1
00:00:22,897 --> 00:00:24,607
Få styr på følelserne.
2
00:00:26,526 --> 00:00:28,945
Du har intet valg.
3
00:00:28,945 --> 00:00:31,031
Du bliver en Mytling.
4
00:00:32,615 --> 00:00:35,952
Og ødelægger hele menneskeheden.
5
00:00:36,745 --> 00:00:38,663
Nej!
6
00:00:40,540 --> 00:00:42,042
Carmie. Er du okay?
7
00:00:45,128 --> 00:00:45,962
Nej.
8
00:00:46,713 --> 00:00:48,757
Jeg ønsker ikke dette liv.
9
00:00:48,757 --> 00:00:51,384
Få styr på dine følelser.
10
00:00:51,384 --> 00:00:53,887
Ro på, før du smadrer værelset.
11
00:00:53,887 --> 00:01:00,226
Hvorfor? Intet i mit liv er roligt.
I dag var jeg endelig en normal teenager.
12
00:01:00,226 --> 00:01:04,105
Flot med pænt hår. Han dansede med mig.
13
00:01:04,606 --> 00:01:08,193
- Bød han dig op?
- Jeg spurgte faktisk ham.
14
00:01:08,860 --> 00:01:14,866
Men så ødelægger mine venner aftenen
ved at sige, jeg skal starte en krig?
15
00:01:15,533 --> 00:01:16,576
Vent. Hvad?
16
00:01:16,576 --> 00:01:18,369
Det er en profeti.
17
00:01:18,369 --> 00:01:21,372
Jeg er 14! Jeg kan ikke starte bilen.
18
00:01:21,372 --> 00:01:25,001
- Hvordan skal jeg starte en krig?
- Profeti?
19
00:01:25,001 --> 00:01:30,465
Nager det dig? Ved du, hvor mange
profetier, der er i Mytling-verdenen?
20
00:01:30,465 --> 00:01:35,470
Masser. Og de er aldrig rigtige.
Altid et twist, ingen forudså.
21
00:01:35,470 --> 00:01:40,225
Du lytter ikke. Dylan og Kev
jagtede en Goblin. Han sagde det.
22
00:01:41,351 --> 00:01:43,228
En Goblin. Klart.
23
00:01:43,228 --> 00:01:47,232
Det er afgjort løgn.
Gobliner er kendt for at lyve.
24
00:01:47,816 --> 00:01:49,192
- Virkelig?
- Ja.
25
00:01:49,192 --> 00:01:53,446
Hvor latterligt,
at nogen tror, du kan starte en krig.
26
00:01:53,947 --> 00:01:55,448
- Måske.
- Nej.
27
00:01:55,448 --> 00:01:56,616
Nej da.
28
00:01:58,618 --> 00:02:00,119
Kyssede han dig?
29
00:02:01,371 --> 00:02:02,205
Nej.
30
00:02:02,789 --> 00:02:06,334
- Han var en gentleman.
- Kyssede du ham?
31
00:02:06,334 --> 00:02:07,502
Madison!
32
00:02:08,002 --> 00:02:10,380
Okay. Fortæl, hvad der skete.
33
00:02:10,380 --> 00:02:11,589
Det var fint.
34
00:02:11,589 --> 00:02:13,967
Han så godt ud. Vi dansede.
35
00:02:14,551 --> 00:02:15,385
Snakkede.
36
00:02:17,387 --> 00:02:18,763
Jeg var også fin.
37
00:02:27,063 --> 00:02:28,940
- Faldskærmssnor.
- Edderkop.
38
00:02:28,940 --> 00:02:30,608
- Flintesten.
- Slanger.
39
00:02:30,608 --> 00:02:32,360
- Signalpistol.
- Biller.
40
00:02:32,360 --> 00:02:36,531
Biller er en fremragende
proteinkilde i naturen.
41
00:02:36,531 --> 00:02:40,535
Og der er fugt,
der ødelægger min hud og bihuler.
42
00:02:40,535 --> 00:02:42,495
Jeg hader ture udendørs.
43
00:02:42,495 --> 00:02:44,998
Gid alle timer var udenfor.
44
00:02:44,998 --> 00:02:48,710
Præmien er billetter
til forlystelsesparken.
45
00:02:49,419 --> 00:02:50,628
De er mine.
