1
00:00:09,009 --> 00:00:11,594
On allait couper le gâteau.
Reviens !
2
00:00:16,141 --> 00:00:18,727
Carmie, chérie ?
Est-ce que ça va ?
3
00:00:18,727 --> 00:00:22,105
Non, laisse-moi tranquille.
J'ai pas envie de discuter.
4
00:00:22,105 --> 00:00:24,274
Je suis là si tu as besoin.
5
00:00:24,274 --> 00:00:26,735
Je t'aime.
"Je suis là."
6
00:00:37,120 --> 00:00:41,458
Je les déteste, ces deux-là.
Ils ont gâché ma journée parfaite.
7
00:00:59,559 --> 00:01:01,811
C'est vraiment pas le moment idéal.
8
00:01:01,811 --> 00:01:06,274
J'appelle à la même heure chaque soir.
Et si je suis en retard, t'appelles.
9
00:01:06,274 --> 00:01:08,109
Tout est complètement fichu.
10
00:01:08,109 --> 00:01:10,737
J'en doute, mais c'est possible. Raconte.
11
00:01:10,737 --> 00:01:15,075
Je passais la meilleure journée de ma vie,
j'ai failli embrasser Tristan.
12
00:01:15,075 --> 00:01:17,035
Enfin, il a failli m'embrasser.
13
00:01:17,035 --> 00:01:18,411
Whoa. Quoi ?
14
00:01:18,411 --> 00:01:22,373
T'as failli avoir ton premier baiser ?
Raconte ! En détail.
15
00:01:23,416 --> 00:01:24,250
Eh bien...
16
00:01:25,502 --> 00:01:26,711
C'était incroyable.
17
00:01:28,671 --> 00:01:29,506
Magique.
18
00:01:33,134 --> 00:01:35,845
Mes pieds touchaient plus terre,
littéralement.
19
00:01:36,554 --> 00:01:38,264
C'était parfait. Et puis...
20
00:01:38,264 --> 00:01:40,433
... ma mère a appelé.
21
00:01:41,017 --> 00:01:42,977
T'attends 4 h pour me le dire ?
22
00:01:42,977 --> 00:01:44,354
Plutôt 30 minutes.
23
00:01:44,354 --> 00:01:48,900
J'ai dû rentrer pour l'anniv' des jumeaux.
Puis Kev et Dylan ont tout gâché.
24
00:01:48,900 --> 00:01:50,902
Ils ont gâché leur anniv' ?
25
00:01:50,902 --> 00:01:52,445
T'écoutes pas ?
26
00:01:52,445 --> 00:01:56,741
Ma journée parfaite a été gâchée.
Ils nous ont tendu une embuscade !
27
00:01:56,741 --> 00:01:59,119
Vous êtes déjà un "nous" ?
28
00:01:59,119 --> 00:02:00,912
Je suis pas sûre.
29
00:02:00,912 --> 00:02:04,791
Ils pensaient qu'il allait me faire du mal
avec une boîte.
30
00:02:04,791 --> 00:02:08,169
- C'était du délire.
- Ça m'étonne pas d'eux.
31
00:02:08,169 --> 00:02:10,964
Peut-être qu'ils font ça pour te protéger.
32
00:02:10,964 --> 00:02:15,343
J'ai pas besoin d'être protégée.
J'en ai plus qu'assez d'être humaine.
33
00:02:15,343 --> 00:02:16,594
C'est clair.
34
00:02:17,345 --> 00:02:19,138
C'est mieux d'être toi-même.
35
00:02:19,138 --> 00:02:22,642
Tant que tu prends pas de décision hâtive.
Réfléchis bien.
36
00:02:22,642 --> 00:02:24,144
- D'accord ?
- Oui.
37
00:02:25,144 --> 00:02:29,023
T'as raison. Mais il y a une chose
qui est toute réfléchie.
38
00:02:29,023 --> 00:02:30,191
Laquelle ?
39
00:02:30,191 --> 00:02:32,902
Bloquer Kev, et bloquer Dylan !
40
00:02:39,742 --> 00:02:41,202
SALUT ?
41
00:02:41,202 --> 00:02:42,871
ON EST EN DIRECT !
42
00:02:42,871 --> 00:02:44,539
JE SUIS UN ARTISTE !
43
00:02:44,539 --> 00:02:46,040
RIEN QU'AVEC TOI...
44
00:02:48,376 --> 00:02:51,004
MON PETIT CÔTÉ VAMPIRE
45
00:02:56,342 --> 00:02:58,303
{\an8}C'est des effets spéciaux ?
46
00:02:58,303 --> 00:03:00,889
{\an8}Non. C'est un gâteau pour tomber malade.
