1
00:00:19,419 --> 00:00:21,255
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি!
2
00:00:21,388 --> 00:00:23,223
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি।
3
00:00:23,357 --> 00:00:25,259
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি।
4
00:00:25,392 --> 00:00:27,294
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি।
5
00:00:27,427 --> 00:00:29,196
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি।
6
00:00:29,329 --> 00:00:30,999
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি।
7
00:00:31,131 --> 00:00:32,834
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি।
8
00:00:32,967 --> 00:00:34,067
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি।
9
00:00:34,201 --> 00:00:35,402
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি।
10
00:00:35,537 --> 00:00:36,938
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি।
11
00:00:37,070 --> 00:00:38,372
- উইল!
- আসো আম্মু।
12
00:00:38,506 --> 00:00:39,841
- এই তো পৌঁছে গেছি।
- উইল!
13
00:00:39,974 --> 00:00:41,543
- তুমি খুব দ্রুত দৌড়াও।
- ওই তো আম্মু।
14
00:00:41,676 --> 00:00:43,210
তোমার সাথে পেরে উঠছি না।
অলিম্পিকে নাম লেখাতে পারো।
15
00:00:43,343 --> 00:00:45,013
আম্মু, একদম
কাছে চলে এসেছি।
16
00:00:45,145 --> 00:00:47,982
"জেটের" নতুন বিলবোর্ডটা
দেখাতে আনার জন্য ধন্যবাদ।
17
00:00:48,115 --> 00:00:51,753
- কত্তবড় বিলবোর্ডটা!
- উইল, "একটু হাসো"।
18
00:00:51,886 --> 00:00:53,855
- এইযে উইল মারল ছক্কা।
- আহ, আহ, আহ।
19
00:00:53,988 --> 00:00:55,890
ঠিক আছে, সোনা,
এখন এসব করো না।
20
00:00:56,024 --> 00:00:58,425
আ.হ। মনে হয়
যাওয়ার সময় হয়ে গেছে।
21
00:00:58,560 --> 00:00:59,894
তোমাকে তো কাজে যেতে হবে, তাই না?
22
00:01:00,028 --> 00:01:01,596
এই, এই, এই।
এক সেকেন্ড।
23
00:01:01,729 --> 00:01:02,997
দাঁড়াও, ক্যামেরাটা ঘুরিয়ে নিই।
24
00:01:03,130 --> 00:01:04,599
এই তো।
25
00:01:04,732 --> 00:01:06,868
আমারা দুজনই স্টেডিয়ামে বসে
26
00:01:07,001 --> 00:01:10,538
থর্নসের খেলা দেখলে, কেমন হয়?
27
00:01:10,672 --> 00:01:12,740
কারণ আমি আমার সোনাকে
28
00:01:12,874 --> 00:01:17,512
ওর জীবনের প্রথম,
রোরবল দেখাতে নিয়ে যাচ্ছি!
29
00:01:18,546 --> 00:01:19,614
কী?
30
00:01:21,849 --> 00:01:23,183
সত্যি?
31
00:01:23,317 --> 00:01:24,886
যদি তোমার কোনো কাজ না থাকে?
32
00:01:25,019 --> 00:01:26,888
ওহ, সোনা।
33
00:01:27,021 --> 00:01:29,057
- ওহ, ঠিক আছে।
- ধন্যবাদ।
34
00:01:29,189 --> 00:01:32,359
তোমাকে অনেক ধন্যবাদ।
তোমাকে ভালোবাসি, মা।
35
00:01:32,492 --> 00:01:34,261
আমিও অননেক ভালোবাসি, উইল।
36
00:01:34,394 --> 00:01:37,130
এসো আম্মু।
আসো।
37
00:01:35,797 --> 00:01:37,130
38
00:01:37,264 --> 00:01:39,433
ওহ। ওই তো।
এখানেই। জলদি বসো।
39
00:01:39,567 --> 00:01:41,134
আম্মু, থামো তো।
40
00:01:41,268 --> 00:01:43,303
হুররে!
41
00:01:43,437 --> 00:01:44,606
হুররে!
ফাটিয়ে দাও!
42
00:01:44,739 --> 00:01:46,306
গ্রিনহাউসে আপনাকে স্বাগতম!
43
00:01:46,440 --> 00:01:48,576
শুরু হতে যাচ্ছে!
44
00:01:51,144 --> 00:01:54,616
তোমরা কি প্রস্তুত?
45
00:01:56,450 --> 00:01:58,285
সর্বকালের সেরা কে?
46
00:01:58,418 --> 00:01:59,854
- কে সর্বকালের সেরা?
- কে সর্বকালের সেরা?
47
00:01:59,988 --> 00:02:02,456
প্রকৃত সর্বকালের সেরা কে?
48
00:02:02,590 --> 00:02:05,325
49
00:02:05,459 --> 00:02:07,494
50
00:02:07,629 --> 00:02:08,930
51
00:02:12,299 --> 00:02:15,036
স্বাগত জানাচ্ছি
ভাইনল্যান্ডের গর্ব,
52
00:02:15,168 --> 00:02:18,873
আমাদের ঘরের মেয়ে,
পাঁচবারের অল-স্টার বিজয়ী,
53
00:02:19,007 --> 00:02:20,608
জেট ফিলমোরকে।
54
00:02:20,742 --> 00:02:23,077
সাব্বাশ! কাপিয়ে দাও, ভাইনল্যান্ড।
55
00:02:23,210 --> 00:02:26,714
ফাটিয়ে দাও, জেট!
56
00:02:26,848 --> 00:02:28,950
মজা করছো তো, উইল?
বেবি?
57
00:02:32,654 --> 00:02:35,089
আম্মু দেখে নিও,
একদিন ওখানে আমিই থাকব।
58
00:02:35,222 --> 00:02:39,292
বড় হয়ে ঠিক ওঁর মতো হবো।
59
00:02:55,810 --> 00:02:57,377
এক... হ্যাঁ!
60
00:02:57,512 --> 00:02:59,346
সবই মনের জোর।
এখনো ক্লান্ত হইনি।
61
00:02:59,479 --> 00:03:01,481
একটু জিরিয়ে নিতে পারিস।
একদমই না।
62
00:03:05,419 --> 00:03:06,453
তুই পারবি।
63
00:03:07,722 --> 00:03:08,923
চালিয়ে যা।
64
00:03:09,057 --> 00:03:11,425
চেষ্টা করে যা।
65
00:03:13,293 --> 00:03:14,062
আমি ঠিক আছি!
66
00:03:15,295 --> 00:03:16,564
এই, উইল।
ব্যায়াম করছো?
67
00:03:16,698 --> 00:03:18,298
আরে, থিও।
দেখতেই পাচ্ছো।
68
00:03:18,432 --> 00:03:21,368
আমিও জেট ফিলমোর মতো
একদিনও ছুটি নিব না।
69
00:03:21,502 --> 00:03:23,203
আব্বু বলেছে
তোমার দ্বারা রোরবল হবে না
70
00:03:23,336 --> 00:03:24,539
কারণ তুমি নাকি খুব পিচ্চি।
71
00:03:24,672 --> 00:03:26,841
সবাই তো তাই বলে, থিও।
72
00:03:26,974 --> 00:03:28,341
থর্নসের হয়ে যেদিন মাঠে নামব,
73
00:03:28,475 --> 00:03:30,878
গ্যালারির একদম সামনে বসবে,
আমার ইদুর ভাই।
74
00:03:31,012 --> 00:03:32,146
অবশ্যই।
75
00:03:32,279 --> 00:03:33,213
এগিয়ে যাও, থর্নস!
76
00:03:35,016 --> 00:03:37,317
খেলোয়াড়দের কোনো বিশ্রাম নেই।
77
00:03:41,989 --> 00:03:43,958
এই! উইল!
78
00:03:44,092 --> 00:03:47,862
আশা করি ভাড়া না দিয়ে
79
00:03:47,995 --> 00:03:50,131
সটকে পড়ার মতলব নেই তোমার।
80
00:03:50,263 --> 00:03:52,399
ওহ্। হ্যাঁ। উম...
81
00:03:52,533 --> 00:03:54,202
আগে ছাদের ওই ছিদ্রগুলো ঠিক করুন
82
00:03:54,334 --> 00:03:55,870
তারপরই ভাড়া মিটিয়ে দেব।
83
00:03:56,003 --> 00:03:57,772
কীসের ছিদ্র?
84
00:03:57,905 --> 00:03:59,406
এখন কাজে যেতে হবে।
পরে কথা হবে, ফ্র্যাঙ্ক।
85
00:03:59,540 --> 00:04:00,942
উইল!
86
00:04:03,044 --> 00:04:04,946
শুভ সকাল, ভাইনল্যান্ড!
87
00:04:05,079 --> 00:04:07,048
এই সাতসকালে একটু চুপ থাকো।
88
00:04:10,651 --> 00:04:11,753
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি!
89
00:04:11,886 --> 00:04:13,588
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি!
90
00:04:13,721 --> 00:04:14,956
আবারও স্বাগতম।
91
00:04:15,089 --> 00:04:17,125
রোমাঞ্চের এই রাতে!
অভিজ্ঞতার প্রতিক জেট ফিলমোর
92
00:04:17,257 --> 00:04:19,861
আর ডিফেন্ডিং চ্যাম্পিয়ন
মেইন অ্যাট্রাকশন।
93
00:04:19,994 --> 00:04:22,130
সর্বকালের সেরা কে,
সেই বিতর্কের শুরু এখান থেকেই।
94
00:04:22,262 --> 00:04:23,798
মুখোমুখি হচ্ছে
থর্নস বনাম ম্যাগমা।
95
00:04:23,931 --> 00:04:26,333
- ফাটিয়ে দাও ম্যাগমা!
- কাপিয়ে দাও শিভার্স!
96
00:04:26,466 --> 00:04:29,170
আরে ভাই, থর্নসের হয়ে যে-ই খেলুক না কেন।
তাতে আমার কিছু যায় আসে না।
97
00:04:29,302 --> 00:04:30,505
জেরাল্ড!
98
00:04:30,638 --> 00:04:32,073
অন্য দলের জার্সি পরে থাকলে
99
00:04:32,206 --> 00:04:34,075
ঘাড় ধরে বের করে দিব!
100
00:04:34,208 --> 00:04:35,475
ক্যারল, আমি হলাম
কট্টোর হেটার।
101
00:04:35,610 --> 00:04:36,744
তোমার কোনো খাবার নেই।
102
00:04:36,878 --> 00:04:38,646
ধুর ছাই।
কেকটা নিয়ে গেলো।
103
00:04:38,780 --> 00:04:41,649
এই থর্নস টিমটা,
ওর হৃদয় বহুবার ভেঙেছে।
104
00:04:41,783 --> 00:04:43,450
এটা ভাইনল্যান্ড, জেরাল্ড।
105
00:04:43,584 --> 00:04:46,087
আমরা হাল ছাড়তে শিখিনি।
শেষ পর্যন্ত লড়াই করে যাই।
106
00:04:46,220 --> 00:04:49,289
থর্নসদের উচিত
এই ছেলেটাকে দলে নেয়া।
107
00:04:49,422 --> 00:04:51,324
খেলার মোড় ঘুরাতে
বেশি কিছু লাগবে না।
108
00:04:51,458 --> 00:04:52,827
ডেলিভারি বয় ছাগল নিয়ে
ওরা টিম বানাবে?
109
00:04:54,195 --> 00:04:55,596
বাস্কেটবল খেলতে না পারুক
ডেলিভারি তো করতে পারবে।
110
00:04:55,730 --> 00:04:58,498
ওহ! মিস ক্যারল,
বেতনটা কি একটু বাড়ানো যায়?
111
00:04:58,633 --> 00:04:59,801
বেতন বাড়াতে চাচ্ছো?
112
00:04:59,934 --> 00:05:02,136
আগে থর্নসকে জেতাও,
113
00:05:02,270 --> 00:05:03,938
গ্যালারিতে দর্শক না ফিরলে
টাকা আসবে কোত্থেকে।
114
00:05:04,071 --> 00:05:06,306
জেটের শুরুর দিককার
কথাগুলো মনে পড়ছে।
115
00:05:06,439 --> 00:05:07,975
এই জায়গাটা আগে
ভিড়ে ঠাসা থাকত।
116
00:05:08,109 --> 00:05:10,343
ও একটা ট্রফিও জিতবে না
এটা কি জানতাম?
117
00:05:10,477 --> 00:05:12,046
আরে ক্যারল আপা,
কেকটা দাও না?
118
00:05:12,180 --> 00:05:14,982
বলতে থাকো,
তোমাকে আইসক্রিমও দিব না।
119
00:05:15,116 --> 00:05:17,285
- সাবধানে নিও।
- হ্যা, বুঝেছি।
120
00:05:18,119 --> 00:05:19,987
ওহ। মো-র আরও কফি লাগবে।
121
00:05:20,121 --> 00:05:22,156
ওদিকে বাইরের কাস্টমাররা
বিলের জন্য তাড়া দিচ্ছে।
122
00:05:22,290 --> 00:05:24,792
এতো দ্রুত এটা কীভাবে করো?
প্রতিবারই ভড়কে যাই।
123
00:05:24,926 --> 00:05:27,161
আমি একটা ছাগল।
আমার চোখ কোনোকিছু এড়ায় না।
124
00:05:30,998 --> 00:05:32,300
- এটা পাস দাও, উইল।
- ঠিক আছে!
125
00:05:32,432 --> 00:05:34,802
- হে, বন্ধুরা।
- পরে দেখা হবে, উইল!
126
00:05:34,936 --> 00:05:36,804
খেলার শুরুতেই থর্নস
২০ পয়েন্টে পিছিয়ে পড়েছে।
127
00:05:36,938 --> 00:05:37,972
ওহহহো।
128
00:05:38,105 --> 00:05:40,041
উপরে এখানে।
129
00:05:40,174 --> 00:05:41,976
ঠিক আছে।
শুরু করা যাক।
130
00:05:42,109 --> 00:05:45,813
♪ মনে কোনো দুশ্চিন্তা নেই ♪
131
00:05:45,947 --> 00:05:47,480
- ধন্যবাদ।
- আরে লাগবে না।
132
00:05:47,615 --> 00:05:49,684
আজ আমার জীবনের শ্রেষ্ঠ দিন।
133
00:06:00,027 --> 00:06:02,597
আজ আমার জীবনের শ্রেষ্ঠ দিন।
134
00:06:04,364 --> 00:06:06,100
আজ আমার জীবনের শ্রেষ্ঠ দিন।
135
00:06:06,234 --> 00:06:07,735
পিছিয়ে যান। হ্যাঁ!
136
00:06:09,369 --> 00:06:10,738
ধন্যবাদ। ধন্যবাদ।
137
00:06:10,872 --> 00:06:12,372
ধন্যবাদ। ধন্যবাদ।
138
00:06:12,506 --> 00:06:14,508
- এই নিন।
- ধন্যবাদ।
139
00:06:17,645 --> 00:06:18,179
আজ আমার জীবনের শ্রেষ্ঠ দিন।
140
00:06:19,580 --> 00:06:21,682
আরে আমার বাঘের বাচ্চা।
অবশেষে আইতে পারলি।
141
00:06:21,816 --> 00:06:23,718
শান্ত হো, ড্যারিল।
পানির জন্য এতো অস্থির।
142
00:06:23,851 --> 00:06:25,786
পানিও তো খাবার, ভাই।
143
00:06:25,920 --> 00:06:27,188
তো হ্যানা,
জেটের কী অবস্থা?
144
00:06:27,321 --> 00:06:29,357
মেইন তো জেটকে
রীতিমতো ঘোল খাওয়াচ্ছে।
145
00:06:29,489 --> 00:06:32,326
বলতে তো মনে চায় না,
কিন্তু ওর দিন শেষ।
146
00:06:32,459 --> 00:06:34,595
মজা করছিস? জেটের কাছে
ওই বেটা একদমই নস্যি।
147
00:06:34,729 --> 00:06:38,099
তাই নাকি, রোরবলের কৌশলই
একমাত্র ওর কেরামতি?
148
00:06:38,232 --> 00:06:40,201
ওর যেমন শট করার ক্ষমতা,
পাস দেওয়ার দক্ষতাও সমান।
149
00:06:40,334 --> 00:06:41,535
নায়কের মতো সিক্স প্যাক।
150
00:06:41,669 --> 00:06:43,571
চুলের বাহারও অসাধারণ।
151
00:06:43,704 --> 00:06:44,939
মেইনই তো কাপায়া দিচ্ছে।
152
00:06:45,072 --> 00:06:47,875
ওহ!
153
00:06:48,009 --> 00:06:49,577
মেইন তো ওর মাথায় কাঁঠাল
ভেঙে বল ঢুকিয়ে দিল!
154
00:06:49,710 --> 00:06:51,279
... এক সময়ের সেরা অলিভিয়া বার্ককে...
155
00:06:51,411 --> 00:06:53,114
এটা ভালো না।
...একদম নাস্তানাবুদ করে ছেড়ে দিল।
156
00:06:53,247 --> 00:06:54,782
শেষ করে দিছে।
157
00:06:54,916 --> 00:06:56,984
ওহ, অলরেডি মিমও বানিয়ে ফেলেছে?
158
00:06:57,118 --> 00:06:59,253
ওহ, "পোস্টার চাইল্ড" বলে তো
একদম ধুয়ে দিল।
159
00:06:59,387 --> 00:07:01,155
হ্যাঁ, কাজটা একদমই ঠিক হয়নি।
160
00:07:01,289 --> 00:07:03,557
ঠিক আছে।
আমি চললাম।
161
00:07:03,691 --> 00:07:05,092
কেজে অনুশীলন করতে যাচ্ছি।
162
00:07:05,226 --> 00:07:07,128
কী?
একসাথে খেলাটা দেখবি না?
163
00:07:07,261 --> 00:07:09,429
না, জায়গায়টা খালি থাকতেই
শেষ করে চলে আসি।
164
00:07:09,563 --> 00:07:11,699
খেলার পর, পাবলিকের
ঠেলায় দাঁড়ানো যাবে না।
165
00:07:11,832 --> 00:07:14,368
গ্রিজের হাতে ধরা পড়িস না।
166
00:07:14,502 --> 00:07:15,870
ওহ, ঠিক আছে।
167
00:07:16,003 --> 00:07:19,373
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি।
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি।
168
00:07:20,373 --> 00:07:35,373
" অনুবাদ ও সম্পাদনায় "
রিদওয়ান তাসকীর
169
00:07:36,824 --> 00:07:38,125
পিছিয়ে যাও।
জেট!
170
00:07:39,994 --> 00:07:42,396
পুরো গ্যালারি ফেটে পড়লো আনন্দে।
171
00:07:44,497 --> 00:07:46,499
172
00:07:46,634 --> 00:07:50,271
173
00:07:51,639 --> 00:07:56,510
174
00:08:05,119 --> 00:08:07,154
আরেকটা।
175
00:08:07,288 --> 00:08:10,624
মাত্র পাঁচ সেকেন্ড বাকি থাকতে
বলটা হ্যারিসের হাতে চলে এলো।
176
00:08:10,758 --> 00:08:12,059
পুরো মাঠ ফাঁকা,
হ্যারিস একদমই বাধাহীন!
177
00:08:12,193 --> 00:08:14,829
তিন, দুই, এক...
178
00:08:21,102 --> 00:08:22,636
খেলা তো একদম জমে ক্ষীর, বন্ধুরা?
179
00:08:22,770 --> 00:08:24,005
ওরা কি সময় আবারও বাড়িয়ে দিয়েছে?
180
00:08:24,138 --> 00:08:25,272
এটা নিয়ে প্রশ্ন করো না।
181
00:08:25,406 --> 00:08:27,174
আরও একটা শট নেয়ার
মতো যথেষ্ঠ সময় আছে।
182
00:08:27,308 --> 00:08:29,110
তিন, দুই, এক...
183
00:08:38,619 --> 00:08:42,390
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি।
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি।
184
00:08:42,523 --> 00:08:43,824
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি।
185
00:08:43,958 --> 00:08:46,327
একদিন হবে।
একদিন হবে।
186
00:08:53,401 --> 00:08:55,236
ওই অপদার্থটাকে এখান থেকে দূর কর।
187
00:08:55,369 --> 00:08:57,538
এই, তোর সমস্যাটা কী, গ্রিজ?
188
00:08:57,671 --> 00:08:59,508
প্রতিদিনই তোকে এখানে দেখি।
189
00:08:59,640 --> 00:09:02,009
রোজ ঘাড় ধরে
বিদায় করতে হয়।
190
00:09:02,143 --> 00:09:03,911
এখানের নিয়মটা ওকে শুনিয়ে দে!
191
00:09:04,045 --> 00:09:06,013
পিচ্চিদের কোনো খেলা নেই।
192
00:09:06,147 --> 00:09:08,449
শুন, আমি ছোট নই।
একদম স্ট্যান্ডার্ড সাইজের।
193
00:09:08,582 --> 00:09:10,519
কী? স্ট্যান্ডার্ড লুঙ্গি?
194
00:09:10,651 --> 00:09:13,054
লিখে রাখ, তোর মতো
কাউকে ওরা 'রোরে' নিবে না।
195
00:09:13,187 --> 00:09:15,089
আরে ভাই! আর কত।
আমি আমার দম দেখাতে চাই।
196
00:09:15,222 --> 00:09:17,058
যত যাইহোক,
তোদের অর্ধেকের চেয়ে ভালো খেলি।
197
00:09:17,191 --> 00:09:18,659
আমার দৌড় কতটুকু
নিজের চোখেই দেখ না?
198
00:09:18,793 --> 00:09:20,694
বলটা দে।
199
00:09:20,828 --> 00:09:23,731
তোর একমাত্র দৌড় হলো,
এই কোর্ট থেকে বিদায় নেয়ার।
200
00:09:24,865 --> 00:09:26,233
এবার ভাগ এখান থেকে।
201
00:09:26,367 --> 00:09:27,902
যা-ই হোক।
202
00:09:28,035 --> 00:09:30,304
শুভ রাত্রি, শার্লি।
এখন তুই আমার ডেরায় আছিস।
203
00:09:32,073 --> 00:09:33,441
আজ রাত এই পর্যন্তই।
204
00:09:33,574 --> 00:09:34,742
থর্নস ২৬ পয়েন্টের
বিশাল ব্যবধানে হেরেছে।
205
00:09:34,875 --> 00:09:36,477
সময় ফুরিয়ে আসছে, জেট।
206
00:09:36,610 --> 00:09:39,780
জেট, জেট, জেট, এই,
একটা অটোগ্রাফ দেবে?
207
00:09:39,914 --> 00:09:42,750
অবশ্যই। ভক্তদের জন্য
সব কিছু করতে পারি।
208
00:09:42,883 --> 00:09:43,851
এই নাই, খোকা।
209
00:09:43,984 --> 00:09:45,554
ধন্যবাদ, জেট।
210
00:09:45,686 --> 00:09:47,721
তুমি কেন চ্যাম্পিয়নশিপ
জিততে পারো না?
211
00:09:48,589 --> 00:09:50,024
এখনই অবসর নাও!
212
00:09:50,157 --> 00:09:51,258
জেট, একটা ছবি তুলতে পারি?
213
00:09:51,392 --> 00:09:52,760
জেট, টানা তিনবার হারলে।
214
00:09:52,893 --> 00:09:54,795
- কেমন লাগছে?
- ফ্লো? ফ্লো কোথায়?
215
00:09:54,929 --> 00:09:56,397
- এই জঘন্য খেলা কবে বন্ধ হবে?
- ফ্লো!
216
00:09:56,531 --> 00:09:57,765
হেই।
ফ্লো?
217
00:09:57,898 --> 00:09:59,033
ফ্লোকে কে দেখেছে?
218
00:10:11,078 --> 00:10:12,947
এই যে, খিটখিটে বিড়াল।
219
00:10:15,783 --> 00:10:17,651
শেষমেষ খেলার কী অবস্থা?
220
00:10:17,785 --> 00:10:19,186
খেলার দশা দেখে,
221
00:10:19,320 --> 00:10:21,922
নিজের গালেই থাপ্পড় মেরেছি।
222
00:10:22,056 --> 00:10:23,824
তোমার কাছে মজা মনে হচ্ছে?
223
00:10:23,958 --> 00:10:25,793
তুমিই এই টিমের মালিক, ফ্লো।
224
00:10:25,926 --> 00:10:27,596
কীভাবে জিতব,
225
00:10:27,728 --> 00:10:30,565
আধপাগল আর বুড়ো ভাম
দিয়ে টিমটা ভরে রেখেছো?
226
00:10:30,698 --> 00:10:32,166
এই, এটা নিয়ে কাজ করছি।
227
00:10:32,299 --> 00:10:33,934
ফ্লো! একটা এক্সট্রা প্লেয়ার
নামানোর মুরোদ নাই,
228
00:10:34,068 --> 00:10:35,570
অথচ নিজের হাত-পায়ের
ডর ঢং তো করছো ঠিকই!
229
00:10:35,703 --> 00:10:39,106
শুনো জেট, ফ্রি এজেন্ট মানেই তো মাগনা না,
পকেটের পয়সা খরচ হয়। বুঝলা?
230
00:10:39,240 --> 00:10:41,675
এমন কেউ কি আছে
231
00:10:41,809 --> 00:10:43,177
যে মাঠ কাঁপাবে
কিন্তু এক টাকাও নেবে না?
232
00:10:43,310 --> 00:10:45,479
যদি না থাকে,
233
00:10:45,614 --> 00:10:48,482
তাহলে আমাকে রূপচর্চা করতে দাও।
ঠিক আছে?
234
00:10:48,617 --> 00:10:50,117
আজাইরা প্যাঁচাল ছাড়ো তো।
235
00:10:50,251 --> 00:10:52,052
এসব বের করা তোমার কাজ।
236
00:10:52,186 --> 00:10:53,654
হয় খেলোয়াড় বিনিময় করো,
আর নাহয় টিমটাই বিক্রি করো...
237
00:10:53,787 --> 00:10:57,358
কী করবে না করবে, সেটা তোমার ব্যপার,
সোজা কথা, কাজ হওয়া চাই।
238
00:10:57,491 --> 00:11:00,261
জেট, একটু বুঝেশুনে আবদার করো।
239
00:11:05,699 --> 00:11:07,001
ও ঠিক আছে।
240
00:11:24,351 --> 00:11:27,221
চোখ নাই? গাড়ি চালতাছে দেহোছ না?
সর রাস্তা থেইকা।
241
00:11:27,354 --> 00:11:29,190
আরে আস্তে কথা বলো।
এত চিল্লাচ্ছো কেন?
242
00:11:32,793 --> 00:11:34,663
হ্যালো, উইলিয়াম।
243
00:11:34,795 --> 00:11:36,565
হেই, ফ্র্যাঙ্ক।
কেমন আছো?
244
00:11:36,697 --> 00:11:40,067
টাকা এনেছো?
245
00:11:40,201 --> 00:11:42,736
ওহ। ওহ, হ্যাঁ, হ্যাঁ।
হ্যাঁ। ঠিক আছে।
246
00:11:42,870 --> 00:11:45,072
ফ্র্যাঙ্ক, চিন্তা করো না।
সব গুছিয়ে রেখেছি।
247
00:11:45,206 --> 00:11:46,508
আসলে আজই তোমাকে
দেওয়ার কথা ভেবেছিলাম।
248
00:11:46,641 --> 00:11:47,975
২২, ২৩...
249
00:11:48,108 --> 00:11:50,711
এটা তো আসল টাকা না,
স্রেফ কাগজের টুকরা।
250
00:11:50,844 --> 00:11:52,246
হ্যাঁ, হ্যাঁ, হ্যাঁ, হ্যাঁ।
251
00:11:52,379 --> 00:11:54,248
আর গত মাসেরটা?
তার আগের মাসেরটা কী হলো?
252
00:11:54,381 --> 00:11:57,284
ফ্র্যাঙ্ক, আমি।
দিয়ে দেব।
253
00:11:57,418 --> 00:12:00,354
আর একটু সময় দাও।
254
00:12:00,487 --> 00:12:02,591
তোমার হাতে যথেষ্ট সময় ছিল, উইল।
255
00:12:03,324 --> 00:12:04,925
আমার পরিবারের পেট চালাতে হয়।
256
00:12:05,059 --> 00:12:06,760
আমি আর কোনো
অজুহাত শুনতে চাই না।
257
00:12:06,894 --> 00:12:07,761
-এই, উইল।
-এই, উইল।
258
00:12:07,895 --> 00:12:09,330
-এই, উইল।
-এই, উইল।
259
00:12:09,463 --> 00:12:12,032
-এই, বন্ধুরা।
-এই, উইল। এই, উইল।
260
00:12:12,166 --> 00:12:14,068
এই, উইল।
এই, উইল। এই, উইল।
261
00:12:14,201 --> 00:12:15,369
তোমরা এখনও ঘুমাওনি?
