1
00:00:07,549 --> 00:00:09,009
No!
2
00:00:10,385 --> 00:00:12,095
Non è possibile.
3
00:00:12,595 --> 00:00:16,057
Non andrò senza alla Fan Con.
Deve essere qui.
4
00:00:17,267 --> 00:00:18,643
Dov'è?
5
00:00:18,643 --> 00:00:23,189
Se fossi un vestito scomparso, dove sarei?
6
00:00:24,190 --> 00:00:27,861
Dai, faremo finta di non conoscerti.
7
00:00:27,861 --> 00:00:31,031
Aiden, Jayden, non potete venire con me.
8
00:00:31,990 --> 00:00:33,950
Sei una sorella orribile.
9
00:00:46,046 --> 00:00:49,758
- Dormi lì?
- Non porto tutte queste cose.
10
00:00:49,758 --> 00:00:53,720
Avevo preparato l'abito
per la presentazione di Kev
11
00:00:53,720 --> 00:00:56,347
e non lo trovo da nessuna parte.
12
00:00:59,017 --> 00:01:00,435
Non sei cambiata.
13
00:01:01,019 --> 00:01:03,062
Allora, vieni con noi?
14
00:01:03,062 --> 00:01:07,025
Con i tuoi umani? No.
Dovresti volare con me.
15
00:01:07,025 --> 00:01:09,486
- Faremmo prima.
- Non posso.
16
00:01:09,486 --> 00:01:12,405
Kev sarà nervoso per il libro.
17
00:01:12,405 --> 00:01:14,824
Pensavo che non vi parlaste.
18
00:01:15,408 --> 00:01:18,411
È così. Ma devo comunque supportarlo.
19
00:01:18,995 --> 00:01:20,080
L'ho promesso.
20
00:01:22,665 --> 00:01:25,668
Spero che ci sarà se avrai bisogno tu.
21
00:01:27,545 --> 00:01:32,967
Rimarrai sbalordita quando arriverai.
Ti sentirai a casa.
22
00:01:35,220 --> 00:01:37,806
Vado. Ci vediamo dall'altra parte.
23
00:01:39,432 --> 00:01:40,600
Indietro.
24
00:01:48,983 --> 00:01:51,945
Ci vedremo dall'altra parte.
25
00:01:59,285 --> 00:02:00,161
Trovato.
26
00:02:03,581 --> 00:02:04,791
ZANNE DA VAMPIRO
27
00:02:08,127 --> 00:02:09,879
Fan Con, arrivo.
28
00:02:10,713 --> 00:02:13,091
{\an8}MOSTRO O UMANO
GUERRIERO FATATO
29
00:02:14,384 --> 00:02:15,844
EHI?
30
00:02:15,844 --> 00:02:17,512
SIAMO IN DIRETTA!
31
00:02:17,512 --> 00:02:19,180
SONO UN ARTISTA!
32
00:02:19,180 --> 00:02:20,890
SOLO CON TE...
33
00:02:23,017 --> 00:02:25,645
LA MIA AMICA VAMPIRA
34
00:02:31,985 --> 00:02:33,987
{\an8}BENVENUTI A FAN CON
35
00:02:36,990 --> 00:02:38,241
{\an8}REGISTRAZIONI
36
00:02:42,495 --> 00:02:44,122
Bentornati a Leanna Live,
37
00:02:44,122 --> 00:02:47,458
{\an8}da Fan Con, la più bella fiera
di fumetti del mondo.
38
00:02:48,126 --> 00:02:50,336
{\an8}Guardate i fan di Kev.
39
00:02:50,336 --> 00:02:51,963
{\an8}Vi piacerà.
40
00:02:52,463 --> 00:02:54,549
Nerd è chic qui alla Fan Con.
41
00:02:55,758 --> 00:02:58,344
- Parlate del Con.
- Fan Con.
42
00:02:58,970 --> 00:03:02,807
Un raduno di ladri di idee,
furfanti e imbroglioni.
