1 00:00:22,897 --> 00:00:24,607 Tu es bouleversée. 2 00:00:26,776 --> 00:00:28,945 Tu n'as pas le choix. 3 00:00:28,945 --> 00:00:31,031 Tu seras une Mythique. 4 00:00:32,615 --> 00:00:35,952 Et tu détruiras toute l'humanité. 5 00:00:36,745 --> 00:00:38,663 Non ! 6 00:00:40,582 --> 00:00:41,958 Carmie, ça va ? 7 00:00:45,086 --> 00:00:45,920 Non. 8 00:00:46,713 --> 00:00:48,757 Je veux pas de cette vie. 9 00:00:48,757 --> 00:00:51,384 Tes émotions te submergent. 10 00:00:51,384 --> 00:00:57,432 - Calme-toi avant de tout détruire. - Pourquoi ? Rien n'est calme dans ma vie. 11 00:00:57,432 --> 00:01:04,105 J'étais enfin une adolescente normale. Glamour, coiffée. Il a dansé avec moi. 12 00:01:04,606 --> 00:01:08,693 - Il t'a demandé de danser ? - En fait, j'ai demandé. 13 00:01:08,693 --> 00:01:14,866 Et mes amis relous gâchent tout en disant que je dois déclencher une guerre. 14 00:01:15,450 --> 00:01:18,369 - Quoi ? - C'est une prophétie. 15 00:01:18,369 --> 00:01:21,372 J'ai 14 ans ! Je sais pas conduire. 16 00:01:21,372 --> 00:01:25,001 - Et je vais déclencher une guerre ? - Une prophétie ? 17 00:01:25,001 --> 00:01:30,465 C'est ça qui t'inquiète ? Tu sais combien il y a de prophéties ? 18 00:01:30,465 --> 00:01:35,512 Un milliard. Et toutes fausses. Y a toujours des rebondissements. 19 00:01:35,512 --> 00:01:37,388 Tu m'écoutes pas. 20 00:01:37,388 --> 00:01:40,225 Dylan et Kev ont chassé un Gobelin. 21 00:01:41,351 --> 00:01:47,232 Un Gobelin ? Alors, c'est clairement faux. Les Gobelins sont des menteurs. 22 00:01:47,816 --> 00:01:49,192 - Sérieux ? - Oui. 23 00:01:49,192 --> 00:01:53,780 C'est ridicule, comment on peut croire une telle chose ? 24 00:01:53,780 --> 00:01:56,616 - On sait jamais. - Non, impossible. 25 00:01:58,535 --> 00:02:00,495 Alors, il t'a embrassée ? 26 00:02:01,371 --> 00:02:04,415 Non. Ça a été un vrai gentleman. 27 00:02:04,415 --> 00:02:07,877 - Désolée. Tu l'as embrassé ? - Madison ! 28 00:02:07,877 --> 00:02:11,589 - OK. Raconte-moi tout. - C'était parfait. 29 00:02:11,589 --> 00:02:13,967 Il était beau. On a dansé. 30 00:02:14,551 --> 00:02:15,510 On a parlé. 31 00:02:17,387 --> 00:02:18,930 J'étais belle aussi. 32 00:02:27,063 --> 00:02:27,981 Paracorde. 33 00:02:27,981 --> 00:02:28,940 Araignée. 34 00:02:28,940 --> 00:02:30,608 - Silex. - Serpents. 35 00:02:30,608 --> 00:02:32,360 - Fusée. - Scarabées. 36 00:02:32,360 --> 00:02:36,531 Les scarabées sont une excellente source de protéines. 37 00:02:36,531 --> 00:02:42,495 L'humidité attaque la peau et les sinus. Je déteste les sorties scolaires. 38 00:02:42,495 --> 00:02:44,956 J'aimerais faire cours dehors. 39 00:02:44,956 --> 00:02:48,710 Y a deux billets pour le parc d'attractions à gagner. 40 00:02:49,419 --> 00:02:50,628 Ils sont à moi. 41 00:02:50,628 --> 00:02:56,509 T'as descendu des bâtiments en rappel, couru sur des toits, capturé des Hugares. 