1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:14,307 --> 00:00:15,308
[buzzer beeps]
4
00:00:18,394 --> 00:00:20,312
- [crowd cheering]
- [rhythmic thudding]
5
00:00:20,313 --> 00:00:22,314
[crowd chanting] Roots run deep.
6
00:00:22,315 --> 00:00:30,238
Roots run deep.
7
00:00:30,239 --> 00:00:31,741
- Roots run deep.
- [thudding stops]
8
00:00:32,366 --> 00:00:33,867
Roots run deep. [cheering]
9
00:00:33,868 --> 00:00:37,996
Roots run deep.
10
00:00:37,997 --> 00:00:40,165
- [Mom] Will!
- Come on, Mom. We're almost there.
11
00:00:40,166 --> 00:00:42,292
- [Mom] Will! You're so fast.
- Mom, there it is.
12
00:00:42,293 --> 00:00:44,252
[Mom] I can't keep up.
You need to be in the Olympics.
13
00:00:44,253 --> 00:00:46,046
Let's go, Mom. We're so close.
14
00:00:46,047 --> 00:00:49,007
[Will] Thank you for taking me
to see Jett's new billboard.
15
00:00:49,008 --> 00:00:52,761
- Jett's huge!
- [Mom] Will, say "cheese."
16
00:00:52,762 --> 00:00:54,888
- Will for three. [chuckles]
- [Mom chuckles] Ah, ah, ah.
17
00:00:54,889 --> 00:00:56,932
Okay, boy, don't be doing
all of that now.
18
00:00:56,933 --> 00:00:59,476
All right.
Guess it's time to go.
19
00:00:59,477 --> 00:01:00,769
You have to go to work, right?
20
00:01:00,770 --> 00:01:02,646
[Mom] Whoa, whoa, whoa.
[exhales] One second.
21
00:01:02,647 --> 00:01:04,022
- Wait, turn it around.
- [camera beeps]
22
00:01:04,023 --> 00:01:05,649
I got it! There we go. Okay.
23
00:01:05,650 --> 00:01:07,901
How about you and I
24
00:01:07,902 --> 00:01:11,571
watch the Thorns
from inside the stadium?
25
00:01:11,572 --> 00:01:13,782
'Cause I'm taking my baby
26
00:01:13,783 --> 00:01:18,536
to see his very first,
yep, roarball game!
27
00:01:18,537 --> 00:01:19,454
[exclaims]
28
00:01:19,455 --> 00:01:20,664
[stammers] What?
29
00:01:20,665 --> 00:01:22,749
[gasps]
30
00:01:22,750 --> 00:01:23,833
Is this for real?
31
00:01:23,834 --> 00:01:25,919
I mean... [chuckles]
...unless you're busy?
32
00:01:25,920 --> 00:01:27,963
- [sobs]
- Oh, baby.
33
00:01:27,964 --> 00:01:30,131
- Aw, it's okay.
- Thank you.
34
00:01:30,132 --> 00:01:33,385
Thank you so much.
I love you, Mom.
35
00:01:33,386 --> 00:01:35,303
I love you too, Will.
36
00:01:35,304 --> 00:01:36,513
Let's go, Mom. Come on.
37
00:01:36,514 --> 00:01:37,931
- Roots run deep.
- [fan] Yeah, let's go!
38
00:01:37,932 --> 00:01:40,475
Oh. It's right here.
Right here. Come on.
39
00:01:40,476 --> 00:01:42,185
Mom, stop it.
40
00:01:42,186 --> 00:01:44,354
[both] Whoo! Let's go!
41
00:01:44,355 --> 00:01:45,480
Whoo! Let's go!
42
00:01:45,481 --> 00:01:47,357
[announcer]
Welcome to the Greenhouse!
43
00:01:47,358 --> 00:01:49,527
- It's starting!
- [buzzer beeps]
44
00:01:52,154 --> 00:01:55,574
[announcer] Are you ready?
45
00:01:57,451 --> 00:01:59,202
- [voice 1] Who is the GOAT?
- [voice 2] Who is the GOAT?
46
00:01:59,203 --> 00:02:00,912
- [voice 3] Who's the GOAT?
- [voice 4] Who's the GOAT?
47
00:02:00,913 --> 00:02:03,498
[voice 2] Who is truly the GOAT?
48
00:02:03,499 --> 00:02:05,709
♪ Yeah, thinkin' that
It happened overnight ♪
49
00:02:05,710 --> 00:02:06,626
♪ It didn't ♪
50
00:02:06,627 --> 00:02:08,586
♪ In it for the long-haul flight
Committed ♪
51
00:02:08,587 --> 00:02:09,922
♪ Look, wait ♪
52
00:02:11,590 --> 00:02:13,008
[roars]
53
00:02:13,009 --> 00:02:16,094
[announcer] Introducing
Vineland's very own,
54
00:02:16,095 --> 00:02:19,931
the hometown hero,
a five-time all-star,
55
00:02:19,932 --> 00:02:21,641
Jett Fillmore.
56
00:02:21,642 --> 00:02:24,102
- Yeah! Let's go, Vineland.
- [crowd cheering]
57
00:02:24,103 --> 00:02:27,772
Let's go, Jett! [chuckles]
58
00:02:27,773 --> 00:02:29,983
Having a good time, Will? Baby?
59
00:02:29,984 --> 00:02:31,319
[Will gasps]
60
00:02:33,654 --> 00:02:35,323
[Will] That's gonna be me, Mom.
61
00:02:36,198 --> 00:02:37,366
When I get big,
62
00:02:38,117 --> 00:02:40,244
I'm gonna be just like her.
63
00:02:48,544 --> 00:02:49,712
[upbeat music playing]
64
00:02:53,215 --> 00:02:54,592
[horns honking]
65
00:02:55,718 --> 00:02:56,718
[Will pants]
66
00:02:56,719 --> 00:02:57,969
One... Yeah!
67
00:02:57,970 --> 00:03:00,388
It's the power of the mind.
Your body's not tired.
68
00:03:00,389 --> 00:03:02,433
You can take a break.
Don't take a break.
69
00:03:03,351 --> 00:03:05,853
[panting]
70
00:03:06,395 --> 00:03:07,396
You got this.
71
00:03:08,731 --> 00:03:09,981
Keep pushing.
72
00:03:09,982 --> 00:03:12,484
- Keep pushing.
- [music ends]
73
00:03:12,485 --> 00:03:14,194
- [chuckling]
- [yelps]
74
00:03:14,195 --> 00:03:15,111
[gerbil] I'm okay!
75
00:03:15,112 --> 00:03:16,196
[Will grunts]
76
00:03:16,197 --> 00:03:17,614
Hey, Will. Are you working out?
77
00:03:17,615 --> 00:03:19,282
Hey, Theo. You know it.
78
00:03:19,283 --> 00:03:22,410
Jett Fillmore doesn't take
a day off, and neither do I.
79
00:03:22,411 --> 00:03:24,245
My dad said
you can't play roarball
80
00:03:24,246 --> 00:03:25,497
'cause you're too small.
81
00:03:25,498 --> 00:03:27,874
[Will groans]
Everyone says that, Theo.
82
00:03:27,875 --> 00:03:29,250
When I'm on the Thorns,
83
00:03:29,251 --> 00:03:31,961
you'll be courtside,
my bro-dent. [chuckles]
84
00:03:31,962 --> 00:03:33,213
Heck, yeah.
85
00:03:33,214 --> 00:03:34,297
Go, Thorns! [chuckles]
86
00:03:34,298 --> 00:03:35,591
[phone beeps]
87
00:03:36,342 --> 00:03:38,260
[Will] No rest for the ballers.
88
00:03:42,973 --> 00:03:44,809
Hey! Will!
89
00:03:45,309 --> 00:03:48,895
I hope you're not trying to
sneak out... [chuckles]
90
00:03:48,896 --> 00:03:51,189
...without paying your rent.
91
00:03:51,190 --> 00:03:53,441
Ooh. Yeah. Um...
92
00:03:53,442 --> 00:03:54,901
I'll get it to you
as soon as you,
93
00:03:54,902 --> 00:03:56,903
uh, fix those holes
in the ceiling.
94
00:03:56,904 --> 00:03:58,822
What holes? [screams]
95
00:03:58,823 --> 00:04:00,448
Gotta go to work.
Catch you later, Frank.
96
00:04:00,449 --> 00:04:01,991
[grunting] Will!
97
00:04:01,992 --> 00:04:03,661
[horn honks]
98
00:04:04,328 --> 00:04:05,995
Good morning, Vineland!
99
00:04:05,996 --> 00:04:07,998
[commuter] Whoever said that,
be quiet, please.
100
00:04:11,627 --> 00:04:12,752
[Will] Roots run deep!
101
00:04:12,753 --> 00:04:14,671
[all] Roots run deep!
102
00:04:14,672 --> 00:04:15,839
Welcome back.
103
00:04:15,840 --> 00:04:18,174
Tonight,
it's Jett Fillmore, the vet,
104
00:04:18,175 --> 00:04:20,885
taking on Mane Attraction,
the champ.
105
00:04:20,886 --> 00:04:23,179
The GOAT debate starts here.
106
00:04:23,180 --> 00:04:24,848
Thorns versus Magma.
107
00:04:24,849 --> 00:04:26,099
Go Magma!
108
00:04:26,100 --> 00:04:27,392
Go Shivers!
109
00:04:27,393 --> 00:04:30,228
Yeah, go whoever is playing
the Thorns. I-I don't care.
110
00:04:30,229 --> 00:04:31,563
Gerald!
111
00:04:31,564 --> 00:04:32,897
I'm gonna kick you out
112
00:04:32,898 --> 00:04:35,108
if you keep wearing
the other teams' jerseys.
113
00:04:35,109 --> 00:04:36,526
Carol, I'm the ultimate hater.
114
00:04:36,527 --> 00:04:37,777
No pie for you.
115
00:04:37,778 --> 00:04:39,696
Sheep. She took my pie. [grunts]
116
00:04:39,697 --> 00:04:42,699
The Thorns have broken his heart
one too many times.
117
00:04:42,700 --> 00:04:44,492
This is Vineland, Gerald.
118
00:04:44,493 --> 00:04:47,120
We never give up.
We've always got hope.
119
00:04:47,121 --> 00:04:50,331
The Thorns, they just need
to draft your boy.
120
00:04:50,332 --> 00:04:52,375
I'll turn things around
real quick.
121
00:04:52,376 --> 00:04:53,877
So, they're drafting
delivery goats now?
122
00:04:53,878 --> 00:04:54,878
[scoffs, chuckles]
123
00:04:54,879 --> 00:04:56,629
[Carol]
I need one to deliver food.
124
00:04:56,630 --> 00:04:59,549
Ooh! About that, Ms. Carol,
uh, can I get a raise?
125
00:04:59,550 --> 00:05:00,842
You want a raise?
126
00:05:00,843 --> 00:05:03,178
Tell the Thorns
to win a few games
127
00:05:03,179 --> 00:05:04,971
so we can get the crowds
back in here.
128
00:05:04,972 --> 00:05:07,348
I remember when
Jett was a rookie.
129
00:05:07,349 --> 00:05:09,017
This place used to be full.
130
00:05:09,018 --> 00:05:11,394
Before we realized she was
never gonna win us a Claw?
131
00:05:11,395 --> 00:05:13,104
Uh, Carol, can I have
my pie back, please?
132
00:05:13,105 --> 00:05:16,024
Keep talking. I'll cut you off
from ice cream too.
133
00:05:16,025 --> 00:05:18,277
- Be careful with these.
- Oh. Got it.
134
00:05:19,111 --> 00:05:21,029
Oh. Moe needs more coffee,
135
00:05:21,030 --> 00:05:23,198
and the out-of-towners,
they want their check.
136
00:05:23,199 --> 00:05:25,825
How do you always do that?
Freaks me out every time.
137
00:05:25,826 --> 00:05:28,203
Hey, I'm a goat.
I see everything.
138
00:05:28,204 --> 00:05:30,080
["Best Day" playing]
139
00:05:31,999 --> 00:05:33,333
- Pass it, Will.
- Okay!
140
00:05:33,334 --> 00:05:35,586
- Hey, guys.
- Got it! See you later, Will!
141
00:05:36,170 --> 00:05:37,879
[announcer]
Thorns are already down by 20.
142
00:05:37,880 --> 00:05:38,963
Oh, come on.
143
00:05:38,964 --> 00:05:41,090
[customer 1] Up here. [trumpets]
144
00:05:41,091 --> 00:05:42,593
All right. Let's do this.
145
00:05:43,469 --> 00:05:46,846
♪ No worries up inside my mind ♪
146
00:05:46,847 --> 00:05:48,515
- [customer 1] Thank you.
- I got you.
147
00:05:48,516 --> 00:05:50,643
♪ This is the best day
Of my life ♪
148
00:05:52,144 --> 00:05:53,896
[groans, blows raspberries]
149
00:06:01,028 --> 00:06:02,863
♪ This is the best day
Of my life ♪
150
00:06:05,366 --> 00:06:07,158
♪ This is the best day
Of my life ♪
151
00:06:07,159 --> 00:06:08,785
Step back. Yes!
152
00:06:08,786 --> 00:06:09,827
[cheering]
153
00:06:09,828 --> 00:06:11,621
- [customer 2] Thank you.
- [customer 3] Thank you.
154
00:06:11,622 --> 00:06:13,207
- [customer 4] Thank you.
- [customer 5] Thank you.
155
00:06:13,707 --> 00:06:15,542
- Here you go.
- Appreciate you.
156
00:06:15,543 --> 00:06:17,001
[screams]
157
00:06:17,002 --> 00:06:18,086
[chuckling]
158
00:06:18,087 --> 00:06:19,212
♪ This is the best day
Of my life ♪
159
00:06:19,213 --> 00:06:20,297
[music ends]
160
00:06:20,839 --> 00:06:22,715
My mammal. Finally, bro.
161
00:06:22,716 --> 00:06:24,759
Chill, Daryl.
You ordered a water.
162
00:06:24,760 --> 00:06:26,844
Water is food too, bro.
163
00:06:26,845 --> 00:06:28,179
[Will] So, Hannah,
how's Jett doing?
164
00:06:28,180 --> 00:06:30,390
Mane's kind of
working Jett tonight.
165
00:06:30,391 --> 00:06:33,351
I hate to say it,
she might be washed.
166
00:06:33,352 --> 00:06:35,645
You serious? Jett can handle
that one-trick pony.
167
00:06:35,646 --> 00:06:39,148
Um, is his one trick
being the best at roarball?
168
00:06:39,149 --> 00:06:41,234
He's got the shooting,
the passing...
169
00:06:41,235 --> 00:06:42,569
Picture-perfect pecs.
170
00:06:42,570 --> 00:06:44,612
Luxurious locks.
171
00:06:44,613 --> 00:06:45,863
Mane is pretty much him.
172
00:06:45,864 --> 00:06:48,908
- [commentator] Oh, my!
- [both exclaim]
173
00:06:48,909 --> 00:06:50,618
- Mane Attraction just put...
- On her head!
174
00:06:50,619 --> 00:06:52,328
...the former number-one pick,
Olivia Burke...
175
00:06:52,329 --> 00:06:54,163
- That's not good.
- ...on a poster.
176
00:06:54,164 --> 00:06:55,832
- [phone beeps]
- [gasps] No way.
177
00:06:55,833 --> 00:06:58,042
[Will] Oh,
there's already memes?
178
00:06:58,043 --> 00:07:00,336
Oh, "poster child"?
Now, that's rough.
179
00:07:00,337 --> 00:07:02,255
Yeah, that was so not cool.
180
00:07:02,256 --> 00:07:04,591
[sighs] All right. I'm out.
181
00:07:04,592 --> 00:07:05,717
I'm gonna go train at the Cage.
182
00:07:05,718 --> 00:07:08,177
What? You're not gonna
watch the game with us?
183
00:07:08,178 --> 00:07:10,471
Nah, I gotta go
while the Cage is empty,
184
00:07:10,472 --> 00:07:12,724
'cause after the game,
you know it's gonna fill up.
185
00:07:12,725 --> 00:07:15,393
Do not let Grizz catch you.
[slurps]
186
00:07:15,394 --> 00:07:16,478
Oh, I won't.
187
00:07:17,187 --> 00:07:20,398
[crowd members]
Roots run deep. Roots run deep.
188
00:07:20,399 --> 00:07:22,776
[melancholy music playing]
189
00:07:25,613 --> 00:07:26,864
[exhales]
190
00:07:37,833 --> 00:07:39,167
Step back. Jett!
191
00:07:39,168 --> 00:07:40,918
[cheering]
192
00:07:40,919 --> 00:07:43,463
The crowd goes wild.
193
00:07:43,464 --> 00:07:45,423
["Parade" playing]
194
00:07:45,424 --> 00:07:47,134
♪ Ooh ♪
195
00:07:48,052 --> 00:07:51,221
♪ It won't rain on my parade ♪
196
00:07:52,640 --> 00:07:57,478
♪ Oh, let it rain, ooh ♪
197
00:08:04,568 --> 00:08:05,985
[cheers]
198
00:08:05,986 --> 00:08:07,946
Another one. [cheers]
199
00:08:08,530 --> 00:08:11,658
With only five seconds left,
the ball goes to Harris.
200
00:08:11,659 --> 00:08:13,117
He's all alone.
201
00:08:13,118 --> 00:08:15,870
Three, two, one...
202
00:08:15,871 --> 00:08:17,289
[music ends]
203
00:08:19,375 --> 00:08:20,501
[sighs]
204
00:08:22,086 --> 00:08:23,711
What's going on here, folks?
205
00:08:23,712 --> 00:08:25,088
They're resetting the clock?
206
00:08:25,089 --> 00:08:26,297
Don't question it.
207
00:08:26,298 --> 00:08:28,216
He's got time for one more shot.
208
00:08:28,217 --> 00:08:30,134
Three, two, one...
209
00:08:30,135 --> 00:08:31,804
[dramatic music playing]
210
00:08:36,141 --> 00:08:37,558
- [horn blares]
- [crowd cheering]
211
00:08:37,559 --> 00:08:39,102
[kisses]
212
00:08:39,103 --> 00:08:43,439
[crowd members] Roots run deep.
Roots run deep. Roots run deep.
213
00:08:43,440 --> 00:08:44,857
Roots run deep.
214
00:08:44,858 --> 00:08:47,277
One day, baby. [kisses] One day.
215
00:08:49,363 --> 00:08:51,281
[exclaims]
216
00:08:52,408 --> 00:08:54,325
[chuckling]
217
00:08:54,326 --> 00:08:56,285
Get that weak sauce
up out of here.
218
00:08:56,286 --> 00:08:58,579
Yo, what's your problem, Grizz?
219
00:08:58,580 --> 00:09:00,540
Every day you're here.
220
00:09:00,541 --> 00:09:03,042
Every day I gotta kick you out.
221
00:09:03,043 --> 00:09:05,002
I mean,
what are the rules, y'all?
222
00:09:05,003 --> 00:09:07,088
[all] Smalls can't ball.
223
00:09:07,089 --> 00:09:09,507
First off, I'm not a small.
I'm a medium.
224
00:09:09,508 --> 00:09:11,551
- What? Medium fries?
- [chuckling]
225
00:09:11,552 --> 00:09:14,095
You will never make it
into Roar.
226
00:09:14,096 --> 00:09:16,139
I mean, come on. Let me run.
227
00:09:16,140 --> 00:09:18,099
I'm better than
half of y'all anyways.
228
00:09:18,100 --> 00:09:19,684
Let me show you what I got.
229
00:09:19,685 --> 00:09:21,520
[scoffs] Ball me.
230
00:09:22,020 --> 00:09:24,690
Only thing you're running
is off this court.
231
00:09:25,858 --> 00:09:27,275
Now get out of here.
232
00:09:27,276 --> 00:09:28,943
[scoffs] Whatever.
233
00:09:28,944 --> 00:09:31,362
Good night, Shirley.
You're in my house now.
234
00:09:31,363 --> 00:09:32,989
[players cheering]
235
00:09:32,990 --> 00:09:34,490
[commentator]
And that's the game.
236
00:09:34,491 --> 00:09:35,783
Thorns lose by 26.
237
00:09:35,784 --> 00:09:37,535
Clock's ticking, Jett.
238
00:09:37,536 --> 00:09:40,830
Jett, Jett, Jett,
hey, can you sign this for me?
239
00:09:40,831 --> 00:09:43,791
Of course. Anything for a fan.
240
00:09:43,792 --> 00:09:44,876
There you go, kid.
241
00:09:44,877 --> 00:09:46,253
Thanks, Jett.
242
00:09:47,045 --> 00:09:48,714
Why can't you win
a championship?
243
00:09:49,631 --> 00:09:51,048
Retire already!
244
00:09:51,049 --> 00:09:52,300
Jett, could we take a photo?
245
00:09:52,301 --> 00:09:53,801
Jett, third loss in a row.
246
00:09:53,802 --> 00:09:55,845
- How does it feel?
- Flo? Where's Flo?
247
00:09:55,846 --> 00:09:57,430
- When are we gonna stop sucking?
- Flo!
248
00:09:57,431 --> 00:09:58,806
Hey. Flo?
249
00:09:58,807 --> 00:10:00,057
Who's seen Flo?
250
00:10:00,058 --> 00:10:01,476
[growls]
251
00:10:01,477 --> 00:10:03,728
["Mamacitas" playing]
252
00:10:03,729 --> 00:10:05,855
[inhales deeply, moans]
253
00:10:05,856 --> 00:10:07,900
[grunting]
254
00:10:09,276 --> 00:10:10,902
[snorts, exhales]
255
00:10:10,903 --> 00:10:11,986
[chuckles]
256
00:10:11,987 --> 00:10:13,906
Hey, there, grumpy cat.
257
00:10:14,907 --> 00:10:15,991
[growling]
258
00:10:16,784 --> 00:10:18,701
- How'd the game end?
- [all scream]
259
00:10:18,702 --> 00:10:20,036
I stopped watching
260
00:10:20,037 --> 00:10:22,955
and punched myself
in the face instead. [laughs]
261
00:10:22,956 --> 00:10:24,874
You think this is funny?
262
00:10:24,875 --> 00:10:26,834
You're the team owner, Flo.
263
00:10:26,835 --> 00:10:28,461
How am I supposed to win
264
00:10:28,462 --> 00:10:31,631
when you've got me surrounded
by head cases and has-beens?
265
00:10:31,632 --> 00:10:33,216
Hey, I'm working on it.
266
00:10:33,217 --> 00:10:34,967
We don't even have
a sixth player, Flo,
267
00:10:34,968 --> 00:10:36,135
but you got your hooves done.
268
00:10:36,136 --> 00:10:40,139
Listen here, Jett,
free agents aren't free. Okay?
269
00:10:40,140 --> 00:10:42,725
So unless you have
a sixth player in mind
270
00:10:42,726 --> 00:10:44,227
who can fill an arena
271
00:10:44,228 --> 00:10:46,521
and doesn't want
a big, fat check,
272
00:10:46,522 --> 00:10:49,524
I'm gonna get back
to my mud bath, okay?
273
00:10:49,525 --> 00:10:51,150
Oh, that is hogwash.
274
00:10:51,151 --> 00:10:53,069
It's your job to figure it out.
275
00:10:53,070 --> 00:10:54,529
Trade players, sell the team...
276
00:10:54,530 --> 00:10:58,407
I don't care what you got to do.
Just do it. Now.
277
00:10:58,408 --> 00:11:01,285
Careful what you wish for, Jett.
278
00:11:01,286 --> 00:11:03,121
[thudding]
279
00:11:03,956 --> 00:11:04,956
[gasps]
280
00:11:04,957 --> 00:11:06,416
[screams, groans]
281
00:11:06,917 --> 00:11:07,959
He's fine.
282
00:11:09,503 --> 00:11:12,005
[atmospheric music playing]
283
00:11:25,352 --> 00:11:28,271
Hey, I'm driving here.
Get out of the road, you medium.
284
00:11:28,272 --> 00:11:30,148
[whispers] Keep it down.
Why are you so loud?
285
00:11:31,817 --> 00:11:32,818
[groans]
286
00:11:33,735 --> 00:11:35,695
[Frank] Hello, William.
287
00:11:35,696 --> 00:11:37,613
Hey, Frank. How are you?
288
00:11:37,614 --> 00:11:41,117
Would you happen to have
that rent?
289
00:11:41,118 --> 00:11:43,786
Oh. Oh, yeah, yeah.
Right. Right.
290
00:11:43,787 --> 00:11:46,122
Frank, I got you.
It's all right here.
291
00:11:46,123 --> 00:11:47,540
I meant to give it to you
today actually.
292
00:11:47,541 --> 00:11:48,624
22, 23...
293
00:11:48,625 --> 00:11:51,794
This is not actual money,
this piece of paper.
294
00:11:51,795 --> 00:11:53,004
Yeah, yeah, yeah, yeah.
295
00:11:53,005 --> 00:11:55,381
What about last month's
and the month before?
296
00:11:55,382 --> 00:11:58,342
Frank, it's me. Come on.
297
00:11:58,343 --> 00:12:01,387
I just need a little more time.
298
00:12:01,388 --> 00:12:03,599
You had time, Will.
299
00:12:04,308 --> 00:12:05,975
I got mouths to feed.
300
00:12:05,976 --> 00:12:07,810
I don't need one more.
301
00:12:07,811 --> 00:12:10,354
- Hey, Will.
- Hey, Will.
302
00:12:10,355 --> 00:12:13,065
- Hey, guys.
- Hey, Will. Hey, Will.
303
00:12:13,066 --> 00:12:15,109
Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will.
304
00:12:15,110 --> 00:12:16,193
[Will] Y'all are still awake?
305
00:12:16,194 --> 00:12:18,070
- Hey, Will.
