1 00:00:22,897 --> 00:00:24,607 Ești haos emoțional. 2 00:00:26,526 --> 00:00:28,945 Nu ai de ales. 3 00:00:28,945 --> 00:00:31,031 O să devii mitică. 4 00:00:32,615 --> 00:00:35,952 Și o să distrugi omenirea. 5 00:00:36,745 --> 00:00:38,663 Nu! 6 00:00:40,540 --> 00:00:42,042 Carmie, ești bine? 7 00:00:45,128 --> 00:00:46,129 Nu. 8 00:00:46,713 --> 00:00:48,757 Nu vreau să trăiesc așa. 9 00:00:48,757 --> 00:00:53,887 Carmie, ești haos emoțional. Calmează-te până nu faci dezastru! 10 00:00:53,887 --> 00:01:00,226 De ce? Nimic nu e calm în viața mea. În seara asta m-am simțit normală. 11 00:01:00,226 --> 00:01:04,522 Aranjată, coafată. Am dansat cu el. 12 00:01:04,522 --> 00:01:08,777 - Te-a invitat la dans? - Eu, pe el. 13 00:01:08,777 --> 00:01:14,866 Dar amicii mei enervanți au stricat tot. Mi-au zis că voi porni un război. 14 00:01:15,533 --> 00:01:18,369 - Stai! Ce? - Da, cică e o profeție. 15 00:01:18,369 --> 00:01:21,372 Am 14 ani. Abia știu porni o mașină. 16 00:01:21,372 --> 00:01:25,001 - Ce război să pornesc? - Ce profeție? 17 00:01:25,001 --> 00:01:30,465 De-aia ești agitată? Știi câte profeții sunt în lumea mitică? 18 00:01:30,465 --> 00:01:35,470 Un miliard. Toate false. Mereu se întâmplă ceva neașteptat. 19 00:01:35,470 --> 00:01:40,225 Nu mă asculți. Dylan și Kev au aflat de la un goblin. 20 00:01:41,351 --> 00:01:43,228 De la un goblin cică! 21 00:01:43,228 --> 00:01:47,232 Nu e adevărată. Goblinii sunt mincinoși notorii. 22 00:01:47,816 --> 00:01:49,192 - Serios? - Da. 23 00:01:49,192 --> 00:01:53,863 E absurd să crezi că ai porni un război, nu? 24 00:01:53,863 --> 00:01:56,616 - Poate-s în stare. - Nu ai cum. 25 00:01:58,618 --> 00:02:00,495 Te-a sărutat? 26 00:02:01,371 --> 00:02:04,415 Nu. S-a purtat ireproșabil. 27 00:02:04,415 --> 00:02:07,919 - Scuze! Tu l-ai sărutat? - Madison! 28 00:02:07,919 --> 00:02:11,589 - Bine. Zi-mi cum a fost! - A fost perfect. 29 00:02:11,589 --> 00:02:15,593 Arăta bine. Am dansat. Am povestit. 30 00:02:17,387 --> 00:02:19,013 Și eu am arătat bine. 31 00:02:27,063 --> 00:02:28,940 - Cordelină. - Păianjen. 32 00:02:28,940 --> 00:02:30,608 - Cremene. - Șerpi. 33 00:02:30,608 --> 00:02:32,360 - Avertizor. - Insecte. 34 00:02:32,360 --> 00:02:36,531 Insectele sunt o sursă bună de proteină. 35 00:02:36,531 --> 00:02:40,535 Umiditatea îmi distruge pielea și sinusurile. 36 00:02:40,535 --> 00:02:44,998 - Urăsc excursiile în natură. - Eu le ador. 37 00:02:44,998 --> 00:02:50,628 Azi putem câștiga bilete la parcul de distracții. Le vreau! 38 00:02:50,628 --> 00:02:56,509 Ai coborât în rapel pe clădiri, ai sărit pe acoperișuri, ai prins hugari. 