47
00:03:00,889 --> 00:03:02,140
{\an8}Ne pas toucher.
48
00:03:02,140 --> 00:03:05,268
{\an8}- C'est peut-être le colorant ?
- J'en sais rien.
49
00:03:05,268 --> 00:03:09,105
C'est étrange que votre sœur
s'occupe pas de votre anniversaire.
50
00:03:09,105 --> 00:03:13,318
- C'est rien. C'est arrangé.
- Ouaip. Meilleur cadeau du monde.
51
00:03:13,318 --> 00:03:15,904
Sinistre Mage Première édition.
52
00:03:16,779 --> 00:03:17,614
Ouais !
53
00:03:18,656 --> 00:03:20,158
LYCÉE STOKER
54
00:03:30,460 --> 00:03:32,545
Pourquoi l'inspiration vient pas ?
55
00:03:36,382 --> 00:03:37,383
Attends, c'est mon...
56
00:03:39,719 --> 00:03:41,262
... crayon porte-bonheur.
57
00:03:41,262 --> 00:03:43,681
Oui, bah il va plus te porter bonheur.
58
00:03:47,352 --> 00:03:48,227
Quoi ?
59
00:03:49,103 --> 00:03:50,104
Tu as vu Carmie ?
60
00:03:50,104 --> 00:03:52,857
J'ai pas arrêté d'appeler.
Direct sur le répondeur.
61
00:03:52,857 --> 00:03:54,943
Elle nous en veut pour l'anniv' ?
62
00:03:54,943 --> 00:03:57,779
J'espère que non.
J'ai jamais vécu sans Carmie.
63
00:04:01,991 --> 00:04:02,867
Carmie.
64
00:04:02,867 --> 00:04:07,622
T'as reçu aucun de mes 27 appels,
de mes 36 textos ou 9 visios ?
65
00:04:09,374 --> 00:04:11,834
Ouah. C'est quoi ce vamportement ?
66
00:04:11,834 --> 00:04:15,296
Faut qu'on parle.
- Vous croyez que j'ai envie ?
67
00:04:15,296 --> 00:04:18,257
Ce que vous avez fait hier,
c'était pas sympa.
68
00:04:18,257 --> 00:04:20,551
C'est cette boîte. Elle m'a perturbé.
69
00:04:20,551 --> 00:04:22,595
C'était un cadeau sans danger.
70
00:04:22,595 --> 00:04:27,183
Vous êtes méchants envers Tristan,
alors que lui est gentil avec vous.
71
00:04:27,183 --> 00:04:29,269
Tu rigoles ? Il est méchant !
72
00:04:29,269 --> 00:04:31,938
Il fait exprès de se tromper de prénom.
73
00:04:31,938 --> 00:04:35,316
D-Y-L-A-N ! Dylan.
C'est quand même pas si compliqué.
74
00:04:35,316 --> 00:04:38,861
- Il est gentil. J'aime être avec lui.
- C'est le problème.
75
00:04:38,861 --> 00:04:41,239
- Avec lui, tu n'es pas toi.
- Ouais.
76
00:04:41,239 --> 00:04:43,908
T'es différente, et pas en positif.
77
00:04:43,908 --> 00:04:46,828
Kev. On est au lycée, maintenant !
78
00:04:46,828 --> 00:04:48,621
Tout le monde change.
79
00:04:48,621 --> 00:04:52,458
Et j'aime cette nouvelle version de moi.
Faut vous y faire.
80
00:04:54,002 --> 00:04:57,922
Bonne chance en athlétisme.
On t'encouragera.
81
00:04:58,464 --> 00:05:01,676
Pas la peine.
Je veux seulement que mes amis soient là.
82
00:05:02,176 --> 00:05:03,928
- C'est rude.
- Oui.
83
00:05:03,928 --> 00:05:06,431
Je la vois bien déclencher une guerre.
84
00:05:07,265 --> 00:05:09,434
Question : Je peux les garder ?
85
00:05:09,434 --> 00:05:11,477
Ça fait des super projectiles.
86
00:05:15,315 --> 00:05:16,316
Kev !
87
00:05:17,358 --> 00:05:19,694
Il faut qu'on parle. C'est urgent.
88
00:05:25,074 --> 00:05:26,409
Beurk.
89
00:05:26,409 --> 00:05:28,077
Regarde où tu marches !
90
00:05:28,077 --> 00:05:30,455
Quel gorille. Donne-le-moi.
91
00:05:30,455 --> 00:05:32,749
- De quoi ?
- Ton nouveau comic.
92
00:05:32,749 --> 00:05:35,001
J'ai promis un aperçu à mes abonnés,
93
00:05:35,001 --> 00:05:37,420
mais je l'ai pas fait
parce que tu l'as pas fait.
