1 00:00:09,009 --> 00:00:11,594 On allait couper le gâteau. Reviens ! 2 00:00:16,141 --> 00:00:18,727 Carmie, chérie ? Est-ce que ça va ? 3 00:00:18,727 --> 00:00:22,105 Non, laisse-moi tranquille. J'ai pas envie de discuter. 4 00:00:22,105 --> 00:00:24,274 Je suis là si tu as besoin. 5 00:00:24,274 --> 00:00:26,735 Je t'aime. "Je suis là." 6 00:00:37,120 --> 00:00:41,458 Je les déteste, ces deux-là. Ils ont gâché ma journée parfaite. 7 00:00:59,559 --> 00:01:01,811 C'est vraiment pas le moment idéal. 8 00:01:01,811 --> 00:01:06,274 J'appelle à la même heure chaque soir. Et si je suis en retard, t'appelles. 9 00:01:06,274 --> 00:01:08,109 Tout est complètement fichu. 10 00:01:08,109 --> 00:01:10,737 J'en doute, mais c'est possible. Raconte. 11 00:01:10,737 --> 00:01:15,075 Je passais la meilleure journée de ma vie, j'ai failli embrasser Tristan. 12 00:01:15,075 --> 00:01:17,035 Enfin, il a failli m'embrasser. 13 00:01:17,035 --> 00:01:18,411 Whoa. Quoi ? 14 00:01:18,411 --> 00:01:22,373 T'as failli avoir ton premier baiser ? Raconte ! En détail. 15 00:01:23,416 --> 00:01:24,250 Eh bien... 16 00:01:25,502 --> 00:01:26,711 C'était incroyable. 17 00:01:28,671 --> 00:01:29,506 Magique. 18 00:01:33,134 --> 00:01:35,845 Mes pieds touchaient plus terre, littéralement. 19 00:01:36,554 --> 00:01:38,264 C'était parfait. Et puis... 20 00:01:38,264 --> 00:01:40,433 ... ma mère a appelé. 21 00:01:41,017 --> 00:01:42,977 T'attends 4 h pour me le dire ? 22 00:01:42,977 --> 00:01:44,354 Plutôt 30 minutes. 23 00:01:44,354 --> 00:01:48,900 J'ai dû rentrer pour l'anniv' des jumeaux. Puis Kev et Dylan ont tout gâché. 24 00:01:48,900 --> 00:01:50,902 Ils ont gâché leur anniv' ? 25 00:01:50,902 --> 00:01:52,445 T'écoutes pas ? 26 00:01:52,445 --> 00:01:56,741 Ma journée parfaite a été gâchée. Ils nous ont tendu une embuscade ! 27 00:01:56,741 --> 00:01:59,119 Vous êtes déjà un "nous" ? 28 00:01:59,119 --> 00:02:00,912 Je suis pas sûre. 29 00:02:00,912 --> 00:02:04,791 Ils pensaient qu'il allait me faire du mal avec une boîte. 30 00:02:04,791 --> 00:02:08,169 - C'était du délire. - Ça m'étonne pas d'eux. 31 00:02:08,169 --> 00:02:10,964 Peut-être qu'ils font ça pour te protéger. 32 00:02:10,964 --> 00:02:15,343 J'ai pas besoin d'être protégée. J'en ai plus qu'assez d'être humaine. 33 00:02:15,343 --> 00:02:16,594 C'est clair. 34 00:02:17,345 --> 00:02:19,138 C'est mieux d'être toi-même. 35 00:02:19,138 --> 00:02:22,642 Tant que tu prends pas de décision hâtive. Réfléchis bien. 36 00:02:22,642 --> 00:02:24,144 - D'accord ? - Oui. 37 00:02:25,144 --> 00:02:29,023 T'as raison. Mais il y a une chose qui est toute réfléchie. 38 00:02:29,023 --> 00:02:30,191 Laquelle ? 39 00:02:30,191 --> 00:02:32,902 Bloquer Kev, et bloquer Dylan ! 40 00:02:39,742 --> 00:02:41,202 SALUT ? 41 00:02:41,202 --> 00:02:42,871 ON EST EN DIRECT ! 42 00:02:42,871 --> 00:02:44,539 JE SUIS UN ARTISTE ! 43 00:02:44,539 --> 00:02:46,040 RIEN QU'AVEC TOI... 44 00:02:48,376 --> 00:02:51,004 MON PETIT CÔTÉ VAMPIRE 45 00:02:56,342 --> 00:02:58,303 {\an8}C'est des effets spéciaux ? 46 00:02:58,303 --> 00:03:00,889 {\an8}Non. C'est un gâteau pour tomber malade. 47 00:03:00,889 --> 00:03:02,140 {\an8}Ne pas toucher. 