42 00:02:57,510 --> 00:02:59,804 Ce parc t'ennuie pas ? 43 00:02:59,804 --> 00:03:02,849 Le Cyclone Explosif Inversé m'appelle. 44 00:03:02,849 --> 00:03:05,894 J'ai eu une mauvaise expérience. 45 00:03:05,894 --> 00:03:08,646 - Comment ça ? - Je veux pas revivre ça. 46 00:03:10,648 --> 00:03:13,026 {\an8}MONSTRE OU HUMAIN FÉE GUERRIÈRE 47 00:03:14,194 --> 00:03:15,653 SALUT ! 48 00:03:15,653 --> 00:03:17,322 ON EST EN DIRECT ! 49 00:03:17,322 --> 00:03:18,990 JE SUIS UN ARTISTE ! 50 00:03:18,990 --> 00:03:20,533 JUSTE AVEC TOI... 51 00:03:21,618 --> 00:03:25,455 MON PETIT CÔTÉ VAMPIRE 52 00:03:25,455 --> 00:03:30,501 LYCÉE STOKER 53 00:03:32,337 --> 00:03:37,216 {\an8}Les sacs dehors ! Si vous les laissez, vous les oublierez. 54 00:03:38,593 --> 00:03:41,137 {\an8}Doucement, y a mon gilet de midi dedans. 55 00:03:42,055 --> 00:03:48,561 {\an8}Madison ne croit pas votre traduction, elle dit que les Gobelins mentent. 56 00:03:48,561 --> 00:03:52,649 Comme le Collectionneur. C'est peut-être vrai. 57 00:03:52,649 --> 00:03:53,816 Peut-être. 58 00:03:53,816 --> 00:03:57,070 Allez, concentrons-nous sur le prix. 59 00:03:57,070 --> 00:04:00,615 - Le Cyclone Explosif Inversé. - Exactement. 60 00:04:02,867 --> 00:04:04,202 Votre attention ! 61 00:04:04,786 --> 00:04:09,290 Merci d'accueillir notre guide forestier, Tristan. 62 00:04:09,290 --> 00:04:14,671 Il va distribuer la liste pour la chasse au trésor. 63 00:04:14,671 --> 00:04:19,259 La première personne à prendre ces 10 choses en photos 64 00:04:19,259 --> 00:04:22,220 gagne deux billets pour le parc. 65 00:04:22,971 --> 00:04:26,140 Trouvez-vous un partenaire et allez-y ! 66 00:04:28,434 --> 00:04:30,728 - T'es avec moi. - Non. 67 00:04:30,728 --> 00:04:36,025 Si. T'es une personne d'intérieur et t'es célèbre depuis ton cartoon. 68 00:04:36,025 --> 00:04:37,235 C'est une BD. 69 00:04:37,235 --> 00:04:40,613 Bref, on est partenaires pour la journée. 70 00:04:43,199 --> 00:04:47,120 T'es un garde forestier ? Tu fais plein de choses. 71 00:04:47,120 --> 00:04:50,873 - Moi aussi. - Comme illuminer la piste de danse ? 72 00:04:50,873 --> 00:04:53,793 Merci pour ça. Gagne ces tickets pour nous. 73 00:04:53,793 --> 00:04:57,880 Désolé, mais c'est déjà décidé. On est ensemble. 74 00:04:57,880 --> 00:05:00,967 Je gagne et j'emmène Carmie au parc. 75 00:05:00,967 --> 00:05:04,304 Et si elle gagne ? C'est elle qui décidera. 76 00:05:04,971 --> 00:05:07,098 C'est impossible. 77 00:05:07,098 --> 00:05:10,560 Le prends pas mal, mais je suis un chasseur. 78 00:05:10,560 --> 00:05:14,105 Avec qui d'autre voudrait-elle faire des manèges ? 79 00:05:14,105 --> 00:05:15,773 T'es sûr de toi. 80 00:05:15,773 --> 00:05:19,444 Méfie-toi des bois. Conseil de garde forestier. 