262
00:12:15,503 --> 00:12:17,037
-এই, উইল।
-ওহ, কী অবস্থা, থিও?
263
00:12:17,171 --> 00:12:18,839
আজ তোমায় কেজে খেলতে পেরেছিলে?
264
00:12:18,973 --> 00:12:20,407
আমাকে তো চেনোই।
সব সামলে নেব।
265
00:12:20,542 --> 00:12:21,610
বাচ্চা-কাচ্চা তো কম না তোমার।
266
00:12:21,742 --> 00:12:23,110
যথেষ্ট হয়েছে।
267
00:12:23,244 --> 00:12:24,445
আমি সত্যিই দুঃখিত, খোকা।
268
00:12:24,579 --> 00:12:27,348
দেখো, কালকের মধ্যে ভাড়াটা চাই
269
00:12:27,481 --> 00:12:29,783
নয়তো অন্য কাউকে ভাড়া দিয়ে দিব।
270
00:12:29,917 --> 00:12:30,884
বুঝেছো?
271
00:12:31,018 --> 00:12:32,319
উইল, তোমাকে একটা
কথা বলতে ভুলে গেছিলাম--
272
00:12:32,453 --> 00:12:33,454
এই, বাচ্চারা, আসো।
জলদি ঘরে ঢুকো।
273
00:12:33,588 --> 00:12:34,723
এই তো শুরু হলো,
এই তো শুরু হলো।
274
00:12:41,895 --> 00:12:43,732
যা-ই হোক।
275
00:12:45,533 --> 00:12:47,736
টাকা লাগবে?
তোমার ভাগ্য ভালো যে
276
00:12:47,868 --> 00:12:50,237
আমার সাথে দেখা হয়েছে
দিনে ৩০০ ডলার পর্যন্ত কামানোর রাস্তা আছে।
277
00:12:50,371 --> 00:12:54,908
খুব সহজে! শুধু 'বিগব্রঙ্কোক্রিপ্টো'তে
কেনা বেচা শুরু করো...
278
00:12:55,042 --> 00:12:58,145
ফ্র্যাঙ্ক,
আমি আবারও মা হতে চলেছি।
279
00:12:58,279 --> 00:13:00,981
দারুণ, প্রিয়তমা।
280
00:13:01,115 --> 00:13:05,486
ওরকমই আরেকটা দরকার ছিল।
281
00:13:05,620 --> 00:13:07,021
এই, উইল...
282
00:13:07,154 --> 00:13:09,123
ভাড়াটা দ্রুত লাগবে।
283
00:13:23,070 --> 00:13:26,206
284
00:13:26,340 --> 00:13:28,242
285
00:13:28,375 --> 00:13:30,477
286
00:13:30,612 --> 00:13:33,047
287
00:13:33,180 --> 00:13:34,248
ধুম!
288
00:13:34,381 --> 00:13:35,949
এগুলো দেখুন।
289
00:13:36,083 --> 00:13:39,253
সেই বিখ্যাত ভাইনল্যান্ড গ্রিন,
ফিলমোর ফোরস, একদম চোখের সামনে।
290
00:13:39,386 --> 00:13:41,322
সেই বিখ্যাত ফারবল গেমের সময়
জেটের পায়ে এগুলোই ছিলো।
291
00:13:41,455 --> 00:13:43,591
সাধারণত, এগুলো প্রায়
ছয়শ ডলারে বিক্রি হয়...
292
00:13:43,725 --> 00:13:46,493
...কিন্তু আমি তোমাকে দেবো
293
00:13:46,628 --> 00:13:47,696
৫০০ ডলার।
294
00:13:47,828 --> 00:13:50,197
না, এই ফোরসগুলো না।
295
00:13:50,331 --> 00:13:52,132
ওহ, আমি ওগুলো চেয়েছিলাম।
296
00:13:52,266 --> 00:13:53,601
তোর পকেটে তো কানাকড়িও নেই।
297
00:13:53,735 --> 00:13:55,869
পায়ে এগুলো থাকলে
অন্তত কেউ ফতুর ভাবতো না।
298
00:13:56,003 --> 00:13:59,039
হ্যাঁ। হ্যাঁ। হ্যাঁ, তুই পারবি।
সব ঠিক হয়ে যাবে।
299
00:13:59,173 --> 00:14:02,042
উপরের জালটা একদম নুতন।
ফিতাগুলোও টানটান করে বাঁধা।
300
00:14:02,176 --> 00:14:03,745
হুম।
301
00:14:03,877 --> 00:14:05,680
- অস্থির।
- মাথা নষ্ট।
302
00:14:05,814 --> 00:14:06,715
২৫০।
303
00:14:06,847 --> 00:14:08,783
আরে, ২৫০?
এত সাহস কী করে হয়।
304
00:14:08,916 --> 00:14:10,484
জুতোগুলোর অসম্মান করলে।
305
00:14:10,618 --> 00:14:12,886
এই বেটা,
কিস্তিতে শোধ করে দিব।
306
00:14:13,020 --> 00:14:15,856
শুনে ভালো লাগলো ড্যারি,
কিন্তু বাড়িওয়ালা কিস্তি বুঝবে না।
307
00:14:15,989 --> 00:14:17,826
ঠিক আছে।
308
00:14:17,958 --> 00:14:19,828
এ চিত্র দেখতে পারব না।
309
00:14:19,960 --> 00:14:22,229
তাহলে, ৪০০?
310
00:14:22,363 --> 00:14:23,964
- ২৪০।
- কমছে কেন?
311
00:14:24,098 --> 00:14:25,332
- ২৩০।
- ধুর, থামো!
312
00:14:25,466 --> 00:14:26,534
প্লিজ!
প্লিজ!
313
00:14:26,668 --> 00:14:27,836
এই!
অসম্ভব!
314
00:14:27,968 --> 00:14:29,303
তোরা বিশ্বাসই করবি না।
315
00:14:29,436 --> 00:14:30,805
মেইন মাঠে নেমেছে,
316
00:14:30,938 --> 00:14:33,874
যেকাউকে ধুলোয়
মিশিয়ে দেওয়ার জন্য।
317
00:14:35,710 --> 00:14:39,848
তাহলে কি ডিল ফাইনাল?
318
00:14:39,980 --> 00:14:41,549
আ.হ, ঠিক আছে।
319
00:14:41,683 --> 00:14:42,916
ঠিক আছে।
চল এবার যাওয়া যাক।
320
00:14:52,092 --> 00:14:54,161
হু!
321
00:14:55,496 --> 00:14:56,865
এরপর কে?
322
00:14:56,997 --> 00:14:58,566
323
00:14:58,700 --> 00:14:59,933
324
00:15:00,067 --> 00:15:01,235
এবার এটা দেখো।
325
00:15:01,870 --> 00:15:03,003
ওটা আমাকে দাও।
326
00:15:03,137 --> 00:15:04,972
327
00:15:05,105 --> 00:15:05,973
হাঁদারাম।
328
00:15:07,107 --> 00:15:10,010
এরপর কে?
329
00:15:10,144 --> 00:15:12,614
আমি কিছুই শুনতে পাচ্ছি না।
তোমরা সবাই কোথায়?
330
00:15:13,414 --> 00:15:15,315
এরপর কে?
331
00:15:15,449 --> 00:15:16,718
এই যে, শোনো।
বলটা দেখো।
332
00:15:17,552 --> 00:15:18,620
হ্যাঁ!
333
00:15:18,753 --> 00:15:20,254
শেষ করে দে, গ্রিজ!
334
00:15:20,387 --> 00:15:23,090
এটা তো পুরাই আবর্জনা ব্যাগ।
335
00:15:24,526 --> 00:15:26,026
সাহস থাকলে গায়ে হাত দে।
336
00:15:34,268 --> 00:15:36,336
হ্যাঁ!
337
00:15:36,470 --> 00:15:38,105
ভাগ এখান থেকে মেইন,
তোর মতো বহু ফাউল মাল দেখেছি।
338
00:15:38,238 --> 00:15:39,774
সত্যিই?
ঢং করো না তো!
339
00:15:39,908 --> 00:15:41,576
পুরো ভাইনল্যান্ডে কি
এর চেয়ে সেরা কেউ নাই?
340
00:15:41,709 --> 00:15:43,845
শুনেছি রোরবলের শুরু নাকি এখান থেকেই
তোমাদের দেখে তো মনে হচ্ছে সব ভুয়া।
341
00:15:45,747 --> 00:15:49,483
এই শহরের সেরা প্লেয়ারের যদি এই দশা হয়,
বাকিদের অবস্থা তো আরও করুণ হবে।
342
00:15:49,617 --> 00:15:51,318
এই, ও কোথায়?
343
00:15:51,452 --> 00:15:55,924
জেটকে কোথাও খুঁজে না পাওয়া গেলে,
তোমাদেরকেই এর উত্তর দিতে হবে।
344
00:15:56,056 --> 00:15:57,958
- এরপর কে?
- আমি।
345
00:15:58,091 --> 00:15:59,259
কে এটা?
346
00:15:59,393 --> 00:16:00,762
এই!
347
00:16:00,895 --> 00:16:03,665
জেট আর ভাইনল্যান্ড নিয়ে
উল্টা পাল্টা কথার বলার দিন শেষ।
348
00:16:03,798 --> 00:16:06,500
একটু সাইড দিন। একটু সাইড দিন।
এই, সামনে থেকে সরুন।
349
00:16:06,634 --> 00:16:08,368
এরপর আমি।
350
00:16:08,503 --> 00:16:09,671
এই যে।
351
00:16:09,804 --> 00:16:11,405
দাঁড়াও, কী, ছাগলছানা?
352
00:16:14,475 --> 00:16:15,777
হাসানোর জন্য ধন্যবাদ, ছোট্ট বন্ধু।
353
00:16:15,910 --> 00:16:17,444
তবে, এক কাজ করো,
354
00:16:17,579 --> 00:16:19,146
বাচ্চাদের কেজে গিয়ে ফিডার খাও।
355
00:16:19,279 --> 00:16:20,347
যাও আইসক্রিম খাও।
356
00:16:20,481 --> 00:16:22,784
কিন্তু, সিরিয়াসলি,
এখানে আর কারো সাহস নেই?
357
00:16:22,917 --> 00:16:24,619
বাজি ধরলেও খেলবে না?
358
00:16:24,752 --> 00:16:26,453
জুতা তো গেলোই,
এখন ভাড়ার টাকাটাও যাবে?
359
00:16:26,588 --> 00:16:28,422
এই তো বাঘের বাচ্চা উইল।
360
00:16:28,556 --> 00:16:30,123
ওহ, মেইন,
এখন কী করবে?
361
00:16:30,257 --> 00:16:31,860
এখন সেই বড় বড় কথাগুলো
কোথায় গেলো, মেইন?
362
00:16:31,992 --> 00:16:33,460
ফাটিয়ে দাও, ভাইনল্যান্ড!
363
00:16:33,595 --> 00:16:38,398
ওহ। তাহলে ভাইনল্যান্ডের দৌড় এই পর্যন্তই?
364
00:16:38,533 --> 00:16:41,936
একটা ছাগল আর কিছু খুচরা পয়সা?
365
00:16:42,069 --> 00:16:43,270
কিন্তু জানো তো কী হতো যাচ্ছে?
366
00:16:43,403 --> 00:16:45,874
মেইন কখনো পিছুপা হয়নি।
367
00:16:46,006 --> 00:16:48,175
চলো শুরু করি।
368
00:16:48,308 --> 00:16:50,512
কোনো ছাড় নেই।
369
00:16:50,645 --> 00:16:51,946
তিন পয়েন্টের খেলা।
370
00:16:52,680 --> 00:16:53,648
আগে তোমার পালা।
371
00:17:01,221 --> 00:17:03,323
- ওহ ভাই! কী দেখালো।
- এক পয়েন্ট হয়ে গেলো।
372
00:17:03,457 --> 00:17:04,893
মালটার জন্য
যেকোনো কিছু করতে পারি।
373
00:17:07,027 --> 00:17:09,831
ওহ। বল পাস দিতেও জানো।
374
00:17:09,964 --> 00:17:11,331
এত দূর থেকে
আমাকে আটকাতে পারবে?
375
00:17:13,400 --> 00:17:14,736
চলো।
376
00:17:15,235 --> 00:17:16,203
আসো।
377
00:17:19,306 --> 00:17:21,074
একবার বলটা হাতে আসতে দে,
তারপর দেখ কী করি।
378
00:17:23,277 --> 00:17:25,613
ওহ!
379
00:17:31,753 --> 00:17:33,821
একটা ছাগলের কাছে হেরে গেছো!
380
00:17:33,955 --> 00:17:36,024
- ওরে খাইছেরে!
- এই!
381
00:17:36,156 --> 00:17:37,491
ছাগলটা তো মাঠ কাঁপিয়ে দিচ্ছে!
382
00:17:39,827 --> 00:17:41,863
বেটায় তো মাঠের মধ্যেই
ডালভাত খাচ্ছে!
383
00:17:48,235 --> 00:17:50,170
ঠিক আছে।
এবার সিরিয়াসলি শুরু করা যাক।
384
00:17:50,304 --> 00:17:52,941
মনে হচ্ছে,
চেইনগুলো খুলতে হবে।
385
00:17:53,073 --> 00:17:55,075
খুব ভালো।
সব খুলে ফেল।
386
00:17:56,276 --> 00:17:58,046
ওহ, আচ্ছা।
বুঝেছি।
387
00:17:58,178 --> 00:18:00,447
ওহ! তার মানে তুমি দূর থেকে
শট নিতে উস্তাদ??
388
00:18:01,214 --> 00:18:02,416
এবার আমাকে টপকে
গোল করে দেখাও।
389
00:18:04,251 --> 00:18:06,420
ওহ।
390
00:18:06,554 --> 00:18:07,789
এবার আসল খেলা শুরু হলো।
391
00:18:07,922 --> 00:18:09,456
বড় লীগের খেলাটা ঠিক এরকমই লাগে।
392
00:18:10,090 --> 00:18:11,124
এটা আমার মাঠ।
393
00:18:16,598 --> 00:18:17,966
এবার তোর খেল খতম।
394
00:18:21,401 --> 00:18:22,704
বুম!
395
00:18:25,172 --> 00:18:26,306
বুম শাকালাকা!
396
00:18:28,710 --> 00:18:29,844
ওহ।
397
00:18:39,053 --> 00:18:40,955
আরে গাধা,
তোকে টেনে তুলতে হাত বাড়াইনি।
398
00:18:41,089 --> 00:18:43,691
আমার টাকাটা দিয়ে দে।
399
00:18:43,825 --> 00:18:45,093
ধন্যবাদ।
400
00:18:46,995 --> 00:18:50,098
এই তো! ছাগলটা শেষমেশ
পকেটটা গরম করে দিয়ে গেলো।
401
00:18:50,230 --> 00:18:51,766
মন্দ খেলিসনি কিন্তু।
402
00:18:51,899 --> 00:18:54,602
সবাই অতসময় ভিডিও করেনি।
403
00:18:54,736 --> 00:18:55,770
তাই না, ড্যারিল?
404
00:18:55,903 --> 00:18:57,872
হ্যাঁ, যা হবার হয়ে গেছে।
405
00:19:13,955 --> 00:19:15,623
আ.হ খুল, খুল।
406
00:19:25,800 --> 00:19:26,834
কী?
407
00:19:30,337 --> 00:19:31,405
আমি এটা সম্মান করি।
408
00:19:31,539 --> 00:19:32,840
এই, উইল।
409
00:19:32,974 --> 00:19:35,810
উইল, উম, বাবার ব্যাবহারে
আমি সত্যিই খুব দুঃখিত।
410
00:19:35,943 --> 00:19:39,547
কিন্তু একটা কথা শুনো, তুমি পারবে,
তোমার উপর পূর্ণ আস্থা আছে।
411
00:19:39,681 --> 00:19:40,848
ওহ! ওহ!
412
00:19:40,982 --> 00:19:43,051
আর তোমার জন্য একটা স্যান্ডউইচ বানিয়েছি।
ধরো!
413
00:19:47,454 --> 00:19:49,356
উপস।
মিস হয়ে গেলো।
414
00:19:49,489 --> 00:19:51,526
স্যরি।
415
00:19:51,659 --> 00:19:53,628
এটা নিয়ে একদমই
চিন্তা করো না।
416
00:19:53,761 --> 00:19:55,129
যেদিনই থর্নসের হয়ে খেলবে,
417
00:19:55,262 --> 00:19:56,864
গ্রিনহাউসে তোমার খেলা দেখতে আসব!
418
00:19:56,998 --> 00:19:58,666
ধন্যবাদ, থিও।
শুভকামনা!
419
00:20:00,868 --> 00:20:04,539
এই, আগেই বলেছিলাম
ভিডিওটা পুরো মাথা নষ্ট হবে।
420
00:20:04,672 --> 00:20:06,040
হ্যাঁ, লোকটা একদম
পাগলের মতো গিলছিলো।
421
00:20:06,174 --> 00:20:08,475
- এই! কী খবর, বন্ধু?
- এই।
422
00:20:08,609 --> 00:20:10,144
- ওহ, এই তো।
- আমাদের হিরো এসে গেছে।
423
00:20:10,277 --> 00:20:12,880
তোর এখানে থাকতে দেওয়ার জন্য ধন্যবাদ।
424
00:20:13,014 --> 00:20:15,616
মাল পত্র সব এনেছিস দেখি?
ওগুলোর ওপর রেখে দে।
425
00:20:15,750 --> 00:20:17,118
এখনো পরিষ্কার করেসনি।
426
00:20:17,250 --> 00:20:19,020
যেকোনো ওক জায়গায় ফেলে রাখ।
পুরো ঘরই নোংরা।
427
00:20:19,153 --> 00:20:20,788
প্যাঁচাল বন্ধ করে এসে দেখে যা,
428
00:20:20,922 --> 00:20:22,389
একখান জিনিস বানাইলাম।
429
00:20:37,905 --> 00:20:38,906
উইল জিতে গেছে!
430
00:20:39,040 --> 00:20:40,340
ওহ, ভালো লেগেছে?
431
00:20:40,474 --> 00:20:42,409
আরে, এটা ইন্টারনেটে ঝড় তুলবে।
432
00:20:42,543 --> 00:20:44,011
তুই তো ওর গোড়ালিই ভেঙে দিয়েছিস।
433
00:20:44,145 --> 00:20:45,580
হ্যাঁ, আর ও আমার শিং ভেঙে দিয়েছে।
434
00:20:45,713 --> 00:20:47,048
উফ্। উইল শুন,
435
00:20:47,181 --> 00:20:49,817
বড়দের সাথে পাল্লা দেয়ার
ভিডিও চেয়েছিলে না?
436
00:20:49,951 --> 00:20:51,152
এইমাত্র পুরো রোরবল দুনিয়ার
437
00:20:51,284 --> 00:20:53,453
সবচেয়ে খতরনাক
লেখোয়ারকে টক্কর দিয়ে আসলি।
438
00:20:53,588 --> 00:20:55,590
হ্যাঁ, হ্যাঁ। একদম ঠিক কথা।
কাজটা তুই হাসিল করেছিস, উইল।
439
00:20:55,723 --> 00:20:58,226
ঠিক আছে।
440
00:20:58,358 --> 00:21:00,260
আচ্ছা, এটাকে এখনই লাইভ মারলাম
441
00:21:00,393 --> 00:21:02,395
ড্যারিল তো একদম
পাদ মাইরা গন্ধ ছুটায়া দিছে।
442
00:21:02,530 --> 00:21:03,765
তোদের সাথে পরে আড্ডা হবে।
443
00:21:03,898 --> 00:21:05,733
আমার একটা ডেট আছে। শেভ করতে হবে।
- ওহ্!
444
00:21:05,867 --> 00:21:07,267
কার সাথে?
445
00:21:07,400 --> 00:21:09,604
ওহ, তোকে বলিনি?
তোর মার সাথে।
446
00:21:09,737 --> 00:21:11,105
ওহ, কাম সারছে।
447
00:21:11,239 --> 00:21:12,272
হ্যাঁ, ও তো একদম পচাইয়া গেলো তোরে।
448
00:21:12,405 --> 00:21:15,076
ঠিক আছে, ঠিক আছে।
এটা মোটেও মজার ছিল না।
449
00:21:15,209 --> 00:21:18,311
এই, দোস্ত।
রোর টু-কে খেলতে চাস?
450
00:21:18,445 --> 00:21:19,680
নাহ, এখন ইচ্ছে করছে না।
451
00:21:19,814 --> 00:21:21,182
আজ অনেক হয়েছে, কী বলিস?
452
00:21:21,314 --> 00:21:23,251
না, অবশ্যই।
হ্যাঁ, নিজের মতো করেই চল।
453
00:21:23,383 --> 00:21:25,153
আমিও কনরট্রোলার নিয়েছি।
454
00:21:29,223 --> 00:21:30,758
হ্যালো!
455
00:21:33,261 --> 00:21:34,427
ঠিক আছে।
456
00:21:36,296 --> 00:21:38,266
উফ্।
457
00:21:59,787 --> 00:22:01,255
ওই তো সে, দেখো।
458
00:22:01,388 --> 00:22:03,691
দেখো, ওই-ই!
459
00:22:06,861 --> 00:22:08,563
এই! কী খবর, বন্ধু?
460
00:22:09,864 --> 00:22:10,965
এই, উইল।
461
00:22:11,098 --> 00:22:13,167
-এই, উইল।
-হাই, নাম-না-জানা প্রাণী।
462
00:22:13,301 --> 00:22:14,969
দেখো মা।
উইল।
463
00:22:15,102 --> 00:22:17,538
-স্যরি।
-ঠিক আছে। ঠিক আছে।
464
00:22:22,710 --> 00:22:26,047
এই, কোন মদন এভাবে
গাড়ি পার্ক করেছে?
465
00:22:27,815 --> 00:22:28,850
সবাই ভালো আছো তো?
466
00:22:30,952 --> 00:22:32,286
এভাবে পাথরের মতো
তাকিয়ে আছো কেনো?
467
00:22:32,419 --> 00:22:35,122
ওই মদনটা আমিই সোনা।
468
00:22:35,256 --> 00:22:36,924
আপনি ফ্লোরেন্স এভারসন!
469
00:22:37,058 --> 00:22:38,391
আপনিই থর্নসের মালিক!
470
00:22:38,526 --> 00:22:41,829
এসব বলার জন্য
চিন্তা করতে হবে না, মিস্টার হ্যারিস।
471
00:22:41,963 --> 00:22:44,232
মনে হচ্ছে নিজেই
তোমাকে খুঁজে পেয়েছি।
472
00:22:44,364 --> 00:22:46,067
উনি তোমার জন্য
অপেক্ষা করছেন।
473
00:22:46,200 --> 00:22:48,169
কোনো কিছু অর্ডার না করেই।
474
00:22:48,669 --> 00:22:49,704
বসো।
475
00:22:49,837 --> 00:22:52,240
গতকাল বেশ ভালো খেলেছো।
476
00:22:52,372 --> 00:22:53,941
মেইনের গোড়ালি এমনভাবে ভেঙে দিলে যে,
477
00:22:54,075 --> 00:22:56,010
ভাবলাম, ওর খেল খতম,
ডাক্তারও কিছু করতে পারবে না!
478
00:22:56,143 --> 00:22:59,513
সবাই ভিডিওটা দেখে
ফিদা হয়ে গেছে।
479
00:22:59,647 --> 00:23:01,682
ওরা তোমাকে ভালোবাসতে শুরু করেছে।
480
00:23:01,816 --> 00:23:03,985
তুমি তো পুরা মাথাই নষ্ট করে দিছো!
481
00:23:04,118 --> 00:23:05,853
মাথা নষ্ট করা ব্যপার তো
আরো বাকি আছে।
482
00:23:05,987 --> 00:23:07,922
উইল, হয়তো তুমি খেয়াল করোনি,
483
00:23:08,055 --> 00:23:09,357
আমাদের টিমটা একদমই জঘন্য।
484
00:23:09,489 --> 00:23:10,625
ওহ, না। আমরা পুরাই ফালতু।
485
00:23:10,758 --> 00:23:12,760
আমাদের কাছে লীগের সেরা খেলোয়াড় আছে
486
00:23:12,894 --> 00:23:15,395
অথচ সেই ক্ল-এর
ধারে কাছেও যেতে পারছি না...
487
00:23:15,529 --> 00:23:19,367
ছোট ছোট পদক্ষেপই পরিবর্তন আনে,
আমার বিশ্বাস
488
00:23:19,499 --> 00:23:22,803
এই মুহূর্তে জেট আর তুমিই
এই টিমের হাল ধরতে পারো।
489
00:23:22,937 --> 00:23:24,305
ছাগলও পারে।
490
00:23:24,437 --> 00:23:28,376
কিন্তু আমার মনে হয়
তুমিই সেই দুই শিংওয়ালা ইউনিকর্ন।
491
00:23:28,509 --> 00:23:30,077
- সত্যি?
- হ্যাঁ।
492
00:23:30,211 --> 00:23:33,413
তোমাকে একটা আফার দিতে চাই।
493
00:23:33,547 --> 00:23:34,949
সিজনের বাকি অর্ধেক সময়ের জন্য
494
00:23:35,082 --> 00:23:37,618
থর্নসে যোগ দেওয়ার জন্য,
আমাদের একজন প্লেয়ার লাগবে
495
00:23:37,752 --> 00:23:39,387
ওহ।
496
00:23:39,520 --> 00:23:41,889
সত্যিই
—অবশেষে দিন ফিরলো?
497
00:23:42,023 --> 00:23:44,558
এখানে একটা সিগনেচার
আর কয়েকটা ছোট সই লাগবে,
498
00:23:44,692 --> 00:23:46,394
তাহলে এখন থেকেই
তুমি হবে থর্নসের টিম মেম্বার।
499
00:23:46,527 --> 00:23:48,729
আর, জেট।
সে এটাতে সই করেছে?
500
00:23:48,863 --> 00:23:51,699
সত্যি বলতে,
পুরো পরিকল্পনাটাই ওর।
501
00:23:51,832 --> 00:23:53,234
তাহলে কী করবে?
502
00:23:53,367 --> 00:23:57,305
ভাইনল্যান্ডের হয়ে খেলবে,
নাকি সারাজীবন টেবিল পরিষ্কার করবে?
503
00:23:57,437 --> 00:24:00,007
কলম। কলম! কলম।
কেউ একটা কলম দাও!
504
00:24:00,141 --> 00:24:01,342
- আমার কাছে নেই--
- ওহ!
505
00:24:02,109 --> 00:24:03,277
ধন্যবাদ।
506
00:24:04,879 --> 00:24:07,048
উইল।
507
00:24:07,181 --> 00:24:09,684
ইচ্ছা থাকলে উপায় হয়।
508
00:24:09,817 --> 00:24:14,221
ওহ, অভিনন্দন, সোনা।
তোমাকে নিয়ে সত্যিই গর্বিত।
509
00:24:14,355 --> 00:24:16,624
উইল! উইল! উইল! উইল! উইল!
510
00:24:18,192 --> 00:24:19,393
এটা বিশ্বাস করতে পারছি না!
511
00:24:19,527 --> 00:24:21,562
আমি একজন ভাইনল্যান্ড থর্ন হতে যাচ্ছি!
512
00:24:21,696 --> 00:24:23,631
- ব্রেকিং নিউজ!
- আপনারা বিশ্বাসই করতে পারবেন না!
513
00:24:23,764 --> 00:24:25,633
- উইল, এটা তো ভাইরাল হয়ে গেছে!
- হ্যাঁ, অবশ্যই।
514
00:24:25,766 --> 00:24:27,301
আমি খুব উত্তেজিত, উইল।
515
00:24:27,435 --> 00:24:29,637
এই শৌখিন শূকরটা কে?
516
00:24:29,770 --> 00:24:31,872
এই শহরটাকে ঘৃণা করি।
517
00:24:51,325 --> 00:24:53,127
ওহ। ব্যথা রে, ব্যথা..।
518
00:24:58,933 --> 00:25:01,002
রোয়ার রাউন্ডআপে
আপনাদের সবাইকে স্বাগতম।
519
00:25:01,135 --> 00:25:02,970
আমি আছি,
দুইবারের চ্যাম্পিয়ন, চাক।
520
00:25:03,104 --> 00:25:05,973
আর সাথেই আছে,
পিচ্ছি টোকাই কামড়ানি বন্ধুটা।
521
00:25:06,107 --> 00:25:07,975
রাস্টি।
রাস্টি!
522
00:25:08,109 --> 00:25:09,877
চাক, কবে যে তোমারে শো থেকে বের করে
ঘাষ খাওয়াতে পাঠাবে, সেই আশাতেই আছি।
523
00:25:10,011 --> 00:25:11,445
ভালো বলেছো।
524
00:25:11,579 --> 00:25:14,415
যাইহোক, সেই পুরোনো প্রশ্নেই যাওয়া যাক
যা প্রতি সিজনেই করে থাকি।
525
00:25:14,548 --> 00:25:16,584
চ্যাম্পিয়নশিপ না জিতেও কি
সর্বকালের সেরা হওয়া সম্ভব?
