1
00:00:22,897 --> 00:00:24,607
Ești haos emoțional.
2
00:00:26,526 --> 00:00:28,945
Nu ai de ales.
3
00:00:28,945 --> 00:00:31,031
O să devii mitică.
4
00:00:32,615 --> 00:00:35,952
Și o să distrugi omenirea.
5
00:00:36,745 --> 00:00:38,663
Nu!
6
00:00:40,540 --> 00:00:42,042
Carmie, ești bine?
7
00:00:45,128 --> 00:00:46,129
Nu.
8
00:00:46,713 --> 00:00:48,757
Nu vreau să trăiesc așa.
9
00:00:48,757 --> 00:00:53,887
Carmie, ești haos emoțional.
Calmează-te până nu faci dezastru!
10
00:00:53,887 --> 00:01:00,226
De ce? Nimic nu e calm în viața mea.
În seara asta m-am simțit normală.
11
00:01:00,226 --> 00:01:04,522
Aranjată, coafată. Am dansat cu el.
12
00:01:04,522 --> 00:01:08,777
- Te-a invitat la dans?
- Eu, pe el.
13
00:01:08,777 --> 00:01:14,866
Dar amicii mei enervanți au stricat tot.
Mi-au zis că voi porni un război.
14
00:01:15,533 --> 00:01:18,369
- Stai! Ce?
- Da, cică e o profeție.
15
00:01:18,369 --> 00:01:21,372
Am 14 ani. Abia știu porni o mașină.
16
00:01:21,372 --> 00:01:25,001
- Ce război să pornesc?
- Ce profeție?
17
00:01:25,001 --> 00:01:30,465
De-aia ești agitată?
Știi câte profeții sunt în lumea mitică?
18
00:01:30,465 --> 00:01:35,470
Un miliard. Toate false.
Mereu se întâmplă ceva neașteptat.
19
00:01:35,470 --> 00:01:40,225
Nu mă asculți.
Dylan și Kev au aflat de la un goblin.
20
00:01:41,351 --> 00:01:43,228
De la un goblin cică!
21
00:01:43,228 --> 00:01:47,232
Nu e adevărată.
Goblinii sunt mincinoși notorii.
22
00:01:47,816 --> 00:01:49,192
- Serios?
- Da.
23
00:01:49,192 --> 00:01:53,863
E absurd să crezi
că ai porni un război, nu?
24
00:01:53,863 --> 00:01:56,616
- Poate-s în stare.
- Nu ai cum.
25
00:01:58,618 --> 00:02:00,495
Te-a sărutat?
26
00:02:01,371 --> 00:02:04,415
Nu. S-a purtat ireproșabil.
27
00:02:04,415 --> 00:02:07,919
- Scuze! Tu l-ai sărutat?
- Madison!
28
00:02:07,919 --> 00:02:11,589
- Bine. Zi-mi cum a fost!
- A fost perfect.
29
00:02:11,589 --> 00:02:15,593
Arăta bine. Am dansat. Am povestit.
30
00:02:17,387 --> 00:02:19,013
Și eu am arătat bine.
31
00:02:27,063 --> 00:02:28,940
- Cordelină.
- Păianjen.
32
00:02:28,940 --> 00:02:30,608
- Cremene.
- Șerpi.
33
00:02:30,608 --> 00:02:32,360
- Avertizor.
- Insecte.
34
00:02:32,360 --> 00:02:36,531
Insectele sunt o sursă bună de proteină.
35
00:02:36,531 --> 00:02:40,535
Umiditatea îmi distruge
pielea și sinusurile.
36
00:02:40,535 --> 00:02:44,998
- Urăsc excursiile în natură.
- Eu le ador.
37
00:02:44,998 --> 00:02:50,628
Azi putem câștiga bilete
la parcul de distracții. Le vreau!
38
00:02:50,628 --> 00:02:56,509
Ai coborât în rapel pe clădiri,
ai sărit pe acoperișuri, ai prins hugari.
39
00:02:57,510 --> 00:03:02,849
- Nu te vei plictisi în parc?