- Oh, what's up, Theo?
306
00:12:18,071 --> 00:12:19,864
Did they let you play
at the Cage today?
307
00:12:19,865 --> 00:12:21,449
You know me. I'm working on it.
308
00:12:21,450 --> 00:12:22,658
That's a lot of kids.
309
00:12:22,659 --> 00:12:24,160
Indeed it is.
310
00:12:24,161 --> 00:12:25,494
I'm sorry, kiddo.
311
00:12:25,495 --> 00:12:28,372
Look, get me my rent money
by tomorrow
312
00:12:28,373 --> 00:12:30,833
or I gotta rent the room to
somebody else.
313
00:12:30,834 --> 00:12:31,918
Capisce?
314
00:12:31,919 --> 00:12:33,002
Will, I forgot to tell you--
315
00:12:33,003 --> 00:12:34,462
[Frank] Hey, kids, come on.
Get in the tub.
316
00:12:34,463 --> 00:12:35,714
- Here we go, here we go.
- [sighs]
317
00:12:42,888 --> 00:12:44,681
[sighs] Whatever.
318
00:12:46,516 --> 00:12:47,516
You need money?
319
00:12:47,517 --> 00:12:48,601
Well, you're in luck
320
00:12:48,602 --> 00:12:51,270
'cause you can start earning
up to 300 bucks per day.
321
00:12:51,271 --> 00:12:55,734
How? By trading crypto
on BigBroncoCrypto...
322
00:12:56,234 --> 00:12:59,195
[wife] Frank,
I'm pregnant again.
323
00:12:59,196 --> 00:13:02,031
[Frank]
That's amazing, sweetheart.
324
00:13:02,032 --> 00:13:06,535
[chuckling] You know,
we needed another one of those.
325
00:13:06,536 --> 00:13:08,079
- Hey, Will...
- [knocking on wall]
326
00:13:08,080 --> 00:13:10,082
...gonna need that rent money.
327
00:13:21,760 --> 00:13:23,594
[upbeat music playing]
328
00:13:23,595 --> 00:13:27,264
♪ You hoopin', we hoopin'
You shootin', I'm shootin' ♪
329
00:13:27,265 --> 00:13:29,266
- ♪ That glass, we crashin' ♪
- ♪ Say what ♪
330
00:13:29,267 --> 00:13:30,936
- ♪ That pass, fantastic ♪
- ♪ Okay ♪
331
00:13:32,187 --> 00:13:34,105
♪ You'd better
Tie them shoes up ♪
332
00:13:34,106 --> 00:13:35,272
- [music ends]
- [Will] Boom!
333
00:13:35,273 --> 00:13:36,983
Check these out.
334
00:13:36,984 --> 00:13:40,277
Vineland green, Fillmore Fours,
in the flesh.
335
00:13:40,278 --> 00:13:42,363
Jett wore these
in the Furball game.
336
00:13:42,364 --> 00:13:44,615
Normally,
these sell for around six...
337
00:13:44,616 --> 00:13:47,535
- [inhales deeply]
- ...but I'll give it to you
338
00:13:47,536 --> 00:13:48,619
for five.
339
00:13:48,620 --> 00:13:51,247
- No, not the Fours.
- [exhales deeply]
340
00:13:51,248 --> 00:13:53,165
Oh, I wanted those.
341
00:13:53,166 --> 00:13:54,625
But you're broke.
342
00:13:54,626 --> 00:13:56,961
But if I had the Fours
I wouldn't look it.
343
00:13:56,962 --> 00:14:00,131
Ah. Yes. Yes, you would.
It's gonna be okay.
344
00:14:00,132 --> 00:14:03,092
Pristine upper mesh. Taut laces.
345
00:14:03,093 --> 00:14:04,802
Mmm. [smacks lips]
346
00:14:04,803 --> 00:14:06,721
- Nutty.
- Nasty.
347
00:14:06,722 --> 00:14:07,722
250.
348
00:14:07,723 --> 00:14:09,807
- Come on.
- 250? How dare you.
349
00:14:09,808 --> 00:14:11,517
- [grunts]
- The disrespect.
350
00:14:11,518 --> 00:14:13,894
Come on, Will.
I can do installments.
351
00:14:13,895 --> 00:14:16,897
Yeah, yeah, that's great, Daryl,
but my landlord can't.
352
00:14:16,898 --> 00:14:18,858
[exhales] Okay.
353
00:14:18,859 --> 00:14:20,860
I can't watch this.
354
00:14:20,861 --> 00:14:23,030
So, 400?
355
00:14:23,572 --> 00:14:24,989
- 240.
- I-It's going down?
356
00:14:24,990 --> 00:14:26,365
- 230.
- Dang, stop!
357
00:14:26,366 --> 00:14:27,575
- Please, please!
- [phone chimes]
358
00:14:27,576 --> 00:14:28,784
- Yo!
- [gasps] No way!
359
00:14:28,785 --> 00:14:30,327
Y'all are not
gonna believe this.
360
00:14:30,328 --> 00:14:31,829
Mane is at the Cage,
361
00:14:31,830 --> 00:14:34,833
and he's taking on
all challengers.
362
00:14:36,710 --> 00:14:40,921
So, we, uh, doing this or what?
363
00:14:40,922 --> 00:14:42,340
[sighs] Okay, fine.
364
00:14:42,924 --> 00:14:43,966
All right. Let's dip.
365
00:14:43,967 --> 00:14:46,261
["Hooligang" playing]
366
00:14:48,472 --> 00:14:49,848
[both grunting]
367
00:14:51,600 --> 00:14:53,017
[whinnies]
368
00:14:53,018 --> 00:14:55,103
- [groans]
- Whoo!
369
00:14:56,480 --> 00:14:57,396
Who's got next?
370
00:14:57,397 --> 00:14:59,607
♪ No, nobody can do it like me ♪
371
00:14:59,608 --> 00:15:00,983
♪ Zoo Pals plate
With the Kid Cuisine ♪
372
00:15:00,984 --> 00:15:02,194
Now watch this.
373
00:15:02,861 --> 00:15:03,986
Give me that.
374
00:15:03,987 --> 00:15:06,030
♪ 360s in my green machine ♪
375
00:15:06,031 --> 00:15:06,948
Garbage.
376
00:15:08,116 --> 00:15:11,035
I said, who's got next?
377
00:15:11,036 --> 00:15:13,580
I can't hear nothing.
Where y'all at?
378
00:15:14,414 --> 00:15:16,373
Who got next?
379
00:15:16,374 --> 00:15:17,667
[Grizz] Hey, yo. Check ball.
380
00:15:18,543 --> 00:15:19,710
Yeah!
381
00:15:19,711 --> 00:15:21,337
Get him, Grizz!
382
00:15:21,338 --> 00:15:24,091
Got a piece of flaming garbage
over here.
383
00:15:25,509 --> 00:15:26,968
Touch me. Touch me.
384
00:15:29,763 --> 00:15:30,721
[exclaims]
385
00:15:30,722 --> 00:15:32,056
[music ends]
386
00:15:32,057 --> 00:15:33,850
[groans, distorted]
387
00:15:35,268 --> 00:15:37,394
[chuckles] Yeah!
388
00:15:37,395 --> 00:15:39,146
Get lost, Mane, you're a bum.
389
00:15:39,147 --> 00:15:42,608
Seriously? You mean to tell me
this is the best Vineland's got?
390
00:15:42,609 --> 00:15:44,902
I thought the Cage
is where roarball was born.
391
00:15:44,903 --> 00:15:45,820
[whinnies]
392
00:15:45,821 --> 00:15:50,533
I guess this town's only as weak
as its greatest player.
393
00:15:50,534 --> 00:15:52,201
[scoffs] Hey, where she at?
394
00:15:52,202 --> 00:15:56,956
If Jett's nowhere to be found,
then somebody gotta answer me.
395
00:15:56,957 --> 00:15:58,999
- Who's got next?
- [Will] I got next.
396
00:15:59,000 --> 00:16:00,292
Who said that?
397
00:16:00,293 --> 00:16:01,460
[Will] Hey!
398
00:16:01,461 --> 00:16:04,755
Nobody talks about Jett
and Vineland like that.
399
00:16:04,756 --> 00:16:07,550
Excuse me. Pardon.
Hey, move out the way.
400
00:16:07,551 --> 00:16:09,426
- I got next.
- [crowd gasping]
401
00:16:09,427 --> 00:16:10,719
Check up.
402
00:16:10,720 --> 00:16:12,429
Wait, wait, a goat?
403
00:16:12,430 --> 00:16:13,889
[laughing]
404
00:16:13,890 --> 00:16:15,391
[all laughing]
405
00:16:15,392 --> 00:16:16,809
Thank you for the laugh,
little dude,
406
00:16:16,810 --> 00:16:18,477
but, uh, why don't you just
run on back
407
00:16:18,478 --> 00:16:20,187
to the kiddie pool or something.
408
00:16:20,188 --> 00:16:21,397
Get you an ice cream.
409
00:16:21,398 --> 00:16:23,525
But, seriously, any takers?
410
00:16:24,151 --> 00:16:25,651
[Will]
Even if I put money on it?
411
00:16:25,652 --> 00:16:27,444
First the shoes,
now your rent money?
412
00:16:27,445 --> 00:16:29,446
Yes, Will. Commit.
413
00:16:29,447 --> 00:16:31,115
[crowd member 1] Oh, Mane,
what are you gonna do now?
414
00:16:31,116 --> 00:16:32,908
[crowd member 2] Where's all
the big talk now, Mane?
415
00:16:32,909 --> 00:16:34,493
[crowd member 3]
Let's go, Vineland!
416
00:16:34,494 --> 00:16:39,456
Oh. So this is all
the great Vineland has to offer?
417
00:16:39,457 --> 00:16:42,960
A goat and some spare change?
[chuckles]
418
00:16:42,961 --> 00:16:44,170
But you know what?
419
00:16:44,171 --> 00:16:46,964
Mane doesn't duck smoke
so check up.
420
00:16:46,965 --> 00:16:49,216
- Let's do it.
- [camera shutters clicking]
421
00:16:49,217 --> 00:16:51,344
Everything counts as one.
422
00:16:51,845 --> 00:16:52,888
First to three.
423
00:16:53,680 --> 00:16:54,598
Your ball.
424
00:16:56,766 --> 00:16:58,727
- [whinnies, snorts]
- [crowd gasping]
425
00:17:00,645 --> 00:17:02,146
[both chuckling]
426
00:17:02,147 --> 00:17:04,065
- Oh, snap!
- [Will] That's one.
427
00:17:04,691 --> 00:17:05,941
I'd fight a big for that.
428
00:17:05,942 --> 00:17:07,943
- [upbeat music playing]
- [grunts]
429
00:17:07,944 --> 00:17:10,863
Oh. So you do know how to pass.
430
00:17:10,864 --> 00:17:12,364
You gonna guard me
from all the way out there?
431
00:17:12,365 --> 00:17:14,325
[snorts]
432
00:17:14,326 --> 00:17:15,744
Let's go.
433
00:17:16,244 --> 00:17:17,162
Come on.
434
00:17:18,872 --> 00:17:20,122
[both grunting]
435
00:17:20,123 --> 00:17:22,042
[Mane]
When I get that ball, it's over.
436
00:17:24,252 --> 00:17:26,630
Whoa! [whinnies, distorted]
437
00:17:27,380 --> 00:17:28,715
[crowd clamoring]
438
00:17:30,425 --> 00:17:31,801
[laughing]
439
00:17:32,719 --> 00:17:34,596
You got owned by a goat!
440
00:17:35,180 --> 00:17:37,056
- Oh, shoot!
- Hey!
441
00:17:37,057 --> 00:17:38,433
This goat out here!
442
00:17:40,810 --> 00:17:42,895
This dude's eating beans!
443
00:17:42,896 --> 00:17:44,021
[both chuckling]
444
00:17:44,022 --> 00:17:45,356
- [cheering]
- [grunts]
445
00:17:45,357 --> 00:17:47,024
[snorts, grunts]
446
00:17:47,025 --> 00:17:49,151
[camera shutters clicking]
447
00:17:49,152 --> 00:17:51,195
All right. Let's get serious.
448
00:17:51,196 --> 00:17:53,989
Looks like you're gonna make me
take my chains off.
449
00:17:53,990 --> 00:17:56,116
Yeah, man. Take it all off.
450
00:17:56,117 --> 00:17:57,201
- [groans]
- [chuckles]
451
00:17:57,202 --> 00:17:59,078
Oh, okay. I see.
452
00:17:59,079 --> 00:18:01,414
You're an outside shooter, huh?
453
00:18:02,207 --> 00:18:03,375
Now get past me.
454
00:18:05,252 --> 00:18:06,586
Oh. [chuckles]
455
00:18:07,545 --> 00:18:08,879
Now we playing for real.
456
00:18:08,880 --> 00:18:10,507
This is how it feel
in the league.
457
00:18:11,132 --> 00:18:12,092
This is my house.
458
00:18:14,052 --> 00:18:15,845
[chuckles]
459
00:18:17,597 --> 00:18:19,014
You're mine now.
460
00:18:19,015 --> 00:18:20,100
[chuckling]
461
00:18:22,394 --> 00:18:23,727
Boom!
462
00:18:23,728 --> 00:18:26,063
[chuckles, exclaims]
463
00:18:26,064 --> 00:18:27,356
Boom shakalaka!
464
00:18:27,357 --> 00:18:28,733
[groans]
465
00:18:29,693 --> 00:18:30,901
Ooh.
466
00:18:30,902 --> 00:18:31,987
[groans]
467
00:18:40,036 --> 00:18:41,579
Fool, I wasn't helping you up.
468
00:18:42,497 --> 00:18:44,748
- I just wanted my cash.
- [groans]
469
00:18:44,749 --> 00:18:46,125
Thanks.
470
00:18:46,126 --> 00:18:47,918
[crowd clamoring]
471
00:18:47,919 --> 00:18:51,171
- Hey! We got goat money.
- [all cheering]
472
00:18:51,172 --> 00:18:52,423
That wasn't bad.
473
00:18:52,424 --> 00:18:55,634
Everyone didn't have
their phones out for that long.
474
00:18:55,635 --> 00:18:56,802
Right, Daryl?
475
00:18:56,803 --> 00:18:58,847
Yes, they did.
476
00:19:05,270 --> 00:19:07,272
[suspenseful music playing]
477
00:19:14,946 --> 00:19:16,573
[sighs] Come on. Come on.
478
00:19:20,577 --> 00:19:23,663
[both screaming]
479
00:19:24,247 --> 00:19:26,166
[grunts, gasps]
480
00:19:26,791 --> 00:19:27,792
What?
481
00:19:31,379 --> 00:19:32,504
I respect that.
482
00:19:32,505 --> 00:19:33,797
Hey, Will.
483
00:19:33,798 --> 00:19:36,842
Will, uh, I'm really sorry
about my dad.
484
00:19:36,843 --> 00:19:40,596
But I want you to know
I believe in you.
485
00:19:40,597 --> 00:19:41,889
Oh! Oh!
486
00:19:41,890 --> 00:19:44,099
And I made you
a sandwich. Catch!
487
00:19:44,100 --> 00:19:45,894
[majestic music plays, stops]
488
00:19:48,438 --> 00:19:50,397
Oops. Airball.
489
00:19:50,398 --> 00:19:52,192
Sorry about that. [sighs]
490
00:19:53,026 --> 00:19:54,651
[sighs]
Don't even worry about it.
491
00:19:54,652 --> 00:19:56,153
[Theo] I'll still see you
at the Greenhouse
492
00:19:56,154 --> 00:19:57,905
when you're playing for
the Thorns!
493
00:19:57,906 --> 00:19:59,616
- Thanks, Theo.
- Good luck!
494
00:20:01,868 --> 00:20:05,579
Yo, I told you
that video was crazy.
495
00:20:05,580 --> 00:20:07,081
Yeah, that dude was guzzling.
496
00:20:07,082 --> 00:20:09,500
- Yo! What's up, my mammal?
- Hey.
497
00:20:09,501 --> 00:20:11,168
- Oh, hey.
- [Hannah] There he is.
498
00:20:11,169 --> 00:20:13,962
Thanks for letting me crash
at your place.
499
00:20:13,963 --> 00:20:16,673
[Daryl] You brought your stuff?
Hey, throw it on the pile.
500
00:20:16,674 --> 00:20:18,008
Still haven't cleaned.
501
00:20:18,009 --> 00:20:20,052
Okay, just pick a pile.
They're all filthy.
502
00:20:20,053 --> 00:20:21,845
Now quit your yapping
and come check out
503
00:20:21,846 --> 00:20:23,348
what I've been cooking up.
504
00:20:25,058 --> 00:20:27,935
[video game music playing]
505
00:20:27,936 --> 00:20:30,563
[Daryl, Hannah chuckling]
506
00:20:31,815 --> 00:20:35,318
[chuckling continues]
507
00:20:38,905 --> 00:20:39,947
[automated voice] Will wins!
508
00:20:39,948 --> 00:20:41,365
Oh, you like that?
509
00:20:41,366 --> 00:20:43,450
Come on, this is gonna go viral.
510
00:20:43,451 --> 00:20:45,035
You broke his ankles.
511
00:20:45,036 --> 00:20:46,620
Yeah, and he broke my horn.
512
00:20:46,621 --> 00:20:48,038
Ugh. Will, look,
513
00:20:48,039 --> 00:20:50,874
you wanted footage
of you playing against bigs.
514
00:20:50,875 --> 00:20:52,084
And you just went up against
515
00:20:52,085 --> 00:20:54,503
the biggest,
baddest in all of roarball.
516
00:20:54,504 --> 00:20:56,672
- Yep, yep. Facts.
- You did that, Will.
517
00:20:56,673 --> 00:20:59,258
- [sighs]
- Okay.
518
00:20:59,259 --> 00:21:01,301
Well, I'm just gonna
make this one live
519
00:21:01,302 --> 00:21:03,429
'cause I think Daryl
just farted. Ugh.
520
00:21:03,430 --> 00:21:04,638
I'll see you both later.
521
00:21:04,639 --> 00:21:06,765
- I got a date. Need to shave.
- [both] Ooh!
522
00:21:06,766 --> 00:21:08,100
With who?
523
00:21:08,101 --> 00:21:10,644
Oh, I didn't tell you?
Your mom. [chuckling]
524
00:21:10,645 --> 00:21:12,146
Oh, shoot.
525
00:21:12,147 --> 00:21:13,313
Yeah, she got you, bro.
526
00:21:13,314 --> 00:21:16,108
Okay, okay. Wasn't even funny.
527
00:21:16,109 --> 00:21:19,361
Hey, bro.
Wanna play some Roar 2K?
528
00:21:19,362 --> 00:21:20,696
Nah, think I'm good.
529
00:21:20,697 --> 00:21:21,947
Should probably
call it a night, you know?
530
00:21:21,948 --> 00:21:24,033
No, sure thing.
Yeah, make yourself comfortable.
531
00:21:24,576 --> 00:21:26,119
I'm gonna get on these sticks.
532
00:21:30,206 --> 00:21:31,790
[clears throat] Hello!
533
00:21:31,791 --> 00:21:34,168
[screaming]
534
00:21:34,169 --> 00:21:35,502
Okay.
535
00:21:35,503 --> 00:21:37,254
[groans]
536
00:21:37,255 --> 00:21:39,257
Ugh. [sighs]
537
00:21:41,092 --> 00:21:43,344
[train rumbling]
538
00:21:47,140 --> 00:21:48,641
[horn blaring]
539
00:21:51,561 --> 00:21:53,771
[upbeat music playing]
540
00:22:00,737 --> 00:22:01,988
It's him, look.
541
00:22:02,655 --> 00:22:04,740
Look, it's totally him!
542
00:22:04,741 --> 00:22:06,826
[all cheering]
543
00:22:07,869 --> 00:22:09,537
Hey! What's up, buddy?
544
00:22:10,872 --> 00:22:11,872
Hey, Will.
545
00:22:11,873 --> 00:22:14,208
- Hey, Will.
- Hi, anonymous animal.
546
00:22:14,209 --> 00:22:16,001
Look, Mom. It's Will.
547
00:22:16,002 --> 00:22:18,546
- I'm sorry.
- That's okay. It's okay.
548
00:22:23,718 --> 00:22:27,095
Yo, who is the clown
that parked like that outside?
549
00:22:27,096 --> 00:22:28,014
[music ends]
550
00:22:28,765 --> 00:22:29,890
Everybody good?
551
00:22:29,891 --> 00:22:31,850
- [clears throat]
- [trumpets]
552
00:22:31,851 --> 00:22:33,101
Why are y'all not blinking?
553
00:22:33,102 --> 00:22:36,146
That's me, sweetheart.
I'm the clown.
554
00:22:36,147 --> 00:22:37,981
[stammers]
You're Florence Everson!
555
00:22:37,982 --> 00:22:39,441
You're the owner of the Thorns!
556
00:22:39,442 --> 00:22:42,861
You can ignore
all the voicemails, Mr. Harris.
557
00:22:42,862 --> 00:22:45,280
It looks like
I found you myself.
558
00:22:45,281 --> 00:22:47,115
She's been waiting for you.
559
00:22:47,116 --> 00:22:49,118
Without ordering anything.
560
00:22:49,619 --> 00:22:50,661
Sit.
561
00:22:50,662 --> 00:22:53,288
You had quite the game
yesterday.
562
00:22:53,289 --> 00:22:54,998
You broke Mane's ankles so hard,
563
00:22:54,999 --> 00:22:57,042
I thought they were gonna
have to put him down!
564
00:22:57,043 --> 00:23:00,587
And the Internet just loved it.
[chuckles]
565
00:23:00,588 --> 00:23:02,756
- They love you.
- [clicks]
566
00:23:02,757 --> 00:23:05,008
Yo! That's crazy! [chuckles]
567
00:23:05,009 --> 00:23:06,885
Oh, it gets crazier.
568
00:23:06,886 --> 00:23:10,389
Will, maybe you haven't noticed,
but the team is awful.
569
00:23:10,390 --> 00:23:11,473
Oh, no. We trash.
570
00:23:11,474 --> 00:23:13,809
We have the league's best player
571
00:23:13,810 --> 00:23:16,436
and no path
to the Claw, again...
572
00:23:16,437 --> 00:23:17,938
Small to small,
573
00:23:17,939 --> 00:23:20,399
I believe you are exactly
574
00:23:20,400 --> 00:23:23,860
what Jett and this team
needs right now.
575
00:23:23,861 --> 00:23:25,362
Goat, sure.
576
00:23:25,363 --> 00:23:29,408
But I think you might be
a two-horned unicorn.
577
00:23:29,409 --> 00:23:31,118
- Really?
- [chuckles] Yeah.
578
00:23:31,119 --> 00:23:34,454
- I'd like to make you an offer.
- [clicks]
579
00:23:34,455 --> 00:23:35,956
We need a sixth player
580
00:23:35,957 --> 00:23:38,667
to join the Thorns
for the back half of the season.
581
00:23:38,668 --> 00:23:40,460
[gasps] Oh, my gosh.
582
00:23:40,461 --> 00:23:42,963
[stammers] Is it really--
Is it finally happening?
583
00:23:42,964 --> 00:23:45,591
I just need you to sign here,
some initials here,
584
00:23:45,592 --> 00:23:47,426
and you're officially a Thorn.
585
00:23:47,427 --> 00:23:49,761
And, uh, Jett.
She signed off on this?
586
00:23:49,762 --> 00:23:52,723
In many ways,
it was her idea. Yeah.
587
00:23:52,724 --> 00:23:54,224
So what's it gonna be?
588
00:23:54,225 --> 00:23:58,353
Play for Vineland, or stay here
and bus my table?
589
00:23:58,354 --> 00:24:01,064
Pen. Pen! Pen.
Someone give me a pen!
590
00:24:01,065 --> 00:24:02,317
I don't have a-- Ow!
591
00:24:03,109 --> 00:24:04,235
Thank you.
592
00:24:05,862 --> 00:24:08,071
W. H.
593
00:24:08,072 --> 00:24:10,741
Where there's a Will,
there's a way.
594
00:24:10,742 --> 00:24:15,245
Oh, congratulations, sweetie.
We're so proud of you.
595
00:24:15,246 --> 00:24:17,582
[all chanting]
Will! Will! Will! Will! Will!
596
00:24:19,167 --> 00:24:20,417
I cannot believe it!
597
00:24:20,418 --> 00:24:22,628
I'm gonna be a Vineland Thorn!
598
00:24:22,629 --> 00:24:24,713
- Breaking news!
- You're not gonna believe it!
599
00:24:24,714 --> 00:24:26,673
- Will, it went viral!
- It certainly did.
600
00:24:26,674 --> 00:24:28,342
I'm so excited, Will.
601
00:24:28,343 --> 00:24:30,677
- Who's the fancy pig?
- [chuckles]
602
00:24:30,678 --> 00:24:32,847
I hate this town.
603
00:24:34,599 --> 00:24:36,893
- [alarm beeping]
- [Jett grunting]
604
00:24:42,357 --> 00:24:43,733
[groans]
605
00:24:44,692 --> 00:24:46,027
[grunts]
606
00:24:49,906 --> 00:24:52,240
- [grunts]
- [spine cracking]
607
00:24:52,241 --> 00:24:54,159
Oh. It hurts. It hurts.
608
00:24:54,160 --> 00:24:56,204
- [spine cracking]
- [sighs]
609
00:24:57,872 --> 00:24:59,582
[licking]
610
00:25:00,124 --> 00:25:02,042
Welcome to the Roar Roundup.
611
00:25:02,043 --> 00:25:04,044
I'm two-time champion, Chuck,
612
00:25:04,045 --> 00:25:07,047
alongside my cohost,
itty-bitty-bitey-buddy,
613
00:25:07,048 --> 00:25:08,465
- Rusty.
