1
00:00:23,313 --> 00:00:27,088
- What do you think?
- Hmm.
2
00:00:27,088 --> 00:00:29,791
Let's start right out
past that reef.
3
00:00:29,792 --> 00:00:32,864
Dude, today's the day, man.
4
00:00:32,865 --> 00:00:34,803
I got the ring and everything.
5
00:00:34,803 --> 00:00:36,473
What? No way.
6
00:00:36,473 --> 00:00:39,811
I'm gonna put it in the mouth
of the biggest fish we catch,
7
00:00:39,812 --> 00:00:43,086
and then I'm gonna
pop the question.
8
00:00:43,086 --> 00:00:45,054
What?
It's a meme, dude.
9
00:00:45,055 --> 00:00:49,932
It's gross, but you do you.
10
00:00:51,637 --> 00:00:55,978
♪ Aloha spirit, when you're
lost, it'll find you ♪
11
00:00:55,978 --> 00:00:59,817
♪ Hanging out
with your keiki all day ♪
12
00:00:59,818 --> 00:01:01,822
♪ In the sand
13
00:01:01,823 --> 00:01:05,028
♪ All right
14
00:01:05,029 --> 00:01:08,267
♪ Seeing somebody struggling
15
00:01:08,268 --> 00:01:11,708
♪ And lending a helping hand,
oh, yeah ♪
16
00:01:11,709 --> 00:01:14,147
Whoo-hoo-hoo!
17
00:01:14,148 --> 00:01:16,885
♪ Aloha is the way
18
00:01:16,886 --> 00:01:18,856
♪ Give our thanks and praise
19
00:01:18,857 --> 00:01:22,429
- Yeah!
- Whoa!
20
00:01:22,430 --> 00:01:23,497
both: Yeah.
21
00:01:23,498 --> 00:01:26,740
Oh.
22
00:01:26,740 --> 00:01:29,009
♪ The aloha spirit
23
00:01:29,010 --> 00:01:30,913
Whoa.
24
00:01:30,914 --> 00:01:33,119
The current's moving fast.
25
00:01:34,789 --> 00:01:36,024
Let's head back.
26
00:01:43,708 --> 00:01:45,778
The current's too strong!
27
00:01:50,020 --> 00:01:53,159
Let's make
for that reef over there.
28
00:01:53,159 --> 00:01:55,765
- In there?
- It's either there or Japan.
29
00:01:58,169 --> 00:01:59,470
All right.
30
00:01:59,471 --> 00:02:01,776
Let's wait
for a break between sets.
31
00:02:06,185 --> 00:02:07,521
Now, now, now!
32
00:02:35,110 --> 00:02:37,682
Welcome to the North Shore.
33
00:02:37,682 --> 00:02:39,084
District 7.
34
00:02:43,226 --> 00:02:44,829
Getting dangerous.
35
00:02:48,202 --> 00:02:50,106
Go, go, go!
36
00:02:52,713 --> 00:02:54,247
♪ Go!
37
00:02:56,319 --> 00:02:58,956
♪ Come on, now
38
00:02:58,957 --> 00:03:00,593
♪ Go get it
39
00:03:00,594 --> 00:03:02,832
♪ Come on, now
40
00:03:02,832 --> 00:03:05,603
♪ I'm getting ready
41
00:03:05,604 --> 00:03:08,107
♪ Wake up
42
00:03:08,108 --> 00:03:15,389
♪ Wake up
and take a look around ♪
43
00:03:15,390 --> 00:03:17,660
♪ Can you turn
the clock back? ♪
44
00:03:17,661 --> 00:03:21,971
♪ Can you believe
that all these moments... ♪
45
00:03:33,360 --> 00:03:34,727
Mikey, he's gone.
46
00:03:34,728 --> 00:03:36,867
He went under.
47
00:03:36,867 --> 00:03:39,572
No one's coming, are they?
48
00:03:42,879 --> 00:03:46,919
Zion!
49
00:03:52,766 --> 00:03:54,001
Oh.
50
00:04:00,714 --> 00:04:01,916
This is Sonny.
51
00:04:01,917 --> 00:04:04,587
Hi, Harlan Jennings?
52
00:04:04,588 --> 00:04:06,694
Oh, uh,
yeah, yeah, yeah, yeah.
53
00:04:06,694 --> 00:04:08,428
I'm calling
from O'ahu Health Network.
54
00:04:08,429 --> 00:04:09,864
We spoke last night
about an appointment
55
00:04:09,865 --> 00:04:10,800
for grief counseling?
56
00:04:10,801 --> 00:04:12,304
We got cut off.
57
00:04:12,304 --> 00:04:13,872
I tried you back
but couldn't get through.
58
00:04:13,873 --> 00:04:15,442
Right.
59
00:04:15,443 --> 00:04:17,479
I have an appointment
tomorrow midmorning--10:30.
60
00:04:17,480 --> 00:04:18,716
Would that work for you?
61
00:04:18,717 --> 00:04:20,552
- Hey, can I call you back?
- Sure.
62
00:04:20,553 --> 00:04:22,658
You have--
63
00:04:29,138 --> 00:04:32,544
Breathe, breathe.
64
00:04:32,545 --> 00:04:35,651
You got this.
65
00:04:41,195 --> 00:04:42,964
So they were
just gonna go fishing.
66
00:04:42,965 --> 00:04:45,034
Mm-hmm.
And what time is that?
67
00:04:45,035 --> 00:04:47,742
Maybe, like, an hour ago.
68
00:04:47,742 --> 00:04:50,046
Don't worry.
We'll find them.
69
00:04:57,629 --> 00:04:59,196
Is that glitter?
70
00:04:59,197 --> 00:05:01,102
No.
71
00:05:01,102 --> 00:05:03,204
Maybe.
72
00:05:03,205 --> 00:05:04,941
Probably, actually.
73
00:05:04,942 --> 00:05:06,878
Strippers? Come on.
74
00:05:06,879 --> 00:05:09,316
Thought you were looking
for a nice girl.
75
00:05:09,317 --> 00:05:12,088
Listen, they're called
exotic dancers, OK?
76
00:05:12,089 --> 00:05:13,625
And please don't shame them,
77
00:05:13,626 --> 00:05:15,663
because they're
trying to pay for college.
78
00:05:15,664 --> 00:05:19,906
OK, two fishermen on kayaks
launched around an hour ago.
79
00:05:19,906 --> 00:05:23,244
Girlfriends didn't see much,
just that they're gone,
80
00:05:23,245 --> 00:05:25,248
and they're pretty shook.
81
00:05:25,249 --> 00:05:26,918
Any idea which way they went?
82
00:05:26,919 --> 00:05:29,391
Cell phone last pinged them
a little less than a mile
83
00:05:29,391 --> 00:05:30,960
down the coast.
84
00:05:30,961 --> 00:05:32,064
Cap said he's on his way.
85
00:05:32,064 --> 00:05:34,433
Well, they could have
made it to shore, but...
86
00:05:34,434 --> 00:05:36,270
it's pretty rough down there.
87
00:05:36,271 --> 00:05:38,844
Got a lot of waves,
caves, rocks.