- Nu, mă voi da cu Explozia ciclonică.
40
00:03:02,849 --> 00:03:05,894
Nu-s curios. Am suferit acolo.
41
00:03:05,894 --> 00:03:08,646
- De ce?
- Nu pot retrăi suferința.
42
00:03:10,523 --> 00:03:12,901
{\an8}MONSTRU SAU OM
VAMPLING
43
00:03:14,194 --> 00:03:15,653
BUNĂ!
44
00:03:15,653 --> 00:03:17,322
SUNTEM ÎN DIRECT!
45
00:03:17,322 --> 00:03:18,990
FAC ARTĂ!
46
00:03:18,990 --> 00:03:20,533
DOAR CU TINE...
47
00:03:21,618 --> 00:03:25,455
M-AM TREZIT VAMPIR
48
00:03:25,455 --> 00:03:30,501
LICEUL STOKER
49
00:03:32,337 --> 00:03:37,216
{\an8}Rucsacurile, afară!
Dacă le lăsați, le pierdeți.
50
00:03:38,593 --> 00:03:41,137
{\an8}Ușor! Acolo mi-e cardiganul!
51
00:03:42,055 --> 00:03:45,975
{\an8}Auziți! Madison a zis
că goblinii sunt vicleni.
52
00:03:45,975 --> 00:03:50,605
- Și că traducerea e greșită.
- Și Colecționarul a zis asta.
53
00:03:50,605 --> 00:03:53,816
- Poate e greșită.
- Posibil.
54
00:03:53,816 --> 00:03:57,070
Uităm povestea aia și căutăm biletele!
55
00:03:57,070 --> 00:04:00,615
- Ca să ne dăm pe Explozie!
- Exact!
56
00:04:02,992 --> 00:04:04,202
Hai, echipă!
57
00:04:04,786 --> 00:04:09,290
Urați-i bun-venit
lui Tristan, ghidul forestier!
58
00:04:09,290 --> 00:04:14,671
El vă dă lista pentru „Una cu natura”,
vânătoarea de comori.
59
00:04:14,671 --> 00:04:19,259
Primul care pozează
cele zece lucruri de pe listă
60
00:04:19,259 --> 00:04:22,220
câștigă biletele pentru parc.
61
00:04:22,971 --> 00:04:26,140
Alegeți-vă partenerul și porniți!
62
00:04:28,434 --> 00:04:30,728
- Ești cu mine.
- Nu.
63
00:04:30,728 --> 00:04:36,025
Ba da. Nu ești fan natură.
Și cartea de desene ți-a adus faimă.
64
00:04:36,025 --> 00:04:38,194
- Benzi desenate.
- În fine.
65
00:04:38,194 --> 00:04:40,697
Suntem parteneri. Mai cu viață!
66
00:04:43,700 --> 00:04:47,120
Ești și ghid forestier.
Ai multe abilități.
67
00:04:47,120 --> 00:04:50,873
- Și eu am.
- Da, rupi pe ringul de dans.
68
00:04:50,873 --> 00:04:53,793
Mersi pentru aseară! Hai să câștigăm!
69
00:04:53,793 --> 00:04:57,880
Scuze, dar am decis deja.
Suntem parteneri.
70
00:04:57,880 --> 00:05:00,967
Dacă câștig, merg cu ea în parc.
71
00:05:00,967 --> 00:05:04,304
Dacă câștigă ea? Își alege ea invitatul?
72
00:05:04,971 --> 00:05:10,560
E imposibil. Nu te supăra, Carmie,
dar am experiență de vânător.
73
00:05:10,560 --> 00:05:15,773
- Și de ce nu s-ar da cu mine la 3G?
- Pari sigur pe tine.
74
00:05:15,773 --> 00:05:18,860
Dar pădurea e periculoasă. Ghizii știu.
75
00:05:20,111 --> 00:05:22,363
Vânătorii vă surclasează.
76
00:05:22,363 --> 00:05:26,826
Suntem cercetași,
știm pune capcane și trage cu arcul.
77
00:05:26,826 --> 00:05:29,537
Lista începe cu mușchi de copac.