46
00:02:50,628 --> 00:02:56,509
Du har rappelleret bygninger,
løbet over hustage, fanget Hugarer.
47
00:02:57,510 --> 00:02:59,804
Er forlystelsesparken ikke kedelig?
48
00:02:59,804 --> 00:03:02,849
Den Omvendte Cyklon kalder på mig.
49
00:03:02,849 --> 00:03:05,894
Nej. Jeg havde en dårlig oplevelse.
50
00:03:05,894 --> 00:03:07,186
Hvad skete der?
51
00:03:07,186 --> 00:03:08,646
Jeg vil glemme det.
52
00:03:10,523 --> 00:03:12,901
{\an8}MONSTER/MENNESKE
KRIGERFE - VAMPLING
53
00:03:14,194 --> 00:03:15,653
HALLO?
54
00:03:15,653 --> 00:03:17,322
VI ER LIVE!
55
00:03:17,322 --> 00:03:18,990
JEG ER KUNSTNER!
56
00:03:18,990 --> 00:03:20,533
KUN MED DIG...
57
00:03:32,337 --> 00:03:37,216
{\an8}Tasker udenfor!
Efterlad dem, eller mist dem.
58
00:03:38,593 --> 00:03:41,137
{\an8}Forsigtig. Min cardigan er i den.
59
00:03:42,055 --> 00:03:48,561
{\an8}Madison sagde, at Gobliner er løgnere.
Hun tror ikke på den Goblin-oversættelse.
60
00:03:48,561 --> 00:03:52,190
Samleren kaldte dem utroværdige.
Det passer nok ikke.
61
00:03:52,732 --> 00:03:53,816
Muligvis.
62
00:03:53,816 --> 00:03:57,070
Lad os glemme alt det
og tænke på nuet.
63
00:03:57,070 --> 00:04:00,615
- Omvendt Cyklon-Eksplosionstur.
- Lige præcis.
64
00:04:02,992 --> 00:04:04,202
Kom indenfor!
65
00:04:04,786 --> 00:04:09,290
Byd velkommen til Tristan,
vores Skovpatrulje-guide.
66
00:04:09,290 --> 00:04:14,671
Han deler listen ud
til "Find naturen, find dig selv"-jagten.
67
00:04:14,671 --> 00:04:19,259
Den første, der finder
og tager billeder af alle ti ting,
68
00:04:19,259 --> 00:04:25,682
får to billetter til forlystelsesparken.
Så find en partner, og kom afsted!
69
00:04:28,434 --> 00:04:30,728
- Du er med mig.
- Nej.
70
00:04:30,728 --> 00:04:32,605
Jo. Du er indemenneske.
71
00:04:32,605 --> 00:04:36,025
Og du blev berømt,
efter din tegnebog udkom.
72
00:04:36,025 --> 00:04:37,235
Tegneserie.
73
00:04:37,235 --> 00:04:40,613
Lige meget. Vi er partnere. Vær glad.
74
00:04:43,199 --> 00:04:47,120
Du er også i Skovpatruljen.
Du laver mange ting.
75
00:04:47,120 --> 00:04:50,873
- Jeg kan også meget.
- Såsom at danse fænomenalt?
76
00:04:50,873 --> 00:04:56,754
- Tak for sidst. Vind billetter til os.
- Undskyld, men det er besluttet.
77
00:04:56,754 --> 00:05:00,967
Vi er partnere. Jeg vinder,
og tager Carmie med mig.
78
00:05:00,967 --> 00:05:04,304
Hvad hvis hun vinder? Må hun så vælge?
79
00:05:04,971 --> 00:05:10,560
Hun finder ikke flere end jeg.
Ikke for noget, men jeg er erfaren jæger.
80
00:05:10,560 --> 00:05:14,105
Hvem skulle hun ellers
tage i den 3G-tur med?
81
00:05:14,105 --> 00:05:15,773
Du er selvsikker.
82
00:05:15,773 --> 00:05:19,444
Skoven kan være farlig.
Stol på Skovpatruljen.
83
00:05:20,111 --> 00:05:22,363
Jæger overtrumfer Patrulje.
84
00:05:22,363 --> 00:05:26,826
Vi oplæres i overlevelse,
fælder og bueskydning.
85
00:05:26,826 --> 00:05:29,120
Første punkt er "mos".