43
00:03:02,807 --> 00:03:05,768
Disegnatori, scrittori,
autori di graphic novel.
44
00:03:05,768 --> 00:03:08,354
L'intero spettro dell'umanità e di più
45
00:03:08,354 --> 00:03:10,773
in un posto con me pronto a cacciare.
46
00:03:10,773 --> 00:03:13,860
{\an8}- Sono nato per questo momento.
- Sì.
47
00:03:13,860 --> 00:03:16,196
{\an8}TIMIDO? AHAH!
BEL LOOK!
48
00:03:16,196 --> 00:03:19,282
{\an8}So cosa state pensando.
Moi? Fan con? Perché?
49
00:03:19,282 --> 00:03:21,075
Per voi, miei Leannawer.
50
00:03:21,075 --> 00:03:24,704
Vi offro un'esclusiva del nuovo fumetto.
51
00:03:24,704 --> 00:03:26,956
Amare me è amare voi stessi.
52
00:03:27,832 --> 00:03:30,084
{\an8}Guardate chi c'è. Carmela!
53
00:03:31,377 --> 00:03:34,672
- Fatti riprendere.
- Troveremo Gemma?
54
00:03:35,173 --> 00:03:37,008
Se è qui, sì.
55
00:03:37,008 --> 00:03:42,805
Ma questi occhiali ci mostreranno
i Gorgoni in forma umana.
56
00:03:42,805 --> 00:03:45,683
I Van Helsing non si sbagliano mai.
57
00:03:46,184 --> 00:03:48,019
Ascoltami, ragazzo.
58
00:03:48,019 --> 00:03:51,564
Le cose alla Fan Con
non sono come sembrano.
59
00:03:51,564 --> 00:03:57,195
Le cose che sembrano gratis,
in realtà, non lo sono. Mai!
60
00:03:57,904 --> 00:04:01,032
E non guardare negli occhi gli addetti.
61
00:04:01,032 --> 00:04:04,702
Se non vuoi comprare merce inutile.
62
00:04:04,702 --> 00:04:08,248
Sono maestri nell'arte della persuasione.
63
00:04:08,873 --> 00:04:10,083
Con chi parli?
64
00:04:10,083 --> 00:04:14,754
Ogni creatura mitica ha cercato
di sfuggirmi o uccidermi.
65
00:04:14,754 --> 00:04:18,383
- Fan Con non mi spaventa.
- Lo pensiamo tutti.
66
00:04:18,383 --> 00:04:22,178
Finché stressi Iron Man per una foto
e la sicurezza interviene.
67
00:04:22,178 --> 00:04:25,265
Ti sbattono a terra
e ti bandiscono per dieci anni.
68
00:04:26,015 --> 00:04:27,892
È quello che ti è successo?
69
00:04:29,227 --> 00:04:30,979
No, per niente. Scusa.
70
00:04:32,689 --> 00:04:33,606
Biglietti.
71
00:04:33,606 --> 00:04:36,359
- Avanti.
- Quindi ora mi parli?
72
00:04:36,359 --> 00:04:38,194
No, sono solo educata.
73
00:04:38,194 --> 00:04:39,654
Perché sei qui?
74
00:04:39,654 --> 00:04:41,155
Per Tristan.
75
00:04:41,656 --> 00:04:44,617
E per supportarti
con questo stupido costume.
76
00:04:44,617 --> 00:04:45,618
Prego.
77
00:04:45,618 --> 00:04:49,163
Chi te l'ha chiesto? E grazie.
Meglio non parlarci.
78
00:04:49,163 --> 00:04:50,373
Va bene.
79
00:04:52,500 --> 00:04:55,253
Parla ai follower dell'ispirazione.
80
00:04:55,253 --> 00:04:56,838
Non ne ho voglia.
81
00:04:57,422 --> 00:04:59,465
Ok. A tra poco.
82
00:04:59,465 --> 00:05:02,593
Scoprite i miei migliori
momenti del liceo.
83
00:05:02,593 --> 00:05:03,970
Li ho aggiornati.