81 00:05:20,028 --> 00:05:22,363 On s'y connait mieux que vous, 82 00:05:22,363 --> 00:05:26,743 techniques de survie, chasse au filet, tir à l'arc. 83 00:05:26,743 --> 00:05:29,537 La liste commence par de la mousse. 84 00:05:29,537 --> 00:05:33,875 - Techniques de survie alimentaire. - C'est qu'un aprèm. 85 00:05:33,875 --> 00:05:38,004 On dit ça, puis on passe trois mois dans le désert 86 00:05:38,004 --> 00:05:40,590 à manger des épines de cactus. 87 00:05:41,090 --> 00:05:42,800 Je suis toujours prêt. 88 00:05:53,353 --> 00:05:55,063 Prépare-toi au feu. 89 00:06:01,861 --> 00:06:03,029 Mes fusées. 90 00:06:14,707 --> 00:06:16,584 Un sac tout propre. 91 00:06:17,085 --> 00:06:22,924 Ce petit incident gâchera pas la journée. Je suis dans mon élément. 92 00:06:22,924 --> 00:06:25,218 Garde un œil sur Carmie. 93 00:06:25,218 --> 00:06:28,930 Elle est sur un petit nuage depuis sa danse. 94 00:06:28,930 --> 00:06:31,599 J'ai pas confiance en lui. 95 00:06:32,183 --> 00:06:37,063 C'est sa coiffure parfaite ou son côté classe supérieure ? 96 00:06:37,063 --> 00:06:38,689 Les deux à la fois. 97 00:06:40,024 --> 00:06:41,943 - Prêt à gagner ? - Oui. 98 00:06:42,527 --> 00:06:43,778 Bonne chance. 99 00:06:43,778 --> 00:06:47,407 Si t'es perdue, la mousse pousse au nord. 100 00:06:47,407 --> 00:06:51,119 - Suis-la pour revenir ici. - D'accord. Merci. 101 00:06:51,119 --> 00:06:52,662 On se perdra pas. 102 00:06:52,662 --> 00:06:55,081 Le nord t'amène là-bas. 103 00:06:55,081 --> 00:06:59,001 Pour revenir ici, c'est nord moins trois degrés. 104 00:06:59,001 --> 00:07:01,587 - OK. Fais comme tu veux. - Oui. 105 00:07:01,587 --> 00:07:03,548 Bien, tout le monde ! 106 00:07:03,548 --> 00:07:08,094 Rappelez-vous, c'est pas une course, c'est une compétition. 107 00:07:08,719 --> 00:07:13,891 Les trophées prennent la poussière, mais la victoire est éternelle. 108 00:07:15,268 --> 00:07:18,438 C'est parti ! 109 00:07:22,650 --> 00:07:25,570 - Dis rien. Prends ça et viens. - Non. 110 00:07:36,080 --> 00:07:37,206 Regarde. 111 00:07:38,332 --> 00:07:41,294 Génial, de la mousse. 112 00:07:43,379 --> 00:07:45,506 C'est fait. Plus que huit. 113 00:07:45,506 --> 00:07:49,218 - On déchire ! - Bien sûr. Je peux tout trouver. 114 00:07:50,553 --> 00:07:51,387 Super. 115 00:07:52,972 --> 00:07:57,602 - Tiens, de la ciboulette. - J'en mange qu'avec les patates. 116 00:07:57,602 --> 00:08:02,190 C'est bon pour le cœur et c'est plein de vitamine K. 117 00:08:02,190 --> 00:08:05,401 On va gagner les billets. Il reste quoi ? 118 00:08:06,152 --> 00:08:10,448 - Papillon. Un insecte avec... - Je sais ce que c'est. 119 00:08:18,289 --> 00:08:19,207 Regarde. 120 00:08:22,210 --> 00:08:23,044 Carmie. 121 00:08:23,044 --> 00:08:26,631 Pas de lévitation. C'est de la triche. 122 00:08:30,176 --> 00:08:33,804 - On pourrait te voir. - Qui ? Y a personne. 123 00:08:34,388 --> 00:08:36,933 J'allais juste prendre une photo. 