1
00:00:22,897 --> 00:00:24,607
Tu es bouleversée.
2
00:00:26,776 --> 00:00:28,945
Tu n'as pas le choix.
3
00:00:28,945 --> 00:00:31,031
Tu seras une Mythique.
4
00:00:32,615 --> 00:00:35,952
Et tu détruiras toute l'humanité.
5
00:00:36,745 --> 00:00:38,663
Non !
6
00:00:40,582 --> 00:00:41,958
Carmie, ça va ?
7
00:00:45,086 --> 00:00:45,920
Non.
8
00:00:46,713 --> 00:00:48,757
Je veux pas de cette vie.
9
00:00:48,757 --> 00:00:51,384
Tes émotions te submergent.
10
00:00:51,384 --> 00:00:57,432
- Calme-toi avant de tout détruire.
- Pourquoi ? Rien n'est calme dans ma vie.
11
00:00:57,432 --> 00:01:04,105
J'étais enfin une adolescente normale.
Glamour, coiffée. Il a dansé avec moi.
12
00:01:04,606 --> 00:01:08,693
- Il t'a demandé de danser ?
- En fait, j'ai demandé.
13
00:01:08,693 --> 00:01:14,866
Et mes amis relous gâchent tout en disant
que je dois déclencher une guerre.
14
00:01:15,450 --> 00:01:18,369
- Quoi ?
- C'est une prophétie.
15
00:01:18,369 --> 00:01:21,372
J'ai 14 ans ! Je sais pas conduire.
16
00:01:21,372 --> 00:01:25,001
- Et je vais déclencher une guerre ?
- Une prophétie ?
17
00:01:25,001 --> 00:01:30,465
C'est ça qui t'inquiète ?
Tu sais combien il y a de prophéties ?
18
00:01:30,465 --> 00:01:35,512
Un milliard. Et toutes fausses.
Y a toujours des rebondissements.
19
00:01:35,512 --> 00:01:37,388
Tu m'écoutes pas.
20
00:01:37,388 --> 00:01:40,225
Dylan et Kev ont chassé un Gobelin.
21
00:01:41,351 --> 00:01:47,232
Un Gobelin ? Alors, c'est clairement faux.
Les Gobelins sont des menteurs.
22
00:01:47,816 --> 00:01:49,192
- Sérieux ?
- Oui.
23
00:01:49,192 --> 00:01:53,780
C'est ridicule,
comment on peut croire une telle chose ?
24
00:01:53,780 --> 00:01:56,616
- On sait jamais.
- Non, impossible.
25
00:01:58,535 --> 00:02:00,495
Alors, il t'a embrassée ?
26
00:02:01,371 --> 00:02:04,415
Non. Ça a été un vrai gentleman.
27
00:02:04,415 --> 00:02:07,877
- Désolée. Tu l'as embrassé ?
- Madison !
28
00:02:07,877 --> 00:02:11,589
- OK. Raconte-moi tout.
- C'était parfait.
29
00:02:11,589 --> 00:02:13,967
Il était beau. On a dansé.
30
00:02:14,551 --> 00:02:15,510
On a parlé.
31
00:02:17,387 --> 00:02:18,930
J'étais belle aussi.
32
00:02:27,063 --> 00:02:27,981
Paracorde.
33
00:02:27,981 --> 00:02:28,940
Araignée.
34
00:02:28,940 --> 00:02:30,608
- Silex.
- Serpents.
35
00:02:30,608 --> 00:02:32,360
- Fusée.
- Scarabées.
36
00:02:32,360 --> 00:02:36,531
Les scarabées sont
une excellente source de protéines.
37
00:02:36,531 --> 00:02:42,495
L'humidité attaque la peau et les sinus.
Je déteste les sorties scolaires.
38
00:02:42,495 --> 00:02:44,956
J'aimerais faire cours dehors.
39
00:02:44,956 --> 00:02:48,710
Y a deux billets
pour le parc d'attractions à gagner.
40
00:02:49,419 --> 00:02:50,628
Ils sont à moi.
41
00:02:50,628 --> 00:02:56,509
T'as descendu des bâtiments en rappel,
couru sur des toits, capturé des Hugares.