86
00:05:29,620 --> 00:05:31,205
Overlevelsesføde.
87
00:05:31,205 --> 00:05:33,916
Vi er der kun en eftermiddag.
88
00:05:33,916 --> 00:05:38,004
Det tror alle,
til der er gået tre måneder i ørkenen,
89
00:05:38,004 --> 00:05:42,675
og du har levet af kaktussuppe.
Ja, jeg er altid forberedt.
90
00:05:53,353 --> 00:05:55,063
Er du klar til ild?
91
00:06:01,861 --> 00:06:03,029
Mine nødblus.
92
00:06:14,707 --> 00:06:16,584
En støvfri rygsæk.
93
00:06:17,085 --> 00:06:22,924
Et lille problem. Skidt.
Det er mit element. De billetter er vores.
94
00:06:22,924 --> 00:06:28,513
Hold øje med Carmie. Hun har
været fjollet siden dansen med Tristan.
95
00:06:29,013 --> 00:06:31,599
Jeg stoler ikke rigtigt på ham.
96
00:06:32,183 --> 00:06:37,063
Er det hans kæbe, pæne hår
eller status som overklassefyr?
97
00:06:37,063 --> 00:06:38,314
Det hele.
98
00:06:40,024 --> 00:06:41,943
- Klar til at vinde?
- Ja.
99
00:06:42,527 --> 00:06:47,407
Held og lykke. Farer I vild,
så husk, mos er på træers nordside.
100
00:06:47,407 --> 00:06:51,119
- Følg det, så kommer I tilbage.
- Okay. Tak.
101
00:06:51,119 --> 00:06:55,081
Vi farer ikke vild.
Går du nordpå, ender du derovre.
102
00:06:55,081 --> 00:06:59,001
Men går du nordpå minus tre grader,
ender du her.
103
00:06:59,001 --> 00:07:01,587
- Okay. Gør, som du vil.
- Ja.
104
00:07:01,587 --> 00:07:03,589
Okay, allesammen!
105
00:07:03,589 --> 00:07:07,677
Husk, det er ikke et løb,
det er en konkurrence.
106
00:07:08,719 --> 00:07:13,599
Trofæer samler støv,
men sejre varer evigt.
107
00:07:15,268 --> 00:07:18,438
Afsted!
108
00:07:22,650 --> 00:07:25,570
- Ti stille. Tag dem. Følg med.
- Nej.
109
00:07:36,080 --> 00:07:37,206
Se.
110
00:07:38,332 --> 00:07:41,294
Fint. Og fjer-kammos.
111
00:07:43,379 --> 00:07:45,506
Tjek. To, otte tilbage.
112
00:07:45,506 --> 00:07:46,883
Vi er så gode!
113
00:07:46,883 --> 00:07:49,218
Ja da. Jeg finder alt.
114
00:07:50,553 --> 00:07:51,387
Super.
115
00:07:52,972 --> 00:07:54,682
- Her, purløg.
- Purløg?
116
00:07:55,183 --> 00:07:57,602
Kun til en bagt kartoffel.
117
00:07:57,602 --> 00:08:02,190
De er gode for blodomløbet
og fulde af K-vitaminer.
118
00:08:02,190 --> 00:08:05,401
Vi får de billetter. Hvad er det næste?
119
00:08:06,152 --> 00:08:10,448
- Sommerfugl. Et insekt med store vinger.
- Det ved jeg.
120
00:08:18,289 --> 00:08:19,207
Se.
121
00:08:22,210 --> 00:08:23,044
Carmie.
122
00:08:23,044 --> 00:08:24,462
Ikke svæve.
123
00:08:25,296 --> 00:08:26,631
Og det er snyd.
124
00:08:30,176 --> 00:08:33,804
- Hvad laver du? Folk kunne se os.
- Her er ingen.
125
00:08:34,388 --> 00:08:36,933
Jeg ville tage et billede af den.
126
00:08:36,933 --> 00:08:41,771
Men det var mærkeligt.
Den var så rolig, og så fløj den.
127
00:08:43,272 --> 00:08:44,690
Den blev skræmt.
128
00:08:45,525 --> 00:08:47,318
Hvad er det næste?
129
00:08:48,945 --> 00:08:51,405
Næring, Carmie. Se, blåbær.
