1 00:00:22,897 --> 00:00:24,607 Få styr på følelserne. 2 00:00:26,526 --> 00:00:28,945 Du har intet valg. 3 00:00:28,945 --> 00:00:31,031 Du bliver en Mytling. 4 00:00:32,615 --> 00:00:35,952 Og ødelægger hele menneskeheden. 5 00:00:36,745 --> 00:00:38,663 Nej! 6 00:00:40,540 --> 00:00:42,042 Carmie. Er du okay? 7 00:00:45,128 --> 00:00:45,962 Nej. 8 00:00:46,713 --> 00:00:48,757 Jeg ønsker ikke dette liv. 9 00:00:48,757 --> 00:00:51,384 Få styr på dine følelser. 10 00:00:51,384 --> 00:00:53,887 Ro på, før du smadrer værelset. 11 00:00:53,887 --> 00:01:00,226 Hvorfor? Intet i mit liv er roligt. I dag var jeg endelig en normal teenager. 12 00:01:00,226 --> 00:01:04,105 Flot med pænt hår. Han dansede med mig. 13 00:01:04,606 --> 00:01:08,193 - Bød han dig op? - Jeg spurgte faktisk ham. 14 00:01:08,860 --> 00:01:14,866 Men så ødelægger mine venner aftenen ved at sige, jeg skal starte en krig? 15 00:01:15,533 --> 00:01:16,576 Vent. Hvad? 16 00:01:16,576 --> 00:01:18,369 Det er en profeti. 17 00:01:18,369 --> 00:01:21,372 Jeg er 14! Jeg kan ikke starte bilen. 18 00:01:21,372 --> 00:01:25,001 - Hvordan skal jeg starte en krig? - Profeti? 19 00:01:25,001 --> 00:01:30,465 Nager det dig? Ved du, hvor mange profetier, der er i Mytling-verdenen? 20 00:01:30,465 --> 00:01:35,470 Masser. Og de er aldrig rigtige. Altid et twist, ingen forudså. 21 00:01:35,470 --> 00:01:40,225 Du lytter ikke. Dylan og Kev jagtede en Goblin. Han sagde det. 22 00:01:41,351 --> 00:01:43,228 En Goblin. Klart. 23 00:01:43,228 --> 00:01:47,232 Det er afgjort løgn. Gobliner er kendt for at lyve. 24 00:01:47,816 --> 00:01:49,192 - Virkelig? - Ja. 25 00:01:49,192 --> 00:01:53,446 Hvor latterligt, at nogen tror, du kan starte en krig. 26 00:01:53,947 --> 00:01:55,448 - Måske. - Nej. 27 00:01:55,448 --> 00:01:56,616 Nej da. 28 00:01:58,618 --> 00:02:00,119 Kyssede han dig? 29 00:02:01,371 --> 00:02:02,205 Nej. 30 00:02:02,789 --> 00:02:06,334 - Han var en gentleman. - Kyssede du ham? 31 00:02:06,334 --> 00:02:07,502 Madison! 32 00:02:08,002 --> 00:02:10,380 Okay. Fortæl, hvad der skete. 33 00:02:10,380 --> 00:02:11,589 Det var fint. 34 00:02:11,589 --> 00:02:13,967 Han så godt ud. Vi dansede. 35 00:02:14,551 --> 00:02:15,385 Snakkede. 36 00:02:17,387 --> 00:02:18,763 Jeg var også fin. 37 00:02:27,063 --> 00:02:28,940 - Faldskærmssnor. - Edderkop. 38 00:02:28,940 --> 00:02:30,608 - Flintesten. - Slanger. 39 00:02:30,608 --> 00:02:32,360 - Signalpistol. - Biller. 40 00:02:32,360 --> 00:02:36,531 Biller er en fremragende proteinkilde i naturen. 41 00:02:36,531 --> 00:02:40,535 Og der er fugt, der ødelægger min hud og bihuler. 42 00:02:40,535 --> 00:02:42,495 Jeg hader ture udendørs. 43 00:02:42,495 --> 00:02:44,998 Gid alle timer var udenfor. 44 00:02:44,998 --> 00:02:48,710 Præmien er billetter til forlystelsesparken. 