84
00:05:04,554 --> 00:05:06,347
Voi due, smettetela.
85
00:05:06,848 --> 00:05:09,851
Rovinate i miei, i nostri contenuti.
86
00:05:09,851 --> 00:05:13,563
L'impressione che date è importante.
87
00:05:13,563 --> 00:05:15,606
- Io sono ok.
- No.
88
00:05:16,190 --> 00:05:21,237
Faremo un esercizio emotivo
che ho fatto con mia madre.
89
00:05:21,738 --> 00:05:24,073
Di' una cosa carina su Kev.
90
00:05:28,411 --> 00:05:31,914
Allora, guarderemo
i tutorial sul contouring.
91
00:05:32,915 --> 00:05:34,834
Bene! Ok.
92
00:05:35,626 --> 00:05:38,796
- Kev sa mantenere i segreti.
- Bene. E?
93
00:05:38,796 --> 00:05:41,299
Hai detto solo una cosa.
94
00:05:41,299 --> 00:05:43,468
Non essere letterale. Parla.
95
00:05:43,468 --> 00:05:47,597
E sa delle cose. Un sacco di cose.
96
00:05:47,597 --> 00:05:51,017
Cose che hanno un senso a un certo punto.
97
00:05:51,559 --> 00:05:54,062
Ottima risposta. Tocca a te.
98
00:05:59,776 --> 00:06:02,195
Vuoi che ti pettini ancora?
99
00:06:02,904 --> 00:06:05,656
Mi vede come nessun altro.
100
00:06:06,824 --> 00:06:09,369
Mi fa sentire a mio agio.
101
00:06:10,495 --> 00:06:11,454
Importante.
102
00:06:12,163 --> 00:06:15,208
- Siamo tutti qui perché lo sei.
- Sì?
103
00:06:15,208 --> 00:06:16,751
Sì. Tanto.
104
00:06:19,670 --> 00:06:21,089
Mi sei mancata.
105
00:06:21,089 --> 00:06:23,800
Anche tu. Non sono mai andata via.
106
00:06:24,300 --> 00:06:27,720
- Sì!
- Tu e Dylan siete stati quelli che...
107
00:06:27,720 --> 00:06:29,722
Ok! Torniamo indietro.
108
00:06:32,183 --> 00:06:34,852
Finalmente riuniti. Hashtag "KevCarm".
109
00:06:34,852 --> 00:06:37,563
{\an8}Farò un podcast. Impareranno da me.
110
00:06:37,563 --> 00:06:39,732
- Foto reunion!
- Non serve.
111
00:06:41,484 --> 00:06:42,318
Ok.
112
00:06:51,702 --> 00:06:54,205
Ci sono tanti nerd come me. Noi.
113
00:06:54,205 --> 00:06:57,208
Carmie, Kev. Vi parlate o no?
114
00:06:57,208 --> 00:06:58,543
- Parliamo.
- Sì.
115
00:06:58,543 --> 00:07:01,295
Bene, dovete vedere questi.
116
00:07:02,171 --> 00:07:03,089
Belli.
117
00:07:04,340 --> 00:07:05,633
Cosa sono?
118
00:07:05,633 --> 00:07:10,179
Occhiali Helsing spia Gorgoni.
Guarda il Collezionista.
119
00:07:10,680 --> 00:07:13,141
- Ridammelo!
- È un Gorgone?
120
00:07:15,852 --> 00:07:18,187
E lo scoprite solo adesso?
121
00:07:18,896 --> 00:07:20,189
Cos'è un Gorgone?
122
00:07:20,189 --> 00:07:22,483
Un Mythic che ti trasforma in pietra.
123
00:07:22,483 --> 00:07:26,154
- Non sono molto graditi.
- Sei pronto?
124
00:07:26,154 --> 00:07:29,031
La caccia è aperta. Ci vediamo.
125
00:07:29,615 --> 00:07:30,450
Kev!
126
00:07:31,784 --> 00:07:32,743
Wow!