39 00:02:57,510 --> 00:03:02,849 - Nu te vei plictisi în parc? - Nu, mă voi da cu Explozia ciclonică. 40 00:03:02,849 --> 00:03:05,894 Nu-s curios. Am suferit acolo. 41 00:03:05,894 --> 00:03:08,646 - De ce? - Nu pot retrăi suferința. 42 00:03:10,523 --> 00:03:12,901 {\an8}MONSTRU SAU OM VAMPLING 43 00:03:14,194 --> 00:03:15,653 BUNĂ! 44 00:03:15,653 --> 00:03:17,322 SUNTEM ÎN DIRECT! 45 00:03:17,322 --> 00:03:18,990 FAC ARTĂ! 46 00:03:18,990 --> 00:03:20,533 DOAR CU TINE... 47 00:03:21,618 --> 00:03:25,455 M-AM TREZIT VAMPIR 48 00:03:25,455 --> 00:03:30,501 LICEUL STOKER 49 00:03:32,337 --> 00:03:37,216 {\an8}Rucsacurile, afară! Dacă le lăsați, le pierdeți. 50 00:03:38,593 --> 00:03:41,137 {\an8}Ușor! Acolo mi-e cardiganul! 51 00:03:42,055 --> 00:03:45,975 {\an8}Auziți! Madison a zis că goblinii sunt vicleni. 52 00:03:45,975 --> 00:03:50,605 - Și că traducerea e greșită. - Și Colecționarul a zis asta. 53 00:03:50,605 --> 00:03:53,816 - Poate e greșită. - Posibil. 54 00:03:53,816 --> 00:03:57,070 Uităm povestea aia și căutăm biletele! 55 00:03:57,070 --> 00:04:00,615 - Ca să ne dăm pe Explozie! - Exact! 56 00:04:02,992 --> 00:04:04,202 Hai, echipă! 57 00:04:04,786 --> 00:04:09,290 Urați-i bun-venit lui Tristan, ghidul forestier! 58 00:04:09,290 --> 00:04:14,671 El vă dă lista pentru „Una cu natura”, vânătoarea de comori. 59 00:04:14,671 --> 00:04:19,259 Primul care pozează cele zece lucruri de pe listă 60 00:04:19,259 --> 00:04:22,220 câștigă biletele pentru parc. 61 00:04:22,971 --> 00:04:26,140 Alegeți-vă partenerul și porniți! 62 00:04:28,434 --> 00:04:30,728 - Ești cu mine. - Nu. 63 00:04:30,728 --> 00:04:36,025 Ba da. Nu ești fan natură. Și cartea de desene ți-a adus faimă. 64 00:04:36,025 --> 00:04:38,194 - Benzi desenate. - În fine. 65 00:04:38,194 --> 00:04:40,697 Suntem parteneri. Mai cu viață! 66 00:04:43,700 --> 00:04:47,120 Ești și ghid forestier. Ai multe abilități. 67 00:04:47,120 --> 00:04:50,873 - Și eu am. - Da, rupi pe ringul de dans. 68 00:04:50,873 --> 00:04:53,793 Mersi pentru aseară! Hai să câștigăm! 69 00:04:53,793 --> 00:04:57,880 Scuze, dar am decis deja. Suntem parteneri. 70 00:04:57,880 --> 00:05:00,967 Dacă câștig, merg cu ea în parc. 71 00:05:00,967 --> 00:05:04,304 Dacă câștigă ea? Își alege ea invitatul? 72 00:05:04,971 --> 00:05:10,560 E imposibil. Nu te supăra, Carmie, dar am experiență de vânător. 73 00:05:10,560 --> 00:05:15,773 - Și de ce nu s-ar da cu mine la 3G? - Pari sigur pe tine. 74 00:05:15,773 --> 00:05:18,860 Dar pădurea e periculoasă. Ghizii știu. 75 00:05:20,111 --> 00:05:22,363 Vânătorii vă surclasează. 76 00:05:22,363 --> 00:05:26,826 Suntem cercetași, știm pune capcane și trage cu arcul. 