1 00:00:07,549 --> 00:00:09,009 No! 2 00:00:10,385 --> 00:00:12,095 Non è possibile. 3 00:00:12,595 --> 00:00:16,057 Non andrò senza alla Fan Con. Deve essere qui. 4 00:00:17,267 --> 00:00:18,643 Dov'è? 5 00:00:18,643 --> 00:00:23,189 Se fossi un vestito scomparso, dove sarei? 6 00:00:24,190 --> 00:00:27,861 Dai, faremo finta di non conoscerti. 7 00:00:27,861 --> 00:00:31,031 Aiden, Jayden, non potete venire con me. 8 00:00:31,990 --> 00:00:33,950 Sei una sorella orribile. 9 00:00:46,046 --> 00:00:49,758 - Dormi lì? - Non porto tutte queste cose. 10 00:00:49,758 --> 00:00:53,720 Avevo preparato l'abito per la presentazione di Kev 11 00:00:53,720 --> 00:00:56,347 e non lo trovo da nessuna parte. 12 00:00:59,017 --> 00:01:00,435 Non sei cambiata. 13 00:01:01,019 --> 00:01:03,062 Allora, vieni con noi? 14 00:01:03,062 --> 00:01:07,025 Con i tuoi umani? No. Dovresti volare con me. 15 00:01:07,025 --> 00:01:09,486 - Faremmo prima. - Non posso. 16 00:01:09,486 --> 00:01:12,405 Kev sarà nervoso per il libro. 17 00:01:12,405 --> 00:01:14,824 Pensavo che non vi parlaste. 18 00:01:15,408 --> 00:01:18,411 È così. Ma devo comunque supportarlo. 19 00:01:18,995 --> 00:01:20,080 L'ho promesso. 20 00:01:22,665 --> 00:01:25,668 Spero che ci sarà se avrai bisogno tu. 21 00:01:27,545 --> 00:01:32,967 Rimarrai sbalordita quando arriverai. Ti sentirai a casa. 22 00:01:35,220 --> 00:01:37,806 Vado. Ci vediamo dall'altra parte. 23 00:01:39,432 --> 00:01:40,600 Indietro. 24 00:01:48,983 --> 00:01:51,945 Ci vedremo dall'altra parte. 25 00:01:59,285 --> 00:02:00,161 Trovato. 26 00:02:03,581 --> 00:02:04,791 ZANNE DA VAMPIRO 27 00:02:08,127 --> 00:02:09,879 Fan Con, arrivo. 28 00:02:10,713 --> 00:02:13,091 {\an8}MOSTRO O UMANO GUERRIERO FATATO 29 00:02:14,384 --> 00:02:15,844 EHI? 30 00:02:15,844 --> 00:02:17,512 SIAMO IN DIRETTA! 31 00:02:17,512 --> 00:02:19,180 SONO UN ARTISTA! 32 00:02:19,180 --> 00:02:20,890 SOLO CON TE... 33 00:02:23,017 --> 00:02:25,645 LA MIA AMICA VAMPIRA 34 00:02:31,985 --> 00:02:33,987 {\an8}BENVENUTI A FAN CON 35 00:02:36,990 --> 00:02:38,241 {\an8}REGISTRAZIONI 36 00:02:42,495 --> 00:02:44,122 Bentornati a Leanna Live, 37 00:02:44,122 --> 00:02:47,458 {\an8}da Fan Con, la più bella fiera di fumetti del mondo. 38 00:02:48,126 --> 00:02:50,336 {\an8}Guardate i fan di Kev. 39 00:02:50,336 --> 00:02:51,963 {\an8}Vi piacerà. 40 00:02:52,463 --> 00:02:54,549 Nerd è chic qui alla Fan Con. 41 00:02:55,758 --> 00:02:58,344 - Parlate del Con. - Fan Con. 42 00:02:58,970 --> 00:03:02,807 Un raduno di ladri di idee, furfanti e imbroglioni. 43 00:03:02,807 --> 00:03:05,768 Disegnatori, scrittori, autori di graphic novel. 