48 00:03:02,140 --> 00:03:05,268 {\an8}- C'est peut-être le colorant ? - J'en sais rien. 49 00:03:05,268 --> 00:03:09,105 C'est étrange que votre sœur s'occupe pas de votre anniversaire. 50 00:03:09,105 --> 00:03:13,318 - C'est rien. C'est arrangé. - Ouaip. Meilleur cadeau du monde. 51 00:03:13,318 --> 00:03:15,904 Sinistre Mage Première édition. 52 00:03:16,779 --> 00:03:17,614 Ouais ! 53 00:03:18,656 --> 00:03:20,158 LYCÉE STOKER 54 00:03:30,460 --> 00:03:32,545 Pourquoi l'inspiration vient pas ? 55 00:03:36,382 --> 00:03:37,383 Attends, c'est mon... 56 00:03:39,719 --> 00:03:41,262 ... crayon porte-bonheur. 57 00:03:41,262 --> 00:03:43,681 Oui, bah il va plus te porter bonheur. 58 00:03:47,352 --> 00:03:48,227 Quoi ? 59 00:03:49,103 --> 00:03:50,104 Tu as vu Carmie ? 60 00:03:50,104 --> 00:03:52,857 J'ai pas arrêté d'appeler. Direct sur le répondeur. 61 00:03:52,857 --> 00:03:54,943 Elle nous en veut pour l'anniv' ? 62 00:03:54,943 --> 00:03:57,779 J'espère que non. J'ai jamais vécu sans Carmie. 63 00:04:01,991 --> 00:04:02,867 Carmie. 64 00:04:02,867 --> 00:04:07,622 T'as reçu aucun de mes 27 appels, de mes 36 textos ou 9 visios ? 65 00:04:09,374 --> 00:04:11,834 Ouah. C'est quoi ce vamportement ? 66 00:04:11,834 --> 00:04:15,296 Faut qu'on parle. - Vous croyez que j'ai envie ? 67 00:04:15,296 --> 00:04:18,257 Ce que vous avez fait hier, c'était pas sympa. 68 00:04:18,257 --> 00:04:20,551 C'est cette boîte. Elle m'a perturbé. 69 00:04:20,551 --> 00:04:22,595 C'était un cadeau sans danger. 70 00:04:22,595 --> 00:04:27,183 Vous êtes méchants envers Tristan, alors que lui est gentil avec vous. 71 00:04:27,183 --> 00:04:29,269 Tu rigoles ? Il est méchant ! 72 00:04:29,269 --> 00:04:31,938 Il fait exprès de se tromper de prénom. 73 00:04:31,938 --> 00:04:35,316 D-Y-L-A-N ! Dylan. C'est quand même pas si compliqué. 74 00:04:35,316 --> 00:04:38,861 - Il est gentil. J'aime être avec lui. - C'est le problème. 75 00:04:38,861 --> 00:04:41,239 - Avec lui, tu n'es pas toi. - Ouais. 76 00:04:41,239 --> 00:04:43,908 T'es différente, et pas en positif. 77 00:04:43,908 --> 00:04:46,828 Kev. On est au lycée, maintenant ! 78 00:04:46,828 --> 00:04:48,621 Tout le monde change. 79 00:04:48,621 --> 00:04:52,458 Et j'aime cette nouvelle version de moi. Faut vous y faire. 80 00:04:54,002 --> 00:04:57,922 Bonne chance en athlétisme. On t'encouragera. 81 00:04:58,464 --> 00:05:01,676 Pas la peine. Je veux seulement que mes amis soient là. 82 00:05:02,176 --> 00:05:03,928 - C'est rude. - Oui. 83 00:05:03,928 --> 00:05:06,431 Je la vois bien déclencher une guerre. 84 00:05:07,265 --> 00:05:09,434 Question : Je peux les garder ? 85 00:05:09,434 --> 00:05:11,477 Ça fait des super projectiles. 86 00:05:15,315 --> 00:05:16,316 Kev ! 87 00:05:17,358 --> 00:05:19,694 Il faut qu'on parle. C'est urgent. 88 00:05:25,074 --> 00:05:26,409 Beurk. 89 00:05:26,409 --> 00:05:28,077 Regarde où tu marches ! 90 00:05:28,077 --> 00:05:30,455 Quel gorille. Donne-le-moi. 91 00:05:30,455 --> 00:05:32,749 - De quoi ? - Ton nouveau comic. 92 00:05:32,749 --> 00:05:35,001 J'ai promis un aperçu à mes abonnés, 93 00:05:35,001 --> 00:05:37,420 mais je l'ai pas fait parce que tu l'as pas fait. 94 00:05:37,420 --> 00:05:40,256 - Il est pas prêt. - Ils s'en fichent. 