77 00:05:26,826 --> 00:05:29,537 Lista începe cu mușchi de copac. 78 00:05:29,537 --> 00:05:33,916 - Tehnici de găsire a hranei. - E doar o după-masă. 79 00:05:33,916 --> 00:05:38,004 Așa ai crede, până ești blocat trei luni în deșert, 80 00:05:38,004 --> 00:05:41,007 trăind doar cu supă de ace de cactus. 81 00:05:41,007 --> 00:05:42,675 Mereu sunt pregătit. 82 00:05:53,353 --> 00:05:55,063 Sper că și pentru foc. 83 00:06:01,861 --> 00:06:03,029 Avertizoarele! 84 00:06:14,707 --> 00:06:17,001 Un ghiozdan neprăfuit. 85 00:06:17,001 --> 00:06:22,924 Un mic ghinion. Nicio problemă. E domeniul meu. Biletele sunt ale mele. 86 00:06:22,924 --> 00:06:25,343 Să stai cu ochii pe Carmie! 87 00:06:25,343 --> 00:06:31,599 - E fiartă după Tristan de la bal încoace. - Tipul ăla nu-mi inspiră încredere. 88 00:06:32,183 --> 00:06:37,063 Din cauză că arată perfect sau că are un aer aristrocrat? 89 00:06:37,063 --> 00:06:38,731 Ambele. 90 00:06:40,024 --> 00:06:41,943 - Câștigăm? - Clar. 91 00:06:43,277 --> 00:06:47,407 Baftă! Dacă te pierzi, nu uita unde e nordul! 92 00:06:47,407 --> 00:06:51,119 - Te iei după mușchi. - Da. Mersi! 93 00:06:51,119 --> 00:06:55,081 Nu ne pierdem. Dacă ții nordul, ajungi acolo. 94 00:06:55,081 --> 00:06:59,001 Dar, cu o deviație de 3 grade, ajungi aici. 95 00:06:59,001 --> 00:07:01,587 - Bine. Fă ce crezi! - Da. 96 00:07:01,587 --> 00:07:03,589 Bine, lume! 97 00:07:03,589 --> 00:07:07,927 Nu uitați! Nu e o cursă, e o competiție. 98 00:07:08,719 --> 00:07:13,975 Trofeele adună praf, victoriile dăinuie pe vecie. 99 00:07:15,268 --> 00:07:18,438 Start! 100 00:07:22,650 --> 00:07:25,570 - Taci! Adu alea! Urmează-mă! - Nu. 101 00:07:36,080 --> 00:07:37,206 Uite! 102 00:07:38,332 --> 00:07:41,752 Tare! Și licheni ptilium. 103 00:07:43,379 --> 00:07:45,506 Rezolvat! Încă opt obiecte. 104 00:07:45,506 --> 00:07:49,218 - Suntem supertari! - Ce credeai? Găsesc orice. 105 00:07:50,553 --> 00:07:51,804 Tare! 106 00:07:52,972 --> 00:07:57,602 - Mănâncă niște arpagic! - Ce? Nu și fără cartofi copți. 107 00:07:57,602 --> 00:08:02,190 E bun pentru inimă și plin de vitamina K. 108 00:08:02,190 --> 00:08:05,276 Clar câștigăm! Ce mai e pe listă? 109 00:08:06,152 --> 00:08:10,448 - Fluture. Insectă cu aripi... - Da. Știu ce e. 110 00:08:18,289 --> 00:08:19,207 Uite! 111 00:08:22,210 --> 00:08:24,462 Carmie! Nu levita! 112 00:08:25,296 --> 00:08:26,631 Ăsta-i trișat! 113 00:08:30,176 --> 00:08:33,804 - Ce faci? Poate te vede cineva. - N-are cine. 114 00:08:34,388 --> 00:08:36,933 Voiam să pozez fluturele. 115 00:08:36,933 --> 00:08:42,021 Ciudată fază! Părea calm, apoi și-a luat zborul. 116 00:08:43,272 --> 00:08:44,690 Ceva l-a speriat. 