78
00:05:29,537 --> 00:05:33,916
- Tehnici de găsire a hranei.
- E doar o după-masă.
79
00:05:33,916 --> 00:05:38,004
Așa ai crede,
până ești blocat trei luni în deșert,
80
00:05:38,004 --> 00:05:41,007
trăind doar cu supă de ace de cactus.
81
00:05:41,007 --> 00:05:42,675
Mereu sunt pregătit.
82
00:05:53,353 --> 00:05:55,063
Sper că și pentru foc.
83
00:06:01,861 --> 00:06:03,029
Avertizoarele!
84
00:06:14,707 --> 00:06:17,001
Un ghiozdan neprăfuit.
85
00:06:17,001 --> 00:06:22,924
Un mic ghinion. Nicio problemă.
E domeniul meu. Biletele sunt ale mele.
86
00:06:22,924 --> 00:06:25,343
Să stai cu ochii pe Carmie!
87
00:06:25,343 --> 00:06:31,599
- E fiartă după Tristan de la bal încoace.
- Tipul ăla nu-mi inspiră încredere.
88
00:06:32,183 --> 00:06:37,063
Din cauză că arată perfect
sau că are un aer aristrocrat?
89
00:06:37,063 --> 00:06:38,731
Ambele.
90
00:06:40,024 --> 00:06:41,943
- Câștigăm?
- Clar.
91
00:06:43,277 --> 00:06:47,407
Baftă! Dacă te pierzi,
nu uita unde e nordul!
92
00:06:47,407 --> 00:06:51,119
- Te iei după mușchi.
- Da. Mersi!
93
00:06:51,119 --> 00:06:55,081
Nu ne pierdem.
Dacă ții nordul, ajungi acolo.
94
00:06:55,081 --> 00:06:59,001
Dar, cu o deviație de 3 grade,
ajungi aici.
95
00:06:59,001 --> 00:07:01,587
- Bine. Fă ce crezi!
- Da.
96
00:07:01,587 --> 00:07:03,589
Bine, lume!
97
00:07:03,589 --> 00:07:07,927
Nu uitați! Nu e o cursă, e o competiție.
98
00:07:08,719 --> 00:07:13,975
Trofeele adună praf,
victoriile dăinuie pe vecie.
99
00:07:15,268 --> 00:07:18,438
Start!
100
00:07:22,650 --> 00:07:25,570
- Taci! Adu alea! Urmează-mă!
- Nu.
101
00:07:36,080 --> 00:07:37,206
Uite!
102
00:07:38,332 --> 00:07:41,752
Tare! Și licheni ptilium.
103
00:07:43,379 --> 00:07:45,506
Rezolvat! Încă opt obiecte.
104
00:07:45,506 --> 00:07:49,218
- Suntem supertari!
- Ce credeai? Găsesc orice.
105
00:07:50,553 --> 00:07:51,804
Tare!
106
00:07:52,972 --> 00:07:57,602
- Mănâncă niște arpagic!
- Ce? Nu și fără cartofi copți.
107
00:07:57,602 --> 00:08:02,190
E bun pentru inimă și plin de vitamina K.
108
00:08:02,190 --> 00:08:05,276
Clar câștigăm! Ce mai e pe listă?
109
00:08:06,152 --> 00:08:10,448
- Fluture. Insectă cu aripi...
- Da. Știu ce e.
110
00:08:18,289 --> 00:08:19,207
Uite!
111
00:08:22,210 --> 00:08:24,462
Carmie! Nu levita!
112
00:08:25,296 --> 00:08:26,631
Ăsta-i trișat!
113
00:08:30,176 --> 00:08:33,804
- Ce faci? Poate te vede cineva.
- N-are cine.
114
00:08:34,388 --> 00:08:36,933
Voiam să pozez fluturele.
115
00:08:36,933 --> 00:08:42,021
Ciudată fază!
Părea calm, apoi și-a luat zborul.
116
00:08:43,272 --> 00:08:44,690
Ceva l-a speriat.