95 00:05:40,256 --> 00:05:44,010 Ils demandent un aperçu et ils ont toujours ce qu'ils veulent. 96 00:05:44,010 --> 00:05:48,306 Non ! Je vais pas montrer une page non terminée à mes fans loyaux. 97 00:05:48,306 --> 00:05:50,141 Je donne que le meilleur. 98 00:05:50,141 --> 00:05:53,478 C'est mes fans. Et ils connaissent pas ton meilleur. 99 00:05:53,478 --> 00:05:56,481 - Ils veulent le suivant. - Laisse-moi tranquille. 100 00:05:56,481 --> 00:05:58,316 Je suis en pleine rupture. 101 00:05:59,567 --> 00:06:01,778 Quoi ? Quelqu'un sortait avec toi ? 102 00:06:01,778 --> 00:06:02,779 Kev, attends ! 103 00:06:02,779 --> 00:06:04,280 HAMMER ET TONG COMICS 104 00:06:06,199 --> 00:06:09,327 Je continue de chercher, promis. 105 00:06:10,745 --> 00:06:12,330 - Des gorgones. - Oh ! 106 00:06:13,039 --> 00:06:15,083 Je vais te mettre des cloches. 107 00:06:16,292 --> 00:06:18,586 Jolie photo. On les voit pas souvent. 108 00:06:18,586 --> 00:06:22,173 Quand on les regarde, elles nous changent en pierre. 109 00:06:22,840 --> 00:06:25,676 - C'est votre fille ? - Oui, c'est ma fille. 110 00:06:26,177 --> 00:06:27,929 Ça fait combien de temps ? 111 00:06:29,180 --> 00:06:33,184 J'en ai aucun souvenir. J'étais tout le temps parti collectionner. 112 00:06:34,102 --> 00:06:37,438 Un talisman, un singe à trois têtes, un rubis ancien. 113 00:06:37,438 --> 00:06:39,232 - Hmm. - C'était mon boulot. 114 00:06:39,232 --> 00:06:42,026 Et un jour, je suis rentré d'un de mes voyages 115 00:06:42,026 --> 00:06:44,112 et elle avait disparu. 116 00:06:44,779 --> 00:06:49,325 Mon trésor le plus cher était là, devant moi, et je l'ai perdu. 117 00:06:49,867 --> 00:06:54,247 C'est pour ça que vous le poussez pour la Fan Con, les Sang-mêlés y seront. 118 00:06:54,247 --> 00:06:58,000 Mon bannissement est terminé. C'est l'occasion de la revoir. 119 00:06:58,000 --> 00:07:01,754 - La Métamorphe l'a pas enlevée ? - Ça, c'est ce qu'elle a dit. 120 00:07:01,754 --> 00:07:03,172 Je dois chercher. 121 00:07:03,172 --> 00:07:07,135 S'il y a un endroit où je peux la trouver, ce sera à la Fan Con. 122 00:07:07,135 --> 00:07:08,970 Je dois la retrouver. 123 00:07:10,721 --> 00:07:12,598 C'est ce que je fais de mieux. 124 00:07:12,598 --> 00:07:15,601 Vous m'avez engagé pour trouver des Sang-Mêlés. 125 00:07:15,601 --> 00:07:18,771 Alors, je serais honoré de vous assister. 126 00:07:18,771 --> 00:07:20,148 Merci beaucoup. 127 00:07:21,190 --> 00:07:22,859 C'est gentil. Très gentil. 128 00:07:22,859 --> 00:07:25,903 Mais laisse tes mains baladeuses loin de ma fille. 129 00:07:25,903 --> 00:07:26,904 Hmm. Oui. 130 00:07:27,780 --> 00:07:32,368 Et sinon, comment un humain comme vous est tombé amoureux d'une Gorgone ? 131 00:07:32,368 --> 00:07:35,455 Vous devriez pas être un morceau de roche pétrifié ? 132 00:07:51,679 --> 00:07:54,432 C'est vous le Mythique. Mais vos yeux... 133 00:07:55,516 --> 00:07:57,727 je suis toujours en chair et en os... 134 00:07:59,020 --> 00:07:59,937 Lentilles. 135 00:07:59,937 --> 00:08:03,566 Ouah. Le journal de ma famille a besoin d'être mis à jour. 136 00:08:04,567 --> 00:08:08,237 Elle m'en veut ? Et moi ? Elle sort avec un gros nul ! 137 00:08:08,237 --> 00:08:11,282 On s'est pas parlés depuis deux heures et demie. 138 00:08:11,282 --> 00:08:12,658 C'est historique. 