117 00:08:45,525 --> 00:08:47,318 Ce mai e pe listă? 118 00:08:48,945 --> 00:08:51,405 Nutriție, Carmie! Uite! Afine! 119 00:08:52,657 --> 00:08:56,536 - O tufă doldora. - Eu vreau mâncare procesată. 120 00:08:57,578 --> 00:09:02,333 Pierzi un deliciu. Profită mereu de sursele naturale de hrană! 121 00:09:02,917 --> 00:09:05,169 Sunt cele mai bune afine! 122 00:09:05,169 --> 00:09:09,590 Dylan! Hai! Vreau să câștig biletele. 123 00:09:21,185 --> 00:09:22,353 Glamping! 124 00:09:22,353 --> 00:09:23,771 Descălțarea! 125 00:09:25,147 --> 00:09:29,777 În episodul despre glamping, ni se va alătura... 126 00:09:30,361 --> 00:09:34,615 {\an8}E ireal și pentru mine, dar în sălbăticie nu ai opțiuni. 127 00:09:34,615 --> 00:09:37,368 {\an8}Kev! Autorul benzilor Carmela. 128 00:09:37,368 --> 00:09:39,620 {\an8}#Cuplăcere, #LeaKev. 129 00:09:39,620 --> 00:09:43,207 De ce „LeaKev”? „KevLea” sună mai bine. 130 00:09:43,207 --> 00:09:47,253 Nu contrazice gazda! Prezintă-te în cinci cuvinte! 131 00:09:49,213 --> 00:09:53,342 {\an8}- E cel mai nasol coșmar. - Bine. Macabru, dar accept. 132 00:09:54,051 --> 00:09:57,722 {\an8}Da. Suntem în natură, deci vorbim despre plante! 133 00:09:57,722 --> 00:10:03,853 - Ai adus plante de interior în pădure? - Sunt plante aeriene de interior. 134 00:10:03,853 --> 00:10:07,398 {\an8}Planta potrivită creează atmosfera potrivită. 135 00:10:07,940 --> 00:10:11,611 {\an8}Cele tropicale evocă natura, în timp ce o eviți. 136 00:10:13,821 --> 00:10:19,035 {\an8}Să folosiți uleiuri esențiale pentru a reda mirosul unei drumeții! 137 00:10:19,035 --> 00:10:22,288 {\an8}Nu! Fără uleiuri! Îmi ard sinusurile! 138 00:10:22,288 --> 00:10:24,248 {\an8}Lemn de cedru și ploaie. 139 00:10:24,248 --> 00:10:27,710 Ochii mei! Nu! De ce? 140 00:10:27,710 --> 00:10:32,840 - Nu o să găsim morcov sălbatic. - E pe-aproape. Simt! 141 00:10:32,840 --> 00:10:36,719 - Nu o să găsim... - Carmie, aici! 142 00:10:37,678 --> 00:10:40,181 - Dylan! - Hai! 143 00:10:44,060 --> 00:10:45,436 Era aici. 144 00:10:46,145 --> 00:10:48,105 Hai să căutăm altceva! 145 00:10:48,731 --> 00:10:51,651 Nu. Luăm lista în ordine. 146 00:10:51,651 --> 00:10:55,488 De la început la final. Ăsta e scopul! Ordinea! 147 00:10:55,488 --> 00:10:58,949 Nu mai fi enervant! Ai ghinion azi. 148 00:10:58,949 --> 00:11:05,331 Da? Ai prefera să fii cu ghidul tău frumușel și curățel. 149 00:11:06,082 --> 00:11:07,917 - Ești gelos. - Deloc. 150 00:11:07,917 --> 00:11:11,212 Ba ești. Tristan a fost de treabă cu noi. 151 00:11:11,212 --> 00:11:14,965 - Nu e de încredere. - Ca să ieșim dacă câștig? 152 00:11:14,965 --> 00:11:18,302 - Dacă câștigăm. - Nu ai găsit nimic! 