124 00:08:36,933 --> 00:08:42,021 C'est bizarre. Il était calme, mais il s'est envolé d'un coup. 125 00:08:43,272 --> 00:08:47,318 - Un truc a dû l'effrayer. - Bon, objet suivant ? 126 00:08:48,945 --> 00:08:51,405 La nutrition. Des myrtilles. 127 00:08:52,657 --> 00:08:56,536 - Ce buisson en est plein. - Je mange rien de cru. 128 00:08:57,578 --> 00:09:02,333 T'as tort, il faut profiter de la nourriture dans la nature. 129 00:09:02,917 --> 00:09:04,752 Tu trouveras pas mieux. 130 00:09:05,253 --> 00:09:06,087 Dylan. 131 00:09:06,796 --> 00:09:09,590 Viens, je dois gagner ces billets. 132 00:09:21,185 --> 00:09:22,353 Du glamping ! 133 00:09:22,353 --> 00:09:23,771 Tes chaussures. 134 00:09:25,147 --> 00:09:29,777 {\an8}Cet épisode de Leanna Live : Édition Glamping accueille... 135 00:09:30,361 --> 00:09:34,615 {\an8}J'y crois pas, mais les choix sont limités ici, 136 00:09:34,615 --> 00:09:37,368 {\an8}Kev, le créateur de la BD Carmela. 137 00:09:37,368 --> 00:09:39,620 {\an8}#DeRien, #LeaKev. 138 00:09:39,620 --> 00:09:43,207 Mon nom est en deuxième ? KevLea sonne mieux. 139 00:09:43,207 --> 00:09:47,253 Ne me contredis pas. Présente-toi en cinq mots. 140 00:09:49,213 --> 00:09:53,342 {\an8}- C'est mon pire cauchemar. - Morbide, mais OK. 141 00:09:54,051 --> 00:09:57,722 {\an8}Ça ira. On est dans la nature. Parlons plantes. 142 00:09:57,722 --> 00:10:01,434 Des plantes d'intérieur dans la forêt ? 143 00:10:01,434 --> 00:10:03,853 Ce sont des plantes d'air. 144 00:10:03,853 --> 00:10:07,398 {\an8}Choisir la bonne plante est essentiel. 145 00:10:07,940 --> 00:10:11,611 {\an8}Les plantes tropicales sont parfaites pour ça. 146 00:10:13,696 --> 00:10:19,035 {\an8}Et vaporisez de l'huile essentielle pour créer une odeur de randonnée. 147 00:10:19,035 --> 00:10:22,288 Non ! Pas d'huile ! Mes sinus brûlent ! 148 00:10:22,288 --> 00:10:24,248 {\an8}Bois de cèdre et pluie. 149 00:10:24,248 --> 00:10:27,710 Mes yeux ! Non. Pourquoi ? 150 00:10:27,710 --> 00:10:32,840 - On trouvera jamais la Carotte sauvage. - Je la sens pas loin. 151 00:10:32,840 --> 00:10:36,719 - On la trouvera jamais... - Carmie, par ici. 152 00:10:37,678 --> 00:10:38,679 Dylan. 153 00:10:38,679 --> 00:10:39,889 Viens. 154 00:10:44,018 --> 00:10:45,561 Elle était juste là. 155 00:10:46,145 --> 00:10:48,230 Cherchons autre chose. 156 00:10:48,731 --> 00:10:51,651 Non, on suit la liste dans l'ordre. 157 00:10:51,651 --> 00:10:55,488 De haut en bas. Elle sert à ça. À suivre l'ordre. 158 00:10:55,488 --> 00:10:58,949 T'es vraiment énervant. C'est pas ton jour. 159 00:10:58,949 --> 00:11:05,331 Vraiment ? Tu préfèrerais être avec le guide forestier aux dents parfaites. 160 00:11:06,082 --> 00:11:07,917 - T'es jaloux. - Non. 161 00:11:07,917 --> 00:11:11,962 - Il est gentil avec nous. - Lui fais pas confiance. 162 00:11:11,962 --> 00:11:14,965 Pour l'inviter si je gagne ? 