44 00:03:05,768 --> 00:03:08,354 L'intero spettro dell'umanità e di più 45 00:03:08,354 --> 00:03:10,773 in un posto con me pronto a cacciare. 46 00:03:10,773 --> 00:03:13,860 {\an8}- Sono nato per questo momento. - Sì. 47 00:03:13,860 --> 00:03:16,196 {\an8}TIMIDO? AHAH! BEL LOOK! 48 00:03:16,196 --> 00:03:19,282 {\an8}So cosa state pensando. Moi? Fan con? Perché? 49 00:03:19,282 --> 00:03:21,075 Per voi, miei Leannawer. 50 00:03:21,075 --> 00:03:24,704 Vi offro un'esclusiva del nuovo fumetto. 51 00:03:24,704 --> 00:03:26,956 Amare me è amare voi stessi. 52 00:03:27,832 --> 00:03:30,084 {\an8}Guardate chi c'è. Carmela! 53 00:03:31,377 --> 00:03:34,672 - Fatti riprendere. - Troveremo Gemma? 54 00:03:35,173 --> 00:03:37,008 Se è qui, sì. 55 00:03:37,008 --> 00:03:42,805 Ma questi occhiali ci mostreranno i Gorgoni in forma umana. 56 00:03:42,805 --> 00:03:45,683 I Van Helsing non si sbagliano mai. 57 00:03:46,184 --> 00:03:48,019 Ascoltami, ragazzo. 58 00:03:48,019 --> 00:03:51,564 Le cose alla Fan Con non sono come sembrano. 59 00:03:51,564 --> 00:03:57,195 Le cose che sembrano gratis, in realtà, non lo sono. Mai! 60 00:03:57,904 --> 00:04:01,032 E non guardare negli occhi gli addetti. 61 00:04:01,032 --> 00:04:04,702 Se non vuoi comprare merce inutile. 62 00:04:04,702 --> 00:04:08,248 Sono maestri nell'arte della persuasione. 63 00:04:08,873 --> 00:04:10,083 Con chi parli? 64 00:04:10,083 --> 00:04:14,754 Ogni creatura mitica ha cercato di sfuggirmi o uccidermi. 65 00:04:14,754 --> 00:04:18,383 - Fan Con non mi spaventa. - Lo pensiamo tutti. 66 00:04:18,383 --> 00:04:22,178 Finché stressi Iron Man per una foto e la sicurezza interviene. 67 00:04:22,178 --> 00:04:25,265 Ti sbattono a terra e ti bandiscono per dieci anni. 68 00:04:26,015 --> 00:04:27,892 È quello che ti è successo? 69 00:04:29,227 --> 00:04:30,979 No, per niente. Scusa. 70 00:04:32,689 --> 00:04:33,606 Biglietti. 71 00:04:33,606 --> 00:04:36,359 - Avanti. - Quindi ora mi parli? 72 00:04:36,359 --> 00:04:38,194 No, sono solo educata. 73 00:04:38,194 --> 00:04:39,654 Perché sei qui? 74 00:04:39,654 --> 00:04:41,155 Per Tristan. 75 00:04:41,656 --> 00:04:44,617 E per supportarti con questo stupido costume. 76 00:04:44,617 --> 00:04:45,618 Prego. 77 00:04:45,618 --> 00:04:49,163 Chi te l'ha chiesto? E grazie. Meglio non parlarci. 78 00:04:49,163 --> 00:04:50,373 Va bene. 79 00:04:52,500 --> 00:04:55,253 Parla ai follower dell'ispirazione. 80 00:04:55,253 --> 00:04:56,838 Non ne ho voglia. 81 00:04:57,422 --> 00:04:59,465 Ok. A tra poco. 82 00:04:59,465 --> 00:05:02,593 Scoprite i miei migliori momenti del liceo. 83 00:05:02,593 --> 00:05:03,970 Li ho aggiornati. 