153 00:11:18,302 --> 00:11:20,930 - Nu vreau să fim echipă. - Bine. 154 00:11:20,930 --> 00:11:25,393 - Bine. - Bine. 155 00:11:27,770 --> 00:11:31,857 {\an8}Nu pot supraviețui numai cu somon și fructe. 156 00:11:31,857 --> 00:11:35,277 {\an8}Am nevoie de cosmetice ca lumea. 157 00:11:35,277 --> 00:11:39,281 {\an8}O cremă bună te va ajuta să strălucești la foc, 158 00:11:40,032 --> 00:11:41,450 {\an8}toată noaptea. 159 00:11:41,450 --> 00:11:44,495 {\an8}- Cum e, Kev? - Nu îmi simt fața. 160 00:11:44,495 --> 00:11:49,542 {\an8}Deci mai bine ca niciodată. Te cred. Zâmbește pentru fanii mei! 161 00:11:49,542 --> 00:11:56,340 Stați! Asistentul vrea să-și vadă tenul. Stați să iau demachiantul! 162 00:11:57,174 --> 00:11:58,551 {\an8}LEANNE E BETON! 163 00:11:58,551 --> 00:12:00,469 {\an8}S-A ÎNTRERUPT! MERGE? 164 00:12:01,262 --> 00:12:03,389 Nu! Vai... 165 00:12:04,181 --> 00:12:07,852 Nu am Wi-Fi și semnal! Nu mai sunt în direct! 166 00:12:17,945 --> 00:12:19,280 Bună! 167 00:12:19,280 --> 00:12:22,199 Unde e nordul pe busola asta? 168 00:12:26,996 --> 00:12:30,624 Ce a zis Tristan? „Mușchiul crește spre...” 169 00:12:30,624 --> 00:12:32,209 Nord. 170 00:12:32,209 --> 00:12:34,420 Tristan! La fix! 171 00:12:34,420 --> 00:12:40,176 - M-am rătăcit puțin. - Fie te-ai rătăcit, fie nu. 172 00:12:40,760 --> 00:12:43,929 - Unde e vânătorașul? - Nu a găsit nimic. 173 00:12:43,929 --> 00:12:49,351 - Nu m-a lăsat să-l ajut. Frustrant! - Nu mă mir. Se credea cam tare. 174 00:12:50,269 --> 00:12:53,397 Dacă nu am partener, mă descalifici? 175 00:12:53,397 --> 00:12:56,400 Nu. Te ajut eu. Sigur o să câștigi. 176 00:12:57,193 --> 00:13:00,488 - Dar nu trișez așa? - Nu sunt pârâcios. 177 00:13:01,530 --> 00:13:02,865 Să vedem! 178 00:13:02,865 --> 00:13:05,367 Bine. Ai de găsit un crin. 179 00:13:12,791 --> 00:13:13,793 Uite! 180 00:13:15,961 --> 00:13:18,339 - Ne-a fost scris. - Da. Așa e. 181 00:13:18,339 --> 00:13:21,509 A fost. Este. Da. Nu știu. Stai așa! 182 00:13:47,785 --> 00:13:51,038 Gălbiori. Faci poze, nu culegi. 183 00:13:52,081 --> 00:13:53,082 Broscoi. 184 00:13:55,834 --> 00:13:57,795 Lași numai urme de pași. 185 00:14:00,130 --> 00:14:01,090 Cochilii. 186 00:14:02,299 --> 00:14:04,301 Omori doar timpul. 187 00:14:11,475 --> 00:14:14,311 Orhidee. Ultima de pe listă. 188 00:14:16,021 --> 00:14:18,816 Gata! Am reușit! Știam că pot! 189 00:14:25,239 --> 00:14:29,326 Am amețit. O clipă! Să mă hidratez! 190 00:14:34,039 --> 00:14:35,624 Nutriție. 191 00:14:40,170 --> 00:14:41,380 Ce frumos! 192 00:14:42,631 --> 00:14:46,468 Mori! 193 00:14:49,221 --> 00:14:54,101 Se strică ciocolata. Ca ziua asta perfectă de glamping. 