42
00:02:57,510 --> 00:02:59,804
Ce parc t'ennuie pas ?
43
00:02:59,804 --> 00:03:02,849
Le Cyclone Explosif Inversé m'appelle.
44
00:03:02,849 --> 00:03:05,894
J'ai eu une mauvaise expérience.
45
00:03:05,894 --> 00:03:08,646
- Comment ça ?
- Je veux pas revivre ça.
46
00:03:10,648 --> 00:03:13,026
{\an8}MONSTRE OU HUMAIN
FÉE GUERRIÈRE
47
00:03:14,194 --> 00:03:15,653
SALUT !
48
00:03:15,653 --> 00:03:17,322
ON EST EN DIRECT !
49
00:03:17,322 --> 00:03:18,990
JE SUIS UN ARTISTE !
50
00:03:18,990 --> 00:03:20,533
JUSTE AVEC TOI...
51
00:03:21,618 --> 00:03:25,455
MON PETIT CÔTÉ VAMPIRE
52
00:03:25,455 --> 00:03:30,501
LYCÉE STOKER
53
00:03:32,337 --> 00:03:37,216
{\an8}Les sacs dehors !
Si vous les laissez, vous les oublierez.
54
00:03:38,593 --> 00:03:41,137
{\an8}Doucement, y a mon gilet de midi dedans.
55
00:03:42,055 --> 00:03:48,561
{\an8}Madison ne croit pas votre traduction,
elle dit que les Gobelins mentent.
56
00:03:48,561 --> 00:03:52,649
Comme le Collectionneur.
C'est peut-être vrai.
57
00:03:52,649 --> 00:03:53,816
Peut-être.
58
00:03:53,816 --> 00:03:57,070
Allez, concentrons-nous sur le prix.
59
00:03:57,070 --> 00:04:00,615
- Le Cyclone Explosif Inversé.
- Exactement.
60
00:04:02,867 --> 00:04:04,202
Votre attention !
61
00:04:04,786 --> 00:04:09,290
Merci d'accueillir
notre guide forestier, Tristan.
62
00:04:09,290 --> 00:04:14,671
Il va distribuer la liste
pour la chasse au trésor.
63
00:04:14,671 --> 00:04:19,259
La première personne
à prendre ces 10 choses en photos
64
00:04:19,259 --> 00:04:22,220
gagne deux billets pour le parc.
65
00:04:22,971 --> 00:04:26,140
Trouvez-vous un partenaire et allez-y !
66
00:04:28,434 --> 00:04:30,728
- T'es avec moi.
- Non.
67
00:04:30,728 --> 00:04:36,025
Si. T'es une personne d'intérieur
et t'es célèbre depuis ton cartoon.
68
00:04:36,025 --> 00:04:37,235
C'est une BD.
69
00:04:37,235 --> 00:04:40,613
Bref, on est partenaires pour la journée.
70
00:04:43,199 --> 00:04:47,120
T'es un garde forestier ?
Tu fais plein de choses.
71
00:04:47,120 --> 00:04:50,873
- Moi aussi.
- Comme illuminer la piste de danse ?
72
00:04:50,873 --> 00:04:53,793
Merci pour ça.
Gagne ces tickets pour nous.
73
00:04:53,793 --> 00:04:57,880
Désolé, mais c'est déjà décidé.
On est ensemble.
74
00:04:57,880 --> 00:05:00,967
Je gagne et j'emmène Carmie au parc.
75
00:05:00,967 --> 00:05:04,304
Et si elle gagne ?
C'est elle qui décidera.
76
00:05:04,971 --> 00:05:07,098
C'est impossible.
77
00:05:07,098 --> 00:05:10,560
Le prends pas mal,
mais je suis un chasseur.
78
00:05:10,560 --> 00:05:14,105
Avec qui d'autre voudrait-elle
faire des manèges ?
79
00:05:14,105 --> 00:05:15,773
T'es sûr de toi.
80
00:05:15,773 --> 00:05:19,444
Méfie-toi des bois.
Conseil de garde forestier.