45 00:02:49,419 --> 00:02:50,628 De er mine. 46 00:02:50,628 --> 00:02:56,509 Du har rappelleret bygninger, løbet over hustage, fanget Hugarer. 47 00:02:57,510 --> 00:02:59,804 Er forlystelsesparken ikke kedelig? 48 00:02:59,804 --> 00:03:02,849 Den Omvendte Cyklon kalder på mig. 49 00:03:02,849 --> 00:03:05,894 Nej. Jeg havde en dårlig oplevelse. 50 00:03:05,894 --> 00:03:07,186 Hvad skete der? 51 00:03:07,186 --> 00:03:08,646 Jeg vil glemme det. 52 00:03:10,523 --> 00:03:12,901 {\an8}MONSTER/MENNESKE KRIGERFE - VAMPLING 53 00:03:14,194 --> 00:03:15,653 HALLO? 54 00:03:15,653 --> 00:03:17,322 VI ER LIVE! 55 00:03:17,322 --> 00:03:18,990 JEG ER KUNSTNER! 56 00:03:18,990 --> 00:03:20,533 KUN MED DIG... 57 00:03:32,337 --> 00:03:37,216 {\an8}Tasker udenfor! Efterlad dem, eller mist dem. 58 00:03:38,593 --> 00:03:41,137 {\an8}Forsigtig. Min cardigan er i den. 59 00:03:42,055 --> 00:03:48,561 {\an8}Madison sagde, at Gobliner er løgnere. Hun tror ikke på den Goblin-oversættelse. 60 00:03:48,561 --> 00:03:52,190 Samleren kaldte dem utroværdige. Det passer nok ikke. 61 00:03:52,732 --> 00:03:53,816 Muligvis. 62 00:03:53,816 --> 00:03:57,070 Lad os glemme alt det og tænke på nuet. 63 00:03:57,070 --> 00:04:00,615 - Omvendt Cyklon-Eksplosionstur. - Lige præcis. 64 00:04:02,992 --> 00:04:04,202 Kom indenfor! 65 00:04:04,786 --> 00:04:09,290 Byd velkommen til Tristan, vores Skovpatrulje-guide. 66 00:04:09,290 --> 00:04:14,671 Han deler listen ud til "Find naturen, find dig selv"-jagten. 67 00:04:14,671 --> 00:04:19,259 Den første, der finder og tager billeder af alle ti ting, 68 00:04:19,259 --> 00:04:25,682 får to billetter til forlystelsesparken. Så find en partner, og kom afsted! 69 00:04:28,434 --> 00:04:30,728 - Du er med mig. - Nej. 70 00:04:30,728 --> 00:04:32,605 Jo. Du er indemenneske. 71 00:04:32,605 --> 00:04:36,025 Og du blev berømt, efter din tegnebog udkom. 72 00:04:36,025 --> 00:04:37,235 Tegneserie. 73 00:04:37,235 --> 00:04:40,613 Lige meget. Vi er partnere. Vær glad. 74 00:04:43,199 --> 00:04:47,120 Du er også i Skovpatruljen. Du laver mange ting. 75 00:04:47,120 --> 00:04:50,873 - Jeg kan også meget. - Såsom at danse fænomenalt? 76 00:04:50,873 --> 00:04:56,754 - Tak for sidst. Vind billetter til os. - Undskyld, men det er besluttet. 77 00:04:56,754 --> 00:05:00,967 Vi er partnere. Jeg vinder, og tager Carmie med mig. 78 00:05:00,967 --> 00:05:04,304 Hvad hvis hun vinder? Må hun så vælge? 79 00:05:04,971 --> 00:05:10,560 Hun finder ikke flere end jeg. Ikke for noget, men jeg er erfaren jæger. 80 00:05:10,560 --> 00:05:14,105 Hvem skulle hun ellers tage i den 3G-tur med? 81 00:05:14,105 --> 00:05:15,773 Du er selvsikker. 82 00:05:15,773 --> 00:05:19,444 Skoven kan være farlig. Stol på Skovpatruljen. 83 00:05:20,111 --> 00:05:22,363 Jæger overtrumfer Patrulje. 84 00:05:22,363 --> 00:05:26,826 Vi oplæres i overlevelse, fælder og bueskydning. 85 00:05:26,826 --> 00:05:29,120 Første punkt er "mos". 