194 00:14:57,271 --> 00:14:59,481 Plante și frunze? Bifat! 195 00:14:59,481 --> 00:15:02,776 Gândaci? Bifat! Mirosul pădurii? 196 00:15:03,694 --> 00:15:04,820 Clar! 197 00:15:04,820 --> 00:15:09,450 Piele arsă de la cosmetice. Atipic, dar s-a întâmplat. 198 00:15:09,450 --> 00:15:12,286 - Bifat? - Aberezi la maximum. 199 00:15:12,286 --> 00:15:16,332 Pare că am simțit natura, chiar dacă am stat feriți. 200 00:15:17,124 --> 00:15:21,086 - N-am mai fost offline de 10 ani. - Pe bune? 201 00:15:21,712 --> 00:15:26,342 Am mobil de la 4 ani. Mai bine mă uit la mine decât la ai mei. 202 00:15:26,342 --> 00:15:30,846 Cât mai durează? Îmi pierd urmăritorii așa, pe bune. 203 00:15:30,846 --> 00:15:34,308 Pe bune, toți te adoră. Nu o să dispară. 204 00:15:34,308 --> 00:15:36,977 Iubirea e trecătoare. Ca fanii. 205 00:15:36,977 --> 00:15:41,231 Trebuie hrăniți, ca animalele, dar cu prezența mea. 206 00:15:41,231 --> 00:15:45,569 - Ai încercat să meditezi? - Da, am cinci aplicații. 207 00:15:45,569 --> 00:15:50,491 - Recordul? Un minut și jumătate. Sunt as! - Da. Încearcă acum! 208 00:15:53,202 --> 00:15:55,871 Inspiri patru secunde. 209 00:15:55,871 --> 00:15:59,625 - O ții două. - Ce? Respir și număr deodată? 210 00:15:59,625 --> 00:16:02,252 Tu respiri, eu număr. Gata? 211 00:16:03,420 --> 00:16:05,172 Un, doi... 212 00:16:05,172 --> 00:16:07,257 Nu decizi tu când respir! 213 00:16:16,600 --> 00:16:19,436 Ce te atrage la amicii tăi? 214 00:16:19,436 --> 00:16:21,939 - Care? Kev și Dylan? - Da. 215 00:16:21,939 --> 00:16:24,233 - Sunteți diferiți. - Ba nu. 216 00:16:24,233 --> 00:16:27,736 Ne asemănăm. Nu cunoaștem multă lume. 217 00:16:27,736 --> 00:16:30,906 Ne apreciem ținutele, alții le critică. 218 00:16:30,906 --> 00:16:34,076 Suntem excluși în lumea inclușilor. 219 00:16:34,660 --> 00:16:41,041 Nu cred. Cred că asta crezi, dar... tu ești interesantă, inteligentă. 220 00:16:41,041 --> 00:16:45,170 Vrei să fii liberă într-o lume care te vrea mică. 221 00:16:45,170 --> 00:16:47,256 Crezi că așa sunt eu? 222 00:16:48,048 --> 00:16:49,717 Cel puțin. 223 00:16:52,428 --> 00:16:56,265 Avem de găsit un fluture. 224 00:17:03,147 --> 00:17:07,818 - Uite-l! - Fix acolo! Îl pozez eu. Dă-mi telefonul! 225 00:17:09,069 --> 00:17:11,488 Cred că e o idee proastă. 226 00:17:11,488 --> 00:17:14,825 Fac orice ca să mă dau cu tine pe Explozie. 227 00:17:21,248 --> 00:17:22,124 Ce aud? 228 00:17:23,792 --> 00:17:24,877 Un telefon? 229 00:17:25,461 --> 00:17:28,922 Aveai telefon cu semnal și nu mi-ai spus? 230 00:17:28,922 --> 00:17:30,966 Nu știu. Posibil? 231 00:17:31,925 --> 00:17:34,636 Kev! Am reușit! 