127
00:07:33,453 --> 00:07:35,580
- Cos'è?
- Il tuo programma.
128
00:07:36,080 --> 00:07:39,625
- Siamo qui per un giorno.
- E lavorerai ogni secondo.
129
00:07:39,625 --> 00:07:43,087
Ci sono solo i tuoi cambi d'abito.
130
00:07:43,588 --> 00:07:46,799
Siamo un team. Il suo programma è il mio.
131
00:07:49,385 --> 00:07:51,387
- Dai.
- Tristan?
132
00:07:52,180 --> 00:07:54,807
Deve chiamarmi quando arriva.
133
00:07:54,807 --> 00:07:58,227
- Ma forse mi sta cercando.
- Cercalo.
134
00:07:58,227 --> 00:07:59,687
Vieni al mio stand.
135
00:07:59,687 --> 00:08:02,523
Portalo. Se è amico tuo,
è anche amico mio.
136
00:08:03,316 --> 00:08:04,775
Grazie. Lo farò.
137
00:08:04,775 --> 00:08:05,818
Promesso.
138
00:08:27,882 --> 00:08:30,426
- Lo adoro!
- È fantastico.
139
00:08:31,427 --> 00:08:34,931
Wow! Che bei capelli. Sembri Carmela.
140
00:08:34,931 --> 00:08:36,641
Ma proprio no.
141
00:08:36,641 --> 00:08:38,851
Grazie. No, non...
142
00:08:39,727 --> 00:08:40,728
Ok.
143
00:08:42,188 --> 00:08:43,773
Ehi, un momento.
144
00:08:43,773 --> 00:08:46,692
I Vampling brillano nelle foto.
145
00:08:46,692 --> 00:08:50,112
- Sei Carmela! Quella vera!
- No, è trucco.
146
00:08:50,112 --> 00:08:52,615
Ragazzi! È lei! Carmela!
147
00:08:52,615 --> 00:08:54,659
- No!
- È incredibile!
148
00:08:55,326 --> 00:08:57,787
No, non sono io. Vi sbagliate.
149
00:08:57,787 --> 00:08:59,789
- Una Mythic!
- Ibrido!
150
00:09:00,373 --> 00:09:01,457
Vampling!
151
00:09:02,917 --> 00:09:04,585
Guardate! Un Gorgone!
152
00:09:04,585 --> 00:09:06,712
Dove? Incredibile!
153
00:09:06,712 --> 00:09:08,339
- Seguiamola!
- È vera?
154
00:09:08,339 --> 00:09:09,549
Dov'è sui social?
155
00:09:15,179 --> 00:09:16,305
KEV... SOLO KEV!
156
00:09:17,265 --> 00:09:19,600
Leanna, perché fai questo?
157
00:09:19,600 --> 00:09:20,768
Per quello.
158
00:09:21,978 --> 00:09:23,271
Ciao, Kev!
159
00:09:24,772 --> 00:09:26,107
Sono qui per me?
160
00:09:26,107 --> 00:09:29,569
Se chiamo i Leannawer, arrivano e pagano.
161
00:09:29,569 --> 00:09:32,488
Autografi, 10 dollari. Foto, 20.
162
00:09:32,488 --> 00:09:34,323
Non è possibile.
163
00:09:35,366 --> 00:09:39,161
Loro sono i tuoi fan. Forza. Siediti.
164
00:09:39,870 --> 00:09:41,956
Ciao. Adoro il tuo fumetto.
165
00:09:43,874 --> 00:09:45,960
Di chi parla quello nuovo?
166
00:09:47,086 --> 00:09:48,462
- Grazie.
- Ok.
167
00:09:48,462 --> 00:09:49,463
Ciao, Kev.
168
00:09:50,589 --> 00:09:53,926
Ecco il piano,
io copro le sezioni da A ad H,
169
00:09:53,926 --> 00:09:57,638
e tu da I a L
e ci rivediamo qui alle 14:00.
170
00:09:57,638 --> 00:09:59,015
Quattordici. Ok.