84 00:05:04,554 --> 00:05:06,347 Voi due, smettetela. 85 00:05:06,848 --> 00:05:09,851 Rovinate i miei, i nostri contenuti. 86 00:05:09,851 --> 00:05:13,563 L'impressione che date è importante. 87 00:05:13,563 --> 00:05:15,606 - Io sono ok. - No. 88 00:05:16,190 --> 00:05:21,237 Faremo un esercizio emotivo che ho fatto con mia madre. 89 00:05:21,738 --> 00:05:24,073 Di' una cosa carina su Kev. 90 00:05:28,411 --> 00:05:31,914 Allora, guarderemo i tutorial sul contouring. 91 00:05:32,915 --> 00:05:34,834 Bene! Ok. 92 00:05:35,626 --> 00:05:38,796 - Kev sa mantenere i segreti. - Bene. E? 93 00:05:38,796 --> 00:05:41,299 Hai detto solo una cosa. 94 00:05:41,299 --> 00:05:43,468 Non essere letterale. Parla. 95 00:05:43,468 --> 00:05:47,597 E sa delle cose. Un sacco di cose. 96 00:05:47,597 --> 00:05:51,017 Cose che hanno un senso a un certo punto. 97 00:05:51,559 --> 00:05:54,062 Ottima risposta. Tocca a te. 98 00:05:59,776 --> 00:06:02,195 Vuoi che ti pettini ancora? 99 00:06:02,904 --> 00:06:05,656 Mi vede come nessun altro. 100 00:06:06,824 --> 00:06:09,369 Mi fa sentire a mio agio. 101 00:06:10,495 --> 00:06:11,454 Importante. 102 00:06:12,163 --> 00:06:15,208 - Siamo tutti qui perché lo sei. - Sì? 103 00:06:15,208 --> 00:06:16,751 Sì. Tanto. 104 00:06:19,670 --> 00:06:21,089 Mi sei mancata. 105 00:06:21,089 --> 00:06:23,800 Anche tu. Non sono mai andata via. 106 00:06:24,300 --> 00:06:27,720 - Sì! - Tu e Dylan siete stati quelli che... 107 00:06:27,720 --> 00:06:29,722 Ok! Torniamo indietro. 108 00:06:32,183 --> 00:06:34,852 Finalmente riuniti. Hashtag "KevCarm". 109 00:06:34,852 --> 00:06:37,563 {\an8}Farò un podcast. Impareranno da me. 110 00:06:37,563 --> 00:06:39,732 - Foto reunion! - Non serve. 111 00:06:41,484 --> 00:06:42,318 Ok. 112 00:06:51,702 --> 00:06:54,205 Ci sono tanti nerd come me. Noi. 113 00:06:54,205 --> 00:06:57,208 Carmie, Kev. Vi parlate o no? 114 00:06:57,208 --> 00:06:58,543 - Parliamo. - Sì. 115 00:06:58,543 --> 00:07:01,295 Bene, dovete vedere questi. 116 00:07:02,171 --> 00:07:03,089 Belli. 117 00:07:04,340 --> 00:07:05,633 Cosa sono? 118 00:07:05,633 --> 00:07:10,179 Occhiali Helsing spia Gorgoni. Guarda il Collezionista. 119 00:07:10,680 --> 00:07:13,141 - Ridammelo! - È un Gorgone? 120 00:07:15,852 --> 00:07:18,187 E lo scoprite solo adesso? 121 00:07:18,896 --> 00:07:20,189 Cos'è un Gorgone? 122 00:07:20,189 --> 00:07:22,483 Un Mythic che ti trasforma in pietra. 123 00:07:22,483 --> 00:07:26,154 - Non sono molto graditi. - Sei pronto? 124 00:07:26,154 --> 00:07:29,031 La caccia è aperta. Ci vediamo. 125 00:07:29,615 --> 00:07:30,450 Kev! 126 00:07:31,784 --> 00:07:32,743 Wow! 127 00:07:33,453 --> 00:07:35,580 - Cos'è? - Il tuo programma. 