- Rusty! [chuckles]
614
00:25:08,466 --> 00:25:10,926
I can't wait till they put you
out to pasture, Chuck.
615
00:25:10,927 --> 00:25:12,469
[chuckles] That's good.
616
00:25:12,470 --> 00:25:15,472
Well, but back to the question
we ask every season.
617
00:25:15,473 --> 00:25:17,641
[Rusty] Can you be the GOAT
without winning a championship?
618
00:25:17,642 --> 00:25:18,809
- Uh, yeah.
- [spine clicks]
619
00:25:18,810 --> 00:25:20,394
- [Chuck] Claws make careers.
- What is that?
620
00:25:20,395 --> 00:25:21,603
- [Rusty] You don't say!
- Nuh-uh.
621
00:25:21,604 --> 00:25:23,772
I feel for Fillmore. She's
always been a great player,
622
00:25:23,773 --> 00:25:25,982
but Father Time
catches up with everyone.
623
00:25:25,983 --> 00:25:28,402
Without me, they wouldn't
have anything to talk about.
624
00:25:28,403 --> 00:25:30,112
[Chuck] All stats, no Claws.
625
00:25:30,113 --> 00:25:31,863
But you can't
put all the blame on her.
626
00:25:31,864 --> 00:25:33,031
Anyone who's watched this team
627
00:25:33,032 --> 00:25:35,283
and thinks Jett's the biggest
problem is blind as a--
628
00:25:35,284 --> 00:25:38,745
Blind as a what, Chuck? Say it.
Blind as a what?
629
00:25:38,746 --> 00:25:42,290
I am the all-time leading scorer
in Roar history.
630
00:25:42,291 --> 00:25:43,375
[Rusty] Speaking of the Thorns,
631
00:25:43,376 --> 00:25:45,877
we've got some
breaking news, Chuck!
632
00:25:45,878 --> 00:25:47,879
The Vineland Thorns have finally
signed a sixth player.
633
00:25:47,880 --> 00:25:49,756
Looks like they're finally
getting Jett some help.
634
00:25:49,757 --> 00:25:51,049
Yes! A crocodile?
635
00:25:51,050 --> 00:25:52,300
No, no, no, no.
Bigger. A gorilla?
636
00:25:52,301 --> 00:25:54,136
[Rusty] We go now to
owner Florence Everson...
637
00:25:54,137 --> 00:25:55,220
That's what I'm talking about.
638
00:25:55,221 --> 00:25:56,555
...with an exclusive interview.
639
00:25:56,556 --> 00:25:59,224
We signed
roarball's first small.
640
00:25:59,225 --> 00:26:00,726
A small what?
641
00:26:00,727 --> 00:26:02,436
We got a little...
642
00:26:02,437 --> 00:26:03,478
A little, uh, what?
643
00:26:03,479 --> 00:26:05,230
- ...teeny...
- A what now?
644
00:26:05,231 --> 00:26:06,690
- ...tiny...
- Come again.
645
00:26:06,691 --> 00:26:08,317
- ...goat.
- [goat bleats]
646
00:26:08,818 --> 00:26:10,360
A goat?
647
00:26:10,361 --> 00:26:12,113
[growling]
648
00:26:13,448 --> 00:26:14,407
[engine revs]
649
00:26:25,960 --> 00:26:28,211
Oh, not again.
650
00:26:28,212 --> 00:26:30,130
- Florence Marjorie Everson!
- [glass smashes]
651
00:26:30,131 --> 00:26:34,009
You're signing a goat?
Have you lost your mind?
652
00:26:34,010 --> 00:26:36,303
Okay. Excuse me.
653
00:26:36,304 --> 00:26:39,389
You're the one who asked for
a team who could win the Claw
654
00:26:39,390 --> 00:26:42,017
and you didn't care how.
Remember?
655
00:26:42,018 --> 00:26:44,186
Well, I care about this.
656
00:26:44,187 --> 00:26:45,979
I can't play with a goat.
657
00:26:45,980 --> 00:26:47,939
He's an embarrassment
to the team.
658
00:26:47,940 --> 00:26:50,108
He's an embarrassment
to the city. He's a--
659
00:26:50,109 --> 00:26:51,611
Uh... He's sitting right there.
660
00:26:53,070 --> 00:26:54,697
Hey!
661
00:26:56,449 --> 00:26:57,908
You gotta be kidding me.
662
00:26:57,909 --> 00:27:00,035
I couldn't even see him
in the chair, Flo.
663
00:27:00,036 --> 00:27:01,620
How am I supposed to
see him on the court?
664
00:27:01,621 --> 00:27:03,955
I'll be the goat
in the Thorns jersey.
665
00:27:03,956 --> 00:27:05,040
You feel me?
666
00:27:05,041 --> 00:27:06,541
Uh-huh.
667
00:27:06,542 --> 00:27:08,336
Look away, Flo.
I'm just gonna eat him.
668
00:27:08,461 --> 00:27:10,879
Yeah, I'm gonna eat him
with a side of ranch dressing,
669
00:27:10,880 --> 00:27:13,465
and we're gonna act
like none of this happened.
670
00:27:13,466 --> 00:27:15,592
Whoa, whoa, whoa.
I do not taste good.
671
00:27:15,593 --> 00:27:17,010
I-I thought you said she knew.
672
00:27:17,011 --> 00:27:19,179
It's my job to bend
the truth, Will. Come on.
673
00:27:19,180 --> 00:27:20,388
[meows, growls]
674
00:27:20,389 --> 00:27:23,975
It's also my job
to play the long game.
675
00:27:23,976 --> 00:27:25,435
This is generating
more attention
676
00:27:25,436 --> 00:27:27,562
than we have had in years.
677
00:27:27,563 --> 00:27:29,898
You don't want him on the court,
that's your call.
678
00:27:29,899 --> 00:27:32,984
- But he stays on the roster.
- [Jett growling]
679
00:27:32,985 --> 00:27:35,028
Oh, you must have
lost your mind.
680
00:27:35,029 --> 00:27:37,697
- Put your paw down.
- [sighs]
681
00:27:37,698 --> 00:27:39,574
You should be elated.
682
00:27:39,575 --> 00:27:41,576
The stars have aligned perfectly
683
00:27:41,577 --> 00:27:44,538
because the press is
dying to meet Will.
684
00:27:44,539 --> 00:27:46,331
Will, down. Get down.
685
00:27:46,332 --> 00:27:47,415
[Will] Oh, okay.
686
00:27:47,416 --> 00:27:48,708
And I want you to introduce him.
687
00:27:48,709 --> 00:27:50,836
- No. Not happening.
- Yes, you are.
688
00:27:50,837 --> 00:27:53,505
They're actually waiting for you
right downstairs.
689
00:27:53,506 --> 00:27:55,799
So keep them tails up high, yes?
690
00:27:55,800 --> 00:27:58,970
Big smiles!
Love you both! Now get out!
691
00:28:01,889 --> 00:28:03,431
- Jett, hey.
- [sighs]
692
00:28:03,432 --> 00:28:06,810
I just wanted you to know,
this is my dream come true.
693
00:28:06,811 --> 00:28:10,022
I mean, to play with you, like,
my favorite player of all time.
694
00:28:10,565 --> 00:28:12,315
I know I'm not
what you expected,
695
00:28:12,316 --> 00:28:15,235
but I've spent my whole life
training for this moment.
696
00:28:15,236 --> 00:28:16,903
And if you just give me a sho--
697
00:28:16,904 --> 00:28:20,490
Look, kid.
I saw your little viral video.
698
00:28:20,491 --> 00:28:22,659
Mane baked you
like a birthday cake.
699
00:28:22,660 --> 00:28:24,077
Yeah, yeah, no. I'm gonna enjoy
700
00:28:24,078 --> 00:28:26,079
watching the piranhas
eat you alive.
701
00:28:26,080 --> 00:28:29,791
- Jett! Over here! Jett!
- Hey, Jett! Over here!
702
00:28:29,792 --> 00:28:31,209
- Will! Will!
- Will, over here!
703
00:28:31,210 --> 00:28:32,711
- Will!
- Will, over here!
704
00:28:32,712 --> 00:28:35,172
- Will, over here!
- Will, Will, Will!
705
00:28:38,342 --> 00:28:40,094
- [Will grunts]
- [chair squeaking]
706
00:28:40,970 --> 00:28:44,139
- [chair squeaking]
- [scoffs]
707
00:28:44,140 --> 00:28:45,516
[chair rattles, clicks]
708
00:28:47,810 --> 00:28:50,813
[chair squeaking]
709
00:28:51,814 --> 00:28:53,899
Let's get started.
Hardest questions first.
710
00:28:53,900 --> 00:28:55,942
Do you think going viral
in a playground entitles you
711
00:28:55,943 --> 00:28:57,027
to play professional roarball?
712
00:28:57,028 --> 00:28:58,486
Do you worry
you'll let other smalls down?
713
00:28:58,487 --> 00:29:00,113
Aren't you just
a shameless publicity stunt
714
00:29:00,114 --> 00:29:02,032
to distract from another
Thorns losing season?
715
00:29:02,033 --> 00:29:03,116
[reporter 1]
Are you actually a goat?
716
00:29:03,117 --> 00:29:04,743
[reporter 2]
Don't you just kinda suck?
717
00:29:04,744 --> 00:29:06,828
I... Sorry. Can--
Can you repeat the question?
718
00:29:06,829 --> 00:29:09,331
Hey, hey. One at a time, y'all.
719
00:29:09,332 --> 00:29:11,917
This boy is not even
media trained, okay?
720
00:29:11,918 --> 00:29:14,210
So, Will. How does it feel
to be the first small ever
721
00:29:14,211 --> 00:29:15,962
to sign a professional
roarball contract?
722
00:29:15,963 --> 00:29:19,633
Uh, to be honest with you,
it's all kinda surreal.
723
00:29:19,634 --> 00:29:21,343
I mean, last night
I was fighting off roaches
724
00:29:21,344 --> 00:29:22,761
- at my best friend's crib...
- [crowd gasps]
725
00:29:22,762 --> 00:29:25,305
...and now
I'm playing for the Thorns.
726
00:29:25,306 --> 00:29:27,223
[groans]
You shouldn't have said that.
727
00:29:27,224 --> 00:29:28,767
Will, we are getting word
that the roach community
728
00:29:28,768 --> 00:29:30,518
was pretty offended
by your last comment.
729
00:29:30,519 --> 00:29:31,895
Would you care to
issue an apology?
730
00:29:31,896 --> 00:29:34,147
Oh, gosh. No, no, no, no.
That's not what I meant.
731
00:29:34,148 --> 00:29:36,149
- [stammers] I love roaches.
- Lies.
732
00:29:36,150 --> 00:29:37,525
Can we, uh,
move on to the next question?
733
00:29:37,526 --> 00:29:38,443
Up here.
734
00:29:38,444 --> 00:29:41,071
So, Will, you're not at all
concerned about being hurt?
735
00:29:41,072 --> 00:29:43,156
Roarball takes its toll on
the toughest of bigs.
736
00:29:43,157 --> 00:29:44,240
I imagine for a small,
737
00:29:44,241 --> 00:29:46,034
- it could be fatal.
- [crowd gasping]
738
00:29:46,035 --> 00:29:49,162
- Uh, well...
- No, no. Will knows the risks.
739
00:29:49,163 --> 00:29:51,539
Could he be clobbered? Possibly.
740
00:29:51,540 --> 00:29:53,166
Crushed? Perhaps.
741
00:29:53,167 --> 00:29:55,126
- Killed? Probably.
- [crowd gasps]
742
00:29:55,127 --> 00:29:57,629
But that's how much
he loves the game.
743
00:29:57,630 --> 00:29:59,340
- He'd die for it.
- [gulps]
744
00:29:59,966 --> 00:30:02,258
- Right, Will?
- [chuckles] Right.
745
00:30:02,259 --> 00:30:03,426
What about Mane?
746
00:30:03,427 --> 00:30:05,303
Are you worried about a rematch
down the line?
747
00:30:05,304 --> 00:30:06,388
No. No way.
748
00:30:06,389 --> 00:30:07,973
We call this dude
the horse whisperer,
749
00:30:07,974 --> 00:30:10,684
'cause he broke
that bronco's back, okay?
750
00:30:10,685 --> 00:30:12,310
You know what
he was telling me earlier?
751
00:30:12,311 --> 00:30:13,937
He's got a nickname for Mane.
752
00:30:13,938 --> 00:30:16,815
- He calls him "My Little Pony."
- [crowd laughing]
753
00:30:16,816 --> 00:30:18,400
- Don't you?
- No, I didn't say that.
754
00:30:18,401 --> 00:30:19,651
- You do.
- I did not say that.
755
00:30:19,652 --> 00:30:23,239
And he also said that Mane
definitely ain't the GOAT,
756
00:30:23,739 --> 00:30:26,074
and his hair is wack, too,
which I also agree with.
757
00:30:26,075 --> 00:30:27,283
Oh, he's dead.
758
00:30:27,284 --> 00:30:29,494
- Why are you doing this to me?
- [reporter 3] Last question.
759
00:30:29,495 --> 00:30:31,079
Uh, this one's for Jett.
You're in year fifteen.
760
00:30:31,080 --> 00:30:33,206
The team's bringing on a goat
to solve its problems.
761
00:30:33,207 --> 00:30:35,500
Do you ever wonder
if it's time to hang it up?
762
00:30:35,501 --> 00:30:37,794
[chuckles] I'm not hanging up
anything, okay?
763
00:30:37,795 --> 00:30:38,962
I feel great right now,
764
00:30:38,963 --> 00:30:40,755
playing some of
the best ball of my career.
765
00:30:40,756 --> 00:30:42,340
And please,
I've played with every mutt
766
00:30:42,341 --> 00:30:43,925
this league has to offer.
767
00:30:43,926 --> 00:30:46,886
My only concern
is going out there
768
00:30:46,887 --> 00:30:49,764
and doing what I gotta do
to win the Claw,
769
00:30:49,765 --> 00:30:53,435
and nothing, and I mean nothing,
is gonna get in the way of that.
770
00:30:53,436 --> 00:30:55,562
Thank you.
Bagels on the third floor.
771
00:30:55,563 --> 00:30:56,688
Jett, over here!
772
00:30:56,689 --> 00:30:58,481
Yeah. Uh, cool.
773
00:30:58,482 --> 00:30:59,399
[reporter 4] Will!
774
00:30:59,400 --> 00:31:00,650
[reporter 5]
Do you have any comment?
775
00:31:00,651 --> 00:31:02,737
I can-- Okay, thank you.
776
00:31:03,237 --> 00:31:04,488
Bye.
777
00:31:06,240 --> 00:31:07,657
[interviewer]
Coach Dennis, how do you plan
778
00:31:07,658 --> 00:31:10,035
on utilizing the goat
in the rotation?
779
00:31:10,036 --> 00:31:12,454
That's a great question. Well--
780
00:31:12,455 --> 00:31:14,539
[Jett] Dennis, he's all yours.
781
00:31:14,540 --> 00:31:15,999
[Dennis]
Hey, Jett, you got a second?
782
00:31:16,000 --> 00:31:18,626
I just wanted to
go over these new plays.
783
00:31:18,627 --> 00:31:19,794
[clears throat, chuckles]
784
00:31:19,795 --> 00:31:22,672
You heard me.
Uh, we'll do it later. [laughs]
785
00:31:22,673 --> 00:31:24,257
How you doing, kid?
Dennis Cooper.
786
00:31:24,258 --> 00:31:25,175
Pleased to meet you.
787
00:31:25,176 --> 00:31:28,595
Oh, I know you, Coach Dennis.
It's an honor.
788
00:31:28,596 --> 00:31:30,472
Coach is a strong word.
789
00:31:30,473 --> 00:31:33,516
I'm more of
an underpaid clipboard stand.
790
00:31:33,517 --> 00:31:34,642
[chuckles] Whee!
791
00:31:34,643 --> 00:31:35,810
But I keep trying.
792
00:31:35,811 --> 00:31:37,687
Uh, let's get you suited up
for the game.
793
00:31:37,688 --> 00:31:38,688
I'm ready to play.
794
00:31:38,689 --> 00:31:41,232
Play? [chuckles]
I... That's cute. No.
795
00:31:41,233 --> 00:31:42,193
- What?
- Nothing.
796
00:31:43,069 --> 00:31:44,778
And here we are.
797
00:31:44,779 --> 00:31:46,321
[majestic music playing]
798
00:31:46,322 --> 00:31:49,366
No way. The Thorns locker room?
799
00:31:49,950 --> 00:31:52,202
[squeals] Yes!
800
00:31:52,203 --> 00:31:54,704
Get dressed
and come meet the team.
801
00:31:54,705 --> 00:31:57,624
[giggles] Yes, yes, yes, yes!
802
00:31:57,625 --> 00:31:59,459
This is crazy!
803
00:31:59,460 --> 00:32:00,544
[gasps]
804
00:32:02,213 --> 00:32:07,384
Yo! My name. On a Thorns jersey.
805
00:32:09,011 --> 00:32:12,597
Oh, wait. Fillmore 13's?
806
00:32:12,598 --> 00:32:14,100
[giggles]
807
00:32:20,773 --> 00:32:21,774
[exhales]
808
00:32:22,691 --> 00:32:23,818
Not bad.
809
00:32:26,821 --> 00:32:27,863
Right?
810
00:32:31,367 --> 00:32:32,617
[Chuck] It's game night.
811
00:32:32,618 --> 00:32:36,913
Welcome back to Regionally
Organized Animal Roarball.
812
00:32:36,914 --> 00:32:39,249
The sport with
the wildest courts.
813
00:32:39,250 --> 00:32:40,542
[Rusty] Stalactites.
814
00:32:40,543 --> 00:32:41,835
Sandstorms.
815
00:32:41,836 --> 00:32:42,752
Cliffs.
816
00:32:42,753 --> 00:32:43,711
Ice.
817
00:32:43,712 --> 00:32:45,964
Fire. And vines!
818
00:32:45,965 --> 00:32:47,507
[Chuck] Tonight,
we're at the Greenhouse,
819
00:32:47,508 --> 00:32:49,342
and the stadium is rocking
820
00:32:49,343 --> 00:32:51,344
for the first
of three straight home games.
821
00:32:51,345 --> 00:32:54,347
And no surprise,
the smalls have shown up big
822
00:32:54,348 --> 00:32:56,474
- for Vineland's newest Thorn.
- [yelps]
823
00:32:56,475 --> 00:32:57,768
♪ Y'all ready for this? ♪
824
00:32:59,895 --> 00:33:03,064
[Rusty chuckling]
The Canoodle Cam is on patrol!
825
00:33:03,065 --> 00:33:05,733
[Chuck giggles]
Somebunny's in love!
826
00:33:05,734 --> 00:33:07,527
Looks like they're necking!
827
00:33:07,528 --> 00:33:11,031
[Rusty] "Polly want a cracker?"
Am I right, up-Chuck? [laughs]
828
00:33:15,619 --> 00:33:16,828
Oh, you caught it!
829
00:33:16,829 --> 00:33:18,037
[chuckling]
830
00:33:18,038 --> 00:33:20,039
I'm a genius.
831
00:33:20,040 --> 00:33:22,709
Okay, Olivia. Clear your mind.
832
00:33:22,710 --> 00:33:24,127
I am in control.
833
00:33:24,128 --> 00:33:26,796
I know who I am.
I am good enough.
834
00:33:26,797 --> 00:33:29,174
I do not care about
the opinions of others.
835
00:33:29,175 --> 00:33:31,301
I do not care what
they're saying about me online,
836
00:33:31,302 --> 00:33:34,387
right now, across multiple
platforms which I could check,
837
00:33:34,388 --> 00:33:35,763
just to see what they're saying.
838
00:33:35,764 --> 00:33:38,433
Phone! Phone.
Does anyone have a phone?
839
00:33:38,434 --> 00:33:39,893
You're not even in uniform!
840
00:33:39,894 --> 00:33:42,187
Ha! It's tear-away.
841
00:33:42,188 --> 00:33:44,189
- Oh, Lenny.
- We're gonna get you!
842
00:33:44,190 --> 00:33:46,524
- [groaning]
- Daddy's a yeti!
843
00:33:46,525 --> 00:33:51,362
[chuckles] Listen. I celebrate
your creativity with the foam,
844
00:33:51,363 --> 00:33:55,909
but it's not okay to shoot Daddy
in the face, okay? Great.
845
00:33:55,910 --> 00:33:56,951
[giggling]
846
00:33:56,952 --> 00:33:58,119
Cute kids.
847
00:33:58,120 --> 00:33:59,537
Yeah, I know. Right?
848
00:33:59,538 --> 00:34:02,624
Don't look now, but there's
a baby goat walking towards us
849
00:34:02,625 --> 00:34:05,084
with a weird smile on his face.
850
00:34:05,085 --> 00:34:06,669
Uh, I'm Will Harris.
851
00:34:06,670 --> 00:34:10,131
Ready to help the team win
however I can.
852
00:34:10,132 --> 00:34:13,843
- Oh, look, a pre-game snack.
- [gasps]
853
00:34:13,844 --> 00:34:16,596
Let me just unhinge my jaw.
854
00:34:16,597 --> 00:34:18,514
Please, please! No!
Don't eat me! Don't eat me!
855
00:34:18,515 --> 00:34:20,892
- It's the viral kid!
- He's sick?
856
00:34:20,893 --> 00:34:22,936
No, he went viral.
857
00:34:22,937 --> 00:34:27,440
- Weird. I like it. Come. Dance.
- [mysterious music playing]
858
00:34:27,441 --> 00:34:30,151
We're not doing
your little dance, Modo.
859
00:34:30,152 --> 00:34:31,819
[team member] I kinda like it.
860
00:34:31,820 --> 00:34:33,488
[rasping, chuckling]
861
00:34:33,489 --> 00:34:35,448
[muttering]
862
00:34:35,449 --> 00:34:38,159
Uh, what's with the egg?
863
00:34:38,160 --> 00:34:40,036
- [shushing]
- [music stops]
864
00:34:40,037 --> 00:34:44,666
Don't let them control you.
[chuckling, rasps]
865
00:34:44,667 --> 00:34:46,543
[crowd chanting] Roots run deep.
866
00:34:47,086 --> 00:34:48,711
Roots run deep.
867
00:34:48,712 --> 00:34:50,296
- Roots run deep.
- [rumbling]
868
00:34:50,297 --> 00:34:53,049
It's really loud
in here, right? [groans]
869
00:34:53,050 --> 00:34:56,469
Hey, Jett? Do you think I'll get
some playing time tonight?
870
00:34:56,470 --> 00:34:57,845
[scoffs]
871
00:34:57,846 --> 00:35:01,433
[announcer]
Introducing your newest Thorn.
872
00:35:02,142 --> 00:35:06,104
- Coming in at a hot 5'7"...
- [crowd booing]
873
00:35:06,105 --> 00:35:07,897
...from South Vineland,
874
00:35:07,898 --> 00:35:14,320
the Mane-slayer himself,
Will Harris!
875
00:35:14,321 --> 00:35:16,907
[booing continues]
876
00:35:18,158 --> 00:35:19,909
Where'd he go?
I can't see him. [laughs]
877
00:35:19,910 --> 00:35:21,327
Will history be made tonight,
878
00:35:21,328 --> 00:35:24,330
or will he follow in your
underwhelming footsteps, Chuck?
879
00:35:24,331 --> 00:35:26,791
You suck, Rusty.
And yes, that was a bat joke.
880
00:35:26,792 --> 00:35:28,751
- Yeah! Let's go, Will!
- Yeah, Will!
881
00:35:28,752 --> 00:35:31,379
That's Will, right?
He kind of looks like a gerbil.
882
00:35:31,380 --> 00:35:33,214
Do you think Will's gonna play?
883
00:35:33,215 --> 00:35:35,800
I hope not, or we're gonna watch
that kid die on live TV.
884
00:35:35,801 --> 00:35:36,802
[all] Gerald!
885
00:35:39,096 --> 00:35:40,097
[growls]
886
00:35:42,683 --> 00:35:45,601
- Great! Yes! There it is!
- Let's go, baby! Keep it up!
887
00:35:45,602 --> 00:35:47,437
Hey, Coach, when do you think
I might get in?
888
00:35:47,438 --> 00:35:51,107
- Just study the playbook, kid.
- End his bloodline!
889
00:35:51,108 --> 00:35:52,650
Oh, story time?
890
00:35:52,651 --> 00:35:56,696
Yeah. Bring it in. Once, there
was a play called Eagle 24.
891
00:35:56,697 --> 00:35:58,364
- Oh, I like this one.
- [whistle blows]
892
00:35:58,365 --> 00:36:00,783
Anyone tired? I could sub in.
893
00:36:00,784 --> 00:36:02,077
- I could take a break.
- No.
894
00:36:02,828 --> 00:36:05,831
He's gonna be playing
in the next game. Trust me.
895
00:36:07,166 --> 00:36:08,291
We need a bucket here.
896
00:36:08,292 --> 00:36:11,169
Modo, hang out on the perimeter.
Space the floor.
897
00:36:11,170 --> 00:36:12,920
- Do your thing.
- [Modo rasps]
898
00:36:12,921 --> 00:36:15,716
I always do.
899
00:36:16,633 --> 00:36:19,344
Ball! Ball! Ball! Ball!
900
00:36:19,345 --> 00:36:21,721
Ball! Ball! [grunts]
901
00:36:21,722 --> 00:36:25,099
Hey, I actually noticed that
the moose always drives right,
902
00:36:25,100 --> 00:36:28,186
so if you just
shift the defense a li--
903
00:36:28,187 --> 00:36:29,979
Who wants an acacia leaf break?
904
00:36:29,980 --> 00:36:32,315
- [team member] Ooh, ooh. I do!