171
00:10:00,141 --> 00:10:03,811
Alle sei? E tra la N e la Z?
172
00:10:04,312 --> 00:10:07,565
È il parcheggio.
Non è una parcheggiatrice.
173
00:10:07,565 --> 00:10:08,983
Ora concentrati.
174
00:10:08,983 --> 00:10:13,529
- Abbiamo solo un paio di occhiali.
- Non mi servono, ok?
175
00:10:13,529 --> 00:10:16,240
Riconoscerei mia figlia ovunque.
176
00:10:16,741 --> 00:10:18,284
È una vecchia foto.
177
00:10:19,410 --> 00:10:20,369
Ovunque.
178
00:10:22,330 --> 00:10:24,624
Di qua. Voglio un selfie!
179
00:10:27,043 --> 00:10:28,169
Dov'è andata?
180
00:10:40,056 --> 00:10:42,391
Finalmente. Non volevo urlare.
181
00:10:42,391 --> 00:10:45,102
- Sei un...
- Sì. Ibrido.
182
00:10:46,354 --> 00:10:48,481
Wow. Sei fighissima.
183
00:10:49,190 --> 00:10:53,027
- Come l'hai capito?
- Primo, l'effetto vento.
184
00:10:53,527 --> 00:10:56,405
Secondo, costume poco convincente.
185
00:10:57,156 --> 00:11:00,493
E tra noi ci riconosciamo.
186
00:11:00,493 --> 00:11:01,911
Noi?
187
00:11:01,911 --> 00:11:04,372
Ti presento i miei amici.
188
00:11:08,501 --> 00:11:11,253
Hai mai visto una Mer-teen? O uno Spectra?
189
00:11:11,253 --> 00:11:12,380
Wow.
190
00:11:13,506 --> 00:11:16,217
Non sono sola. Siete tutti diversi.
191
00:11:16,217 --> 00:11:17,510
Come me.
192
00:11:17,510 --> 00:11:20,721
E tu cosa sei? Se posso chiedertelo.
193
00:11:22,765 --> 00:11:25,017
Una Vampling? Bello.
194
00:11:27,019 --> 00:11:28,270
Lo sapevo.
195
00:11:28,270 --> 00:11:33,734
- E voi cosa siete?
- Ye-lena è una Mer-teen. Una sirena.
196
00:11:33,734 --> 00:11:39,198
I miei poteri sono incompleti,
ma l'acqua è il mio elemento. Indietro.
197
00:11:46,706 --> 00:11:48,165
Fichissimo.
198
00:11:51,335 --> 00:11:53,421
Vuoi vedere una cosa fica?
199
00:12:05,182 --> 00:12:06,934
A Tomas piace farlo.
200
00:12:08,144 --> 00:12:10,771
Spectra. Metà umano e metà spirito.
201
00:12:10,771 --> 00:12:11,981
Il mio gruppo.
202
00:12:12,773 --> 00:12:15,443
Tocca a te. Mostraci che sai fare.
203
00:12:25,870 --> 00:12:29,206
- Rifallo!
- Dopo. E i tuoi poteri?
204
00:12:29,206 --> 00:12:32,543
Sono una Banshian.
La mia voce è un potere.
205
00:12:37,840 --> 00:12:40,092
Scusa. Mi sfugge qualcosa?
206
00:12:47,516 --> 00:12:48,601
Beh...
207
00:12:49,185 --> 00:12:51,270
Wow, è utile.
208
00:12:53,272 --> 00:12:55,775
Carmie. Finalmente. Dov'eri?
209
00:12:56,567 --> 00:12:57,985
Con amici Ibridi.
210
00:12:57,985 --> 00:13:02,656
Jasmine, Tomas, Ye-lena.
Tristan. Guerriero fatato.
211
00:13:02,656 --> 00:13:03,824
Ciao, ragazzi.
212
00:13:04,325 --> 00:13:07,870
- Devo presentarti qualcuno.
- Ok. A dopo.
213
00:13:07,870 --> 00:13:09,246
Certo, Carmie.