232 00:17:34,636 --> 00:17:38,849 - Mergem la Întrunirea Fanilor! - Ajutor! Suntem captivi! 233 00:17:40,559 --> 00:17:47,024 - Ce? Întrunirea Fanilor? Ce tare! - Da. Publicul o să-ți adore noile benzi. 234 00:17:47,024 --> 00:17:51,653 - Ce? Lucrez doar la Carmela. - Trebuie să evoluezi. 235 00:17:51,653 --> 00:17:57,367 Dacă nu vii cu noutăți, visurile o să-ți ia foc în tomberoane. 236 00:17:57,367 --> 00:17:59,995 - Eu... - Le-am zis că ai noutăți. 237 00:17:59,995 --> 00:18:03,874 De-aia te-au invitat. Apucă-te rapid de scris! 238 00:18:03,874 --> 00:18:07,294 Bine? Adică 30 de pagini săptămânal. 239 00:18:07,294 --> 00:18:10,255 Pui osul dacă vrei explozie de faimă. 240 00:18:10,756 --> 00:18:15,052 - Îi arăt eu explozie. - Cine ești? Dă-mi-l pe Kev! 241 00:18:15,052 --> 00:18:19,890 Nu. Eu voi intermedia apelurile lui. Impresariat Leanna. Pa! 242 00:18:21,517 --> 00:18:25,771 - Dar erau vești bune. - O să sune el înapoi. 243 00:18:25,771 --> 00:18:29,274 Nu uita! Tu ai talent. Banii te sună pe tine. 244 00:18:29,274 --> 00:18:31,193 - Așteaptă! - Leanna! 245 00:18:33,445 --> 00:18:36,949 COLECȚIONARUL VĂ APELEAZĂ 246 00:18:38,075 --> 00:18:40,202 Bună! Impresariat Leanna. 247 00:18:42,454 --> 00:18:43,330 Ai grijă! 248 00:18:46,250 --> 00:18:47,918 Încă puțin! 249 00:18:57,803 --> 00:18:58,762 Tristan! 250 00:19:03,684 --> 00:19:05,310 Carmie, ajută-mă! 251 00:19:07,396 --> 00:19:11,441 Carmie! Ajută-mă! 252 00:19:12,317 --> 00:19:17,197 Ajutor! Ajută-mă! 253 00:19:17,197 --> 00:19:20,325 Salut, Dylan! Cum au fost afinele? 254 00:19:20,325 --> 00:19:22,661 Ce? 255 00:19:27,082 --> 00:19:29,710 Ajutor! 256 00:19:30,752 --> 00:19:35,090 - Ce s-a auzit? - Cineva are nevoie de ajutorul tău. 257 00:19:39,136 --> 00:19:40,429 La datorie! 258 00:19:42,014 --> 00:19:44,600 - Carmie, ajutor! - Tristan! 259 00:19:48,312 --> 00:19:49,855 Carmie! 260 00:19:52,149 --> 00:19:53,150 Tristan! 261 00:19:55,444 --> 00:19:56,528 Te-am prins! 262 00:20:11,084 --> 00:20:12,211 E incredibil! 263 00:20:13,045 --> 00:20:14,046 Cum ai... 264 00:20:15,756 --> 00:20:17,341 Poți să nu spui. 265 00:20:19,009 --> 00:20:23,055 Nu. Vreau să-ți spun. Dar e un secret. 266 00:20:26,225 --> 00:20:27,893 Ai încredere în mine! 267 00:20:38,403 --> 00:20:42,658 Sunt jumătate om, jumătate vampir. Mixtă. 268 00:20:49,498 --> 00:20:55,879 Și eu am unul. Nu știam dacă îl pot spune. Dacă pot avea încredere în cineva. 269 00:20:58,215 --> 00:20:59,591 Sunt altcineva. 270 00:21:00,676 --> 00:21:04,388 Păi... spune-mi! Dacă vrei. 271 00:21:25,951 --> 00:21:28,745 Și eu sunt mixt. Războinic înaripat. 272 00:21:39,923 --> 00:21:41,675 Ești minunat! 273 00:22:06,199 --> 00:22:08,493 Ce frumos ești!