130
00:08:52,657 --> 00:08:56,536
- En hel busk.
- Nej tak. Min mad skal forarbejdes.
131
00:08:57,578 --> 00:08:58,663
Det er synd.
132
00:08:58,663 --> 00:09:02,333
Udnyt altid
en naturlig fødekilde i naturen.
133
00:09:02,917 --> 00:09:04,669
Det er skønne blåbær.
134
00:09:05,253 --> 00:09:06,087
Dylan.
135
00:09:06,796 --> 00:09:09,590
Kom nu. Jeg skal vinde de billetter.
136
00:09:21,185 --> 00:09:22,353
Glamping!
137
00:09:22,353 --> 00:09:23,771
Skoene af.
138
00:09:25,147 --> 00:09:28,484
{\an8}I dagens Leanna Live: Glamping-udgave
139
00:09:28,484 --> 00:09:29,777
har vi...
140
00:09:30,361 --> 00:09:37,368
{\an8}Utrolig nok, men der er få valg i naturen,
Kev. Skaberen af Carmela, tegneserien.
141
00:09:37,368 --> 00:09:39,620
{\an8}#Velbekomme, #LeaKev.
142
00:09:39,620 --> 00:09:43,207
Hvorfor er mit navn sidst?
"KevLea" er bedre.
143
00:09:43,207 --> 00:09:47,253
Sig mig ikke imod.
Præsenter dig med fem aktive ord.
144
00:09:49,213 --> 00:09:50,673
{\an8}Sikket mareridt.
145
00:09:50,673 --> 00:09:52,925
{\an8}Okay. Dystert, men okay.
146
00:09:54,051 --> 00:09:57,722
{\an8}Det arbejder vi med.
Lad os tale om planter.
147
00:09:57,722 --> 00:10:01,434
Har du taget
indendørs planter med i skoven?
148
00:10:01,434 --> 00:10:03,853
Det er indendørs luftplanter.
149
00:10:03,853 --> 00:10:07,398
{\an8}En luftplante er vigtig
til din glamping-aura.
150
00:10:07,940 --> 00:10:12,194
{\an8}Tropiske planter giver lidt natur,
uden man er der.
151
00:10:13,821 --> 00:10:19,035
{\an8}Husk altid at spraye med
æteriske olier for at få vandretur-duften.
152
00:10:19,035 --> 00:10:22,288
Nej! Ingen olie. Mine bihuler brænder!
153
00:10:22,288 --> 00:10:24,248
{\an8}Cedertræ og regn.
154
00:10:24,248 --> 00:10:27,710
Mine øjne! Nej. Hvorfor?
155
00:10:27,710 --> 00:10:32,298
- Vi finder aldrig vild gulerod.
- Den er nær. Jeg mærker det.
156
00:10:32,923 --> 00:10:36,719
- Vi finder aldrig...
- Carmie, herovre.
157
00:10:37,678 --> 00:10:38,679
Dylan.
158
00:10:38,679 --> 00:10:39,889
Kom nu.
159
00:10:44,060 --> 00:10:45,269
Den var her.
160
00:10:46,145 --> 00:10:48,105
Lad os finde noget andet.
161
00:10:48,731 --> 00:10:51,651
Nej. Vi følger listen, som den er.
162
00:10:51,651 --> 00:10:55,488
Fra et til ti på listen.
Vi følger rækkefølgen.
163
00:10:55,488 --> 00:10:58,949
Vær ikke irriterende. Det er ikke din dag.
164
00:10:58,949 --> 00:11:03,204
Du vil være sammen med ham
med fin kæbe, hvide tænder,
165
00:11:03,204 --> 00:11:05,331
som er Skovpatruljeguide.
166
00:11:06,082 --> 00:11:06,916
Du er jaloux.
167
00:11:06,916 --> 00:11:08,501
- Nej.
- Jo, du er.
168
00:11:08,501 --> 00:11:11,212
Tristan har kun været sød ved os.
169
00:11:11,212 --> 00:11:14,965
- Stol ikke på ham.
- Med at tage ham med, hvis jeg vinder?
170
00:11:14,965 --> 00:11:17,468
- Vi.
- Du har intet fundet!
171
00:11:18,386 --> 00:11:20,930
- Lad os ikke være partnere.
- Fint.