214
00:13:15,878 --> 00:13:18,339
Non sono all'altezza.
215
00:13:18,339 --> 00:13:22,384
Hai qualcos'altro? Qualcosa di più scuro?
216
00:13:23,010 --> 00:13:25,805
- Super. Va bene...
- Che stai facendo?
217
00:13:26,514 --> 00:13:28,140
Colleziono, no?
218
00:13:29,350 --> 00:13:32,019
- Le piacerà?
- Sì. L'ho trovata.
219
00:13:32,019 --> 00:13:34,230
- Cosa?
- Non hai sentito?
220
00:13:34,939 --> 00:13:36,065
È qui.
221
00:13:40,194 --> 00:13:42,279
- Che le dico?
- "Salve"?
222
00:13:42,279 --> 00:13:44,281
- Meglio "Ciao".
- Tieni.
223
00:13:49,703 --> 00:13:50,538
È lei.
224
00:13:54,375 --> 00:13:56,418
Cosa aspetti? Vai.
225
00:14:07,680 --> 00:14:08,848
Ciao.
226
00:14:10,558 --> 00:14:12,852
- Ciao.
- Mi dispiace tanto.
227
00:14:15,062 --> 00:14:16,230
Pensavo fossi...
228
00:14:16,897 --> 00:14:17,773
Un'altra.
229
00:14:19,191 --> 00:14:20,484
Perdonami.
230
00:14:22,862 --> 00:14:24,071
- Ehi!
- Ehi!
231
00:14:24,071 --> 00:14:24,989
Sei venuta.
232
00:14:24,989 --> 00:14:26,365
Vieni allo stand!
233
00:14:27,074 --> 00:14:29,410
Non è lei. È troppo grande.
234
00:14:29,910 --> 00:14:31,245
Non la troverò.
235
00:14:36,125 --> 00:14:38,836
LEANNA PRESENTA IL FIRMACOPIE CON KEV
236
00:14:38,836 --> 00:14:40,629
- Selfie?
- Li adoriamo.
237
00:14:41,297 --> 00:14:42,882
Cheese.
238
00:14:44,300 --> 00:14:45,301
Ehi, Kev.
239
00:14:45,301 --> 00:14:46,552
Dov'è Carmie?
240
00:14:46,552 --> 00:14:47,928
Doveva venire.
241
00:14:47,928 --> 00:14:49,680
Verrà.
242
00:14:49,680 --> 00:14:52,224
Dov'è l'incontro con domande e risposte?
243
00:14:52,224 --> 00:14:54,435
- Devo farlo?
- Ehi, Kev.
244
00:14:54,435 --> 00:14:56,979
È la mia nuova brillante idea.
245
00:14:56,979 --> 00:15:00,149
Il pubblico deve conoscerti.
246
00:15:02,776 --> 00:15:06,238
Ok, ma esporrò solo
una piccola parte di me.
247
00:15:06,238 --> 00:15:09,742
Ci sono oscuri meandri
che rifiuto di esplorare.
248
00:15:09,742 --> 00:15:12,369
Mi spaventi ed emozioni allo stesso tempo.
249
00:15:14,163 --> 00:15:15,039
Firma!
250
00:15:17,666 --> 00:15:19,251
{\an8}- Si va in scena.
- Grazie.
251
00:15:20,044 --> 00:15:21,670
{\an8}QUESTO È PER KEV!
252
00:15:21,670 --> 00:15:23,130
Grazie. Bello.
253
00:15:25,966 --> 00:15:29,386
È incredibile!
Ci sono tante persone come me.
254
00:15:30,137 --> 00:15:33,849
- Ti stai divertendo?
- Certo. Adoro la Fan Con.
255
00:15:33,849 --> 00:15:36,477
Immagina di vivere così sempre.
256
00:15:36,477 --> 00:15:39,396
Sono gli umani che dovrebbero nascondersi.
257
00:15:39,396 --> 00:15:40,481
Tocca a noi.