88
00:05:38,844 --> 00:05:40,848
I'm gonna gear up.
89
00:05:42,819 --> 00:05:45,524
He's been hitting it
pretty hard lately.
90
00:05:45,524 --> 00:05:47,560
Nah, he's fine.
91
00:05:47,561 --> 00:05:48,797
It's you I'm worried about.
92
00:05:48,797 --> 00:05:50,500
How you feeling
after yesterday?
93
00:05:50,501 --> 00:05:52,703
Little sore, but other
than that, no worries.
94
00:05:52,704 --> 00:05:54,507
I actually got a workout in
this morning.
95
00:05:54,508 --> 00:05:57,013
- Of course you did.
- Hey, Cap.
96
00:05:57,013 --> 00:05:59,951
Hey.
So no trucks past here.
97
00:05:59,952 --> 00:06:02,959
And with that wind coming up
against the cliffs,
98
00:06:02,959 --> 00:06:05,863
it's too risky for the chopper,
so it's all us.
99
00:06:05,864 --> 00:06:07,735
OK.
How do you want to do it?
100
00:06:07,735 --> 00:06:08,936
Two skis.
101
00:06:08,937 --> 00:06:12,042
Hug the coastline as close
as we can get, all right?
102
00:06:12,043 --> 00:06:14,415
See what we find.
Sound good?
103
00:06:14,415 --> 00:06:17,755
All right.
You two be ready to swim.
104
00:06:17,755 --> 00:06:19,122
Right?
105
00:06:19,123 --> 00:06:21,128
Yep.
106
00:07:09,325 --> 00:07:11,228
Whoa, whoa, whoa, whoa.
107
00:07:16,339 --> 00:07:17,742
Hey!
108
00:07:17,742 --> 00:07:19,109
- Do you see anything?
- Yeah, yeah.
109
00:07:19,110 --> 00:07:20,780
Right there on the rocks.
They're on the rocks.
110
00:07:20,781 --> 00:07:22,583
All right, get in there and
see if they can swim, yeah?
111
00:07:22,584 --> 00:07:24,120
- Yeah.
- All right.
112
00:07:48,804 --> 00:07:50,774
Guys, how we doing?
How we doing?
113
00:07:50,774 --> 00:07:52,475
I-I'm OK, but his head's cut
pretty bad.
114
00:07:52,476 --> 00:07:54,247
I think the kayak hit me.
115
00:07:54,247 --> 00:07:56,117
Dizzy, nauseous,
see any stars?
116
00:07:56,118 --> 00:07:57,686
- No.
- OK.
117
00:07:57,687 --> 00:08:00,260
No signs of a concussion, Will.
- All right. Can you swim?
118
00:08:00,260 --> 00:08:02,763
- I think so.
- Yeah?
119
00:08:02,764 --> 00:08:04,099
All right, it's too dangerous
120
00:08:04,100 --> 00:08:05,938
to bring the rescue skis close
to the rocks, all right?
121
00:08:05,938 --> 00:08:07,540
So we're gonna jump in.
We're going to swim.
122
00:08:07,541 --> 00:08:09,211
Laka and I will be
right here with you, OK?
123
00:08:09,211 --> 00:08:11,948
Guys, listen, we got
to swim past the waves, OK?
124
00:08:11,949 --> 00:08:13,418
There's no stopping.
There's no hesitating.
125
00:08:13,419 --> 00:08:15,055
All right?
126
00:08:15,056 --> 00:08:16,725
You want to rest
for a second first?
127
00:08:16,726 --> 00:08:18,595
No, just to get us
the hell out of here.
128
00:08:18,596 --> 00:08:20,801
Yeah.
Here, you go with him.
129
00:08:49,626 --> 00:08:51,797
Going under.
Hold your breath. Go!
130
00:08:56,806 --> 00:08:58,743
- I'm going in.
- All right.
131
00:09:12,204 --> 00:09:13,337
You're OK.
132
00:09:13,338 --> 00:09:15,342
Grab my arm.
133
00:09:15,343 --> 00:09:17,380
Go under. I got you.
134
00:09:23,627 --> 00:09:25,363
Come on.
135
00:09:27,101 --> 00:09:28,737
Grab on.
136
00:09:28,737 --> 00:09:30,641
We got to move.
137
00:09:32,177 --> 00:09:33,780
OK, we're clear.
138
00:09:59,398 --> 00:10:01,703
OK, grab right here.
Hold on.
139
00:10:03,272 --> 00:10:07,145
Cap. Cap!
140
00:10:07,146 --> 00:10:10,485
Clear, Cap!
141
00:10:10,486 --> 00:10:15,094
Cap!
- Oh!
142
00:10:15,095 --> 00:10:16,497
Cap!
143
00:10:16,498 --> 00:10:18,537
Clear, Cap?
- Hold on.
144
00:10:38,810 --> 00:10:41,413
So I'm just gonna have you
hold that down, OK?
145
00:10:41,414 --> 00:10:44,588
Good, great.
- Thank you.
146
00:10:47,695 --> 00:10:50,265
We got to stop running
into each other like this.
147
00:10:50,266 --> 00:10:51,701
What, you mean at work?
148
00:10:51,702 --> 00:10:53,239
Yeah, exactly.
149
00:10:53,239 --> 00:10:55,876
You see, we got to start seeing
each other after work.
150
00:10:55,877 --> 00:10:58,815
Me picking you up,
grabbing drinks.
151
00:10:58,816 --> 00:11:01,923
You know what I mean?
- Mm, mm-hmm.
152
00:11:01,923 --> 00:11:04,729
Yeah.
153
00:11:04,729 --> 00:11:06,365
See you around.
154
00:11:08,537 --> 00:11:10,071
Any luck?
155
00:11:10,072 --> 00:11:11,741
Brick by brick,
I'm building
156
00:11:11,742 --> 00:11:13,478
a house here, brother.
- Oh, my--
157
00:11:13,479 --> 00:11:15,014
Do you ever turn it off?
158
00:11:15,015 --> 00:11:17,153
Well, you'd hate me if I did.
159
00:11:28,977 --> 00:11:30,613
Cap, you all right?
160
00:11:30,614 --> 00:11:32,850
Hey.
161
00:11:32,851 --> 00:11:35,156
Whoa.
Whoa, whoa, whoa.
162
00:11:35,156 --> 00:11:36,658
Hey.
- Cap, what's the matter?
163
00:11:36,659 --> 00:11:37,993
- Can I get some water?
- Water.
164
00:11:37,994 --> 00:11:39,165
Yeah, yeah.
Got you. Got you.
165
00:11:39,165 --> 00:11:41,033
Hey, Cap,
maybe you should lay down.
166
00:11:41,034 --> 00:11:42,837
Here, help me get his legs up.
Cap!
167
00:11:42,838 --> 00:11:44,841
Grab the O2.
Come on, Cap. Come on.
168
00:11:44,842 --> 00:11:46,946
Bring the O2 now!
Hurry!
169
00:11:51,957 --> 00:11:53,627
Cap.
170
00:11:53,627 --> 00:11:57,100
Cap. Cap.
171
00:11:57,100 --> 00:11:59,336
He's back.