172
00:11:20,930 --> 00:11:22,056
- Fint.
- Fint.
173
00:11:22,056 --> 00:11:23,391
- Fint!
- Fint!
174
00:11:23,391 --> 00:11:25,142
- Fint.
- Fint.
175
00:11:27,770 --> 00:11:31,857
{\an8}Jeg kan ikke overleve
af røget laks og tørret frugt.
176
00:11:31,857 --> 00:11:35,277
Jeg skal bruge mine ansigtsforsyninger.
177
00:11:35,277 --> 00:11:41,033
En fugtighedscreme får dig til
at stråle ved bålet hele natten.
178
00:11:41,534 --> 00:11:44,495
{\an8}- Hvad så?
- Mit ansigt er følelsesløst.
179
00:11:44,495 --> 00:11:47,164
Bedre end nogensinde. Ja.
180
00:11:47,164 --> 00:11:49,083
{\an8}Smil til Leannavennerne!
181
00:11:49,625 --> 00:11:52,586
Vent. Min assistent vil se hans glød.
182
00:11:52,586 --> 00:11:55,965
Så jeg tager noget rensetonic.
183
00:11:57,174 --> 00:11:58,551
{\an8}LEANNA ER SEJ!
184
00:11:58,551 --> 00:12:00,469
{\an8}FRØS BILLEDET?
185
00:12:01,262 --> 00:12:03,389
Nej, du milde...
186
00:12:04,181 --> 00:12:07,852
Jeg mistede wi-fi'en!
Leanna Live er ikke live!
187
00:12:17,945 --> 00:12:19,280
Hallo?
188
00:12:19,280 --> 00:12:22,199
Hvilken vej er nordpå på kompasset?
189
00:12:26,996 --> 00:12:28,414
Hvad sagde han?
190
00:12:28,914 --> 00:12:30,624
"Mos vokser på..."
191
00:12:30,624 --> 00:12:31,542
Nordsiden.
192
00:12:32,293 --> 00:12:34,420
Tristan. Perfekt timing.
193
00:12:34,420 --> 00:12:36,714
Jeg er vist faret lidt vild.
194
00:12:36,714 --> 00:12:39,759
Enten er du faret vild eller ikke.
195
00:12:40,760 --> 00:12:43,929
- Hvor er jægeren?
- Han fandt intet.
196
00:12:43,929 --> 00:12:49,185
- Jeg måtte ikke hjælpe. Frustrerende.
- Typisk. Han virker kæphøj.
197
00:12:50,269 --> 00:12:53,397
Uden partner, er jeg så diskvalificeret?
198
00:12:53,397 --> 00:12:56,400
Nej. Jeg hjælper. Du vinder bestemt.
199
00:12:57,193 --> 00:13:00,196
- Er det ikke snyd?
- Jeg siger intet.
200
00:13:01,530 --> 00:13:02,364
Lad os se.
201
00:13:02,948 --> 00:13:05,034
Det næste er en lilje.
202
00:13:12,791 --> 00:13:13,626
Se her.
203
00:13:15,961 --> 00:13:18,339
- Det var meningen.
- Ja, det er.
204
00:13:18,339 --> 00:13:21,509
Det var. Ja. Bare vent der.
205
00:13:47,785 --> 00:13:49,203
Kantareller.
206
00:13:49,203 --> 00:13:51,038
Tag kun billeder.
207
00:13:52,081 --> 00:13:52,998
Oksefrø.
208
00:13:55,834 --> 00:13:57,795
Efterlad kun fodspor.
209
00:14:00,130 --> 00:14:01,090
Skaller.
210
00:14:02,299 --> 00:14:03,801
Slå kun tid ihjel.
211
00:14:11,475 --> 00:14:14,311
Orkidé. Sidste punkt på listen.
212
00:14:16,021 --> 00:14:18,440
Færdig. Jeg vidste det.
213
00:14:25,239 --> 00:14:28,742
Lidt svimmel. Vent. Drik vand.
214
00:14:34,039 --> 00:14:35,624
Næring.
215
00:14:40,170 --> 00:14:41,213
Smukt.
216
00:14:42,631 --> 00:14:46,468
Dø!
217
00:14:49,221 --> 00:14:51,473
Min fine chokolade smelter.
218
00:14:51,473 --> 00:14:54,101
Smelter væk som min glampingdag.