117
00:08:45,525 --> 00:08:47,318
Ce mai e pe listă?
118
00:08:48,945 --> 00:08:51,405
Nutriție, Carmie! Uite! Afine!
119
00:08:52,657 --> 00:08:56,536
- O tufă doldora.
- Eu vreau mâncare procesată.
120
00:08:57,578 --> 00:09:02,333
Pierzi un deliciu. Profită mereu
de sursele naturale de hrană!
121
00:09:02,917 --> 00:09:05,169
Sunt cele mai bune afine!
122
00:09:05,169 --> 00:09:09,590
Dylan! Hai! Vreau să câștig biletele.
123
00:09:21,185 --> 00:09:22,353
Glamping!
124
00:09:22,353 --> 00:09:23,771
Descălțarea!
125
00:09:25,147 --> 00:09:29,777
În episodul despre glamping,
ni se va alătura...
126
00:09:30,361 --> 00:09:34,615
{\an8}E ireal și pentru mine,
dar în sălbăticie nu ai opțiuni.
127
00:09:34,615 --> 00:09:37,368
{\an8}Kev! Autorul benzilor Carmela.
128
00:09:37,368 --> 00:09:39,620
{\an8}#Cuplăcere, #LeaKev.
129
00:09:39,620 --> 00:09:43,207
De ce „LeaKev”? „KevLea” sună mai bine.
130
00:09:43,207 --> 00:09:47,253
Nu contrazice gazda!
Prezintă-te în cinci cuvinte!
131
00:09:49,213 --> 00:09:53,342
{\an8}- E cel mai nasol coșmar.
- Bine. Macabru, dar accept.
132
00:09:54,051 --> 00:09:57,722
{\an8}Da. Suntem în natură,
deci vorbim despre plante!
133
00:09:57,722 --> 00:10:03,853
- Ai adus plante de interior în pădure?
- Sunt plante aeriene de interior.
134
00:10:03,853 --> 00:10:07,398
{\an8}Planta potrivită
creează atmosfera potrivită.
135
00:10:07,940 --> 00:10:11,611
{\an8}Cele tropicale evocă natura,
în timp ce o eviți.
136
00:10:13,821 --> 00:10:19,035
{\an8}Să folosiți uleiuri esențiale
pentru a reda mirosul unei drumeții!
137
00:10:19,035 --> 00:10:22,288
{\an8}Nu! Fără uleiuri! Îmi ard sinusurile!
138
00:10:22,288 --> 00:10:24,248
{\an8}Lemn de cedru și ploaie.
139
00:10:24,248 --> 00:10:27,710
Ochii mei! Nu! De ce?
140
00:10:27,710 --> 00:10:32,840
- Nu o să găsim morcov sălbatic.
- E pe-aproape. Simt!
141
00:10:32,840 --> 00:10:36,719
- Nu o să găsim...
- Carmie, aici!
142
00:10:37,678 --> 00:10:40,181
- Dylan!
- Hai!
143
00:10:44,060 --> 00:10:45,436
Era aici.
144
00:10:46,145 --> 00:10:48,105
Hai să căutăm altceva!
145
00:10:48,731 --> 00:10:51,651
Nu. Luăm lista în ordine.
146
00:10:51,651 --> 00:10:55,488
De la început la final.
Ăsta e scopul! Ordinea!
147
00:10:55,488 --> 00:10:58,949
Nu mai fi enervant! Ai ghinion azi.
148
00:10:58,949 --> 00:11:05,331
Da? Ai prefera să fii
cu ghidul tău frumușel și curățel.
149
00:11:06,082 --> 00:11:07,917
- Ești gelos.
- Deloc.
150
00:11:07,917 --> 00:11:11,212
Ba ești. Tristan a fost de treabă cu noi.
151
00:11:11,212 --> 00:11:14,965
- Nu e de încredere.
- Ca să ieșim dacă câștig?
152
00:11:14,965 --> 00:11:18,302
- Dacă câștigăm.
- Nu ai găsit nimic!
153
00:11:18,302 --> 00:11:20,930
- Nu vreau să fim echipă.
- Bine.