526
00:25:16,717 --> 00:25:18,052
উম, হ্যাঁ।
527
00:25:18,185 --> 00:25:19,353
-"ক্ল" ট্রফিই ক্যারিয়ার গড়ে দেয়।
- ওটা কী?
528
00:25:19,487 --> 00:25:21,155
- বলো কী!
– নাহ্।
529
00:25:21,288 --> 00:25:22,723
ফিলমোরের অবস্থা দেখে খারাপই লাগছে।
সে তো লেজেন্ড ছিলো,
530
00:25:22,857 --> 00:25:24,959
কিন্তু বয়স হলে তো
আর শরীর চলে না।
531
00:25:25,092 --> 00:25:27,361
আমি আছে বলেই,
ওদের মুখ চলে।
532
00:25:27,495 --> 00:25:29,063
সবই তো পরিসংখ্যান,
কিন্তু ঝুড়িতে কোনো ক্ল'ই নাই।
533
00:25:29,196 --> 00:25:30,831
কিন্তু সব দোষ ওর উপরেও
চাপানো যায় না।
534
00:25:30,965 --> 00:25:32,533
এই টিমের খেলা দেইখাও
535
00:25:32,666 --> 00:25:34,235
যারা জেটের দোষ খুঁজে,
ওরা তো একদমই অন্ধ ––
536
00:25:34,368 --> 00:25:37,705
একেবারে অন্ধ, চাক?
বলো তো। একেবারে অন্ধ?
537
00:25:37,838 --> 00:25:41,242
আমি এই রোর ইতিহাসের
সর্বকালের সর্বোচ্চ স্কোরার।
538
00:25:41,375 --> 00:25:42,777
থর্নসের কথা বলতে বলতেই,
539
00:25:42,910 --> 00:25:44,779
একটা ব্রেকিং নিউজ এসেছে, চাক!
540
00:25:44,912 --> 00:25:46,781
অবশেষে ভাইনল্যান্ড থর্নস
একজনকে চুক্তিবদ্ধ করেছে।
541
00:25:46,914 --> 00:25:48,716
অবশেষে জেটের পাশে
দাঁড়ানোর মতো কাউকে পাওয়া গেলো।
542
00:25:48,849 --> 00:25:50,017
হ্যাঁ!
কুমির?
543
00:25:50,151 --> 00:25:51,552
- না, না, না, না। আরও বড় কিছু।
- গরিলা?
544
00:25:51,685 --> 00:25:53,087
অনেক হলো, এখন সরাসরি
মালিক ফ্লোরেন্স এভারসনের...
545
00:25:53,220 --> 00:25:54,221
এটাই বলতে চাচ্ছি।
546
00:25:54,355 --> 00:25:55,656
...মুখ থেকে শোনা যাক।
547
00:25:55,790 --> 00:25:58,192
রোরবলের ইতিহাসে প্রথম কোনো
ছোট খেলোয়াড়কে সাইন করিয়েছি।
548
00:25:58,325 --> 00:25:59,693
ছোট মানে কী?
549
00:25:59,827 --> 00:26:01,395
আমরা ছোট্ট একটা...
550
00:26:01,530 --> 00:26:02,463
ছোট্ট, মানে, কী?
551
00:26:02,596 --> 00:26:04,198
...খুব ছোট...
-এখন আবার কী?
552
00:26:04,331 --> 00:26:05,633
...খুব ছোট...
-আবার বলো।
553
00:26:05,766 --> 00:26:07,334
...ছাগল।
554
00:26:07,835 --> 00:26:09,336
ছাগল?
555
00:26:24,985 --> 00:26:27,154
ওহ, আবারও একই কাহিনী।
556
00:26:27,288 --> 00:26:29,056
ফ্লোরেন্স মার্জোরি এভারসন!
557
00:26:29,190 --> 00:26:32,960
একটা ছাগলকে সই করাচ্ছো?
মাথা কি ঠিক আছে?
558
00:26:33,094 --> 00:26:35,262
আচ্ছা।
এবার শুনো।
559
00:26:35,396 --> 00:26:38,365
তুমিই না বলছিলে যে করেই হোক
তোমার শুধু জয় দরকার
560
00:26:38,499 --> 00:26:40,968
তাতে তোমার কিছু যায় আসে না।
মনে পড়ছে?
561
00:26:41,102 --> 00:26:43,137
বেশ, এই ব্যাপারে মাথা ব্যথা আছে।
562
00:26:43,270 --> 00:26:44,939
কিন্তু, ছাগল নিয়ে খেলা সম্ভব না।
563
00:26:45,072 --> 00:26:46,907
ও টিমের জন্য লজ্জার কারণ হবে।
564
00:26:47,041 --> 00:26:49,076
ওরে রাখা মানে পুরো শহরের সামনে নাক কাটা।
আর ও একটা—
565
00:26:49,210 --> 00:26:50,644
উহ... ও সব শুনছে।
566
00:26:52,079 --> 00:26:53,747
এই!
567
00:26:55,449 --> 00:26:56,884
তুমি নিশ্চয়ই মজা করছো।
568
00:26:57,017 --> 00:26:58,986
এতই পিচ্চি যে,
ওরে চেয়ারে খুঁজে পাচ্ছি না, ফ্লো।
569
00:26:59,120 --> 00:27:00,589
কোর্টে ওকে কীভাবে পাশ দেব?
570
00:27:00,754 --> 00:27:02,923
থর্নস জার্সিতে আমিই হবো
সর্বকালের সেরা খেলোয়াড়।
571
00:27:03,057 --> 00:27:03,991
বুঝতে পারছো?
572
00:27:04,125 --> 00:27:05,493
হুম।
573
00:27:05,626 --> 00:27:07,294
অন্যদিকে তাকাও, ফ্লো।
ওকে কাঁচাই খাব।
574
00:27:07,428 --> 00:27:09,797
ছাগলটারে একটু সস
মাখায়া আস্ত গিলে ফেলবো,
575
00:27:09,930 --> 00:27:12,433
তারপর ভুলে যাব
এইখানে কিছু ছিল।
576
00:27:12,567 --> 00:27:14,569
এই, থামো, থামো।
আমার স্বাদ একদমই ভালো না।
577
00:27:14,702 --> 00:27:16,103
ভেবেছিলাম ওকে সবকিছু বলেছেন।
578
00:27:16,237 --> 00:27:18,139
একটু আদটু বানিয়ে না বললে তো চলে না,
তুমি এতো ভেবো না।
579
00:27:19,673 --> 00:27:22,943
ভবিষ্যতের কথা ভেবে
চাল চালনই আমার আসল খেলা।
580
00:27:23,077 --> 00:27:24,411
গত কয়েক বছর ধরে
আমরা যা করতে পারি নাই,
581
00:27:24,546 --> 00:27:26,515
এই ছাগল সই করিয়ে তার থেকে
বেশি অ্যাটেনশন পাচ্ছি।
582
00:27:26,647 --> 00:27:28,849
ওকে মাঠে নামানো যদি ঠিক না হয়,
বাকিটা তুমি বুঝবে।
583
00:27:28,983 --> 00:27:31,952
কিন্তু ও টিমে থাকবে।
584
00:27:32,086 --> 00:27:34,021
ওহ, তোমার নিশ্চয়ই
মাথাটা গেছে।
585
00:27:34,155 --> 00:27:36,657
তোমার থাবা নামাও।
586
00:27:36,790 --> 00:27:38,527
পার্টি করো।
587
00:27:38,659 --> 00:27:40,529
সব একদম পার্ফেক্ট হয়েছে
588
00:27:40,661 --> 00:27:43,497
প্রেসের সবাই এখন
হন্যে হয়ে উইলকে খুঁজছে।
589
00:27:43,632 --> 00:27:45,299
উইল, নিচে নামো।
590
00:27:45,432 --> 00:27:46,467
ওহ, ওকে
591
00:27:46,601 --> 00:27:47,668
আমি চাই,
ওকে সবার সামনে পরিচয় করিয়ে দাও।
592
00:27:47,801 --> 00:27:49,737
- না। সম্ভব না।
- হ্যাঁ, পারবে।
593
00:27:49,870 --> 00:27:52,406
সবাই নিচেই
তোমাদের জন্য অপেক্ষা করছে।
594
00:27:52,541 --> 00:27:54,742
তাহলে ভাব নিয়ে
লেজগুলো টানটান করে রাখো, কেমন?
595
00:27:54,875 --> 00:27:58,012
দাঁত বের করে হাসো!
তোমাদের দুজনকেই ভালোবাসি! এবার যাও!
596
00:28:00,915 --> 00:28:02,551
জেট, এই।
597
00:28:02,683 --> 00:28:05,753
আমি শুধু বলতে চেয়েছিলাম,
আমার স্বপ্নটা আজ সত্যি হলো।
598
00:28:05,886 --> 00:28:09,223
মানে, সর্বকালের প্রিয় খেলোয়াড়ের সাথে খেলা।
599
00:28:09,356 --> 00:28:11,292
জানি তোমার প্রত্যাশা অনুযায়ী নই,
600
00:28:11,425 --> 00:28:14,195
কিন্তু সারা জীবন এই মুহূর্তটার জন্যই
জানপ্রাণ দিয়ে খেটেছি।
601
00:28:14,328 --> 00:28:15,863
আর যদি আমাকে একটা সুযোগ দাও--
602
00:28:15,996 --> 00:28:19,433
শোনো, পিচ্চি। তোমার
ওই ছোট্ট ভাইরাল ভিডিওটা দেখেছি।
603
00:28:19,568 --> 00:28:21,603
মেইন তোমাকে জন্মদিনের
কেক কাটার মতো করে খেলেছে।
604
00:28:21,735 --> 00:28:23,037
হ্যাঁ, হ্যাঁ, না।
ওই মিডিয়ার হাঙরগুলা,
605
00:28:23,170 --> 00:28:25,039
তোমাকে ছিড়ে খাওয়াটা,
বসে বসে দেখব।
606
00:28:25,172 --> 00:28:28,742
-জেট! এদিকে! জেট!
-এই, জেট! এদিকে!
607
00:28:28,876 --> 00:28:30,177
উইল! উইল!
উইল, এদিকে!
608
00:28:30,311 --> 00:28:31,646
উইল! উইল, এদিকে!
609
00:28:31,779 --> 00:28:34,181
-উইল, এদিকে!
-উইল, উইল, উইল!
610
00:28:50,364 --> 00:28:52,866
কঠিন প্রশ্নগুলো দিয়েই
শুরু করা যাক।
611
00:28:53,000 --> 00:28:54,902
পাড়ার মাঠে ভিডিওটা
ভাইরাল হয়েছে বলেই ভাবছো
612
00:28:55,035 --> 00:28:56,370
প্রফেশনাল রোরবল প্লেয়ার হয়ে গেছো?
613
00:28:56,504 --> 00:28:57,871
একবারও মনে হয়নি যে না পারলে
তোমার মতো বাকিরাও হতাশ হবে?
614
00:28:58,005 --> 00:28:59,340
থর্নস তো এবারও ডুবছে,
সেটা ঢাকতেই কি
615
00:28:59,473 --> 00:29:01,008
তোমাকে নিয়ে
এই সস্তা নাটক বানাচ্ছে?
616
00:29:01,141 --> 00:29:02,376
তুমি কি আসলেই একটা ছাগল?
617
00:29:02,510 --> 00:29:03,844
কাজের কাজ কিছুই পারো না,
এটা কি মনে হয় না?
618
00:29:03,978 --> 00:29:05,779
আমি... দুঃখিত।
প্রশ্নটা আবার বলবেন?
619
00:29:05,913 --> 00:29:08,282
এই, এই।
সবাই এক এক করে প্রশ্ন করুন।
620
00:29:08,415 --> 00:29:10,884
ছেলেটা তো মিডিয়া কীভাবে সামলাতে হয়
সেই ট্রেনিংও করেনি, ওকে?
621
00:29:11,018 --> 00:29:13,120
তো, উইল। এতো ছোট অবস্থায়
প্রথম কোনো প্রফেশনাল
622
00:29:13,254 --> 00:29:14,922
রোরবল চুক্তিতে সই করলে,
অনূভুতিটা বলো?
623
00:29:15,055 --> 00:29:18,593
সত্যি বলতে,
সবই কেমন অবাস্তব লাগছে।
624
00:29:18,727 --> 00:29:20,294
মানে, কাল রাতেও বন্ধুর বাসায়
625
00:29:20,427 --> 00:29:21,730
তেলাপোকা তাড়াচ্ছিলাম...
626
00:29:21,862 --> 00:29:24,265
...আর এখন থর্নসের হয়ে খেলছি।
627
00:29:24,398 --> 00:29:26,166
কথাটা বলা উচিত হয়নি।
628
00:29:26,300 --> 00:29:27,736
উইল, আমরা খবর পাচ্ছি যে
তেলাপোকা সম্প্রদায়
629
00:29:27,868 --> 00:29:29,470
তোমার আগে কথাতে
অপমানিত বোধ করেছে।
630
00:29:29,604 --> 00:29:31,138
তুমি কি মাফ চাইবে?
631
00:29:31,272 --> 00:29:33,107
আরে, খোদা। না, না, না, না।
আমি এটা বোঝাতে চাইনি।
632
00:29:33,240 --> 00:29:35,109
আমি তেলাপোকা ভালোবাসি।
মিথ্যে কথা।
633
00:29:35,242 --> 00:29:37,411
- আমরা কি পরের প্রশ্নে যেতে পারি?
-এই যে উপরে।
634
00:29:37,545 --> 00:29:40,014
তাহলে, উইল, আঘাত পাওয়ার ব্যাপারে
তোমার বিন্দুমাত্র কোনো চিন্তা নেই?
635
00:29:40,147 --> 00:29:42,116
রোরবল সবচেয়ে শক্তিশালী
বড় খেলোয়াড়দেরও শেষ করে ফেলে।
636
00:29:42,249 --> 00:29:43,350
আমার তো মানে হয়,
তোমার ছোটদের জন্য,
637
00:29:43,484 --> 00:29:44,985
এটা প্রাণঘাতীও হতে পারে।
638
00:29:45,119 --> 00:29:48,155
উম, মানে... না, না।
উইল এসব ঝুঁকিগুলো ভালোই জানে।
639
00:29:48,289 --> 00:29:50,491
ও তো পায়ের নিচে পড়ে মিশে যাবে?
সম্ভবত।
640
00:29:50,625 --> 00:29:52,126
ভর্তা হয়ে যেতে পারে?
হয়তো।
641
00:29:52,259 --> 00:29:54,028
মরেও যেতে পারে?
সম্ভবত।
642
00:29:54,161 --> 00:29:56,531
কিন্তু খেলাটাকে ও খুব ভালোবাসে।
643
00:29:56,665 --> 00:29:58,533
এর জন্য জীবনও দিতে পারে।
644
00:29:58,667 --> 00:30:01,235
তাই না, উইল?
হ্যাঁ।
645
00:30:01,368 --> 00:30:02,671
মেইনের ব্যাপারে কী বলবে?
646
00:30:02,803 --> 00:30:04,271
সামনে আবারও মুখোমুখি হলে,
সেই ব্যাপারে কি তুমি চিন্তিত?
647
00:30:04,405 --> 00:30:05,573
না।
একদমই না।
648
00:30:05,707 --> 00:30:07,107
ওরে তো আমরা 'ঘোড়াবাজ' বলে ডাকি,
649
00:30:07,241 --> 00:30:09,644
কারণ ওই তেজি ঘোড়ার মেরুদণ্ড
এক ঝটকায় চুরমার করে দিয়েছে।
650
00:30:09,778 --> 00:30:11,278
আপনারা জানেন,
একটু আগে আমাকে কী বলছিল?
651
00:30:11,412 --> 00:30:12,880
মেইনের জন্য
ও একটা ডাকনাম রেখেছে।
652
00:30:13,013 --> 00:30:15,784
সে তাকে "আমার ছোট্ট পুতুর ঘোড়া" বলে ডাকে।
653
00:30:15,916 --> 00:30:17,351
- তাই না?
- না, আমি এসব বলিনি।
654
00:30:17,484 --> 00:30:18,620
তুমিই তো বললে।
আমি একদমই বলিনি।
655
00:30:18,753 --> 00:30:20,154
ও এটাও বলেছে ম্যান কোনো কাজেরই না,
656
00:30:20,287 --> 00:30:22,423
আর ওর চুলের যে স্টাইল
657
00:30:22,557 --> 00:30:25,025
পুরাই ফালতু,
যেটার সাথে আমিও একমত।
658
00:30:25,159 --> 00:30:26,728
ওহ, ও শেষ।
659
00:30:26,860 --> 00:30:28,462
- আমার সাথে এমনটা কেন করছো?
- শেষ প্রশ্ন।
660
00:30:28,596 --> 00:30:30,297
জেটের কাছে জানতে চাই।
ক্যারিয়ারে পনেরোতম বছরে আছেন।
661
00:30:30,431 --> 00:30:32,166
টিমের সব সমস্যার সমাধান করতে
ম্যানেজমেন্ট একটা ছাগল ভিরিয়েছে।
662
00:30:32,299 --> 00:30:34,468
আপনার কি মনে হয় না
এবার অবসর নেওয়ার সময় হয়েছে?
663
00:30:34,602 --> 00:30:36,705
আমি কোনো কিছু
ছেড়ে দিচ্ছি না, ঠিক আছে?
664
00:30:36,837 --> 00:30:38,138
এখন খুব ভালো অনুভব করছি,
665
00:30:38,272 --> 00:30:39,674
ক্যারিয়ারের অন্যতম
সেরা ম্যাচগুলো খেলছি।
666
00:30:39,808 --> 00:30:41,308
আর লিগের যত আজেবাজে
আর অখ্যাত খেলোয়াড় আছে,
667
00:30:41,442 --> 00:30:42,876
সবার সাথেই খেলেছি।
668
00:30:43,010 --> 00:30:45,846
আমার একমাত্র লক্ষ্য হলো
669
00:30:45,979 --> 00:30:48,717
মাঠে নেমে 'ক্ল' জেতার জন্য
যা যা দরকার ঠিক তা-ই করা,
670
00:30:48,849 --> 00:30:51,151
আর কোনো কিছুই,
আবারও বলছি
671
00:30:51,285 --> 00:30:52,386
কোনো কিছুই
পথে বাধা হয়ে দাঁড়াতে পারবে না।
672
00:30:52,520 --> 00:30:54,522
ধন্যবাদ।
তিন তলায় নাস্তার ব্যবস্থা করা আছে।
673
00:30:54,656 --> 00:30:55,657
জেট, এদিকে!
674
00:30:55,790 --> 00:30:57,424
হ্যাঁ।
ওহ, ঠিক আছে ।
675
00:30:57,559 --> 00:30:58,693
উইল!
676
00:30:58,827 --> 00:30:59,594
আপনার কিছু বলার আছে?
677
00:30:59,728 --> 00:31:02,096
আমি পারব-- আ.হ,
ধন্যবাদ।
678
00:31:02,229 --> 00:31:03,531
বাই।
679
00:31:05,265 --> 00:31:06,634
কোচ ডেনিস, আপনার চার্ট বোর্ডে,
680
00:31:06,768 --> 00:31:09,002
এই ছাগলকে কীভাবে
ব্যবহার করার পরিকল্পনা করছেন?
681
00:31:09,136 --> 00:31:11,405
এটা একটা দারুণ প্রশ্ন।
উইল—
682
00:31:11,539 --> 00:31:13,508
ডেনিস, ও এখন তোমার জিম্মায়।
683
00:31:13,641 --> 00:31:14,942
এই, জেট, তোমার কি একটু সময় হবে?
684
00:31:15,075 --> 00:31:17,545
আমি শুধু এই নতুন কৌশলগুলো
আরেকবার পর্যালোচনা করতে চেয়েছিলাম।
685
00:31:19,213 --> 00:31:21,583
ঠিকই শুনেছো।
এটা পরে করে নিবো।
686
00:31:21,716 --> 00:31:23,217
কেমন আছো, খোকা?
আমি ডেনিস কুপার।
687
00:31:23,350 --> 00:31:24,519
আপনার সাথে পরিচিত হয়ে ভালো লাগলো।
688
00:31:24,652 --> 00:31:26,420
ওহ, আপনাকে চিনি, কোচ ডেনিস।
689
00:31:26,554 --> 00:31:27,555
এটা অনেক বড় সম্মানের।
690
00:31:27,689 --> 00:31:29,423
কোচ শব্দটা বেশিই হয়ে গেছে।
691
00:31:29,557 --> 00:31:32,459
আমি বড়জোর, একজন স্বল্প
বেতনের ক্লিপবোর্ড স্ট্যান্ড মাত্র।
692
00:31:32,594 --> 00:31:33,595
ওহ!
693
00:31:33,728 --> 00:31:35,062
তবুও চেষ্টা চালিয়ে যাই।
694
00:31:35,195 --> 00:31:36,664
আ.হ, এবার খেলার জন্য
প্রস্তুত হওয়া যাক।
695
00:31:36,798 --> 00:31:38,031
আমি খেলার জন্য প্রস্তুত।
696
00:31:38,165 --> 00:31:40,200
খেলা? আমি... এটা তো সুন্দর।
না।
697
00:31:40,334 --> 00:31:41,235
কী?
কিছু না।
698
00:31:42,069 --> 00:31:43,738
এইতো চলে এলাম।
699
00:31:45,406 --> 00:31:48,375
ওয়াও।
থর্নসের ড্রেসিং রুম?
700
00:31:48,942 --> 00:31:51,178
হ্যাঁ!
701
00:31:51,311 --> 00:31:53,681
জার্সি গায়ে এসে
সবার সাথে পরিচিত হও।
702
00:31:53,815 --> 00:31:56,584
ইয়েস, ইয়েস!
703
00:31:56,718 --> 00:31:58,385
অসাধারণ!
704
00:32:01,221 --> 00:32:06,427
থর্নসের জার্সিতে
আমার নাম।
705
00:32:08,028 --> 00:32:11,566
ওহ,।
এগুলো ফিলমোর থার্টিনস?
706
00:32:21,709 --> 00:32:22,877
খারাপ না।
707
00:32:25,847 --> 00:32:26,915
ঠিক আছে।
708
00:32:30,384 --> 00:32:32,152
আজই সেই মহারণে রাত।
709
00:32:32,286 --> 00:32:35,890
আঞ্চলিকভাবে আয়োজিত অ্যানিমেল
রোরবল-এ আপনাদের জানাই স্বাগতম।
710
00:32:36,023 --> 00:32:38,225
যে খেলার কোর্টগুলো সবচেয়ে রোমাঞ্চকর।
711
00:32:38,358 --> 00:32:39,493
ঝুলন্ত পাথর।
712
00:32:39,627 --> 00:32:40,762
বালুঝড়।
713
00:32:40,895 --> 00:32:41,663
খাড়া পাহাড়।
714
00:32:41,796 --> 00:32:42,630
বরফ।
715
00:32:42,764 --> 00:32:44,866
আগুন।
আর সাথে আছে লতাপাতার ঝোপ!
716
00:32:44,998 --> 00:32:46,467
আজ রাতে আছি গ্রিনহাউসে,
717
00:32:46,601 --> 00:32:48,302
আর টানা তিনটি হোম গেমের
প্রথম ম্যাচটি ঘিরে
718
00:32:48,435 --> 00:32:50,304
পুরো স্টেডিয়াম
এখন উন্মাদনায় কাঁপছে।
719
00:32:50,437 --> 00:32:53,307
অবাক হওয়ার কিছু নেই,
ভাইনল্যান্ডের এই নতুন 'থর্নে'র জন্য
720
00:32:53,440 --> 00:32:55,442
দলে দলে হাজির হয়েছে
খুদে ভক্তরা।
721
00:32:55,577 --> 00:32:56,811
722
00:32:58,913 --> 00:33:02,015
রোমান্টিক জুটিদের ধরতে
ক্যামেরা অলরেডি ঘুরছে!
723
00:33:02,149 --> 00:33:04,686
কোনো এক শশকের মনে বসন্ত ফুটেছে!
724
00:33:04,819 --> 00:33:06,654
প্রেমে একদম হাবুডুবু খাচ্ছে!
725
00:33:06,788 --> 00:33:10,090
"পলি, পপকর্ণ খাবে?"
ঠিক বলছি তো?
726
00:33:14,629 --> 00:33:15,797
ওহ, ধরে ফেলেছো!
727
00:33:17,130 --> 00:33:18,999
আমি একজন প্রতিভাবান।
728
00:33:19,132 --> 00:33:21,669
ঠিক আছে, অলিভিয়া।
মনটা একদম শান্ত রাখো।
729
00:33:21,803 --> 00:33:23,036
সবকিছু নিয়ন্ত্রণে আছে।
730
00:33:23,170 --> 00:33:25,707
নিজ দৌড়ে জানা আছে,
কারো থেকে কম নই আমি।
731
00:33:25,840 --> 00:33:28,141
কে কী ভাবলো
তাতে কিচ্ছু যায় আসে না।
732
00:33:28,275 --> 00:33:30,244
নেটে আমাকে নিয়ে যে কী ত্যানা প্যাঁচানি চলছে,
ওসব কেয়ারই করি না।
733
00:33:30,377 --> 00:33:33,347
এক ক্লিকেই কিন্তু সব চেক করতে পারি
734
00:33:33,480 --> 00:33:34,716
পাবলিক আসলে ঠিক কী বলছে।
735
00:33:34,849 --> 00:33:37,384
ফোন! ফোন।
কারো কাছে কি ফোন আছে?
736
00:33:37,519 --> 00:33:38,853
জার্সি কোথায়?
737
00:33:38,987 --> 00:33:41,188
হা! এক টানেই খুলে।
ম্যাজিক।
738
00:33:41,321 --> 00:33:43,156
ওহ, লেনি।
আমরা তোমাকে ধরে ফেলেছি!
739
00:33:43,290 --> 00:33:45,492
বাবা তো সান্টা ক্লোজ!
740
00:33:45,627 --> 00:33:50,330
তুষার দিয়া তো ভালোই খেলছো,
কিন্তু আব্বুর মুখে এভাবে বরফ ছুড়া ঠিক না।
741
00:33:50,464 --> 00:33:54,869
একদমই না!
লক্ষ্মী মেয়েদের মতো থাকো, কেমন?
742
00:33:56,036 --> 00:33:57,070
বাচ্চাগুলো বেশ মিষ্টি।
743
00:33:57,204 --> 00:33:59,139
হ্যাঁ, আমি জানি।
ঠিক আছে?
744
00:33:59,273 --> 00:34:01,576
এখনই ওদিকে তাকিও না,
745
00:34:01,709 --> 00:34:04,012
একটা ছাগলছানা কুতকুতে হাসি দিয়ে
আমাদের দিকেই আসছে।
746
00:34:04,144 --> 00:34:05,580
উম, আমি উইল হ্যারিস।
747
00:34:05,713 --> 00:34:09,049
টিমকে জেতাতে
যেকোনো কিছু করতে প্রস্তুত।
748
00:34:09,182 --> 00:34:12,820
ওহ, দেখো, খেলার আগে হালকা নাস্তা।
749
00:34:12,954 --> 00:34:15,590
চোয়ালটা একটু খুলে নেই।
750
00:34:15,723 --> 00:34:17,457
প্লিজ, প্লিজ! না!
আমাকে খেয়ো না! আমাকে খেয়ো না!
751
00:34:17,592 --> 00:34:19,861
এই তো সেই ভাইরাল বাচ্চাটা!
ও কি অসুস্থ?
752
00:34:19,994 --> 00:34:21,896
না, ও ভাইরাল হয়েছিল।
753
00:34:22,030 --> 00:34:26,400
অদ্ভুত। আমার ভালো লাগছে।
চলো নাচি।
754
00:34:26,534 --> 00:34:29,102
তোমার এই ফালতু নাচে
অংশ নিচ্ছি না, মোডো।
755
00:34:29,236 --> 00:34:30,772
আমার এটা ভালোই লাগে।
756
00:34:34,542 --> 00:34:37,110
আচ্ছা, ডিমটা কোত্থেকে এলো?
757
00:34:39,146 --> 00:34:43,618
নিজের কন্ট্রোল
নিজের হাতেই রাখবে।
758
00:34:43,751 --> 00:34:45,720
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি।
759
00:34:45,853 --> 00:34:47,622
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি।
760
00:34:47,755 --> 00:34:49,222
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি।
761
00:34:49,356 --> 00:34:51,993
বেশ ভালোই উত্তেজনা, তাই না?
762
00:34:52,125 --> 00:34:55,429
এই, জেট? তোমার কি মনে হয়
আজ খেলার সুযোগ পাব?
763
00:34:56,931 --> 00:35:00,735
থর্নস টিমের নতুন হিরোর সাথে
পরিচয় করিয়ে দিচ্ছি।
764
00:35:00,868 --> 00:35:05,073
সাউথ ভাইনল্যান্ড থেকে আসা...