- [groans]
905
00:36:32,316 --> 00:36:34,484
- [grunts, chuckles]
- [buzzer sounds]
906
00:36:34,485 --> 00:36:37,862
Tomorrow, history
will be made... [chuckles]
907
00:36:37,863 --> 00:36:39,156
...and I mean it this time.
908
00:36:40,741 --> 00:36:41,949
Shake it off, Archie!
909
00:36:41,950 --> 00:36:44,452
I got water, towels,
emotional support.
910
00:36:44,453 --> 00:36:45,370
I'm covered.
911
00:36:45,371 --> 00:36:48,331
[Rusty] Three tough losses in
a row for the Vineland Thorns.
912
00:36:48,332 --> 00:36:49,957
[Chuck] And now they'll
hit the road with a goat
913
00:36:49,958 --> 00:36:53,003
who's yet to see
a dime of playing time.
914
00:36:56,256 --> 00:36:57,966
- [spine clicks]
- Ouch. Ooh. [sighs]
915
00:37:02,262 --> 00:37:03,263
[exhales]
916
00:37:05,140 --> 00:37:06,433
[wheels squeaking]
917
00:37:09,686 --> 00:37:11,312
No days off, am I right?
918
00:37:11,313 --> 00:37:12,438
No, no, no. Nope.
919
00:37:12,439 --> 00:37:14,273
This is
a private practice session.
920
00:37:14,274 --> 00:37:17,277
Hey, watch this.
From the logo. Nothing but net.
921
00:37:18,237 --> 00:37:19,487
[ball bouncing]
922
00:37:19,488 --> 00:37:21,447
Hmm. Lucky shot.
923
00:37:21,448 --> 00:37:23,241
Hmm. Maybe.
924
00:37:23,242 --> 00:37:24,159
Bank shot.
925
00:37:24,785 --> 00:37:26,953
[chuckling]
Should I play the lottery?
926
00:37:26,954 --> 00:37:27,870
I'm feeling good today.
927
00:37:27,871 --> 00:37:29,705
Why are you here, kid?
928
00:37:29,706 --> 00:37:31,499
I want some playing time.
929
00:37:31,500 --> 00:37:33,209
[chuckles] Not happening.
930
00:37:33,210 --> 00:37:34,335
Let's shoot for it.
931
00:37:34,336 --> 00:37:37,297
Or are you scared
you're gonna lose to a goat?
932
00:37:38,715 --> 00:37:40,508
[chuckles] All right. Bet.
933
00:37:40,509 --> 00:37:43,219
Top of the stands,
hook shot off the glass,
934
00:37:43,220 --> 00:37:44,887
spin around the rim, in.
935
00:37:44,888 --> 00:37:46,807
[upbeat music playing]
936
00:37:48,392 --> 00:37:50,352
Jett from downtown.
[gasps] Did it.
937
00:37:54,940 --> 00:37:56,274
Easy.
938
00:37:56,275 --> 00:37:57,942
[Jett] Through the vines, in.
939
00:37:57,943 --> 00:38:00,362
[blowing] Hot paws over here.
940
00:38:01,947 --> 00:38:03,322
- Yeah, baby!
- [scoffs]
941
00:38:03,323 --> 00:38:04,407
[Will] What else you got?
942
00:38:04,408 --> 00:38:06,159
Off the top,
943
00:38:06,160 --> 00:38:07,493
in.
944
00:38:07,494 --> 00:38:09,121
Ooh. [giggling]
945
00:38:11,039 --> 00:38:11,956
[whistles]
946
00:38:11,957 --> 00:38:13,416
[chuckling] Whoo-hoo!
947
00:38:13,417 --> 00:38:14,917
[Will giggling]
948
00:38:14,918 --> 00:38:16,295
[Jett] Hanging from the lights.
949
00:38:17,504 --> 00:38:18,839
Easy.
950
00:38:21,758 --> 00:38:23,759
[music stops]
951
00:38:23,760 --> 00:38:25,052
Ooh!
952
00:38:25,053 --> 00:38:27,014
You are mine now.
953
00:38:28,098 --> 00:38:29,390
- [music resumes]
- [chuckling]
954
00:38:29,391 --> 00:38:31,934
From the tunnel,
over the backboard,
955
00:38:31,935 --> 00:38:34,270
nothing but net. All right?
956
00:38:34,271 --> 00:38:35,897
If I hit this one,
957
00:38:35,898 --> 00:38:39,317
you have to give me
playing time. Huh?
958
00:38:39,318 --> 00:38:41,195
Okay, yeah. We'll see.
959
00:38:42,237 --> 00:38:44,656
- Pack it up.
- [screams]
960
00:38:46,158 --> 00:38:48,159
Ah. You missed. [chuckles]
961
00:38:48,160 --> 00:38:51,204
[Dennis] Come on, we gotta fly.
Plane leaves in 30.
962
00:38:51,205 --> 00:38:52,580
♪ Crazy ♪
963
00:38:52,581 --> 00:38:55,041
♪ Wait till the world's all mine
It's gonna be crazy ♪
964
00:38:55,042 --> 00:38:56,584
♪ Crazy ♪
965
00:38:56,585 --> 00:38:59,045
♪ Everything I survived
I must be crazy ♪
966
00:38:59,046 --> 00:39:00,546
♪ Crazy ♪
967
00:39:00,547 --> 00:39:02,632
[panting]
968
00:39:02,633 --> 00:39:04,842
I really had to
hustle back there, but...
969
00:39:04,843 --> 00:39:07,094
Yo! [stammers] What?
970
00:39:07,095 --> 00:39:08,262
We're on a PJ?
971
00:39:08,263 --> 00:39:09,597
- [chuckles]
- [song ends]
972
00:39:09,598 --> 00:39:10,681
[gasps]
973
00:39:10,682 --> 00:39:12,350
What? Oh, sick.
974
00:39:12,351 --> 00:39:15,061
- Are you seeing this? Oh, no.
- [child] You got dunked on!
975
00:39:15,062 --> 00:39:16,938
Are y'all playing Roar 2K?
976
00:39:16,939 --> 00:39:19,607
They've added memes?
I mean, why would they do that?
977
00:39:19,608 --> 00:39:21,067
It's so disrespectful!
978
00:39:21,068 --> 00:39:23,819
Not just to me...
[muffled] ...but to all birds.
979
00:39:23,820 --> 00:39:27,573
Auntie Olivia
is not giving bird. Birds fly.
980
00:39:27,574 --> 00:39:28,866
Are you broken?
981
00:39:28,867 --> 00:39:30,034
Hey, hey, uh,
982
00:39:30,035 --> 00:39:34,288
Auntie Olivia has a condition
called flightless bird syndrome.
983
00:39:34,289 --> 00:39:37,708
Aw. Auntie Olivia can't fly.
984
00:39:37,709 --> 00:39:40,962
- [both] But we can! [chuckling]
- Oh, no! Not the cockpit!
985
00:39:40,963 --> 00:39:42,129
Girls!
986
00:39:42,130 --> 00:39:44,090
[child 1]
We're taking over this plane!
987
00:39:44,091 --> 00:39:46,050
- [child 2] Reporting for duty!
- [Archie] No, don't touch that!
988
00:39:46,051 --> 00:39:47,718
Ah. At least the bags are comfy.
989
00:39:47,719 --> 00:39:50,096
- Hey, Lenny. Is this seat taken?
- Yep.
990
00:39:50,097 --> 00:39:52,348
- By who?
- [Lenny] By me.
991
00:39:52,349 --> 00:39:54,058
- [exhales] Ooh, that's good.
- [squeaking]
992
00:39:54,059 --> 00:39:55,601
Are you really trying to
body-shame me
993
00:39:55,602 --> 00:39:56,936
for needing two seats?
994
00:39:56,937 --> 00:39:58,020
Sorry. My bad.
995
00:39:58,021 --> 00:40:00,022
- Hey, Modo. Is this seat taken?
- [rasping]
996
00:40:00,023 --> 00:40:02,191
Eh. Technically speaking, nah.
997
00:40:02,192 --> 00:40:03,776
[squelching]
998
00:40:03,777 --> 00:40:05,319
[screams]
999
00:40:05,320 --> 00:40:06,487
What the... Ew.
1000
00:40:06,488 --> 00:40:08,281
Oh. [chuckling]
That's just my skin.
1001
00:40:08,282 --> 00:40:10,783
[yawns] I molted.
1002
00:40:10,784 --> 00:40:13,160
[exclaims, chuckles]
1003
00:40:13,161 --> 00:40:15,580
Ugh. Okay. There you go.
1004
00:40:15,581 --> 00:40:16,831
- [snoring]
- [groans]
1005
00:40:16,832 --> 00:40:17,999
Jett!
1006
00:40:18,000 --> 00:40:19,083
Hey.
1007
00:40:19,084 --> 00:40:21,043
So, you were shooting around
with the kid.
1008
00:40:21,044 --> 00:40:22,670
- [Will] Jett!
- He's good, huh?
1009
00:40:22,671 --> 00:40:24,714
My mama could make
those shots, okay? [scoffs]
1010
00:40:24,715 --> 00:40:26,090
Doesn't mean
he can play. [chuckles]
1011
00:40:26,091 --> 00:40:27,425
Hey, Jett!
1012
00:40:27,426 --> 00:40:28,676
[grunts, sighs]
1013
00:40:28,677 --> 00:40:30,845
- I made it. Huh?
- [snoring continues]
1014
00:40:30,846 --> 00:40:33,723
Hey, everyone,
a round of applause.
1015
00:40:33,724 --> 00:40:34,849
Will made it.
1016
00:40:34,850 --> 00:40:36,642
Oh. Spicy.
1017
00:40:36,643 --> 00:40:38,394
Is following me around
being annoying
1018
00:40:38,395 --> 00:40:41,063
your full-time job,
or... [sputters]
1019
00:40:41,064 --> 00:40:42,940
You-You-You have to open it.
1020
00:40:42,941 --> 00:40:45,776
The nuts,
they're inside the can.
1021
00:40:45,777 --> 00:40:48,446
Wait. So the can isn't the food?
1022
00:40:48,447 --> 00:40:49,822
[groans]
1023
00:40:49,823 --> 00:40:51,574
- [chuckles]
- [phone chimes]
1024
00:40:51,575 --> 00:40:52,783
Mane dropped a...
1025
00:40:52,784 --> 00:40:54,869
[gasps]
Oh, no, no, no, no, no, no!
1026
00:40:54,870 --> 00:40:58,456
Mane just dropped a diss track
about goat boy!
1027
00:40:58,457 --> 00:41:00,333
Oh, Olivia,
put it on the big screen.
1028
00:41:00,334 --> 00:41:02,084
- Wait! No, wait.
- You got it, Miss Lady Girl.
1029
00:41:02,085 --> 00:41:04,629
- Modo's still sleeping.
- Actually, I'm wide awake.
1030
00:41:04,630 --> 00:41:08,090
- I am here for this. Let's go!
- [Will groans]
1031
00:41:08,091 --> 00:41:09,800
- Oh, yeah! Let's hear that one.
- Oh, no.
1032
00:41:09,801 --> 00:41:10,718
Oh, yes.
1033
00:41:10,719 --> 00:41:12,179
[Will] No, please!
No, no, no, no.
1034
00:41:13,972 --> 00:41:16,140
[hip-hop music playing]
1035
00:41:16,141 --> 00:41:17,601
[Mane] You're not ready.
1036
00:41:19,061 --> 00:41:22,355
It's Mane season! [chuckles]
1037
00:41:22,356 --> 00:41:23,689
You know what's in my cup!
1038
00:41:23,690 --> 00:41:25,775
♪ I know you think
You're all "ba-a-ad" ♪
1039
00:41:25,776 --> 00:41:28,444
♪ But I'ma have you crying l
Like "ba-a-a" ♪
1040
00:41:28,445 --> 00:41:30,696
♪ You just goat here, I'm
The Mane Attraction, though ♪
1041
00:41:30,697 --> 00:41:33,074
♪ I'm the Godfather
Call me Pony Soprano ♪
1042
00:41:33,075 --> 00:41:35,159
♪ I'ma keep it short
Just like you ♪
1043
00:41:35,160 --> 00:41:37,995
♪ Next time we on the court
The smoke's on you ♪
1044
00:41:37,996 --> 00:41:40,164
♪ Act tough, but you're scared
I'm in your nightmares ♪
1045
00:41:40,165 --> 00:41:41,165
♪ Tonight, when you sleep ♪
1046
00:41:41,166 --> 00:41:43,293
♪ You'll be crying
Goat tears, goat tears ♪
1047
00:41:43,418 --> 00:41:48,047
♪ You'll be crying
Goat tears, goat tears ♪
1048
00:41:48,048 --> 00:41:49,131
[song ends]
1049
00:41:49,132 --> 00:41:52,218
- [Modo chuckles]
- [Olivia] Oh, that is a banger!
1050
00:41:52,219 --> 00:41:54,179
[Lenny] Eh,
the lyrics are kinda mid.
1051
00:41:57,391 --> 00:41:59,433
[team members] ♪You'll be crying
Goat tears, goat, goat ♪
1052
00:41:59,434 --> 00:42:01,060
♪ You'll be crying
Goat tears, goat ♪
1053
00:42:01,061 --> 00:42:03,646
♪Tasty Goat, you'll be crying
Goat tears, goat ♪
1054
00:42:03,647 --> 00:42:05,065
[sighs]
1055
00:42:06,608 --> 00:42:08,609
[whirring, dings]
1056
00:42:08,610 --> 00:42:09,694
[upbeat music playing]
1057
00:42:09,695 --> 00:42:11,196
Yo!
1058
00:42:11,780 --> 00:42:13,281
It smells so good in here.
1059
00:42:16,451 --> 00:42:17,452
[beeps]
1060
00:42:20,539 --> 00:42:22,873
This... this is where
I wanna be at.
1061
00:42:22,874 --> 00:42:25,711
What is that? I've never...
This could be in a room?
1062
00:42:26,336 --> 00:42:28,754
Yeah, baby!
We chilling in a penthouse!
1063
00:42:28,755 --> 00:42:30,131
[singsongy]
We chilling in a penthouse.
1064
00:42:30,132 --> 00:42:32,550
We chilling in a penthouse.
We chilling in a pent...
1065
00:42:32,551 --> 00:42:35,010
- Oh! This is crazy!
- [phone ringing]
1066
00:42:35,011 --> 00:42:37,012
Hey! Look who it is!
1067
00:42:37,013 --> 00:42:37,930
Hold up, hold up, hold up.
1068
00:42:37,931 --> 00:42:39,682
You guys ain't gonna believe
this place.
1069
00:42:39,683 --> 00:42:42,435
Yo, bros, bros. We got
a 95-inch TV in the living room.
1070
00:42:42,436 --> 00:42:43,352
You see that? Aight.
1071
00:42:43,353 --> 00:42:45,020
TV on the toilet.
Even has a remote.
1072
00:42:45,021 --> 00:42:46,439
- Unsanitary, but it's cool.
- [remote beeps]
1073
00:42:46,440 --> 00:42:49,275
[groans] Stop, stop, stop.
Bad toilet, bad toilet.
1074
00:42:49,276 --> 00:42:52,903
And last but not least,
TV in the minibar.
1075
00:42:52,904 --> 00:42:53,821
[Hannah, Daryl] Ooh!
1076
00:42:53,822 --> 00:42:56,282
[Hannah] So, what's up with
the floor seats?
1077
00:42:56,283 --> 00:42:57,366
You said courtside?
1078
00:42:57,367 --> 00:42:58,826
Well... [sighs]
1079
00:42:58,827 --> 00:43:01,078
...you know, with the way
things have been going,
1080
00:43:01,079 --> 00:43:03,205
if I'm even still on
the team in a week,
1081
00:43:03,206 --> 00:43:05,542
I mean, I'll try to
find you some tickets.
1082
00:43:07,169 --> 00:43:08,461
[blows raspberry]
1083
00:43:08,462 --> 00:43:10,379
Are you kidding me, bro?
1084
00:43:10,380 --> 00:43:11,297
What do you mean,
1085
00:43:11,298 --> 00:43:13,257
if you're going to be
on the team next week?
1086
00:43:13,258 --> 00:43:14,675
You're on the actual Thorns.
1087
00:43:14,676 --> 00:43:16,510
Ain't nobody kicking our boy
off the team.
1088
00:43:16,511 --> 00:43:17,637
Nope.
1089
00:43:18,346 --> 00:43:20,931
All right, that's it.
I need to hear it.
1090
00:43:20,932 --> 00:43:23,350
- Hear what?
- [chuckling] Oh, you know what.
1091
00:43:23,351 --> 00:43:24,977
What? [sighs] Oh, come on.
1092
00:43:24,978 --> 00:43:26,103
Do it.
1093
00:43:26,104 --> 00:43:28,899
[sighs] Ba.
1094
00:43:29,566 --> 00:43:31,026
With feeling.
1095
00:43:31,902 --> 00:43:33,111
[bleats]
1096
00:43:33,653 --> 00:43:36,906
[bleats]
1097
00:43:36,907 --> 00:43:38,658
[all bleating]
1098
00:43:49,252 --> 00:43:50,836
[gasps] What?
1099
00:43:50,837 --> 00:43:52,672
[bleating echoes]
1100
00:43:53,673 --> 00:43:54,758
[bleats]
1101
00:43:55,258 --> 00:43:56,592
[bleating continues]
1102
00:43:56,593 --> 00:43:57,718
[screams]
1103
00:43:57,719 --> 00:43:59,804
What is that noise?
Give me that!
1104
00:43:59,805 --> 00:44:00,888
[bleating continues]
1105
00:44:00,889 --> 00:44:01,889
Jett...
1106
00:44:01,890 --> 00:44:03,641
- Fillmore.
- Fillmore.
1107
00:44:03,642 --> 00:44:05,602
Your head is so green--
1108
00:44:06,561 --> 00:44:09,021
Some of us have
a game to play tomorrow.
1109
00:44:09,022 --> 00:44:10,898
Keep it down.
1110
00:44:10,899 --> 00:44:12,650
- Uh, Jett, Jett.
- What?
1111
00:44:12,651 --> 00:44:15,611
Um, I was hoping, up to you,
1112
00:44:15,612 --> 00:44:20,282
I could get
a little playing time? Eh?
1113
00:44:20,283 --> 00:44:22,326
- Oh, that's all?
- Mmm? Mmm?
1114
00:44:22,327 --> 00:44:24,912
Just a little time on the court?
1115
00:44:24,913 --> 00:44:28,541
Oh, kiddo.
All you had to do was ask.
1116
00:44:28,542 --> 00:44:29,792
Really?
1117
00:44:29,793 --> 00:44:31,545
[triumphant music playing]
1118
00:44:34,339 --> 00:44:36,841
[Chuck] And we're back at
the Sunken City Cave,
1119
00:44:36,842 --> 00:44:38,717
where stalactites
are falling from the ceiling,
1120
00:44:38,718 --> 00:44:40,261
and the Thorns are at risk of
1121
00:44:40,262 --> 00:44:42,179
falling out of
playoff contention.
1122
00:44:42,180 --> 00:44:44,056
[crowd chanting]
Marshy! Marshy! Marshy!
1123
00:44:44,057 --> 00:44:46,183
Whoa! Hey!
1124
00:44:46,184 --> 00:44:47,268
[yelps]
1125
00:44:47,269 --> 00:44:49,479
[squeaks, burps]
1126
00:44:50,689 --> 00:44:51,773
[all cheering]
1127
00:44:52,399 --> 00:44:54,150
[grunting]
1128
00:44:57,445 --> 00:44:59,405
- [groans]
- [whistle blows]
1129
00:44:59,406 --> 00:45:01,574
- Foul. Number three, Fillmore.
- Are you serious right now?
1130
00:45:01,575 --> 00:45:02,700
Now you blow the whistle?
1131
00:45:02,701 --> 00:45:05,452
One more word
and it's a technical!
1132
00:45:05,453 --> 00:45:07,788
Why don't you
take that whistle... [growls]
1133
00:45:07,789 --> 00:45:09,290
...and stick it right up
your cloaca.
1134
00:45:09,291 --> 00:45:10,583
- [gasps]
- [whistle blows]
1135
00:45:10,584 --> 00:45:13,586
Did she just say "cloaca"?
Can you say that on TV?
1136
00:45:13,587 --> 00:45:16,088
Well, it's as close as
you can get to saying butth--
1137
00:45:16,089 --> 00:45:17,506
[horn honking]
1138
00:45:17,507 --> 00:45:19,800
[groans] We could've come back!
1139
00:45:19,801 --> 00:45:21,802
I could have won this one.
[sighs]
1140
00:45:21,803 --> 00:45:22,887
- [growls]
- [gasps]
1141
00:45:22,888 --> 00:45:24,179
- Get up.
- Oh, no.
1142
00:45:24,180 --> 00:45:26,474
- This feels bad.
- What are you waiting for?
1143
00:45:27,601 --> 00:45:29,643
O-Oh, my gosh. [gasps]
1144
00:45:29,644 --> 00:45:30,895
- You're putting me in?
- [growls]
1145
00:45:30,896 --> 00:45:32,980
You think I want to?
I don't have a choice.
1146
00:45:32,981 --> 00:45:35,024
- Otherwise, we forfeit the game.
- [yelps]
1147
00:45:35,025 --> 00:45:36,483
[stammers]
They're putting in Will!
1148
00:45:36,484 --> 00:45:38,986
- They're putting in Will!
- They're putting in Will!
1149
00:45:38,987 --> 00:45:39,904
What?
1150
00:45:39,905 --> 00:45:42,489
Hey, it's bedtime.
I thought I told you kids to--
1151
00:45:42,490 --> 00:45:44,283
Things are starting to get ugly
for the Thorns.
1152
00:45:44,284 --> 00:45:46,368
You are the authority
on ugly, Chuck!
1153
00:45:46,369 --> 00:45:48,162
[children chanting]
Will, Will, Will, Will, Will.
1154
00:45:48,163 --> 00:45:50,539
Oh, scoot over.
I gotta watch this.
1155
00:45:50,540 --> 00:45:54,168
Just remember, an opportunity
like this is fleeting.
1156
00:45:54,169 --> 00:45:58,255
But public humiliation,
that lives forever.
1157
00:45:58,256 --> 00:46:00,049
Really? That's your pep talk?
1158
00:46:00,050 --> 00:46:02,092
What? I... [sighs]
I haven't coached in a while.
1159
00:46:02,093 --> 00:46:03,552
I'm sorry.
I'm a little out of practice.
1160
00:46:03,553 --> 00:46:05,679
- [Will] Who says that?
- The whole planet's watching.
1161
00:46:05,680 --> 00:46:07,640
Oh. That's worse.
Don't listen to me.
1162
00:46:07,641 --> 00:46:09,266
[Rusty] What a beautiful moment.
1163
00:46:09,267 --> 00:46:11,478
The first small to play in Roar.
1164
00:46:12,020 --> 00:46:13,437
Yo, are you guarding me
or my shoelaces?
1165
00:46:13,438 --> 00:46:14,980
I knew jerseys shrunk
in the wash,
1166
00:46:14,981 --> 00:46:17,399
but I didn't know
the players did too! Aw.
1167
00:46:17,400 --> 00:46:19,610
You're gonna end up
roadkill, kid.
1168
00:46:19,611 --> 00:46:20,945
- [chuckles]
- [groans, panting]
1169
00:46:20,946 --> 00:46:22,363
Yo, Archie! Pick left!
1170
00:46:22,364 --> 00:46:23,823
- Switch it up!
- Hey, goat, good looking out!
1171
00:46:27,160 --> 00:46:28,452
[Chuck] Archie with a big block.
1172
00:46:28,453 --> 00:46:30,329
- I got it. I got it.
- [Rusty] And Lenny recovers.
1173
00:46:30,330 --> 00:46:31,414
[rumbling]
1174
00:46:32,290 --> 00:46:33,707
[Chuck] Will Harris is
heading down the court.
1175
00:46:33,708 --> 00:46:35,918
Lenny! Hey, hey! I'm over here.
I'm open. I'm open.
1176
00:46:35,919 --> 00:46:37,211
[Rusty]
Lenny looking for somebody,
1177
00:46:37,212 --> 00:46:38,671
- anyone who's not a goat.
- [Will] Lenny!
1178
00:46:38,672 --> 00:46:40,130
[Chuck]
Nowhere to go but Harris.
1179
00:46:40,131 --> 00:46:42,299
[Rusty] Lenny really doesn't
wanna throw that pass!
1180
00:46:42,300 --> 00:46:43,717
Let's go!
1181
00:46:43,718 --> 00:46:44,719
[grunts]
1182
00:46:50,558 --> 00:46:52,435
[Will] No, no, no, no, no, no.
1183
00:46:58,191 --> 00:46:59,359
[panting]
1184
00:47:00,652 --> 00:47:02,778
- [both growling]
- Uh...
1185
00:47:02,779 --> 00:47:03,989
Shoot it, kid!
1186
00:47:05,281 --> 00:47:07,075
[groaning, distorted]
1187
00:47:08,451 --> 00:47:10,328
[panting, distorted]
1188
00:47:17,502 --> 00:47:19,169
[ball bouncing, distorted]
1189
00:47:19,170 --> 00:47:20,504
- [groans]
- [snarls]
1190
00:47:20,505 --> 00:47:23,090
[both] Will just scored!
1191
00:47:23,091 --> 00:47:25,092
[Chuck] Will Harris becomes
the first small
1192
00:47:25,093 --> 00:47:27,594
ever to score a point in Roar!
1193
00:47:27,595 --> 00:47:29,014
[triumphant music playing]
1194
00:47:29,931 --> 00:47:30,973
- Take it back on D.
- [whistle blows]
1195
00:47:30,974 --> 00:47:32,058
Did he just...