172
00:11:59,337 --> 00:12:01,541
Let's get him.
173
00:12:01,542 --> 00:12:03,513
Come on, there you go.
174
00:12:05,283 --> 00:12:08,055
- What the hell happened?
- Afraid you passed out.
175
00:12:08,055 --> 00:12:11,128
- How long for?
- A minute or so.
176
00:12:11,128 --> 00:12:12,665
How you feeling?
177
00:12:12,665 --> 00:12:14,834
Your pulse hit 196.
178
00:12:14,835 --> 00:12:16,370
It's dropping now.
179
00:12:16,371 --> 00:12:17,640
Blood pressure is stable--
180
00:12:17,641 --> 00:12:19,811
124 over 77.
181
00:12:19,812 --> 00:12:23,217
- Uh...
- Can you give us a sec?
182
00:12:23,218 --> 00:12:25,122
Yeah.
183
00:12:30,366 --> 00:12:33,070
I'm fine.
184
00:12:33,071 --> 00:12:36,111
Wouldn't have been fine
if it happened out there.
185
00:12:37,849 --> 00:12:40,152
When's the last time
you had a physical?
186
00:12:42,558 --> 00:12:44,160
Last week.
187
00:12:47,602 --> 00:12:49,270
What?
188
00:12:53,513 --> 00:12:55,282
Come on.
We should get you home.
189
00:12:55,282 --> 00:12:56,985
You need rest.
190
00:12:56,986 --> 00:13:00,561
And a couple of days off
wouldn't hurt.
191
00:13:00,561 --> 00:13:02,997
Hey.
192
00:13:02,998 --> 00:13:05,569
Leave this out of the report.
193
00:13:05,570 --> 00:13:06,939
Yeah.
194
00:13:09,178 --> 00:13:11,081
I got you.
195
00:13:26,713 --> 00:13:28,615
It shouldn't be too crazy.
196
00:13:28,616 --> 00:13:30,686
Team's healthy.
197
00:13:30,687 --> 00:13:33,691
Nothing too big
on the charts, wave-wise.
198
00:13:33,692 --> 00:13:36,132
Are you trying
to convince me or you?
199
00:13:36,132 --> 00:13:38,635
Airfares are cheap
this week, yeah?
200
00:13:38,636 --> 00:13:40,237
So it's gonna get crowded.
201
00:13:40,238 --> 00:13:42,175
A lot of people
renting paddleboards,
202
00:13:42,176 --> 00:13:44,014
doing surf lessons
without permits.
203
00:13:44,014 --> 00:13:46,751
DLNR are understaffed,
so do not rely on them.
204
00:13:46,752 --> 00:13:48,722
Cap...
205
00:13:48,723 --> 00:13:50,727
I got this.
206
00:13:52,163 --> 00:13:53,632
Did you hear anything new
207
00:13:53,633 --> 00:13:55,467
about the family
that's suing us?
208
00:13:55,468 --> 00:13:57,004
No, I haven't heard a thing.
209
00:13:57,005 --> 00:14:00,011
I'd say they probably took
a free payday from the city.
210
00:14:00,012 --> 00:14:01,750
That's what they usually do.
211
00:14:01,750 --> 00:14:04,556
Listen...
212
00:14:04,556 --> 00:14:08,630
whatever it is
that you need to take care of,
213
00:14:08,630 --> 00:14:10,099
do it.
214
00:14:12,638 --> 00:14:15,408
I got you covered.
215
00:14:15,409 --> 00:14:18,517
You've been dying to get
your chance at being the boss.
216
00:14:18,517 --> 00:14:19,917
Don't screw it up.
217
00:14:19,918 --> 00:14:22,925
- Worst pep talk ever.
- I'm serious.
218
00:14:22,925 --> 00:14:25,428
This job is about
managing personalities,
219
00:14:25,429 --> 00:14:26,565
yours included.
220
00:14:26,566 --> 00:14:28,369
Not making it better.
221
00:14:30,775 --> 00:14:32,376
All right.
222
00:14:40,961 --> 00:14:42,930
Have fun.
223
00:14:59,699 --> 00:15:01,001
OK.
224
00:15:03,072 --> 00:15:06,209
OK, everybody, listen up.
225
00:15:06,210 --> 00:15:08,447
Uncle Sonny is out
the next couple days.
226
00:15:08,448 --> 00:15:11,087
He's left me acting captain
while he's gone.
227
00:15:11,087 --> 00:15:12,656
Other than that,
nothing's changed.
228
00:15:12,657 --> 00:15:13,925
We know our job.
229
00:15:13,926 --> 00:15:17,166
Let's make sure
things run smooth, OK?
230
00:15:18,603 --> 00:15:20,672
Assignments.
231
00:15:20,673 --> 00:15:22,141
Will's in the truck today.
232
00:15:22,142 --> 00:15:24,381
Mobile patrol and rescue one.
233
00:15:24,381 --> 00:15:26,987
Emerson, Alexander,
you're in 7-2.
234
00:15:26,987 --> 00:15:28,453
It's gonna be busy.
235
00:15:28,454 --> 00:15:29,823
Where's Laka?
236
00:15:29,824 --> 00:15:32,598
He just texted me.
On his way.
237
00:15:34,100 --> 00:15:35,403
Of course he is.
238
00:15:35,403 --> 00:15:37,806
Everybody else works
their normal assignment.
239
00:15:37,807 --> 00:15:40,112
Let's get to it.
240
00:15:43,085 --> 00:15:45,955
Hey, um,
is there any chance
241
00:15:45,956 --> 00:15:47,860
I could get assigned
to a different tower?
242
00:15:47,861 --> 00:15:49,095
Why?
243
00:15:49,096 --> 00:15:51,368
Emerson doesn't know
what he's doing.
244
00:15:53,305 --> 00:15:56,043
Last I checked,
you and Emerson
245
00:15:56,044 --> 00:15:59,886
had the exact same number
of days on the job, correct?
246
00:15:59,886 --> 00:16:02,723
Correct.
247
00:16:02,724 --> 00:16:04,225
OK, then.
248
00:16:04,226 --> 00:16:06,097
OK.
249
00:16:08,570 --> 00:16:10,541
Hey...
250
00:16:10,541 --> 00:16:12,878
Are you just gonna
let the rookies work alone?
251
00:16:12,878 --> 00:16:15,349
What's up, party people?
252
00:16:15,349 --> 00:16:16,651
Nope.
253
00:16:16,652 --> 00:16:19,591
What'd I miss?
254
00:16:21,796 --> 00:16:24,667
Well, roll call,
for starters.
255
00:16:24,668 --> 00:16:26,639
My bad.
256
00:16:26,639 --> 00:16:28,440
So where do you want me?
257
00:16:28,441 --> 00:16:33,017
Uh, you're in 7-2
with Emerson and Alexander.
258
00:16:33,018 --> 00:16:34,620
Hold up.
259
00:16:34,621 --> 00:16:38,062
See, I did my day
with the rookies already, so...
260
00:16:38,062 --> 00:16:39,096
Hey, where you at?
261
00:16:39,097 --> 00:16:40,832
- Patrol.