94
00:05:37,420 --> 00:05:40,256
- Il est pas prêt.
- Ils s'en fichent.
95
00:05:40,256 --> 00:05:44,010
Ils demandent un aperçu
et ils ont toujours ce qu'ils veulent.
96
00:05:44,010 --> 00:05:48,306
Non ! Je vais pas montrer
une page non terminée à mes fans loyaux.
97
00:05:48,306 --> 00:05:50,141
Je donne que le meilleur.
98
00:05:50,141 --> 00:05:53,478
C'est mes fans.
Et ils connaissent pas ton meilleur.
99
00:05:53,478 --> 00:05:56,481
- Ils veulent le suivant.
- Laisse-moi tranquille.
100
00:05:56,481 --> 00:05:58,316
Je suis en pleine rupture.
101
00:05:59,567 --> 00:06:01,778
Quoi ? Quelqu'un sortait avec toi ?
102
00:06:01,778 --> 00:06:02,779
Kev, attends !
103
00:06:02,779 --> 00:06:04,280
HAMMER ET TONG COMICS
104
00:06:06,199 --> 00:06:09,327
Je continue de chercher, promis.
105
00:06:10,745 --> 00:06:12,330
- Des gorgones.
- Oh !
106
00:06:13,039 --> 00:06:15,083
Je vais te mettre des cloches.
107
00:06:16,292 --> 00:06:18,586
Jolie photo. On les voit pas souvent.
108
00:06:18,586 --> 00:06:22,173
Quand on les regarde,
elles nous changent en pierre.
109
00:06:22,840 --> 00:06:25,676
- C'est votre fille ?
- Oui, c'est ma fille.
110
00:06:26,177 --> 00:06:27,929
Ça fait combien de temps ?
111
00:06:29,180 --> 00:06:33,184
J'en ai aucun souvenir.
J'étais tout le temps parti collectionner.
112
00:06:34,102 --> 00:06:37,438
Un talisman, un singe à trois têtes,
un rubis ancien.
113
00:06:37,438 --> 00:06:39,232
- Hmm.
- C'était mon boulot.
114
00:06:39,232 --> 00:06:42,026
Et un jour,
je suis rentré d'un de mes voyages
115
00:06:42,026 --> 00:06:44,112
et elle avait disparu.
116
00:06:44,779 --> 00:06:49,325
Mon trésor le plus cher était là,
devant moi, et je l'ai perdu.
117
00:06:49,867 --> 00:06:54,247
C'est pour ça que vous le poussez
pour la Fan Con, les Sang-mêlés y seront.
118
00:06:54,247 --> 00:06:58,000
Mon bannissement est terminé.
C'est l'occasion de la revoir.
119
00:06:58,000 --> 00:07:01,754
- La Métamorphe l'a pas enlevée ?
- Ça, c'est ce qu'elle a dit.
120
00:07:01,754 --> 00:07:03,172
Je dois chercher.
121
00:07:03,172 --> 00:07:07,135
S'il y a un endroit où je peux la trouver,
ce sera à la Fan Con.
122
00:07:07,135 --> 00:07:08,970
Je dois la retrouver.
123
00:07:10,721 --> 00:07:12,598
C'est ce que je fais de mieux.
124
00:07:12,598 --> 00:07:15,601
Vous m'avez engagé
pour trouver des Sang-Mêlés.
125
00:07:15,601 --> 00:07:18,771
Alors, je serais honoré de vous assister.
126
00:07:18,771 --> 00:07:20,148
Merci beaucoup.
127
00:07:21,190 --> 00:07:22,859
C'est gentil. Très gentil.
128
00:07:22,859 --> 00:07:25,903
Mais laisse tes mains baladeuses
loin de ma fille.
129
00:07:25,903 --> 00:07:26,904
Hmm. Oui.
130
00:07:27,780 --> 00:07:32,368
Et sinon, comment un humain comme vous
est tombé amoureux d'une Gorgone ?
131
00:07:32,368 --> 00:07:35,455
Vous devriez pas être
un morceau de roche pétrifié ?
132
00:07:51,679 --> 00:07:54,432
C'est vous le Mythique. Mais vos yeux...
133
00:07:55,516 --> 00:07:57,727
je suis toujours en chair et en os...
134
00:07:59,020 --> 00:07:59,937
Lentilles.
135
00:07:59,937 --> 00:08:03,566
Ouah. Le journal de ma famille
a besoin d'être mis à jour.
136
00:08:04,567 --> 00:08:08,237
Elle m'en veut ? Et moi ?
Elle sort avec un gros nul !