1196
00:47:34,561 --> 00:47:35,562
[lion roars]
1197
00:47:39,566 --> 00:47:41,066
- [Chuck] Too easy!
- Hey!
1198
00:47:41,067 --> 00:47:43,360
- Did I upset the little goat?
- [crowd cheering]
1199
00:47:43,361 --> 00:47:45,446
[announcer]
Who wants goat tears?
1200
00:47:45,447 --> 00:47:47,906
[Mane] ♪ Goat tears
You'll be crying goat tears ♪
1201
00:47:47,907 --> 00:47:49,283
- [crowd booing]
- What? Oh, come on.
1202
00:47:49,284 --> 00:47:52,536
Will! Hey, Will! Run Eagle 24.
1203
00:47:52,537 --> 00:47:54,079
Thorns! Let's huddle up.
1204
00:47:54,080 --> 00:47:55,831
What do we do?
W-What are we gonna do?
1205
00:47:55,832 --> 00:47:58,500
Coach wants us to run Eagle 24.
1206
00:47:58,501 --> 00:47:59,877
- We all know the play?
- Uh, no.
1207
00:47:59,878 --> 00:48:02,254
- I do.
- I've eaten 24 eagles.
1208
00:48:02,255 --> 00:48:03,213
- Excuse me, what?
- What?
1209
00:48:03,214 --> 00:48:04,923
Okay, Lenny.
It's just you and me.
1210
00:48:04,924 --> 00:48:06,008
I'm feeling something.
1211
00:48:06,009 --> 00:48:08,052
I can't even describe it.
It's like I'm jittery.
1212
00:48:08,053 --> 00:48:10,596
- Yeah. That's adrenaline.
- I kind of like it.
1213
00:48:10,597 --> 00:48:13,348
Put the ball in play,
or I'm calling a delay of game.
1214
00:48:13,349 --> 00:48:15,142
- Okay. Let's do this.
- [whistle blows]
1215
00:48:15,143 --> 00:48:16,727
Run whatever play
you want, goat.
1216
00:48:16,728 --> 00:48:18,229
I'm locking you down.
1217
00:48:19,606 --> 00:48:20,732
- Come on, kid.
- [crowd cheering]
1218
00:48:21,316 --> 00:48:23,193
[dramatic music playing]
1219
00:48:30,742 --> 00:48:32,786
Will! [caws]
1220
00:48:35,997 --> 00:48:37,373
[grunts]
1221
00:48:38,833 --> 00:48:39,875
[buzzer sounds]
1222
00:48:39,876 --> 00:48:41,460
[Rusty] Thorns win!
1223
00:48:41,461 --> 00:48:43,253
Yeah! We just did that!
1224
00:48:43,254 --> 00:48:44,963
["Light It Up" playing]
1225
00:48:44,964 --> 00:48:48,759
- Lenny, yeah!
- All right! Yeah!
1226
00:48:48,760 --> 00:48:51,136
Smalls in the building!
1227
00:48:51,137 --> 00:48:53,847
Harris might be a small,
but he came up big!
1228
00:48:53,848 --> 00:48:55,808
- [children] Yeah!
- Yeah!
1229
00:48:55,809 --> 00:48:56,934
Whoo-hoo!
1230
00:48:56,935 --> 00:48:59,103
I'm so happy, I could cry.
1231
00:48:59,104 --> 00:49:00,813
Come on, Gerald. Let me see it.
1232
00:49:00,814 --> 00:49:02,064
Yeah, okay.
1233
00:49:02,065 --> 00:49:05,109
Yeah! Let's go!
1234
00:49:05,110 --> 00:49:06,401
Oh, yeah!
1235
00:49:06,402 --> 00:49:07,945
- Night, night, baby!
- No!
1236
00:49:07,946 --> 00:49:09,655
- Anxious happy energy!
- Yeah!
1237
00:49:09,656 --> 00:49:11,949
Anxious happy energy!
1238
00:49:11,950 --> 00:49:15,120
[team members chanting]
Roots run deep! Roots run deep!
1239
00:49:15,745 --> 00:49:18,915
[chuckles] What did I tell you?
He's got it!
1240
00:49:21,626 --> 00:49:23,377
Come on, Jett. We won.
1241
00:49:23,378 --> 00:49:26,047
Who wants to throw Dennis?
1242
00:49:31,052 --> 00:49:32,053
[music ends]
1243
00:49:32,929 --> 00:49:34,848
- [bleats]
- [crowd cheers]
1244
00:49:36,641 --> 00:49:37,683
It's like they say, Chuck.
1245
00:49:37,684 --> 00:49:38,809
You mess with the goat,
1246
00:49:38,810 --> 00:49:40,727
you get a stalactite
to the face.
1247
00:49:40,728 --> 00:49:42,187
That's not a catchphrase.
1248
00:49:42,188 --> 00:49:44,106
Get off my cloaca, Chuck!
1249
00:49:44,107 --> 00:49:46,442
[upbeat music playing]
1250
00:49:49,362 --> 00:49:51,197
[Jett] Whatever. Whatever.
1251
00:49:52,073 --> 00:49:54,032
I mean, I scored 33,
but who's keeping track?
1252
00:49:54,033 --> 00:49:55,993
[chuckling]
1253
00:49:55,994 --> 00:49:58,620
What...
Is it lame to search yourself?
1254
00:49:58,621 --> 00:50:01,290
It is. [laughs] I know.
I can't help myself.
1255
00:50:01,291 --> 00:50:03,250
Yo, goat. Nice work tonight.
1256
00:50:03,251 --> 00:50:05,043
You wanna join?
1257
00:50:05,044 --> 00:50:07,171
- Who, me?
- Come on.
1258
00:50:07,172 --> 00:50:08,505
Get to know your teammates
a little.
1259
00:50:08,506 --> 00:50:09,464
We don't bite.
1260
00:50:09,465 --> 00:50:11,592
- Well, Modo does sometimes.
- [rasps]
1261
00:50:11,593 --> 00:50:12,676
Just get in here.
1262
00:50:12,677 --> 00:50:14,761
We're extending an
olive branch here.
1263
00:50:14,762 --> 00:50:18,140
Well, I am grabbing
that olive branch. [chuckles]
1264
00:50:18,141 --> 00:50:19,224
[groans]
1265
00:50:19,225 --> 00:50:22,227
All right, ante up.
Don't be shy now, rook.
1266
00:50:22,228 --> 00:50:26,398
Shy? This kid's got ice
in his veins, raining treys.
1267
00:50:26,399 --> 00:50:28,734
- [chuckles]
- It was just one trey.
1268
00:50:28,735 --> 00:50:30,569
Honestly, when Jett
crashed out of the game,
1269
00:50:30,570 --> 00:50:32,070
I thought it was over.
1270
00:50:32,071 --> 00:50:34,948
Oh, for sure.
But the goat came through.
1271
00:50:34,949 --> 00:50:35,866
My guy!
1272
00:50:35,867 --> 00:50:37,451
I didn't even need
my bucket tonight.
1273
00:50:37,452 --> 00:50:39,286
This is so cool!
1274
00:50:39,287 --> 00:50:41,622
- [team members chuckling]
- [sighs]
1275
00:50:41,623 --> 00:50:43,332
All right. All right. Uh...
1276
00:50:43,333 --> 00:50:45,667
Uh, should we ask Jett to play?
1277
00:50:45,668 --> 00:50:48,587
Hey! You trying to ruin
the one piece of fun we got?
1278
00:50:48,588 --> 00:50:50,923
[Olivia] We won without Jett.
1279
00:50:50,924 --> 00:50:52,966
I can't believe we're actually
talking like this.
1280
00:50:52,967 --> 00:50:54,801
She could be listening.
1281
00:50:54,802 --> 00:50:59,139
["Meow" playing]
1282
00:50:59,140 --> 00:51:00,432
What? Why?
1283
00:51:00,433 --> 00:51:03,477
When we win, she likes to
be the one that won the win.
1284
00:51:03,478 --> 00:51:06,438
She's a winner, and she's
going to get us to the playoffs.
1285
00:51:06,439 --> 00:51:07,522
[chuckles]
1286
00:51:07,523 --> 00:51:10,359
We got lucky for one game.
1287
00:51:10,360 --> 00:51:12,069
Let's not go mad.
1288
00:51:12,070 --> 00:51:14,655
I appreciate the optimism,
but look at this team.
1289
00:51:14,656 --> 00:51:16,907
We got Coach Dennis at the helm.
1290
00:51:16,908 --> 00:51:19,159
- I think he dies when he sleeps.
- [snoring]
1291
00:51:19,160 --> 00:51:23,497
Me? I'm just trying to focus
on my sweet baby angels.
1292
00:51:23,498 --> 00:51:25,832
- Incoming! [giggles]
- [farts]
1293
00:51:25,833 --> 00:51:27,459
[screaming]
1294
00:51:27,460 --> 00:51:29,544
- We saved your life.
- [giggling]
1295
00:51:29,545 --> 00:51:31,546
- Oh, my gosh.
- Everybody just sees me
1296
00:51:31,547 --> 00:51:34,299
as a tall rebound robot.
1297
00:51:34,300 --> 00:51:36,343
At a certain point,
I just checked out.
1298
00:51:36,344 --> 00:51:38,553
I started finding other ways
to be creative.
1299
00:51:38,554 --> 00:51:40,222
Lenny is a rapper.
1300
00:51:40,223 --> 00:51:42,516
Ah, Olivia, stop trying to
put me on front street.
1301
00:51:42,517 --> 00:51:44,726
You know it's nothing
I take too seriously.
1302
00:51:44,727 --> 00:51:45,979
[hip-hop playing]
1303
00:51:47,146 --> 00:51:48,146
[Lenny caws]
1304
00:51:48,147 --> 00:51:50,691
Okay, maybe I take it
a little seriously.
1305
00:51:50,692 --> 00:51:53,735
And I'm a bust. Maybe
the biggest in Roar history.
1306
00:51:53,736 --> 00:51:55,696
Come on now, Liv.
That ain't true.
1307
00:51:55,697 --> 00:51:57,614
It is. You can say it.
1308
00:51:57,615 --> 00:51:59,366
What else do you call
a number one pick
1309
00:51:59,367 --> 00:52:00,534
whose biggest claim to fame
1310
00:52:00,535 --> 00:52:02,452
is being on
someone else's poster?
1311
00:52:02,453 --> 00:52:03,704
Olivia?
1312
00:52:03,705 --> 00:52:07,291
Listen. Point is, this squad
is a bunch of head cases,
1313
00:52:07,292 --> 00:52:10,210
has-beens,
and whatever the heck Modo is.
1314
00:52:10,211 --> 00:52:11,963
Modo is icon.
1315
00:52:12,505 --> 00:52:14,798
All right, Care Bear.
Bets are in.
1316
00:52:14,799 --> 00:52:16,550
What you got?
1317
00:52:16,551 --> 00:52:18,428
[dramatic music playing]
1318
00:52:23,850 --> 00:52:25,767
- I fold.
- I fold.
1319
00:52:25,768 --> 00:52:28,396
Ah! Uno reverse.
1320
00:52:29,480 --> 00:52:32,941
- Uno, Uno, Uno! Uno, Uno, Uno.
- Modo. Wrong game!
1321
00:52:32,942 --> 00:52:35,402
Yeah, they're
the absolute worst.
1322
00:52:35,403 --> 00:52:38,447
- Oh. Oh, hi!
- Oh, hi, Flo.
1323
00:52:38,448 --> 00:52:39,448
- Hey, Flo!
- Hi, Flo.
1324
00:52:39,449 --> 00:52:41,658
- [Archie] Hey, boss.
- Hi, piglet.
1325
00:52:41,659 --> 00:52:43,702
Ugh. Hi, Modo.
1326
00:52:43,703 --> 00:52:45,412
Anyways... [blowing]
1327
00:52:45,413 --> 00:52:47,748
Great team win last night.
1328
00:52:47,749 --> 00:52:51,543
Socials are blowing up,
and I've got some exciting news.
1329
00:52:51,544 --> 00:52:53,503
Hey, is Jett there?
1330
00:52:53,504 --> 00:52:56,173
- Jett?
- What?
1331
00:52:56,174 --> 00:52:57,341
- Jett!
- What?
1332
00:52:57,342 --> 00:53:00,886
Oh, hi. You know that
Jett promo tomorrow?
1333
00:53:00,887 --> 00:53:03,722
Well, now
you're all gonna be in it.
1334
00:53:03,723 --> 00:53:04,848
[all cheering]
1335
00:53:04,849 --> 00:53:08,143
- Oh, yeah. Oh, this is dope.
- [growling]
1336
00:53:08,144 --> 00:53:11,646
["Meow" playing]
1337
00:53:11,647 --> 00:53:13,066
[song ends]
1338
00:53:15,568 --> 00:53:17,402
[dramatic music playing]
1339
00:53:17,403 --> 00:53:21,741
[commentator]
In Vineland, our roots run deep.
1340
00:53:22,784 --> 00:53:25,744
Vineland didn't just invent
the game of roarball.
1341
00:53:25,745 --> 00:53:27,663
We define it.
1342
00:53:28,331 --> 00:53:30,707
No one gets by me in the lane.
1343
00:53:30,708 --> 00:53:32,709
I don't play the long game.
1344
00:53:32,710 --> 00:53:34,503
I play the tall game.
1345
00:53:34,504 --> 00:53:36,838
Can't catch me on a fast break.
1346
00:53:36,839 --> 00:53:39,634
[chuckles] I make you feel weird
1347
00:53:40,134 --> 00:53:42,011
and you're not sure why.
1348
00:53:42,553 --> 00:53:44,054
And I'm the best in the game.
1349
00:53:44,055 --> 00:53:45,847
[commentator]
It's the end of one era
1350
00:53:45,848 --> 00:53:48,684
and the beginning of another.
1351
00:53:49,185 --> 00:53:51,311
It's my time now.
1352
00:53:51,312 --> 00:53:55,065
And now, it's time to
pass the torch to the new GO--
1353
00:53:55,066 --> 00:53:57,359
- [groans] GOAT!
- [stammering]
1354
00:53:57,360 --> 00:54:00,112
[retching]
1355
00:54:00,113 --> 00:54:01,822
I'm sorry. I can't.
I can't. I... This...
1356
00:54:01,823 --> 00:54:03,782
- My body is rejecting the word.
- [director] Cut!
1357
00:54:03,783 --> 00:54:04,950
You know what,
let's just take five.
1358
00:54:04,951 --> 00:54:07,035
Cut! Jett, baby,
what's the problem?
1359
00:54:07,036 --> 00:54:08,829
The problem is I'm the GOAT.
1360
00:54:08,830 --> 00:54:11,206
I'm not passing the torch
1361
00:54:11,207 --> 00:54:13,208
'cause I'm still playing.
[blows]
1362
00:54:13,209 --> 00:54:16,002
It's just a promo.
It's a play on words.
1363
00:54:16,003 --> 00:54:18,213
He's a goat but also
wants to be the GOAT.
1364
00:54:18,214 --> 00:54:19,339
Just say the lines.
1365
00:54:19,340 --> 00:54:21,716
Are we all okay with this?
1366
00:54:21,717 --> 00:54:22,968
Now, I want to see
a show of paws.
1367
00:54:22,969 --> 00:54:25,804
Raise 'em up!
Who is okay with this?
1368
00:54:25,805 --> 00:54:28,098
[chuckles] Oh, everybody? Okay.
1369
00:54:28,099 --> 00:54:31,060
Hey, Maximus, let's pick it up
from "they define it."
1370
00:54:31,686 --> 00:54:32,936
- You got it, boss.
- [beeping]
1371
00:54:32,937 --> 00:54:33,854
[clears throat]
1372
00:54:33,855 --> 00:54:35,272
[deep voice]
Vineland didn't just
1373
00:54:35,273 --> 00:54:36,857
invent the game of roarball.
1374
00:54:36,858 --> 00:54:38,442
We define it.
1375
00:54:38,443 --> 00:54:40,610
I block every shot.
1376
00:54:40,611 --> 00:54:43,155
I'm unstoppable. I think.
1377
00:54:43,156 --> 00:54:46,158
And I think there is
a power struggle happening.
1378
00:54:46,159 --> 00:54:48,410
- [Maximus] The end of one era...
- I'm the GOAT.
1379
00:54:48,411 --> 00:54:50,620
...and the beginning of another
that's even better.
1380
00:54:50,621 --> 00:54:51,705
It's my time--
1381
00:54:51,706 --> 00:54:52,914
- No, it's not.
- Cut!
1382
00:54:52,915 --> 00:54:54,708
- Just say the line, Jett.
- [bell ringing]
1383
00:54:54,709 --> 00:54:56,585
- No! It's not true.
- I don't think you understand
1384
00:54:56,586 --> 00:54:58,378
the difference between
figurative and literal.
1385
00:54:58,379 --> 00:55:00,255
It's a double goat meaning.
1386
00:55:00,256 --> 00:55:01,882
I don't care. I'm not saying it!
1387
00:55:01,883 --> 00:55:03,383
- And he's not saying it either!
- [sighs]
1388
00:55:03,384 --> 00:55:06,595
And y'all don't even think
about saying it. Capisce?
1389
00:55:06,596 --> 00:55:09,598
[Maximus] Vineland didn't just
invent the game of roarball.
1390
00:55:09,599 --> 00:55:10,765
- We define it.
- [sobbing]
1391
00:55:10,766 --> 00:55:13,560
I just wanna be a good dad.
1392
00:55:13,561 --> 00:55:15,937
I just wanna blow minds
with sick rhymes.
1393
00:55:15,938 --> 00:55:18,190
Whoever memes my beak,
1394
00:55:18,191 --> 00:55:19,733
you will be hearing from
my lawyer.
1395
00:55:19,734 --> 00:55:21,818
I don't even know
the rules of roarball.
1396
00:55:21,819 --> 00:55:22,736
I'm the GOAT.
1397
00:55:22,737 --> 00:55:24,362
Always have been,
always will be.
1398
00:55:24,363 --> 00:55:25,989
Not some little goat guy.
1399
00:55:25,990 --> 00:55:28,283
- It's a single goat meaning.
- [director] Cut!
1400
00:55:28,284 --> 00:55:29,367
- Cut, cut!
- [bell ringing]
1401
00:55:29,368 --> 00:55:30,994
Look, since you're not
gonna say the line,
1402
00:55:30,995 --> 00:55:32,829
why don't you just give us
a little "Baa."
1403
00:55:32,830 --> 00:55:34,623
Oh, I am not saying that.
1404
00:55:34,624 --> 00:55:36,458
Why do I bother you so much?
1405
00:55:36,459 --> 00:55:39,794
[growls] You just got here, son.
Who even are you?
1406
00:55:39,795 --> 00:55:42,297
I'm the one who stepped up
when you fouled out.
1407
00:55:42,298 --> 00:55:43,423
We finally won,
1408
00:55:43,424 --> 00:55:44,716
and you weren't even
on the court.
1409
00:55:44,717 --> 00:55:46,343
- [gasps]
- [feedback screeches]
1410
00:55:46,344 --> 00:55:47,636
Now I feel weird.
1411
00:55:47,637 --> 00:55:49,554
Is this how
I make everyone feel?
1412
00:55:49,555 --> 00:55:51,181
[growls, sighs]
1413
00:55:51,182 --> 00:55:52,599
You know what, superstar?
1414
00:55:52,600 --> 00:55:54,768
This looks like
it's your promo now.
1415
00:55:54,769 --> 00:55:57,104
'Cause I'm out of here. Yeah.
1416
00:55:57,605 --> 00:55:59,690
- Good luck selling tickets.
- [door opens, slams]
1417
00:56:02,068 --> 00:56:04,903
Jett! Wait.
I'm sorry, I didn't mean to--
1418
00:56:04,904 --> 00:56:06,571
I didn't sign up
for that, all right?
1419
00:56:06,572 --> 00:56:08,782
Come on, Jett,
it's just a promo.
1420
00:56:08,783 --> 00:56:10,784
It gets fans hyped for our game!
1421
00:56:10,785 --> 00:56:11,869
But it's not.
1422
00:56:12,495 --> 00:56:14,080
It's how everyone treats me.
1423
00:56:14,580 --> 00:56:15,830
They all want me to
pass the torch,
1424
00:56:15,831 --> 00:56:17,290
but I'm not done!
1425
00:56:17,291 --> 00:56:18,416
There she is. Hey, Mom...
1426
00:56:18,417 --> 00:56:20,335
I'm still here!
I'm still playing!
1427
00:56:20,336 --> 00:56:22,379
We're still waiting on
that Claw, Fillmore.
1428
00:56:22,380 --> 00:56:23,838
You're better off on the bench.
1429
00:56:23,839 --> 00:56:25,006
- What?
- [fan 1] I love you, Jett!
1430
00:56:25,007 --> 00:56:26,591
I just want my car.
Where is my driver?
1431
00:56:26,592 --> 00:56:27,717
[fan 2] Jett! Over here!
1432
00:56:27,718 --> 00:56:30,178
- Follow me.
- [fan 3] Jett Fillmore!
1433
00:56:30,179 --> 00:56:32,430
[fan 4] Hey, Jett.
Why do you not win anymore?
1434
00:56:32,431 --> 00:56:34,183
["Grandmaster" playing]
1435
00:56:34,725 --> 00:56:36,059
[pedestrian 1] Hey, watch it!
1436
00:56:36,060 --> 00:56:37,979
- [Will gulps]
- [growls]
1437
00:56:38,854 --> 00:56:39,854
[pedestrian 2] Excuse me.
1438
00:56:39,855 --> 00:56:41,856
[all groaning]
1439
00:56:41,857 --> 00:56:43,192
This way.
1440
00:56:43,859 --> 00:56:45,361
Whoa. This kid can move.
1441
00:56:46,445 --> 00:56:47,989
- [music continues]
- [groans]
1442
00:56:50,825 --> 00:56:51,701
[roars]
1443
00:56:53,077 --> 00:56:54,078
[music ends]
1444
00:56:59,166 --> 00:57:00,834
[both chuckling]
1445
00:57:00,835 --> 00:57:02,294
I've never broken
the law before.
1446
00:57:02,295 --> 00:57:04,254
- [grunts]
- I feel so alive.
1447
00:57:04,255 --> 00:57:06,381
I actually paid for
both of our rides.
1448
00:57:06,382 --> 00:57:07,841
I just wanted to see you sweat.
1449
00:57:07,842 --> 00:57:10,219
- [chuckles, groans]
- [chuckles]
1450
00:57:12,888 --> 00:57:13,888
[melancholy music playing]
1451
00:57:13,889 --> 00:57:15,223
It was so messed up back there.
1452
00:57:15,224 --> 00:57:17,976
I mean, they act like
you've been losing forever!
1453
00:57:17,977 --> 00:57:19,144
I don't know
what's wrong with them,
1454
00:57:19,145 --> 00:57:21,021
b-but I remember
the Furball game.
1455
00:57:21,022 --> 00:57:23,815
That was amazing!
You scored 70 points!
1456
00:57:23,816 --> 00:57:26,319
Well, you know why they call it
the Furball game, right?
1457
00:57:27,278 --> 00:57:30,656
Because I choked.
I missed the last shot.
1458
00:57:31,324 --> 00:57:32,533
We didn't make the Claw.
1459
00:57:33,451 --> 00:57:37,412
Ever since then, Vineland's got
no love for Jett Fillmore.
1460
00:57:37,413 --> 00:57:39,789
No love for Jett Fillmore?
[stammers]
1461
00:57:39,790 --> 00:57:42,292
You're seriously gonna listen
to a couple of haters?
1462
00:57:42,293 --> 00:57:43,877
Where's the lie? Even I get it.
1463
00:57:43,878 --> 00:57:44,961
[chime on PA]
1464
00:57:44,962 --> 00:57:47,422
[announcer]
Next stop, Vineland City Center.
1465
00:57:47,423 --> 00:57:48,840
Okay. Get up.
1466
00:57:48,841 --> 00:57:50,509
We're getting off right here.
1467
00:57:53,888 --> 00:57:55,181
[trumpets]
1468
00:57:55,848 --> 00:57:56,766
[dings]
1469
00:58:00,936 --> 00:58:02,604
- [patron] Hey, there he is!
- [all clamoring]
1470
00:58:02,605 --> 00:58:03,980
Oh.
1471
00:58:03,981 --> 00:58:06,149
You come to pick up
some extra shifts?
1472
00:58:06,150 --> 00:58:08,777
Ah. [chuckles]
I see you got jokes.
1473
00:58:08,778 --> 00:58:10,195
[Daryl] Come back empty-handed?
1474
00:58:10,196 --> 00:58:13,657
You said you'd get me
Jett Fillmore's autograph.
1475
00:58:13,658 --> 00:58:15,825
[whispers] Oh, my gosh.
It's Jett Fillmore.
1476
00:58:15,826 --> 00:58:16,951
- [all gasping]
- What's up, y'all?
1477
00:58:16,952 --> 00:58:18,495
Jett said
she'd never tried the pie,
1478
00:58:18,496 --> 00:58:20,330
so I figured we'd pull up.
1479
00:58:20,331 --> 00:58:22,207
[chuckles, gasps]
1480
00:58:22,208 --> 00:58:23,583
This is...
1481
00:58:23,584 --> 00:58:24,668
[uplifting music playing]
1482
00:58:24,669 --> 00:58:26,295
Whoa.
1483
00:58:27,421 --> 00:58:28,673
[Will] Not bad, huh?
1484
00:58:31,175 --> 00:58:33,551
Wait, is that
my high school jersey?
1485
00:58:33,552 --> 00:58:36,888
Dang, y'all are some
crazy stalkers.
1486
00:58:36,889 --> 00:58:37,972
[all chuckling]
1487
00:58:37,973 --> 00:58:39,725
[chuckling]
1488
00:58:42,436 --> 00:58:44,813
What do we have here? No way.