258
00:15:42,191 --> 00:15:44,526
Non devi essere ciò che vogliono loro.
259
00:15:54,078 --> 00:15:55,871
Benvenuti alla Fan Con.
260
00:16:04,630 --> 00:16:05,756
Come promesso.
261
00:16:09,301 --> 00:16:10,386
Ciao, Carmela.
262
00:16:10,386 --> 00:16:11,971
Carmie.
263
00:16:12,805 --> 00:16:14,348
Sai chi sono?
264
00:16:16,392 --> 00:16:18,268
- No.
- Carmie.
265
00:16:20,229 --> 00:16:21,313
Sono tua mamma.
266
00:16:26,860 --> 00:16:29,238
Lei non mi avrebbe lasciata.
267
00:16:33,033 --> 00:16:35,452
Ti ho lasciata per proteggerti.
268
00:16:36,245 --> 00:16:41,792
Fino al giorno in cui avresti posto fine
alla lotta tra umani e Mythic.
269
00:16:42,376 --> 00:16:44,253
Realizzando la profezia!
270
00:16:45,003 --> 00:16:48,590
No, non m'importa della profezia.
271
00:16:48,590 --> 00:16:50,634
Gli umani mi hanno cresciuta.
272
00:16:50,634 --> 00:16:52,094
Non guiderò qualcuno
273
00:16:52,094 --> 00:16:55,347
che cattura Ibridi
e non li lascia scegliere.
274
00:16:57,224 --> 00:17:00,686
Li ho catturati
per proteggerli dagli umani.
275
00:17:00,686 --> 00:17:03,439
Gli umani che hanno ucciso tuo padre.
276
00:17:05,274 --> 00:17:07,067
Tuo padre era un umano.
277
00:17:07,067 --> 00:17:09,570
È scomparso quando sei nata.
278
00:17:12,031 --> 00:17:18,746
No!
279
00:17:31,508 --> 00:17:34,970
Non arrenderti.
Potrebbe essere ancora qui.
280
00:17:34,970 --> 00:17:39,516
Dylan, non tutte le fiabe finiscono
con un lieto fine.
281
00:17:43,437 --> 00:17:45,355
Ehi, Helsing.
282
00:17:47,232 --> 00:17:49,651
- Ti conosco?
- Che ti prende?
283
00:17:49,651 --> 00:17:52,696
Il porto? Il Goblin?
284
00:17:53,238 --> 00:17:54,782
Non mi riconosci?
285
00:17:54,782 --> 00:17:56,825
Ricorderai questi.
286
00:17:58,285 --> 00:17:59,244
Goblin?
287
00:18:00,579 --> 00:18:01,872
Bravo.
288
00:18:01,872 --> 00:18:04,833
Come va con quella Vampling? Carmela.
289
00:18:04,833 --> 00:18:05,876
È qui?
290
00:18:07,377 --> 00:18:08,629
Sì. Perché?
291
00:18:08,629 --> 00:18:12,549
Calma. Ehi, dove li hai presi quelli?
292
00:18:12,549 --> 00:18:14,927
Li ho fatti per vedere i Gorgoni.
293
00:18:15,844 --> 00:18:18,263
Servono anche ad altro.
294
00:18:18,263 --> 00:18:20,557
Non avevi bisogno di me.
295
00:18:20,557 --> 00:18:23,435
Potevi leggere il messaggio con quelli.
296
00:18:23,435 --> 00:18:25,646
- Cosa?
- Ce l'hai?
297
00:18:45,374 --> 00:18:47,334
Hai detto che era per il male.
298
00:18:47,918 --> 00:18:50,295
Il bene e il male. Su, giù.
299
00:18:50,796 --> 00:18:52,381
Che differenza fa?
300
00:19:02,766 --> 00:19:06,603
Tuo padre ha lottato per farci fuggire.
301
00:19:07,479 --> 00:19:11,358
Dovevi essere protetta
finché avresti capito
302
00:19:11,358 --> 00:19:17,322
che sei l'unica che può riunire
gli umani e i Mythic in pace.