765
00:35:05,205 --> 00:35:06,874
...৫ ফুট ৭ ইঞ্চির সেই আসল যম
766
00:35:07,008 --> 00:35:13,280
মেইন-স্লেয়ার উইল হ্যারিস!
767
00:35:17,184 --> 00:35:18,886
ছেলেটা কোথায়?
ওকে তো দেখতে পাচ্ছি না।
768
00:35:19,020 --> 00:35:20,588
আজ রাতে কি নতুন ইতিহাস তৈরি হবে,
769
00:35:20,722 --> 00:35:23,290
নাকি ও তোমার সেই সাদামাটা ব্যর্থ
পদাঙ্কই অনুসরণ করবে, চাক?
770
00:35:23,423 --> 00:35:25,760
তুই একদম ফালতু, রাস্টি।
আর হ্যাঁ, ওটা বাদুড় নিয়ে একটা মজা ছিল।
771
00:35:25,893 --> 00:35:27,662
কাপায়া দে বন্ধু!
ফাটিয়ে দে!
772
00:35:27,795 --> 00:35:30,297
ওটা উইল না?
চেহারাটা একদম নেংটি ইদুরের মতো লাগছে।
773
00:35:30,430 --> 00:35:32,199
কি মনে হয় উইল আজে খেলবে?
774
00:35:32,332 --> 00:35:34,769
চাই না ও খেলুক,
নয়তো লাইভ টিভিতে পোলাটাকে মরতে দেখব।
775
00:35:34,902 --> 00:35:35,837
জেরাল্ড!
776
00:35:41,709 --> 00:35:44,579
দারুণ! হ্যাঁ! এই তো হচ্ছে!
সাবাস! চালিয়ে যাও!
777
00:35:44,712 --> 00:35:46,413
কোচ, কখন মাঠে নামাবেন?
778
00:35:46,547 --> 00:35:50,084
-শুধু খেলার নিয়মগুলো মুখস্থ করে নাও।
-ওর বংশ নির্বংশ করে দাও!
779
00:35:50,217 --> 00:35:51,786
ওহ, এখন গল্পের আসর বসবে নাকি?
780
00:35:51,919 --> 00:35:55,690
হ্যাঁ। ভালো করে বসো।
একসময় ঈগল ২৪ নামে একটা 'চাল' ছিল।
781
00:35:55,823 --> 00:35:57,324
ওহ, এটা আমার পছন্দ হয়েছে।
782
00:35:57,457 --> 00:35:59,727
কেউ ক্লান্ত আছেন?
আমি বদলি হিসেবে নামতে নামব?
783
00:35:59,861 --> 00:36:01,361
একটু বিরতি নিতে পারি।
-না।
784
00:36:01,495 --> 00:36:04,866
ও পরের ম্যাচে খেলবে।
আমার ওপর ভরসা রাখুন।
785
00:36:06,166 --> 00:36:07,602
আমাদের এখান
একটা পয়েন্ট লাগবেই
786
00:36:07,735 --> 00:36:10,104
মোডো, তুমি সাইডে থাকবে।
মাঝে জায়গা তৈরি করবে।
787
00:36:10,237 --> 00:36:11,839
তোমার যা করার করো।
788
00:36:11,973 --> 00:36:14,776
সবসময় আমি এটাই করি।
789
00:36:15,643 --> 00:36:16,544
বল! বল!
790
00:36:16,678 --> 00:36:18,311
বল! বল! বল! বল!
791
00:36:18,445 --> 00:36:20,682
বল! বল!
792
00:36:20,815 --> 00:36:24,052
এই, আমি লক্ষ্য করেছি,
মুজ সবসময় ডান দিক দিয়েই ড্রাইভ করে,
793
00:36:24,184 --> 00:36:27,155
তুমি যদি রক্ষণভাগটা একটু সরিয়ে—
794
00:36:27,287 --> 00:36:28,956
কার কার বাবলা পাতার বিরতি লাগবে?
795
00:36:29,090 --> 00:36:31,258
ওহ, ওহ।
আমার লাগবে!
796
00:36:33,561 --> 00:36:36,831
কাল ইতিহাস রচিত হবে।
797
00:36:36,964 --> 00:36:38,198
আর এবার সিরিয়াসলি বলছি।
798
00:36:39,767 --> 00:36:40,902
ঝেড়ে ফেলো, আর্চি!
799
00:36:41,035 --> 00:36:43,403
আমার পানি, তোয়ালে
মানসিক সমর্থন সবই আছে।
800
00:36:43,538 --> 00:36:45,238
একদম ফুল সেটআপে।
801
00:36:45,372 --> 00:36:47,307
ভাইনল্যান্ড থর্নসের
টানা তিনটা কঠিন পরাজয়।
802
00:36:47,441 --> 00:36:48,910
আর এখন তারা
এক ছাগলকে নিয়ে পথে নামছে,
803
00:36:49,043 --> 00:36:52,013
যে কিনা খেলার জন্য
এক পয়শার সময়ও পায়নি।
804
00:36:55,215 --> 00:36:57,018
উফ। ওহ।
805
00:37:08,696 --> 00:37:10,263
বিশ্রাম বলতে কিছু নেই, তাই না?
806
00:37:10,397 --> 00:37:11,532
না, না, না। না।
807
00:37:11,666 --> 00:37:13,233
এটা একটা ব্যক্তিগত
অনুশীলনের সময়।
808
00:37:13,366 --> 00:37:16,336
এই দেখো। মাঝমাঠ থেকে মারব।
একদম নেটে ঢুকবে।
809
00:37:18,573 --> 00:37:20,407
হুম।
ভাগ্যের জোরে ঢুকে গেছে।
810
00:37:20,541 --> 00:37:22,210
হুম।
হতেও পারে।
811
00:37:22,342 --> 00:37:23,511
বোর্ড শট।
812
00:37:23,644 --> 00:37:25,913
বাজি ধরে খেলা উচিত, কী বলো?
813
00:37:26,047 --> 00:37:26,814
আজ মেজাজটা বেশ ভালো আছে।
814
00:37:26,948 --> 00:37:28,649
এখানে কী করছো, পিচ্চি?
815
00:37:28,783 --> 00:37:30,450
আমি মাঠে নামার সুযোগ চাই।
816
00:37:30,585 --> 00:37:32,153
অসম্ভব।
817
00:37:32,285 --> 00:37:33,721
চলো একটা বাজি হয়ে যাক।
818
00:37:33,855 --> 00:37:36,289
নাকি ছাগলের কাছে হেরে যাবে
বলে ভয় পাচ্ছো?
819
00:37:37,692 --> 00:37:39,459
ঠিক আছে।
বাজি ধরলাম।
820
00:37:39,594 --> 00:37:42,196
গ্যালারির একদম ওপর থেকে,
বোর্ডের কোন দিয়ে হুক শট,
821
00:37:42,329 --> 00:37:43,865
রিমের চারপাশ ঘুরে
সরাসরি ভেতরে।
822
00:37:47,400 --> 00:37:49,402
দূর থেকে শট নিয়ে
দেখালো জেট।
823
00:37:53,941 --> 00:37:55,243
ডালভাত।
824
00:37:55,375 --> 00:37:56,911
লতাগুলোর উপর দিয়ে
সরাসরি ভিতরে।
825
00:37:57,044 --> 00:37:59,412
এদিকে হাত একদম গরম।
826
00:38:00,948 --> 00:38:02,282
এই তো, বেবি!
827
00:38:02,415 --> 00:38:03,350
তারপর আর কী আছে?
828
00:38:03,483 --> 00:38:05,119
উপরে অংশ ছুঁয়ে,
829
00:38:05,253 --> 00:38:06,453
সরাসরি ভিতরে।
830
00:38:06,587 --> 00:38:08,156
ওহ।
831
00:38:11,058 --> 00:38:12,392
হু-হু!
832
00:38:13,961 --> 00:38:15,295
একদম লাইটের উপর থেকে।
833
00:38:16,463 --> 00:38:17,832
পান্তাভাত।
834
00:38:22,870 --> 00:38:24,005
ওহ!
835
00:38:24,138 --> 00:38:26,073
এখন আমি যা বলব।
836
00:38:28,475 --> 00:38:30,878
টানেল থেকে, ব্যাকবোর্ডের উপর দিয়ে,
837
00:38:31,012 --> 00:38:33,214
সরাসরি নেটে।
ঠিক আছে?
838
00:38:33,346 --> 00:38:34,849
যদি এই শটটা নিতে পারি,
839
00:38:34,982 --> 00:38:38,286
আমাকে মাঠে নামাতে হবে।
ঠিক আছে?
840
00:38:38,418 --> 00:38:40,221
ঠিক আছে।
দেখা যাক।
841
00:38:41,255 --> 00:38:43,691
রেডি হতে যাও।
842
00:38:45,159 --> 00:38:47,128
আহ্।
পারোনি।
843
00:38:47,261 --> 00:38:50,164
চলো, আমাদের বেরোতে হবে।
৩০ মিনিটের মধ্যে বিমান ছাড়বে।
844
00:38:50,298 --> 00:38:51,799
845
00:38:51,933 --> 00:38:53,034
846
00:38:53,167 --> 00:38:54,001
847
00:38:54,135 --> 00:38:55,703
848
00:38:55,837 --> 00:38:57,972
849
00:38:58,105 --> 00:38:59,472
850
00:39:01,709 --> 00:39:03,811
ওখানে টিকে থাকতে
আমার ঘাম ছুটে গেছে, কিন্তু...
851
00:39:03,945 --> 00:39:06,047
ইয়ো!
কী দেখলাম এটা?
852
00:39:06,180 --> 00:39:07,215
আমরা প্রাইভেট জেটে করে যাচ্ছি?
853
00:39:09,784 --> 00:39:11,586
কী? ওহ, দারুণ।
854
00:39:11,719 --> 00:39:14,021
- তুমি কি এটা দেখছো? ওহ, না।
- একদম তামা তামা করে ফেলেছে!
855
00:39:14,155 --> 00:39:15,923
তোমরা কি রোর টু-কে খেলছো?
856
00:39:16,057 --> 00:39:18,559
ওরা মিম'ও বানিয়েছে?
এমনটা কেন করে?
857
00:39:18,693 --> 00:39:20,061
এটা খুবই বাজে কাজ!
858
00:39:20,194 --> 00:39:22,797
- শুধু আমার জন্য নয়...
- ...সব পাখির জন্যই এটা চরম অপমান।
859
00:39:22,930 --> 00:39:26,534
অলিভিয়া আন্টি পাখির ভাবটাই ধরতে পারেনি।
পাখিরা তো ওড়ে।
860
00:39:26,667 --> 00:39:27,835
তুমি কি কাদছো?
861
00:39:27,969 --> 00:39:29,237
এই, এই, আহ্।
862
00:39:29,369 --> 00:39:30,905
অলিভিয়া আন্টির
863
00:39:31,038 --> 00:39:33,241
উড়তে না পারার রোগ আছে।।
864
00:39:33,373 --> 00:39:36,677
আহারে। অলিভিয়া আন্টি তো
উড়তেই পারে না।
865
00:39:36,811 --> 00:39:39,881
কিন্তু আমরা পারি!
ওহ, না! ককপিটে যেও না!
866
00:39:40,014 --> 00:39:41,282
মেয়েরা!
867
00:39:41,414 --> 00:39:43,184
এই পুরো বিমান
আমাদের দখলে নিচ্ছি!
868
00:39:43,317 --> 00:39:45,019
- টেক অফের জন্য রেডি!
- না, ওটা ধরো না!
869
00:39:45,152 --> 00:39:46,687
যাই বলো,
ব্যাগগুলো বেশ আরামদায়ক।
870
00:39:46,821 --> 00:39:49,056
- এই, লেনি। সিটটা কি খালি আছে?
- হ্যাঁ।
871
00:39:49,190 --> 00:39:51,325
- কে নিয়েছে?
- আমি।
872
00:39:51,458 --> 00:39:53,027
ওহ, এটা তো ভালো।
873
00:39:53,160 --> 00:39:54,562
আমার দুটো সিট লাগে বলে
874
00:39:54,695 --> 00:39:55,897
তুমি আমাকে বডি-শেম করার চেষ্টা করছো?
875
00:39:56,030 --> 00:39:57,265
দুঃখিত।
আমার ভুল হয়েছে।
876
00:39:57,397 --> 00:39:59,000
এই, মোডো।
সিটটা কি খালি ?
877
00:39:59,133 --> 00:40:01,135
এহ্।
টেকনিক্যালি বলতে গেলে, না।
878
00:40:04,404 --> 00:40:05,640
এ কী... ছিঃ।
879
00:40:05,773 --> 00:40:07,241
ওহ।
ওটা তো আমার চামড়া।
880
00:40:07,375 --> 00:40:09,744
মাত্রই খোলস পাল্টেছি।
881
00:40:12,246 --> 00:40:14,548
উহ।
আচ্ছা। এই নাও।
882
00:40:15,917 --> 00:40:16,951
জেট!
883
00:40:17,084 --> 00:40:18,352
এই।
884
00:40:18,485 --> 00:40:19,954
তাহলে,
বাচ্চাটার সাথে প্রেকটিস করলে।
885
00:40:20,087 --> 00:40:21,589
জেট!
ও তো বেশ ভালো, তাই না?
886
00:40:21,722 --> 00:40:23,624
আমার মা-ও ওই শটগুলো
আরো ভালো পারবে।
887
00:40:23,758 --> 00:40:25,059
তার মানে,
এই নয় যে খেলতে পারবে।
888
00:40:25,192 --> 00:40:26,394
এই, জেট!
889
00:40:27,762 --> 00:40:29,797
আমি পেরেছি, তাই না?
890
00:40:29,931 --> 00:40:32,667
এই, সবাই, ওর জন্য
জোড়ে হাততালি দাও।
891
00:40:32,800 --> 00:40:33,801
উইল করে দেখিয়েছে।
892
00:40:33,935 --> 00:40:35,603
ওহ্।
বেশ ঝাল।
893
00:40:35,736 --> 00:40:37,338
আমার পিছু পিছু ঘোরা
আর বিরক্তি করাই কি
894
00:40:37,470 --> 00:40:40,007
তোমার কাজ...
895
00:40:40,141 --> 00:40:41,909
তোমাকে... তোমাকে...
এটা খুলে খেতে হবে।
896
00:40:42,043 --> 00:40:44,745
বাদামগুলো এর ভেতরেই আছে।
897
00:40:44,879 --> 00:40:47,415
ওহ, তাহলে ক্যানটা খাবার নয়?
898
00:40:50,685 --> 00:40:51,786
মেইন কিছু একটা...
899
00:40:51,919 --> 00:40:53,821
ওহ, না, না, না, না, না, না!
900
00:40:53,955 --> 00:40:57,425
মেইন তো পিচ্চিকে নিয়ে
বাঁশ ধরায়া একটা গান বানিয়েছে!
901
00:40:57,558 --> 00:40:59,293
অলিভিয়া, জলদি বড় পর্দায় চালাও।
902
00:40:59,427 --> 00:41:01,062
- দাঁড়াও! না, থামো।
- ঠিক আছে, মিস লেডি গার্ল।
903
00:41:01,195 --> 00:41:03,531
- মোডো এখনো ঘুমাচ্ছে।
- আসলে, আমি তো একদমই জেগে আছি।
904
00:41:03,664 --> 00:41:07,034
এর জন্যই অধীর হয়ে আছি।
905
00:41:07,168 --> 00:41:08,769
-ওহ, হ্যাঁ! শোনা যাক।
-ওহ, না।
906
00:41:08,903 --> 00:41:09,870
ও, হ্যাঁ।
907
00:41:10,004 --> 00:41:11,539
না, প্লিজ!
না, না, না।
908
00:41:15,242 --> 00:41:16,644
কল্পনাও করতে পারবে না।
909
00:41:18,079 --> 00:41:21,315
এখন মেইনের কারিশমা চলছে!
910
00:41:21,449 --> 00:41:23,084
জানো তো
আমার কাপে কী আছে!
911
00:41:23,217 --> 00:41:24,785
♪ আমি জানি তুমি ভাবো
তুমি খুব "খারাপ" ♪
912
00:41:24,919 --> 00:41:27,421
♪ কিন্তু তোকে কাঁদাবো
‘ব্যা-ব্যা’ করে ♪
913
00:41:27,555 --> 00:41:29,690
♪ তুই মাত্র ছাগল একটা,
খেলা তো খেলব আমিই ♪
914
00:41:29,824 --> 00:41:32,026
♪ এই জগতের গডফাদার,
আমাকে পনি সোপরানো বলে ডাকিস ♪
915
00:41:32,159 --> 00:41:34,128
♪ কথা আমি বাড়াব না,
তোর মতোই রাখব ছোট ♪
916
00:41:34,261 --> 00:41:36,964
♪ পরেরবার দেখা হলে,
ধোঁয়া ছুটিয়ে হারব তোকে ♪
917
00:41:37,098 --> 00:41:39,133
♪ ভাব ধরিস বেহুদা,
তোর স্বপ্নে করব আমি ফালুদা ♪
918
00:41:39,266 --> 00:41:40,634
♪ রাতে তুই ঘুমালে,
কাঁদতে থাকবি বেহুদা ♪
919
00:41:40,768 --> 00:41:42,403
♪ ছাগলের কান্না, ছাগলের কান্না ♪
920
00:41:42,536 --> 00:41:45,039
♪ তুই শুধুই কাঁদবি রে
ছাগলের কান্না, ছাগলের কান্না ♪
921
00:41:45,172 --> 00:41:46,974
♪ তুই কাঁদবি রে
ছাগলের কান্না, ছাগলের কান্না ♪
922
00:41:48,609 --> 00:41:51,178
ওহ, গানটা তো ফাটাফাটি হয়েছে!
923
00:41:51,312 --> 00:41:53,214
উফ, লিরিক্স অতো ভালো না।
924
00:41:56,417 --> 00:41:58,386
♪ তুই কাঁদবে রে..
ছাগলের কান্না, ছাগল, ছাগল ♪
925
00:41:58,519 --> 00:42:00,221
♪ তুই কাঁদবি রে..
ছাগলের কান্না, ছাগল ♪
926
00:42:00,354 --> 00:42:02,656
♪ সুস্বাদু ছাগল কাঁদবি রে..
ছাগলের কান্না, ছাগল ♪
927
00:42:08,796 --> 00:42:10,398
ওরে খাইছে রে!
928
00:42:10,531 --> 00:42:12,333
মনোমুগ্ধকর ঘ্রাণ।
929
00:42:19,540 --> 00:42:21,842
এই তো...
এইখানেই তো থাকতে চাই।
930
00:42:21,976 --> 00:42:24,912
এটা কী? আগে কখনো দেখিনি...
কোনো রুমে থাকে?
931
00:42:25,046 --> 00:42:27,681
আরে শালা!
পেন্টহাউসে আছি এখন!
932
00:42:27,815 --> 00:42:29,250
পেন্টহাউসে আছি।
933
00:42:29,383 --> 00:42:31,520
আমরা পেন্টহাউসে চিল করছি।
আমরা পেন্টহাউসে চিল করছি...
934
00:42:31,652 --> 00:42:33,988
ওহ! অসাধারণ!
935
00:42:34,121 --> 00:42:35,990
এই! দেখ তো কে এটা!
936
00:42:36,123 --> 00:42:37,425
দাঁড়া, দাঁড়া।
937
00:42:37,558 --> 00:42:39,060
তোরা বিশ্বাসই করতে পারবি না
জায়গাটা আসলে কোমন।
938
00:42:39,193 --> 00:42:41,395
এই, দোস্তরা, দোস্তরা।
দেখ, লিভিং রুমে ৯৫ ইঞ্চি টিভি।
939
00:42:41,530 --> 00:42:42,630
দেখলে?
আচ্ছা।
940
00:42:42,763 --> 00:42:44,131
টয়লেটে টিভি।
এমনকি রিমোটও আছে।
941
00:42:44,265 --> 00:42:45,699
একটু নোংরা, কিন্তু দারুণ।
942
00:42:45,833 --> 00:42:48,235
ধুর, ধুর, ধুর।
ফালতু টয়লেট।
943
00:42:48,369 --> 00:42:51,872
সবচেয়ে বড় কথা,
মিনিবারেও টিভি।
944
00:42:52,006 --> 00:42:53,441
ওহ!
945
00:42:53,574 --> 00:42:55,242
তো, অনেক তো হলো
তোর খেলা দেখব কবে রে??
946
00:42:55,376 --> 00:42:56,343
কোর্টের পশে বসার কথা বললি না?
947
00:42:56,477 --> 00:42:57,878
দেখ ভাই
948
00:42:58,012 --> 00:43:00,047
এখন যা অবস্থা...
949
00:43:00,181 --> 00:43:02,183
সামনের সপ্তাহেও দলে থাকি,
950
00:43:02,316 --> 00:43:04,585
মানে– চেষ্টা করবো
তোদের জন্য কিছু টিকিটের ব্যবস্থা করতে।
951
00:43:07,522 --> 00:43:09,290
মজা করছিস, ভাই?
952
00:43:09,423 --> 00:43:10,791
কী বলতে চাইছিস,
953
00:43:10,925 --> 00:43:12,226
আগামী সপ্তাহে টিমে থাকি
মানে কী বুঝাতে চাইছিস?
954
00:43:12,359 --> 00:43:13,661
তুই তো মেইন টিমেরই প্লেয়ার।
955
00:43:13,794 --> 00:43:15,463
আমাদের ছেলেকে টিম থেকে
বের করে দেয়ার সাহস কারো নাই।
956
00:43:15,596 --> 00:43:16,931
না।
957
00:43:17,064 --> 00:43:19,900
আচ্ছা, ঠিক আছে।
আমাকে এটা শুনতে হবে।
958
00:43:20,034 --> 00:43:22,303
- কী শুনবি?
- ওহ, তুই তো জানোসই।
959
00:43:22,436 --> 00:43:23,938
কী? আরে, ছাড় তো।
960
00:43:24,071 --> 00:43:25,072
কর বন্ধু।
961
00:43:25,206 --> 00:43:27,942
বা।
962
00:43:28,577 --> 00:43:30,077
মন থেকে।
963
00:43:48,229 --> 00:43:49,763
কী?
964
00:43:56,904 --> 00:43:58,772
ওটা কিসের শব্দ?
দাও আমাকে!
965
00:43:59,974 --> 00:44:00,941
জেট...
966
00:44:01,075 --> 00:44:02,611
-ফিলমোর।
-ফিলমোর।
967
00:44:02,743 --> 00:44:05,012
তোমার মাথাটা খুব সুজ--
968
00:44:05,146 --> 00:44:07,982
আমাদের মধ্যে কয়েকজনের
কাল একটা ম্যাচ আছে।
969
00:44:08,115 --> 00:44:09,850
আস্তে চালাও।
970
00:44:09,984 --> 00:44:11,620
- উহ, জেট, জেট।
- কী?
971
00:44:11,752 --> 00:44:14,556
উম, আশা করেছিলাম,
তবে তোমার উপর নির্ভর করছে।
972
00:44:14,688 --> 00:44:19,226
কাল একটু খেলার সুযোগ পাব?
973
00:44:19,360 --> 00:44:21,295
ওহ, এই কথা?
হুম? হুম?
974
00:44:21,428 --> 00:44:23,864
কোর্টে একটু সময় ?
975
00:44:23,998 --> 00:44:27,501
আরে, পিচ্চি।
বললেই তো হতো।
976
00:44:27,636 --> 00:44:28,702
সত্যিই?
977
00:44:33,307 --> 00:44:35,809
আবারও সেই পাথুরে গুহায়।
978
00:44:35,943 --> 00:44:37,678
উপর থেকে ধইসা পড়ছে,
979
00:44:37,811 --> 00:44:39,213
থর্নস দলের প্লে-অফ স্বপ্নও
980
00:44:39,346 --> 00:44:41,148
তেমনি ধসে যাওয়ার পথে।
981
00:44:41,282 --> 00:44:43,017
মার্শি! মার্শি! মার্শি!
982
00:44:43,150 --> 00:44:45,152
ওহ! এই!
983
00:44:58,499 --> 00:45:00,535
-ফাউল। তিন নম্বর, ফিলমোর।
-তুমি কি মজা করছো?
984
00:45:00,669 --> 00:45:01,869
মাত্র বাঁশি বাজাচ্ছো?
985
00:45:02,002 --> 00:45:04,405
আর একটা কথা বললেই
সরাসরি টেকনিক্যাল ফাউল দিয়ে দেব!
986
00:45:04,539 --> 00:45:06,740
বাঁশিটা না বাজিয়ে...
987
00:45:06,874 --> 00:45:08,242
...সোজা পুটকিতে ঢুকিয়ে রাখো।
988
00:45:09,944 --> 00:45:12,514
সে কি এইমাত্র "পুটকি" বলল?
লাইভ টিভিতে কি এটা বলা যায়?
989
00:45:12,647 --> 00:45:15,015
আচ্ছা, সরাসরি এসব না বলে ঘুরিয়ে পাছ--
990
00:45:16,585 --> 00:45:18,752
আমরা ঘুরে দাঁড়াতে পারতাম!
991
00:45:18,886 --> 00:45:20,754
পুরো খেলা আমাদের হাতে ছিলো।
992
00:45:21,989 --> 00:45:23,257
- ওঠো।
- ওহ, না।
993
00:45:23,390 --> 00:45:25,527
- কেমন জানি খারাপ লাগছে।
- কিসের অপেক্ষায় আছো?
994
00:45:26,595 --> 00:45:28,597
ওহ্, খোদা।
995
00:45:28,729 --> 00:45:30,064
আমাকে খেলতে নামাচ্ছো?
996
00:45:30,197 --> 00:45:31,932
তোমার কি মনে হয়, ইচ্ছে করে করছি?
হাতে আর কোনো অপশন নেই।
997
00:45:32,066 --> 00:45:34,001
অন্যথায় ম্যাচটা হেরে যাব।
998
00:45:34,134 --> 00:45:35,436
ওরা উইলকে নামাচ্ছে!
999
00:45:35,570 --> 00:45:37,938
উইলকে নামাচ্ছে!
1000
00:45:38,072 --> 00:45:39,541
কী?
1001
00:45:39,674 --> 00:45:41,442
অনেক হয়েছে,
এবার ঘুমাতে যাও
1002
00:45:41,576 --> 00:45:43,244
থর্নসদের অবস্থা দিন দিন
খারাপের দিকে যাচ্ছে।
1003
00:45:43,377 --> 00:45:45,312
এসব খারাপের বিষয়ে তো
তুমি পারদর্শী।
1004
00:45:45,446 --> 00:45:47,114
উইল, উইল, উইল, উইল, উইল।
1005
00:45:47,248 --> 00:45:49,483
ওহ, একটু সরে বসো।
খেলাটা দেখতেই হবে।
1006
00:45:49,618 --> 00:45:53,087
মনে রেখো,
এমন সুযোগ বারবার আসে না।
1007
00:45:53,220 --> 00:45:57,157
কিন্তু জনসমক্ষে এই অপমান,
সারাজীবন কলঙ্ক হয়ে থাকবে।
1008
00:45:57,291 --> 00:45:59,026
সত্যিই?
এটাই আপনার উৎসাহব্যঞ্জক কথা?
1009
00:45:59,159 --> 00:46:01,061
কী? আমি... আমি আসলে
অনেক দিন কোচিং করাইনি ।
1010
00:46:01,195 --> 00:46:02,731
দুঃখিত।
অনেক দিনের চর্চা নাই।
1011
00:46:02,863 --> 00:46:04,633
কে বলছে এসব?
— গোটা পৃথিবী এখন দেখছে।
1012
00:46:04,765 --> 00:46:06,601
ওহ। এটা তো আরও খারাপ হলো।
আমার কথায় কান দিও না।
1013
00:46:06,735 --> 00:46:08,235
কী অপূর্ব এক মুহূর্ত।
1014
00:46:08,369 --> 00:46:10,705
রো'রে এই প্রথম কোনো ছোট
খেলোয়াড় নামলো।
1015
00:46:10,838 --> 00:46:12,406
আমারে আটকাবি নাকি
জুতোর ফিতা দেখবি?
1016
00:46:12,540 --> 00:46:13,941
জানতাম ধোয়ার পর
জার্সি ছোট হয়ে যায়,
1017
00:46:14,074 --> 00:46:16,343
কিন্তু খেলোয়াড়রাও
ছোট হয়ে যায় তা জানতাম না।
1018
00:46:16,477 --> 00:46:18,580
গাড়ির নিচে পড়া বিলাইয়ের মতো
চ্যাপ্টা হইয়া মরবি রে, ছোকরা।
1019
00:46:20,047 --> 00:46:21,315
এই, আর্চি!
বাঁদিকটা ধর !
1020
00:46:21,448 --> 00:46:22,850
-পজিশন চেঞ্জ কর!
-এই ছাগল, ভালোই করেছ!