86 00:05:29,620 --> 00:05:31,205 Overlevelsesføde. 87 00:05:31,205 --> 00:05:33,916 Vi er der kun en eftermiddag. 88 00:05:33,916 --> 00:05:38,004 Det tror alle, til der er gået tre måneder i ørkenen, 89 00:05:38,004 --> 00:05:42,675 og du har levet af kaktussuppe. Ja, jeg er altid forberedt. 90 00:05:53,353 --> 00:05:55,063 Er du klar til ild? 91 00:06:01,861 --> 00:06:03,029 Mine nødblus. 92 00:06:14,707 --> 00:06:16,584 En støvfri rygsæk. 93 00:06:17,085 --> 00:06:22,924 Et lille problem. Skidt. Det er mit element. De billetter er vores. 94 00:06:22,924 --> 00:06:28,513 Hold øje med Carmie. Hun har været fjollet siden dansen med Tristan. 95 00:06:29,013 --> 00:06:31,599 Jeg stoler ikke rigtigt på ham. 96 00:06:32,183 --> 00:06:37,063 Er det hans kæbe, pæne hår eller status som overklassefyr? 97 00:06:37,063 --> 00:06:38,314 Det hele. 98 00:06:40,024 --> 00:06:41,943 - Klar til at vinde? - Ja. 99 00:06:42,527 --> 00:06:47,407 Held og lykke. Farer I vild, så husk, mos er på træers nordside. 100 00:06:47,407 --> 00:06:51,119 - Følg det, så kommer I tilbage. - Okay. Tak. 101 00:06:51,119 --> 00:06:55,081 Vi farer ikke vild. Går du nordpå, ender du derovre. 102 00:06:55,081 --> 00:06:59,001 Men går du nordpå minus tre grader, ender du her. 103 00:06:59,001 --> 00:07:01,587 - Okay. Gør, som du vil. - Ja. 104 00:07:01,587 --> 00:07:03,589 Okay, allesammen! 105 00:07:03,589 --> 00:07:07,677 Husk, det er ikke et løb, det er en konkurrence. 106 00:07:08,719 --> 00:07:13,599 Trofæer samler støv, men sejre varer evigt. 107 00:07:15,268 --> 00:07:18,438 Afsted! 108 00:07:22,650 --> 00:07:25,570 - Ti stille. Tag dem. Følg med. - Nej. 109 00:07:36,080 --> 00:07:37,206 Se. 110 00:07:38,332 --> 00:07:41,294 Fint. Og fjer-kammos. 111 00:07:43,379 --> 00:07:45,506 Tjek. To, otte tilbage. 112 00:07:45,506 --> 00:07:46,883 Vi er så gode! 113 00:07:46,883 --> 00:07:49,218 Ja da. Jeg finder alt. 114 00:07:50,553 --> 00:07:51,387 Super. 115 00:07:52,972 --> 00:07:54,682 - Her, purløg. - Purløg? 116 00:07:55,183 --> 00:07:57,602 Kun til en bagt kartoffel. 117 00:07:57,602 --> 00:08:02,190 De er gode for blodomløbet og fulde af K-vitaminer. 118 00:08:02,190 --> 00:08:05,401 Vi får de billetter. Hvad er det næste? 119 00:08:06,152 --> 00:08:10,448 - Sommerfugl. Et insekt med store vinger. - Det ved jeg. 120 00:08:18,289 --> 00:08:19,207 Se. 121 00:08:22,210 --> 00:08:23,044 Carmie. 122 00:08:23,044 --> 00:08:24,462 Ikke svæve. 123 00:08:25,296 --> 00:08:26,631 Og det er snyd. 124 00:08:30,176 --> 00:08:33,804 - Hvad laver du? Folk kunne se os. - Her er ingen. 125 00:08:34,388 --> 00:08:36,933 Jeg ville tage et billede af den. 126 00:08:36,933 --> 00:08:41,771 Men det var mærkeligt. Den var så rolig, og så fløj den. 127 00:08:43,272 --> 00:08:44,690 Den blev skræmt. 128 00:08:45,525 --> 00:08:47,318 Hvad er det næste? 129 00:08:48,945 --> 00:08:51,405 Næring, Carmie. Se, blåbær. 