128 00:07:36,080 --> 00:07:39,625 - Siamo qui per un giorno. - E lavorerai ogni secondo. 129 00:07:39,625 --> 00:07:43,087 Ci sono solo i tuoi cambi d'abito. 130 00:07:43,588 --> 00:07:46,799 Siamo un team. Il suo programma è il mio. 131 00:07:49,385 --> 00:07:51,387 - Dai. - Tristan? 132 00:07:52,180 --> 00:07:54,807 Deve chiamarmi quando arriva. 133 00:07:54,807 --> 00:07:58,227 - Ma forse mi sta cercando. - Cercalo. 134 00:07:58,227 --> 00:07:59,687 Vieni al mio stand. 135 00:07:59,687 --> 00:08:02,523 Portalo. Se è amico tuo, è anche amico mio. 136 00:08:03,316 --> 00:08:04,775 Grazie. Lo farò. 137 00:08:04,775 --> 00:08:05,818 Promesso. 138 00:08:27,882 --> 00:08:30,426 - Lo adoro! - È fantastico. 139 00:08:31,427 --> 00:08:34,931 Wow! Che bei capelli. Sembri Carmela. 140 00:08:34,931 --> 00:08:36,641 Ma proprio no. 141 00:08:36,641 --> 00:08:38,851 Grazie. No, non... 142 00:08:39,727 --> 00:08:40,728 Ok. 143 00:08:42,188 --> 00:08:43,773 Ehi, un momento. 144 00:08:43,773 --> 00:08:46,692 I Vampling brillano nelle foto. 145 00:08:46,692 --> 00:08:50,112 - Sei Carmela! Quella vera! - No, è trucco. 146 00:08:50,112 --> 00:08:52,615 Ragazzi! È lei! Carmela! 147 00:08:52,615 --> 00:08:54,659 - No! - È incredibile! 148 00:08:55,326 --> 00:08:57,787 No, non sono io. Vi sbagliate. 149 00:08:57,787 --> 00:08:59,789 - Una Mythic! - Ibrido! 150 00:09:00,373 --> 00:09:01,457 Vampling! 151 00:09:02,917 --> 00:09:04,585 Guardate! Un Gorgone! 152 00:09:04,585 --> 00:09:06,712 Dove? Incredibile! 153 00:09:06,712 --> 00:09:08,339 - Seguiamola! - È vera? 154 00:09:08,339 --> 00:09:09,549 Dov'è sui social? 155 00:09:15,179 --> 00:09:16,305 KEV... SOLO KEV! 156 00:09:17,265 --> 00:09:19,600 Leanna, perché fai questo? 157 00:09:19,600 --> 00:09:20,768 Per quello. 158 00:09:21,978 --> 00:09:23,271 Ciao, Kev! 159 00:09:24,772 --> 00:09:26,107 Sono qui per me? 160 00:09:26,107 --> 00:09:29,569 Se chiamo i Leannawer, arrivano e pagano. 161 00:09:29,569 --> 00:09:32,488 Autografi, 10 dollari. Foto, 20. 162 00:09:32,488 --> 00:09:34,323 Non è possibile. 163 00:09:35,366 --> 00:09:39,161 Loro sono i tuoi fan. Forza. Siediti. 164 00:09:39,870 --> 00:09:41,956 Ciao. Adoro il tuo fumetto. 165 00:09:43,874 --> 00:09:45,960 Di chi parla quello nuovo? 166 00:09:47,086 --> 00:09:48,462 - Grazie. - Ok. 167 00:09:48,462 --> 00:09:49,463 Ciao, Kev. 168 00:09:50,589 --> 00:09:53,926 Ecco il piano, io copro le sezioni da A ad H, 169 00:09:53,926 --> 00:09:57,638 e tu da I a L e ci rivediamo qui alle 14:00. 170 00:09:57,638 --> 00:09:59,015 Quattordici. Ok. 171 00:10:00,141 --> 00:10:03,811 Alle sei? E tra la N e la Z? 172 00:10:04,312 --> 00:10:07,565 È il parcheggio. Non è una parcheggiatrice. 