137
00:08:08,237 --> 00:08:11,282
On s'est pas parlés
depuis deux heures et demie.
138
00:08:11,282 --> 00:08:12,658
C'est historique.
139
00:08:17,079 --> 00:08:20,708
- Peut-être que Dylan a raison.
- Pas encore cette prophétie.
140
00:08:20,708 --> 00:08:23,544
- Carmie et toi vous parlez que de ça.
- Tu lui as parlé ?
141
00:08:23,544 --> 00:08:24,462
Bien sûr !
142
00:08:24,962 --> 00:08:29,133
- Faut pas croire les Gobelins.
- Tu sais qu'elle a bloqué mon numéro ?
143
00:08:30,051 --> 00:08:32,678
Y a énormément de changements
dans sa vie.
144
00:08:32,678 --> 00:08:36,432
Et peu importe ce qui est arrivé hier,
vous êtes toujours amis.
145
00:08:36,432 --> 00:08:38,684
Les amis bloquent pas leurs amis.
146
00:08:39,936 --> 00:08:44,065
- Elle a pas une compèt' aujourd'hui ?
- Elle m'a dit de pas venir.
147
00:08:44,065 --> 00:08:47,443
Parfois, le meilleur des soutiens
se fait de loin.
148
00:08:48,236 --> 00:08:49,320
Comme moi d'ici.
149
00:08:49,320 --> 00:08:51,739
C'est trop compliqué d'être lycéen.
150
00:08:52,490 --> 00:08:53,491
M'en parle pas.
151
00:08:54,492 --> 00:08:58,621
Bienvenue aux participants
de la compétition d'athlétisme !
152
00:09:08,214 --> 00:09:11,300
{\an8}C'est parti pour
Leanna Live, influenceuse édition.
153
00:09:11,300 --> 00:09:14,095
{\an8}Avec mon premier sponsor : N.R.V. !
154
00:09:14,095 --> 00:09:15,888
{\an8}Buvez plus, dormez moins.
155
00:09:15,888 --> 00:09:18,099
On va noter les différents parfums.
156
00:09:18,099 --> 00:09:21,310
Ça se joue entre "Sucerise"
"Mango-Dingo" et "Bonbon-trop-bon".
157
00:09:21,310 --> 00:09:22,645
{\an8}Y en a encore 10.
158
00:09:22,645 --> 00:09:25,564
{\an8}Voici leur dernière création :
Embrase-framboise,
159
00:09:25,564 --> 00:09:27,733
{\an8}plus de caféine et double fructose.
160
00:09:27,733 --> 00:09:29,527
{\an8}Un "must" pour les athlètes.
161
00:09:29,527 --> 00:09:30,444
{\an8}Chistoph !
162
00:09:31,320 --> 00:09:32,947
- Tu participes ?
- Non.
163
00:09:33,447 --> 00:09:34,782
Je voulais pas de toi.
164
00:09:38,244 --> 00:09:39,745
Elles sont cassées.
165
00:09:42,748 --> 00:09:44,834
Ah ! Ça va mieux, d'un coup.
166
00:09:44,834 --> 00:09:48,629
- Je peux l'encourager.
- Je suis content d'être un Helsing.
167
00:09:49,630 --> 00:09:50,798
Tu cherches quoi ?
168
00:09:50,798 --> 00:09:54,093
C'est quasi impossible
de repérer une Gorgone.
169
00:09:54,093 --> 00:09:57,972
Mais il me semble que mon
grand-oncle Lucien en a pourchassé une.
170
00:09:57,972 --> 00:10:01,434
On peut pas leur tomber dessus d'un coup.
Ou boom !
171
00:10:01,434 --> 00:10:03,561
Elles te pétrifient d'un regard.
172
00:10:03,561 --> 00:10:06,188
C'est chou que t'aides le Collectionneur.
173
00:10:06,188 --> 00:10:09,108
Mon statut de Chasseur est en jeu.
174
00:10:09,108 --> 00:10:13,362
C'était un Mythique, là, sous mes yeux.
Je dois retrouver sa fille.
175
00:10:13,362 --> 00:10:16,824
C'est une question d'intégrité,
d'honneur et d'héritage.
176
00:10:16,824 --> 00:10:17,867
Hmm.
177
00:10:20,077 --> 00:10:21,329
{\an8}Trop bon !
178
00:10:25,708 --> 00:10:30,838
{\an8}Ça fait du bien pour où ça passe.
Pourquoi ça tremble autant ?
179
00:10:32,298 --> 00:10:35,301
Des lunettes à Gorgones
en pierres précieuses.
180
00:10:35,301 --> 00:10:37,303
C'est comme ça qu'il les voyait.