130 00:08:52,657 --> 00:08:56,536 - En hel busk. - Nej tak. Min mad skal forarbejdes. 131 00:08:57,578 --> 00:08:58,663 Det er synd. 132 00:08:58,663 --> 00:09:02,333 Udnyt altid en naturlig fødekilde i naturen. 133 00:09:02,917 --> 00:09:04,669 Det er skønne blåbær. 134 00:09:05,253 --> 00:09:06,087 Dylan. 135 00:09:06,796 --> 00:09:09,590 Kom nu. Jeg skal vinde de billetter. 136 00:09:21,185 --> 00:09:22,353 Glamping! 137 00:09:22,353 --> 00:09:23,771 Skoene af. 138 00:09:25,147 --> 00:09:28,484 {\an8}I dagens Leanna Live: Glamping-udgave 139 00:09:28,484 --> 00:09:29,777 har vi... 140 00:09:30,361 --> 00:09:37,368 {\an8}Utrolig nok, men der er få valg i naturen, Kev. Skaberen af Carmela, tegneserien. 141 00:09:37,368 --> 00:09:39,620 {\an8}#Velbekomme, #LeaKev. 142 00:09:39,620 --> 00:09:43,207 Hvorfor er mit navn sidst? "KevLea" er bedre. 143 00:09:43,207 --> 00:09:47,253 Sig mig ikke imod. Præsenter dig med fem aktive ord. 144 00:09:49,213 --> 00:09:50,673 {\an8}Sikket mareridt. 145 00:09:50,673 --> 00:09:52,925 {\an8}Okay. Dystert, men okay. 146 00:09:54,051 --> 00:09:57,722 {\an8}Det arbejder vi med. Lad os tale om planter. 147 00:09:57,722 --> 00:10:01,434 Har du taget indendørs planter med i skoven? 148 00:10:01,434 --> 00:10:03,853 Det er indendørs luftplanter. 149 00:10:03,853 --> 00:10:07,398 {\an8}En luftplante er vigtig til din glamping-aura. 150 00:10:07,940 --> 00:10:12,194 {\an8}Tropiske planter giver lidt natur, uden man er der. 151 00:10:13,821 --> 00:10:19,035 {\an8}Husk altid at spraye med æteriske olier for at få vandretur-duften. 152 00:10:19,035 --> 00:10:22,288 Nej! Ingen olie. Mine bihuler brænder! 153 00:10:22,288 --> 00:10:24,248 {\an8}Cedertræ og regn. 154 00:10:24,248 --> 00:10:27,710 Mine øjne! Nej. Hvorfor? 155 00:10:27,710 --> 00:10:32,298 - Vi finder aldrig vild gulerod. - Den er nær. Jeg mærker det. 156 00:10:32,923 --> 00:10:36,719 - Vi finder aldrig... - Carmie, herovre. 157 00:10:37,678 --> 00:10:38,679 Dylan. 158 00:10:38,679 --> 00:10:39,889 Kom nu. 159 00:10:44,060 --> 00:10:45,269 Den var her. 160 00:10:46,145 --> 00:10:48,105 Lad os finde noget andet. 161 00:10:48,731 --> 00:10:51,651 Nej. Vi følger listen, som den er. 162 00:10:51,651 --> 00:10:55,488 Fra et til ti på listen. Vi følger rækkefølgen. 163 00:10:55,488 --> 00:10:58,949 Vær ikke irriterende. Det er ikke din dag. 164 00:10:58,949 --> 00:11:03,204 Du vil være sammen med ham med fin kæbe, hvide tænder, 165 00:11:03,204 --> 00:11:05,331 som er Skovpatruljeguide. 166 00:11:06,082 --> 00:11:06,916 Du er jaloux. 167 00:11:06,916 --> 00:11:08,501 - Nej. - Jo, du er. 168 00:11:08,501 --> 00:11:11,212 Tristan har kun været sød ved os. 169 00:11:11,212 --> 00:11:14,965 - Stol ikke på ham. - Med at tage ham med, hvis jeg vinder? 170 00:11:14,965 --> 00:11:17,468 - Vi. - Du har intet fundet! 