1021
00:46:26,153 --> 00:46:27,622
আর্চি তো দানবের মতো
দেয়াল হয়ে গেলো।
1022
00:46:27,756 --> 00:46:29,290
- আমি বুঝে গেছি। বুঝে গেছি।
- লেনি বলটা আবারও দখলে নিল।
1023
00:46:31,091 --> 00:46:32,761
উইল হ্যারিস বল নিয়ে কোর্টের
ওপর দিয়ে ঝড়ের বেগে এগিয়ে যাচ্ছে।
1024
00:46:32,893 --> 00:46:34,828
লেনি! এই, এই! আমি এদিকে।
আমার একদম ফাঁকায় আছি। পাশ দাও।
1025
00:46:34,962 --> 00:46:36,263
লেনি কাউকে খুঁজছে,
1026
00:46:36,397 --> 00:46:37,599
- এমন কাউকে যে ছাগল নয়।
- লেনি!
1027
00:46:37,732 --> 00:46:39,333
হ্যারিস ছাড়া
আর কোনো উপায় নেই।
1028
00:46:39,466 --> 00:46:41,268
লেনি একদমই
ওই পাসটা দিতে চাচ্ছে না!
1029
00:46:41,402 --> 00:46:42,671
চলো!
1030
00:46:49,577 --> 00:46:51,478
না, না, না, না, না, না।
1031
00:46:59,654 --> 00:47:01,756
উম...
1032
00:47:01,889 --> 00:47:03,023
মারো, খোকা!
1033
00:47:19,541 --> 00:47:22,042
উইল মাত্র গোল করলো!
1034
00:47:22,176 --> 00:47:24,044
ইতিহাস গড়ে ফেলল উইল হ্যারিস!
1035
00:47:24,178 --> 00:47:26,548
রো'রের মতো স্টেডিয়ামে প্রথম
কোনো ছোট খেলোয়াড় গোল করেছে।
1036
00:47:28,516 --> 00:47:29,917
জলদি ডিফেন্সে ফেরো।
1037
00:47:30,050 --> 00:47:31,085
ও কি এইমাত্র...
1038
00:47:38,593 --> 00:47:40,027
- পান্তাভাত!
- এই!
1039
00:47:40,160 --> 00:47:42,329
পুচকে তো দেখি চটে গেছে?
1040
00:47:42,463 --> 00:47:44,398
কার কার ছাগলের
চোখের জল লাগবে?
1041
00:47:44,532 --> 00:47:46,867
♪ ছাগলের চোখের জল,
এখনই তুই কাঁদবি রে ♪
1042
00:47:47,000 --> 00:47:48,235
কী?
এসব, কী হচ্ছে।
1043
00:47:48,369 --> 00:47:51,506
উইল! এই, উইল!
ঈগল ২৪ পজিশনে যাও।
1044
00:47:51,639 --> 00:47:53,040
এই থর্নস!
জলদি একজায়গায় আসো।
1045
00:47:53,173 --> 00:47:54,776
- আমরা কী করব?
- আমরা কী করতে যাচ্ছি?
1046
00:47:54,908 --> 00:47:57,411
কোচ চান আমরা যেন
ঈগল ২৪ ফর্মেশনে খেলি।
1047
00:47:57,545 --> 00:47:58,780
- আমরা সবাই তো ফর্মেশনটা জানি?
- উম, না।
1048
00:47:58,912 --> 00:48:01,181
- হ্যাঁ, আমি জানি।
- আমি আস্ত ২৪টা ঈগল খেয়ে ফেলেছি।
1049
00:48:01,315 --> 00:48:02,449
মাফ করবে, কী বললে?
কী?
1050
00:48:02,584 --> 00:48:03,884
ঠিক আছে, লেনি।
এখন শুধু তুমি আর আমি।
1051
00:48:04,017 --> 00:48:05,687
আমার ভিতরে কিছু একটা হচ্ছে।
1052
00:48:05,820 --> 00:48:07,221
এটা বুঝাতে পারব না।
মনে হচ্ছে শরীরটা কাঁপছে।
1053
00:48:07,354 --> 00:48:09,557
-হ্যাঁ। এটাই অ্যাড্রেনালিন।
-আমার তো ভালোই লাগে।
1054
00:48:09,691 --> 00:48:12,326
খেলা শুরু করো,
দেরি করলে পেনাল্টি দেব।
1055
00:48:12,459 --> 00:48:14,094
ঠিক আছে।
চলো শুরু করি।
1056
00:48:14,228 --> 00:48:15,697
যা ইচ্ছে করো, সেরা খেলোয়াড়।
1057
00:48:15,830 --> 00:48:17,264
এক পা-ও নড়তে পারবি না।
1058
00:48:18,633 --> 00:48:19,933
পারবে তুমি।
1059
00:48:29,744 --> 00:48:31,813
উইল!
1060
00:48:38,919 --> 00:48:40,387
থর্নস জিতেছে!
1061
00:48:40,522 --> 00:48:42,189
ইয়েস!
আমরা জিতেছি!
1062
00:48:44,024 --> 00:48:47,729
-লেনি, ইয়েস!
-ঠিক আছে!
1063
00:48:47,862 --> 00:48:50,097
পিচ্চি ওস্তাদ কাপিয়ে দিয়েছে।
1064
00:48:50,230 --> 00:48:52,801
হ্যারিস আকারে ছোট হলেও,
আজ অনেক বড় সাফল্য পেয়েছে!
1065
00:48:52,933 --> 00:48:54,769
- হ্যাঁ!
- হ্যাঁ!
1066
00:48:54,903 --> 00:48:55,904
হু-হু!
1067
00:48:56,036 --> 00:48:58,071
খুশিতে চোখে পানি চলে আসছে।
1068
00:48:58,205 --> 00:48:59,774
জেরাল্ড।
এবার তোমার জাদু দেখাও।
1069
00:48:59,908 --> 00:49:01,008
হ্যাঁ, ঠিক আছে।
1070
00:49:01,141 --> 00:49:04,077
ইয়েস! আমারা জিতেছি।
1071
00:49:04,211 --> 00:49:05,379
ওহ, হ্যাঁ!
1072
00:49:05,513 --> 00:49:06,915
-শুভরাত্রি, সোনা!
-না!
1073
00:49:07,047 --> 00:49:08,616
-এক অদ্ভুত মেশানো আনন্দ!
-হ্যাঁ!
1074
00:49:08,750 --> 00:49:10,919
এক অদ্ভুত মেশানো আনন্দ!
1075
00:49:11,051 --> 00:49:14,388
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি!
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি!
1076
00:49:14,522 --> 00:49:17,958
কী বলেছিলাম তোমাকে?
ও পেরেছে!
1077
00:49:20,595 --> 00:49:22,296
এই, জেট।
আমরা জিতে গেছি।
1078
00:49:22,429 --> 00:49:25,032
ডেনিসকে বাইরে ঢিল মাইরা
ফেলতে চায় কে?
1079
00:49:35,643 --> 00:49:36,644
লোকে তো ঠিকই বলে, চাক।
1080
00:49:36,778 --> 00:49:37,812
ছাগলের সাথে পাঙ্গা নিলে,
1081
00:49:37,946 --> 00:49:39,681
পাথরের শূল দিয়ে
মুখ ফুটো করে দেব।
1082
00:49:39,814 --> 00:49:41,148
এটা কোনো প্রচলিত উক্তি হলো না।
1083
00:49:41,281 --> 00:49:43,083
পাছা চাটা বন্ধ করো, চাক!
1084
00:49:48,388 --> 00:49:50,625
যা-ই হোক।
যা-ই হোক।
1085
00:49:50,758 --> 00:49:52,993
মানে, আমি তো ৩৩ পয়েন্ট করেছি,
কিন্তু কে আর তার হিসাব রাখছে?
1086
00:49:55,095 --> 00:49:57,565
কী... নিজেকে সার্চ করাটা কি
বেশি ক্ষ্যাত ক্ষ্যাত লাগে?
1087
00:49:57,699 --> 00:50:00,234
জানি এটা ক্ষ্যাত।
কিন্তু নিজেকে সামলাতে পারছি না।
1088
00:50:00,367 --> 00:50:02,202
এই, ছাগল ছানা,
আজ রাতে দারুণ খেলেছো।
1089
00:50:02,336 --> 00:50:03,972
আমাদের সাথে যোগ দিতে চাও?
1090
00:50:04,104 --> 00:50:06,073
- কে, আমি?
- আরে, এসো তো।
1091
00:50:06,206 --> 00:50:07,407
সতীর্থদের সাথে ফ্রী হওয়ার চেষ্টা করো।
1092
00:50:07,542 --> 00:50:08,676
আমরা কামড়াই না।
1093
00:50:08,810 --> 00:50:10,545
আচ্ছা, মোডো মাঝে মাঝে এসব করে।
1094
00:50:10,678 --> 00:50:11,946
আসো।
1095
00:50:12,079 --> 00:50:13,715
আমরা বন্ধুত্বের হাত বাড়াই।
1096
00:50:13,848 --> 00:50:17,117
বেশ, আমিও এই হাতটা ধরেছি।
1097
00:50:18,753 --> 00:50:21,188
ঠিক আছে, এবার দান দাও।
লজ্জা পেয়ো না, খোকা।
1098
00:50:21,321 --> 00:50:25,359
লজ্জা? ওর কলিজাটা পুরোটা পাথরের,
আজ থ্রি-পয়েন্টার বর্ষণ করেছে।
1099
00:50:25,492 --> 00:50:27,695
এতেই এতো অবাক কেন।
1100
00:50:27,829 --> 00:50:29,531
সত্যি বলতে, জেট ইনজুরিতে যাওয়ায়,
কলিজা শুকিয়ে গেছিল!
1101
00:50:29,664 --> 00:50:31,031
ভেবেছিলাম আজ আর রক্ষা নাই।
1102
00:50:31,164 --> 00:50:33,902
ওহ, অবশ্যই।
কিন্তু শেষমেশ ঠিকই বাজিমাত করে দিলে।
1103
00:50:34,034 --> 00:50:35,269
আমার ছেলে!
1104
00:50:35,402 --> 00:50:36,403
আজ বালতি ছাড়াই কাঁপিয়ে দিয়েছি।
1105
00:50:36,538 --> 00:50:38,238
দারুণ!
1106
00:50:40,708 --> 00:50:42,309
ঠিক আছে। ঠিক আছে।
উম...
1107
00:50:42,442 --> 00:50:44,579
আচ্ছা, জেটকে খেলায় ডাকব?
1108
00:50:44,712 --> 00:50:47,515
এই! আমাদের এইটুকু মজাও
নষ্ট করার চেষ্টা করছো?
1109
00:50:47,649 --> 00:50:49,851
আজ জেটকে ছাড়াই জিতেছি।
1110
00:50:49,984 --> 00:50:51,920
বিশ্বাসই করতে পারছি না
যে আমরা এভাবে কথা বলছি।
1111
00:50:52,052 --> 00:50:53,755
ও হয়তো শুনছে।
1112
00:50:58,225 --> 00:50:59,727
কী? কেন?
1113
00:50:59,861 --> 00:51:02,429
আমরা যখন জিতি,
তখন পুরো জয়ের কৃতিত্ব নিতে চায়।
1114
00:51:02,564 --> 00:51:05,399
জন্মগত বিজয়ী,
আর সে-ই আমাদের প্লে-অফে নিয়ে যাবে।
1115
00:51:06,601 --> 00:51:09,303
কপালের জোড়ে একটা ম্যাচ জিতেছি।
1116
00:51:09,436 --> 00:51:11,039
এতো লাফালাফি করো না।
1117
00:51:11,171 --> 00:51:13,608
এই আশাবাদের প্রশংসা করছি,
কিন্তু টিমের অবস্থাটা দেখো।
1118
00:51:13,741 --> 00:51:15,877
আমাদের হাল ধরতে আছেন
কোচ ডেনিস।
1119
00:51:16,010 --> 00:51:18,111
দেখলে মনে হয়,
ঘুমের মধ্যেই জান চলে যায়।
1120
00:51:18,245 --> 00:51:22,449
আমি? আমার এই কলিজার টুকরাগুলোর
দিকেই মনোযোগ দেওয়ার চেষ্টা করছি।
1121
00:51:22,584 --> 00:51:24,786
আসছে!
1122
00:51:26,521 --> 00:51:28,455
আমরা তোমার জীবন বাঁচিয়েছি।
1123
00:51:28,590 --> 00:51:30,490
- ওহ, খোদা।
- সবাই আমাকে
1124
00:51:30,625 --> 00:51:33,260
এক লম্বা রিবাউন্ড রোবট হিসেবে দেখে।
1125
00:51:33,393 --> 00:51:35,295
একটা সময়ে হাল ছেড়ে
মানসিকভাবে ভেঙে পড়েছিলাম।
1126
00:51:35,429 --> 00:51:37,497
সৃজনশীল প্রকাশের জন্য
অন্য উপায় খুঁজতে শুরু করলাম।
1127
00:51:37,632 --> 00:51:39,232
লেনি একজন র্যাপার।
1128
00:51:39,366 --> 00:51:41,468
আহ, অলিভিয়া, সবার সামনে
আমাকে হাসির পাত্র বানিও না,
1129
00:51:41,603 --> 00:51:43,705
তুমি তো জানোই,
আমি এসব নিয়ে মাথা ঘামাই না।
1130
00:51:47,542 --> 00:51:49,644
আচ্ছা, হয়তো বিষয়টা
একটু বেশিই গুরুত্ব দিয়ে ফেলেছি।
1131
00:51:49,777 --> 00:51:52,714
রো'র ইতিহাসে সবচেয়ে বড়
ব্যর্থ খেলোয়াড় আমি।
1132
00:51:52,847 --> 00:51:54,649
আরে লিভ থামো তো,
এটা সত্যি না।
1133
00:51:54,782 --> 00:51:56,584
এটাই সত্যি,
চাইলে মুখ ফুটে বলতে পারো।
1134
00:51:56,718 --> 00:51:58,318
যাকে এক নম্বর হিসেবে
বাছাই করা হয়েছিল,
1135
00:51:58,452 --> 00:51:59,654
তার সেরা সাফল্য অন্য দাপুটে
শটের নিচে পড়ে থাকলে
1136
00:51:59,787 --> 00:52:01,421
তাকে ব্যর্থ ছাড়া
আর কী বলা যায়?
1137
00:52:01,556 --> 00:52:03,024
অলিভিয়া?
1138
00:52:03,190 --> 00:52:06,259
শোনো, আসল কথা হলো,
এই পুরো স্কোয়াডটাই মানসিকভাবে বিপর্যস্ত
1139
00:52:06,393 --> 00:52:09,129
এবং ফুরিয়ে যাওয়া খেলোয়াড়দের ভিড়
আর মোডোর পরিচয় তো আরও রহস্যময়।
1140
00:52:09,262 --> 00:52:11,131
মোডো এক জীবন্ত কিংবদন্তি।
1141
00:52:11,264 --> 00:52:13,768
ঠিক আছে, কেয়ার বেয়ার।
বাজি ধরা হয়ে গেছে।
1142
00:52:13,901 --> 00:52:15,502
তোমার কাছে কী আছে?
1143
00:52:22,877 --> 00:52:24,746
- আমি সরে দাঁড়ালাম।
- আমিও।
1144
00:52:24,879 --> 00:52:27,849
আহ! পাশা উল্টে গেলো।
1145
00:52:27,982 --> 00:52:31,886
-উনো, উনো, উনো, উনো উনো!
-মোডো। ভুল দান দিয়েছো!
1146
00:52:32,020 --> 00:52:34,354
হ্যাঁ, ওরা সবগুলো অপদার্থ।
1147
00:52:34,488 --> 00:52:37,424
-ওহ। ওহ, হাই!
-ওহ, হাই, ফ্লো।
1148
00:52:37,558 --> 00:52:38,559
-এই, ফ্লো!
-হাই, ফ্লো।
1149
00:52:38,693 --> 00:52:40,628
- এই বস।
- হাই, শূকরছানা।
1150
00:52:40,762 --> 00:52:42,664
উহ। হাই, মোডো।
1151
00:52:42,797 --> 00:52:44,364
যাইহোক...
1152
00:52:44,498 --> 00:52:46,701
গত রাতে আমরা
এক দুর্দান্ত জয় পেয়েছি।
1153
00:52:46,834 --> 00:52:50,470
সোশ্যাল মিডিয়ায় ব্যাপক সাড়া পড়ছে,
আর তোমাদের নিয়ে দারুণ কিছু খবর আছে।
1154
00:52:50,605 --> 00:52:52,439
এই, জেট কি আছে?
1155
00:52:52,573 --> 00:52:53,875
-জেট?
-কী?
1156
00:52:54,008 --> 00:52:55,109
-জেট?
-কী?
1157
00:52:55,242 --> 00:52:56,644
-জেট!
-কী?
1158
00:52:56,778 --> 00:52:59,847
ওহ, হাই। কাল জেটের
প্রোমোর কথা মনে আছে তো?
1159
00:52:59,981 --> 00:53:02,684
বেশ, তোমরা সবাই এতে আছো
1160
00:53:04,152 --> 00:53:07,088
ওহ, হ্যাঁ। ওহ, এটা তো দারুণ।
1161
00:53:16,496 --> 00:53:21,201
ভাইনল্যান্ডের সাথে আমাদের
আত্মার সম্পর্ক অনেক পুরোনো।
1162
00:53:21,334 --> 00:53:24,706
ভাইনল্যান্ড শুধু রোরবলই
উদ্ভাবন করেনি।
1163
00:53:24,839 --> 00:53:26,908
আমরাই এর সংজ্ঞা ঠিক করি।
1164
00:53:27,041 --> 00:53:29,677
আমাকে টপকিয়ে
কেউ সামনে যেতে পারবে না।
1165
00:53:29,811 --> 00:53:31,612
দীর্ঘমেয়াদী পরিকল্পনা আমার ধাতে নেই,
তাৎক্ষণিক জয়ে বিশ্বাসী।
1166
00:53:31,746 --> 00:53:33,413
আমি দীর্ঘকায়
বা বিশালত্বের কৌশলে বিশ্বাসী।
1167
00:53:33,548 --> 00:53:35,750
দ্রুত আক্রমণে
আমাকে ধরা কারো সাধ্যে নেই।
1168
00:53:35,883 --> 00:53:38,786
আমার উপস্থিতি
তোমাকে এক অজানা অস্বস্তিতে ফেলে,
1169
00:53:38,920 --> 00:53:41,221
যার রহস্য তোমার কাছেও অজানা।
1170
00:53:41,354 --> 00:53:43,024
আর এই খেলায়
আমিই সবার সেরা।
1171
00:53:43,157 --> 00:53:44,792
এক যুগের সমাপ্তি,
1172
00:53:44,926 --> 00:53:47,862
এক নতুন যুগের সূচনা।
1173
00:53:47,995 --> 00:53:50,263
এবার আমার পালা।
1174
00:53:50,397 --> 00:53:54,035
এখন সময় এসেছে
এক নতুন প্রজন্মের শ্রেষ্ঠ--
1175
00:53:54,168 --> 00:53:56,336
শ্রেষ্ঠত্ব!
1176
00:53:59,207 --> 00:54:00,775
স্যরি। আমি পারছি না।
পারব না। আমি... এটা...
1177
00:54:00,908 --> 00:54:02,744
ভিতর থেকে কথাটা আসছে না।
- কাট!
1178
00:54:02,877 --> 00:54:04,078
চলো পাঁচ মিনিট বিরতি নিই।
1179
00:54:04,212 --> 00:54:05,980
কাট! জেট, সোনা,
কী হয়েছে?
1180
00:54:06,114 --> 00:54:07,782
সমস্যাটা হলো,
আমিই সর্বকালের সেরা।
1181
00:54:07,915 --> 00:54:10,151
উত্তরাধিকার তুলে দেওয়ার
সময় এখনও আসেনি,
1182
00:54:10,283 --> 00:54:12,153
এখনও মাঠের লড়াইয়ে আছি।
1183
00:54:12,285 --> 00:54:14,922
এটা শুধু একটা প্রোমো।
শ্রেফ কথার কথা।
1184
00:54:15,056 --> 00:54:17,125
সে একটা পাঠা,
আবার সর্বকালের সেরা হওয়ার স্বপ্ন দেখে।
1185
00:54:17,290 --> 00:54:18,258
শুধু লাইনগুলো বলো।
1186
00:54:18,391 --> 00:54:20,695
আমরা সবাই কি এতে রাজি?
1187
00:54:20,828 --> 00:54:22,029
এখন আমি সবার থাবা দেখতে চাই।
1188
00:54:22,163 --> 00:54:24,766
থাবাগুলো দেখাও!
এতে কার কার আপত্তি আছে?
1189
00:54:24,899 --> 00:54:27,068
ওহ, সবাই?
ঠিক আছে।
1190
00:54:27,201 --> 00:54:30,303
এই, ম্যাক্সিমাস, চলো
"আমরাই এর সংজ্ঞা ঠিক করি" থেকে শুরু করো।
1191
00:54:30,437 --> 00:54:31,906
ঠিক আছে, বস।
1192
00:54:33,273 --> 00:54:34,242
ভাইনল্যান্ড শুধু
1193
00:54:34,374 --> 00:54:35,810
রোরবলই উদ্ভাবন করেনি।
1194
00:54:35,943 --> 00:54:37,410
আমরাই এর সংজ্ঞা ঠিক করি।
1195
00:54:37,545 --> 00:54:39,580
আমি প্রতিটা শট আটকে দেই।
1196
00:54:39,714 --> 00:54:42,116
আমি অপ্রতিরোধ্য।
এটাই মনে হয়।
1197
00:54:42,250 --> 00:54:45,119
আমার মনে হয়,
এখান এক ক্ষমতার লড়াই চলছে।
1198
00:54:45,253 --> 00:54:47,354
-এক যুগের অবসান...
-আমিই সর্বকালের সেরা।
1199
00:54:47,487 --> 00:54:49,590
...এক নতুন যুগের সূচনা।
1200
00:54:49,724 --> 00:54:50,691
এবার আমার পালা--
1201
00:54:50,825 --> 00:54:52,059
-না, এটা না।
-কাট!
1202
00:54:52,193 --> 00:54:53,761
শুধু লাইনটাই বলো, জেট।
1203
00:54:53,895 --> 00:54:55,495
-না! একদমই না।
-আমার মনে হয় তুমি
1204
00:54:55,630 --> 00:54:57,297
রূপক আর আক্ষরিকের
পার্থক্য বুঝো না।
1205
00:54:57,430 --> 00:54:59,167
এর অর্থ দুইটা, এক ছাগল বোঝায়
আবার সর্বকালের সেরাও বোঝায়।
1206
00:54:59,299 --> 00:55:00,835
আমার কিছু যায় আসে না।
এই কথা বলছি না!
1207
00:55:00,968 --> 00:55:02,603
আর সেও এটা বলছে না!
1208
00:55:02,737 --> 00:55:05,540
খবরদার এটা মুখেও
আনবে না, বুঝেছো?
1209
00:55:05,673 --> 00:55:08,543
ভাইনল্যান্ড শুধু
রোরবলই উদ্ভাবন করেনি।
1210
00:55:08,676 --> 00:55:09,710
আমরাই এর সংজ্ঞা ঠিক করি।
1211
00:55:09,844 --> 00:55:12,513
আমি শুধু একজন
ভালো বাবা হতে চাই।
1212
00:55:12,647 --> 00:55:14,882
দুর্দান্ত কিছু ছন্দে
সবার মন জয় করতে চাই।
1213
00:55:15,016 --> 00:55:17,151
আমাকে নিয়ে
কেউ মিম বানালে,
1214
00:55:17,285 --> 00:55:18,686
ওদের বিরুদ্ধে
আমার আইনজীবী ব্যবস্থা নেবে।
1215
00:55:18,820 --> 00:55:20,788
আমি তো রোরবলের
নিয়মকানুনই জানি না।
1216
00:55:20,922 --> 00:55:21,989
আমিই সর্বকালের সেরা।
1217
00:55:22,123 --> 00:55:23,356
অতীতে যেমন ছিলাম,
আগামীতেও থাকবো।
1218
00:55:23,490 --> 00:55:24,959
কোনো ছাগল-পাগল ভেবো না আমায়।
1219
00:55:25,092 --> 00:55:27,261
- আর এখানে ছাগলই বুঝানো হয়েছে।
- কাট!
1220
00:55:27,394 --> 00:55:28,696
কাট, কাট!
1221
00:55:28,830 --> 00:55:30,164
দেখো, যেহেতু লাইনটা বলবেই না,
1222
00:55:30,298 --> 00:55:31,799
তার চেয়ে বরং
একটু 'ব্যাঁ' করে ডাকো তো?
1223
00:55:31,933 --> 00:55:33,601
ওহ, এটাও বলছি না।
1224
00:55:33,734 --> 00:55:35,368
আমার কোন বিষয়টা
তোমাকে এত বিরক্ত করে?
1225
00:55:35,502 --> 00:55:38,706
মাত্রই তো এলে, বৎস।
তুমি কে?
1226
00:55:38,840 --> 00:55:41,209
তোমার ফাউলে টিমের হাত ধরেছি।
1227
00:55:41,341 --> 00:55:42,510
টিমের এই জয়ে,
1228
00:55:42,643 --> 00:55:43,678
তোমার কোনো
অবদানই ছিল না।
1229
00:55:45,445 --> 00:55:46,581
এখন ভালো লাগছে।
1230
00:55:46,714 --> 00:55:48,516
সবাই কি আমার উপস্থিতিতে
একই রকম অস্বস্তি বোধ করে?
1231
00:55:50,284 --> 00:55:51,552
জানো তো, সুপারস্টার?
1232
00:55:51,686 --> 00:55:53,721
মনে হচ্ছে
এখন তোমারই প্রোমো হয়ে দাঁড়িয়েছে।
1233
00:55:53,855 --> 00:55:56,290
আমি এখান থেকে চলে যাচ্ছি।
হ্যাঁ।
1234
00:55:56,423 --> 00:55:58,726
দেখা যাবে কয়টা টিকিট বেচতে পারো।
1235
00:56:01,095 --> 00:56:03,865
জেট! দাঁড়াও। স্যরি,
আমি ওভাবে বলতে চাইনি--
1236
00:56:03,998 --> 00:56:05,533
এসব নোংরামি বা ঝামেলার জন্য
এখানে আসিনি, বুঝেছো?
1237
00:56:05,666 --> 00:56:07,735
শান্ত হও জেট,
এটা তো একটা প্রোমো মাত্র।
1238
00:56:07,869 --> 00:56:09,737
এতে তো আমাদের ভক্তদের
আরো উত্তেজনা বাড়িয়ে দেয়!
1239
00:56:09,871 --> 00:56:11,105
কিন্তু আদতে ব্যাপারটা
মোটেও তেমন নয়।
1240
00:56:11,239 --> 00:56:13,241
সবাই আমার সাথে
এভাবেই আচরণ করে।
1241
00:56:13,373 --> 00:56:14,775
ওরা সবাই চায়
আমি খেলাটা ছেড়ে দেই,
1242
00:56:14,909 --> 00:56:16,244
কিন্তু আমি এখনো ফুরিয়ে যাইনি!
1243
00:56:16,376 --> 00:56:17,612
ওই তো সে। মা...
1244
00:56:17,745 --> 00:56:19,247
এখনো দাপিয়ে বেড়াতে পারব!
এখনো লড়াই করে যেতে পারব!
1245
00:56:19,379 --> 00:56:21,282
আমরা এখনও সেই
ক্ল'র অপেক্ষায় আছি, ফিলমোর।
1246
00:56:21,414 --> 00:56:22,750
তোমাকে বেঞ্চেই মানায়।
1247
00:56:22,884 --> 00:56:24,085
- কী?
- তোমাকে ভালোবাসি, জেট!
1248
00:56:24,218 --> 00:56:25,553
এখনই আমার গাড়িটা লাগব।
আমার ড্রাইভার কোথায়?
1249
00:56:25,686 --> 00:56:26,821
জেট! এদিকে!
1250
00:56:26,954 --> 00:56:29,156
- আমার পিছু নাও।
- জেট ফিলমোর!
1251
00:56:29,290 --> 00:56:31,391
এই, জেট।
তুমি আর জেতো না কেন?
1252
00:56:33,527 --> 00:56:35,029
এই, দেখো!
1253
00:56:37,865 --> 00:56:38,799
একটু সাইড দিন।
1254
00:56:40,935 --> 00:56:42,435
এই দিকে।
1255
00:56:42,570 --> 00:56:44,404
ওয়াও। এই ছেলেটা তো দেখি
বিদ্যুতের মতো ছোটে।
1256
00:56:59,887 --> 00:57:01,222
এর আগে কখনো আইন ভাঙিনি।
1257
00:57:01,355 --> 00:57:03,190
নিজেকে খুব প্রাণবন্ত লাগছে।
1258
00:57:03,324 --> 00:57:05,359
দুজনের ভাড়াই দিয়ে ফেলেছি।
1259
00:57:05,492 --> 00:57:06,794
তোমার একটু নাজেহাল
অবস্থা দেখতে চেয়েছিলাম।
1260
00:57:12,967 --> 00:57:14,467
ওখানকার অবস্থাটা
খুবই বিশৃঙ্খল ছিল।
1261
00:57:14,602 --> 00:57:16,938
সবাই এমন ভাব দেখাচ্ছে যেন
তুমি অনন্তকাল হেরেই এসেছো!