181
00:10:37,303 --> 00:10:39,972
Si j'en fais,
je pourrais voir les Gorgones.
182
00:10:39,972 --> 00:10:44,101
Pour voir des êtres de pierre,
il nous faut des pierres précieuses.
183
00:10:49,690 --> 00:10:54,612
Ça va pas ? Révèle pas nos secrets !
Tu mettrais le monde en danger.
184
00:10:55,905 --> 00:10:59,575
Kev et Dylan ont tout gâché hier,
je suis désolée.
185
00:10:59,575 --> 00:11:00,534
Arrête.
186
00:11:00,534 --> 00:11:03,162
T'excuse jamais
pour des humains inférieurs.
187
00:11:03,162 --> 00:11:05,414
J'en ai marre de me justifier.
188
00:11:05,414 --> 00:11:08,292
C'est pas étonnant.
Nous sommes supérieurs.
189
00:11:08,292 --> 00:11:12,088
Ils essaient d'estomper notre lumière.
Les laisse pas faire.
190
00:11:12,088 --> 00:11:14,298
Une Sang-Mêlée est née pour briller.
191
00:11:15,049 --> 00:11:16,592
Je suis née pour briller ?
192
00:11:16,592 --> 00:11:19,679
C'est ça.
Répète-toi ça en boucle et fonce.
193
00:11:22,390 --> 00:11:24,809
{\an8}Voilà Carmela.
Elle est obsédée par moi.
194
00:11:24,809 --> 00:11:28,562
{\an8}Quand elle m'a demandé de la maquiller,
ça l'a confirmé.
195
00:11:29,271 --> 00:11:33,943
À tous les concurrents,
en place pour le 100 mètres junior.
196
00:11:38,197 --> 00:11:39,490
À vos marques !
197
00:11:42,827 --> 00:11:43,869
Prêts !
198
00:12:09,228 --> 00:12:11,605
{\an8}Je la connais. C'était ma doublure.
199
00:12:15,276 --> 00:12:18,320
J'y crois pas.
Elle a utilisé ses pouvoirs.
200
00:12:18,821 --> 00:12:19,947
Que fait-elle ?
201
00:12:19,947 --> 00:12:22,783
La gagnante est Carmie Henley
du lycée Stoker !
202
00:12:22,783 --> 00:12:24,827
C'est officiel, j'ai brillé.
203
00:12:24,827 --> 00:12:29,290
C'est plus marrant qu'être humain, non ?
Je vais faire le saut en longueur.
204
00:12:30,416 --> 00:12:33,544
Carmie !
Un commentaire sur ta victoire ?
205
00:12:34,670 --> 00:12:36,046
Ben, en fait...
206
00:12:36,046 --> 00:12:39,133
{\an8}il faut découvrir ses forces.
On a tous du talent.
207
00:12:39,133 --> 00:12:40,634
Il suffit de le saisir.
208
00:12:40,634 --> 00:12:44,722
- Tu peux arrêter de bouger ?
- C'est pas moi qui bouge, c'est toi.
209
00:12:45,306 --> 00:12:48,642
OK. En quoi je t'ai inspirée
pour l'athlétisme ?
210
00:12:48,642 --> 00:12:52,396
Qu'est-ce que tu fais ?
- Kev, j'ai gagné la course !
211
00:12:52,980 --> 00:12:54,815
Attends. Je te parle plus.
212
00:12:56,650 --> 00:12:59,069
{\an8}Hé ! T'as coupé mon live !
213
00:12:59,069 --> 00:13:02,406
Tu vois, quand tu gagnes,
tes fans cinglés se montrent.
214
00:13:02,406 --> 00:13:05,034
Pourquoi tu laisses Leanna t'enregistrer ?
215
00:13:05,034 --> 00:13:08,537
C'est comme utiliser un filtre.
Personne le verra.
216
00:13:08,537 --> 00:13:10,956
Tu devais cacher tes pouvoirs,
t'as oublié ?
217
00:13:10,956 --> 00:13:13,667
Parce que vous, les humains,
vous me comprenez pas ?
218
00:13:13,667 --> 00:13:17,046
Vous les humains ?
T'entends ce que tu dis, enfin ?
219
00:13:17,046 --> 00:13:21,342
T'as oublié les dangers ?
Les Chasseurs, les Métamorphes, Leanna.
220
00:13:21,342 --> 00:13:23,177
Je veux pas te voir souffrir.
221
00:13:23,677 --> 00:13:27,640
Hé, Carmie, géniale ta course.
Saut en hauteur après, allez !
222
00:13:29,099 --> 00:13:32,061
Ensuite, le saut en hauteur,
avec le gros matelas.
223
00:13:32,061 --> 00:13:35,481
Hé ! Nouveau portable ?