163 00:11:14,965 --> 00:11:17,468 - Si on gagne. - T'as rien trouvé ! 164 00:11:18,386 --> 00:11:20,930 - On devrait se séparer. - Bien. 165 00:11:20,930 --> 00:11:25,142 - Bien. - Bien. 166 00:11:27,603 --> 00:11:31,857 {\an8}Je peux pas survivre qu'avec du saumon et des fruits. 167 00:11:31,857 --> 00:11:35,277 J'ai besoin de mes produits pour le visage. 168 00:11:35,277 --> 00:11:41,409 {\an8}Une crème hydratante permet de rester rayonnant toute la nuit autour du feu. 169 00:11:41,409 --> 00:11:44,495 {\an8}- Ça va ? - Je sens plus mon visage. 170 00:11:44,495 --> 00:11:47,164 Mieux que jamais ? Je comprends. 171 00:11:47,164 --> 00:11:49,542 {\an8}Souris aux Leanna Lovers ! 172 00:11:49,542 --> 00:11:52,586 Mon assistant veut voir le résultat. 173 00:11:52,586 --> 00:11:55,965 Je vais prendre du nettoyant. 174 00:11:57,174 --> 00:12:00,469 {\an8}- LEANNA EST LA MEILLEURE ! - C'EST FIGÉ ? 175 00:12:01,262 --> 00:12:03,389 Non ! Oh, mon... 176 00:12:04,181 --> 00:12:07,852 Plus de Wi-Fi ! Leanna Live est plus en direct ! 177 00:12:17,945 --> 00:12:19,280 Allô ? 178 00:12:19,280 --> 00:12:22,158 Où est le nord sur cette boussole ? 179 00:12:26,996 --> 00:12:28,831 Qu'est-ce qu'il a dit ? 180 00:12:28,831 --> 00:12:31,459 - "La mousse pousse au..." - Nord. 181 00:12:32,293 --> 00:12:34,420 Tristan. Tu tombes à pic. 182 00:12:34,420 --> 00:12:36,714 Je suis un peu perdue. 183 00:12:36,714 --> 00:12:40,176 On est jamais un peu perdu. On l'est ou pas. 184 00:12:40,760 --> 00:12:43,929 - Où est le chasseur ? - Il a rien trouvé. 185 00:12:43,929 --> 00:12:49,393 - Et il refuse mon aide, c'est frustrant. - Il a l'air égocentrique. 186 00:12:50,269 --> 00:12:53,397 Tu vas nous disqualifier ? 187 00:12:53,397 --> 00:12:56,525 Jamais. Je vais t'aider. Tu vas gagner. 188 00:12:57,193 --> 00:13:00,529 - C'est pas de la triche ? - Je dirai rien. 189 00:13:01,530 --> 00:13:02,364 Voyons ça. 190 00:13:02,948 --> 00:13:05,367 OK. Le prochain est un lys. 191 00:13:12,791 --> 00:13:13,626 Regarde. 192 00:13:15,961 --> 00:13:19,882 - C'était écrit. - Ça l'était. Enfin, ça l'est. 193 00:13:19,882 --> 00:13:21,509 Bref, attends. 194 00:13:47,827 --> 00:13:49,161 Chanterelles. 195 00:13:49,161 --> 00:13:51,038 Prends juste une photo. 196 00:13:52,081 --> 00:13:53,666 Grenouille-taureau. 197 00:13:55,918 --> 00:13:57,795 Ne laisse que tes empreintes. 198 00:14:00,130 --> 00:14:01,090 Coquillages. 199 00:14:02,299 --> 00:14:03,884 Ne tue que le temps. 200 00:14:11,433 --> 00:14:14,311 Une orchidée. Le dernier de la liste. 201 00:14:16,021 --> 00:14:18,816 Fini. J'ai réussi. Je le savais. 202 00:14:25,239 --> 00:14:28,742 Ma tête tourne. Je dois me réhydrater. 203 00:14:34,039 --> 00:14:35,624 La nutrition. 204 00:14:40,170 --> 00:14:41,589 C'est magnifique. 205 00:14:42,631 --> 00:14:46,468 Mourez ! 