1489
00:58:44,814 --> 00:58:46,856
Is that you? [chuckles, sighs]
1490
00:58:46,857 --> 00:58:49,944
[chuckles] Hey, you wanna
meet the others?
1491
00:58:51,153 --> 00:58:53,697
My grandpappy came here
from afar
1492
00:58:53,698 --> 00:58:56,866
to help build
the Greenhouse. Yes.
1493
00:58:56,867 --> 00:59:00,036
That's little me right there
in my diaper.
1494
00:59:00,037 --> 00:59:01,621
W-Wow.
1495
00:59:01,622 --> 00:59:03,331
We're gonna name
our baby after you, Jett!
1496
00:59:03,332 --> 00:59:05,333
We're hoping she'll grow up
to be just like you.
1497
00:59:05,334 --> 00:59:07,585
Aw. Cute egg.
1498
00:59:07,586 --> 00:59:08,670
Check this out!
1499
00:59:08,671 --> 00:59:10,880
When I move my shoulders,
it looks like you're dunking.
1500
00:59:10,881 --> 00:59:12,382
Oh... [retches] Yeah.
1501
00:59:12,383 --> 00:59:16,010
Um... It definitely looks like
I am doing something.
1502
00:59:16,011 --> 00:59:16,970
[bell dings]
1503
00:59:16,971 --> 00:59:18,346
[Jett] Okay, so
we're down by two, right?
1504
00:59:18,347 --> 00:59:20,140
I'm nauseous.
1505
00:59:20,141 --> 00:59:22,100
It's like that every time
I go to open my mouth,
1506
00:59:22,101 --> 00:59:23,560
it's like... [gasping]
...here it comes.
1507
00:59:23,561 --> 00:59:25,478
- I can't even see straight.
- I knew it! I knew it!
1508
00:59:25,479 --> 00:59:26,813
I could tell something was off.
1509
00:59:26,814 --> 00:59:28,148
How did you get so sick?
1510
00:59:28,149 --> 00:59:31,276
Look, I'm not gonna say
it's true,
1511
00:59:31,277 --> 00:59:35,780
but I will say the delivery guy
was wearing a Magma jersey.
1512
00:59:35,781 --> 00:59:37,449
- [all gasping]
- Coinkydink? You decide.
1513
00:59:37,450 --> 00:59:39,367
[Will] Drumroll, please.
1514
00:59:39,368 --> 00:59:41,537
- [drumming]
- [swallows]
1515
00:59:43,038 --> 00:59:44,957
- [all cheering]
- Right? Right? I told you.
1516
00:59:45,499 --> 00:59:47,917
Oh, snap. The Fillmore 1's?
1517
00:59:47,918 --> 00:59:49,294
Where did you get these?
1518
00:59:49,295 --> 00:59:52,255
A collector
never reveals her secrets.
1519
00:59:52,256 --> 00:59:53,465
[chuckles] Just kidding.
1520
00:59:53,466 --> 00:59:55,675
I got 'em from the store
when they came out.
1521
00:59:55,676 --> 00:59:57,427
I've been looking everywhere
for these.
1522
00:59:57,428 --> 00:59:59,012
O-Okay, how much
do you want for 'em?
1523
00:59:59,013 --> 01:00:00,221
Are you kidding me?
1524
01:00:00,222 --> 01:00:01,514
Your money's no good here.
1525
01:00:01,515 --> 01:00:04,100
They're your shoe.
Just take 'em.
1526
01:00:04,101 --> 01:00:05,602
No. No.
1527
01:00:05,603 --> 01:00:07,979
Just bring back a Claw.
1528
01:00:07,980 --> 01:00:09,815
[purrs] Deal.
1529
01:00:10,524 --> 01:00:11,816
[patrons] Bye, Jett!
1530
01:00:11,817 --> 01:00:13,026
Later, y'all.
1531
01:00:13,027 --> 01:00:14,736
How did you know about
that spot?
1532
01:00:14,737 --> 01:00:16,821
I, uh... I go there for the pie.
1533
01:00:16,822 --> 01:00:19,407
It delivers every time.
1534
01:00:19,408 --> 01:00:21,159
- Oh.
- [chuckles]
1535
01:00:21,160 --> 01:00:22,452
You were the delivery boy.
1536
01:00:22,453 --> 01:00:25,997
Yeah, yeah. [exhales]
Was that a little too obvious?
1537
01:00:25,998 --> 01:00:27,208
Okay.
1538
01:00:27,750 --> 01:00:29,834
- [exhales]
- I mean...
1539
01:00:29,835 --> 01:00:30,920
[sighs]
1540
01:00:32,129 --> 01:00:33,505
The real reason I know the diner
1541
01:00:33,506 --> 01:00:35,341
is because my mom
used to work there.
1542
01:00:35,800 --> 01:00:37,967
- She was a huge Thorns fan.
- [Mom kissing]
1543
01:00:37,968 --> 01:00:40,178
- Mom.
- That's for every year. [kisses]
1544
01:00:40,179 --> 01:00:43,223
Happy birthday, Will. [chuckles]
1545
01:00:43,224 --> 01:00:48,312
Baby, you know you could wish
for anything, so dream big.
1546
01:00:48,813 --> 01:00:50,981
You're not just going to
play roarball.
1547
01:00:51,732 --> 01:00:55,610
You're gonna change the game.
[kisses]
1548
01:00:55,611 --> 01:00:56,861
Dream big.
1549
01:00:56,862 --> 01:00:59,198
- [inhales, blows]
- [patrons cheering]
1550
01:01:01,659 --> 01:01:04,245
[Will] Then, she got sick.
1551
01:01:05,704 --> 01:01:07,623
[blows]
1552
01:01:08,624 --> 01:01:11,126
And Vineland stepped up for me.
1553
01:01:13,504 --> 01:01:15,631
Roarball was where I went
to get out of my head
1554
01:01:16,340 --> 01:01:18,800
and just... play.
1555
01:01:18,801 --> 01:01:20,301
Y-You know?
1556
01:01:20,302 --> 01:01:21,970
And everyone thought
I was tripping when
1557
01:01:21,971 --> 01:01:24,598
I said I wanted to be
a roarball player.
1558
01:01:25,099 --> 01:01:28,310
Everybody. Except for my mom.
1559
01:01:32,731 --> 01:01:35,442
And I want her to be right.
1560
01:01:37,570 --> 01:01:38,821
[car door opens]
1561
01:01:41,031 --> 01:01:43,033
You got a lot of
good folks behind you.
1562
01:01:45,411 --> 01:01:46,537
So do you.
1563
01:01:49,081 --> 01:01:50,541
- [sighs]
- [car door closes]
1564
01:01:52,626 --> 01:01:54,086
See you at practice tomorrow.
1565
01:02:04,346 --> 01:02:05,264
[Jett purring]
1566
01:02:11,103 --> 01:02:13,730
Hey, yo. It's Mane season.
1567
01:02:13,731 --> 01:02:15,023
Oh, no. Here we go.
1568
01:02:15,024 --> 01:02:16,649
And you know, man,
just at the barbershop
1569
01:02:16,650 --> 01:02:18,276
with P-Dogg and Boogie.
1570
01:02:18,277 --> 01:02:19,360
Let's get into it.
1571
01:02:19,361 --> 01:02:21,779
A lot of naysayers
out there, folks,
1572
01:02:21,780 --> 01:02:24,240
been talkin' about
this big game the goat had.
1573
01:02:24,241 --> 01:02:27,243
Puttin' up a whole three points.
He's trash.
1574
01:02:27,244 --> 01:02:29,120
Thorns are trash!
Thorns are trash!
1575
01:02:29,121 --> 01:02:31,080
And it ain't just the goat
that's wack.
1576
01:02:31,081 --> 01:02:32,790
The whole team is cooked!
1577
01:02:32,791 --> 01:02:34,208
- They trash.
- Mm-mmm.
1578
01:02:34,209 --> 01:02:35,668
Someone needs to
shut this clown up
1579
01:02:35,669 --> 01:02:37,003
- once and for all.
- [phone chimes]
1580
01:02:37,004 --> 01:02:40,423
Hold up! Looks like we got
a special chat request. [laughs]
1581
01:02:40,424 --> 01:02:43,551
It's the grandmama herself,
Jett Fillmore.
1582
01:02:43,552 --> 01:02:46,846
Yo, yo, yo!
Mane is on live with Jett!
1583
01:02:46,847 --> 01:02:48,598
What? Let me see that.
[swallows]
1584
01:02:48,599 --> 01:02:49,724
[gasps]
1585
01:02:49,725 --> 01:02:51,684
No way, bro-dents.
1586
01:02:51,685 --> 01:02:53,478
Do you know what?
I'm just surprised
1587
01:02:53,479 --> 01:02:55,229
you even know how to
use your phone
1588
01:02:55,230 --> 01:02:56,356
for anything other than
1589
01:02:56,357 --> 01:02:58,483
reading a menu
with the flashlight.
1590
01:02:58,484 --> 01:03:00,360
I'm surprised you can talk
with teeth like that.
1591
01:03:00,361 --> 01:03:02,403
Your tongue over there
lookin' like it's in jail.
1592
01:03:02,404 --> 01:03:03,738
"Let me out. Let me out."
1593
01:03:03,739 --> 01:03:04,822
[all] Oh!
1594
01:03:04,823 --> 01:03:06,824
[chuckling] Jett's got bars.
1595
01:03:06,825 --> 01:03:09,035
I've been in the league
five years,
1596
01:03:09,036 --> 01:03:10,828
already got two Claws.
1597
01:03:10,829 --> 01:03:12,205
How many Claws you got?
1598
01:03:12,206 --> 01:03:14,582
- Nada. [exclaims, cackles]
- Ball don't lie. Ball don't lie.
1599
01:03:14,583 --> 01:03:16,000
Well, that's about to change.
1600
01:03:16,001 --> 01:03:17,669
I don't know if you saw
our last game,
1601
01:03:17,670 --> 01:03:20,213
but Will is
shooting straight fire.
1602
01:03:20,214 --> 01:03:21,297
Archie is a beast,
1603
01:03:21,298 --> 01:03:23,132
Olivia got her confidence back,
1604
01:03:23,133 --> 01:03:24,217
Lenny's a stopper
1605
01:03:24,218 --> 01:03:25,593
- and Modo is an icon.
- Hey!
1606
01:03:25,594 --> 01:03:27,553
The Thorns are about to win
our next eight games
1607
01:03:27,554 --> 01:03:29,055
and then, yeah,
we're coming for the Claw.
1608
01:03:29,056 --> 01:03:30,139
[all gasping]
1609
01:03:30,140 --> 01:03:32,058
[chuckling] Girl, you crazy.
1610
01:03:32,059 --> 01:03:34,310
Only thing crazy is
that Clydesdale hair
1611
01:03:34,311 --> 01:03:35,687
that you got sewn into
your head.
1612
01:03:35,688 --> 01:03:37,313
- Yeah, the textures don't match.
- [growls]
1613
01:03:37,314 --> 01:03:38,815
- Drag him, Jett.
- [chuckling]
1614
01:03:38,816 --> 01:03:39,899
- Oh!
- [chuckling]
1615
01:03:39,900 --> 01:03:42,735
- Textures don't match.
- Hey, guys, don't diss the hair.
1616
01:03:42,736 --> 01:03:44,028
You know I get sensitive.
1617
01:03:44,029 --> 01:03:44,946
- Oh!
- Jett!
1618
01:03:44,947 --> 01:03:46,447
- Wait till I get off this live.
- [laughs] Hmm.
1619
01:03:46,448 --> 01:03:47,365
You know what,
1620
01:03:47,366 --> 01:03:49,617
I hope you make a run
so I can wreck you,
1621
01:03:49,618 --> 01:03:52,203
just like I wrecked
that baby goat at the Cage.
1622
01:03:52,204 --> 01:03:55,206
Until then, keep Will
and the Thorns out your mouth.
1623
01:03:55,207 --> 01:03:56,458
These roots run deep!
1624
01:03:56,959 --> 01:03:58,043
Fillmore out.
1625
01:03:59,420 --> 01:04:00,461
These roots run deep!
1626
01:04:00,462 --> 01:04:02,380
[all chanting]
Roots run deep! Roots run deep!
1627
01:04:02,381 --> 01:04:06,844
Roots run deep! Roots run deep!
Roots run deep!
1628
01:04:10,472 --> 01:04:12,265
[inhales, exhales]
1629
01:04:12,266 --> 01:04:13,349
- [all cheering]
- [chuckling]
1630
01:04:13,350 --> 01:04:14,852
Yeah, mama!
1631
01:04:15,436 --> 01:04:16,769
[chuckles]
1632
01:04:16,770 --> 01:04:19,231
You said some
pretty nice stuff about us.
1633
01:04:19,773 --> 01:04:21,107
I'm wondering why.
1634
01:04:21,108 --> 01:04:22,233
Are you feeling okay?
1635
01:04:22,234 --> 01:04:23,818
It's the first time
I've been tagged
1636
01:04:23,819 --> 01:04:25,779
in something that
didn't make me cry.
1637
01:04:26,280 --> 01:04:27,947
I don't trust it.
1638
01:04:27,948 --> 01:04:29,533
Did you mean it?
1639
01:04:30,784 --> 01:04:33,536
Look, I meant
every word that I said.
1640
01:04:33,537 --> 01:04:35,121
I really do need y'all.
1641
01:04:35,122 --> 01:04:38,166
And it's time
I finally acknowledged
1642
01:04:38,167 --> 01:04:41,210
that I've got some
really good folks behind me.
1643
01:04:41,211 --> 01:04:42,378
- [chuckling]
- Yeah.
1644
01:04:42,379 --> 01:04:43,713
Really?
1645
01:04:43,714 --> 01:04:45,381
To show you how serious I am,
1646
01:04:45,382 --> 01:04:47,593
I'm ready to
shake some things up.
1647
01:04:49,303 --> 01:04:51,929
I'm officially naming Dennis
1648
01:04:51,930 --> 01:04:53,765
the new head coach
of the Thorns.
1649
01:04:53,766 --> 01:04:55,767
[uplifting music playing]
1650
01:04:55,768 --> 01:04:58,436
But I'm already head coach.
1651
01:04:58,437 --> 01:05:01,064
I know. But now, it's, like,
for real this time.
1652
01:05:01,065 --> 01:05:02,732
You're gonna be head coach.
Only coach.
1653
01:05:02,733 --> 01:05:04,192
[chuckles]
1654
01:05:04,193 --> 01:05:05,568
The team is yours, Dennis.
1655
01:05:05,569 --> 01:05:07,988
- [all cheering]
- Yeah, man!
1656
01:05:09,198 --> 01:05:10,615
Let's go, baby. Give it up.
1657
01:05:10,616 --> 01:05:12,868
My therapist said this day
would never come. Uh...
1658
01:05:13,452 --> 01:05:14,495
Just give me a second.
1659
01:05:14,995 --> 01:05:17,288
Dennis, get it together.
Get it together.
1660
01:05:17,289 --> 01:05:19,291
Get. It. Together.
1661
01:05:19,416 --> 01:05:21,501
[grunting, screams]
1662
01:05:21,502 --> 01:05:23,170
[panting]
1663
01:05:24,505 --> 01:05:29,509
I've been watching, learning,
waiting for this day.
1664
01:05:29,510 --> 01:05:31,094
- I'm scared.
- [both] We like it.
1665
01:05:31,095 --> 01:05:35,765
We are going to rip the heart
out of this league
1666
01:05:35,766 --> 01:05:37,517
and make 'em look at it.
1667
01:05:37,518 --> 01:05:38,893
[chuckles] Nice.
1668
01:05:38,894 --> 01:05:43,773
Welcome to
Dennis's world of pain.
1669
01:05:43,774 --> 01:05:46,068
[cackling]
1670
01:05:47,277 --> 01:05:50,029
Archie, you don't have to worry
about your little girls
1671
01:05:50,030 --> 01:05:51,614
growing up
with violent tendencies.
1672
01:05:51,615 --> 01:05:53,282
Charge! [giggling]
1673
01:05:53,283 --> 01:05:56,953
They've gone full-tilt
365-days-a-year psychopath.
1674
01:05:56,954 --> 01:05:59,622
Actually, it's 364.
1675
01:05:59,623 --> 01:06:01,249
We take Christmas off.
1676
01:06:01,250 --> 01:06:03,084
Stop thinking of yourself
as an enforcer.
1677
01:06:03,085 --> 01:06:05,169
You're a protector.
1678
01:06:05,170 --> 01:06:08,172
Your teammates are like
your daughters too.
1679
01:06:08,173 --> 01:06:09,257
Protect them.
1680
01:06:09,258 --> 01:06:11,425
[Archie] Hey, hands off
my beautiful daughter.
1681
01:06:11,426 --> 01:06:12,593
Good looking out, Archie.
1682
01:06:12,594 --> 01:06:13,971
Wait, what did you just call me?
1683
01:06:14,847 --> 01:06:18,307
Lenny, team after team
used you for your height
1684
01:06:18,308 --> 01:06:19,600
and threw you away.
1685
01:06:19,601 --> 01:06:21,352
So you lost your drive.
1686
01:06:21,353 --> 01:06:23,646
Ten teams in ten years, Coach.
1687
01:06:23,647 --> 01:06:26,149
Well, this team has your back.
1688
01:06:26,150 --> 01:06:28,442
So stick your neck out for them.
1689
01:06:28,443 --> 01:06:29,777
Now tear the roof off
this mother!
1690
01:06:29,778 --> 01:06:31,613
- [squawks]
- [gasps]
1691
01:06:36,160 --> 01:06:36,993
[Lenny] Bang!
1692
01:06:36,994 --> 01:06:39,328
- Nice one, Lenny.
- That's my squad.
1693
01:06:39,329 --> 01:06:40,454
That's my squad.
1694
01:06:40,455 --> 01:06:42,707
Ooh, I kind of like that.
1695
01:06:42,708 --> 01:06:43,749
Olivia.
1696
01:06:43,750 --> 01:06:45,209
- One second. I'm just...
- [keyboard clicking]
1697
01:06:45,210 --> 01:06:46,460
[Dennis] Seriously,
give me your phone.
1698
01:06:46,461 --> 01:06:48,588
- Oh, no.
- You are never seeing it again.
1699
01:06:48,589 --> 01:06:49,922
[whimpers]
1700
01:06:49,923 --> 01:06:51,007
Another phone?
1701
01:06:51,008 --> 01:06:53,634
Where are you getting
all these phones?
1702
01:06:53,635 --> 01:06:57,388
Olivia, get your head out of
the phone and into the game!
1703
01:06:57,389 --> 01:06:58,849
[groans] Ugh.
1704
01:06:59,391 --> 01:07:00,391
- [rasps]
- [chuckles]
1705
01:07:00,392 --> 01:07:03,186
You were drafted number one
for a reason.
1706
01:07:03,187 --> 01:07:05,897
The only thing
holding you back is you.
1707
01:07:05,898 --> 01:07:08,734
You are still that bird.
1708
01:07:12,988 --> 01:07:15,073
I am that bird.
1709
01:07:15,616 --> 01:07:17,074
Will. Jett.
1710
01:07:17,075 --> 01:07:19,911
[chuckling] I'm gonna coach
the scat out of you.
1711
01:07:19,912 --> 01:07:22,163
- Dennis, there's kids here.
- [both] Scat! Scat! Scat!
1712
01:07:22,164 --> 01:07:24,040
Jett, remember
these three words,
1713
01:07:24,041 --> 01:07:26,584
"Pass the ball."
1714
01:07:26,585 --> 01:07:28,920
- Like, let the ball go?
- Jett.
1715
01:07:28,921 --> 01:07:31,339
You mean share? With the others?
1716
01:07:31,340 --> 01:07:32,673
I don't think this lesson
is for me.
1717
01:07:32,674 --> 01:07:34,258
- Trust your team.
- [Will] Open!
1718
01:07:34,259 --> 01:07:35,885
- [Dennis] Jett, pass the ball.
- [whistle blows]
1719
01:07:35,886 --> 01:07:37,678
[groans]
It's harder than it looks.
1720
01:07:37,679 --> 01:07:39,347
[Will] I'm open.
1721
01:07:39,348 --> 01:07:42,391
- [Dennis] Pass it!
- What? [meows, whimpers]
1722
01:07:42,392 --> 01:07:43,851
- Jett.
- I got it. I got it.
1723
01:07:43,852 --> 01:07:45,770
- Pass the ball, Jett.
- [Jett] No, no, no, no.
1724
01:07:45,771 --> 01:07:49,233
Dennis. No, no, Dennis.
[meows] No, no, no. Dennis!
1725
01:07:49,983 --> 01:07:50,984
[growls]
1726
01:07:52,069 --> 01:07:53,070
[groans]
1727
01:07:53,737 --> 01:07:55,112
Yes! Yes!
1728
01:07:55,113 --> 01:07:58,074
Now just do that
500,000 more times.
1729
01:07:58,075 --> 01:07:59,617
You, big hairy guy.
1730
01:07:59,618 --> 01:08:01,744
Block everything that
the kid throws your way.
1731
01:08:01,745 --> 01:08:04,747
And you,
that's 12 feet of grizzly.
1732
01:08:04,748 --> 01:08:06,166
Figure it out.
1733
01:08:07,042 --> 01:08:08,043
Blocked.
1734
01:08:09,711 --> 01:08:11,046
- Blocked.
- Dang.
1735
01:08:11,546 --> 01:08:12,547
- Hey.
- Blocked.
1736
01:08:13,048 --> 01:08:15,174
- [exclaims] Blocked.
- [whistle blows]
1737
01:08:15,175 --> 01:08:19,011
Will, you gotta find a way
to get your shot over him.
1738
01:08:19,012 --> 01:08:20,096
And Modo--
1739
01:08:20,097 --> 01:08:22,641
Wait, wait.
Say it with your mind.
1740
01:08:23,308 --> 01:08:25,101
Message!
1741
01:08:25,102 --> 01:08:26,186
Yeah, yeah.
1742
01:08:26,937 --> 01:08:29,146
[grunts] Received.
1743
01:08:29,147 --> 01:08:31,607
If you do all this,
you'll be more than a team.
1744
01:08:31,608 --> 01:08:34,402
You'll be a unit. Unstoppable.
1745
01:08:34,403 --> 01:08:35,569
[team members] Roots run deep!
1746
01:08:35,570 --> 01:08:37,029
"Goat Tears" is wack,
1747
01:08:37,030 --> 01:08:38,739
- and I can't let it stand.
- [hip-hop music playing]
1748
01:08:38,740 --> 01:08:42,618
So, Will,
I've prepared a little something
1749
01:08:42,619 --> 01:08:44,913
to say "thank you"
for pushing us this far.
1750
01:08:45,914 --> 01:08:47,248
♪ That's my squad
That's my squad ♪
1751
01:08:47,249 --> 01:08:49,792
Here you go, Ms. Fillmore.
Can I get a picture?
1752
01:08:49,793 --> 01:08:50,876
[camera shutter clicks]
1753
01:08:50,877 --> 01:08:53,629
♪ Shout out to my squad
Throw me the alley-oop ♪
1754
01:08:53,630 --> 01:08:55,006
♪ I'm always at the top... ♪
1755
01:08:55,007 --> 01:08:56,299
No way.
1756
01:08:56,300 --> 01:08:57,717
Nice to meet you, Theo.
1757
01:08:57,718 --> 01:09:00,429
And this is for your dad.
1758
01:09:01,305 --> 01:09:03,014
♪ We not horsin' round
With you, okay ♪
1759
01:09:03,015 --> 01:09:05,850
Uno reverse.
You like that, Modo?
1760
01:09:05,851 --> 01:09:07,143
- Give me some.
- [singsongy] Uno.
1761
01:09:07,144 --> 01:09:08,978
[Lenny] ♪ Sorry, horsey
Gotta roast ya ♪
1762
01:09:08,979 --> 01:09:10,604
♪ Looks like Mr. Pony
Turnin' into Mr. Phony ♪
1763
01:09:10,605 --> 01:09:11,981
Will.
1764
01:09:11,982 --> 01:09:15,276
♪ Lenny G the one and only
And I always got my homeys ♪
1765
01:09:15,277 --> 01:09:16,902
Slamalamadingdong!
1766
01:09:16,903 --> 01:09:19,196
♪ That's my squad, hey
That's my squad, hey ♪
1767
01:09:19,197 --> 01:09:20,197
Olivia.
1768
01:09:20,198 --> 01:09:21,699
♪ I love my squad, hey ♪
1769
01:09:21,700 --> 01:09:22,909
Yo, Lenny!
1770
01:09:24,328 --> 01:09:27,204
♪ Shout out to my squad
Throw me the alley-oop ♪
1771
01:09:27,205 --> 01:09:28,414
♪ I'm always at the top ♪
1772
01:09:28,415 --> 01:09:30,750
♪ 'Cause I'm taller than
The hoop ♪
1773
01:09:30,751 --> 01:09:32,043
- Horns on, everybody.
- [exclaims]
1774
01:09:32,044 --> 01:09:34,378
[Chuck] Thorns have really
found their groove.
1775
01:09:34,379 --> 01:09:37,131
And is it me, or is Modo looking
different these days?
1776
01:09:37,132 --> 01:09:39,717
[Rusty] Oh, yeah.
He's a thirst trap, Chuck.
1777
01:09:39,718 --> 01:09:41,302
Go long for my skin.
1778
01:09:41,303 --> 01:09:42,762
Marry me, Modo.
1779
01:09:42,763 --> 01:09:44,638
No, marry me! [groans]
1780
01:09:44,639 --> 01:09:46,015
- Whoo!
- [crowd] Thorns! Thorns!