- Perfect.
262
00:16:40,833 --> 00:16:44,642
I'm with braddah Thor.
- Nope.
263
00:16:44,642 --> 00:16:46,076
You're in 7-2.
264
00:16:46,077 --> 00:16:47,445
Is this 'cause I'm late?
265
00:16:47,446 --> 00:16:51,520
I had to drop my grandma off
at the doctor's.
266
00:16:51,521 --> 00:16:53,023
Is she serious?
267
00:16:53,024 --> 00:16:55,664
Looks that way.
268
00:16:58,302 --> 00:17:00,273
Hello.
269
00:17:00,273 --> 00:17:01,809
Hey.
270
00:17:01,809 --> 00:17:05,080
- Name?
- Uh, Harlan Jennings.
271
00:17:05,081 --> 00:17:08,453
Uh, I've got an appointment,
but I'm late, so...
272
00:17:08,454 --> 00:17:09,690
You're fine.
273
00:17:09,691 --> 00:17:11,326
New-patient questionnaire.
274
00:17:11,327 --> 00:17:13,098
Just hit submit
when you're finished,
275
00:17:13,098 --> 00:17:14,636
and we'll bring you back.
- Yeah, sure.
276
00:17:14,636 --> 00:17:16,672
- How long is this gonna take?
- It depends on you.
277
00:17:16,672 --> 00:17:18,141
Take your time
278
00:17:38,816 --> 00:17:40,820
Hey, what's going on there?
279
00:17:43,593 --> 00:17:45,263
I got it.
280
00:17:45,263 --> 00:17:47,032
Watch and learn, junior.
281
00:17:57,019 --> 00:18:00,390
Hey, you're good.
Just stand up.
282
00:18:00,391 --> 00:18:02,997
Braddah, just stand up.
That's all you got to do, man.
283
00:18:16,191 --> 00:18:17,559
That current is strong.
284
00:18:17,560 --> 00:18:21,065
Yeah, yeah,
that's what the signs say.
285
00:18:21,066 --> 00:18:23,304
In the middle
of the biggest ocean on Earth,
286
00:18:23,305 --> 00:18:25,776
and they think it's
a frickin' swimming pool.
287
00:18:25,777 --> 00:18:27,779
Plus, they can't even read.
288
00:18:27,780 --> 00:18:29,382
You're in a cheery mood.
289
00:18:29,383 --> 00:18:31,253
15 minutes late,
and Em assigns me
290
00:18:31,254 --> 00:18:33,525
with the rookies again.
291
00:18:33,526 --> 00:18:35,194
Told her I was taking care
of my grandma,
292
00:18:35,195 --> 00:18:36,798
and she didn't even blink.
293
00:18:36,799 --> 00:18:38,802
Yeah, were you?
294
00:18:38,803 --> 00:18:41,708
What are you, a cop?
295
00:18:41,709 --> 00:18:45,081
Tell you what--
consider today a test,
296
00:18:45,082 --> 00:18:46,919
'cause I ain't
doing this again.
297
00:18:46,919 --> 00:18:48,388
Fine by me.
298
00:19:08,629 --> 00:19:10,399
Come right in.
299
00:19:16,947 --> 00:19:19,850
Finished?
- Yeah.
300
00:19:19,851 --> 00:19:21,555
Mr. Jennings...
301
00:19:33,212 --> 00:19:34,914
I see about
ten red flags over here.
302
00:19:34,915 --> 00:19:36,685
What are you gonna do?
303
00:19:39,691 --> 00:19:43,230
Hey.
Hey.
304
00:19:43,231 --> 00:19:45,236
You guys headed out there
for a swim?
305
00:19:45,236 --> 00:19:47,405
- Yes.
- Where you guys visiting from?
306
00:19:47,406 --> 00:19:49,743
Luhans'k.
You know it?
307
00:19:49,744 --> 00:19:51,346
Yeah, sure.
308
00:19:51,347 --> 00:19:53,350
Look, this isn't
a safe spot to swim today,
309
00:19:53,351 --> 00:19:54,753
but there's another beach
down the road
310
00:19:54,754 --> 00:19:56,289
where it's safe
to swim and snorkel,
311
00:19:56,290 --> 00:19:57,993
whatever you guys
want to do, OK?
312
00:19:57,994 --> 00:19:59,530
They are swimming.
313
00:19:59,531 --> 00:20:02,034
Oh, no, they're surfing,
and they're very experienced.
314
00:20:02,035 --> 00:20:03,470
No, no, no.
No, no, it's OK.
315
00:20:03,471 --> 00:20:06,110
I am excellent swimmer.
316
00:20:12,691 --> 00:20:13,758
What?
317
00:20:13,759 --> 00:20:16,096
Said he's
an excellent swimmer.
318
00:20:16,097 --> 00:20:18,736
Huh, I'm sure he is.
319
00:20:23,279 --> 00:20:25,147
♪ Nothing
like a brand-new day ♪
320
00:20:25,148 --> 00:20:28,289
♪ Good morning, my son
321
00:20:28,289 --> 00:20:30,123
You know,
the day goes a lot faster
322
00:20:30,124 --> 00:20:31,561
when your partner
actually talks.
323
00:20:31,562 --> 00:20:33,463
I was just thinking
about how much
324
00:20:33,464 --> 00:20:36,770
I'm enjoying the silence.
- Come on.
325
00:20:36,771 --> 00:20:39,277
All right, how we doing?
326
00:20:39,277 --> 00:20:41,981
Everything quiet?
- Oh, yeah. Real quiet.
327
00:20:41,982 --> 00:20:43,116
Good.
328
00:20:43,117 --> 00:20:44,888
I'm going on my fitness break.
329
00:20:44,888 --> 00:20:46,592
I got my radio.
330
00:20:51,936 --> 00:20:53,470
- Hey.
- What's up?
331
00:20:53,471 --> 00:20:55,675
- Who's working today?
- It's your cousin.
332
00:20:55,676 --> 00:20:57,746
Go give her a hard time.
- Where are you going?
333
00:20:57,747 --> 00:21:01,020
Beach run.
Got to tune this machine, baby.
334
00:21:04,094 --> 00:21:06,062
- Oy.
- Hey.
335
00:21:06,063 --> 00:21:07,231
What's up?
336
00:21:07,232 --> 00:21:08,568
Quick little surf.
337
00:21:08,569 --> 00:21:10,738
You look right
at home up there.
338
00:21:10,739 --> 00:21:12,911
Who's this?
339
00:21:12,911 --> 00:21:15,347
Kainalu, this is Ha'a, Mahi.
340
00:21:15,348 --> 00:21:19,455
Oh, you're the mayor's kid?
341
00:21:19,456 --> 00:21:21,928
Tell him to fix the roads.
342
00:21:21,929 --> 00:21:24,365
Come on.
343
00:21:24,366 --> 00:21:25,936
So what,
you won't talk to me,
344
00:21:25,937 --> 00:21:27,304
but you'll talk about me?
345
00:21:27,305 --> 00:21:29,375
Try not
to screw anything up, OK?