206 00:14:49,221 --> 00:14:51,473 Mon chocolat fond. 207 00:14:51,473 --> 00:14:54,101 Comme ma journée de glamping. 208 00:14:57,187 --> 00:14:59,481 Plantes et feuilles ? Validé. 209 00:14:59,481 --> 00:15:02,776 Insectes ? Validé. Odeur des feuilles ? 210 00:15:03,694 --> 00:15:04,820 Validé. 211 00:15:04,820 --> 00:15:09,450 Peau brûlée par un masque, original, mais brûlée quand même. 212 00:15:09,450 --> 00:15:12,286 - Validé ? - C'est n'importe quoi. 213 00:15:12,286 --> 00:15:16,248 C'est comme si on était quand même sortis. 214 00:15:17,082 --> 00:15:21,086 - J'ai pas été déconnectée depuis 10 ans. - Dix ans ? 215 00:15:21,670 --> 00:15:26,342 J'ai eu mon téléphone à quatre ans. J'aimais me regarder. 216 00:15:26,342 --> 00:15:30,846 Ça va être long ? Plus ça dure, plus je perds d'abonnés. 217 00:15:30,846 --> 00:15:34,308 Tes abonnés t'aiment. Ils ne partiront pas. 218 00:15:34,308 --> 00:15:37,102 L'amour et les abonnées sont éphémères. 219 00:15:37,102 --> 00:15:41,231 Ce sont des animaux qu'on nourrit avec le contenu. 220 00:15:41,231 --> 00:15:45,569 - T'as essayé la méditation ? - Oui, j'ai cinq applis. 221 00:15:45,569 --> 00:15:48,781 Mon record est de 1m30. Je déchire. 222 00:15:48,781 --> 00:15:50,491 OK. Essaie avec moi. 223 00:15:52,701 --> 00:15:55,079 Inspire quatre secondes. 224 00:15:55,913 --> 00:15:59,625 - Retiens deux secondes. - Respirer en comptant ? 225 00:15:59,625 --> 00:16:02,252 Tu respires, je compte. Prête ? 226 00:16:03,420 --> 00:16:06,840 - Un, deux... - Me dis pas quand respirer ! 227 00:16:16,600 --> 00:16:20,729 - Pourquoi tu traines avec ces gars ? - Kev et Dylan ? 228 00:16:21,313 --> 00:16:26,110 - Vous êtes si différents. - Non, on a beaucoup en commun. 229 00:16:26,110 --> 00:16:30,906 On est pas très populaires, on a le même style. 230 00:16:30,906 --> 00:16:34,076 Et on est des marginaux dans ce monde. 231 00:16:34,660 --> 00:16:37,788 C'est comme ça que tu te vois, mais... 232 00:16:38,580 --> 00:16:41,458 je vois une fille captivante et intelligente 233 00:16:41,458 --> 00:16:45,254 qui s'émancipe d'un monde qui veut la contrôler. 234 00:16:45,254 --> 00:16:47,256 Tu me vois comme ça ? 235 00:16:48,048 --> 00:16:49,299 Et plus encore. 236 00:16:52,428 --> 00:16:55,889 Il faut maintenant trouver un papillon. 237 00:17:03,105 --> 00:17:04,898 - Y en a un. - Juste là. 238 00:17:04,898 --> 00:17:07,401 Je vais le photographier. 239 00:17:09,069 --> 00:17:11,488 C'est une mauvaise idée. 240 00:17:11,488 --> 00:17:14,700 Je ferai tout pour que tu gagnes. 241 00:17:21,165 --> 00:17:22,124 C'est quoi ? 242 00:17:23,792 --> 00:17:24,877 Un téléphone ? 243 00:17:25,461 --> 00:17:28,839 Tu avais du réseau et tu m'as rien dit ? 244 00:17:28,839 --> 00:17:30,966 Je sais pas. Peut-être ? 245 00:17:31,925 --> 00:17:34,136 Kev. On a réussi ! 246 00:17:34,720 --> 00:17:38,849 - Tu vas à la Fan Con ! - On est coincés dans la nature. 