Je peux regarder ?
224
00:13:35,481 --> 00:13:36,398
Oh !
225
00:13:36,398 --> 00:13:39,485
Dans quel multivers
tu crois toucher mon téléphone ?
226
00:13:41,195 --> 00:13:42,780
HAMMER ET TONG COMICS
227
00:13:46,867 --> 00:13:50,663
- Il me faut toutes vos lunettes.
- De quoi tu parles ?
228
00:13:50,663 --> 00:13:54,959
J'ai un plan, mais il me les faut
pour voir les Gorgones.
229
00:13:54,959 --> 00:13:57,628
J'ai jamais entendu ça.
Ça vient d'un Gobelin ?
230
00:13:57,628 --> 00:13:59,880
Non. Du journal des Helsing.
231
00:13:59,880 --> 00:14:02,758
C'est pas comme s'il n'y avait
aucune erreur dedans.
232
00:14:02,758 --> 00:14:04,385
Vous voulez mon aide ?
233
00:14:05,553 --> 00:14:06,387
Allez. Hop.
234
00:14:07,888 --> 00:14:10,599
C'est la finale
du saut en hauteur.
235
00:14:15,646 --> 00:14:18,315
C'est ton dernier.
Ils ont touché la barre.
236
00:14:18,315 --> 00:14:21,110
Tu vas y arriver.
Montre-leur comment on fait.
237
00:14:26,031 --> 00:14:28,576
Reste concentrée.
Utilise tes pouvoirs.
238
00:14:30,911 --> 00:14:32,121
Euh, plus haut.
239
00:14:38,919 --> 00:14:40,004
Encore.
240
00:14:45,217 --> 00:14:48,345
C'est plus haut que le record.
C'est impossible.
241
00:15:02,526 --> 00:15:04,904
Ouais !
242
00:15:04,904 --> 00:15:09,074
La gagnante est Carmie Henley,
du lycée Stoker.
243
00:15:09,658 --> 00:15:12,911
À quelques centimètres près,
elle battait le record du monde.
244
00:15:12,911 --> 00:15:16,123
- Excellent !
- Les Sang-Mêlés sont les meilleurs.
245
00:15:19,668 --> 00:15:22,171
T'as assuré. T'as assumé tes pouvoirs.
246
00:15:22,171 --> 00:15:25,424
Un commentaire ?
Les Leanna Lovers sont insatiables.
247
00:15:25,424 --> 00:15:28,636
{\an8}Je sais ce que c'est de gagner,
j'ai toujours fait ça.
248
00:15:28,636 --> 00:15:31,930
{\an8}Mais c'est nouveau pour toi,
ça fait quoi de gagner ?
249
00:15:36,352 --> 00:15:37,853
{\an8}C'est agréable.
250
00:15:39,605 --> 00:15:41,315
Le javelot junior
251
00:15:41,315 --> 00:15:43,943
J'ai vu le vlog de Leanna,
ça va ?
252
00:15:43,943 --> 00:15:47,571
Elle a bu trop d'N.R.V.
et elle a saboté son vlog.
253
00:15:47,571 --> 00:15:50,240
Ses abonnés tombent tous
comme des mouches.
254
00:15:50,240 --> 00:15:53,035
Un peu comme moi avec mes amis.
255
00:15:53,035 --> 00:15:55,371
Carmie est ton amie.
256
00:15:55,371 --> 00:15:58,666
Elle essaie juste autre chose.
Tu devrais faire pareil.
257
00:15:58,666 --> 00:16:02,211
Et si tu canalisais tes sentiments
dans ton comic ?
258
00:16:02,211 --> 00:16:06,048
Tu plaisantes ? Je vais pas
embêter mes fans avec ma noirceur.
259
00:16:06,048 --> 00:16:08,884
Ils supporteraient pas la terreur.
260
00:16:08,884 --> 00:16:13,222
Arrête, je me prépare à devenir
cheerleader et tu plombes l'ambiance.
261
00:16:13,222 --> 00:16:15,224
Attends, cheerleader ?
262
00:16:15,224 --> 00:16:18,686
T'as vu ? C'est parfait
pour le loup qui est en moi.
263
00:16:18,686 --> 00:16:21,772
Je peux tomber, sauter
et rouler autant que je veux.
264
00:16:21,772 --> 00:16:23,857
En plus, les tenues sont canons !
265
00:16:24,983 --> 00:16:27,736
Je dois te laisser.
J'ai entraînement. À plus !
266
00:16:37,287 --> 00:16:39,248
Félicitations !
267
00:16:39,248 --> 00:16:40,290
Oh !
268
00:16:40,290 --> 00:16:43,836
Oh, merci, maman,
mais tu me serres trop fort.