154
00:11:20,930 --> 00:11:25,393
- Bine.
- Bine.
155
00:11:27,770 --> 00:11:31,857
{\an8}Nu pot supraviețui
numai cu somon și fructe.
156
00:11:31,857 --> 00:11:35,277
{\an8}Am nevoie de cosmetice ca lumea.
157
00:11:35,277 --> 00:11:39,281
{\an8}O cremă bună
te va ajuta să strălucești la foc,
158
00:11:40,032 --> 00:11:41,450
{\an8}toată noaptea.
159
00:11:41,450 --> 00:11:44,495
{\an8}- Cum e, Kev?
- Nu îmi simt fața.
160
00:11:44,495 --> 00:11:49,542
{\an8}Deci mai bine ca niciodată. Te cred.
Zâmbește pentru fanii mei!
161
00:11:49,542 --> 00:11:56,340
Stați! Asistentul vrea să-și vadă tenul.
Stați să iau demachiantul!
162
00:11:57,174 --> 00:11:58,551
{\an8}LEANNE E BETON!
163
00:11:58,551 --> 00:12:00,469
{\an8}S-A ÎNTRERUPT! MERGE?
164
00:12:01,262 --> 00:12:03,389
Nu! Vai...
165
00:12:04,181 --> 00:12:07,852
Nu am Wi-Fi și semnal!
Nu mai sunt în direct!
166
00:12:17,945 --> 00:12:19,280
Bună!
167
00:12:19,280 --> 00:12:22,199
Unde e nordul pe busola asta?
168
00:12:26,996 --> 00:12:30,624
Ce a zis Tristan? „Mușchiul crește spre...”
169
00:12:30,624 --> 00:12:32,209
Nord.
170
00:12:32,209 --> 00:12:34,420
Tristan! La fix!
171
00:12:34,420 --> 00:12:40,176
- M-am rătăcit puțin.
- Fie te-ai rătăcit, fie nu.
172
00:12:40,760 --> 00:12:43,929
- Unde e vânătorașul?
- Nu a găsit nimic.
173
00:12:43,929 --> 00:12:49,351
- Nu m-a lăsat să-l ajut. Frustrant!
- Nu mă mir. Se credea cam tare.
174
00:12:50,269 --> 00:12:53,397
Dacă nu am partener, mă descalifici?
175
00:12:53,397 --> 00:12:56,400
Nu. Te ajut eu. Sigur o să câștigi.
176
00:12:57,193 --> 00:13:00,488
- Dar nu trișez așa?
- Nu sunt pârâcios.
177
00:13:01,530 --> 00:13:02,865
Să vedem!
178
00:13:02,865 --> 00:13:05,367
Bine. Ai de găsit un crin.
179
00:13:12,791 --> 00:13:13,793
Uite!
180
00:13:15,961 --> 00:13:18,339
- Ne-a fost scris.
- Da. Așa e.
181
00:13:18,339 --> 00:13:21,509
A fost. Este. Da. Nu știu. Stai așa!
182
00:13:47,785 --> 00:13:51,038
Gălbiori. Faci poze, nu culegi.
183
00:13:52,081 --> 00:13:53,082
Broscoi.
184
00:13:55,834 --> 00:13:57,795
Lași numai urme de pași.
185
00:14:00,130 --> 00:14:01,090
Cochilii.
186
00:14:02,299 --> 00:14:04,301
Omori doar timpul.
187
00:14:11,475 --> 00:14:14,311
Orhidee. Ultima de pe listă.
188
00:14:16,021 --> 00:14:18,816
Gata! Am reușit! Știam că pot!
189
00:14:25,239 --> 00:14:29,326
Am amețit. O clipă! Să mă hidratez!
190
00:14:34,039 --> 00:14:35,624
Nutriție.
191
00:14:40,170 --> 00:14:41,380
Ce frumos!
192
00:14:42,631 --> 00:14:46,468
Mori!
193
00:14:49,221 --> 00:14:54,101
Se strică ciocolata.
Ca ziua asta perfectă de glamping.