346
00:21:29,376 --> 00:21:31,714
You know, you should
probably start charging me rent
347
00:21:31,715 --> 00:21:34,218
for all that space
I take up in your head.
348
00:21:34,219 --> 00:21:36,390
I'll miss you.
349
00:21:47,714 --> 00:21:49,850
Hey, gorgeous.
350
00:21:49,851 --> 00:21:53,123
Oh, hey.
Hello.
351
00:21:53,124 --> 00:21:55,095
This is a nice surprise.
352
00:21:55,095 --> 00:21:56,362
You forgot this.
353
00:21:56,363 --> 00:21:58,366
Figured you'd want
to study on your breaks.
354
00:21:58,367 --> 00:22:01,206
Just don't get your hopes up.
355
00:22:01,207 --> 00:22:03,076
Oh, come on,
you're gonna kill it.
356
00:22:03,077 --> 00:22:05,415
When have you not
overperformed?
357
00:22:10,727 --> 00:22:12,695
Hey, Em.
358
00:22:12,696 --> 00:22:15,635
I didn't know you were here.
- Yep. How's it going?
359
00:22:15,636 --> 00:22:17,707
Awesome.
Thank you for asking.
360
00:22:20,012 --> 00:22:21,346
I should go.
361
00:22:21,347 --> 00:22:22,851
OK.
362
00:22:22,851 --> 00:22:25,088
Yeah.
- Bye.
363
00:22:26,726 --> 00:22:27,825
Wow.
364
00:22:27,826 --> 00:22:29,932
It sounds like
she has some plans.
365
00:22:29,932 --> 00:22:33,005
Yeah.
I left that home on purpose.
366
00:22:35,042 --> 00:22:37,579
Hey, um...
367
00:22:37,580 --> 00:22:40,383
you were kind of tough
on Laka this morning.
368
00:22:40,384 --> 00:22:44,392
He showed up late.
He got a bad assignment.
369
00:22:44,393 --> 00:22:46,031
Cap assigned him
to the rookies the other day.
370
00:22:46,031 --> 00:22:47,299
He was fine with it.
371
00:22:47,299 --> 00:22:49,137
Yeah, but today
it seemed like punishment.
372
00:22:49,137 --> 00:22:50,538
That's all.
373
00:22:50,539 --> 00:22:53,711
Well, he needs
to get it together.
374
00:22:53,712 --> 00:22:57,017
Will, I couldn't get away with
half the stuff Laka pulls.
375
00:22:57,018 --> 00:22:59,558
Oh, I don't know about that.
376
00:22:59,558 --> 00:23:01,426
Are you really
taking a side on this?
377
00:23:01,427 --> 00:23:03,263
No, there's no sides.
378
00:23:03,264 --> 00:23:05,935
Look, I'm just saying just...
379
00:23:05,936 --> 00:23:09,543
just pick your battles
with him, OK?
380
00:23:09,544 --> 00:23:11,782
Laka is a great guard.
381
00:23:13,319 --> 00:23:15,120
Well...
382
00:23:15,121 --> 00:23:19,161
you won't have to worry
about any of this much longer.
383
00:23:19,162 --> 00:23:22,034
Right...
384
00:23:22,035 --> 00:23:25,208
Mr. Fireman?
385
00:23:46,351 --> 00:23:48,220
Tommy.
386
00:23:48,221 --> 00:23:50,793
Oh, what's up, boss?
387
00:23:52,196 --> 00:23:55,067
Good to see you.
388
00:23:55,068 --> 00:23:56,369
Sit down.
389
00:23:56,370 --> 00:23:58,676
About time you came to see me.
390
00:24:00,345 --> 00:24:02,349
How's everything?
391
00:24:02,349 --> 00:24:04,753
How's the job?
392
00:24:04,754 --> 00:24:08,594
You know, more tourists,
more surfers,
393
00:24:08,595 --> 00:24:12,602
more influencers,
same paycheck.
394
00:24:12,603 --> 00:24:14,038
What's an influencer?
395
00:24:14,039 --> 00:24:16,744
A pain in my ass
is what they are, Tom.
396
00:24:16,745 --> 00:24:19,015
A pain in my ass.
397
00:24:19,016 --> 00:24:21,254
So what, off today?
398
00:24:21,254 --> 00:24:23,423
Well...
399
00:24:23,424 --> 00:24:25,663
not supposed to be.
400
00:24:25,663 --> 00:24:28,167
I took some time.
401
00:24:28,168 --> 00:24:30,203
Don't sound like you.
402
00:24:30,204 --> 00:24:32,109
I was kind of forced into it.
403
00:24:33,913 --> 00:24:38,121
Things haven't, uh, been going
all that well since...
404
00:24:38,121 --> 00:24:41,092
we lost Zion.
405
00:24:41,093 --> 00:24:42,530
Yeah.
406
00:24:42,530 --> 00:24:44,835
We all been thinking about you.
407
00:24:46,939 --> 00:24:51,281
So Jarrah thought
I should talk to somebody.
408
00:24:51,281 --> 00:24:53,751
OK.
409
00:24:53,752 --> 00:24:55,155
Talk.
410
00:24:58,128 --> 00:25:01,168
I, uh...
411
00:25:01,168 --> 00:25:04,773
I keep having this dream.
412
00:25:04,774 --> 00:25:07,279
I'm at the harbor on the ski,
413
00:25:07,279 --> 00:25:09,952
ready to go.
414
00:25:09,952 --> 00:25:13,356
And Zion and those kids
are out there
415
00:25:13,357 --> 00:25:18,166
on the channel treading water,
waiting for someone to come.
416
00:25:18,167 --> 00:25:20,907
I see Zion go under.
417
00:25:22,309 --> 00:25:24,080
I can hear them.
418
00:25:26,417 --> 00:25:29,056
And I keep going down, and I--
419
00:25:30,961 --> 00:25:34,100
I can't get this
damn thing to start.
420
00:25:35,637 --> 00:25:37,839
I wake up every morning,
421
00:25:37,840 --> 00:25:41,145
and it's like
I've lost him again.
422
00:25:41,146 --> 00:25:42,682
Hey...
423
00:25:42,683 --> 00:25:45,821
we do everything we can,
424
00:25:45,822 --> 00:25:48,561
but the ocean makes the rules,
not you.
425
00:25:48,562 --> 00:25:50,666
Don't forget it.
- Yeah.
426
00:25:54,073 --> 00:25:55,642
Enough talking.
427
00:25:55,643 --> 00:25:57,478
You're good, brah.
428
00:25:57,479 --> 00:25:59,081
Suck it up.
429
00:25:59,082 --> 00:26:01,119
Do the job.
430
00:26:01,120 --> 00:26:03,258
That's all we got.
431
00:27:00,507 --> 00:27:03,278
Let's go, Mahi, whoo!
432
00:27:05,416 --> 00:27:08,420
Yeah!
433
00:27:35,476 --> 00:27:36,912
Nikola.
434
00:28:06,639 --> 00:28:08,439
Mobile 7-2 to 7-2 tower.
435
00:28:08,440 --> 00:28:11,481
I got action in front
of Turtles--request backup.
436
00:28:21,802 --> 00:28:24,007
Mobile 7-2 to 7-2 tower.