247 00:17:40,517 --> 00:17:42,936 La Fan Con ? C'est incroyable ! 248 00:17:42,936 --> 00:17:46,565 Oui. Le public va adorer ta nouvelle BD. 249 00:17:47,107 --> 00:17:50,110 Quelle BD ? J'ai continué Carmela. 250 00:17:50,110 --> 00:17:51,653 Tu dois avancer. 251 00:17:51,653 --> 00:17:57,367 Tu dois rester innovant ou tu verras tes rêves partir en fumée. 252 00:17:57,367 --> 00:17:58,744 - Je... - Écoute. 253 00:17:58,744 --> 00:18:03,874 T'y vas grâce à cette nouvelle BD. Alors, tu dois écrire, et vite. 254 00:18:03,874 --> 00:18:07,294 Trente pages par semaine, comme Jack Kirby. 255 00:18:07,294 --> 00:18:12,091 - C'est la cour des grands, faut assurer. - Il va assurer. 256 00:18:12,091 --> 00:18:15,052 Attends. C'est qui ? Repasse-moi Kev. 257 00:18:15,052 --> 00:18:19,890 Non, tout contact avec Kev passera par Leanna Management, bye. 258 00:18:21,517 --> 00:18:25,771 - C'était une bonne nouvelle. - Il va rappeler. 259 00:18:25,771 --> 00:18:29,983 N'oublie pas, c'est toi le talent, l'argent t'appelle. 260 00:18:29,983 --> 00:18:30,901 Leanna. 261 00:18:33,445 --> 00:18:36,949 APPEL ENTRANT... LE COLLECTIONNEUR 262 00:18:38,075 --> 00:18:40,202 Leanna Management, bonjour. 263 00:18:42,454 --> 00:18:43,330 Attention. 264 00:18:46,250 --> 00:18:47,918 Tu y es presque. 265 00:18:57,803 --> 00:18:58,762 Tristan ! 266 00:19:03,684 --> 00:19:05,310 Carmie, à l'aide ! 267 00:19:07,396 --> 00:19:11,441 Carmie, à l'aide ! 268 00:19:12,317 --> 00:19:17,197 À l'aide ! 269 00:19:17,197 --> 00:19:20,325 Salut, Dylan. Tu as aimé les baies ? 270 00:19:20,325 --> 00:19:22,661 Quoi ? 271 00:19:27,082 --> 00:19:29,710 À l'aide ! 272 00:19:30,752 --> 00:19:34,631 - C'était quoi, ça ? - Quelqu'un a besoin d'aide. 273 00:19:39,094 --> 00:19:40,637 L'aide est en route. 274 00:19:42,014 --> 00:19:44,183 - À l'aide ! - Tristan ! 275 00:19:48,312 --> 00:19:49,855 Carmie. 276 00:19:52,149 --> 00:19:53,150 Tristan ! 277 00:19:55,444 --> 00:19:56,612 Je te tiens. 278 00:20:11,084 --> 00:20:14,046 C'était fantastique. Comment t'as... 279 00:20:15,839 --> 00:20:17,341 T'es pas obligée. 280 00:20:19,009 --> 00:20:23,055 Non. Je veux te le dire. Mais c'est un secret. 281 00:20:26,225 --> 00:20:27,809 Fais-moi confiance. 282 00:20:38,403 --> 00:20:42,241 Je suis mi-humaine, mi-vampire. Une Sang-Mêlée. 283 00:20:49,498 --> 00:20:53,794 Je cache aussi un secret que je peux dire à personne. 284 00:20:54,336 --> 00:20:55,879 J'ai pas confiance. 285 00:20:58,215 --> 00:21:02,552 - Je suis pas celui qu'on croit. - Vas-y, dis-moi tout. 286 00:21:02,552 --> 00:21:04,388 Enfin, si tu veux. 287 00:21:25,993 --> 00:21:28,745 Je suis un Sang-Mêlé. Mi-Fée guerrière. 288 00:21:39,923 --> 00:21:41,675 Tu es incroyable. 289 00:22:06,199 --> 00:22:08,076 Tu es si beau. 290 00:22:46,865 --> 00:22:49,785 {\an8}Sous-titres : Amaury Pinos