194
00:14:57,271 --> 00:14:59,481
Plante și frunze? Bifat!
195
00:14:59,481 --> 00:15:02,776
Gândaci? Bifat! Mirosul pădurii?
196
00:15:03,694 --> 00:15:04,820
Clar!
197
00:15:04,820 --> 00:15:09,450
Piele arsă de la cosmetice.
Atipic, dar s-a întâmplat.
198
00:15:09,450 --> 00:15:12,286
- Bifat?
- Aberezi la maximum.
199
00:15:12,286 --> 00:15:16,332
Pare că am simțit natura,
chiar dacă am stat feriți.
200
00:15:17,124 --> 00:15:21,086
- N-am mai fost offline de 10 ani.
- Pe bune?
201
00:15:21,712 --> 00:15:26,342
Am mobil de la 4 ani.
Mai bine mă uit la mine decât la ai mei.
202
00:15:26,342 --> 00:15:30,846
Cât mai durează?
Îmi pierd urmăritorii așa, pe bune.
203
00:15:30,846 --> 00:15:34,308
Pe bune, toți te adoră. Nu o să dispară.
204
00:15:34,308 --> 00:15:36,977
Iubirea e trecătoare. Ca fanii.
205
00:15:36,977 --> 00:15:41,231
Trebuie hrăniți, ca animalele,
dar cu prezența mea.
206
00:15:41,231 --> 00:15:45,569
- Ai încercat să meditezi?
- Da, am cinci aplicații.
207
00:15:45,569 --> 00:15:50,491
- Recordul? Un minut și jumătate. Sunt as!
- Da. Încearcă acum!
208
00:15:53,202 --> 00:15:55,871
Inspiri patru secunde.
209
00:15:55,871 --> 00:15:59,625
- O ții două.
- Ce? Respir și număr deodată?
210
00:15:59,625 --> 00:16:02,252
Tu respiri, eu număr. Gata?
211
00:16:03,420 --> 00:16:05,172
Un, doi...
212
00:16:05,172 --> 00:16:07,257
Nu decizi tu când respir!
213
00:16:16,600 --> 00:16:19,436
Ce te atrage la amicii tăi?
214
00:16:19,436 --> 00:16:21,939
- Care? Kev și Dylan?
- Da.
215
00:16:21,939 --> 00:16:24,233
- Sunteți diferiți.
- Ba nu.
216
00:16:24,233 --> 00:16:27,736
Ne asemănăm. Nu cunoaștem multă lume.
217
00:16:27,736 --> 00:16:30,906
Ne apreciem ținutele, alții le critică.
218
00:16:30,906 --> 00:16:34,076
Suntem excluși în lumea inclușilor.
219
00:16:34,660 --> 00:16:41,041
Nu cred. Cred că asta crezi,
dar... tu ești interesantă, inteligentă.
220
00:16:41,041 --> 00:16:45,170
Vrei să fii liberă
într-o lume care te vrea mică.
221
00:16:45,170 --> 00:16:47,256
Crezi că așa sunt eu?
222
00:16:48,048 --> 00:16:49,717
Cel puțin.
223
00:16:52,428 --> 00:16:56,265
Avem de găsit un fluture.
224
00:17:03,147 --> 00:17:07,818
- Uite-l!
- Fix acolo! Îl pozez eu. Dă-mi telefonul!
225
00:17:09,069 --> 00:17:11,488
Cred că e o idee proastă.
226
00:17:11,488 --> 00:17:14,825
Fac orice
ca să mă dau cu tine pe Explozie.
227
00:17:21,248 --> 00:17:22,124
Ce aud?
228
00:17:23,792 --> 00:17:24,877
Un telefon?
229
00:17:25,461 --> 00:17:28,922
Aveai telefon cu semnal și nu mi-ai spus?
230
00:17:28,922 --> 00:17:30,966
Nu știu. Posibil?
231
00:17:31,925 --> 00:17:34,636
Kev! Am reușit!
232
00:17:34,636 --> 00:17:38,849
- Mergem la Întrunirea Fanilor!
- Ajutor! Suntem captivi!