81
00:05:20,028 --> 00:05:22,363
On s'y connait mieux que vous,
82
00:05:22,363 --> 00:05:26,743
techniques de survie,
chasse au filet, tir à l'arc.
83
00:05:26,743 --> 00:05:29,537
La liste commence par de la mousse.
84
00:05:29,537 --> 00:05:33,875
- Techniques de survie alimentaire.
- C'est qu'un aprèm.
85
00:05:33,875 --> 00:05:38,004
On dit ça, puis on passe
trois mois dans le désert
86
00:05:38,004 --> 00:05:40,590
à manger des épines de cactus.
87
00:05:41,090 --> 00:05:42,800
Je suis toujours prêt.
88
00:05:53,353 --> 00:05:55,063
Prépare-toi au feu.
89
00:06:01,861 --> 00:06:03,029
Mes fusées.
90
00:06:14,707 --> 00:06:16,584
Un sac tout propre.
91
00:06:17,085 --> 00:06:22,924
Ce petit incident gâchera pas la journée.
Je suis dans mon élément.
92
00:06:22,924 --> 00:06:25,218
Garde un œil sur Carmie.
93
00:06:25,218 --> 00:06:28,930
Elle est sur un petit nuage
depuis sa danse.
94
00:06:28,930 --> 00:06:31,599
J'ai pas confiance en lui.
95
00:06:32,183 --> 00:06:37,063
C'est sa coiffure parfaite
ou son côté classe supérieure ?
96
00:06:37,063 --> 00:06:38,689
Les deux à la fois.
97
00:06:40,024 --> 00:06:41,943
- Prêt à gagner ?
- Oui.
98
00:06:42,527 --> 00:06:43,778
Bonne chance.
99
00:06:43,778 --> 00:06:47,407
Si t'es perdue, la mousse pousse au nord.
100
00:06:47,407 --> 00:06:51,119
- Suis-la pour revenir ici.
- D'accord. Merci.
101
00:06:51,119 --> 00:06:52,662
On se perdra pas.
102
00:06:52,662 --> 00:06:55,081
Le nord t'amène là-bas.
103
00:06:55,081 --> 00:06:59,001
Pour revenir ici,
c'est nord moins trois degrés.
104
00:06:59,001 --> 00:07:01,587
- OK. Fais comme tu veux.
- Oui.
105
00:07:01,587 --> 00:07:03,548
Bien, tout le monde !
106
00:07:03,548 --> 00:07:08,094
Rappelez-vous, c'est pas une course,
c'est une compétition.
107
00:07:08,719 --> 00:07:13,891
Les trophées prennent la poussière,
mais la victoire est éternelle.
108
00:07:15,268 --> 00:07:18,438
C'est parti !
109
00:07:22,650 --> 00:07:25,570
- Dis rien. Prends ça et viens.
- Non.
110
00:07:36,080 --> 00:07:37,206
Regarde.
111
00:07:38,332 --> 00:07:41,294
Génial, de la mousse.
112
00:07:43,379 --> 00:07:45,506
C'est fait. Plus que huit.
113
00:07:45,506 --> 00:07:49,218
- On déchire !
- Bien sûr. Je peux tout trouver.
114
00:07:50,553 --> 00:07:51,387
Super.
115
00:07:52,972 --> 00:07:57,602
- Tiens, de la ciboulette.
- J'en mange qu'avec les patates.
116
00:07:57,602 --> 00:08:02,190
C'est bon pour le cœur
et c'est plein de vitamine K.
117
00:08:02,190 --> 00:08:05,401
On va gagner les billets.
Il reste quoi ?
118
00:08:06,152 --> 00:08:10,448
- Papillon. Un insecte avec...
- Je sais ce que c'est.
119
00:08:18,289 --> 00:08:19,207
Regarde.
120
00:08:22,210 --> 00:08:23,044
Carmie.
121
00:08:23,044 --> 00:08:26,631
Pas de lévitation. C'est de la triche.
122
00:08:30,176 --> 00:08:33,804
- On pourrait te voir.
- Qui ? Y a personne.
123
00:08:34,388 --> 00:08:36,933
J'allais juste prendre une photo.
124
00:08:36,933 --> 00:08:42,021
C'est bizarre. Il était calme,
mais il s'est envolé d'un coup.