1262
00:57:17,071 --> 00:57:18,139
জানি না ওদের কী হয়েছে,
1263
00:57:18,272 --> 00:57:19,974
কি-কিন্তু সেই ফারবল
ম্যাচের কথা এখনো মনে আছে।
1264
00:57:20,107 --> 00:57:22,777
অসাধারণ!
তুমি ৭০ পয়েন্ট করেছিলে!
1265
00:57:22,910 --> 00:57:25,746
আচ্ছা, জানো এটাকে কেন
ফারবল খেলা বলা হয়?
1266
00:57:25,880 --> 00:57:29,917
কারণ শেষ মুহূর্তে খেই হারিয়ে ফেলেছিলাম।
শেষ শটটা মিস করেছিলাম।
1267
00:57:30,051 --> 00:57:31,919
আমরা ক্লটা জিততে পারিনি।
1268
00:57:32,053 --> 00:57:36,390
সেই থেকে ভাইনল্যান্ডের মনে
জেট ফিলমোর কোনো জায়গা নেই।
1269
00:57:36,524 --> 00:57:38,759
কে বলে জায়গা নেই?
1270
00:57:38,893 --> 00:57:41,195
সামান্য কিছু মানুষের সমালোচনায়
নিজের ওপর বিশ্বাস হারিয়ে ফেলবে?
1271
00:57:41,329 --> 00:57:43,297
এখানে ভুলের কিছু নেই,
আমিও এটা বুঝি।
1272
00:57:43,431 --> 00:57:46,334
পরবর্তী স্টেশন,
ভাইনল্যান্ড সিটি সেন্টার।
1273
00:57:46,466 --> 00:57:47,802
ঠিক আছে।
চলো।
1274
00:57:47,935 --> 00:57:49,537
এখানেই নামবো।
1275
00:57:59,947 --> 00:58:01,582
ওই তো এসেছে!
1276
00:58:01,716 --> 00:58:02,950
ওহ।
1277
00:58:03,084 --> 00:58:05,119
পার্ট-টাইম জবে ফিরলে নাকি?
1278
00:58:05,252 --> 00:58:07,755
ওহ।
ভালোই মজা করতে পারো।
1279
00:58:07,888 --> 00:58:09,423
খালি হাতে ফিরলে?
1280
00:58:09,557 --> 00:58:12,626
বলেছিলে আমাকে জেট ফিলমোরের
অটোগ্রাফ এনে দেবে।
1281
00:58:12,760 --> 00:58:14,795
আরে, এ তো জেট ফিলমোর।
1282
00:58:14,929 --> 00:58:16,130
কেমন আছেন সবাই?
1283
00:58:16,263 --> 00:58:17,465
জেট বললো,
এখানকার খাবার চেখে দেখেনি।
1284
00:58:17,598 --> 00:58:19,300
তাই ভাবলাম নিয়ে আসি।
1285
00:58:21,302 --> 00:58:22,502
এটা...
1286
00:58:23,704 --> 00:58:25,306
ওয়াও।
1287
00:58:26,374 --> 00:58:27,675
মন্দ না, তাই না?
1288
00:58:30,177 --> 00:58:32,513
ওটা কি আমার হাই স্কুলের জার্সি?
1289
00:58:32,646 --> 00:58:35,850
আরে, তোমরা তো দেখছি
একদম ডাইহার্ড ফ্যান।
1290
00:58:41,455 --> 00:58:43,758
এটা কী?
বিশ্বাসই হচ্ছে না।
1291
00:58:43,891 --> 00:58:45,826
ওটা কি তুমি?
1292
00:58:45,960 --> 00:58:48,996
এই, তুমি কি এই টিমের
অন্যদের সাথেও দেখা করতে চাও?
1293
00:58:50,197 --> 00:58:52,666
আমার দাদু সেই কত দূর থেকে এসে
1294
00:58:52,800 --> 00:58:55,836
এই গ্রিনহাউস বানানোর কাজে
হাত লাগিয়েছিলেন।
1295
00:58:55,970 --> 00:58:59,006
ওই যে ছোট্ট আমি,
ডায়াপার পরা অবস্থায়।
1296
00:58:59,140 --> 00:59:00,574
ওয়াও।
1297
00:59:00,708 --> 00:59:02,309
আমরা আমাদের সন্তানের নাম
তোমার নামেই রেখেছি, জেট!
1298
00:59:02,443 --> 00:59:04,245
আশা করি, ও বড় হয়ে
ঠিক তোমার মতোই একজন হবে।
1299
00:59:04,378 --> 00:59:06,515
আহা।
মিষ্টি একটা ডিম।
1300
00:59:06,647 --> 00:59:08,249
এটা দেখো!
1301
00:59:08,382 --> 00:59:09,817
আমার কাঁধের এই নড়াচড়া যেন তোমার
সেই দুর্দান্ত ডাঙ্ক করার দৃশ্যটিকেই ফুটিয়ে তুলছে।
1302
00:59:09,950 --> 00:59:11,385
ওহ... হ্যাঁ।
1303
00:59:11,520 --> 00:59:14,955
হুম... দেখে তো মনে হচ্ছে
দারুণ কিছু একটা করছি।
1304
00:59:16,557 --> 00:59:17,291
মনে হচ্ছে, আমরা দুই পয়েন্টে
পিছিয়ে আছি, তাই না?
1305
00:59:17,425 --> 00:59:19,093
আমার বমি বমি ভাব হচ্ছে।
1306
00:59:19,226 --> 00:59:21,062
যতবারই কিছু বলতে মুখ খুলেছি,
1307
00:59:21,195 --> 00:59:22,630
মনে হচ্ছে যেন...
...এই আসছে।
1308
00:59:22,763 --> 00:59:24,432
সোজা হয়ে তাকাতেও পারছি না।
আগে থেকেই জানতাম, এটা হবে!
1309
00:59:24,565 --> 00:59:25,766
বুঝতে পারছিলাম
কিছু একটা হচ্ছে।
1310
00:59:25,900 --> 00:59:27,201
তোমার শরীর এতো
খারাপ হলো কী করে??
1311
00:59:27,334 --> 00:59:30,237
দেখো, বলছি না যে এটা সত্যি,
1312
00:59:30,371 --> 00:59:34,742
তবে ওই ডেলিভারি দেওয়া লোকটা
কিন্তু ম্যাগমার জার্সি পরে ছিল।
1313
00:59:34,875 --> 00:59:36,410
কোনো কাকতালীয় হবে?
তোমরাই বলো।
1314
00:59:36,545 --> 00:59:38,345
এবার ড্রাম রোল হয়ে যাক।
1315
00:59:42,049 --> 00:59:44,185
ঠিক আছে? ঠিক আছে?
তোমাদের আগেই বলেছিলাম।
1316
00:59:44,318 --> 00:59:46,821
ওরে, এগুলো তো ফিলমোর ১?
1317
00:59:46,954 --> 00:59:48,222
কোত্থেকে পেলে?
1318
00:59:48,355 --> 00:59:51,158
একজন সংগ্রাহক কখনোই
তার গোপন রহস্য কাউকে বলে না।
1319
00:59:51,292 --> 00:59:52,726
মজা করলাম।
1320
00:59:52,860 --> 00:59:54,628
প্রথম বের হওয়ার পরপরই কিনেছিলাম।
1321
00:59:54,762 --> 00:59:56,397
এগুলো হন্য হয়ে সব জায়গা খুঁজেছি।
1322
00:59:56,531 --> 00:59:57,965
ঠিক আছে,
এগুলোর জন্য কত দিব?
1323
00:59:58,099 --> 00:59:59,166
আমার সাথে মজা করছো?
1324
00:59:59,300 --> 01:00:00,601
এখানে তোমার টাকা চলবে না।
1325
01:00:00,734 --> 01:00:03,070
এগুলো তোমার জুতো।
নিয়ে নাও।
1326
01:00:03,204 --> 01:00:04,573
না না।
1327
01:00:04,705 --> 01:00:06,941
শুধু একটা ক্ল জিতিয়ে আনো।
1328
01:00:07,074 --> 01:00:08,876
ঠিক আছে।
1329
01:00:09,544 --> 01:00:10,778
বাই, জেট!
1330
01:00:10,911 --> 01:00:11,979
আবারও দেখা হবে, বন্ধুরা।
1331
01:00:12,113 --> 01:00:13,714
এই জায়গার খবর
কীভাবে জানলে?
1332
01:00:13,848 --> 01:00:15,783
আমি... আমি তো
ওখানে পিঠা খেতে যাই।
1333
01:00:15,916 --> 01:00:18,352
প্রতিবারই এর স্বাদ অসাধারণ হয়।
1334
01:00:18,486 --> 01:00:20,121
ওহ।
1335
01:00:20,254 --> 01:00:21,689
তুমিই ছিলে ডেলিভারি ওই ছেলেটা।
1336
01:00:21,822 --> 01:00:24,959
হ্যাঁ, ঠিক আছে।
পরিচয়টা বেশিই স্পষ্ট হয়ে গেছে?
1337
01:00:25,092 --> 01:00:26,293
ঠিক আছে।
1338
01:00:26,427 --> 01:00:28,762
মানে...
1339
01:00:31,098 --> 01:00:32,433
আসল সত্যিটা হলো, আমার মা
এখানে কাজ করতেন বলেই
1340
01:00:32,567 --> 01:00:34,468
রেস্টুরেন্টা চিনি।
1341
01:00:34,603 --> 01:00:36,937
থর্নসের বিরাট ভক্ত ছিলেন।
1342
01:00:37,071 --> 01:00:39,140
- আম্মু।
- প্রতি বছরের স্মৃতির স্মারক এটা।
1343
01:00:39,273 --> 01:00:42,176
শুভ জন্মদিন, উইল।
1344
01:00:42,309 --> 01:00:47,481
তোমার চাওয়ার কোনো সীমা নেই
তাই নিজের স্বপ্নগুলোকে বড় করে দেখো।
1345
01:00:47,616 --> 01:00:50,284
তুমি শুধু রোরবল খেলতে যাচ্ছ না।
1346
01:00:50,417 --> 01:00:54,556
খেলার মোড় ঘুরিয়ে দিতে যাচ্ছো।
1347
01:00:54,688 --> 01:00:55,856
স্বপ্নকে বড় করে দেখো।
1348
01:01:00,661 --> 01:01:03,297
তারপরই মা অসুস্থ হয়ে পড়েন।
1349
01:01:07,636 --> 01:01:10,137
আর ভাইনল্যান্ড
আমার পাশে এসে দাঁড়ায়।
1350
01:01:12,473 --> 01:01:14,609
রোরবল ছিল আমার সেই আশ্রয়,
যেখানে মাথার সব চিন্তা
1351
01:01:15,309 --> 01:01:17,745
ঝেড়ে ফেলে কেবল... খেলতাম।
1352
01:01:17,878 --> 01:01:19,246
জানো?
1353
01:01:19,380 --> 01:01:20,915
যখন বললাম
আমি রোরবল প্লেয়ার হব,
1354
01:01:21,048 --> 01:01:23,751
সবাই ভেবেছিল
আমি আবল-তাবল বকছি।
1355
01:01:23,884 --> 01:01:27,354
সবাই।
শুধু আমার মা ছাড়া।
1356
01:01:31,759 --> 01:01:34,495
আর আমি চাই তার সপ্ন যেন সত্যি হয়।
1357
01:01:40,034 --> 01:01:42,069
তোমার সাপোর্টে
একঝাঁক দুর্দান্ত মানুষ আছে।
1358
01:01:44,438 --> 01:01:45,574
তোমার পশেও।
1359
01:01:51,580 --> 01:01:53,080
কাল অনুশীলনে দেখা হবে।
1360
01:02:10,130 --> 01:02:12,701
এই যে, ইয়ো।
এখন নতুন শক্তির রাজত্ব শুরু হতে যাচ্ছে।
1361
01:02:12,833 --> 01:02:14,201
ওহ, না।
এই তো শুরু হলো।
1362
01:02:14,335 --> 01:02:15,604
তেমন কিছু না,
1363
01:02:15,736 --> 01:02:17,238
বন্ধুদের সাথে
নাপিতের দোকানে আড্ডা দিচ্ছি।
1364
01:02:17,371 --> 01:02:18,673
চলো শুরু করা যাক।
1365
01:02:18,806 --> 01:02:20,741
বন্ধুরা, চারদিকে তো সমালোচকদের অভাব নেই!
1366
01:02:20,874 --> 01:02:23,210
সর্বকালের সেরা খেলোয়াড় গত ম্যাচে যা খেলল,
তা নিয়ে এখন সবাই বড় বড় কথা শোনাচ্ছে।
1367
01:02:23,344 --> 01:02:26,213
পুরো ম্যাচে মাত্র তিন পয়েন্ট।
একটা ফালতু খেলোয়াড়।
1368
01:02:26,347 --> 01:02:28,082
থর্নসের কোনো যোগ্যতাই নেই!
থর্নসের কোনো যোগ্যতাই নেই!
1369
01:02:28,215 --> 01:02:30,050
আর ওই ছাগলটাও একদম ফালতু।
1370
01:02:30,184 --> 01:02:31,752
পুরো টিমটাই এখন তামশা !
1371
01:02:31,885 --> 01:02:33,120
- অপদার্থরা।
- হুম।
1372
01:02:33,254 --> 01:02:34,589
এই জোকারটার
মুখ বন্ধ করার কেউ নাই।
1373
01:02:34,723 --> 01:02:36,390
মুখ বন্ধ করার কেউ নাই।
1374
01:02:36,524 --> 01:02:39,293
দাঁড়াও! মনে হচ্ছে
কোনো স্পেশাল চ্যাট রিকোয়েস্ট এসেছো।
1375
01:02:39,426 --> 01:02:42,530
এ তো দেখছি খোদ রোরবল-মাতা,
জেট ফিলমোর নিজে।
1376
01:02:42,664 --> 01:02:45,799
এই! শোন, শোন সবাই!
মেইন জেটের সাথে লাইভে আছে!
1377
01:02:45,933 --> 01:02:47,569
কী?
আমাকে দেখা।
1378
01:02:48,836 --> 01:02:50,639
খেলা জমবে, ব্রো-ডেন্টস।
1379
01:02:50,771 --> 01:02:52,439
জানো? আমি তো ভেবেছিলাম
1380
01:02:52,574 --> 01:02:54,174
তুমি ফোনের ফ্ল্যাশলাইট জ্বালিয়ে
1381
01:02:54,308 --> 01:02:55,409
মেনু পড়া ছাড়া
1382
01:02:55,543 --> 01:02:57,444
আর কিছুই পারো না।
1383
01:02:57,579 --> 01:02:59,313
ওরকম দাঁত নিয়ে কথা বলতে পারো,
এটাই তো অনেক কিছু।
1384
01:02:59,446 --> 01:03:01,348
জিভটা দেখে মনে হচ্ছে
জেলে পড়ে আছে।
1385
01:03:01,482 --> 01:03:02,684
আমাকে বের হতে দাও।
আমাকে বের হতে দাও।
1386
01:03:02,816 --> 01:03:03,817
ওহ!
1387
01:03:03,951 --> 01:03:05,786
কথায় বেশ ভালোই ধার আছে।
1388
01:03:05,919 --> 01:03:07,988
লিগে এসেছি মাত্র পাঁচ বছর হবে,
1389
01:03:08,122 --> 01:03:09,658
এর মধ্যেই ঝুলিতে
দুইটা 'ক্ল' ট্রফি আছে।
1390
01:03:09,790 --> 01:03:11,626
তোমার কয়টা আছে, শুনি?
1391
01:03:11,760 --> 01:03:13,494
- একটাও না।
-মাঠ কখনো মিথ্যা বলে না।
1392
01:03:13,628 --> 01:03:14,928
তবে, শীঘ্রই বদলে যেতে চলেছে।
1393
01:03:15,062 --> 01:03:16,598
জানি না
আমাদের শেষ খেলাটা দেখেছো কিনা,
1394
01:03:16,731 --> 01:03:19,133
উইল তো একদম
মাঠ দাপিয়ে বোড়াচ্ছে।
1395
01:03:19,266 --> 01:03:20,234
আর্চি পুরাই একটা দানব,
1396
01:03:20,367 --> 01:03:22,102
অলিভিয়ার আত্মবিশ্বাস এখন তুঙ্গে,
1397
01:03:22,236 --> 01:03:23,270
লেনি হলো জাল
1398
01:03:23,404 --> 01:03:24,773
-আর মোডো একজন আইকন।
-এই!
1399
01:03:24,905 --> 01:03:26,508
থর্নস আমাদের পরবর্তী
আটটা ম্যাচই জিততে চলেছে।
1400
01:03:26,641 --> 01:03:28,008
এবার আমরাই 'ক্ল' ট্রফিটা নিচ্ছি।
1401
01:03:29,243 --> 01:03:31,011
মেয়ে, তুমি পাগল হয়ে গেছো।
1402
01:03:31,145 --> 01:03:33,280
পাগল তো তুমি,
ওই কেশর মার্কা চুলগুলো কি
1403
01:03:33,414 --> 01:03:34,649
মাথায় সেলাই করে বসাইছ নাকি।
1404
01:03:34,783 --> 01:03:36,283
চেহারার সাথে
কোনো মিল নাই।
1405
01:03:36,417 --> 01:03:37,652
জেট, ওকে একদম ধুয়ে দাও।
1406
01:03:37,786 --> 01:03:39,521
ওহ!
1407
01:03:39,654 --> 01:03:41,690
চেহারার সাথে তো মিলছেই না।
শোনো, বন্ধুরা, চুল নিয়ে ওকে পঁচাইও না।
1408
01:03:41,822 --> 01:03:42,990
বেশ ভালো করেই জানো
ব্যক্তিগত আক্রমন সহ্য করকে পারি না।
1409
01:03:43,123 --> 01:03:44,425
ওহ! জেট!
1410
01:03:44,559 --> 01:03:45,426
লাইভটা শেষ হতে দাও এবার। হুম।
1411
01:03:45,560 --> 01:03:46,795
শুনো,
1412
01:03:46,927 --> 01:03:48,596
তুমি আগে ফর্মে ফেরো!
তারপর দেখবে তোমাকে কীভাবে পিষি
1413
01:03:48,730 --> 01:03:51,165
মনে আছে তো কেজে
ওই পিচ্চিটার কী হাল করছিলাম।
1414
01:03:51,298 --> 01:03:54,168
ততদিন পর্যন্ত উইল
আর থর্নসকে নিয়ে কোনো কথা বলো না।
1415
01:03:54,301 --> 01:03:55,570
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি!
1416
01:03:55,704 --> 01:03:57,037
ফিলমোর বিদায় নিলো।
1417
01:03:58,372 --> 01:03:59,708
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি!
1418
01:03:59,840 --> 01:04:01,308
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি!
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি!
1419
01:04:01,442 --> 01:04:02,811
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি!
1420
01:04:02,943 --> 01:04:05,879
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি!
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি!
1421
01:04:12,453 --> 01:04:13,887
সাবাস, এটাই শুনতে চেয়েছিলাম।
1422
01:04:15,856 --> 01:04:18,459
আমাদের নিয়ে বেশ ভালোই
গর্ব করেছো।
1423
01:04:18,593 --> 01:04:20,060
জানতে খুব ইচ্ছে করছে।
1424
01:04:20,194 --> 01:04:21,495
তুমি কি ভালো আছো?
1425
01:04:21,629 --> 01:04:22,863
এই প্রথমবার কেউ আমাকে
এমন কিছু বলেছে
1426
01:04:22,996 --> 01:04:24,932
যা আমাকে কাঁদায়নি।
1427
01:04:25,065 --> 01:04:26,900
এটা মোটেও বিশ্বাস করছি না।
1428
01:04:27,034 --> 01:04:28,570
সত্যিটা মন থেকে করেছো?
1429
01:04:29,804 --> 01:04:32,507
শুনো, যা বলেছি,
প্রতিটাই মন থেকে বলেছি।
1430
01:04:32,640 --> 01:04:34,074
আমার সত্যিই
তোমাদের প্রয়োজন।
1431
01:04:34,208 --> 01:04:37,111
এবং অবশেষে আমার
স্বীকার করার সময় এসেছে।
1432
01:04:37,244 --> 01:04:40,114
আমার সাপোর্টে
জবরদস্ত কিছু মানুষ আছে।
1433
01:04:40,247 --> 01:04:41,315
হ্যাঁ।
1434
01:04:41,448 --> 01:04:42,650
সত্যিই?
1435
01:04:42,784 --> 01:04:44,251
আমি কতটা সিরিয়াস,
তা প্রমাণ করতে
1436
01:04:44,385 --> 01:04:46,654
সব উলট-পালট করতে প্রস্তুত।
1437
01:04:48,322 --> 01:04:50,891
আনুষ্ঠানিকভাবে আমাদের ডেনিসকে
1438
01:04:51,024 --> 01:04:52,727
থর্নসের নতুন হেড কোচ
হিসেবে নিযুক্ত করছি।
1439
01:04:54,863 --> 01:04:57,398
কিন্তু আমি তো
আগে থেকেই হেড কোচ।
1440
01:04:57,532 --> 01:05:00,033
আমি জানি।
কিন্তু এবার নামকা ওয়াস্তে না
1441
01:05:00,167 --> 01:05:01,703
তুমিই হবে হেড কোচ।
একমাত্র কোচ।
1442
01:05:03,270 --> 01:05:04,539
টিমটা তোমার, ডেনিস।
1443
01:05:04,672 --> 01:05:07,040
এটাই হওয়া উচিত ছিলো।
1444
01:05:08,208 --> 01:05:09,611
অসাধারণ।
এবার ফাটায়া দাও।
1445
01:05:09,744 --> 01:05:12,079
আমার থেরাপিস্ট বলেছিল
এই দিনটা কখনোই আসবে না। উম...
1446
01:05:12,212 --> 01:05:13,681
আমাকে একটু সময় দাও।
1447
01:05:13,815 --> 01:05:16,250
ডেনিস, নিজেকে সামলাও।
নিজেকে সামলাও।
1448
01:05:16,383 --> 01:05:18,252
নিজেকে সামলে নাও।
1449
01:05:23,525 --> 01:05:28,462
পর্যবেক্ষণ করে আসছি, শিখছি,
এই দিনটার জন্য অপেক্ষা করেছি।
1450
01:05:28,596 --> 01:05:30,063
- ভয় পাচ্ছি।
- এটাই তো চাই।
1451
01:05:30,197 --> 01:05:34,736
পুরো লিগের গুষ্টি উদ্ধার করে
1452
01:05:34,869 --> 01:05:36,470
কলিজা টেনে বের করে
হাতে ধরিয়ে দিব।
1453
01:05:36,604 --> 01:05:37,839
চমৎকার।
1454
01:05:37,971 --> 01:05:42,744
ডেনিসের যন্ত্রণার জগতে
স্বাগতম।
1455
01:05:45,747 --> 01:05:48,982
আর্চি, তোমার মেয়েরা বড় হয়ে
মারকুটে বা সহিংস হবে,
1456
01:05:49,116 --> 01:05:50,585
এটা নিয়ে তোমাকে
আর ভাবতে হবে না।
1457
01:05:50,718 --> 01:05:52,252
আক্রমণ!
1458
01:05:52,386 --> 01:05:55,924
ওরা এখন পুরোদস্তুর ৩৬৫ দিনের
সাইকোপ্যাথ হয়ে গেছে।
1459
01:05:56,056 --> 01:05:58,593
আসলে, এটা ৩৬৪ দিনের।
1460
01:05:58,726 --> 01:06:00,194
বড়দিনেই একটু ছুটিতে থাকি।
1461
01:06:00,327 --> 01:06:01,995
নিজেকে বলপ্রয়োগকারী
হিসেবে ভাবা বন্ধ করো।
1462
01:06:02,129 --> 01:06:04,097
তুমি একজন রক্ষক।
1463
01:06:04,231 --> 01:06:07,100
তোমার সতীর্থরাও
তোমার মেয়েদের মতোই।
1464
01:06:07,234 --> 01:06:08,536
ওদের রক্ষা করো।
1465
01:06:08,670 --> 01:06:10,370
এই, আমার সুন্দরী মেয়ের থেকে
হাত দূরে রাখো।
1466
01:06:10,505 --> 01:06:11,539
ভালো করেছো, আর্চি।
1467
01:06:11,673 --> 01:06:13,340
দাঁড়াও, আমাকে এইমাত্র কী বলে ডাকলে?
1468
01:06:13,474 --> 01:06:17,277
লেনি, একের পর এক দল
তোমার উচ্চতাকে কাজে লাগিয়েছে
1469
01:06:17,411 --> 01:06:18,580
তারপর ময়লার ব্যাগের মতো
ছুড়ে ফেলে দিয়েছে।
1470
01:06:18,713 --> 01:06:20,314
তাই তোমার ভিতরের
সেই আগুন নিভে গেছে।
1471
01:06:20,447 --> 01:06:22,617
দশ বছরে দশটা দল,
আলাদা কোচ।
1472
01:06:22,750 --> 01:06:25,118
চিন্তা নেই,
এই টিম তোমার পাশে আছে।
1473
01:06:25,252 --> 01:06:27,421
তাই এই টিমের স্বার্থে
ঝুঁকি নিতে শেখো।
1474
01:06:27,555 --> 01:06:28,756
পুরো স্টেডিয়াম মাথায় তুলে ফেলো।
1475
01:06:35,162 --> 01:06:36,330
ব্যাং।
1476
01:06:36,463 --> 01:06:38,298
সাবাশ, লেনি।
এটাই আমার সত্যিকারের টিম।
1477
01:06:38,432 --> 01:06:39,399
এটাই আমার টিম।
1478
01:06:39,534 --> 01:06:41,669
ওহ, আমার তো
বেশ ভালো লাগছে।
1479
01:06:41,803 --> 01:06:43,203
অলিভিয়া।
1480
01:06:43,337 --> 01:06:44,539
এক সেকেন্ড।
আমি তো শুধু...
1481
01:06:44,672 --> 01:06:45,874
মজা করছি না,
তোমার ফোনটা আমাকে দাও।
1482
01:06:46,006 --> 01:06:47,509
- ওহ, না।
- এটা আর কখনো দেখতে পাবে না।
1483
01:06:48,977 --> 01:06:50,177
আরেকটা?
1484
01:06:50,310 --> 01:06:52,614
এতো ফোন কোত্থেকে পাও?
1485
01:06:52,747 --> 01:06:56,350
অলিভিয়া, ফোন থেকে
চোখ সরিয়ে খেলায় মনোযোগ দাও!
1486
01:06:56,483 --> 01:06:58,051
উহ।
1487
01:06:59,587 --> 01:07:02,155
তোমাকে এক নম্বর হিসেবে
টিমে নেওয়ার পেছনে যথেষ্ট কারণ ছিল।
1488
01:07:02,289 --> 01:07:04,859
একমাত্র তুমি নিজেই
নিজেকে আটকে রেখেছো।
1489
01:07:04,993 --> 01:07:07,762
এখনও সেই পাখিটাই আছো
যার ডানা মেলা শেষ হয়ে যায়নি।
1490
01:07:12,000 --> 01:07:14,101
আমিই সেই পাখি।
1491
01:07:14,636 --> 01:07:16,069
উইল।
জেট।
1492
01:07:16,203 --> 01:07:18,873
তোমাদের এমনভাবে কোচিং করাব সব
অলসতা আর আজেবাজে চিন্তা দূর হয়ে যাবে।
1493
01:07:19,007 --> 01:07:21,141
- ডেনিস, এখানে বাচ্চারা আছে।
- ভাগো! ভাগো! ভাগো!
1494
01:07:21,275 --> 01:07:23,011
জেট, এই তিনটা শব্দ মনে রেখো,
1495
01:07:23,143 --> 01:07:25,513
বল পাস করো।
1496
01:07:25,647 --> 01:07:27,849
-মানে, বল পাস দেব?
-জেট।
1497
01:07:27,982 --> 01:07:30,250
মানে অন্যদের সাথে ভাগাভাগি করব?
1498
01:07:30,384 --> 01:07:31,653
মনে হয় না
আমার দ্বারা এটা হবে।
1499
01:07:31,786 --> 01:07:33,220
- সতীর্থদের ওপর আস্থা রাখো।।
- পাস দাও।
1500
01:07:33,353 --> 01:07:34,856
জেট, বলটা পাস দাও।
1501
01:07:34,989 --> 01:07:36,624
দেখতে যতটা সহজ মনে হয়,
করতে, তার চেয়েও অনেক কঠিন।
1502
01:07:36,758 --> 01:07:38,292
বলটা দাও।
1503
01:07:38,425 --> 01:07:41,361
- পাস দাও!
- কী?
