce n'est pas vos affaires. 228 00:11:30,940 --> 00:11:33,484 Vous allez rester derrière moi et me suivre. 229 00:11:34,276 --> 00:11:37,947 - [Aiden] C'est quoi ? - [Dylan] Je vous ai dit de me suivre ! 230 00:11:38,030 --> 00:11:38,989 Sans réfléchir. 231 00:11:39,073 --> 00:11:40,157 [soupire] 232 00:11:42,076 --> 00:11:43,744 Allons chercher ce canidé. 233 00:11:44,245 --> 00:11:45,996 FILLES 234 00:11:47,748 --> 00:11:49,542 [musique de tension] 235 00:11:49,625 --> 00:11:52,503 [Madison grogne] 236 00:11:56,966 --> 00:11:57,800 Madison ? 237 00:12:03,222 --> 00:12:05,224 [grognements féroces] 238 00:12:07,476 --> 00:12:09,311 [grognements] 239 00:12:14,024 --> 00:12:15,735 [grognements] 240 00:12:20,281 --> 00:12:22,283 [cris féroces] 241 00:12:32,042 --> 00:12:33,669 Il a laissé des traces. 242 00:12:33,753 --> 00:12:34,962 [renifle] 243 00:12:36,922 --> 00:12:39,008 La proie… Heu le canidé… 244 00:12:40,551 --> 00:12:41,385 Était ici. 245 00:12:41,469 --> 00:12:43,971 - On sait. - C'est ici qu'elle l'a perdu. 246 00:12:44,054 --> 00:12:46,515 C'est pas moi qui l'ai perdu, c'est toi 247 00:12:48,392 --> 00:12:51,187 - Comment t'as appris à chasser ? - Chasser ? 248 00:12:51,270 --> 00:12:53,189 On est en mission de sauvetage. 249 00:12:53,272 --> 00:12:55,816 Oui. Si tu veux. Mais comment tu fais ? 250 00:12:57,860 --> 00:13:00,362 Il faut se mettre dans la peau de la cible. 251 00:13:00,446 --> 00:13:02,364 Entrer dans son esprit. 252 00:13:02,948 --> 00:13:06,410 Comprendre ses sentiments et ses craintes. 253 00:13:06,494 --> 00:13:08,120 Il faut se comporter comme 254 00:13:08,954 --> 00:13:09,997 le canidé. 255 00:13:11,707 --> 00:13:13,793 [les enfants aboient] 256 00:13:20,966 --> 00:13:23,469 Quoi ? Vous n'avez jamais perdu de chien ? 257 00:13:23,552 --> 00:13:25,805 [les enfants continuent d'aboyer] 258 00:13:30,601 --> 00:13:31,519 [Carmie crie] 259 00:13:34,897 --> 00:13:36,190 [hurle de douleur] 260 00:13:41,278 --> 00:13:43,781 - [bris de verre] - [cris féroces] 261 00:13:47,701 --> 00:13:49,537 [hurlements] 262 00:13:53,916 --> 00:13:55,417 [gémissements de douleur] 263 00:13:59,964 --> 00:14:02,883 C'est ma veste préférée que tu viens de déchirer ! 264 00:14:02,967 --> 00:14:04,718 [grognent toutes les deux] 265 00:14:08,556 --> 00:14:11,600 Je le savais. Je le savais. Je le savais. 266 00:14:12,309 --> 00:14:14,562 Tu es une Sang-Mêlé. Pas vrai ? 267 00:14:14,645 --> 00:14:15,479 Et toi tu es… 268 00:14:15,563 --> 00:14:17,982 Une femme-loup ? Hé oui. 269 00:14:18,065 --> 00:14:22,361 Je me fais avoir par la lune bleue. Elle apparait de nulle part. 270 00:14:22,444 --> 00:14:24,780 Et toi, tu es… laisse-moi deviner. 271 00:14:24,864 --> 00:14:27,408 - Une Vivampire ? - Tu sais quoi sur moi ? 272 00:14:27,491 --> 00:14:28,617 Des tas de choses ! 273 00:14:29,118 --> 00:14:31,745 Au fait, elles sont super classe tes dents. 