219
00:14:57,271 --> 00:14:59,481
Planter og løv? Tjek.
220
00:14:59,481 --> 00:15:02,776
Insekter? Tjek. Skovlugt?
221
00:15:03,694 --> 00:15:04,820
Klart tjek.
222
00:15:04,820 --> 00:15:09,450
Brændt hud fra en ansigtsmaske,
usædvanligt, men brændt.
223
00:15:09,450 --> 00:15:12,286
- Tjek?
- Jeg er ikke med.
224
00:15:12,286 --> 00:15:16,248
For to indemennesker
var vi stadig udendørs.
225
00:15:17,124 --> 00:15:21,086
- Jeg har ikke været offline i ti år.
- Ti år?
226
00:15:21,712 --> 00:15:25,799
Jeg fik mobil som fireårig.
Jeg ser hellere mig end mine forældre.
227
00:15:26,425 --> 00:15:30,846
Hvor længe varer det?
Er jeg offline, mister jeg følgere.
228
00:15:30,846 --> 00:15:34,308
Følgerne elsker dig. De går ingen steder.
229
00:15:34,308 --> 00:15:36,977
Kærlighed er flygtig som følgere.
230
00:15:36,977 --> 00:15:41,231
De er som dyr, og deres mad er min side.
231
00:15:41,231 --> 00:15:45,569
- Har du prøvet meditation?
- Jeg har fem meditationsapps.
232
00:15:45,569 --> 00:15:48,781
Min rekord? 1,5 minut. Jeg er så god.
233
00:15:48,781 --> 00:15:50,491
Prøv det med mig.
234
00:15:52,701 --> 00:15:55,079
Træk vejret ind, tæl til fire.
235
00:15:55,954 --> 00:15:59,625
- Hold, tæl til to.
- Træk vejret og tæl samtidig?
236
00:15:59,625 --> 00:16:02,252
Træk vejret. Jeg tæller. Klar?
237
00:16:03,420 --> 00:16:06,548
- En, to...
- Sig ikke, hvornår jeg ånder!
238
00:16:16,600 --> 00:16:19,436
Hvad ser du i de to, du omgås med?
239
00:16:19,436 --> 00:16:21,939
- Hvem? Kev og Dylan?
- Ja.
240
00:16:21,939 --> 00:16:24,233
- De er så anderledes.
- Nej.
241
00:16:24,233 --> 00:16:27,736
Vi har mange ligheder.
Vi kender ikke mange.
242
00:16:27,736 --> 00:16:30,906
Vi påskønner vores stil, hvilket få gør.
243
00:16:30,906 --> 00:16:34,076
Vi er outsidere i en insiders verden.
244
00:16:34,660 --> 00:16:37,788
Den køber jeg ikke. Det tror du, men...
245
00:16:38,580 --> 00:16:41,041
Du er en spændende, klog pige,
246
00:16:41,041 --> 00:16:45,170
som vil slå sig løs,
men forventes at styre sig.
247
00:16:45,170 --> 00:16:47,256
Wow. Er jeg sådan?
248
00:16:48,048 --> 00:16:49,216
Og meget mere.
249
00:16:52,428 --> 00:16:55,889
Næste punkt på listen er en sommerfugl.
250
00:17:03,147 --> 00:17:04,898
- Der er den.
- Lige der.
251
00:17:04,898 --> 00:17:07,401
Lad mig tage det. Giv mig den.
252
00:17:09,069 --> 00:17:11,488
Det er en dårlig idé.
253
00:17:11,488 --> 00:17:14,616
Alt for en tur i Cyklonen sammen.
254
00:17:21,165 --> 00:17:22,124
Hvad er det?
255
00:17:23,792 --> 00:17:24,877
En telefon?
256
00:17:25,461 --> 00:17:28,922
Havde du den med signal uden at sige det?
257
00:17:28,922 --> 00:17:30,674
Ingen anelse. Måske?
258
00:17:31,925 --> 00:17:33,761
Kev. Vi gjorde det!
259
00:17:34,720 --> 00:17:38,849
- Du kom ind i Fan Con!
- Hjælp! Vi er fanget i skoven.
260
00:17:40,559 --> 00:17:42,936
Hvad? Fan Con? Fantastisk!