173 00:10:07,565 --> 00:10:08,983 Ora concentrati. 174 00:10:08,983 --> 00:10:13,529 - Abbiamo solo un paio di occhiali. - Non mi servono, ok? 175 00:10:13,529 --> 00:10:16,240 Riconoscerei mia figlia ovunque. 176 00:10:16,741 --> 00:10:18,284 È una vecchia foto. 177 00:10:19,410 --> 00:10:20,369 Ovunque. 178 00:10:22,330 --> 00:10:24,624 Di qua. Voglio un selfie! 179 00:10:27,043 --> 00:10:28,169 Dov'è andata? 180 00:10:40,056 --> 00:10:42,391 Finalmente. Non volevo urlare. 181 00:10:42,391 --> 00:10:45,102 - Sei un... - Sì. Ibrido. 182 00:10:46,354 --> 00:10:48,481 Wow. Sei fighissima. 183 00:10:49,190 --> 00:10:53,027 - Come l'hai capito? - Primo, l'effetto vento. 184 00:10:53,527 --> 00:10:56,405 Secondo, costume poco convincente. 185 00:10:57,156 --> 00:11:00,493 E tra noi ci riconosciamo. 186 00:11:00,493 --> 00:11:01,911 Noi? 187 00:11:01,911 --> 00:11:04,372 Ti presento i miei amici. 188 00:11:08,501 --> 00:11:11,253 Hai mai visto una Mer-teen? O uno Spectra? 189 00:11:11,253 --> 00:11:12,380 Wow. 190 00:11:13,506 --> 00:11:16,217 Non sono sola. Siete tutti diversi. 191 00:11:16,217 --> 00:11:17,510 Come me. 192 00:11:17,510 --> 00:11:20,721 E tu cosa sei? Se posso chiedertelo. 193 00:11:22,765 --> 00:11:25,017 Una Vampling? Bello. 194 00:11:27,019 --> 00:11:28,270 Lo sapevo. 195 00:11:28,270 --> 00:11:33,734 - E voi cosa siete? - Ye-lena è una Mer-teen. Una sirena. 196 00:11:33,734 --> 00:11:39,198 I miei poteri sono incompleti, ma l'acqua è il mio elemento. Indietro. 197 00:11:46,706 --> 00:11:48,165 Fichissimo. 198 00:11:51,335 --> 00:11:53,421 Vuoi vedere una cosa fica? 199 00:12:05,182 --> 00:12:06,934 A Tomas piace farlo. 200 00:12:08,144 --> 00:12:10,771 Spectra. Metà umano e metà spirito. 201 00:12:10,771 --> 00:12:11,981 Il mio gruppo. 202 00:12:12,773 --> 00:12:15,443 Tocca a te. Mostraci che sai fare. 203 00:12:25,870 --> 00:12:29,206 - Rifallo! - Dopo. E i tuoi poteri? 204 00:12:29,206 --> 00:12:32,543 Sono una Banshian. La mia voce è un potere. 205 00:12:37,840 --> 00:12:40,092 Scusa. Mi sfugge qualcosa? 206 00:12:47,516 --> 00:12:48,601 Beh... 207 00:12:49,185 --> 00:12:51,270 Wow, è utile. 208 00:12:53,272 --> 00:12:55,775 Carmie. Finalmente. Dov'eri? 209 00:12:56,567 --> 00:12:57,985 Con amici Ibridi. 210 00:12:57,985 --> 00:13:02,656 Jasmine, Tomas, Ye-lena. Tristan. Guerriero fatato. 211 00:13:02,656 --> 00:13:03,824 Ciao, ragazzi. 212 00:13:04,325 --> 00:13:07,870 - Devo presentarti qualcuno. - Ok. A dopo. 213 00:13:07,870 --> 00:13:09,246 Certo, Carmie. 214 00:13:15,878 --> 00:13:18,339 Non sono all'altezza. 