1781
01:09:46,016 --> 01:09:48,726
[Chuck] The Thorns punch
their ticket to the Roar Four
1782
01:09:48,727 --> 01:09:50,394
and are heading to the playoffs.
1783
01:09:50,395 --> 01:09:52,563
[Rusty]
What a turnaround, Chuck!
1784
01:09:52,564 --> 01:09:55,483
If I were Mane, I'd be shaking
in my horseshoes
1785
01:09:55,484 --> 01:09:57,777
'cause the Thorns
are coming for him.
1786
01:09:57,778 --> 01:10:01,238
[Lenny] ♪ Looks like Mr. Pony
Turnin' into Mr. Phony... ♪
1787
01:10:01,239 --> 01:10:04,617
Do we have a deal? [chuckles]
1788
01:10:04,618 --> 01:10:05,701
Good.
1789
01:10:05,702 --> 01:10:06,619
Coach Dennis,
1790
01:10:06,620 --> 01:10:09,205
how about a comment on
this team's epic turnaround?
1791
01:10:09,206 --> 01:10:10,539
- How's it feel, Dennis?
- [song ends]
1792
01:10:10,540 --> 01:10:13,417
It feels like victory!
1793
01:10:13,418 --> 01:10:15,504
["Meets The Eye" playing]
1794
01:10:16,380 --> 01:10:19,173
♪ It's more than meets the eye ♪
1795
01:10:19,174 --> 01:10:21,134
[chuckles]
1796
01:10:22,511 --> 01:10:23,511
Yay!
1797
01:10:23,512 --> 01:10:26,305
Okay, didn't know an ostrich
could get that fly.
1798
01:10:26,306 --> 01:10:27,390
I see you, Olivia.
1799
01:10:27,391 --> 01:10:28,557
You know what they say,
1800
01:10:28,558 --> 01:10:31,894
birds of a feather
look fly together.
1801
01:10:31,895 --> 01:10:35,106
[chuckles]
Archie's a whole vibe.
1802
01:10:35,107 --> 01:10:38,984
[chuckles] Yeah, buddy.
I look good and I play good.
1803
01:10:38,985 --> 01:10:40,569
[laughs]
1804
01:10:40,570 --> 01:10:44,657
If Modo were any more of
a snack, he'd eat himself.
1805
01:10:44,658 --> 01:10:46,617
Love it. Love it.
1806
01:10:46,618 --> 01:10:47,702
Uh...
1807
01:10:48,203 --> 01:10:50,037
[stammers] I'll be right back.
1808
01:10:50,038 --> 01:10:51,122
[song ends]
1809
01:10:51,123 --> 01:10:53,040
Uh... Anyone know where Jett is?
1810
01:10:53,041 --> 01:10:54,167
I'll go get her.
1811
01:10:54,793 --> 01:10:56,293
[announcer]
From the Vineland Thorns,
1812
01:10:56,294 --> 01:10:58,921
at guard, Jett Fillmore!
1813
01:10:58,922 --> 01:11:00,549
I sold this team.
1814
01:11:01,216 --> 01:11:04,760
The new Thorns are relocating
to Sunken City.
1815
01:11:04,761 --> 01:11:07,805
- I'm sorry, what? You're joking.
- [chuckles]
1816
01:11:07,806 --> 01:11:11,225
Oh, I never joke about
money, honey.
1817
01:11:11,226 --> 01:11:14,103
I brought Will onto this team
to put butts in seats,
1818
01:11:14,104 --> 01:11:17,022
but I didn't expect
for you to actually win.
1819
01:11:17,023 --> 01:11:19,066
I'm selling
while the getting's good.
1820
01:11:19,067 --> 01:11:21,485
[stammers] What's gonna happen
to the team?
1821
01:11:21,486 --> 01:11:26,490
Oh, they're all gone, sweetie.
[chuckles] Cleaning house.
1822
01:11:26,491 --> 01:11:30,119
And as for you... [chuckles]
1823
01:11:30,120 --> 01:11:36,459
I made sure the new owners knew
all about your worn-out body.
1824
01:11:36,460 --> 01:11:38,961
And surprise, surprise,
1825
01:11:38,962 --> 01:11:41,505
they weren't about to
waste money
1826
01:11:41,506 --> 01:11:44,758
on an old, broken-down player
1827
01:11:44,759 --> 01:11:47,386
who's never gonna win a Claw!
1828
01:11:47,387 --> 01:11:49,346
- [Jett growls]
- Oh.
1829
01:11:49,347 --> 01:11:53,893
And tell the team to clean out
their lockers after y'all lose.
1830
01:11:53,894 --> 01:11:57,689
Enjoy your
early retirement, Jett.
1831
01:11:58,315 --> 01:12:00,858
Hey, good luck
out there tonight.
1832
01:12:00,859 --> 01:12:03,652
[chuckles, slurps]
1833
01:12:03,653 --> 01:12:04,862
[Jett sighs]
1834
01:12:04,863 --> 01:12:07,072
Jett, Flo sold the Thorns?
1835
01:12:07,073 --> 01:12:08,741
You listening in
on my conversations now?
1836
01:12:08,742 --> 01:12:09,992
- We need to go tell the team.
- [Jett] No,
1837
01:12:09,993 --> 01:12:11,160
we'll tell them after the game.
1838
01:12:11,161 --> 01:12:13,078
If we tell them now,
they'll fall apart.
1839
01:12:13,079 --> 01:12:14,246
This affects all of us.
1840
01:12:14,247 --> 01:12:16,790
Whatever's coming,
we got to face it together.
1841
01:12:16,791 --> 01:12:19,168
Who's team captain here?
You or me?
1842
01:12:19,169 --> 01:12:21,463
- Jett.
- After the game.
1843
01:12:25,091 --> 01:12:27,092
[Chuck]
Welcome to the Cryosphere.
1844
01:12:27,093 --> 01:12:29,678
Tonight,
the Shivers face the Thorns
1845
01:12:29,679 --> 01:12:31,722
in the semi-final game.
1846
01:12:31,723 --> 01:12:34,225
The winner marches
triumphantly to the finals
1847
01:12:34,226 --> 01:12:37,853
to battle for a championship
and eternal glory.
1848
01:12:37,854 --> 01:12:41,232
The loser? Banished to
the cold void of history.
1849
01:12:41,233 --> 01:12:42,900
This is not just a game.
1850
01:12:42,901 --> 01:12:44,777
It is a reckoning.
1851
01:12:44,778 --> 01:12:46,404
[dramatic music playing]
1852
01:12:47,989 --> 01:12:48,990
[growls]
1853
01:12:49,783 --> 01:12:50,783
[groans]
1854
01:12:50,784 --> 01:12:51,784
[grunts, growls]
1855
01:12:51,785 --> 01:12:54,870
Lenny,
are you trying to get traded?
1856
01:12:54,871 --> 01:12:56,247
Hey, hey, Jett, you good?
1857
01:12:56,248 --> 01:12:57,749
Focus on the game.
1858
01:12:58,291 --> 01:13:00,168
Don't worry about it.
We'll get the next one.
1859
01:13:01,503 --> 01:13:03,337
- Olivia.
- [Olivia gasps]
1860
01:13:03,338 --> 01:13:04,338
One more pass.
1861
01:13:04,339 --> 01:13:06,465
Next time you think
about shooting, don't.
1862
01:13:06,466 --> 01:13:09,009
[gasps] I'm sorry, Jett.
1863
01:13:09,010 --> 01:13:11,096
- [Chuck] And that's the half.
- [buzzer sounds]
1864
01:13:12,722 --> 01:13:13,722
Maybe we should tell them now.
1865
01:13:13,723 --> 01:13:15,433
After the game.
1866
01:13:21,606 --> 01:13:24,108
[panting]
1867
01:13:24,109 --> 01:13:25,651
[opponent]
Don't hurt yourself, grandma.
1868
01:13:25,652 --> 01:13:28,070
Catch! Yeah!
1869
01:13:28,071 --> 01:13:29,738
[roars]
1870
01:13:29,739 --> 01:13:32,074
[Chuck] Oh! The icebreaker!
1871
01:13:32,075 --> 01:13:34,285
And Harris is slow to get up.
1872
01:13:34,286 --> 01:13:35,995
So much for that Claw.
[chuckles]
1873
01:13:35,996 --> 01:13:36,912
[Will] Thanks.
1874
01:13:36,913 --> 01:13:39,456
[Chuck] Thorns are down by 15
late in the fourth quarter.
1875
01:13:39,457 --> 01:13:42,377
[Rusty] It is not looking good
for their playoff hopes.
1876
01:13:42,919 --> 01:13:45,087
What is going on out there?
1877
01:13:45,088 --> 01:13:47,631
Jett, tell them.
They need to know.
1878
01:13:47,632 --> 01:13:48,757
What did I say?
1879
01:13:48,758 --> 01:13:51,093
Flo sold the team
to Sunken City.
1880
01:13:51,094 --> 01:13:53,345
None of us are going with it.
1881
01:13:53,346 --> 01:13:54,763
Can she even do that?
Is that even allowed?
1882
01:13:54,764 --> 01:13:56,599
We were playing well.
We just started jelling.
1883
01:13:56,600 --> 01:13:58,559
- She sold our team?
- [Olivia] There are rules.
1884
01:13:58,560 --> 01:13:59,935
[fan 1] I thought you had
a championship.
1885
01:13:59,936 --> 01:14:01,437
[fan 2] Could have been
a legend, instead...
1886
01:14:01,438 --> 01:14:06,233
[Flo] Broken-down player
who's never gonna win a Claw!
1887
01:14:06,234 --> 01:14:08,277
Just get me the ball.
1888
01:14:08,278 --> 01:14:10,195
I'm not going out like this.
1889
01:14:10,196 --> 01:14:12,239
Don't you mean "we"?
1890
01:14:12,240 --> 01:14:14,366
I know that look.
1891
01:14:14,367 --> 01:14:15,744
[growls]
1892
01:14:18,830 --> 01:14:20,582
What do you think you're doing?
1893
01:14:21,291 --> 01:14:23,083
[Chuck] That's two.
Thorns down by ten.
1894
01:14:23,084 --> 01:14:24,377
Come on.
1895
01:14:24,878 --> 01:14:26,962
- We got to D up.
- [grunts]
1896
01:14:26,963 --> 01:14:28,590
Somebody get a body on her.
1897
01:14:29,716 --> 01:14:30,799
Come on.
1898
01:14:30,800 --> 01:14:32,009
[growls]
1899
01:14:32,010 --> 01:14:32,926
Pass!
1900
01:14:32,927 --> 01:14:34,887
[Chuck] Oh,
we've seen this before, Rusty.
1901
01:14:34,888 --> 01:14:37,931
It's the Jett Fillmore show now.
1902
01:14:37,932 --> 01:14:39,933
Jett with the pull-up.
Thorns down eight.
1903
01:14:39,934 --> 01:14:41,394
[panting]
1904
01:14:41,895 --> 01:14:42,895
[groans]
1905
01:14:42,896 --> 01:14:44,105
Heads up!
1906
01:14:46,107 --> 01:14:47,901
[Chuck]
That deficit is cut to five.
1907
01:14:49,611 --> 01:14:51,236
It's a one-point game.
1908
01:14:51,237 --> 01:14:52,363
Ball! Now!
1909
01:14:52,364 --> 01:14:54,156
[Chuck]
It all comes down to this!
1910
01:14:54,157 --> 01:14:55,991
- Archie!
- Give me that, small.
1911
01:14:55,992 --> 01:14:57,326
- [Will] Boost me!
- [groans]
1912
01:14:57,327 --> 01:14:58,578
[grunts]
1913
01:14:59,496 --> 01:15:01,873
[Rusty] Will Harris for the win!
1914
01:15:05,460 --> 01:15:06,710
- [Jett] Yeah!
- [buzzer sounds]
1915
01:15:06,711 --> 01:15:09,713
[Chuck] Thorns win! Thorns win!
1916
01:15:09,714 --> 01:15:11,925
They're headed to the Claw!
1917
01:15:15,887 --> 01:15:18,598
[pants] So it looks like
we're going to the...
1918
01:15:20,850 --> 01:15:21,935
to the finals.
1919
01:15:25,271 --> 01:15:28,524
Wow. I-I'm done.
Team's sold anyway.
1920
01:15:28,525 --> 01:15:29,441
Come on, girls.
1921
01:15:29,442 --> 01:15:30,609
I'm not sticking around
for this.
1922
01:15:30,610 --> 01:15:31,903
Modo as well.
1923
01:15:33,655 --> 01:15:35,155
[melancholy music playing]
1924
01:15:35,156 --> 01:15:36,116
[Will sighs]
1925
01:15:36,616 --> 01:15:38,702
You used to be
my favorite player.
1926
01:15:39,577 --> 01:15:40,704
Until today.
1927
01:15:41,955 --> 01:15:43,747
[Rusty] What a turn of events.
1928
01:15:43,748 --> 01:15:46,083
The Thorns have
a shot at the Claw,
1929
01:15:46,084 --> 01:15:48,460
but Vineland has
lost their team.
1930
01:15:48,461 --> 01:15:50,879
[Chuck] I'll tell you, Rusty,
I would hate to be a Thorns fan
1931
01:15:50,880 --> 01:15:52,173
right about now.
1932
01:15:52,882 --> 01:15:54,383
["Don't Dream It's Over"
playing]
1933
01:15:54,384 --> 01:15:56,802
♪ There is freedom within ♪
1934
01:15:56,803 --> 01:15:58,679
♪ There is freedom without ♪
1935
01:15:58,680 --> 01:16:01,975
♪ Try to catch the deluge
In a paper cup ♪
1936
01:16:05,270 --> 01:16:08,063
♪ There's a battle ahead ♪
1937
01:16:08,064 --> 01:16:10,315
♪ Many battles are lost ♪
1938
01:16:10,316 --> 01:16:12,109
♪ But you'll never see
The end of the road ♪
1939
01:16:12,110 --> 01:16:15,321
♪ While you're traveling
With me ♪
1940
01:16:16,072 --> 01:16:17,865
♪ Hey now, hey now ♪
1941
01:16:17,866 --> 01:16:20,784
♪ Don't dream it's over ♪
1942
01:16:20,785 --> 01:16:24,413
♪ Hey now, hey now ♪
1943
01:16:24,414 --> 01:16:26,957
♪ When the world comes in ♪
1944
01:16:26,958 --> 01:16:30,377
♪ They come, they come ♪
1945
01:16:30,378 --> 01:16:33,505
♪ To build a wall between us ♪
1946
01:16:33,506 --> 01:16:37,218
♪ We know they won't win ♪
1947
01:16:40,013 --> 01:16:42,806
♪ Now I'm towing my car ♪
1948
01:16:42,807 --> 01:16:44,933
♪ There's a hole in the roof ♪
1949
01:16:44,934 --> 01:16:47,144
♪ My possessions
Are causing me suspicion ♪
1950
01:16:47,145 --> 01:16:49,647
♪ But there's no proof ♪
1951
01:16:51,566 --> 01:16:53,734
♪ In the paper today ♪
1952
01:16:53,735 --> 01:16:56,570
♪ Tales of war and of waste ♪
1953
01:16:56,571 --> 01:17:00,408
♪ But you turn right over
To the TV page ♪
1954
01:17:02,368 --> 01:17:04,536
♪ Hey now, hey now ♪
1955
01:17:04,537 --> 01:17:06,288
♪ Don't dream it's over ♪
1956
01:17:06,289 --> 01:17:07,372
[song ends]
1957
01:17:07,373 --> 01:17:09,124
Come on. Let's go!
1958
01:17:09,125 --> 01:17:10,417
- [pants]
- [bleats]
1959
01:17:10,418 --> 01:17:11,627
I got it! [grunts]
1960
01:17:11,628 --> 01:17:13,003
[all cheering]
1961
01:17:13,004 --> 01:17:14,838
[Grizz] Smalls can ball.
1962
01:17:14,839 --> 01:17:18,050
- Whew! [chuckles]
- Yeah!
1963
01:17:18,051 --> 01:17:19,718
- [scoffs] No way.
- Wait, is that...
1964
01:17:19,719 --> 01:17:20,887
[all] Hey, Will.
1965
01:17:21,721 --> 01:17:23,515
Goat? Ball.
1966
01:17:25,475 --> 01:17:27,810
Yo, shouldn't you be getting
ready to face the Magma?
1967
01:17:27,811 --> 01:17:29,603
Did you not watch the game?
1968
01:17:29,604 --> 01:17:31,772
I don't think Jett
wants to play with us anymore.
1969
01:17:31,773 --> 01:17:34,067
I'm willing to bet she does.
1970
01:17:35,068 --> 01:17:37,861
Hey. Can we talk?
1971
01:17:37,862 --> 01:17:38,946
I'm busy.
1972
01:17:38,947 --> 01:17:40,155
- No, he's not.
- Come on, come on.
1973
01:17:40,156 --> 01:17:42,909
- Give... Give me the ball.
- Not happening. My ball now.
1974
01:17:44,911 --> 01:17:48,413
I came to say I'm-I'm sorry.
1975
01:17:48,414 --> 01:17:50,707
Okay. Well, you did it. So...
1976
01:17:50,708 --> 01:17:53,711
Please, just hear me out?
1977
01:17:55,588 --> 01:17:57,924
[inhales, sighs]
1978
01:17:58,591 --> 01:18:00,552
I want to win.
1979
01:18:01,553 --> 01:18:02,970
I want to hold up that Claw
1980
01:18:02,971 --> 01:18:06,599
and feel what it's like
to be one of the greats.
1981
01:18:07,559 --> 01:18:10,603
When Flo said all that stuff
about me being washed up,
1982
01:18:11,104 --> 01:18:12,480
it just... it-it...
1983
01:18:13,314 --> 01:18:14,607
it just got in my head.
1984
01:18:15,233 --> 01:18:19,362
And I couldn't let it go because
deep down, deep, deep down,
1985
01:18:20,196 --> 01:18:21,906
I'm scared she's right.
1986
01:18:22,532 --> 01:18:24,783
And I just panicked. [pants]
1987
01:18:24,784 --> 01:18:26,827
And I did you all so dirty.
1988
01:18:26,828 --> 01:18:30,415
And I'm so...
[inhales sharply] ...sorry.
1989
01:18:34,085 --> 01:18:35,878
You know, I really thought that
1990
01:18:35,879 --> 01:18:38,547
if I was holding a Claw
at the end of the day,
1991
01:18:38,548 --> 01:18:40,757
it wouldn't matter how I got it.
1992
01:18:40,758 --> 01:18:42,426
But when you think about it,
1993
01:18:42,427 --> 01:18:44,678
that's kind of all that matters.
1994
01:18:44,679 --> 01:18:49,308
[chuckles]
That was a really good apology.
1995
01:18:49,309 --> 01:18:53,479
But you know,
you still owe the diner a Claw.
1996
01:18:54,480 --> 01:18:56,732
It's gonna be hard to win
without a team.
1997
01:18:56,733 --> 01:18:58,775
I might know a few folks.
1998
01:18:58,776 --> 01:19:00,402
- [doorbell rings]
- [footsteps thud]
1999
01:19:00,403 --> 01:19:01,695
- [child 1] Dad.
- [child 2] Daddy clown!
2000
01:19:01,696 --> 01:19:03,280
- Oh, thank God.
- [twins clamoring]
2001
01:19:03,281 --> 01:19:04,698
These girls are crazy.
2002
01:19:04,699 --> 01:19:07,451
Get me out of here.
Quick, start the car!
2003
01:19:07,452 --> 01:19:08,703
[tapping on window]
2004
01:19:11,414 --> 01:19:13,333
- [squeaks]
- Yo.
2005
01:19:13,458 --> 01:19:14,751
[Olivia chirping]
2006
01:19:16,002 --> 01:19:17,002
Sup, Olivia?
2007
01:19:17,003 --> 01:19:19,129
Come on.
We've got a game to win.
2008
01:19:19,130 --> 01:19:20,214
Yes!
2009
01:19:20,757 --> 01:19:23,216
[mysterious music playing]
2010
01:19:23,217 --> 01:19:26,095
[growls, hisses]
2011
01:19:27,221 --> 01:19:30,515
[chortles, rasps]
2012
01:19:30,516 --> 01:19:32,602
[suspenseful music playing]
2013
01:19:35,313 --> 01:19:36,314
[crowd cheering]
2014
01:19:39,108 --> 01:19:41,193
[music continues]
2015
01:19:41,194 --> 01:19:43,487
[Chuck] This is what dreams
are made of, Rusty.
2016
01:19:43,488 --> 01:19:45,781
- [blusters]
- [Chuck] Teams become champions.
2017
01:19:45,782 --> 01:19:47,909
Players become legends.
2018
01:19:51,037 --> 01:19:52,955
- ♪ Let's go ♪
- ♪ Yeah ♪
2019
01:19:52,956 --> 01:19:54,873
♪ Gimme the ball
Gimme the ball, yeah ♪
2020
01:19:54,874 --> 01:19:56,792
- ♪ Let's go! ♪
- ♪ Oh, I'm 'bout to... ♪
2021
01:19:56,793 --> 01:19:59,252
- Go, Thorns!
- The best day of my life.
2022
01:19:59,253 --> 01:20:00,796
I can feel myself
getting invested.
2023
01:20:00,797 --> 01:20:04,132
Who cares? I'm here for it.
Break my heart, kiddo!
2024
01:20:04,133 --> 01:20:06,134
Come on, Will. Let's go!
2025
01:20:06,135 --> 01:20:07,803
[all] Go, Thorns! Go, Thorns!
2026
01:20:07,804 --> 01:20:09,137
[Chuck] Tonight, Jett and Mane
2027
01:20:09,138 --> 01:20:11,014
will finally answer
the question,
2028
01:20:11,015 --> 01:20:13,225
- who is the GOAT?
- On three.
2029
01:20:13,226 --> 01:20:15,352
- One, two, three.
- [all] Roots run deep!
2030
01:20:15,353 --> 01:20:16,687
- [crowd cheering]
- [song ends]
2031
01:20:16,688 --> 01:20:19,023
[Rusty] And here we go, Chuck.
2032
01:20:20,316 --> 01:20:21,775
Unbelievable!
2033
01:20:21,776 --> 01:20:24,277
Mane Attraction
gets the tip over Lenny.
2034
01:20:24,278 --> 01:20:26,363
[pants, grunts]
2035
01:20:26,364 --> 01:20:27,573
[groans]
2036
01:20:28,116 --> 01:20:29,950
[Chuck] Mane drills one home,
2037
01:20:29,951 --> 01:20:31,995
sending a strong message
to the Thorns.
2038
01:20:32,495 --> 01:20:33,621
[chuckles]
2039
01:20:35,039 --> 01:20:37,709
You're too small. [spits]
2040
01:20:38,376 --> 01:20:41,546
Come on, Will.
Show 'em who's too small.
2041
01:20:42,463 --> 01:20:43,548
[whistle blows]
2042
01:20:46,426 --> 01:20:47,885
Eyes on me. [growls]
2043
01:20:48,970 --> 01:20:50,596
[Rusty]
Jett with the sweet pass.
2044
01:20:51,139 --> 01:20:51,972
Thorns respond.
2045
01:20:51,973 --> 01:20:53,057
- [all cheering]
- Yeah!
2046
01:20:53,641 --> 01:20:55,517
[Chuck] As the first quarter
comes to a close,
2047
01:20:55,518 --> 01:20:57,811
it's still anyone's game.
2048
01:20:57,812 --> 01:21:00,480
[whinnies] We should be
frying these fools.
2049
01:21:00,481 --> 01:21:04,318
Take 'em out if you have to, but
hold on to that lead.
2050
01:21:05,319 --> 01:21:06,654
[all grunting]
2051
01:21:07,989 --> 01:21:09,031
[Rusty] Harris on a break!
2052
01:21:09,032 --> 01:21:10,615
Nuh-uh! Not today!
2053
01:21:10,616 --> 01:21:12,701
- Will, watch out!
- Huh?
2054
01:21:12,702 --> 01:21:14,453
[groans]
2055
01:21:14,454 --> 01:21:16,371
[Chuck] Ow! Hard hit on Jett.
2056
01:21:16,372 --> 01:21:17,790
- No foul call.
- [buzzer sounds]
2057
01:21:19,250 --> 01:21:20,250
What?
2058
01:21:20,251 --> 01:21:22,252
[groans, shrieks]
2059
01:21:22,253 --> 01:21:23,546
[inhales sharply]
2060
01:21:24,130 --> 01:21:25,590
Oh, no.
2061
01:21:27,467 --> 01:21:28,884
[grunting, panting]
2062
01:21:28,885 --> 01:21:31,178
This injury could
take you out permanently
2063
01:21:31,179 --> 01:21:33,388
if you put any more weight
on this leg.
2064
01:21:33,389 --> 01:21:36,600
[groans, sniffles]
I'm sorry, y'all.
2065
01:21:36,601 --> 01:21:40,353
Jett. I didn't mean
for you to get hurt.
2066
01:21:40,354 --> 01:21:42,273
Hey, hey. It's not your fault.
2067
01:21:42,982 --> 01:21:45,818
But I think I'm done.
2068
01:21:47,445 --> 01:21:48,361
What are we gonna do?
2069
01:21:48,362 --> 01:21:50,155
We can't win without Jett.
2070
01:21:50,156 --> 01:21:52,783
What? Aw, we're all thinking it.
2071
01:21:52,784 --> 01:21:54,869
[melancholy music playing]
2072
01:22:01,667 --> 01:22:02,668
[sighs]
2073
01:22:03,586 --> 01:22:08,591
Look, "roots run deep,"
that's more than just a cheer.
2074
01:22:09,258 --> 01:22:12,512
You guys have no idea
what you mean to this city.
2075
01:22:13,304 --> 01:22:16,516
My mom told me to dream big.