261
00:17:42,936 --> 00:17:46,565
Ja. Folk bliver vilde
med din nye tegneserie.
262
00:17:47,107 --> 00:17:50,110
Hvilken? Jeg skriver mere om Carmela.
263
00:17:50,110 --> 00:17:51,653
Du skal blive ved.
264
00:17:51,653 --> 00:17:57,367
Hold dig ny, ellers går dine drømme
op i flammer i en containerbrand.
265
00:17:58,160 --> 00:18:03,874
Jeg sagde, du skriver en ny serie.
Derfor er du med. Så skriv i en fart.
266
00:18:03,874 --> 00:18:07,294
Gerne 30 sider om ugen, Jack Kirby-fart.
267
00:18:07,294 --> 00:18:10,255
Der skal noget til at være et hit.
268
00:18:10,839 --> 00:18:12,216
Det bliver han.
269
00:18:12,216 --> 00:18:13,634
Hvem er det?
270
00:18:13,634 --> 00:18:15,052
Giv mig Kev igen.
271
00:18:15,052 --> 00:18:19,890
Nej. Al kontakt med Kev går gennem
Leanna Management nu. Hej.
272
00:18:21,517 --> 00:18:23,185
Det var gode nyheder.
273
00:18:23,185 --> 00:18:25,771
Bare rolig. Han ringer tilbage.
274
00:18:25,771 --> 00:18:29,983
Husk, du er talentet.
Pengene ringer til dig nu.
275
00:18:29,983 --> 00:18:30,901
Leanna.
276
00:18:33,445 --> 00:18:36,949
SAMLEREN RINGER
277
00:18:38,075 --> 00:18:40,202
Goddag, Leanna Management.
278
00:18:42,454 --> 00:18:43,330
Pas på.
279
00:18:46,250 --> 00:18:47,918
Du er der næsten.
280
00:18:57,803 --> 00:18:58,762
Tristan!
281
00:19:03,684 --> 00:19:05,310
Carmie, hjælp mig!
282
00:19:07,396 --> 00:19:11,441
Carmie! Hjælp mig!
283
00:19:12,317 --> 00:19:17,197
Hjælp! Hjælp mig!
284
00:19:17,197 --> 00:19:20,325
Hej, Dylan. Hvordan var bærrene?
285
00:19:20,325 --> 00:19:22,661
Hvad?
286
00:19:27,082 --> 00:19:29,710
Hjælp mig!
287
00:19:30,752 --> 00:19:31,712
Hvad er det?
288
00:19:31,712 --> 00:19:34,631
Nogen har brug for din hjælp, Dylan.
289
00:19:39,136 --> 00:19:40,429
Hjælpen kommer.
290
00:19:42,014 --> 00:19:44,141
- Carmie, hjælp.
- Tristan!
291
00:19:48,312 --> 00:19:49,855
Carmie?
292
00:19:52,149 --> 00:19:53,150
Tristan!
293
00:19:55,444 --> 00:19:56,445
Jeg har dig.
294
00:20:11,084 --> 00:20:12,211
Hvor utroligt.
295
00:20:13,045 --> 00:20:14,046
Hvordan...
296
00:20:15,756 --> 00:20:17,341
Det behøves ikke.
297
00:20:19,009 --> 00:20:23,055
Nej. Jeg vil gerne.
Men det er en hemmelighed.
298
00:20:26,225 --> 00:20:27,476
Stol på mig.
299
00:20:38,403 --> 00:20:42,199
Jeg er halvt menneske, halvt vampyr.
Blanding.
300
00:20:49,498 --> 00:20:53,460
Jeg har også skjult noget.
Jeg kunne ikke sige det.
301
00:20:54,336 --> 00:20:55,879
Hvem stoler man på?
302
00:20:58,215 --> 00:21:00,175
Jeg er ikke den, du tror.
303
00:21:00,676 --> 00:21:03,929
Fortæl mig det. Hvis du vil.
304
00:21:26,034 --> 00:21:27,285
Jeg er Blanding.
305
00:21:27,285 --> 00:21:28,745
Halvt Kriger-fe.
306
00:21:39,923 --> 00:21:41,675
Du er fantastisk.
307
00:22:06,199 --> 00:22:08,076
Du er så smuk.
308
00:22:46,865 --> 00:22:49,785
{\an8}Tekster af: Pernille G. Levine