125
00:08:43,272 --> 00:08:47,318
- Un truc a dû l'effrayer.
- Bon, objet suivant ?
126
00:08:48,945 --> 00:08:51,405
La nutrition. Des myrtilles.
127
00:08:52,657 --> 00:08:56,536
- Ce buisson en est plein.
- Je mange rien de cru.
128
00:08:57,578 --> 00:09:02,333
T'as tort, il faut profiter
de la nourriture dans la nature.
129
00:09:02,917 --> 00:09:04,752
Tu trouveras pas mieux.
130
00:09:05,253 --> 00:09:06,087
Dylan.
131
00:09:06,796 --> 00:09:09,590
Viens, je dois gagner ces billets.
132
00:09:21,185 --> 00:09:22,353
Du glamping !
133
00:09:22,353 --> 00:09:23,771
Tes chaussures.
134
00:09:25,147 --> 00:09:29,777
{\an8}Cet épisode de
Leanna Live : Édition Glamping accueille...
135
00:09:30,361 --> 00:09:34,615
{\an8}J'y crois pas,
mais les choix sont limités ici,
136
00:09:34,615 --> 00:09:37,368
{\an8}Kev, le créateur de la BD Carmela.
137
00:09:37,368 --> 00:09:39,620
{\an8}#DeRien, #LeaKev.
138
00:09:39,620 --> 00:09:43,207
Mon nom est en deuxième ?
KevLea sonne mieux.
139
00:09:43,207 --> 00:09:47,253
Ne me contredis pas.
Présente-toi en cinq mots.
140
00:09:49,213 --> 00:09:53,342
{\an8}- C'est mon pire cauchemar.
- Morbide, mais OK.
141
00:09:54,051 --> 00:09:57,722
{\an8}Ça ira. On est dans la nature.
Parlons plantes.
142
00:09:57,722 --> 00:10:01,434
Des plantes d'intérieur dans la forêt ?
143
00:10:01,434 --> 00:10:03,853
Ce sont des plantes d'air.
144
00:10:03,853 --> 00:10:07,398
{\an8}Choisir la bonne plante est essentiel.
145
00:10:07,940 --> 00:10:11,611
{\an8}Les plantes tropicales
sont parfaites pour ça.
146
00:10:13,696 --> 00:10:19,035
{\an8}Et vaporisez de l'huile essentielle
pour créer une odeur de randonnée.
147
00:10:19,035 --> 00:10:22,288
Non ! Pas d'huile ! Mes sinus brûlent !
148
00:10:22,288 --> 00:10:24,248
{\an8}Bois de cèdre et pluie.
149
00:10:24,248 --> 00:10:27,710
Mes yeux ! Non. Pourquoi ?
150
00:10:27,710 --> 00:10:32,840
- On trouvera jamais la Carotte sauvage.
- Je la sens pas loin.
151
00:10:32,840 --> 00:10:36,719
- On la trouvera jamais...
- Carmie, par ici.
152
00:10:37,678 --> 00:10:38,679
Dylan.
153
00:10:38,679 --> 00:10:39,889
Viens.
154
00:10:44,018 --> 00:10:45,561
Elle était juste là.
155
00:10:46,145 --> 00:10:48,230
Cherchons autre chose.
156
00:10:48,731 --> 00:10:51,651
Non, on suit la liste dans l'ordre.
157
00:10:51,651 --> 00:10:55,488
De haut en bas.
Elle sert à ça. À suivre l'ordre.
158
00:10:55,488 --> 00:10:58,949
T'es vraiment énervant.
C'est pas ton jour.
159
00:10:58,949 --> 00:11:05,331
Vraiment ? Tu préfèrerais être avec
le guide forestier aux dents parfaites.
160
00:11:06,082 --> 00:11:07,917
- T'es jaloux.
- Non.
161
00:11:07,917 --> 00:11:11,962
- Il est gentil avec nous.
- Lui fais pas confiance.
162
00:11:11,962 --> 00:11:14,965
Pour l'inviter si je gagne ?
163
00:11:14,965 --> 00:11:17,468
- Si on gagne.