139 00:08:17,079 --> 00:08:20,708 - Peut-être que Dylan a raison. - Pas encore cette prophétie. 140 00:08:20,708 --> 00:08:23,544 - Carmie et toi vous parlez que de ça. - Tu lui as parlé ? 141 00:08:23,544 --> 00:08:24,462 Bien sûr ! 142 00:08:24,962 --> 00:08:29,133 - Faut pas croire les Gobelins. - Tu sais qu'elle a bloqué mon numéro ? 143 00:08:30,051 --> 00:08:32,678 Y a énormément de changements dans sa vie. 144 00:08:32,678 --> 00:08:36,432 Et peu importe ce qui est arrivé hier, vous êtes toujours amis. 145 00:08:36,432 --> 00:08:38,684 Les amis bloquent pas leurs amis. 146 00:08:39,936 --> 00:08:44,065 - Elle a pas une compèt' aujourd'hui ? - Elle m'a dit de pas venir. 147 00:08:44,065 --> 00:08:47,443 Parfois, le meilleur des soutiens se fait de loin. 148 00:08:48,236 --> 00:08:49,320 Comme moi d'ici. 149 00:08:49,320 --> 00:08:51,739 C'est trop compliqué d'être lycéen. 150 00:08:52,490 --> 00:08:53,491 M'en parle pas. 151 00:08:54,492 --> 00:08:58,621 Bienvenue aux participants de la compétition d'athlétisme ! 152 00:09:08,214 --> 00:09:11,300 {\an8}C'est parti pour Leanna Live, influenceuse édition. 153 00:09:11,300 --> 00:09:14,095 {\an8}Avec mon premier sponsor : N.R.V. ! 154 00:09:14,095 --> 00:09:15,888 {\an8}Buvez plus, dormez moins. 155 00:09:15,888 --> 00:09:18,099 On va noter les différents parfums. 156 00:09:18,099 --> 00:09:21,310 Ça se joue entre "Sucerise" "Mango-Dingo" et "Bonbon-trop-bon". 157 00:09:21,310 --> 00:09:22,645 {\an8}Y en a encore 10. 158 00:09:22,645 --> 00:09:25,564 {\an8}Voici leur dernière création : Embrase-framboise, 159 00:09:25,564 --> 00:09:27,733 {\an8}plus de caféine et double fructose. 160 00:09:27,733 --> 00:09:29,527 {\an8}Un "must" pour les athlètes. 161 00:09:29,527 --> 00:09:30,444 {\an8}Chistoph ! 162 00:09:31,320 --> 00:09:32,947 - Tu participes ? - Non. 163 00:09:33,447 --> 00:09:34,782 Je voulais pas de toi. 164 00:09:38,244 --> 00:09:39,745 Elles sont cassées. 165 00:09:42,748 --> 00:09:44,834 Ah ! Ça va mieux, d'un coup. 166 00:09:44,834 --> 00:09:48,629 - Je peux l'encourager. - Je suis content d'être un Helsing. 167 00:09:49,630 --> 00:09:50,798 Tu cherches quoi ? 168 00:09:50,798 --> 00:09:54,093 C'est quasi impossible de repérer une Gorgone. 169 00:09:54,093 --> 00:09:57,972 Mais il me semble que mon grand-oncle Lucien en a pourchassé une. 170 00:09:57,972 --> 00:10:01,434 On peut pas leur tomber dessus d'un coup. Ou boom ! 171 00:10:01,434 --> 00:10:03,561 Elles te pétrifient d'un regard. 172 00:10:03,561 --> 00:10:06,188 C'est chou que t'aides le Collectionneur. 173 00:10:06,188 --> 00:10:09,108 Mon statut de Chasseur est en jeu. 174 00:10:09,108 --> 00:10:13,362 C'était un Mythique, là, sous mes yeux. Je dois retrouver sa fille. 175 00:10:13,362 --> 00:10:16,824 C'est une question d'intégrité, d'honneur et d'héritage. 176 00:10:16,824 --> 00:10:17,867 Hmm. 177 00:10:20,077 --> 00:10:21,329 {\an8}Trop bon ! 178 00:10:25,708 --> 00:10:30,838 {\an8}Ça fait du bien pour où ça passe. Pourquoi ça tremble autant ? 179 00:10:32,298 --> 00:10:35,301 Des lunettes à Gorgones en pierres précieuses. 180 00:10:35,301 --> 00:10:37,303 C'est comme ça qu'il les voyait. 181 00:10:37,303 --> 00:10:39,972 Si j'en fais, je pourrais voir les Gorgones. 