437
00:28:24,007 --> 00:28:26,210
I repeat--I got action
in front of Turtles.
438
00:28:26,210 --> 00:28:28,246
Request backup.
439
00:28:28,247 --> 00:28:30,485
Tower 7-2, come in.
440
00:28:30,485 --> 00:28:32,490
Emerson, 10-7 to rescue.
441
00:28:37,266 --> 00:28:39,502
- Just right up here.
- Ow, it hurts.
442
00:28:39,503 --> 00:28:40,938
OK, sit down.
443
00:28:40,939 --> 00:28:43,245
Clean it
and get a dressing on that.
444
00:28:45,784 --> 00:28:47,417
Can you take her
to the hospital?
445
00:28:47,418 --> 00:28:49,354
She's going to need stitches
and an X-ray.
446
00:28:49,355 --> 00:28:51,425
- God, it hurts.
- OK.
447
00:28:51,426 --> 00:28:52,963
Put some pressure on that.
448
00:28:52,964 --> 00:28:54,532
OK.
449
00:28:54,533 --> 00:28:57,005
Hina! Hina!
450
00:29:00,813 --> 00:29:02,550
Go, I'm OK.
451
00:29:20,452 --> 00:29:22,121
Hey!
452
00:29:22,122 --> 00:29:24,694
Grab it.
Put it under your arms.
453
00:29:43,700 --> 00:29:47,172
Hey, get her! I got him!
454
00:29:50,813 --> 00:29:52,882
Hang on.
Grab my hand.
455
00:29:52,883 --> 00:29:54,588
Get on the board.
456
00:29:58,762 --> 00:30:00,600
You good?
- I'm good.
457
00:30:08,682 --> 00:30:10,585
Ready?
458
00:30:10,586 --> 00:30:13,156
Come on, come on.
459
00:30:13,157 --> 00:30:14,728
His breathing is irregular.
460
00:30:14,728 --> 00:30:16,863
He might have swallowed
some water.
461
00:30:16,864 --> 00:30:19,203
Get him to his side.
Get him to his side.
462
00:30:19,203 --> 00:30:20,705
Good.
463
00:30:20,706 --> 00:30:22,608
There you go.
- Ugh!
464
00:30:22,609 --> 00:30:24,178
- Whoa, hey!
- Whoa, whoa, whoa.
465
00:30:24,179 --> 00:30:26,014
- He tried to kill me.
- Hey, hey, hey.
466
00:30:26,015 --> 00:30:27,986
Hey, ma'am, we're trying
to help your husband!
467
00:30:27,987 --> 00:30:30,894
Come on.
468
00:30:32,664 --> 00:30:34,801
Just breathe, just breathe.
469
00:30:37,006 --> 00:30:39,611
- Any idea what she just said?
- I don't know.
470
00:30:39,611 --> 00:30:41,379
"Best vacation ever"?
471
00:30:41,380 --> 00:30:43,717
Just breathe nice and slow.
Nice and slow.
472
00:30:43,718 --> 00:30:45,521
Good job, buddy.
473
00:30:45,522 --> 00:30:48,861
Hey, Hina, tell EMS
he needs to get treated
474
00:30:48,862 --> 00:30:50,864
for secondary drowning, OK?
475
00:30:50,865 --> 00:30:53,002
Somebody's got to monitor him
for 24 hours--
476
00:30:53,003 --> 00:30:55,510
probably not his wife.
477
00:30:55,510 --> 00:30:57,277
And use his radio.
478
00:30:57,278 --> 00:30:59,651
Good job, Punahou.
479
00:30:59,651 --> 00:31:02,688
Just breathe.
480
00:31:02,689 --> 00:31:04,060
You're good.
You're good, brother.
481
00:31:04,060 --> 00:31:05,795
Just breathe.
Just breathe.
482
00:31:16,785 --> 00:31:19,088
Hanohano, 10-8.
483
00:31:19,089 --> 00:31:23,198
Six minutes early, just in case
anyone was wondering.
484
00:31:23,198 --> 00:31:26,670
Alexander, Emerson,
you got a second?
485
00:31:31,915 --> 00:31:33,417
Laka.
486
00:31:35,589 --> 00:31:37,525
Sure, boss.
487
00:31:37,526 --> 00:31:39,363
What happened yesterday?
488
00:31:39,363 --> 00:31:42,835
Um, I was rendering
first aid on the beach
489
00:31:42,836 --> 00:31:44,438
in front of the tower.
490
00:31:44,439 --> 00:31:47,045
I forgot my radio
and missed Emerson's call.
491
00:31:52,089 --> 00:31:53,991
And where were you?
492
00:31:53,992 --> 00:31:56,730
Oh, I was
on my fitness break.
493
00:31:56,731 --> 00:31:59,068
We still get those, right?
494
00:31:59,069 --> 00:32:00,638
Hina backed me up.
495
00:32:00,639 --> 00:32:02,577
I wouldn't have been able to
get both victims to the beach
496
00:32:02,577 --> 00:32:04,011
without her help.
497
00:32:04,012 --> 00:32:06,083
So it could have been
a double drowning?
498
00:32:09,892 --> 00:32:12,863
Dismissed.
499
00:32:15,301 --> 00:32:18,375
You don't show up late
when Uncle Sonny's in charge.
500
00:32:18,375 --> 00:32:20,477
Don't show up late
when I'm in charge.
501
00:32:20,478 --> 00:32:22,515
You left two rookies
in the tower.
502
00:32:22,516 --> 00:32:24,385
I left two lifeguards
in the tower.
503
00:32:24,386 --> 00:32:26,957
They were on their own
the other day--they did fine.
504
00:32:26,958 --> 00:32:29,295
She forgot her radio.
505
00:32:29,296 --> 00:32:33,002
Trust me,
she's not gonna do it again.
506
00:32:33,003 --> 00:32:35,708
I'm benching you.
You're on dispatch.
507
00:32:35,709 --> 00:32:39,383
Dispatch.
Yeah. No, thanks.
508
00:32:42,857 --> 00:32:45,528
OK, everybody, listen up.
509
00:32:45,529 --> 00:32:48,634
We're going to try
something different today.
510
00:32:48,635 --> 00:32:51,140
Follow me.
511
00:32:51,140 --> 00:32:53,610
Now, I know how competitive
you all are,
512
00:32:53,611 --> 00:32:55,246
and I know you love tradition.
513
00:32:55,247 --> 00:32:57,116
So we're gonna do something
514
00:32:57,117 --> 00:32:58,888
Captain Darren Oliveira
used to do
515
00:32:58,889 --> 00:33:00,292
in the west side district.
516
00:33:00,292 --> 00:33:02,461
We're gonna compete
for assignments.
517
00:33:02,462 --> 00:33:06,135
I had forgotten the value
of doing this exercise
518
00:33:06,136 --> 00:33:07,805
until Laka reminded me.
519
00:33:07,806 --> 00:33:09,542
You guys can thank him later.
520
00:33:09,543 --> 00:33:11,078
50 clean burpees.
521
00:33:11,079 --> 00:33:12,949
Finish, come tell me
your assignment.