274 00:14:32,371 --> 00:14:34,373 Quoique les miennes 275 00:14:35,207 --> 00:14:36,542 sont pas mal non plus. 276 00:14:37,960 --> 00:14:39,962 J'aime trop être une Sang-Mêlé. 277 00:14:40,045 --> 00:14:43,716 Être libre, faire tout ce qu'on veut, sortir tard le soir. 278 00:14:43,799 --> 00:14:45,718 Personne peut nous faire de mal. 279 00:14:46,468 --> 00:14:50,180 Non, moi j'utilise mes pouvoirs pour ranger ma chambre. 280 00:14:50,681 --> 00:14:53,267 Sérieux ? Faut que tu sortes plus souvent ! 281 00:14:53,350 --> 00:14:57,563 Le seul hic, c'est de garder ça secret, car j'ai un look d'enfer ! 282 00:14:57,646 --> 00:15:00,691 Kev est au courant. Pour moi je veux dire. 283 00:15:00,774 --> 00:15:03,152 Lui dis pas pour moi. Ou je le mangerai. 284 00:15:03,235 --> 00:15:04,570 Quoi ? 285 00:15:05,321 --> 00:15:08,616 Je rigole, c'est pour rester à l'abri dans l'ombre, etc. 286 00:15:08,699 --> 00:15:11,118 - Mais lui dis rien pour de vrai. - Quoi ? 287 00:15:12,870 --> 00:15:13,913 Allez viens. 288 00:15:13,996 --> 00:15:17,082 - Où est-ce qu'on va ? - Où on a envie. 289 00:15:21,295 --> 00:15:22,588 Hé, Madison. 290 00:15:22,671 --> 00:15:24,006 Regarde. 291 00:15:31,889 --> 00:15:33,307 [Madison grogne] 292 00:15:34,350 --> 00:15:36,435 Excellent ! Tu fais quoi d'autre ? 293 00:15:36,518 --> 00:15:37,978 Regarde. 294 00:15:39,063 --> 00:15:40,022 [grognements] 295 00:15:43,067 --> 00:15:44,151 [Carmie rit] 296 00:15:48,656 --> 00:15:49,615 Pas mal ! 297 00:15:49,698 --> 00:15:51,367 [Madison hurle] 298 00:15:53,118 --> 00:15:54,620 [Carmie essaie de hurler] 299 00:15:54,703 --> 00:15:56,288 [rires complices] 300 00:16:01,585 --> 00:16:03,504 T'as maîtrisé tes pouvoirs vite. 301 00:16:03,587 --> 00:16:06,340 Imagine quand on sera complètement Mythiques ! 302 00:16:06,423 --> 00:16:08,217 Tu as déjà décidé ? 303 00:16:08,801 --> 00:16:11,136 Je suis presque sûre. Ce sera trop bien. 304 00:16:12,137 --> 00:16:15,474 Je déciderai sans humains pour me dire quoi faire. 305 00:16:15,557 --> 00:16:19,520 T'es au courant qu'on se rappellera de rien ni de personne ? 306 00:16:19,603 --> 00:16:21,355 C'est pas très important. 307 00:16:21,438 --> 00:16:24,775 Il faut être vraiment soi. Et j'aime bien mon côté loup. 308 00:16:25,609 --> 00:16:26,986 Je déciderai du moment. 309 00:16:28,278 --> 00:16:29,738 Tu as pensé à ta mère ? 310 00:16:32,032 --> 00:16:33,283 Oui, je sais. 311 00:16:33,367 --> 00:16:36,036 Mais elle me comprend. Elle l'accepte. 312 00:16:37,162 --> 00:16:38,706 Elle veut que je sois moi. 313 00:16:39,498 --> 00:16:41,375 [hurlent ensemble] 314 00:16:42,626 --> 00:16:43,627 Essaie encore. 315 00:16:44,253 --> 00:16:45,587 [Carmie hurle] 316 00:16:45,671 --> 00:16:47,548 [rires complices] 317 00:16:47,631 --> 00:16:48,632 Non. 318 00:16:50,342 --> 00:16:52,761 Je me demande comment s'est fini le film. 319 00:16:52,845 --> 00:16:54,346 [le loup hurle] 320 00:16:56,348 --> 00:16:57,766 [le public rit] 321 00:16:59,435 --> 00:17:02,062 Maman m'avait dit d'aller à la fac. 322 00:17:02,146 --> 00:17:04,064 [le public rit] 323 00:17:05,524 --> 00:17:07,443 [l'homme à l'écran hurle] 324 00:17:07,526 --> 00:17:09,153 FIN 325 00:17:11,155 --> 00:17:13,282 M. Guy 326 00:17:13,365 --> 00:17:14,908 [le public applaudit] 327 00:17:14,992 --> 00:17:16,827 [acclamations et sifflements] 328 00:17:22,833 --> 00:17:25,753 J'avais raison ! Dans ta face maman ! 