215 00:13:18,339 --> 00:13:22,384 Hai qualcos'altro? Qualcosa di più scuro? 216 00:13:23,010 --> 00:13:25,805 - Super. Va bene... - Che stai facendo? 217 00:13:26,514 --> 00:13:28,140 Colleziono, no? 218 00:13:29,350 --> 00:13:32,019 - Le piacerà? - Sì. L'ho trovata. 219 00:13:32,019 --> 00:13:34,230 - Cosa? - Non hai sentito? 220 00:13:34,939 --> 00:13:36,065 È qui. 221 00:13:40,194 --> 00:13:42,279 - Che le dico? - "Salve"? 222 00:13:42,279 --> 00:13:44,281 - Meglio "Ciao". - Tieni. 223 00:13:49,703 --> 00:13:50,538 È lei. 224 00:13:54,375 --> 00:13:56,418 Cosa aspetti? Vai. 225 00:14:07,680 --> 00:14:08,848 Ciao. 226 00:14:10,558 --> 00:14:12,852 - Ciao. - Mi dispiace tanto. 227 00:14:15,062 --> 00:14:16,230 Pensavo fossi... 228 00:14:16,897 --> 00:14:17,773 Un'altra. 229 00:14:19,191 --> 00:14:20,484 Perdonami. 230 00:14:22,862 --> 00:14:24,071 - Ehi! - Ehi! 231 00:14:24,071 --> 00:14:24,989 Sei venuta. 232 00:14:24,989 --> 00:14:26,365 Vieni allo stand! 233 00:14:27,074 --> 00:14:29,410 Non è lei. È troppo grande. 234 00:14:29,910 --> 00:14:31,245 Non la troverò. 235 00:14:36,125 --> 00:14:38,836 LEANNA PRESENTA IL FIRMACOPIE CON KEV 236 00:14:38,836 --> 00:14:40,629 - Selfie? - Li adoriamo. 237 00:14:41,297 --> 00:14:42,882 Cheese. 238 00:14:44,300 --> 00:14:45,301 Ehi, Kev. 239 00:14:45,301 --> 00:14:46,552 Dov'è Carmie? 240 00:14:46,552 --> 00:14:47,928 Doveva venire. 241 00:14:47,928 --> 00:14:49,680 Verrà. 242 00:14:49,680 --> 00:14:52,224 Dov'è l'incontro con domande e risposte? 243 00:14:52,224 --> 00:14:54,435 - Devo farlo? - Ehi, Kev. 244 00:14:54,435 --> 00:14:56,979 È la mia nuova brillante idea. 245 00:14:56,979 --> 00:15:00,149 Il pubblico deve conoscerti. 246 00:15:02,776 --> 00:15:06,238 Ok, ma esporrò solo una piccola parte di me. 247 00:15:06,238 --> 00:15:09,742 Ci sono oscuri meandri che rifiuto di esplorare. 248 00:15:09,742 --> 00:15:12,369 Mi spaventi ed emozioni allo stesso tempo. 249 00:15:14,163 --> 00:15:15,039 Firma! 250 00:15:17,666 --> 00:15:19,251 {\an8}- Si va in scena. - Grazie. 251 00:15:20,044 --> 00:15:21,670 {\an8}QUESTO È PER KEV! 252 00:15:21,670 --> 00:15:23,130 Grazie. Bello. 253 00:15:25,966 --> 00:15:29,386 È incredibile! Ci sono tante persone come me. 254 00:15:30,137 --> 00:15:33,849 - Ti stai divertendo? - Certo. Adoro la Fan Con. 255 00:15:33,849 --> 00:15:36,477 Immagina di vivere così sempre. 256 00:15:36,477 --> 00:15:39,396 Sono gli umani che dovrebbero nascondersi. 257 00:15:39,396 --> 00:15:40,481 Tocca a noi. 258 00:15:42,191 --> 00:15:44,526 Non devi essere ciò che vogliono loro. 259 00:15:54,078 --> 00:15:55,871 Benvenuti alla Fan Con. 260 00:16:04,630 --> 00:16:05,756 Come promesso. 