522
00:33:12,950 --> 00:33:15,054
Honor system, go!
523
00:33:20,833 --> 00:33:23,070
♪ Say what you want
524
00:33:23,070 --> 00:33:25,440
♪ Just don't pull me down
525
00:33:25,441 --> 00:33:28,346
♪ It's not like that
when you numb the real ♪
526
00:33:28,347 --> 00:33:30,052
♪ When you numb the real
527
00:33:30,052 --> 00:33:31,588
♪ If it's not
528
00:33:31,588 --> 00:33:34,960
♪ Why does it feel so good
in my head? ♪
529
00:33:34,961 --> 00:33:39,836
♪ I came to reap the fruit,
so don't stand in my way ♪
530
00:33:39,837 --> 00:33:41,839
♪ If it's not...
531
00:33:41,840 --> 00:33:44,679
- Tower?
- 7-2.
532
00:33:44,680 --> 00:33:46,983
- How about you?
- Same.
533
00:33:46,984 --> 00:33:49,923
OK.
Go get after it.
534
00:33:49,924 --> 00:33:52,831
♪ My time, my time
535
00:33:52,831 --> 00:33:54,701
♪ Yeah
536
00:33:54,701 --> 00:33:56,837
♪ Uh-huh
537
00:33:56,838 --> 00:33:59,375
♪ Gimme, gimme, gimme
538
00:33:59,376 --> 00:34:01,311
What the hell's going on?
539
00:34:01,312 --> 00:34:04,286
Cap, you're back, thank God.
540
00:34:06,958 --> 00:34:08,694
What was I supposed to do?
541
00:34:08,695 --> 00:34:10,098
I don't know. Talk to him.
542
00:34:10,098 --> 00:34:12,503
- I did.
- You let it escalate to this.
543
00:34:12,503 --> 00:34:14,505
- You don't get it.
- Get what?
544
00:34:14,506 --> 00:34:17,244
I have to be a hard-ass
to get their respect.
545
00:34:17,245 --> 00:34:19,281
Yeah, but respect works
two ways, Em.
546
00:34:19,282 --> 00:34:20,985
Doesn't feel like it.
547
00:34:20,986 --> 00:34:23,489
We need Laka
at the top of his game.
548
00:34:23,490 --> 00:34:27,163
We need everyone at the top
of their game...
549
00:34:27,164 --> 00:34:29,169
including you.
550
00:34:31,007 --> 00:34:33,111
This is how
you get good guards,
551
00:34:33,111 --> 00:34:36,718
people we depend on,
putting in for transfers.
552
00:34:45,268 --> 00:34:49,611
♪ When it feels like
all you had was yesterday ♪
553
00:34:49,611 --> 00:34:51,379
♪ Don't you worry
554
00:34:51,380 --> 00:34:54,418
♪ Don't you worry
about a thing ♪
555
00:34:54,419 --> 00:34:57,292
♪ Might not believe me
556
00:34:57,292 --> 00:35:01,198
♪ But trust me when I say
557
00:35:01,199 --> 00:35:03,169
♪ Today's a new day
558
00:35:03,170 --> 00:35:05,743
♪ A new day, a new day
559
00:35:11,287 --> 00:35:14,258
Somebody's gonna
have fun tonight.
560
00:35:14,259 --> 00:35:17,397
Uh, my team's been
working real hard.
561
00:35:17,398 --> 00:35:18,867
Got to show them some love.
562
00:35:18,868 --> 00:35:21,374
Good boss.
563
00:35:21,374 --> 00:35:22,942
Hey.
564
00:35:22,943 --> 00:35:24,746
You remember me?
- Hey.
565
00:35:24,747 --> 00:35:26,585
Good to see you on the mend.
566
00:35:26,585 --> 00:35:28,753
Hey, w-we're gonna pay
for all this.
567
00:35:28,754 --> 00:35:31,359
- That's all right. All good.
- No. Please, Uncle.
568
00:35:31,360 --> 00:35:34,832
That could have been
the worst day of my life.
569
00:35:34,833 --> 00:35:37,907
It ended up being the best
570
00:35:37,907 --> 00:35:39,943
thanks to you.
571
00:35:39,944 --> 00:35:42,917
- Congratulations.
- Thanks.
572
00:35:42,917 --> 00:35:45,186
Hey, um, thank you.
573
00:35:45,187 --> 00:35:47,023
Y-you sure you don't need
anything else?
574
00:35:47,024 --> 00:35:50,329
- No, I'm all good.
- OK.
575
00:35:50,330 --> 00:35:52,469
♪ Don't you worry
576
00:35:52,469 --> 00:35:55,440
♪ Don't you worry
about a thing, about a thing ♪
577
00:35:55,441 --> 00:35:57,813
♪ Might not believe me
578
00:35:57,813 --> 00:36:01,218
♪ But trust me when I say
579
00:36:01,219 --> 00:36:02,855
Thanks.
580
00:36:02,856 --> 00:36:04,993
♪ There's a new day...
581
00:36:04,994 --> 00:36:07,365
She seems like a real keeper.
582
00:36:07,365 --> 00:36:09,938
Why don't you grab some food
and come and sit with us?
583
00:36:09,938 --> 00:36:11,204
Nah.
584
00:36:11,205 --> 00:36:14,412
I'll pass,
for both of our sakes.
585
00:36:16,952 --> 00:36:19,588
Cap seems OK, huh?
586
00:36:19,589 --> 00:36:22,095
- You think?
- Yeah. Look at him.
587
00:36:22,095 --> 00:36:23,663
He's...
588
00:36:23,664 --> 00:36:25,868
Seems fine.
589
00:36:25,869 --> 00:36:28,741
If you say so.
590
00:36:42,069 --> 00:36:45,273
♪ Mama always wished
that I had never been born ♪
591
00:36:45,274 --> 00:36:48,412
♪ Born all silky smooth
and started growing tall ♪
592
00:36:48,413 --> 00:36:51,486
♪ Always running wild,
running at my own pace ♪
593
00:36:53,725 --> 00:36:54,959
Having fun?
594
00:36:54,960 --> 00:36:56,263
Yeah, you?
595
00:36:56,263 --> 00:36:58,166
Hell, yeah.
596
00:36:58,167 --> 00:36:59,969
Look at us.
597
00:36:59,970 --> 00:37:02,342
North Shore lifeguards.
598
00:37:04,748 --> 00:37:06,650
Thank you, by the way.
599
00:37:06,651 --> 00:37:07,918
For what?
600
00:37:07,919 --> 00:37:09,989
For sticking up for me.
601
00:37:09,990 --> 00:37:11,762
I really appreciate it.
602
00:37:14,934 --> 00:37:17,271
So does this mean you'll let
me take you out to dinner
603
00:37:17,272 --> 00:37:19,409
so we can celebrate
us being out here?
604
00:37:19,409 --> 00:37:22,015
No.
605
00:37:27,292 --> 00:37:29,729
Come on, look back.
606
00:37:29,730 --> 00:37:31,902
Look back.
607
00:37:34,641 --> 00:37:36,176
Hmm.