- T'as rien trouvé !
164
00:11:18,386 --> 00:11:20,930
- On devrait se séparer.
- Bien.
165
00:11:20,930 --> 00:11:25,142
- Bien.
- Bien.
166
00:11:27,603 --> 00:11:31,857
{\an8}Je peux pas survivre
qu'avec du saumon et des fruits.
167
00:11:31,857 --> 00:11:35,277
J'ai besoin
de mes produits pour le visage.
168
00:11:35,277 --> 00:11:41,409
{\an8}Une crème hydratante permet de rester
rayonnant toute la nuit autour du feu.
169
00:11:41,409 --> 00:11:44,495
{\an8}- Ça va ?
- Je sens plus mon visage.
170
00:11:44,495 --> 00:11:47,164
Mieux que jamais ? Je comprends.
171
00:11:47,164 --> 00:11:49,542
{\an8}Souris aux Leanna Lovers !
172
00:11:49,542 --> 00:11:52,586
Mon assistant veut voir le résultat.
173
00:11:52,586 --> 00:11:55,965
Je vais prendre du nettoyant.
174
00:11:57,174 --> 00:12:00,469
{\an8}- LEANNA EST LA MEILLEURE !
- C'EST FIGÉ ?
175
00:12:01,262 --> 00:12:03,389
Non ! Oh, mon...
176
00:12:04,181 --> 00:12:07,852
Plus de Wi-Fi !
Leanna Live est plus en direct !
177
00:12:17,945 --> 00:12:19,280
Allô ?
178
00:12:19,280 --> 00:12:22,158
Où est le nord sur cette boussole ?
179
00:12:26,996 --> 00:12:28,831
Qu'est-ce qu'il a dit ?
180
00:12:28,831 --> 00:12:31,459
- "La mousse pousse au..."
- Nord.
181
00:12:32,293 --> 00:12:34,420
Tristan. Tu tombes à pic.
182
00:12:34,420 --> 00:12:36,714
Je suis un peu perdue.
183
00:12:36,714 --> 00:12:40,176
On est jamais un peu perdu.
On l'est ou pas.
184
00:12:40,760 --> 00:12:43,929
- Où est le chasseur ?
- Il a rien trouvé.
185
00:12:43,929 --> 00:12:49,393
- Et il refuse mon aide, c'est frustrant.
- Il a l'air égocentrique.
186
00:12:50,269 --> 00:12:53,397
Tu vas nous disqualifier ?
187
00:12:53,397 --> 00:12:56,525
Jamais. Je vais t'aider. Tu vas gagner.
188
00:12:57,193 --> 00:13:00,529
- C'est pas de la triche ?
- Je dirai rien.
189
00:13:01,530 --> 00:13:02,364
Voyons ça.
190
00:13:02,948 --> 00:13:05,367
OK. Le prochain est un lys.
191
00:13:12,791 --> 00:13:13,626
Regarde.
192
00:13:15,961 --> 00:13:19,882
- C'était écrit.
- Ça l'était. Enfin, ça l'est.
193
00:13:19,882 --> 00:13:21,509
Bref, attends.
194
00:13:47,827 --> 00:13:49,161
Chanterelles.
195
00:13:49,161 --> 00:13:51,038
Prends juste une photo.
196
00:13:52,081 --> 00:13:53,666
Grenouille-taureau.
197
00:13:55,918 --> 00:13:57,795
Ne laisse que tes empreintes.
198
00:14:00,130 --> 00:14:01,090
Coquillages.
199
00:14:02,299 --> 00:14:03,884
Ne tue que le temps.
200
00:14:11,433 --> 00:14:14,311
Une orchidée. Le dernier de la liste.
201
00:14:16,021 --> 00:14:18,816
Fini. J'ai réussi. Je le savais.
202
00:14:25,239 --> 00:14:28,742
Ma tête tourne. Je dois me réhydrater.
203
00:14:34,039 --> 00:14:35,624
La nutrition.
204
00:14:40,170 --> 00:14:41,589
C'est magnifique.
205
00:14:42,631 --> 00:14:46,468
Mourez !
206
00:14:49,221 --> 00:14:51,473
Mon chocolat fond.