269
00:16:44,628 --> 00:16:49,007
Ma fille est une athlète surdouée !
270
00:16:49,007 --> 00:16:52,011
J'ai commandé ta pizza préférée
aux trois épices.
271
00:16:52,011 --> 00:16:54,805
C'est gentil,
mais j'ai pas très faim, là.
272
00:16:55,889 --> 00:16:59,977
Tu voulais devenir athlète.
T'es dans l'équipe et tu as gagné.
273
00:17:00,561 --> 00:17:03,522
Oh ! Le lycée se déroule
comme tu l'avais prévu.
274
00:17:03,522 --> 00:17:06,150
Oui. Oui, on dirait.
275
00:17:06,150 --> 00:17:09,153
Mais j'ai pas l'impression
que c'est une victoire.
276
00:17:10,237 --> 00:17:12,448
Je sais pas ce que ça fait de gagner.
277
00:17:12,448 --> 00:17:17,911
Quand on gagne, tes amis et ta famille
célèbrent ce que tu as accompli.
278
00:17:18,954 --> 00:17:20,706
Joyeux anniversaire, chérie !
279
00:17:20,706 --> 00:17:23,167
- Je te présente Dylan.
- Bienvenue.
280
00:17:23,167 --> 00:17:26,044
Les amis sont là pour s'entraider.
281
00:17:26,044 --> 00:17:27,755
On fait une jolie famille.
282
00:17:27,755 --> 00:17:31,592
T'es la plus cool, la plus géniale
des filles que j'ai rencontrées.
283
00:17:31,592 --> 00:17:34,303
Moi, je pensais
qu'on allait y aller en bus.
284
00:17:35,763 --> 00:17:38,640
Comme quand t'as eu le rôle
dans la comédie musicale.
285
00:17:38,640 --> 00:17:41,435
Ça, c'était un accomplissement.
286
00:17:42,019 --> 00:17:45,397
"N'est-ce pas toi que j'ai vu
en haut de la tour à minuit ?"
287
00:17:45,397 --> 00:17:48,358
"C'était moi ! J'aime la nuit.
Elle m'enveloppe."
288
00:17:48,358 --> 00:17:52,112
- "Que faisiez-vous dans le noir ? "
- "Tel est mon destin.
289
00:17:52,112 --> 00:17:55,491
"Aller de ville en ville,
faire des nuits blanches,
290
00:17:55,491 --> 00:17:58,118
"et chasser les monstres
qui nous chassent."
291
00:18:00,788 --> 00:18:02,623
C'est de l'or ?
292
00:18:02,623 --> 00:18:06,210
- Je peux les mordre ?
- On va en faire un lingot.
293
00:18:07,294 --> 00:18:08,962
Vous voulez les voir ?
294
00:18:08,962 --> 00:18:12,049
- On peut les garder ?
- Tu nous dois un cadeau.
295
00:18:12,841 --> 00:18:14,176
D'accord.
296
00:18:14,176 --> 00:18:17,513
Mais, promettez-moi d'en prendre soin.
297
00:18:20,057 --> 00:18:21,141
Quoi ?
298
00:18:22,267 --> 00:18:24,770
Que pensent Kev et Dylan
de tes victoires ?
299
00:18:25,437 --> 00:18:27,189
Ils doivent être fiers.
300
00:18:29,274 --> 00:18:30,109
Oui...
301
00:18:31,401 --> 00:18:35,280
- Bonne chance en athlétisme.
- Oui. On viendra t'encourager.
302
00:18:35,280 --> 00:18:38,117
Pas la peine.
Je veux seulement mes amis.
303
00:18:38,951 --> 00:18:39,993
C'est rude.
304
00:18:39,993 --> 00:18:42,579
Ça fait quoi de gagner ?
305
00:18:43,080 --> 00:18:45,499
Euh, c'est agréable.
306
00:18:49,128 --> 00:18:50,254
Maman...
307
00:18:50,921 --> 00:18:52,881
Il faut que j'aille quelque part.
308
00:18:54,883 --> 00:18:56,009
Je reviens vite.
309
00:19:02,057 --> 00:19:05,102
Comment voulez-vous
que je travaille avec ça.
310
00:19:05,102 --> 00:19:07,104
Tu t'es cru chez un opticien ?
311
00:19:07,104 --> 00:19:10,649
Tu voulais du matériel gratuit,
je peux pas faire mieux.
312
00:19:10,649 --> 00:19:13,986
Où est l'agate ?
La tourmaline ? Le quartz rose ?
313
00:19:13,986 --> 00:19:16,989
- J'ai demandé il y a longtemps.
- D'accord.