1504
01:07:41,495 --> 01:07:42,797
- জেট।
আমি বুঝে গেছি। বুঝে গেছি।
1505
01:07:42,931 --> 01:07:44,732
- বলটা পাস করো, জেট।
- না, না, না, না।
1506
01:07:44,866 --> 01:07:48,268
- ডেনিস। না, না, ডেনিস।
- না, না, না। ডেনিস !
1507
01:07:52,740 --> 01:07:54,074
সাবাস! সাবাস!
1508
01:07:54,207 --> 01:07:57,045
এখন এই কাজটাই
আরও পাঁচ লক্ষ বার করো।
1509
01:07:57,177 --> 01:07:58,580
এইযে বড়সড় চওড়া মানব।
1510
01:07:58,713 --> 01:08:00,715
বাচ্চাটা তোমার দিকে
যা-ই ছুঁড়ে মারুক না কেন, সব আটকে দিবে।
1511
01:08:00,848 --> 01:08:03,718
তোমার প্রতিপক্ষকে অবজ্ঞা করো না,
ও কিন্তু ১২ ফুটের এক দানবীয় ভাল্লুক।
1512
01:08:03,851 --> 01:08:05,218
নিজেই বুঝে নাও, কী করতে হবে।
1513
01:08:06,020 --> 01:08:07,055
হয়নি।
1514
01:08:08,690 --> 01:08:10,157
- হয়নি।
- ধ্যাৎ।
1515
01:08:10,290 --> 01:08:11,659
এই, এবারও না।
1516
01:08:11,793 --> 01:08:14,127
না।
1517
01:08:14,261 --> 01:08:17,966
উইল, ওর ওপর দিয়ে শট নেয়ার
কোনো উপায় খুঁজে বের করতে হবে।
1518
01:08:18,098 --> 01:08:19,199
আর মোডো--
1519
01:08:19,333 --> 01:08:21,703
দাঁড়াও, দাঁড়াও।
মুখে নয় কাজ দিয়ে প্রকাশ করো।
1520
01:08:22,336 --> 01:08:24,072
আমার কথা!
1521
01:08:24,204 --> 01:08:25,238
হ্যাঁ, হ্যাঁ।
1522
01:08:25,940 --> 01:08:28,108
সব বুঝেছি।
1523
01:08:28,241 --> 01:08:30,578
এই সবকিছু করতে পারলে
তোমরাই হবে সেরাদের সেরা।
1524
01:08:30,712 --> 01:08:33,380
তোমরা এক অদম্য টিম হবে।
অপ্রতিরোধ্য হবে।
1525
01:08:33,514 --> 01:08:34,515
শিকড় অনেক গভীরে!
1526
01:08:34,649 --> 01:08:36,183
'গোট টিয়ার্স' নামটাই জঘন্য,
1527
01:08:36,316 --> 01:08:37,685
আমার পক্ষে এটা মেনে নেওয়া অসম্ভব।
1528
01:08:37,819 --> 01:08:41,589
তো উইল, আমাদের এই পর্যায়ে
নিয়ে আসার কৃতজ্ঞতাস্বরূপ
1529
01:08:41,723 --> 01:08:44,324
তোমার জন্য বিশেষ কিছু বানিয়েছি।
1530
01:08:44,458 --> 01:08:46,226
1531
01:08:46,360 --> 01:08:48,696
এই নিন, মিস ফিলমোর।
আপনার সাথে একটা ছবি তুলতে পারি?
1532
01:08:50,598 --> 01:08:52,533
1533
01:08:52,667 --> 01:08:53,935
1534
01:08:54,068 --> 01:08:55,268
অসম্ভব।
1535
01:08:55,402 --> 01:08:56,671
তোমাকে দেখে ভালো লাগলো, থিও।
1536
01:08:56,804 --> 01:08:59,807
আর এটা তোমার বাবার জন্য।
1537
01:08:59,941 --> 01:09:01,976
1538
01:09:02,110 --> 01:09:04,812
খেলা তো পুরো উল্টে গেছে।
কেমন লাগছে এখন, মোডো?
1539
01:09:04,946 --> 01:09:06,480
- আমাকেও কিছু দাও।
- উনো।
1540
01:09:06,614 --> 01:09:08,415
1541
01:09:08,549 --> 01:09:09,584
1542
01:09:09,717 --> 01:09:11,451
উইল।
1543
01:09:11,586 --> 01:09:14,254
1544
01:09:14,388 --> 01:09:16,256
সবাইকে হ্যালো!
1545
01:09:16,390 --> 01:09:18,158
1546
01:09:18,291 --> 01:09:19,359
অলিভিয়া।
1547
01:09:19,493 --> 01:09:20,662
1548
01:09:20,795 --> 01:09:22,530
এই, লেনি!
1549
01:09:22,664 --> 01:09:26,166
1550
01:09:26,299 --> 01:09:27,935
1551
01:09:28,069 --> 01:09:29,671
1552
01:09:29,804 --> 01:09:31,204
সবাই বাঁশি বাজাও।
1553
01:09:31,338 --> 01:09:33,306
থর্নস এখন ফর্মে চলে এসেছে।
1554
01:09:33,440 --> 01:09:36,044
শুধু আমিই কি দেখছি না নাকি
মোডোই ইদানীং বদলে গেছে।
1555
01:09:36,176 --> 01:09:38,680
ওহ, হ্যাঁ।
চাকও রীতিমতো মাঠ কাঁপাচ্ছে।
1556
01:09:38,813 --> 01:09:40,247
আমার ত্বকের দীর্ঘস্থায়ী হোক।
1557
01:09:40,380 --> 01:09:41,716
আমাকে বিয়ে করো, মোডো।
1558
01:09:41,849 --> 01:09:43,584
না, আমাকে করো!
1559
01:09:43,718 --> 01:09:45,218
- উহু!
- থর্নস! থর্নস!
1560
01:09:45,352 --> 01:09:47,689
রোর ফোর-এ জায়গা করে থর্নস
1561
01:09:47,822 --> 01:09:49,356
এখন প্লে-অফের চূড়ান্ত
লড়াইয়ের মুখোমুখি হচ্ছে।
1562
01:09:49,489 --> 01:09:51,526
কী দারুণ পরিবর্তন, চাক!
1563
01:09:51,659 --> 01:09:54,428
মেইনের জায়গায় আমি হলে
এতক্ষন ভয়ে মরে যেতাম,
1564
01:09:54,562 --> 01:09:56,731
থর্নস ওকে শেষ করে দিতে আসছে।
1565
01:09:56,864 --> 01:10:00,200
1566
01:10:00,333 --> 01:10:03,571
ডিল ফাইনাল?
1567
01:10:03,705 --> 01:10:04,772
ভালো।
1568
01:10:04,906 --> 01:10:06,239
কোচ ডেনিস,
টিমের এই অভাবনীয় মোড়র ব্যাপারে
1569
01:10:06,373 --> 01:10:08,176
কিছু বলুন।
1570
01:10:08,308 --> 01:10:09,510
কেমন লাগছে, ডেনিস?
1571
01:10:09,644 --> 01:10:12,345
বিজয়ের স্বাদ।
1572
01:10:14,982 --> 01:10:18,086
1573
01:10:21,522 --> 01:10:23,024
হুররে!
1574
01:10:23,157 --> 01:10:25,292
জানতাম না একটা উটপাখিও
এতোটা ফিটফাট আর স্টাইলিশ হতে পারে।
1575
01:10:25,425 --> 01:10:26,359
তোমাকে দেখতে পাচ্ছি, অলিভিয়া।
1576
01:10:26,493 --> 01:10:27,595
সবাই বলে, একই জাতের
পাখিরা যখন এক হয়,
1577
01:10:27,729 --> 01:10:30,865
তখন ওদের সৌন্দর্য আরও ফুটে ওঠে।
1578
01:10:30,998 --> 01:10:34,068
আর্চি তো পুরাই
মাথা নষ্ট করা সেজেছে।
1579
01:10:34,202 --> 01:10:37,939
হ্যাঁ, বন্ধু।
আমার রূপও যেমন, খেলাও তেমন।
1580
01:10:39,707 --> 01:10:43,611
মোডো যদি আর সামান্য একটু সুন্দর হতো,
ও নিজেই নিজেকে খেয়ে ফেলতো।
1581
01:10:43,745 --> 01:10:45,580
দারুণ লেগেছে।
দারুণ ।
1582
01:10:45,713 --> 01:10:46,881
উম...
1583
01:10:47,014 --> 01:10:48,983
এখনই আসছি।
1584
01:10:50,218 --> 01:10:51,986
আ.হ, কেউ কি জানো
জেট কোথায়?
1585
01:10:52,120 --> 01:10:53,386
আমি ওকে নিয়ে আসছি।
1586
01:10:53,521 --> 01:10:55,223
ভাইনল্যান্ড থর্নস থেকে,
1587
01:10:55,355 --> 01:10:57,825
গার্ড পজিশনে থাকছে,
জেট ফিলমোর!
1588
01:10:57,959 --> 01:10:59,794
আমি টিমটা বিক্রি করে দিয়েছি।
1589
01:10:59,927 --> 01:11:03,731
নতুন থর্নস টিম
সানকেন সিটিতে স্থানান্তরিত হচ্ছে।
1590
01:11:03,865 --> 01:11:05,499
স্যরি, কী বললে?
1591
01:11:05,633 --> 01:11:06,768
ফাজলামো করছো।
1592
01:11:06,901 --> 01:11:10,204
টাকা পয়শা নিয়ে
কখনো ফাজলামো করি না, সোনা।
1593
01:11:10,337 --> 01:11:13,074
উইলকে দলে নিয়েছিলাম
কেবল গ্যালারি ভরতে,
1594
01:11:13,207 --> 01:11:15,977
তোমরা যে আসলেই জিতবে,
এটা কল্পনাতেও ছিল না।
1595
01:11:16,110 --> 01:11:18,045
সুযোগ থাকতেই বিক্রি করে দিচ্ছি।
1596
01:11:18,179 --> 01:11:20,447
এই টিমটার কী হবে?
1597
01:11:20,581 --> 01:11:25,452
এসব এখন ইতিহাস, সোনা।
নতুন করে শুরু হবে।
1598
01:11:25,586 --> 01:11:29,090
আর তোমার কথা বলতে গেলে...
1599
01:11:29,223 --> 01:11:35,395
আমি নতুন মালিকদের খুব ভালো করেই
বলে দিয়েছি তোমার এই শরীরে আর দম নেই।
1600
01:11:35,530 --> 01:11:37,899
অবাক হওয়ার কিছু নেই
1601
01:11:38,032 --> 01:11:40,433
ওরা তোমার মতো একজন বুড়ো আর অকেজো
1602
01:11:40,568 --> 01:11:43,704
খেলোয়াড়ের পেছনে টাকা ঢালতে চায়নি,
1603
01:11:43,838 --> 01:11:46,339
যার কপালে কোনোদিনও 'ক্ল' জুটবে না।
1604
01:11:46,473 --> 01:11:48,308
ওহ।
1605
01:11:48,441 --> 01:11:52,847
হারার পর দলের সবাইকে
লকার খালি করে দিতে বলিও।
1606
01:11:52,980 --> 01:11:56,951
তোমার অকাল অবসর
জীবন উপভোগ করো, জেট।
1607
01:11:57,084 --> 01:11:59,821
শোনো, আজকের খেলার জন্য
শুভকামনা রইল।
1608
01:12:03,958 --> 01:12:06,060
জেট, ফ্লো কি থর্নস
বিক্রি করে দিয়েছে?
1609
01:12:06,194 --> 01:12:07,695
আড়ি পেতে
আমাদের কথা শুনেছো?
1610
01:12:07,829 --> 01:12:08,963
- আমাদের এখনই টিমকে বলতে হবে।
- না,
1611
01:12:09,096 --> 01:12:10,363
খেলার পর ওদের বলব।
1612
01:12:10,497 --> 01:12:12,033
এখন এটা জানাজানি হলে,
টিমের সবাই ভেঙে পড়বে।
1613
01:12:12,166 --> 01:12:13,634
এর ফল আমাদের সবাইকে
ভোগ করতে হবে।
1614
01:12:13,768 --> 01:12:15,703
সামনে যা-ই আসুক,
আমাদের একসাথে মোকাবিলা করতে হবে।
1615
01:12:15,837 --> 01:12:18,105
টিমের ক্যাপ্টেন কে?
তুমি না আমি?
1616
01:12:18,239 --> 01:12:20,473
জেট।
খেলার পর।
1617
01:12:24,111 --> 01:12:26,047
ক্রায়োস্ফিয়ারে সবাইকে স্বাগতম।
1618
01:12:26,180 --> 01:12:28,649
সেমিফাইনাল লড়াইয়ে
1619
01:12:28,783 --> 01:12:30,685
শিভার্স নামছে থর্নসের বিপক্ষে।
1620
01:12:30,818 --> 01:12:33,187
বিজয়ীরা বীরদর্পে
ফাইনালে যাবে,
1621
01:12:33,321 --> 01:12:36,824
যেখানে লড়বে চ্যাম্পিয়নশিপ
আর চিরন্তন গৌরবের জন্য।
1622
01:12:36,958 --> 01:12:40,194
আর যারা হারবে?
ইতিহাসের হিমশীতল শূন্যতায় হারিয়ে যাবে।
1623
01:12:40,328 --> 01:12:41,863
এটা কেবল খেলা নয়।
1624
01:12:41,996 --> 01:12:43,731
আছে ইতিহাসে সাক্ষী হতে।
1625
01:12:51,138 --> 01:12:53,841
লেনি, বদলি হতে চাইছো?
1626
01:12:53,975 --> 01:12:55,209
এই, এই, জেট,
তুমি ঠিক আছো তো?
1627
01:12:55,343 --> 01:12:56,944
খেলায় মনোযোগ দাও।
1628
01:12:57,078 --> 01:12:59,180
এটা নিয়ে চিন্তা করো না।
পরে একটা সুযোগ পেয়ে যাব।
1629
01:13:00,480 --> 01:13:02,250
অলিভিয়া।
1630
01:13:02,382 --> 01:13:03,718
একটা পাস দাও।
1631
01:13:03,851 --> 01:13:05,418
পরের বার শট নেওয়ার কথা মাথায় আসলে
এই চিন্তা ঝেড়ে ফেলে দিও।
1632
01:13:05,553 --> 01:13:07,955
স্যরি, জেট।
1633
01:13:08,089 --> 01:13:10,191
ফার্স্ট হাফ শেষ হলো।
1634
01:13:11,726 --> 01:13:12,727
হয়তো এখনই
ওদের সব বলে দেয়া উচিত।
1635
01:13:12,860 --> 01:13:14,461
খেলার পর।
1636
01:13:23,204 --> 01:13:24,605
সামলিয়ে, দাদু।
1637
01:13:24,739 --> 01:13:27,041
ধরো! হ্যাঁ!
1638
01:13:28,843 --> 01:13:31,045
ওহ! এই তো সেই আইসব্রেকার
1639
01:13:31,178 --> 01:13:33,247
আর হ্যারিস উঠতে বেশ সময় নিচ্ছে।
1640
01:13:33,381 --> 01:13:34,949
অনেক তো তর্জন-গর্জন
শুনলাম ওই 'ক্ল' নিয়ে।
1641
01:13:35,082 --> 01:13:36,083
ধন্যবাদ।
1642
01:13:36,217 --> 01:13:37,184
খেলার অন্তিম মুহূর্তে এসে
1643
01:13:37,318 --> 01:13:38,886
থর্নস ১৫ পয়েন্টের
বিশাল ব্যবধানে পিছিয়ে আছে।
1644
01:13:39,020 --> 01:13:41,555
প্লে-অফে যাওয়ার আশার গুড়ে বালি,
পরিস্থিতি ভালো দেখাচ্ছে না।
1645
01:13:41,689 --> 01:13:44,025
এসব কী হচ্ছে?
1646
01:13:44,158 --> 01:13:46,627
জেট, ওদের সব খুলে বলো।
সত্যটা ওদের জানা দরকার।
1647
01:13:46,761 --> 01:13:47,795
কী বলেছিলাম?
1648
01:13:47,929 --> 01:13:50,064
ফ্লো পুরো টিমটাি সানকেন
সিটির কাছে বিক্রি করে দিয়েছে।
1649
01:13:50,197 --> 01:13:52,300
কেউই এই সিদ্ধান্তে একমত নই।
1650
01:13:52,432 --> 01:13:53,768
ও এটা কীভাবে করতে পারলো?
আদৌ এটা নিয়মসংগত?
1651
01:13:53,901 --> 01:13:55,569
খুব ভালো খেলছিলাম।
আমাদের মধ্যে বোঝাপড়াটা সবে শুরু হয়েছিল।
1652
01:13:55,703 --> 01:13:57,505
টিম বিক্রি করে দিয়েছে?
নিয়মকানুন বলতে তো কিছু আছে।
1653
01:13:57,638 --> 01:13:59,106
ভেবেছিলাম এবার
একটা ট্রফি জিতব।
1654
01:13:59,240 --> 01:14:00,908
হতে পারতে এক কিংবদন্তি,
অথচ...
1655
01:14:01,042 --> 01:14:05,179
ব্যর্থ খেলোয়াড়ই হয়ে থাকবে,
কোনোদিনও ক্ল জিততে পারবে না!
1656
01:14:05,313 --> 01:14:07,248
শুধু বলটা আমাকে দাও।
1657
01:14:07,381 --> 01:14:09,150
আমি এভাবে শেষ হতে পারি না।
1658
01:14:09,283 --> 01:14:11,185
তুমি কি 'আমরা' বলতে চাইছো না?
1659
01:14:11,319 --> 01:14:13,321
এই চাহনিটা
আমার খুব চেনা।
1660
01:14:17,858 --> 01:14:19,927
কী করছো?
1661
01:14:20,061 --> 01:14:21,996
এই তো আরো দুই পয়েন্ট।
থর্সন এখন ১০ পয়েন্টে পিছিয়ে।
1662
01:14:22,129 --> 01:14:23,496
আরে ভাই!
1663
01:14:23,631 --> 01:14:25,900
আমাদের ডিফেন্স
আরো শক্ত করতে হবে।
1664
01:14:26,033 --> 01:14:27,601
ওরে কেউ একজন চাপে রাখো।
1665
01:14:28,736 --> 01:14:29,770
1666
01:14:31,105 --> 01:14:32,406
পাস দাও!
1667
01:14:32,540 --> 01:14:33,841
আমরা তো এটা
আগেও দেখেছি, রাস্টি।
1668
01:14:33,975 --> 01:14:36,911
এখন নিয়ন্ত্রন পুরোটাই
জেট ফিলমোরের হাতে।
1669
01:14:37,044 --> 01:14:38,913
জেটের অসামান্য সেই পুল-আপ শট!
থর্নস এখন মাত্র আট পয়েন্টে পিছিয়ে ।
1670
01:14:41,983 --> 01:14:43,150
1671
01:14:45,119 --> 01:14:46,954
পয়েন্টের সেই ব্যবধানটা
এখন মাত্র পাঁচে এসেছে!
1672
01:14:48,622 --> 01:14:50,191
এখন মাত্র এক পয়েন্ট লাগবে।
1673
01:14:50,324 --> 01:14:51,392
বল! এখনই!
1674
01:14:51,525 --> 01:14:53,160
সবকিছুর চূড়ান্ত ফয়সালা
এখন সামনে!
1675
01:14:53,294 --> 01:14:54,962
-আর্চি!
-বলটা আমাকে দাও, পিচ্চি।
1676
01:14:55,096 --> 01:14:56,297
আমাকে দাও!
1677
01:14:58,498 --> 01:15:00,901
শেষ হাসি
উইল হ্যারিসই হাসবে!
1678
01:15:04,438 --> 01:15:05,639
হ্যাঁ!
1679
01:15:05,773 --> 01:15:08,642
থর্নস জিতেছে!
থর্নস জিতেছে!
1680
01:15:08,776 --> 01:15:10,978
তারা এখন 'ক্ল'র
রণক্ষেত্রের দিকে এগিয়ে হচ্ছে।
1681
01:15:14,882 --> 01:15:17,651
শেষ পর্যন্ত আমরা...
1682
01:15:19,854 --> 01:15:20,988
ফাইনালে উঠলাম।
1683
01:15:24,291 --> 01:15:27,495
ওয়াও। আমি আর পারছি না।
টিমটা তো এমনিতেও বিক্রি হয়ে গেছে।
1684
01:15:27,628 --> 01:15:28,796
চলো, মেয়েরা।
1685
01:15:28,929 --> 01:15:29,563
বিদায় নিচ্ছি আমি।
1686
01:15:29,697 --> 01:15:30,965
মোডোও চলে যাচ্ছে।
1687
01:15:35,469 --> 01:15:37,738
একসময় আমার প্রিয় খেলোয়াড় ছিলে।
1688
01:15:38,606 --> 01:15:39,740
আজ পর্যন্ত।
1689
01:15:40,975 --> 01:15:42,710
ঘটনার কী নাটকীয় মোড়।
1690
01:15:42,843 --> 01:15:45,012
একদিকে থর্নস দল ' ক্ল'-এর রণক্ষেত্রে
নিজেদের ভাগ্য পরীক্ষার সুযোগ পাচ্ছে,
1691
01:15:45,146 --> 01:15:47,381
অন্যদিকে ভাইনল্যান্ডের রো'র
সাম্রাজ্য আজ অস্তিত্বহীন।"
1692
01:15:47,516 --> 01:15:49,817
শোনো রাস্টি, বর্তমান পরিস্থিতিতে
থর্নসের একজন সমর্থক হওয়া কতটা কষ্টের,
1693
01:15:49,950 --> 01:15:51,419
তা ভাবতেই খারাপ লাগছে।
1694
01:15:53,487 --> 01:15:55,756
1695
01:15:55,890 --> 01:15:57,625
1696
01:15:57,758 --> 01:16:01,028
1697
01:16:04,265 --> 01:16:07,034
1698
01:16:07,168 --> 01:16:09,270
1699
01:16:09,403 --> 01:16:11,072
1700
01:16:11,205 --> 01:16:14,608
1701
01:16:14,742 --> 01:16:16,811
1702
01:16:16,944 --> 01:16:19,747
1703
01:16:19,880 --> 01:16:23,384
1704
01:16:23,518 --> 01:16:25,886
1705
01:16:26,020 --> 01:16:29,290
1706
01:16:29,423 --> 01:16:32,426
1707
01:16:32,561 --> 01:16:36,263
1708
01:16:39,033 --> 01:16:41,769
1709
01:16:41,902 --> 01:16:43,904
1710
01:16:44,038 --> 01:16:46,107
1711
01:16:46,240 --> 01:16:48,709
1712
01:16:50,579 --> 01:16:52,713
1713
01:16:52,847 --> 01:16:55,517
1714
01:16:55,649 --> 01:16:59,453
1715
01:17:01,388 --> 01:17:03,491
1716
01:17:03,624 --> 01:17:05,259
1717
01:17:06,460 --> 01:17:08,028
মারো!
1718
01:17:09,463 --> 01:17:10,532
পারব!
1719
01:17:12,066 --> 01:17:13,767
ছোটরাও দারূন খেলে।
1720
01:17:13,901 --> 01:17:17,004
উহ! হ্যাঁ!
1721
01:17:17,138 --> 01:17:18,672
এই। দাঁড়াও...
1722
01:17:18,806 --> 01:17:19,940
এই, উইল।
1723
01:17:20,741 --> 01:17:22,544
তুই?
বল দে।
1724
01:17:24,478 --> 01:17:26,780
এই 'ম্যাগমা'-র সাথে খেলার জন্য
রেডি হওয়ার কথা না?
1725
01:17:26,914 --> 01:17:28,583
খেলাটা দেখোনি?
1726
01:17:28,716 --> 01:17:30,751
মনে হয় না জেট
আর আমাদের সাথে খেলতে চায়।
1727
01:17:30,885 --> 01:17:33,120
বাজি ধরে বলতে পারি,
ও খেলবে।
1728
01:17:34,088 --> 01:17:36,824
হ্যালো।
আমরা কি কথা বলতে পারি?
1729
01:17:36,957 --> 01:17:38,092
এখন কাজে আছি।
1730
01:17:38,225 --> 01:17:39,727
-একদমই না।
- এই, এই।
1731
01:17:39,860 --> 01:17:41,962
-দাও...বলটা দাও।
- দিব না। বল এখন আমার।
1732
01:17:43,931 --> 01:17:47,368
আমি ক্ষমা চাইতে এসেছি।
1733
01:17:47,501 --> 01:17:49,638
বেশ, শেষমেশ পেরেছ তো। তো...
1734
01:17:49,770 --> 01:17:52,706
প্লিজ, আমার কথাটা একটু শুনো?
1735
01:17:57,646 --> 01:18:00,414
আমি জিততে চাই।
1736
01:18:00,549 --> 01:18:02,016
আমি ওই 'ক্ল'টা হাতে নিতে চাই
1737
01:18:02,149 --> 01:18:06,020
এবং সেরাদের কাতারে
থাকার অনুভূতিটা কেমন বুঝতে চাই।
1738
01:18:06,153 --> 01:18:09,757
ফ্লো যখন আমাকে
ফুরিয়ে যাওয়া মাল বলেছিল,
1739
01:18:09,890 --> 01:18:11,492
তখন এ.. এগুলো...
1740
01:18:12,326 --> 01:18:13,894
মাথায় কামড়ে ধরেছিলো।
1741
01:18:14,028 --> 01:18:16,531
আর আমি সরাতে পারছিলাম না,
মনের গভীরে,
1742
01:18:16,665 --> 01:18:18,399
গভীর, অনেক গভীরে,
1743
01:18:19,200 --> 01:18:21,168
ভয় পাচ্ছিলাম,
হয়তো তার কথাই ঠিক।
1744
01:18:21,302 --> 01:18:23,737
আর ভীষণ ঘাবড়ে গিয়েছিলাম।
1745
01:18:23,871 --> 01:18:25,773
আর তোমাদের সবার সাথে
অন্যায় করেছি।
1746
01:18:25,906 --> 01:18:29,476
- আমি খুবই...
- ...দুঃখিত।
1747
01:18:33,047 --> 01:18:34,815
জানো, ভেবেছিলাম
1748
01:18:34,949 --> 01:18:37,484
দিনশেষে যদি ট্রফিটা ধরতে পারি,
1749
01:18:37,619 --> 01:18:39,720
তাহলে কীভাবে পেয়েছি
তাতে কিছু যায় আসে না।
1750
01:18:39,853 --> 01:18:41,388
বস্তুত যখন গভীরভাবে চিন্তা করবে,
1751
01:18:41,523 --> 01:18:43,658
তখন দেখবে অর্জনের পথটাই
শেষ পর্যন্ত সবকিছুর ঊর্ধ্বে থাকে।
1752
01:18:43,791 --> 01:18:48,262
স্বীকারোক্তিটা অত্যন্ত
আন্তরিক ও যথাযথ ছিল।
1753
01:18:48,395 --> 01:18:52,900
জানো তো, ডাইনারকে
তোমার একটা ‘ক্ল’ দেওয়ার কথা আছে।
1754
01:18:53,033 --> 01:18:55,704
সংঘবদ্ধ দল ছাড়া
বিজয় ছিনিয়ে আনা অসম্ভব।
1755
01:18:55,836 --> 01:18:57,738
আমাদের সাথে যোগ দেয়ার
মতো কয়েকজন আছে।
1756
01:18:59,507 --> 01:19:00,642
- আব্বু।
- আব্বু!
1757
01:19:00,774 --> 01:19:02,243
ওহ, ঈশ্বর।
1758
01:19:02,376 --> 01:19:03,645
এই মেয়েগুলো একদমই পাগল।
1759
01:19:03,777 --> 01:19:06,413
আমাকে এখান থেকে নিয়ে চলো।
তাড়াতাড়ি, গাড়িটা চালু করো!
1760
01:19:10,417 --> 01:19:12,286
কী খবর?
1761
01:19:14,955 --> 01:19:16,090
কী অবস্থা, অলিভিয়া?
1762
01:19:16,223 --> 01:19:18,058
চলো।
শেষ একটা ম্যাচ জিততে হবে।
1763
01:19:18,192 --> 01:19:19,393
ইয়েস!
1764
01:19:40,281 --> 01:19:42,449
এটাকেই বলে স্বপ্ন বাস্তবায়ন, রাস্টি।
1765
01:19:42,584 --> 01:19:44,753
সুসংগঠিত টিমই
শেষ পর্যন্ত শিরোপা জয় করে।
1766
01:19:44,885 --> 01:19:46,954
মাঠের লড়াই সাধারণ খেলোয়াড়কে
অমর এক কিংবদন্তিতে রূপান্তরিত করে।
1767
01:19:50,057 --> 01:19:51,925
1768
01:19:52,059 --> 01:19:54,094
1769
01:19:54,228 --> 01:19:55,730
1770
01:19:55,863 --> 01:19:58,165
- এগিয়ে যাও, থর্নস!