207
00:14:51,473 --> 00:14:54,101
Comme ma journée de glamping.
208
00:14:57,187 --> 00:14:59,481
Plantes et feuilles ? Validé.
209
00:14:59,481 --> 00:15:02,776
Insectes ? Validé. Odeur des feuilles ?
210
00:15:03,694 --> 00:15:04,820
Validé.
211
00:15:04,820 --> 00:15:09,450
Peau brûlée par un masque,
original, mais brûlée quand même.
212
00:15:09,450 --> 00:15:12,286
- Validé ?
- C'est n'importe quoi.
213
00:15:12,286 --> 00:15:16,248
C'est comme si
on était quand même sortis.
214
00:15:17,082 --> 00:15:21,086
- J'ai pas été déconnectée depuis 10 ans.
- Dix ans ?
215
00:15:21,670 --> 00:15:26,342
J'ai eu mon téléphone à quatre ans.
J'aimais me regarder.
216
00:15:26,342 --> 00:15:30,846
Ça va être long ?
Plus ça dure, plus je perds d'abonnés.
217
00:15:30,846 --> 00:15:34,308
Tes abonnés t'aiment.
Ils ne partiront pas.
218
00:15:34,308 --> 00:15:37,102
L'amour et les abonnées sont éphémères.
219
00:15:37,102 --> 00:15:41,231
Ce sont des animaux
qu'on nourrit avec le contenu.
220
00:15:41,231 --> 00:15:45,569
- T'as essayé la méditation ?
- Oui, j'ai cinq applis.
221
00:15:45,569 --> 00:15:48,781
Mon record est de 1m30. Je déchire.
222
00:15:48,781 --> 00:15:50,491
OK. Essaie avec moi.
223
00:15:52,701 --> 00:15:55,079
Inspire quatre secondes.
224
00:15:55,913 --> 00:15:59,625
- Retiens deux secondes.
- Respirer en comptant ?
225
00:15:59,625 --> 00:16:02,252
Tu respires, je compte. Prête ?
226
00:16:03,420 --> 00:16:06,840
- Un, deux...
- Me dis pas quand respirer !
227
00:16:16,600 --> 00:16:20,729
- Pourquoi tu traines avec ces gars ?
- Kev et Dylan ?
228
00:16:21,313 --> 00:16:26,110
- Vous êtes si différents.
- Non, on a beaucoup en commun.
229
00:16:26,110 --> 00:16:30,906
On est pas très populaires,
on a le même style.
230
00:16:30,906 --> 00:16:34,076
Et on est des marginaux dans ce monde.
231
00:16:34,660 --> 00:16:37,788
C'est comme ça que tu te vois, mais...
232
00:16:38,580 --> 00:16:41,458
je vois une fille
captivante et intelligente
233
00:16:41,458 --> 00:16:45,254
qui s'émancipe d'un monde
qui veut la contrôler.
234
00:16:45,254 --> 00:16:47,256
Tu me vois comme ça ?
235
00:16:48,048 --> 00:16:49,299
Et plus encore.
236
00:16:52,428 --> 00:16:55,889
Il faut maintenant trouver un papillon.
237
00:17:03,105 --> 00:17:04,898
- Y en a un.
- Juste là.
238
00:17:04,898 --> 00:17:07,401
Je vais le photographier.
239
00:17:09,069 --> 00:17:11,488
C'est une mauvaise idée.
240
00:17:11,488 --> 00:17:14,700
Je ferai tout pour que tu gagnes.
241
00:17:21,165 --> 00:17:22,124
C'est quoi ?
242
00:17:23,792 --> 00:17:24,877
Un téléphone ?
243
00:17:25,461 --> 00:17:28,839
Tu avais du réseau et tu m'as rien dit ?
244
00:17:28,839 --> 00:17:30,966
Je sais pas. Peut-être ?
245
00:17:31,925 --> 00:17:34,136
Kev. On a réussi !
246
00:17:34,720 --> 00:17:38,849
- Tu vas à la Fan Con !
- On est coincés dans la nature.
247
00:17:40,517 --> 00:17:42,936
La Fan Con ? C'est incroyable !