171 00:11:18,386 --> 00:11:20,930 - Lad os ikke være partnere. - Fint. 172 00:11:20,930 --> 00:11:22,056 - Fint. - Fint. 173 00:11:22,056 --> 00:11:23,391 - Fint! - Fint! 174 00:11:23,391 --> 00:11:25,142 - Fint. - Fint. 175 00:11:27,770 --> 00:11:31,857 {\an8}Jeg kan ikke overleve af røget laks og tørret frugt. 176 00:11:31,857 --> 00:11:35,277 Jeg skal bruge mine ansigtsforsyninger. 177 00:11:35,277 --> 00:11:41,033 En fugtighedscreme får dig til at stråle ved bålet hele natten. 178 00:11:41,534 --> 00:11:44,495 {\an8}- Hvad så? - Mit ansigt er følelsesløst. 179 00:11:44,495 --> 00:11:47,164 Bedre end nogensinde. Ja. 180 00:11:47,164 --> 00:11:49,083 {\an8}Smil til Leannavennerne! 181 00:11:49,625 --> 00:11:52,586 Vent. Min assistent vil se hans glød. 182 00:11:52,586 --> 00:11:55,965 Så jeg tager noget rensetonic. 183 00:11:57,174 --> 00:11:58,551 {\an8}LEANNA ER SEJ! 184 00:11:58,551 --> 00:12:00,469 {\an8}FRØS BILLEDET? 185 00:12:01,262 --> 00:12:03,389 Nej, du milde... 186 00:12:04,181 --> 00:12:07,852 Jeg mistede wi-fi'en! Leanna Live er ikke live! 187 00:12:17,945 --> 00:12:19,280 Hallo? 188 00:12:19,280 --> 00:12:22,199 Hvilken vej er nordpå på kompasset? 189 00:12:26,996 --> 00:12:28,414 Hvad sagde han? 190 00:12:28,914 --> 00:12:30,624 "Mos vokser på..." 191 00:12:30,624 --> 00:12:31,542 Nordsiden. 192 00:12:32,293 --> 00:12:34,420 Tristan. Perfekt timing. 193 00:12:34,420 --> 00:12:36,714 Jeg er vist faret lidt vild. 194 00:12:36,714 --> 00:12:39,759 Enten er du faret vild eller ikke. 195 00:12:40,760 --> 00:12:43,929 - Hvor er jægeren? - Han fandt intet. 196 00:12:43,929 --> 00:12:49,185 - Jeg måtte ikke hjælpe. Frustrerende. - Typisk. Han virker kæphøj. 197 00:12:50,269 --> 00:12:53,397 Uden partner, er jeg så diskvalificeret? 198 00:12:53,397 --> 00:12:56,400 Nej. Jeg hjælper. Du vinder bestemt. 199 00:12:57,193 --> 00:13:00,196 - Er det ikke snyd? - Jeg siger intet. 200 00:13:01,530 --> 00:13:02,364 Lad os se. 201 00:13:02,948 --> 00:13:05,034 Det næste er en lilje. 202 00:13:12,791 --> 00:13:13,626 Se her. 203 00:13:15,961 --> 00:13:18,339 - Det var meningen. - Ja, det er. 204 00:13:18,339 --> 00:13:21,509 Det var. Ja. Bare vent der. 205 00:13:47,785 --> 00:13:49,203 Kantareller. 206 00:13:49,203 --> 00:13:51,038 Tag kun billeder. 207 00:13:52,081 --> 00:13:52,998 Oksefrø. 208 00:13:55,834 --> 00:13:57,795 Efterlad kun fodspor. 209 00:14:00,130 --> 00:14:01,090 Skaller. 210 00:14:02,299 --> 00:14:03,801 Slå kun tid ihjel. 211 00:14:11,475 --> 00:14:14,311 Orkidé. Sidste punkt på listen. 212 00:14:16,021 --> 00:14:18,440 Færdig. Jeg vidste det. 213 00:14:25,239 --> 00:14:28,742 Lidt svimmel. Vent. Drik vand. 214 00:14:34,039 --> 00:14:35,624 Næring. 215 00:14:40,170 --> 00:14:41,213 Smukt. 216 00:14:42,631 --> 00:14:46,468 Dø! 217 00:14:49,221 --> 00:14:51,473 Min fine chokolade smelter. 218 00:14:51,473 --> 00:14:54,101 Smelter væk som min glampingdag. 