- আমার জীবনের সবথেকে সার্থক দিন।
1771
01:19:58,299 --> 01:19:59,800
আমি অনুভব করতে পারছি
এই টিমে আমার গভীর টান আছে।
1772
01:19:59,933 --> 01:20:03,103
কে কী ভাববে? আমি এর শেষ দেখেই ছাড়ব।
ভাঙো দেখি আমার মন, পিচ্চি!
1773
01:20:03,237 --> 01:20:05,105
ফাটায়া দে, উইল!
1774
01:20:05,239 --> 01:20:06,775
এগিয়ে যাও, থর্নস!
এগিয়ে যাও, থর্নস!
1775
01:20:06,907 --> 01:20:08,142
জেট ও মেইনের লড়াই
1776
01:20:08,275 --> 01:20:09,977
আজ রাতে নির্ধারণ করবে
1777
01:20:10,110 --> 01:20:12,179
- কে আসল কিংবদন্তি।
- প্রস্তুত হও, ১.. ২..৩..
1778
01:20:12,313 --> 01:20:14,315
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি!
1779
01:20:15,784 --> 01:20:18,052
এই তো শুরু হলো, চাক।
1780
01:20:19,320 --> 01:20:20,722
অবিশ্বাস্য!
1781
01:20:20,854 --> 01:20:23,223
মেইন অ্যাট্রাকশন
লেনিকে ছাড়িয়ে বল দখলে নিল।
1782
01:20:26,960 --> 01:20:28,896
মেইন নিখুঁত নিশানায় লক্ষ্যভেদ করে
1783
01:20:29,029 --> 01:20:31,031
থর্নসদের এক শক্তিশালী বার্তা দিল।
1784
01:20:34,068 --> 01:20:36,937
পিচ্চি কোথাকার।
1785
01:20:37,071 --> 01:20:40,542
চলো, উইল।
দেখিয়ে দাও কে পিচ্চি।
1786
01:20:45,446 --> 01:20:46,947
আমার দিকে তাকাও।
1787
01:20:47,981 --> 01:20:49,818
জেটের পক্ষ থেকে চমৎকার পাস দেখলাম।
1788
01:20:49,950 --> 01:20:50,951
থর্নসও পাল্টা জবাব দিলো।
1789
01:20:51,085 --> 01:20:52,486
ইয়েস!
1790
01:20:52,620 --> 01:20:54,488
প্রথম কোয়ার্টার শেষ হওয়ার পথে,
1791
01:20:54,622 --> 01:20:56,791
তবুও জয়ের পাল্লা কার দিকে
তা বলা কঠিন।
1792
01:20:56,924 --> 01:20:59,460
এই বলদগুলারে এতক্ষণে
আমাদের ধইরা ভাজি করার কথা!
1793
01:20:59,594 --> 01:21:03,364
দরকারে ওদের ইঞ্জুরি করো,
কিন্তু এই লিড হাতছাড়া হতে দিও না।
1794
01:21:07,000 --> 01:21:08,001
হ্যারিস সব বাধা ভেঙে একাই ছুটে যাচ্ছে!
1795
01:21:08,135 --> 01:21:09,571
নাহ্! আজকে না!
1796
01:21:09,704 --> 01:21:11,673
-উইল, দেখো!
-হাহ?
1797
01:21:13,541 --> 01:21:15,342
আহ্! জেট বেশ জোরে আঘাত পেয়েছে।
1798
01:21:15,476 --> 01:21:16,845
ফাউলের কোনো সংকেত নেই।
1799
01:21:18,212 --> 01:21:19,179
কী?
1800
01:21:23,150 --> 01:21:24,586
ওহ, না।
1801
01:21:27,988 --> 01:21:30,124
এই পা নিয়ে মাঠে নামলে
1802
01:21:30,257 --> 01:21:32,359
পুরো জীবন বিছানায় থাকতে হবে।
1803
01:21:32,493 --> 01:21:35,563
আমি দুঃখিত, বন্ধুরা।
1804
01:21:35,697 --> 01:21:39,333
জেট।
মোটেও চাইনি তোমার চোট লাগুক।
1805
01:21:39,466 --> 01:21:41,301
এই।
তোমার কোনো দোষ নেই।
1806
01:21:42,002 --> 01:21:44,873
মনে হচ্ছে,
এখানেই ইতি টানতে হবে।
1807
01:21:46,473 --> 01:21:47,408
আমরা কী করব?
1808
01:21:47,542 --> 01:21:49,109
জেটকে ছাড়া জিতা অসম্ভব।
1809
01:21:49,243 --> 01:21:51,746
কী? আমরা সবাই তো
এটাই ভাবছি।
1810
01:22:02,389 --> 01:22:07,862
দেখো, ‘শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি’
এটা কেবল একটা স্লোগান না।
1811
01:22:07,995 --> 01:22:11,566
এই শহরে তোমাদের গুরুত্ব যে কতটা
তার কোনো ধারণাও করতে পারবে না।
1812
01:22:12,299 --> 01:22:15,737
আমার মা আমাকে
বড় স্বপ্ন দেখতে শিখিয়েছে।
1813
01:22:15,870 --> 01:22:17,304
আর ভাইনল্যান্ডের জন্য,
1814
01:22:17,438 --> 01:22:21,408
এর চেয়ে বড় স্বপ্ন
আর হতে পারে না।
1815
01:22:21,543 --> 01:22:24,411
হয়তো এটাই ভাইনল্যান্ড থর্নসের
শেষ খেলা হতে যাচ্ছে।
1816
01:22:24,546 --> 01:22:26,280
আর আমরা এভাবে হারতে পারি না।
1817
01:22:26,413 --> 01:22:28,449
হ্যাঁ, পিচ্চির কথা শুনলে তো।
1818
01:22:28,583 --> 01:22:32,119
চলো স্বপ্নটা বড় করে দেখি।
1819
01:22:41,428 --> 01:22:42,963
ও কি— জেট?
1820
01:22:43,096 --> 01:22:45,098
ও-ই তো...?
-হ্যাঁ, জেট!
1821
01:22:52,372 --> 01:22:55,910
জেট, জেট, জেট!
1822
01:22:56,043 --> 01:22:58,312
কিংবদন্তি জেট ফিলমোরের জন্য
1823
01:22:58,445 --> 01:23:01,014
এক যথাযোগ্য দাঁড়িয়ে সম্মান
1824
01:23:05,319 --> 01:23:06,588
আবার স্বাগতম,
সর্বকালের সেরা।
1825
01:23:06,721 --> 01:23:09,791
জেট! জেট! জেট!
1826
01:23:11,325 --> 01:23:12,192
আর্চি।
1827
01:23:13,828 --> 01:23:15,996
হ্যারিস অপ্রতিরোধ্য গতিতে
এগিয়ে চলেছে।
1828
01:23:16,129 --> 01:23:17,998
থর্নসরা সমতায় ফিরেছে।
1829
01:23:18,933 --> 01:23:20,835
-অলিভিয়া!
-আমি সামলে নেব।
1830
01:23:29,611 --> 01:23:30,912
আমিই সেই পাখি।
1831
01:23:31,044 --> 01:23:32,881
আমিই সেই পাখি।
1832
01:23:38,018 --> 01:23:39,721
ও উড়তে পারে!
1833
01:23:39,854 --> 01:23:41,789
আমি উড়তে পারি!
1834
01:23:41,923 --> 01:23:43,625
ও উড়তে পারে?
1835
01:23:45,292 --> 01:23:48,830
অলিভিয়া বার্ক
মেইনকে পাত্তাই দিলো না!
1836
01:23:48,963 --> 01:23:50,899
উত্তেজনায় পাগল হয়ে যাচ্ছি!
1837
01:23:51,031 --> 01:23:52,700
অলিভিয়া!
1838
01:23:52,834 --> 01:23:54,802
- একদম ঠিক করেছো।
- এগিয়ে যাও, লিভি!
1839
01:23:54,936 --> 01:23:56,838
এগিয়ে যাও, থর্নস!
আমরা পারবই!
1840
01:23:56,971 --> 01:23:59,306
ছোটদের দাপট!
উটপাখিও আজ ওড়ছে!
1841
01:23:59,439 --> 01:24:01,375
এই থর্নসের খেলাই তো
দেখতে এসেছি!
1842
01:24:01,509 --> 01:24:03,678
দেখলে, তোমার মুরোদ।
1843
01:24:08,016 --> 01:24:09,684
টাইম আউট, ম্যাগমা।
1844
01:24:09,817 --> 01:24:12,787
ওহ, একটা কথা বলি?
এখন সোশ্যাল মিডিয়া থেকে দূরে থেকো।
1845
01:24:12,921 --> 01:24:15,222
এখনই পাশার দান উল্টাতে হবে।
1846
01:24:15,355 --> 01:24:19,594
- আমার ভক্তরা কোথায়?
- মেইন!
1847
01:24:19,727 --> 01:24:22,229
ওহ-ওহ, মনে হয়
বড়সড় ভূকম্প হতে যাচ্ছে।
1848
01:24:22,362 --> 01:24:24,699
গ্যালারির চিৎকারগুলো শুনো।
1849
01:24:24,832 --> 01:24:28,201
- ওরা তো পাগল হয়ে যাচ্ছে।
-ওহ, হ্যাঁ!
1850
01:24:28,335 --> 01:24:30,137
চলো শুরু করা যাক!
1851
01:24:34,107 --> 01:24:37,244
- আর্চি আটকা পড়েছে। বেরোনোর কোনো পথ নেই।
- তোমার অনুভূতিটা বুঝতে পারছি, রাস্টি।
1852
01:24:37,377 --> 01:24:39,446
ওহ! লেনি উঠে দাঁড়ালো।
1853
01:24:42,215 --> 01:24:44,451
জেট এখন তোমাকে বাঁচাতে পারবে না।
1854
01:24:46,888 --> 01:24:49,089
ওহ্। মেইন খুব বাজেভাবে
ফাউল করে বসলো।
1855
01:24:49,222 --> 01:24:50,758
- কীরে ?
এটা ফাউল ধরা উচিৎ।
1856
01:24:50,892 --> 01:24:53,226
জেব্রা ও ঘোড়া একসঙ্গে কাজ করছে।
1857
01:24:53,360 --> 01:24:54,896
- বু!
- আরে! এটা ফাউল।
1858
01:24:56,831 --> 01:24:59,867
সত্যি?
এভাবেই জিততে চাও?
1859
01:25:00,001 --> 01:25:02,070
কী করবে শুনি, পিচ্চি?
1860
01:25:02,202 --> 01:25:03,437
এই, মেইন!
1861
01:25:04,171 --> 01:25:06,373
ও মোটেও পিচ্চি না।
1862
01:25:06,507 --> 01:25:11,278
ও সুপারস্টার!
1863
01:25:11,411 --> 01:25:13,447
এই, থামো তো!
1864
01:25:13,581 --> 01:25:15,415
আমাকে ওর কাছে যেতে দাও!
আমাকে ওর কাছে যেতে দাও!
1865
01:25:15,550 --> 01:25:17,018
রিলাক্স!
1866
01:25:17,150 --> 01:25:19,020
আমার টিমে হাত দিবি তো
1867
01:25:19,152 --> 01:25:20,420
খবর আছে।
1868
01:25:20,555 --> 01:25:21,656
ওকে ধরো, আব্বু!
1869
01:25:21,789 --> 01:25:23,457
নাক ফাটিয়ে দাও!
1870
01:25:23,591 --> 01:25:25,026
খেলার মাঠে এই সব
একদমই মানায় না, বুঝেছো?
1871
01:25:25,158 --> 01:25:26,460
নিজেই বলে যাও।
1872
01:25:26,594 --> 01:25:28,997
গুরুতর ফাউল হয়েছে।
নম্বর ৩৪, রেড কার্ড।
1873
01:25:29,129 --> 01:25:31,431
তুমি কি মজা করছো?
মেইনই তো আগে শুরু করলো।
1874
01:25:31,566 --> 01:25:33,500
- ওর ফাউলটা কোথায়?
- এখন কেঁদে ভাসিয়ে দাও।
1875
01:25:33,635 --> 01:25:36,004
নিয়ম অনুযায়ী থর্নসের
পাঁচজন খেলোয়াড় প্রয়োজন,
1876
01:25:36,136 --> 01:25:37,170
নাহলে ওরা হেরে যাবে।
-আমাকে আবার আঘাত করো।
1877
01:25:38,973 --> 01:25:40,942
ওকে, ওকে।
1878
01:25:41,075 --> 01:25:43,077
সেই রিক্রিয়েশনাল
লিগের পর আর খেলিনি
1879
01:25:43,210 --> 01:25:43,978
তবে পারব মনে হয়--
1880
01:25:50,785 --> 01:25:52,185
কোচ, আমাকে মাঠে নামান।
1881
01:25:52,319 --> 01:25:55,023
এই ম্যাচটা জিততেই হবে।
1882
01:25:57,659 --> 01:25:59,527
জেট, তুমি তো ঠিকমতো হাঁটতেই পারছ না।
1883
01:25:59,661 --> 01:26:02,496
না। এই ঝুঁকি নেওয়া ঠিক হবে না।
পরিস্থিতি আরো খারাপ হবে।
1884
01:26:02,630 --> 01:26:03,631
তোমাদের কি মনে হয়
ওরা এটা বিশ্বাস করছে?
1885
01:26:04,899 --> 01:26:06,466
উম, ঠিক আছে।
1886
01:26:06,601 --> 01:26:09,037
ওরা ব্যাপারটা বুঝে ফেলার আগে
আমাদের হাতে তিন সেকেন্ড আছে।
1887
01:26:09,169 --> 01:26:10,938
এটুকুই আমাদের জন্য যথেষ্ঠ।
তোমরা রেডি তো?
1888
01:26:11,072 --> 01:26:12,940
পুরো সিজনে কৌশলটা খাটাতে চেয়েছিলাম,
1889
01:26:13,074 --> 01:26:15,810
কিন্তু উগ্র মেজাজের কারণে
সেটা আর হয়ে ওঠেনি।
1890
01:26:15,943 --> 01:26:17,745
অসাধারণ কৌশল ছিলো এটা।
1891
01:26:17,879 --> 01:26:19,847
হ্যাঁ।
অপেক্ষাটা সার্থক হলো।
1892
01:26:22,784 --> 01:26:24,418
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি!
1893
01:26:24,552 --> 01:26:26,420
খেলা শেষ হতে মাত্র ২০ সেকেন্ড বাকি,
থর্নস ২ পয়েন্টে পিছিয়ে আছে।
1894
01:26:26,554 --> 01:26:29,824
জেট তার সবটুকু দিয়ে লড়বে।
কী অসাধারণ এক লড়াকু!
1895
01:26:29,957 --> 01:26:31,559
শোনো।
দুজন মিলে ওকে ঘিরে ধরো।
1896
01:26:31,693 --> 01:26:33,427
প্রয়োজনে তিনজন মিলে ধরো।
1897
01:26:33,561 --> 01:26:35,830
চোখের আড়াল হতে দিও না।
1898
01:26:35,963 --> 01:26:38,498
জেট ইঞ্জুরি নিয়ে খেলছে।
মাঠের অবস্থাও নড়বড়ে।
1899
01:26:38,633 --> 01:26:40,902
এই অবস্থায়ও কি চান
শেষ শটটা ওই নিক?
1900
01:26:41,035 --> 01:26:44,005
নরকের আগুন আর বিধাতার অভিশাপ
যখন আমাদের দোরগোড়ায়,
1901
01:26:44,138 --> 01:26:46,808
তখন আমার একমাত্র ভরসা
ফিলমোর!
1902
01:27:03,958 --> 01:27:05,492
আহ!
1903
01:27:29,183 --> 01:27:31,219
উইল!
1904
01:27:32,787 --> 01:27:34,622
পারলে টপকে দেখা।
1905
01:27:34,756 --> 01:27:35,957
দরকার নেই।
1906
01:28:09,757 --> 01:28:12,325
আমাদের প্রিয় বন্ধু
শেষমেশ ‘ক্ল’ জিতেছে।
1907
01:28:12,459 --> 01:28:15,495
- এই তো আমার ছেলে!
- ওরে ড্যারিল, আমরে ধর।
1908
01:28:15,630 --> 01:28:17,999
৫০ বছরে এই প্রথম,
1909
01:28:18,132 --> 01:28:19,967
ভাইনল্যান্ড থর্নস ইতিহাস গড়লো!
1910
01:28:20,101 --> 01:28:21,936
নিজ চোখে ইতিহাস দেখলাম বন্ধুরা।
1911
01:28:22,069 --> 01:28:26,339
এই খেলাটাকে ভালোবাসি।
আর তোমাকেও ভালোবাসি, রাস্টি।
1912
01:28:26,473 --> 01:28:30,645
আমিও ভালোবাসি, চাকেলস।
1913
01:28:37,350 --> 01:28:39,287
সাবাশ, উইল!
উমমমাহ!
1914
01:28:39,419 --> 01:28:40,688
সোনা!
1915
01:28:40,822 --> 01:28:44,058
চলো আরো ডজনখানেক বাচ্চা নিই।
1916
01:28:44,192 --> 01:28:45,358
হা-হা!
1917
01:28:45,492 --> 01:28:49,697
দশ বছর, দশটা দল, একটা ক্ল, বেবি!
1918
01:28:49,831 --> 01:28:52,133
আমরা চ্যাম্পিয়ন হয়েছি!
1919
01:28:52,266 --> 01:28:53,466
- আব্বু!
- আব্বু!
1920
01:28:53,601 --> 01:28:55,036
তুমি দারুণ লেখেছো।
1921
01:28:55,169 --> 01:28:58,773
বাবা বেশ দারুণ খেলেছে, তাই না?
আমি তো...
1922
01:28:58,906 --> 01:29:00,541
আমরা তোমাকে ভালোবাসি।
উমমাহ।
1923
01:29:00,675 --> 01:29:01,976
আমিও ভালোবাসি, সোনারা।
1924
01:29:04,111 --> 01:29:06,180
এই, মেইন।
ভালো খেলেছো।
1925
01:29:06,314 --> 01:29:07,347
তোমাকে উঠতে সাহায্য করছি।
1926
01:29:09,150 --> 01:29:11,986
এই, তোমার চুলে আগুন লেগেছে।
1927
01:29:12,119 --> 01:29:14,454
কী?
ওহ, না। না। না।
1928
01:29:14,589 --> 01:29:17,859
সব পুড়লেও,
চুল পুড়িস না।
1929
01:29:19,093 --> 01:29:20,728
- উইল!
- জেট।
1930
01:29:20,862 --> 01:29:22,530
আমরা চ্যাম্পিয়ন হয়েছি, বেবি।
1931
01:29:22,663 --> 01:29:24,932
ওহ, জেট! আমরা পেরেছি!
আমরা সত্যিই করে দেখিয়েছি!
1932
01:29:25,066 --> 01:29:26,534
না, তুমি এটা করেছো।
1933
01:29:26,667 --> 01:29:28,401
মনে হচ্ছে মা-ই ঠিক ছিলো।
1934
01:29:32,907 --> 01:29:34,542
-জে-জেট, তুমি ঠিক আছো? সব ঠিক আছে তো?
-আমি ঠিক আছি।
1935
01:29:34,675 --> 01:29:36,344
আমি ঠিক আছি। শুধু পা দুটো
অনুভব করতে পারছি না...
1936
01:29:36,476 --> 01:29:38,613
...কিন্তু আমি একজন চ্যাম্পিয়ন, বেবি।
1937
01:29:38,746 --> 01:29:41,115
কখনো ভাবিনি
এমন একটা দিন আসবে।
1938
01:29:41,249 --> 01:29:43,184
জেট ফিলমোর
বলটা পাস করে দিলো।
1939
01:29:43,317 --> 01:29:44,252
সিকিউরিটি!
1940
01:29:44,384 --> 01:29:45,553
দাঁড়াও, হাদারাম।
1941
01:29:45,686 --> 01:29:49,257
খেলা কি শেষ?
সব ছিরে-ফেটে দিব?
1942
01:29:49,389 --> 01:29:51,424
চলো!
1943
01:29:51,559 --> 01:29:54,328
তোমরা জানো,
আমি কে?
1944
01:29:54,494 --> 01:29:55,596
এই, উইলের ব্যাপারে
তোমার কথাই ঠিক ছিল।
1945
01:29:55,730 --> 01:29:57,397
টিমে তার অন্তর্ভুক্তি
সত্যিই প্রশংসার দাবি রাখে।
1946
01:29:57,531 --> 01:29:59,367
বিদায়, শূকরছানা।
1947
01:29:59,499 --> 01:30:05,006
বরণ করে নিন এই আসরের নতুন রাজাদের,
1948
01:30:05,139 --> 01:30:07,275
আপনাদের বিজয়ী ভাইনল্যান্ড থর্নস!
1949
01:30:13,014 --> 01:30:16,050
ইয়েস! এগিয়ে যাও, ভাইনল্যান্ড!
এগিয়ে চলো!
1950
01:30:18,052 --> 01:30:19,086
সবাই হাত তোলো।
1951
01:30:19,220 --> 01:30:21,188
ভাইনল্যান্ড!
1952
01:30:21,322 --> 01:30:23,624
আমার মনে হয় এবার সময় হয়েছে ওদের
1953
01:30:26,093 --> 01:30:27,828
সর্বকালের সেরার কথা শুনার।
1954
01:30:27,962 --> 01:30:30,097
উইল! উইল! উইল!
1955
01:30:31,933 --> 01:30:33,267
এই পোলাই কাজটা করে দেখিয়েছে!
1956
01:30:37,972 --> 01:30:39,472
আমি... আমি...
1957
01:30:39,607 --> 01:30:41,108
আমি এখন কী বলব,
বুঝতে পারছি না।
1958
01:30:41,242 --> 01:30:43,511
- এটা সত্যিই অবিশ্বাস্য!
- আমরা তোমাকে ভালোবাসি, উইল!
1959
01:30:43,644 --> 01:30:45,680
ওহ, বাহ্, উম...
1960
01:30:46,414 --> 01:30:48,516
মানে...
1961
01:30:48,649 --> 01:30:52,653
সেই শৈশব থেকেই
জেটের খেলা দেখে আসছি।
1962
01:30:52,787 --> 01:30:58,826
তখন আম্মুকে বলেছিলাম,
"ঠিক ওঁর মতোই হব।"
1963
01:31:00,695 --> 01:31:02,563
মায়ের কাছে এই সবকিছুরই যেন
এক অজানা উত্তর জানা ছিল।
1964
01:31:02,697 --> 01:31:05,666
আমার মা আসলেই
এটা বিশ্বাস করত।
1965
01:31:05,800 --> 01:31:09,403
মায়ের কাছে এই সবকিছুরই যেন
এক অজানা উত্তর জানা ছিল।
1966
01:31:09,537 --> 01:31:15,276
তিনি সশরীরে উপস্থিত না থাকলেও,
ভাইনল্যান্ডের এই মাটি
1967
01:31:15,409 --> 01:31:17,477
আর মানুষই হবে আমার শেষ আশ্রয়।
1968
01:31:17,611 --> 01:31:19,613
তোমরা আমার বিশ্বাসের মর্যাদা রেখেছো...
1969
01:31:19,747 --> 01:31:21,649
উইল খেলার মোড় ঘুরিয়ে দিয়েছে।
1970
01:31:21,782 --> 01:31:24,318
আর সবসময়
তুমি আমার পাশে ছিলে।
1971
01:31:26,153 --> 01:31:28,356
আর তুমি আমাকে অনুপ্রাণিত করেছো।
1972
01:31:30,825 --> 01:31:34,295
আমরা ক্ল-কে বাড়ি নিয়ে এসেছি!
1973
01:31:40,101 --> 01:31:42,003
ভাইনল্যান্ডে থর্নসের
কোনো ঘর না থাকলেও,
1974
01:31:42,136 --> 01:31:44,005
এই 'ক্ল' আমাদের থেকে
1975
01:31:47,975 --> 01:31:52,179
কেউ কেড়ে নিতে পারবে না!
1976
01:31:55,716 --> 01:31:58,986
ভাইনল্যান্ড চিরকাল
চ্যাম্পিয়ন হয়েই থাকবে!
1977
01:32:00,955 --> 01:32:03,324
মোডো কিছু বলতে চায়!
1978
01:32:04,258 --> 01:32:08,829
থর্নস ভাইনল্যান্ডেই থাকছে!
1979
01:32:10,297 --> 01:32:13,234
মোডো হলো টিমের মালিক।
1980
01:32:13,367 --> 01:32:14,535
দাঁড়াও।
কীভাবে?
1981
01:32:19,640 --> 01:32:20,908
সব বাজি ধরলাম।
1982
01:32:21,042 --> 01:32:22,243
সব ধরলাম।
1983
01:32:22,376 --> 01:32:25,079
আ-হ!
পাশা উল্টে গেছে!
1984
01:32:25,212 --> 01:32:26,847
কী?
একটু দেখে নিই।
1985
01:32:26,981 --> 01:32:29,683
এই অদ্ভুত টিকটিকিটার হাতে
টিমটা তুলে দিচ্ছো?
1986
01:32:29,817 --> 01:32:32,720
বাহ! এটা তো দেখি সত্যিই।
1987
01:32:32,853 --> 01:32:34,355
মোডো আমার বস।
1988
01:32:34,488 --> 01:32:36,257
এটা ভালো হলো না।
1989
01:32:36,390 --> 01:32:37,892
হ্যাঁ, মা!
1990
01:32:40,061 --> 01:32:42,263
মোডো।
1991
01:32:46,033 --> 01:32:48,537
- আমাকে বিয়ে করো, মোডো!
- না, আমাকে করো!
1992
01:32:48,669 --> 01:32:50,471
ভাইনল্যান্ড, তোমরা কি শুনতে পাচ্ছো?
1993
01:32:50,604 --> 01:32:54,809
মনে হচ্ছে থর্নস শেষ পর্যন্ত থাকছে!
1994
01:32:54,942 --> 01:32:58,145
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি!
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি!
1995
01:33:04,051 --> 01:33:05,352
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি!
1996
01:33:05,486 --> 01:33:06,555
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি!
1997
01:33:06,687 --> 01:33:07,888
শিকড়ের শক্তি, অজেয় ভক্তি!
1998
01:33:08,888 --> 01:33:26,888
" অনুবাদ ও সম্পাদনায় "
রিদওয়ান তাসকীর
1999
01:33:27,608 --> 01:33:29,443
ধন্যবাদ, মা।
2000
01:33:30,122 --> 01:33:35,190
সাবটাইটেলটি ভালো লাগলে আশাকরি গুডরেটিং দিবেন।
আপনাদের ভালো মন্দ শেয়ার করতে পারেন।
2001
01:33:45,159 --> 01:33:48,696
2002
01:33:48,829 --> 01:33:51,499
2003
01:33:51,632 --> 01:33:53,801
2004
01:33:53,934 --> 01:33:56,670
2005
01:33:56,804 --> 01:33:59,440
2006
01:33:59,574 --> 01:34:02,776
2007
01:34:02,910 --> 01:34:08,082
2008
01:34:08,215 --> 01:34:10,417
2009
01:34:10,552 --> 01:34:12,920
2010
01:34:13,053 --> 01:34:15,990
2011
01:34:16,123 --> 01:34:18,826
2012
01:34:18,959 --> 01:34:21,829
2013
01:34:21,962 --> 01:34:23,998
2014
01:34:24,131 --> 01:34:27,201
2015
01:34:27,334 --> 01:34:31,872
2016
01:34:32,006 --> 01:34:34,308
2017
01:34:34,441 --> 01:34:37,512
2018
01:34:37,646 --> 01:34:39,713
2019
01:34:39,847 --> 01:34:40,981
2020
01:34:41,115 --> 01:34:43,918
2021
01:34:44,051 --> 01:34:46,687
2022
01:34:46,820 --> 01:34:49,390
2023
01:34:49,524 --> 01:34:51,725
2024
01:34:51,859 --> 01:34:54,995
2025
01:34:55,129 --> 01:34:57,998
2026
01:34:58,132 --> 01:35:03,270
2027
01:35:03,404 --> 01:35:06,340
2028
01:35:06,473 --> 01:35:08,809
2029
01:35:08,943 --> 01:35:11,412
2030
01:35:11,546 --> 01:35:14,248
2031
01:35:14,381 --> 01:35:16,984
2032
01:35:17,117 --> 01:35:19,753
2033
01:35:19,887 --> 01:35:22,423
2034
01:35:22,557 --> 01:35:27,094
2035
01:35:27,228 --> 01:35:30,599
2036
01:35:30,731 --> 01:35:33,702
2037
01:35:33,834 --> 01:35:36,538
2038
01:35:36,671 --> 01:35:39,106
2039
01:35:39,240 --> 01:35:41,610
2040
01:35:41,742 --> 01:35:44,546
2041
01:35:44,679 --> 01:35:47,481
2042
01:35:47,616 --> 01:35:53,387
2043
01:35:53,521 --> 01:35:56,658
2044
01:35:58,959 --> 01:36:01,462