182 00:10:39,972 --> 00:10:44,101 Pour voir des êtres de pierre, il nous faut des pierres précieuses. 183 00:10:49,690 --> 00:10:54,612 Ça va pas ? Révèle pas nos secrets ! Tu mettrais le monde en danger. 184 00:10:55,905 --> 00:10:59,575 Kev et Dylan ont tout gâché hier, je suis désolée. 185 00:10:59,575 --> 00:11:00,534 Arrête. 186 00:11:00,534 --> 00:11:03,162 T'excuse jamais pour des humains inférieurs. 187 00:11:03,162 --> 00:11:05,414 J'en ai marre de me justifier. 188 00:11:05,414 --> 00:11:08,292 C'est pas étonnant. Nous sommes supérieurs. 189 00:11:08,292 --> 00:11:12,088 Ils essaient d'estomper notre lumière. Les laisse pas faire. 190 00:11:12,088 --> 00:11:14,298 Une Sang-Mêlée est née pour briller. 191 00:11:15,049 --> 00:11:16,592 Je suis née pour briller ? 192 00:11:16,592 --> 00:11:19,679 C'est ça. Répète-toi ça en boucle et fonce. 193 00:11:22,390 --> 00:11:24,809 {\an8}Voilà Carmela. Elle est obsédée par moi. 194 00:11:24,809 --> 00:11:28,562 {\an8}Quand elle m'a demandé de la maquiller, ça l'a confirmé. 195 00:11:29,271 --> 00:11:33,943 À tous les concurrents, en place pour le 100 mètres junior. 196 00:11:38,197 --> 00:11:39,490 À vos marques ! 197 00:11:42,827 --> 00:11:43,869 Prêts ! 198 00:12:09,228 --> 00:12:11,605 {\an8}Je la connais. C'était ma doublure. 199 00:12:15,276 --> 00:12:18,320 J'y crois pas. Elle a utilisé ses pouvoirs. 200 00:12:18,821 --> 00:12:19,947 Que fait-elle ? 201 00:12:19,947 --> 00:12:22,783 La gagnante est Carmie Henley du lycée Stoker ! 202 00:12:22,783 --> 00:12:24,827 C'est officiel, j'ai brillé. 203 00:12:24,827 --> 00:12:29,290 C'est plus marrant qu'être humain, non ? Je vais faire le saut en longueur. 204 00:12:30,416 --> 00:12:33,544 Carmie ! Un commentaire sur ta victoire ? 205 00:12:34,670 --> 00:12:36,046 Ben, en fait... 206 00:12:36,046 --> 00:12:39,133 {\an8}il faut découvrir ses forces. On a tous du talent. 207 00:12:39,133 --> 00:12:40,634 Il suffit de le saisir. 208 00:12:40,634 --> 00:12:44,722 - Tu peux arrêter de bouger ? - C'est pas moi qui bouge, c'est toi. 209 00:12:45,306 --> 00:12:48,642 OK. En quoi je t'ai inspirée pour l'athlétisme ? 210 00:12:48,642 --> 00:12:52,396 Qu'est-ce que tu fais ? - Kev, j'ai gagné la course ! 211 00:12:52,980 --> 00:12:54,815 Attends. Je te parle plus. 212 00:12:56,650 --> 00:12:59,069 {\an8}Hé ! T'as coupé mon live ! 213 00:12:59,069 --> 00:13:02,406 Tu vois, quand tu gagnes, tes fans cinglés se montrent. 214 00:13:02,406 --> 00:13:05,034 Pourquoi tu laisses Leanna t'enregistrer ? 215 00:13:05,034 --> 00:13:08,537 C'est comme utiliser un filtre. Personne le verra. 216 00:13:08,537 --> 00:13:10,956 Tu devais cacher tes pouvoirs, t'as oublié ? 217 00:13:10,956 --> 00:13:13,667 Parce que vous, les humains, vous me comprenez pas ? 218 00:13:13,667 --> 00:13:17,046 Vous les humains ? T'entends ce que tu dis, enfin ? 219 00:13:17,046 --> 00:13:21,342 T'as oublié les dangers ? Les Chasseurs, les Métamorphes, Leanna. 220 00:13:21,342 --> 00:13:23,177 Je veux pas te voir souffrir. 221 00:13:23,677 --> 00:13:27,640 Hé, Carmie, géniale ta course. Saut en hauteur après, allez ! 222 00:13:29,099 --> 00:13:32,061 Ensuite, le saut en hauteur, avec le gros matelas. 223 00:13:32,061 --> 00:13:35,481 Hé ! Nouveau portable ? Je peux regarder ? 