219 00:14:57,271 --> 00:14:59,481 Planter og løv? Tjek. 220 00:14:59,481 --> 00:15:02,776 Insekter? Tjek. Skovlugt? 221 00:15:03,694 --> 00:15:04,820 Klart tjek. 222 00:15:04,820 --> 00:15:09,450 Brændt hud fra en ansigtsmaske, usædvanligt, men brændt. 223 00:15:09,450 --> 00:15:12,286 - Tjek? - Jeg er ikke med. 224 00:15:12,286 --> 00:15:16,248 For to indemennesker var vi stadig udendørs. 225 00:15:17,124 --> 00:15:21,086 - Jeg har ikke været offline i ti år. - Ti år? 226 00:15:21,712 --> 00:15:25,799 Jeg fik mobil som fireårig. Jeg ser hellere mig end mine forældre. 227 00:15:26,425 --> 00:15:30,846 Hvor længe varer det? Er jeg offline, mister jeg følgere. 228 00:15:30,846 --> 00:15:34,308 Følgerne elsker dig. De går ingen steder. 229 00:15:34,308 --> 00:15:36,977 Kærlighed er flygtig som følgere. 230 00:15:36,977 --> 00:15:41,231 De er som dyr, og deres mad er min side. 231 00:15:41,231 --> 00:15:45,569 - Har du prøvet meditation? - Jeg har fem meditationsapps. 232 00:15:45,569 --> 00:15:48,781 Min rekord? 1,5 minut. Jeg er så god. 233 00:15:48,781 --> 00:15:50,491 Prøv det med mig. 234 00:15:52,701 --> 00:15:55,079 Træk vejret ind, tæl til fire. 235 00:15:55,954 --> 00:15:59,625 - Hold, tæl til to. - Træk vejret og tæl samtidig? 236 00:15:59,625 --> 00:16:02,252 Træk vejret. Jeg tæller. Klar? 237 00:16:03,420 --> 00:16:06,548 - En, to... - Sig ikke, hvornår jeg ånder! 238 00:16:16,600 --> 00:16:19,436 Hvad ser du i de to, du omgås med? 239 00:16:19,436 --> 00:16:21,939 - Hvem? Kev og Dylan? - Ja. 240 00:16:21,939 --> 00:16:24,233 - De er så anderledes. - Nej. 241 00:16:24,233 --> 00:16:27,736 Vi har mange ligheder. Vi kender ikke mange. 242 00:16:27,736 --> 00:16:30,906 Vi påskønner vores stil, hvilket få gør. 243 00:16:30,906 --> 00:16:34,076 Vi er outsidere i en insiders verden. 244 00:16:34,660 --> 00:16:37,788 Den køber jeg ikke. Det tror du, men... 245 00:16:38,580 --> 00:16:41,041 Du er en spændende, klog pige, 246 00:16:41,041 --> 00:16:45,170 som vil slå sig løs, men forventes at styre sig. 247 00:16:45,170 --> 00:16:47,256 Wow. Er jeg sådan? 248 00:16:48,048 --> 00:16:49,216 Og meget mere. 249 00:16:52,428 --> 00:16:55,889 Næste punkt på listen er en sommerfugl. 250 00:17:03,147 --> 00:17:04,898 - Der er den. - Lige der. 251 00:17:04,898 --> 00:17:07,401 Lad mig tage det. Giv mig den. 252 00:17:09,069 --> 00:17:11,488 Det er en dårlig idé. 253 00:17:11,488 --> 00:17:14,616 Alt for en tur i Cyklonen sammen. 254 00:17:21,165 --> 00:17:22,124 Hvad er det? 255 00:17:23,792 --> 00:17:24,877 En telefon? 256 00:17:25,461 --> 00:17:28,922 Havde du den med signal uden at sige det? 257 00:17:28,922 --> 00:17:30,674 Ingen anelse. Måske? 258 00:17:31,925 --> 00:17:33,761 Kev. Vi gjorde det! 259 00:17:34,720 --> 00:17:38,849 - Du kom ind i Fan Con! - Hjælp! Vi er fanget i skoven. 260 00:17:40,559 --> 00:17:42,936 Hvad? Fan Con? Fantastisk! 