248
00:17:42,936 --> 00:17:46,565
Oui. Le public va adorer ta nouvelle BD.
249
00:17:47,107 --> 00:17:50,110
Quelle BD ? J'ai continué Carmela.
250
00:17:50,110 --> 00:17:51,653
Tu dois avancer.
251
00:17:51,653 --> 00:17:57,367
Tu dois rester innovant
ou tu verras tes rêves partir en fumée.
252
00:17:57,367 --> 00:17:58,744
- Je...
- Écoute.
253
00:17:58,744 --> 00:18:03,874
T'y vas grâce à cette nouvelle BD.
Alors, tu dois écrire, et vite.
254
00:18:03,874 --> 00:18:07,294
Trente pages par semaine,
comme Jack Kirby.
255
00:18:07,294 --> 00:18:12,091
- C'est la cour des grands, faut assurer.
- Il va assurer.
256
00:18:12,091 --> 00:18:15,052
Attends. C'est qui ? Repasse-moi Kev.
257
00:18:15,052 --> 00:18:19,890
Non, tout contact avec Kev
passera par Leanna Management, bye.
258
00:18:21,517 --> 00:18:25,771
- C'était une bonne nouvelle.
- Il va rappeler.
259
00:18:25,771 --> 00:18:29,983
N'oublie pas,
c'est toi le talent, l'argent t'appelle.
260
00:18:29,983 --> 00:18:30,901
Leanna.
261
00:18:33,445 --> 00:18:36,949
APPEL ENTRANT...
LE COLLECTIONNEUR
262
00:18:38,075 --> 00:18:40,202
Leanna Management, bonjour.
263
00:18:42,454 --> 00:18:43,330
Attention.
264
00:18:46,250 --> 00:18:47,918
Tu y es presque.
265
00:18:57,803 --> 00:18:58,762
Tristan !
266
00:19:03,684 --> 00:19:05,310
Carmie, à l'aide !
267
00:19:07,396 --> 00:19:11,441
Carmie, à l'aide !
268
00:19:12,317 --> 00:19:17,197
À l'aide !
269
00:19:17,197 --> 00:19:20,325
Salut, Dylan. Tu as aimé les baies ?
270
00:19:20,325 --> 00:19:22,661
Quoi ?
271
00:19:27,082 --> 00:19:29,710
À l'aide !
272
00:19:30,752 --> 00:19:34,631
- C'était quoi, ça ?
- Quelqu'un a besoin d'aide.
273
00:19:39,094 --> 00:19:40,637
L'aide est en route.
274
00:19:42,014 --> 00:19:44,183
- À l'aide !
- Tristan !
275
00:19:48,312 --> 00:19:49,855
Carmie.
276
00:19:52,149 --> 00:19:53,150
Tristan !
277
00:19:55,444 --> 00:19:56,612
Je te tiens.
278
00:20:11,084 --> 00:20:14,046
C'était fantastique. Comment t'as...
279
00:20:15,839 --> 00:20:17,341
T'es pas obligée.
280
00:20:19,009 --> 00:20:23,055
Non. Je veux te le dire.
Mais c'est un secret.
281
00:20:26,225 --> 00:20:27,809
Fais-moi confiance.
282
00:20:38,403 --> 00:20:42,241
Je suis mi-humaine, mi-vampire.
Une Sang-Mêlée.
283
00:20:49,498 --> 00:20:53,794
Je cache aussi un secret
que je peux dire à personne.
284
00:20:54,336 --> 00:20:55,879
J'ai pas confiance.
285
00:20:58,215 --> 00:21:02,552
- Je suis pas celui qu'on croit.
- Vas-y, dis-moi tout.
286
00:21:02,552 --> 00:21:04,388
Enfin, si tu veux.
287
00:21:25,993 --> 00:21:28,745
Je suis un
Sang-Mêlé. Mi-Fée guerrière.
288
00:21:39,923 --> 00:21:41,675
Tu es incroyable.
289
00:22:06,199 --> 00:22:08,076
Tu es si beau.
290
00:22:46,865 --> 00:22:49,785
{\an8}Sous-titres : Amaury Pinos