261 00:16:09,301 --> 00:16:10,386 Ciao, Carmela. 262 00:16:10,386 --> 00:16:11,971 Carmie. 263 00:16:12,805 --> 00:16:14,348 Sai chi sono? 264 00:16:16,392 --> 00:16:18,268 - No. - Carmie. 265 00:16:20,229 --> 00:16:21,313 Sono tua mamma. 266 00:16:26,860 --> 00:16:29,238 Lei non mi avrebbe lasciata. 267 00:16:33,033 --> 00:16:35,452 Ti ho lasciata per proteggerti. 268 00:16:36,245 --> 00:16:41,792 Fino al giorno in cui avresti posto fine alla lotta tra umani e Mythic. 269 00:16:42,376 --> 00:16:44,253 Realizzando la profezia! 270 00:16:45,003 --> 00:16:48,590 No, non m'importa della profezia. 271 00:16:48,590 --> 00:16:50,634 Gli umani mi hanno cresciuta. 272 00:16:50,634 --> 00:16:52,094 Non guiderò qualcuno 273 00:16:52,094 --> 00:16:55,347 che cattura Ibridi e non li lascia scegliere. 274 00:16:57,224 --> 00:17:00,686 Li ho catturati per proteggerli dagli umani. 275 00:17:00,686 --> 00:17:03,439 Gli umani che hanno ucciso tuo padre. 276 00:17:05,274 --> 00:17:07,067 Tuo padre era un umano. 277 00:17:07,067 --> 00:17:09,570 È scomparso quando sei nata. 278 00:17:12,031 --> 00:17:18,746 No! 279 00:17:31,508 --> 00:17:34,970 Non arrenderti. Potrebbe essere ancora qui. 280 00:17:34,970 --> 00:17:39,516 Dylan, non tutte le fiabe finiscono con un lieto fine. 281 00:17:43,437 --> 00:17:45,355 Ehi, Helsing. 282 00:17:47,232 --> 00:17:49,651 - Ti conosco? - Che ti prende? 283 00:17:49,651 --> 00:17:52,696 Il porto? Il Goblin? 284 00:17:53,238 --> 00:17:54,782 Non mi riconosci? 285 00:17:54,782 --> 00:17:56,825 Ricorderai questi. 286 00:17:58,285 --> 00:17:59,244 Goblin? 287 00:18:00,579 --> 00:18:01,872 Bravo. 288 00:18:01,872 --> 00:18:04,833 Come va con quella Vampling? Carmela. 289 00:18:04,833 --> 00:18:05,876 È qui? 290 00:18:07,377 --> 00:18:08,629 Sì. Perché? 291 00:18:08,629 --> 00:18:12,549 Calma. Ehi, dove li hai presi quelli? 292 00:18:12,549 --> 00:18:14,927 Li ho fatti per vedere i Gorgoni. 293 00:18:15,844 --> 00:18:18,263 Servono anche ad altro. 294 00:18:18,263 --> 00:18:20,557 Non avevi bisogno di me. 295 00:18:20,557 --> 00:18:23,435 Potevi leggere il messaggio con quelli. 296 00:18:23,435 --> 00:18:25,646 - Cosa? - Ce l'hai? 297 00:18:45,374 --> 00:18:47,334 Hai detto che era per il male. 298 00:18:47,918 --> 00:18:50,295 Il bene e il male. Su, giù. 299 00:18:50,796 --> 00:18:52,381 Che differenza fa? 300 00:19:02,766 --> 00:19:06,603 Tuo padre ha lottato per farci fuggire. 301 00:19:07,479 --> 00:19:11,358 Dovevi essere protetta finché avresti capito 302 00:19:11,358 --> 00:19:17,322 che sei l'unica che può riunire gli umani e i Mythic in pace. 303 00:19:18,532 --> 00:19:19,616 In pace? 304 00:19:20,993 --> 00:19:24,538 Non volevo che portassi questo peso da piccola. 