261 00:17:42,936 --> 00:17:46,565 Ja. Folk bliver vilde med din nye tegneserie. 262 00:17:47,107 --> 00:17:50,110 Hvilken? Jeg skriver mere om Carmela. 263 00:17:50,110 --> 00:17:51,653 Du skal blive ved. 264 00:17:51,653 --> 00:17:57,367 Hold dig ny, ellers går dine drømme op i flammer i en containerbrand. 265 00:17:58,160 --> 00:18:03,874 Jeg sagde, du skriver en ny serie. Derfor er du med. Så skriv i en fart. 266 00:18:03,874 --> 00:18:07,294 Gerne 30 sider om ugen, Jack Kirby-fart. 267 00:18:07,294 --> 00:18:10,255 Der skal noget til at være et hit. 268 00:18:10,839 --> 00:18:12,216 Det bliver han. 269 00:18:12,216 --> 00:18:13,634 Hvem er det? 270 00:18:13,634 --> 00:18:15,052 Giv mig Kev igen. 271 00:18:15,052 --> 00:18:19,890 Nej. Al kontakt med Kev går gennem Leanna Management nu. Hej. 272 00:18:21,517 --> 00:18:23,185 Det var gode nyheder. 273 00:18:23,185 --> 00:18:25,771 Bare rolig. Han ringer tilbage. 274 00:18:25,771 --> 00:18:29,983 Husk, du er talentet. Pengene ringer til dig nu. 275 00:18:29,983 --> 00:18:30,901 Leanna. 276 00:18:33,445 --> 00:18:36,949 SAMLEREN RINGER 277 00:18:38,075 --> 00:18:40,202 Goddag, Leanna Management. 278 00:18:42,454 --> 00:18:43,330 Pas på. 279 00:18:46,250 --> 00:18:47,918 Du er der næsten. 280 00:18:57,803 --> 00:18:58,762 Tristan! 281 00:19:03,684 --> 00:19:05,310 Carmie, hjælp mig! 282 00:19:07,396 --> 00:19:11,441 Carmie! Hjælp mig! 283 00:19:12,317 --> 00:19:17,197 Hjælp! Hjælp mig! 284 00:19:17,197 --> 00:19:20,325 Hej, Dylan. Hvordan var bærrene? 285 00:19:20,325 --> 00:19:22,661 Hvad? 286 00:19:27,082 --> 00:19:29,710 Hjælp mig! 287 00:19:30,752 --> 00:19:31,712 Hvad er det? 288 00:19:31,712 --> 00:19:34,631 Nogen har brug for din hjælp, Dylan. 289 00:19:39,136 --> 00:19:40,429 Hjælpen kommer. 290 00:19:42,014 --> 00:19:44,141 - Carmie, hjælp. - Tristan! 291 00:19:48,312 --> 00:19:49,855 Carmie? 292 00:19:52,149 --> 00:19:53,150 Tristan! 293 00:19:55,444 --> 00:19:56,445 Jeg har dig. 294 00:20:11,084 --> 00:20:12,211 Hvor utroligt. 295 00:20:13,045 --> 00:20:14,046 Hvordan... 296 00:20:15,756 --> 00:20:17,341 Det behøves ikke. 297 00:20:19,009 --> 00:20:23,055 Nej. Jeg vil gerne. Men det er en hemmelighed. 298 00:20:26,225 --> 00:20:27,476 Stol på mig. 299 00:20:38,403 --> 00:20:42,199 Jeg er halvt menneske, halvt vampyr. Blanding. 300 00:20:49,498 --> 00:20:53,460 Jeg har også skjult noget. Jeg kunne ikke sige det. 301 00:20:54,336 --> 00:20:55,879 Hvem stoler man på? 302 00:20:58,215 --> 00:21:00,175 Jeg er ikke den, du tror. 303 00:21:00,676 --> 00:21:03,929 Fortæl mig det. Hvis du vil. 304 00:21:26,034 --> 00:21:27,285 Jeg er Blanding. 305 00:21:27,285 --> 00:21:28,745 Halvt Kriger-fe. 306 00:21:39,923 --> 00:21:41,675 Du er fantastisk. 307 00:22:06,199 --> 00:22:08,076 Du er så smuk. 308 00:22:46,865 --> 00:22:49,785 {\an8}Tekster af: Pernille G. Levine