314
00:19:17,573 --> 00:19:20,701
La tourmaline.
Tiens. En voilà quelques-unes.
315
00:19:21,702 --> 00:19:23,453
- Content ?
- Hmm.
316
00:19:23,453 --> 00:19:27,124
Oui. Elles sont ébréchées.
Il m'en faut des parfaites.
317
00:19:27,124 --> 00:19:28,208
Sans inclusions !
318
00:19:28,208 --> 00:19:30,377
Vous êtes nouveau dans le métier ?
319
00:19:31,795 --> 00:19:35,299
"Vous êtes nouveau dans le métier ?"
Si je suis nouveau...
320
00:19:35,299 --> 00:19:37,718
Qu'est-ce que tu penses de ça ?
321
00:19:38,594 --> 00:19:42,222
Oui. Ça ira.
Oui. Vous savez ce qu'il reste à faire.
322
00:19:42,222 --> 00:19:44,391
- Ça, je le ferai pas.
- Il le faut.
323
00:19:44,391 --> 00:19:47,561
- C'est essentiel pour que ça marche.
- Je refuse.
324
00:19:47,561 --> 00:19:49,813
Vous voulez retrouver votre fille ?
325
00:19:59,323 --> 00:20:01,116
Ça ira ?
326
00:20:02,492 --> 00:20:03,535
Oui.
327
00:20:05,913 --> 00:20:07,372
C'est parfait.
328
00:20:07,372 --> 00:20:10,417
Les inscriptions, les incantations,
329
00:20:10,417 --> 00:20:14,087
les pierres précieuses
et la bave d'une Gorgone.
330
00:20:14,713 --> 00:20:16,131
Y'a plus qu'à essayer.
331
00:20:16,131 --> 00:20:17,758
Si elles fonctionnent,
332
00:20:17,758 --> 00:20:20,844
j'aurai renouvelé ma foi
dans le nom de Helsing.
333
00:20:30,687 --> 00:20:33,774
- Ouah. J'ai pas les mots.
- Vous êtes une Gorgone.
334
00:20:36,026 --> 00:20:38,570
Dylan, apprends à croire ce qu'on te dit.
335
00:20:40,989 --> 00:20:43,242
Et la plante, c'était un tour ?
336
00:20:43,242 --> 00:20:46,036
- Ça coûte rien de vérifier.
- Je suis ici.
337
00:20:46,620 --> 00:20:48,330
Ça coûte rien de vérifier.
338
00:20:48,330 --> 00:20:51,583
Si votre fille est à la Fan Con,
je la trouverai.
339
00:20:51,583 --> 00:20:53,335
- T'arrives à voir ?
- Aille.
340
00:20:53,335 --> 00:20:54,962
Oh, doucement.
341
00:21:09,309 --> 00:21:11,895
Attention, non, non !
342
00:21:11,895 --> 00:21:14,356
C'est perturbant, ces lunettes.
343
00:21:16,108 --> 00:21:17,567
Tristan. Salut !
344
00:21:17,567 --> 00:21:19,820
Salut. Tu fais quoi ?
345
00:21:20,320 --> 00:21:21,154
Rien.
346
00:21:21,738 --> 00:21:23,991
Alors, viens, il faut fêter ça !
347
00:21:23,991 --> 00:21:26,743
On va prendre un bubble tea.
Je t'invite.
348
00:21:29,997 --> 00:21:32,374
D'accord. J'arrive dans 15 minutes.
349
00:21:35,252 --> 00:21:38,547
- Lui, c'en est une.
- Oui, je vois, c'est un Mythique !
350
00:21:38,547 --> 00:21:40,132
- Vous êtes un Mythique !
- Oui.
351
00:21:41,383 --> 00:21:43,010
Tu es perspicace.
352
00:21:43,885 --> 00:21:46,847
Ça fait des sensations étranges,
ces lunettes !
353
00:21:46,847 --> 00:21:48,932
- C'est drôle, non ?
- Ouais.
354
00:22:02,988 --> 00:22:05,490
Son cœur humain est plus fort.
355
00:22:05,490 --> 00:22:09,828
L'Assemblée approche à grands pas.
Tu la conduiras à moi.
356
00:22:09,828 --> 00:22:11,455
C'est ta dernière étape.
357
00:22:13,165 --> 00:22:14,750
Je fais quoi des humains ?
358
00:22:14,750 --> 00:22:18,045
Laisse-les pour l'instant.
Ils seront utiles plus tard.
359
00:22:20,005 --> 00:22:23,800
J'ai hâte qu'ils voient nos pouvoirs.
360
00:22:25,677 --> 00:22:28,638
Tu n'en as plus
pour très longtemps à attendre.