305 00:19:24,538 --> 00:19:28,750 E ti ho affidato a una famiglia. 306 00:19:30,002 --> 00:19:31,670 Allora, mi volevi? 307 00:19:32,671 --> 00:19:36,675 Volevo tutto per te e per tutto il nostro mondo. 308 00:19:36,675 --> 00:19:38,343 Dovevo proteggerti. 309 00:19:38,343 --> 00:19:44,266 Dopo secoli di dolore, sei tu che unirai i due mondi. 310 00:19:46,185 --> 00:19:47,561 Mi hai mentito. 311 00:19:49,104 --> 00:19:52,024 Non vivrò soggiogato dagli umani. 312 00:19:52,858 --> 00:19:54,484 Dobbiamo eliminarli. 313 00:20:13,712 --> 00:20:15,047 No! 314 00:20:21,511 --> 00:20:23,931 Tristan, cos'hai fatto? 315 00:20:31,271 --> 00:20:34,816 Non sono sola. Voi siete diversi. Come me. 316 00:20:34,816 --> 00:20:37,861 Il liceo va come avevi pianificato. 317 00:20:41,615 --> 00:20:44,034 È il giorno più bello della mia vita. 318 00:20:45,077 --> 00:20:46,620 Andrò al ballo. 319 00:20:47,579 --> 00:20:49,998 La nostra bambina. È cresciuta! 320 00:20:53,210 --> 00:20:55,879 Carmela? 321 00:20:57,005 --> 00:20:59,967 Non sono come voi. Lui mi vede per ciò che sono. 322 00:20:59,967 --> 00:21:00,926 Aiutami! 323 00:21:01,885 --> 00:21:05,222 Ho paura. Chi sono io per fare questo? 324 00:21:05,847 --> 00:21:08,100 No! 325 00:21:09,142 --> 00:21:10,978 Non valgo niente. Sono inutile. 326 00:21:10,978 --> 00:21:12,229 Non dire così. 327 00:21:14,982 --> 00:21:17,734 Dobbiamo sistemare delle cose. 328 00:21:19,695 --> 00:21:21,697 - A presto. - Carmela? 329 00:21:28,745 --> 00:21:31,623 Non vuoi essere speciale? 330 00:21:31,623 --> 00:21:33,500 Perché mi avete adottata? 331 00:21:33,500 --> 00:21:36,378 Credevamo di non poter avere figli. 332 00:21:36,378 --> 00:21:37,421 Vi voglio bene. 333 00:21:38,422 --> 00:21:41,091 Pensavo che avrei avuto più tempo. 334 00:21:41,591 --> 00:21:44,219 - Ancora un anno da piccoli. - Sono piccola. 335 00:21:45,762 --> 00:21:46,805 Una Vampling. 336 00:21:48,807 --> 00:21:52,311 - Non voglio essere un mostro. - Sei la mia migliore amica. 337 00:21:53,812 --> 00:21:56,815 La mediocrità è cosa del passato. 338 00:22:09,244 --> 00:22:10,412 Ti prego. 339 00:22:11,580 --> 00:22:13,040 Torna da me. 340 00:22:13,749 --> 00:22:16,877 Lasciala andare. Non è lei. 341 00:22:18,211 --> 00:22:21,173 Io guiderò i Mythic per distruggere gli umani. 342 00:22:30,390 --> 00:22:31,850 C'è bisogno di te. 343 00:22:34,561 --> 00:22:35,854 Io ho bisogno di te. 344 00:22:37,606 --> 00:22:38,440 Carmela. 345 00:22:40,317 --> 00:22:42,194 Non lasciarmi. 346 00:22:43,361 --> 00:22:44,696 Ho bisogno di te. 347 00:23:09,471 --> 00:23:12,390 {\an8}Sottotitoli: Silvia Gallico