329 00:17:28,297 --> 00:17:30,382 [acclamations du public] 330 00:17:34,178 --> 00:17:38,557 Merci ! Ça fait plaisir de voir que vous appréciez ma comédie ! 331 00:17:41,185 --> 00:17:42,519 Bonne soirée à tous ! 332 00:17:43,270 --> 00:17:45,272 [acclamations du public] 333 00:17:47,066 --> 00:17:49,651 Vous pouvez pas applaudir, c'était minable. 334 00:17:49,735 --> 00:17:53,322 Venez plutôt voir la comédie musicale. J'ai le premier rôle. 335 00:17:53,405 --> 00:17:55,407 [femme] Bon, allez, on y va. 336 00:17:57,201 --> 00:17:58,202 D'accord. 337 00:18:01,455 --> 00:18:04,333 Des pouvoirs sans limites. Qui n'en rêve pas ? 338 00:18:04,416 --> 00:18:06,001 Ouais. Ça a l'air sympa. 339 00:18:06,085 --> 00:18:08,629 "Ça a l'air ?" Tu les as déjà. 340 00:18:08,712 --> 00:18:12,007 Mes pouvoirs sont top. Même si je ne hurle pas comme toi. 341 00:18:12,091 --> 00:18:13,759 Et tu deviendras plus forte. 342 00:18:15,636 --> 00:18:17,054 J'aime cette idée. 343 00:18:17,137 --> 00:18:20,432 C'est cool de faire tout ce que je veux quand je veux. 344 00:18:20,516 --> 00:18:24,853 Cool ? Carmie, on est invincibles. On nous appelle Mythiques. 345 00:18:25,604 --> 00:18:27,272 On est légendaires. 346 00:18:27,356 --> 00:18:30,692 Oui. Oui, tu as raison. On est légendaires. 347 00:18:30,776 --> 00:18:33,070 - [rires] - [notification de téléphone] 348 00:18:35,781 --> 00:18:38,283 Rainey a disparu et ils le cherchent avec… 349 00:18:39,743 --> 00:18:41,995 Dylan ? Il faut que j'y aille. 350 00:18:42,079 --> 00:18:45,082 - C'est gentil. - Non. C'est pas un gentil. 351 00:18:45,582 --> 00:18:48,252 Il chasse les Sang-Mêlés comme nous. 352 00:18:48,752 --> 00:18:53,465 Mais oui… ce garçon ? Il est bon danseur, mais un chasseur ? 353 00:18:53,549 --> 00:18:56,593 Je l'ai vu faire, il est très puissant je te jure. 354 00:19:00,264 --> 00:19:02,891 Moi aussi, je suis puissante. [grogne] 355 00:19:02,975 --> 00:19:04,476 [Carmie rit] 356 00:19:06,061 --> 00:19:07,062 Et toi aussi. 357 00:19:25,247 --> 00:19:27,249 [musique de suspense] 358 00:19:28,167 --> 00:19:29,835 [aboiements au loin] 359 00:19:38,677 --> 00:19:39,887 [fracas] 360 00:19:39,970 --> 00:19:41,722 [tous] Chut ! 361 00:19:42,681 --> 00:19:44,141 [aboiements] 362 00:19:44,224 --> 00:19:47,227 - T'as appelé Dylan ? - On avait besoin d'un expert. 363 00:19:47,311 --> 00:19:50,355 - Il essaie de me chasser. - Ça n'a aucun rapport. 364 00:19:50,939 --> 00:19:52,357 Hé, Carmie. 365 00:19:52,441 --> 00:19:53,275 Viens voir. 366 00:19:53,358 --> 00:19:54,943 Bon. Surtout, reste cool. 367 00:19:55,027 --> 00:19:56,695 - Toi, reste cool - Non, toi. 368 00:20:03,202 --> 00:20:06,038 - Cible en vue. - Il dit : "Tu veux te battre ?" 369 00:20:06,121 --> 00:20:07,456 [Rainey rit] 370 00:20:11,126 --> 00:20:11,960 Quoi ? 371 00:20:12,544 --> 00:20:14,379 Je dis pas non à une bagarre. 372 00:20:14,463 --> 00:20:15,464 [Rainey rit] 373 00:20:16,215 --> 00:20:18,175 [tout le monde rit] 374 00:20:19,343 --> 00:20:20,928 Repose-moi ! Repose-moi ! 