233
00:17:40,559 --> 00:17:47,024
- Ce? Întrunirea Fanilor? Ce tare!
- Da. Publicul o să-ți adore noile benzi.
234
00:17:47,024 --> 00:17:51,653
- Ce? Lucrez doar la Carmela.
- Trebuie să evoluezi.
235
00:17:51,653 --> 00:17:57,367
Dacă nu vii cu noutăți,
visurile o să-ți ia foc în tomberoane.
236
00:17:57,367 --> 00:17:59,995
- Eu...
- Le-am zis că ai noutăți.
237
00:17:59,995 --> 00:18:03,874
De-aia te-au invitat.
Apucă-te rapid de scris!
238
00:18:03,874 --> 00:18:07,294
Bine? Adică 30 de pagini săptămânal.
239
00:18:07,294 --> 00:18:10,255
Pui osul dacă vrei explozie de faimă.
240
00:18:10,756 --> 00:18:15,052
- Îi arăt eu explozie.
- Cine ești? Dă-mi-l pe Kev!
241
00:18:15,052 --> 00:18:19,890
Nu. Eu voi intermedia apelurile lui.
Impresariat Leanna. Pa!
242
00:18:21,517 --> 00:18:25,771
- Dar erau vești bune.
- O să sune el înapoi.
243
00:18:25,771 --> 00:18:29,274
Nu uita!
Tu ai talent. Banii te sună pe tine.
244
00:18:29,274 --> 00:18:31,193
- Așteaptă!
- Leanna!
245
00:18:33,445 --> 00:18:36,949
COLECȚIONARUL
VĂ APELEAZĂ
246
00:18:38,075 --> 00:18:40,202
Bună! Impresariat Leanna.
247
00:18:42,454 --> 00:18:43,330
Ai grijă!
248
00:18:46,250 --> 00:18:47,918
Încă puțin!
249
00:18:57,803 --> 00:18:58,762
Tristan!
250
00:19:03,684 --> 00:19:05,310
Carmie, ajută-mă!
251
00:19:07,396 --> 00:19:11,441
Carmie! Ajută-mă!
252
00:19:12,317 --> 00:19:17,197
Ajutor! Ajută-mă!
253
00:19:17,197 --> 00:19:20,325
Salut, Dylan! Cum au fost afinele?
254
00:19:20,325 --> 00:19:22,661
Ce?
255
00:19:27,082 --> 00:19:29,710
Ajutor!
256
00:19:30,752 --> 00:19:35,090
- Ce s-a auzit?
- Cineva are nevoie de ajutorul tău.
257
00:19:39,136 --> 00:19:40,429
La datorie!
258
00:19:42,014 --> 00:19:44,600
- Carmie, ajutor!
- Tristan!
259
00:19:48,312 --> 00:19:49,855
Carmie!
260
00:19:52,149 --> 00:19:53,150
Tristan!
261
00:19:55,444 --> 00:19:56,528
Te-am prins!
262
00:20:11,084 --> 00:20:12,211
E incredibil!
263
00:20:13,045 --> 00:20:14,046
Cum ai...
264
00:20:15,756 --> 00:20:17,341
Poți să nu spui.
265
00:20:19,009 --> 00:20:23,055
Nu. Vreau să-ți spun. Dar e un secret.
266
00:20:26,225 --> 00:20:27,893
Ai încredere în mine!
267
00:20:38,403 --> 00:20:42,658
Sunt jumătate om, jumătate vampir. Mixtă.
268
00:20:49,498 --> 00:20:55,879
Și eu am unul. Nu știam dacă îl pot spune.
Dacă pot avea încredere în cineva.
269
00:20:58,215 --> 00:20:59,591
Sunt altcineva.
270
00:21:00,676 --> 00:21:04,388
Păi... spune-mi! Dacă vrei.
271
00:21:25,951 --> 00:21:28,745
Și eu sunt mixt. Războinic înaripat.
272
00:21:39,923 --> 00:21:41,675
Ești minunat!
273
00:22:06,199 --> 00:22:08,493
Ce frumos ești!