303
00:19:18,532 --> 00:19:19,616
In pace?
304
00:19:20,993 --> 00:19:24,538
Non volevo che portassi
questo peso da piccola.
305
00:19:24,538 --> 00:19:28,750
E ti ho affidato a una famiglia.
306
00:19:30,002 --> 00:19:31,670
Allora, mi volevi?
307
00:19:32,671 --> 00:19:36,675
Volevo tutto per te
e per tutto il nostro mondo.
308
00:19:36,675 --> 00:19:38,343
Dovevo proteggerti.
309
00:19:38,343 --> 00:19:44,266
Dopo secoli di dolore,
sei tu che unirai i due mondi.
310
00:19:46,185 --> 00:19:47,561
Mi hai mentito.
311
00:19:49,104 --> 00:19:52,024
Non vivrò soggiogato dagli umani.
312
00:19:52,858 --> 00:19:54,484
Dobbiamo eliminarli.
313
00:20:13,712 --> 00:20:15,047
No!
314
00:20:21,511 --> 00:20:23,931
Tristan, cos'hai fatto?
315
00:20:31,271 --> 00:20:34,816
Non sono sola. Voi siete diversi. Come me.
316
00:20:34,816 --> 00:20:37,861
Il liceo va come avevi pianificato.
317
00:20:41,615 --> 00:20:44,034
È il giorno più bello della mia vita.
318
00:20:45,077 --> 00:20:46,620
Andrò al ballo.
319
00:20:47,579 --> 00:20:49,998
La nostra bambina. È cresciuta!
320
00:20:53,210 --> 00:20:55,879
Carmela?
321
00:20:57,005 --> 00:20:59,967
Non sono come voi.
Lui mi vede per ciò che sono.
322
00:20:59,967 --> 00:21:00,926
Aiutami!
323
00:21:01,885 --> 00:21:05,222
Ho paura. Chi sono io per fare questo?
324
00:21:05,847 --> 00:21:08,100
No!
325
00:21:09,142 --> 00:21:10,978
Non valgo niente. Sono inutile.
326
00:21:10,978 --> 00:21:12,229
Non dire così.
327
00:21:14,982 --> 00:21:17,734
Dobbiamo sistemare delle cose.
328
00:21:19,695 --> 00:21:21,697
- A presto.
- Carmela?
329
00:21:28,745 --> 00:21:31,623
Non vuoi essere speciale?
330
00:21:31,623 --> 00:21:33,500
Perché mi avete adottata?
331
00:21:33,500 --> 00:21:36,378
Credevamo di non poter avere figli.
332
00:21:36,378 --> 00:21:37,421
Vi voglio bene.
333
00:21:38,422 --> 00:21:41,091
Pensavo che avrei avuto più tempo.
334
00:21:41,591 --> 00:21:44,219
- Ancora un anno da piccoli.
- Sono piccola.
335
00:21:45,762 --> 00:21:46,805
Una Vampling.
336
00:21:48,807 --> 00:21:52,311
- Non voglio essere un mostro.
- Sei la mia migliore amica.
337
00:21:53,812 --> 00:21:56,815
La mediocrità è cosa del passato.
338
00:22:09,244 --> 00:22:10,412
Ti prego.
339
00:22:11,580 --> 00:22:13,040
Torna da me.
340
00:22:13,749 --> 00:22:16,877
Lasciala andare. Non è lei.
341
00:22:18,211 --> 00:22:21,173
Io guiderò i Mythic
per distruggere gli umani.
342
00:22:30,390 --> 00:22:31,850
C'è bisogno di te.
343
00:22:34,561 --> 00:22:35,854
Io ho bisogno di te.
344
00:22:37,606 --> 00:22:38,440
Carmela.
345
00:22:40,317 --> 00:22:42,194
Non lasciarmi.
346
00:22:43,361 --> 00:22:44,696
Ho bisogno di te.
347
00:23:09,471 --> 00:23:12,390
{\an8}Sottotitoli: Silvia Gallico