2076
01:22:17,100 --> 01:22:18,350
And for Vineland,
2077
01:22:18,351 --> 01:22:22,437
there is no dream bigger
than bringing home a Claw.
2078
01:22:22,438 --> 01:22:25,440
This might be the last time
Vineland Thorns ever play.
2079
01:22:25,441 --> 01:22:27,317
And we ain't
gonna go out like this.
2080
01:22:27,318 --> 01:22:29,486
Yeah, you heard the rook.
2081
01:22:29,487 --> 01:22:33,074
[inhales, growls]
Let's dream big.
2082
01:22:42,458 --> 01:22:44,042
Is that-- Is that Jett?
2083
01:22:44,043 --> 01:22:46,169
- Did she just--
- Yeah, Jett!
2084
01:22:46,170 --> 01:22:48,256
[crowd exclaiming, cheering]
2085
01:22:53,344 --> 01:22:56,930
[crowd chanting]
Jett, Jett, Jett!
2086
01:22:56,931 --> 01:22:59,349
[Chuck] A well-deserved
standing ovation
2087
01:22:59,350 --> 01:23:02,060
for the legendary Jett Fillmore.
2088
01:23:02,061 --> 01:23:03,604
[chanting continues]
2089
01:23:06,315 --> 01:23:07,566
Welcome back, GOAT.
2090
01:23:07,567 --> 01:23:10,736
[crowd chanting rapidly]
Jett! Jett! Jett!
2091
01:23:12,321 --> 01:23:13,238
Archie.
2092
01:23:13,239 --> 01:23:14,407
[grunts]
2093
01:23:15,116 --> 01:23:16,826
[Chuck] Harris is on a tear.
2094
01:23:17,326 --> 01:23:18,953
The Thorns are all tied up.
2095
01:23:19,871 --> 01:23:21,872
- Olivia!
- I got this.
2096
01:23:21,873 --> 01:23:23,541
[roars]
2097
01:23:25,668 --> 01:23:26,794
[cackles]
2098
01:23:30,631 --> 01:23:33,925
I am that bird.
2099
01:23:33,926 --> 01:23:35,011
[grunts]
2100
01:23:36,429 --> 01:23:38,930
[majestic music playing]
2101
01:23:38,931 --> 01:23:40,765
[both] She can fly!
2102
01:23:40,766 --> 01:23:42,809
I can fly!
2103
01:23:42,810 --> 01:23:44,644
She can fly?
2104
01:23:44,645 --> 01:23:46,146
[whinnies]
2105
01:23:46,147 --> 01:23:49,858
[Chuck] Olivia Burke
just posterized Mane!
2106
01:23:49,859 --> 01:23:51,943
I am losing my mind here!
2107
01:23:51,944 --> 01:23:53,737
- Olivia!
- [all cheering]
2108
01:23:53,738 --> 01:23:55,822
- That's right.
- Go, Livvy!
2109
01:23:55,823 --> 01:23:57,866
[all] Go, Thorns! We can do it!
2110
01:23:57,867 --> 01:24:00,327
[Rusty] Smalls ball!
Ostriches fly!
2111
01:24:00,328 --> 01:24:02,412
These are the Thorns
we came to see!
2112
01:24:02,413 --> 01:24:04,665
Look who's the poster child now.
2113
01:24:06,167 --> 01:24:07,167
[grunts, whinnies]
2114
01:24:07,168 --> 01:24:08,960
- [blusters]
- [whistle blows]
2115
01:24:08,961 --> 01:24:10,754
Time out, Magma.
2116
01:24:10,755 --> 01:24:13,591
Oh, word of advice?
Stay off social media.
2117
01:24:14,133 --> 01:24:16,259
We gotta turn this around now.
2118
01:24:16,260 --> 01:24:20,639
- Where my Maniacs at?
- [all chanting] Mane!
2119
01:24:20,640 --> 01:24:23,266
Uh-oh, I think we've got
some seismic activity.
2120
01:24:23,267 --> 01:24:25,727
Just listen to that crowd.
2121
01:24:25,728 --> 01:24:28,981
- They're going crazy.
- Oh, yeah!
2122
01:24:29,523 --> 01:24:31,191
[Rusty] Let's go!
2123
01:24:31,192 --> 01:24:32,568
[ominous music playing]
2124
01:24:35,112 --> 01:24:37,990
- Archie's trapped. No way out.
- I know the feeling, Rusty.
2125
01:24:38,658 --> 01:24:40,409
- Whoa! And up goes Lenny.
- [groans]
2126
01:24:41,118 --> 01:24:42,286
[Mane chuckling]
2127
01:24:43,204 --> 01:24:45,414
Jett can't save you now.
2128
01:24:46,457 --> 01:24:47,458
[chuckles]
2129
01:24:48,251 --> 01:24:50,168
[Rusty] Ooh. Hard foul by Mane.
2130
01:24:50,169 --> 01:24:51,836
- What?
- You gotta call that!
2131
01:24:51,837 --> 01:24:54,297
The zebra and the horse
are working together.
2132
01:24:54,298 --> 01:24:55,924
- [all] Boo!
- Come on! That's a foul.
2133
01:24:55,925 --> 01:24:57,218
[groans]
2134
01:24:58,261 --> 01:25:00,887
Really? That's how
you want to win? Huh?
2135
01:25:00,888 --> 01:25:03,098
What you gonna do
about it, small?
2136
01:25:03,099 --> 01:25:04,433
Hey, Mane!
2137
01:25:05,142 --> 01:25:07,394
He's not a small.
2138
01:25:07,395 --> 01:25:12,315
He's a medium!
2139
01:25:12,316 --> 01:25:14,484
- [referee] Hey, break it up!
- [whistle blows]
2140
01:25:14,485 --> 01:25:16,444
Let me at him! Let me at him!
2141
01:25:16,445 --> 01:25:18,071
- Relax!
- [whistle blows]
2142
01:25:18,072 --> 01:25:20,073
- [groans]
- Keep your hooves
2143
01:25:20,074 --> 01:25:21,449
off my teammates.
2144
01:25:21,450 --> 01:25:22,701
Get him, Daddy!
2145
01:25:22,702 --> 01:25:24,494
Make him bleed!
2146
01:25:24,495 --> 01:25:26,079
That's not what you want to see.
2147
01:25:26,080 --> 01:25:27,497
Speak for yourself.
2148
01:25:27,498 --> 01:25:30,083
Flagrant two.
Number 34, ejected.
2149
01:25:30,084 --> 01:25:32,502
Are you kidding me?
Mane started it.
2150
01:25:32,503 --> 01:25:34,587
- Where's his foul?
- [Mane] Cry about it.
2151
01:25:34,588 --> 01:25:37,048
[Chuck] The rules state
Thorns need five players
2152
01:25:37,049 --> 01:25:38,216
- or they forfeit.
- Hit me again.
2153
01:25:38,217 --> 01:25:39,302
[bell dings]
2154
01:25:39,969 --> 01:25:41,970
[panting] Okay, okay.
2155
01:25:41,971 --> 01:25:44,097
I haven't played since my
rec-league days,
2156
01:25:44,098 --> 01:25:45,015
but I guess I could--
2157
01:25:45,016 --> 01:25:46,391
[grunts]
2158
01:25:46,392 --> 01:25:49,562
[snarls, growling]
2159
01:25:50,604 --> 01:25:51,688
[grunts]
2160
01:25:51,689 --> 01:25:53,024
Put me in, Coach.
2161
01:25:53,524 --> 01:25:56,067
I got a game to win.
2162
01:25:56,068 --> 01:25:58,570
- [laughs]
- [growls]
2163
01:25:58,571 --> 01:26:00,280
Jett, you can barely walk.
2164
01:26:00,281 --> 01:26:03,533
No. We can't let you do this.
You'll just make it worse.
2165
01:26:03,534 --> 01:26:04,659
You think they bought it?
2166
01:26:04,660 --> 01:26:05,785
[all gasp]
2167
01:26:05,786 --> 01:26:07,037
Um, I do.
2168
01:26:07,038 --> 01:26:10,123
I think we have about three
seconds before they catch on.
2169
01:26:10,124 --> 01:26:12,000
But that's all we need.
You all ready?
2170
01:26:12,001 --> 01:26:14,002
I've been trying to run a play
like this all season,
2171
01:26:14,003 --> 01:26:16,880
but some hothead
kept interrupting me.
2172
01:26:16,881 --> 01:26:18,798
That's a great play.
2173
01:26:18,799 --> 01:26:20,801
Yeah. It was worth the wait.
2174
01:26:23,763 --> 01:26:24,929
[all] Roots run deep!
2175
01:26:24,930 --> 01:26:27,474
[Chuck] The Thorns are down by 2
with 20 seconds on the clock.
2176
01:26:27,475 --> 01:26:30,852
[Rusty] Jett's gonna lay it all
on the line. What a competitor!
2177
01:26:30,853 --> 01:26:32,604
Listen up. Double-team her.
2178
01:26:32,605 --> 01:26:34,481
Triple-team her if you have to.
2179
01:26:34,482 --> 01:26:36,858
Do not let her out
of your sight.
2180
01:26:36,859 --> 01:26:39,527
[Chuck] Jett's fighting an
injury. The court is unstable.
2181
01:26:39,528 --> 01:26:41,946
Do you still want her
taking the final shot?
2182
01:26:41,947 --> 01:26:45,033
[Rusty] With fire and brimstone
bringing judgment and wrath
2183
01:26:45,034 --> 01:26:47,827
to us all, I want Fillmore!
2184
01:26:47,828 --> 01:26:50,414
[groans]
2185
01:26:50,998 --> 01:26:53,209
[grunting]
2186
01:26:54,960 --> 01:26:56,462
[all groaning, distorted]
2187
01:27:02,218 --> 01:27:04,844
[climactic music playing]
2188
01:27:04,845 --> 01:27:06,430
- Ah!
- [grunts]
2189
01:27:07,348 --> 01:27:08,349
[snarls]
2190
01:27:10,351 --> 01:27:11,477
[growling]
2191
01:27:14,814 --> 01:27:15,897
- [leg crunches]
- [whimpers]
2192
01:27:15,898 --> 01:27:17,358
[whinnies]
2193
01:27:18,150 --> 01:27:19,526
[roars]
2194
01:27:19,527 --> 01:27:20,903
[both growling]
2195
01:27:26,033 --> 01:27:28,452
[growls]
2196
01:27:30,162 --> 01:27:32,164
- Will!
- [panting]
2197
01:27:33,833 --> 01:27:35,708
Come on. Get past me.
2198
01:27:35,709 --> 01:27:36,961
I don't have to.
2199
01:27:41,590 --> 01:27:42,383
[groans]
2200
01:27:45,052 --> 01:27:47,303
[buzzer sounds]
2201
01:27:47,304 --> 01:27:48,681
[music continues]
2202
01:27:56,063 --> 01:27:58,315
- [music ends]
- [chain rattles]
2203
01:28:06,240 --> 01:28:08,451
- [all cheering]
- [triumphant music playing]
2204
01:28:10,744 --> 01:28:13,371
Our bestie just won the Claw.
2205
01:28:13,372 --> 01:28:16,583
- That's my boy!
- Hold me, Daryl. [giggles]
2206
01:28:16,584 --> 01:28:19,085
[Rusty] For the first time
in 50 years,
2207
01:28:19,086 --> 01:28:21,045
the Vineland Thorns
are champions!
2208
01:28:21,046 --> 01:28:23,006
Miracles can happen, folks.
2209
01:28:23,007 --> 01:28:27,385
[chuckling] I love this game.
And I love you, Rusty.
2210
01:28:27,386 --> 01:28:31,681
[sobbing]
I love you too, Chuckles.
2211
01:28:31,682 --> 01:28:33,767
[uplifting music playing]
2212
01:28:38,355 --> 01:28:40,315
- Attaboy, Will! Mwah!
- [all exclaiming]
2213
01:28:40,316 --> 01:28:41,399
Honey!
2214
01:28:41,400 --> 01:28:45,111
Let's have another
dozen kids. [chuckles]
2215
01:28:45,112 --> 01:28:46,196
Ha-ha!
2216
01:28:46,197 --> 01:28:50,742
Ten years, ten teams,
one Claw, baby!
2217
01:28:50,743 --> 01:28:53,161
We are champions!
2218
01:28:53,162 --> 01:28:54,496
- Daddy!
- Daddy!
2219
01:28:54,497 --> 01:28:55,788
You were so cool.
2220
01:28:55,789 --> 01:28:59,834
Daddy was pretty cool, right?
I was like... [roars]
2221
01:28:59,835 --> 01:29:01,628
[both] We love you. Mwah.
2222
01:29:01,629 --> 01:29:03,046
[chuckles] I love you girls.
2223
01:29:03,047 --> 01:29:05,048
- [rasping]
- [twins giggling]
2224
01:29:05,049 --> 01:29:07,217
- [blusters]
- Hey, Mane. Good game.
2225
01:29:07,218 --> 01:29:08,302
Let me help you up.
2226
01:29:10,137 --> 01:29:13,681
- Hey, uh, your hair is on fire.
- What?
2227
01:29:13,682 --> 01:29:15,475
Oh, no. No. No.
2228
01:29:15,476 --> 01:29:18,812
Not the hair! [sobbing]
2229
01:29:20,064 --> 01:29:21,773
- [Jett] Will!
- Jett.
2230
01:29:21,774 --> 01:29:23,566
We're champions, baby.
2231
01:29:23,567 --> 01:29:25,985
Oh, Jett! We did it!
We actually did it!
2232
01:29:25,986 --> 01:29:27,570
No, you did it.
2233
01:29:27,571 --> 01:29:29,365
Looks like Moms was right.
2234
01:29:32,493 --> 01:29:33,618
[groans]
2235
01:29:33,619 --> 01:29:35,161
- J-Jett, you okay? You good?
- I'm fine.
2236
01:29:35,162 --> 01:29:37,372
I'm fine. I just can't
feel my legs... [chuckling]
2237
01:29:37,373 --> 01:29:39,707
...but I'm a champion, baby.
2238
01:29:39,708 --> 01:29:42,210
[laughs] Never thought
I'd see the day
2239
01:29:42,211 --> 01:29:44,254
Jett Fillmore passed the ball.
2240
01:29:44,255 --> 01:29:45,338
[both] Security!
2241
01:29:45,339 --> 01:29:46,631
[Flo] Hold up, sucka.
2242
01:29:46,632 --> 01:29:50,010
- Playtime?
- Should we destroy?
2243
01:29:50,636 --> 01:29:52,470
[both] Destroy! [giggling]
2244
01:29:52,471 --> 01:29:55,348
[Flo] Do you know who I am?
2245
01:29:55,349 --> 01:29:56,558
Hey, you were right about Will.
2246
01:29:56,559 --> 01:29:58,434
He's a great addition
to the team.
2247
01:29:58,435 --> 01:30:00,145
Bye, piglet.
2248
01:30:00,688 --> 01:30:06,025
[announcer] Introducing
your Roar champions,
2249
01:30:06,026 --> 01:30:08,319
the Vineland Thorns!
2250
01:30:08,320 --> 01:30:11,240
- [all cheering]
- [upbeat music playing]
2251
01:30:13,993 --> 01:30:17,078
Yeah! Let's go, Vineland!
Let's go!
2252
01:30:17,079 --> 01:30:18,955
[all cheering]
2253
01:30:18,956 --> 01:30:20,164
Horns up, everybody.
2254
01:30:20,165 --> 01:30:21,875
Vineland!
2255
01:30:22,710 --> 01:30:24,628
I think it's time
they hear from...
2256
01:30:27,131 --> 01:30:28,881
- the GOAT.
- [crowd cheering]
2257
01:30:28,882 --> 01:30:31,051
[all chanting] Will! Will! Will!
2258
01:30:32,928 --> 01:30:34,304
Medium fries did it!
2259
01:30:34,305 --> 01:30:35,889
[all whooping]
2260
01:30:36,932 --> 01:30:38,891
[music continues]
2261
01:30:38,892 --> 01:30:40,518
- I... I...
- [cheering stops]
2262
01:30:40,519 --> 01:30:42,145
I don't even know
what to say right now.
2263
01:30:42,146 --> 01:30:44,564
- [sighs] This is crazy.
- [fan] We love you, Will!
2264
01:30:44,565 --> 01:30:46,692
Oh, wow, um...
2265
01:30:47,401 --> 01:30:49,278
I mean... [scoffs]
2266
01:30:49,945 --> 01:30:53,324
I saw Jett play when...
when I was just a kid.
2267
01:30:54,158 --> 01:30:59,871
Then I told my mom, I said,
"I'm gonna be just like her."
2268
01:30:59,872 --> 01:31:01,623
[atmospheric music playing]
2269
01:31:01,624 --> 01:31:03,417
And you know what's crazy?
2270
01:31:03,917 --> 01:31:06,462
My mom actually believed it.
2271
01:31:07,087 --> 01:31:10,423
She always seemed to know
those kinds of things, you know?
2272
01:31:10,424 --> 01:31:16,304
Like she always knew that even
if she couldn't be here for me,
2273
01:31:16,305 --> 01:31:18,514
- Vineland would be.
- [crowd cheering]
2274
01:31:18,515 --> 01:31:20,642
You delivered for me...
2275
01:31:20,643 --> 01:31:22,394
Will done changed the game.
2276
01:31:23,020 --> 01:31:25,355
And you always had my back.
2277
01:31:25,356 --> 01:31:27,065
[both bleating]
2278
01:31:27,066 --> 01:31:29,400
And you inspired me.
2279
01:31:29,401 --> 01:31:31,736
[all chuckling]
2280
01:31:31,737 --> 01:31:35,323
We brought the Claw home!
2281
01:31:35,324 --> 01:31:37,910
[all cheering]
2282
01:31:41,080 --> 01:31:43,039
And even if the Thorns
2283
01:31:43,040 --> 01:31:45,083
don't have a home
in Vineland anymore...
2284
01:31:45,084 --> 01:31:46,167
[crowd booing]
2285
01:31:46,168 --> 01:31:47,418
[sobbing]
2286
01:31:47,419 --> 01:31:48,504
[blows nose]
2287
01:31:49,380 --> 01:31:53,216
...no one can take
this Claw away from us!
2288
01:31:53,217 --> 01:31:54,301
[cheering resumes]
2289
01:31:56,720 --> 01:31:59,932
Vineland will be
champions forever!
2290
01:32:01,934 --> 01:32:04,311
- Modo has something to say!
- [cheering stops]
2291
01:32:05,229 --> 01:32:09,816
Thorns staying in Vineland!
2292
01:32:09,817 --> 01:32:11,192
[all gasp]
2293
01:32:11,193 --> 01:32:14,278
- Modo is team owner.
- [crowd exclaiming]
2294
01:32:14,279 --> 01:32:15,571
Wait. How?
2295
01:32:15,572 --> 01:32:17,116
[dramatic music playing]
2296
01:32:20,619 --> 01:32:21,953
All in.
2297
01:32:21,954 --> 01:32:23,287
[opponent] All in.
2298
01:32:23,288 --> 01:32:26,165
A-ha! Uno reverse!
2299
01:32:26,166 --> 01:32:27,917
- What?
- Let me take a look at that.
2300
01:32:27,918 --> 01:32:30,753
You're giving this
freak lizard the team?
2301
01:32:30,754 --> 01:32:33,756
Wow! This is actually legit.
2302
01:32:33,757 --> 01:32:35,383
[chuckling] Modo's my boss.
2303
01:32:35,384 --> 01:32:37,301
- That's not good.
- [all whooping]
2304
01:32:37,302 --> 01:32:38,928
Yeah, mama!
2305
01:32:38,929 --> 01:32:40,972
[rasps, muttering]
2306
01:32:40,973 --> 01:32:43,307
- [chuckling] Modo.
- [vocalizing]
2307
01:32:43,308 --> 01:32:46,936
[all chuckling]
2308
01:32:46,937 --> 01:32:49,564
- [fan 1] Marry me, Modo!
- [fan 2] No, marry me!
2309
01:32:49,565 --> 01:32:51,524
You hear that, Vineland?
2310
01:32:51,525 --> 01:32:55,862
Looks like the Thorns
are staying!
2311
01:32:55,863 --> 01:32:59,116
[all chanting]
Roots run deep! Roots run deep!
2312
01:33:03,579 --> 01:33:04,954
[chanting continues]
2313
01:33:04,955 --> 01:33:08,958
Roots run deep!
2314
01:33:08,959 --> 01:33:14,213
[chanting continues]
2315
01:33:14,214 --> 01:33:16,091
[all exclaiming]
2316
01:33:16,967 --> 01:33:19,302
[bleats]
2317
01:33:19,303 --> 01:33:21,263
[chuckles]
2318
01:33:23,307 --> 01:33:25,434
[atmospheric music playing]
2319
01:33:28,604 --> 01:33:30,022
[Young Will] Thanks, Mom.
2320
01:33:35,694 --> 01:33:37,696
["I'm Good" playing]
2321
01:33:42,117 --> 01:33:44,161
♪ Whoo! Come on ♪
2322
01:33:46,163 --> 01:33:49,749
♪ Oh, what a beautiful day ♪
2323
01:33:49,750 --> 01:33:52,585
♪ I'm just so glad I'm alive ♪
2324
01:33:52,586 --> 01:33:54,879
♪ I got this smile on my face ♪
2325
01:33:54,880 --> 01:33:57,715
♪ 'Cause I opened up my eyes ♪
2326
01:33:57,716 --> 01:34:00,468
♪ I found my way
Out that place ♪
2327
01:34:00,469 --> 01:34:03,805
♪ I never thought that I would ♪
2328
01:34:03,806 --> 01:34:09,101
♪ See the day I could say
I'm good, I'm good ♪
2329
01:34:09,102 --> 01:34:11,437
♪ I'm good with
That old temptation ♪
2330
01:34:11,438 --> 01:34:13,940
♪ All the people on the way
That tried to break me ♪
2331
01:34:13,941 --> 01:34:17,026
♪ The time I lost that
I tossed out that hourglass ♪
2332
01:34:17,027 --> 01:34:19,862
♪ Right now, I ain't
Thinking 'bout none of that ♪
2333
01:34:19,863 --> 01:34:22,824
♪ Made amends with the friends
That did me wrong ♪
2334
01:34:22,825 --> 01:34:25,034
♪ Let go of all the hurt
I was holding on ♪
2335
01:34:25,035 --> 01:34:28,246
♪ Took the cards I was dealt
And started playing right ♪
2336
01:34:28,247 --> 01:34:32,668
♪ You found the underdog
And I found the light, oh ♪
2337
01:34:33,293 --> 01:34:38,257
♪ I was fighting, chasing all my
Lows with the wrong highs, oh ♪
2338
01:34:38,966 --> 01:34:41,843
♪ Now I'm singing me a brand-new
Song, and it goes like... ♪
2339
01:34:41,844 --> 01:34:44,971
♪ Oh, what a beautiful day ♪
2340
01:34:44,972 --> 01:34:47,723
♪ I'm just so glad I'm alive ♪
2341
01:34:47,724 --> 01:34:50,434
♪ I've got this smile
On my face ♪
2342
01:34:50,435 --> 01:34:52,770
♪ 'Cause I opened up my eyes ♪
2343
01:34:52,771 --> 01:34:56,023
♪ I found my way
Out that place ♪
2344
01:34:56,024 --> 01:34:59,026
♪ I never thought
That I would ♪
2345
01:34:59,027 --> 01:35:04,323
♪ See the day I could say
I'm good, I'm good ♪
2346
01:35:04,324 --> 01:35:07,368
♪ I'm good with the path
That I'm walking down ♪
2347
01:35:07,369 --> 01:35:09,829
♪ No way, no how
I'ma turn around ♪
2348
01:35:09,830 --> 01:35:12,498
♪ See the good in the bad
Life handed me ♪
2349
01:35:12,499 --> 01:35:15,334
♪ The broken road that led me
Straight to my family ♪
2350
01:35:15,335 --> 01:35:18,045
♪ Made peace
With the broken pieces ♪
2351
01:35:18,046 --> 01:35:20,798
♪ Finally made my way
Out the deep end ♪
2352
01:35:20,799 --> 01:35:23,467
♪ Some days
I still can't believe it ♪
2353
01:35:23,468 --> 01:35:27,764
♪ I'm still living
I'm still breathing, oh ♪
2354
01:35:28,599 --> 01:35:31,642
♪ So I'm singing me a brand-new
Song, and it goes like... ♪
2355
01:35:31,643 --> 01:35:34,729
♪ Oh, what a beautiful day ♪
2356
01:35:34,730 --> 01:35:37,565
♪ I'm just so glad I'm alive ♪
2357
01:35:37,566 --> 01:35:40,151
♪ I got this smile on my face ♪
2358
01:35:40,152 --> 01:35:42,653
♪ 'Cause I opened up my eyes ♪
2359
01:35:42,654 --> 01:35:45,573
♪ I found my way
Out that place ♪
2360
01:35:45,574 --> 01:35:48,534
♪ I never thought
That I would ♪
2361
01:35:48,535 --> 01:35:54,457
♪ See the day I could say
I'm good, I'm good ♪
2362
01:35:54,458 --> 01:35:57,669
♪ Oh, I'm good ♪
2363
01:36:00,005 --> 01:36:02,506
♪ I'm good, I'm good ♪
2364
01:36:02,507 --> 01:36:03,633
[song ends]
2365
01:36:03,634 --> 01:36:05,469
["World Go Round" playing]
2366
01:37:36,393 --> 01:37:37,393
[song ends]
2367
01:37:37,394 --> 01:37:40,063
["Don't Dream It's Over"
playing]
2368
01:39:09,111 --> 01:39:10,111
[song ends]
2369
01:39:10,112 --> 01:39:12,322
[atmospheric music playing]
2370
01:39:39,141 --> 01:39:40,600
[Mom] Dream big.