224 00:13:35,481 --> 00:13:36,398 Oh ! 225 00:13:36,398 --> 00:13:39,485 Dans quel multivers tu crois toucher mon téléphone ? 226 00:13:41,195 --> 00:13:42,780 HAMMER ET TONG COMICS 227 00:13:46,867 --> 00:13:50,663 - Il me faut toutes vos lunettes. - De quoi tu parles ? 228 00:13:50,663 --> 00:13:54,959 J'ai un plan, mais il me les faut pour voir les Gorgones. 229 00:13:54,959 --> 00:13:57,628 J'ai jamais entendu ça. Ça vient d'un Gobelin ? 230 00:13:57,628 --> 00:13:59,880 Non. Du journal des Helsing. 231 00:13:59,880 --> 00:14:02,758 C'est pas comme s'il n'y avait aucune erreur dedans. 232 00:14:02,758 --> 00:14:04,385 Vous voulez mon aide ? 233 00:14:05,553 --> 00:14:06,387 Allez. Hop. 234 00:14:07,888 --> 00:14:10,599 C'est la finale du saut en hauteur. 235 00:14:15,646 --> 00:14:18,315 C'est ton dernier. Ils ont touché la barre. 236 00:14:18,315 --> 00:14:21,110 Tu vas y arriver. Montre-leur comment on fait. 237 00:14:26,031 --> 00:14:28,576 Reste concentrée. Utilise tes pouvoirs. 238 00:14:30,911 --> 00:14:32,121 Euh, plus haut. 239 00:14:38,919 --> 00:14:40,004 Encore. 240 00:14:45,217 --> 00:14:48,345 C'est plus haut que le record. C'est impossible. 241 00:15:02,526 --> 00:15:04,904 Ouais ! 242 00:15:04,904 --> 00:15:09,074 La gagnante est Carmie Henley, du lycée Stoker. 243 00:15:09,658 --> 00:15:12,911 À quelques centimètres près, elle battait le record du monde. 244 00:15:12,911 --> 00:15:16,123 - Excellent ! - Les Sang-Mêlés sont les meilleurs. 245 00:15:19,668 --> 00:15:22,171 T'as assuré. T'as assumé tes pouvoirs. 246 00:15:22,171 --> 00:15:25,424 Un commentaire ? Les Leanna Lovers sont insatiables. 247 00:15:25,424 --> 00:15:28,636 {\an8}Je sais ce que c'est de gagner, j'ai toujours fait ça. 248 00:15:28,636 --> 00:15:31,930 {\an8}Mais c'est nouveau pour toi, ça fait quoi de gagner ? 249 00:15:36,352 --> 00:15:37,853 {\an8}C'est agréable. 250 00:15:39,605 --> 00:15:41,315 Le javelot junior 251 00:15:41,315 --> 00:15:43,943 J'ai vu le vlog de Leanna, ça va ? 252 00:15:43,943 --> 00:15:47,571 Elle a bu trop d'N.R.V. et elle a saboté son vlog. 253 00:15:47,571 --> 00:15:50,240 Ses abonnés tombent tous comme des mouches. 254 00:15:50,240 --> 00:15:53,035 Un peu comme moi avec mes amis. 255 00:15:53,035 --> 00:15:55,371 Carmie est ton amie. 256 00:15:55,371 --> 00:15:58,666 Elle essaie juste autre chose. Tu devrais faire pareil. 257 00:15:58,666 --> 00:16:02,211 Et si tu canalisais tes sentiments dans ton comic ? 258 00:16:02,211 --> 00:16:06,048 Tu plaisantes ? Je vais pas embêter mes fans avec ma noirceur. 259 00:16:06,048 --> 00:16:08,884 Ils supporteraient pas la terreur. 260 00:16:08,884 --> 00:16:13,222 Arrête, je me prépare à devenir cheerleader et tu plombes l'ambiance. 261 00:16:13,222 --> 00:16:15,224 Attends, cheerleader ? 262 00:16:15,224 --> 00:16:18,686 T'as vu ? C'est parfait pour le loup qui est en moi. 263 00:16:18,686 --> 00:16:21,772 Je peux tomber, sauter et rouler autant que je veux. 264 00:16:21,772 --> 00:16:23,857 En plus, les tenues sont canons ! 265 00:16:24,983 --> 00:16:27,736 Je dois te laisser. J'ai entraînement. À plus ! 266 00:16:37,287 --> 00:16:39,248 Félicitations ! 267 00:16:39,248 --> 00:16:40,290 Oh ! 