608
00:37:36,176 --> 00:37:37,979
♪ I'm all alone
with no one to call ♪
609
00:37:37,980 --> 00:37:40,451
♪ Won't you please
let me come home? ♪
610
00:37:40,451 --> 00:37:44,392
♪ All I ever wanted was...
611
00:37:50,305 --> 00:37:53,477
- Hey.
- Hey.
612
00:37:58,789 --> 00:38:00,291
You OK?
613
00:38:04,033 --> 00:38:08,238
- Why are you rewarding them?
- Because they work hard.
614
00:38:08,239 --> 00:38:09,744
And winter is here,
615
00:38:09,744 --> 00:38:12,348
which means we're gonna be
working a lot harder.
616
00:38:16,490 --> 00:38:19,194
Thanks for covering for me.
617
00:38:19,195 --> 00:38:20,966
I really appreciate it.
618
00:38:23,103 --> 00:38:26,343
Look, Cap...
619
00:38:26,343 --> 00:38:29,648
whatever's going on with you...
620
00:38:29,649 --> 00:38:33,992
just tell me
you took care of it, OK?
621
00:38:36,064 --> 00:38:38,100
I took care of it.
622
00:38:41,240 --> 00:38:42,810
OK.
623
00:38:44,514 --> 00:38:46,416
There's still plenty
of food out there.
624
00:38:48,856 --> 00:38:51,862
I'm gonna go home.
625
00:38:55,603 --> 00:38:58,206
Em?
626
00:38:58,207 --> 00:39:01,245
Suck it up. Do the job.
627
00:39:01,246 --> 00:39:03,986
Tomorrow's another day.
628
00:39:28,535 --> 00:39:32,542
♪ It's just a little,
it's just a little fun ♪
629
00:39:32,543 --> 00:39:35,014
♪ Whoo-ooh, whoo-ooh
630
00:39:35,014 --> 00:39:36,618
Hey.
631
00:39:38,722 --> 00:39:40,458
I barely made it
this morning.
632
00:39:44,299 --> 00:39:47,303
So, uh, Laka--
633
00:39:47,304 --> 00:39:49,911
what's his deal?
634
00:39:49,911 --> 00:39:51,779
Why?
635
00:39:51,780 --> 00:39:54,017
Just curious.
636
00:39:54,018 --> 00:39:55,821
He seems interested.
637
00:39:55,822 --> 00:39:58,193
Yeah, he's interested.
638
00:39:58,193 --> 00:39:59,896
Come on.
639
00:39:59,897 --> 00:40:01,333
Be honest.
640
00:40:06,109 --> 00:40:09,582
I'll tell you what--
you give me a ride to work,
641
00:40:09,583 --> 00:40:11,953
I'll tell you everything
you need to know.
642
00:40:11,954 --> 00:40:14,625
Is the drive
gonna be long enough?
643
00:40:14,626 --> 00:40:17,332
- Barely.
- Deal.
644
00:40:17,332 --> 00:40:21,238
♪ I'll be the one
if you need ♪
645
00:40:21,239 --> 00:40:24,813
♪ Every time I...
646
00:40:30,258 --> 00:40:32,627
How do you do this every day?
647
00:40:32,628 --> 00:40:35,499
I can't drink like that.
- I'm done. I'm taking a break.
648
00:40:35,500 --> 00:40:37,740
Sober October.
649
00:40:37,740 --> 00:40:40,578
Yeah, I'll believe that
when I see it.
650
00:40:40,579 --> 00:40:42,380
- No, seriously.
- Mm-hmm.
651
00:40:42,381 --> 00:40:43,983
Tell you what--
652
00:40:43,984 --> 00:40:47,726
100 bucks says I can quit
drinking for a month.
653
00:40:52,970 --> 00:40:54,639
Quit means nothing.
654
00:40:54,640 --> 00:40:57,109
Not a beer, not a Jell-O shot.
- Nothing.
655
00:40:57,110 --> 00:40:58,715
- Nothing.
- Nothing.
656
00:41:01,788 --> 00:41:04,894
Easiest money I've ever made.
657
00:41:07,398 --> 00:41:10,202
Good morning.
658
00:41:10,203 --> 00:41:13,175
Gentlemen.
659
00:41:13,176 --> 00:41:15,647
You want to just give me
the 100 bucks now?
660
00:41:15,648 --> 00:41:17,284
Thanks for the ride.
661
00:41:19,624 --> 00:41:21,760
Hey, how we feeling?
662
00:41:23,666 --> 00:41:25,066
Daniel Shiffman
moved his family
663
00:41:25,067 --> 00:41:27,771
to the North Shore
of O'ahu three years ago
664
00:41:27,772 --> 00:41:30,677
for the surf, the weather,
and the lifestyle.
665
00:41:30,678 --> 00:41:32,514
But when his son Josh
was injured
666
00:41:32,515 --> 00:41:34,552
by a wave at Keiki Beach,
his family's dream
667
00:41:34,553 --> 00:41:36,556
turned into a nightmare.
668
00:41:36,557 --> 00:41:38,358
He got tumbled
and landed on his head,
669
00:41:38,359 --> 00:41:41,397
cracking three vertebrae,
and we just want to know
670
00:41:41,398 --> 00:41:43,569
why the response
wasn't faster.
671
00:41:43,570 --> 00:41:45,773
How would you respond
to accusations
672
00:41:45,774 --> 00:41:49,381
that you're unfairly targeting
our first responders?
673
00:41:49,382 --> 00:41:51,251
I have nothing
against lifeguards.
674
00:41:51,252 --> 00:41:54,291
I support them, but people
should be held accountable
675
00:41:54,292 --> 00:41:55,727
for their mistakes.
676
00:41:55,728 --> 00:41:58,100
My son has a difficult road
in front of him.
677
00:41:58,100 --> 00:42:00,336
Live in Anahulu,
this is Lisa Schendler,
678
00:42:00,337 --> 00:42:02,441
KHJD News.
679
00:42:12,730 --> 00:42:15,969
Well, so much for the family
taking a payday.
680
00:42:19,176 --> 00:42:20,713
I-I don't understand.
681
00:42:20,713 --> 00:42:22,583
Are you really not worried
about this?
682
00:42:22,583 --> 00:42:23,850
I can't control it,
683
00:42:23,851 --> 00:42:25,989
so I'm not gonna worry
about it, all right?
684
00:42:25,989 --> 00:42:29,864
Well, that must be nice.
685
00:42:29,864 --> 00:42:31,600
What do you want me
to do about it?
686
00:42:38,214 --> 00:42:42,254
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh
687
00:42:44,326 --> 00:42:48,100
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh
688
00:42:53,745 --> 00:42:57,384
♪ Fashionably late,
busy on the sun ♪
689
00:42:57,385 --> 00:42:59,890
♪ Tonight's a flash gets
690
00:42:59,890 --> 00:43:02,728
♪ Tomorrow it comes
691
00:43:02,729 --> 00:43:05,534
♪ Suck off our face
692
00:43:05,535 --> 00:43:08,372
♪ Kissing everyone
693
00:43:08,373 --> 00:43:10,912
♪ Lonely out in space
694
00:43:10,912 --> 00:43:13,518
♪ I'd love for you to come