375 00:20:21,011 --> 00:20:22,638 On commençait à s'entendre. 376 00:20:22,721 --> 00:20:25,849 - Rainey ! T'es vivant ! - Pourquoi je le serais pas ? 377 00:20:27,309 --> 00:20:30,145 - Merci, Dylan. - C'est ce que je fais de mieux. 378 00:20:30,646 --> 00:20:32,397 T'es pas d'accord mon grand ? 379 00:20:33,398 --> 00:20:36,944 J'ai retrouvé mon bébé ! T'étais perdu, mais on t'a retrouvé. 380 00:20:37,027 --> 00:20:39,488 - Des grattouilles. - Mission accomplie. 381 00:20:39,571 --> 00:20:42,074 [Bill] Je ne te laisserai plus partir. 382 00:20:42,157 --> 00:20:43,325 Je vais te câliner. 383 00:20:43,408 --> 00:20:44,451 Le miroir. 384 00:20:44,534 --> 00:20:46,078 [Bill] Te serrer fort ! 385 00:20:46,662 --> 00:20:48,121 Pour toujours ! 386 00:20:49,373 --> 00:20:51,250 - Ça fait 38. - Trop fort. 387 00:20:52,542 --> 00:20:55,796 Si tu veux faire des parties en multijoueur… 388 00:20:55,879 --> 00:20:58,131 - Appelle-nous. - Je vais y réfléchir. 389 00:20:58,632 --> 00:21:02,761 C'est si agréable d'avoir tous nos enfants sous le même toit. 390 00:21:02,844 --> 00:21:04,304 Et d'autres en plus. 391 00:21:04,888 --> 00:21:06,473 On fait une jolie famille. 392 00:21:06,974 --> 00:21:08,141 Avec Kev ? 393 00:21:08,809 --> 00:21:09,935 [Aasha] C'est vrai. 394 00:21:10,519 --> 00:21:14,064 Parfois la famille qu'on choisit est toute aussi importante. 395 00:21:15,023 --> 00:21:18,318 [Bill] Comme j'ai choisi Rainey ! Et vous autres. 396 00:21:20,153 --> 00:21:22,072 On va te mettre dans ton panier. 397 00:21:22,572 --> 00:21:23,699 Eh bien… 398 00:21:23,782 --> 00:21:27,953 Je… Je vais y aller. Content que tout le monde soit vivant. 399 00:21:28,745 --> 00:21:29,579 À plus. 400 00:21:30,205 --> 00:21:31,415 Quelle nuit étrange. 401 00:21:35,294 --> 00:21:37,921 T'as bien fait d'appeler, mais pourquoi moi ? 402 00:21:39,673 --> 00:21:42,676 Eh bien, tu parais être une personne qui est… 403 00:21:42,759 --> 00:21:43,927 Ouais. 404 00:21:44,011 --> 00:21:46,471 Douée pour trouver des choses disparues. 405 00:21:48,640 --> 00:21:50,642 Oui. Merci pour ton aide. 406 00:21:51,727 --> 00:21:54,313 Les amis sont là pour s'entraider. 407 00:21:54,896 --> 00:21:57,941 - Parce qu'on est amis ! - [Kev] Oui ! Des amis ! 408 00:21:58,817 --> 00:22:00,527 D'habitude je suis solitaire, 409 00:22:00,610 --> 00:22:03,196 mais avec vous ça change, ça fait du bien. 410 00:22:03,280 --> 00:22:05,365 Peut-être que tu vas t'habituer. 411 00:22:06,283 --> 00:22:09,161 Il y a peu de chance. On ne choisit pas sa vie. 412 00:22:19,755 --> 00:22:21,965 [le Collectionneur rit] 413 00:22:22,049 --> 00:22:25,385 Ils ont adoré, Maman ! Ils ont adoré ! 414 00:22:26,303 --> 00:22:29,014 [rit] Je n'arrive pas à y croire. C'était… 415 00:22:30,057 --> 00:22:31,350 [soupire] 416 00:22:31,433 --> 00:22:33,143 - [grognements] - Quoi ? 417 00:22:34,561 --> 00:22:36,229 Non… Oh, non… 418 00:22:36,313 --> 00:22:37,272 [grognements] 419 00:22:40,108 --> 00:22:42,110 - [cri] - [Madison grogne] 420 00:23:04,091 --> 00:23:07,010 Sous-titres : Alexandra Dormoy