268 00:16:40,290 --> 00:16:43,836 Oh, merci, maman, mais tu me serres trop fort. 269 00:16:44,628 --> 00:16:49,007 Ma fille est une athlète surdouée ! 270 00:16:49,007 --> 00:16:52,011 J'ai commandé ta pizza préférée aux trois épices. 271 00:16:52,011 --> 00:16:54,805 C'est gentil, mais j'ai pas très faim, là. 272 00:16:55,889 --> 00:16:59,977 Tu voulais devenir athlète. T'es dans l'équipe et tu as gagné. 273 00:17:00,561 --> 00:17:03,522 Oh ! Le lycée se déroule comme tu l'avais prévu. 274 00:17:03,522 --> 00:17:06,150 Oui. Oui, on dirait. 275 00:17:06,150 --> 00:17:09,153 Mais j'ai pas l'impression que c'est une victoire. 276 00:17:10,237 --> 00:17:12,448 Je sais pas ce que ça fait de gagner. 277 00:17:12,448 --> 00:17:17,911 Quand on gagne, tes amis et ta famille célèbrent ce que tu as accompli. 278 00:17:18,954 --> 00:17:20,706 Joyeux anniversaire, chérie ! 279 00:17:20,706 --> 00:17:23,167 - Je te présente Dylan. - Bienvenue. 280 00:17:23,167 --> 00:17:26,044 Les amis sont là pour s'entraider. 281 00:17:26,044 --> 00:17:27,755 On fait une jolie famille. 282 00:17:27,755 --> 00:17:31,592 T'es la plus cool, la plus géniale des filles que j'ai rencontrées. 283 00:17:31,592 --> 00:17:34,303 Moi, je pensais qu'on allait y aller en bus. 284 00:17:35,763 --> 00:17:38,640 Comme quand t'as eu le rôle dans la comédie musicale. 285 00:17:38,640 --> 00:17:41,435 Ça, c'était un accomplissement. 286 00:17:42,019 --> 00:17:45,397 "N'est-ce pas toi que j'ai vu en haut de la tour à minuit ?" 287 00:17:45,397 --> 00:17:48,358 "C'était moi ! J'aime la nuit. Elle m'enveloppe." 288 00:17:48,358 --> 00:17:52,112 - "Que faisiez-vous dans le noir ? " - "Tel est mon destin. 289 00:17:52,112 --> 00:17:55,491 "Aller de ville en ville, faire des nuits blanches, 290 00:17:55,491 --> 00:17:58,118 "et chasser les monstres qui nous chassent." 291 00:18:00,788 --> 00:18:02,623 C'est de l'or ? 292 00:18:02,623 --> 00:18:06,210 - Je peux les mordre ? - On va en faire un lingot. 293 00:18:07,294 --> 00:18:08,962 Vous voulez les voir ? 294 00:18:08,962 --> 00:18:12,049 - On peut les garder ? - Tu nous dois un cadeau. 295 00:18:12,841 --> 00:18:14,176 D'accord. 296 00:18:14,176 --> 00:18:17,513 Mais, promettez-moi d'en prendre soin. 297 00:18:20,057 --> 00:18:21,141 Quoi ? 298 00:18:22,267 --> 00:18:24,770 Que pensent Kev et Dylan de tes victoires ? 299 00:18:25,437 --> 00:18:27,189 Ils doivent être fiers. 300 00:18:29,274 --> 00:18:30,109 Oui... 301 00:18:31,401 --> 00:18:35,280 - Bonne chance en athlétisme. - Oui. On viendra t'encourager. 302 00:18:35,280 --> 00:18:38,117 Pas la peine. Je veux seulement mes amis. 303 00:18:38,951 --> 00:18:39,993 C'est rude. 304 00:18:39,993 --> 00:18:42,579 Ça fait quoi de gagner ? 305 00:18:43,080 --> 00:18:45,499 Euh, c'est agréable. 306 00:18:49,128 --> 00:18:50,254 Maman... 307 00:18:50,921 --> 00:18:52,881 Il faut que j'aille quelque part. 308 00:18:54,883 --> 00:18:56,009 Je reviens vite. 309 00:19:02,057 --> 00:19:05,102 Comment voulez-vous que je travaille avec ça. 310 00:19:05,102 --> 00:19:07,104 Tu t'es cru chez un opticien ? 311 00:19:07,104 --> 00:19:10,649 Tu voulais du matériel gratuit, je peux pas faire mieux. 312 00:19:10,649 --> 00:19:13,986 Où est l'agate ? La tourmaline ? Le quartz rose ? 313 00:19:13,986 --> 00:19:16,989 - J'ai demandé il y a longtemps. - D'accord. 314 00:19:17,573 --> 00:19:20,701 La tourmaline. Tiens. En voilà quelques-unes. 315 00:19:21,702 --> 00:19:23,453 - Content ? - Hmm. 316 00:19:23,453 --> 00:19:27,124 Oui. Elles sont ébréchées. Il m'en faut des parfaites. 317 00:19:27,124 --> 00:19:28,208 Sans inclusions ! 318 00:19:28,208 --> 00:19:30,377 Vous êtes nouveau dans le métier ? 319 00:19:31,795 --> 00:19:35,299 "Vous êtes nouveau dans le métier ?" Si je suis nouveau... 320 00:19:35,299 --> 00:19:37,718 Qu'est-ce que tu penses de ça ? 321 00:19:38,594 --> 00:19:42,222 Oui. Ça ira. Oui. Vous savez ce qu'il reste à faire. 322 00:19:42,222 --> 00:19:44,391 - Ça, je le ferai pas. - Il le faut. 323 00:19:44,391 --> 00:19:47,561 - C'est essentiel pour que ça marche. - Je refuse. 324 00:19:47,561 --> 00:19:49,813 Vous voulez retrouver votre fille ? 325 00:19:59,323 --> 00:20:01,116 Ça ira ? 326 00:20:02,492 --> 00:20:03,535 Oui. 327 00:20:05,913 --> 00:20:07,372 C'est parfait. 328 00:20:07,372 --> 00:20:10,417 Les inscriptions, les incantations, 329 00:20:10,417 --> 00:20:14,087 les pierres précieuses et la bave d'une Gorgone. 330 00:20:14,713 --> 00:20:16,131 Y'a plus qu'à essayer. 331 00:20:16,131 --> 00:20:17,758 Si elles fonctionnent, 332 00:20:17,758 --> 00:20:20,844 j'aurai renouvelé ma foi dans le nom de Helsing. 333 00:20:30,687 --> 00:20:33,774 - Ouah. J'ai pas les mots. - Vous êtes une Gorgone. 334 00:20:36,026 --> 00:20:38,570 Dylan, apprends à croire ce qu'on te dit. 335 00:20:40,989 --> 00:20:43,242 Et la plante, c'était un tour ? 336 00:20:43,242 --> 00:20:46,036 - Ça coûte rien de vérifier. - Je suis ici. 337 00:20:46,620 --> 00:20:48,330 Ça coûte rien de vérifier. 338 00:20:48,330 --> 00:20:51,583 Si votre fille est à la Fan Con, je la trouverai. 339 00:20:51,583 --> 00:20:53,335 - T'arrives à voir ? - Aille. 340 00:20:53,335 --> 00:20:54,962 Oh, doucement. 341 00:21:09,309 --> 00:21:11,895 Attention, non, non ! 342 00:21:11,895 --> 00:21:14,356 C'est perturbant, ces lunettes. 343 00:21:16,108 --> 00:21:17,567 Tristan. Salut ! 344 00:21:17,567 --> 00:21:19,820 Salut. Tu fais quoi ? 345 00:21:20,320 --> 00:21:21,154 Rien. 346 00:21:21,738 --> 00:21:23,991 Alors, viens, il faut fêter ça ! 347 00:21:23,991 --> 00:21:26,743 On va prendre un bubble tea. Je t'invite. 348 00:21:29,997 --> 00:21:32,374 D'accord. J'arrive dans 15 minutes. 349 00:21:35,252 --> 00:21:38,547 - Lui, c'en est une. - Oui, je vois, c'est un Mythique ! 350 00:21:38,547 --> 00:21:40,132 - Vous êtes un Mythique ! - Oui. 351 00:21:41,383 --> 00:21:43,010 Tu es perspicace. 352 00:21:43,885 --> 00:21:46,847 Ça fait des sensations étranges, ces lunettes ! 353 00:21:46,847 --> 00:21:48,932 - C'est drôle, non ? - Ouais. 354 00:22:02,988 --> 00:22:05,490 Son cœur humain est plus fort. 355 00:22:05,490 --> 00:22:09,828 L'Assemblée approche à grands pas. Tu la conduiras à moi. 356 00:22:09,828 --> 00:22:11,455 C'est ta dernière étape. 357 00:22:13,165 --> 00:22:14,750 Je fais quoi des humains ? 358 00:22:14,750 --> 00:22:18,045 Laisse-les pour l'instant. Ils seront utiles plus tard. 359 00:22:20,005 --> 00:22:23,800 J'ai hâte qu'ils voient nos pouvoirs. 360 00:22:25,677 --> 00:22:28,638 Tu n'en as plus pour très longtemps à attendre.