1 00:00:23,313 --> 00:00:27,088 - What do you think? - Hmm. 2 00:00:27,088 --> 00:00:29,791 Let's start right out past that reef. 3 00:00:29,792 --> 00:00:32,864 Dude, today's the day, man. 4 00:00:32,865 --> 00:00:34,803 I got the ring and everything. 5 00:00:34,803 --> 00:00:36,473 What? No way. 6 00:00:36,473 --> 00:00:39,811 I'm gonna put it in the mouth of the biggest fish we catch, 7 00:00:39,812 --> 00:00:43,086 and then I'm gonna pop the question. 8 00:00:43,086 --> 00:00:45,054 What? It's a meme, dude. 9 00:00:45,055 --> 00:00:49,932 It's gross, but you do you. 10 00:00:51,637 --> 00:00:55,978 ♪ Aloha spirit, when you're lost, it'll find you ♪ 11 00:00:55,978 --> 00:00:59,817 ♪ Hanging out with your keiki all day ♪ 12 00:00:59,818 --> 00:01:01,822 ♪ In the sand 13 00:01:01,823 --> 00:01:05,028 ♪ All right 14 00:01:05,029 --> 00:01:08,267 ♪ Seeing somebody struggling 15 00:01:08,268 --> 00:01:11,708 ♪ And lending a helping hand, oh, yeah ♪ 16 00:01:11,709 --> 00:01:14,147 Whoo-hoo-hoo! 17 00:01:14,148 --> 00:01:16,885 ♪ Aloha is the way 18 00:01:16,886 --> 00:01:18,856 ♪ Give our thanks and praise 19 00:01:18,857 --> 00:01:22,429 - Yeah! - Whoa! 20 00:01:22,430 --> 00:01:23,497 both: Yeah. 21 00:01:23,498 --> 00:01:26,740 Oh. 22 00:01:26,740 --> 00:01:29,009 ♪ The aloha spirit 23 00:01:29,010 --> 00:01:30,913 Whoa. 24 00:01:30,914 --> 00:01:33,119 The current's moving fast. 25 00:01:34,789 --> 00:01:36,024 Let's head back. 26 00:01:43,708 --> 00:01:45,778 The current's too strong! 27 00:01:50,020 --> 00:01:53,159 Let's make for that reef over there. 28 00:01:53,159 --> 00:01:55,765 - In there? - It's either there or Japan. 29 00:01:58,169 --> 00:01:59,470 All right. 30 00:01:59,471 --> 00:02:01,776 Let's wait for a break between sets. 31 00:02:06,185 --> 00:02:07,521 Now, now, now! 32 00:02:35,110 --> 00:02:37,682 Welcome to the North Shore. 33 00:02:37,682 --> 00:02:39,084 District 7. 34 00:02:43,226 --> 00:02:44,829 Getting dangerous. 35 00:02:48,202 --> 00:02:50,106 Go, go, go! 36 00:02:52,713 --> 00:02:54,247 ♪ Go! 37 00:02:56,319 --> 00:02:58,956 ♪ Come on, now 38 00:02:58,957 --> 00:03:00,593 ♪ Go get it 39 00:03:00,594 --> 00:03:02,832 ♪ Come on, now 40 00:03:02,832 --> 00:03:05,603 ♪ I'm getting ready 41 00:03:05,604 --> 00:03:08,107 ♪ Wake up 42 00:03:08,108 --> 00:03:15,389 ♪ Wake up and take a look around ♪ 43 00:03:15,390 --> 00:03:17,660 ♪ Can you turn the clock back? ♪ 44 00:03:17,661 --> 00:03:21,971 ♪ Can you believe that all these moments... ♪ 45 00:03:33,360 --> 00:03:34,727 Mikey, he's gone. 46 00:03:34,728 --> 00:03:36,867 He went under. 47 00:03:36,867 --> 00:03:39,572 No one's coming, are they? 48 00:03:42,879 --> 00:03:46,919 Zion! 49 00:03:52,766 --> 00:03:54,001 Oh. 50 00:04:00,714 --> 00:04:01,916 This is Sonny. 51 00:04:01,917 --> 00:04:04,587 Hi, Harlan Jennings? 52 00:04:04,588 --> 00:04:06,694 Oh, uh, yeah, yeah, yeah, yeah. 53 00:04:06,694 --> 00:04:08,428 I'm calling from O'ahu Health Network. 54 00:04:08,429 --> 00:04:09,864 We spoke last night about an appointment 55 00:04:09,865 --> 00:04:10,800 for grief counseling? 56 00:04:10,801 --> 00:04:12,304 We got cut off. 57 00:04:12,304 --> 00:04:13,872 I tried you back but couldn't get through. 58 00:04:13,873 --> 00:04:15,442 Right. 59 00:04:15,443 --> 00:04:17,479 I have an appointment tomorrow midmorning--10:30. 60 00:04:17,480 --> 00:04:18,716 Would that work for you? 61 00:04:18,717 --> 00:04:20,552 - Hey, can I call you back? - Sure. 62 00:04:20,553 --> 00:04:22,658 You have-- 63 00:04:29,138 --> 00:04:32,544 Breathe, breathe. 64 00:04:32,545 --> 00:04:35,651 You got this. 65 00:04:41,195 --> 00:04:42,964 So they were just gonna go fishing. 66 00:04:42,965 --> 00:04:45,034 Mm-hmm. And what time is that? 67 00:04:45,035 --> 00:04:47,742 Maybe, like, an hour ago. 68 00:04:47,742 --> 00:04:50,046 Don't worry. We'll find them. 69 00:04:57,629 --> 00:04:59,196 Is that glitter? 70 00:04:59,197 --> 00:05:01,102 No. 71 00:05:01,102 --> 00:05:03,204 Maybe. 72 00:05:03,205 --> 00:05:04,941 Probably, actually. 73 00:05:04,942 --> 00:05:06,878 Strippers? Come on. 74 00:05:06,879 --> 00:05:09,316 Thought you were looking for a nice girl. 75 00:05:09,317 --> 00:05:12,088 Listen, they're called exotic dancers, OK? 76 00:05:12,089 --> 00:05:13,625 And please don't shame them, 77 00:05:13,626 --> 00:05:15,663 because they're trying to pay for college. 78 00:05:15,664 --> 00:05:19,906 OK, two fishermen on kayaks launched around an hour ago. 79 00:05:19,906 --> 00:05:23,244 Girlfriends didn't see much, just that they're gone, 80 00:05:23,245 --> 00:05:25,248 and they're pretty shook. 81 00:05:25,249 --> 00:05:26,918 Any idea which way they went? 82 00:05:26,919 --> 00:05:29,391 Cell phone last pinged them a little less than a mile 83 00:05:29,391 --> 00:05:30,960 down the coast. 84 00:05:30,961 --> 00:05:32,064 Cap said he's on his way. 85 00:05:32,064 --> 00:05:34,433 Well, they could have made it to shore, but... 86 00:05:34,434 --> 00:05:36,270 it's pretty rough down there. 87 00:05:36,271 --> 00:05:38,844 Got a lot of waves, caves, rocks. 88 00:05:38,844 --> 00:05:40,848 I'm gonna gear up. 89 00:05:42,819 --> 00:05:45,524 He's been hitting it pretty hard lately. 90 00:05:45,524 --> 00:05:47,560 Nah, he's fine. 91 00:05:47,561 --> 00:05:48,797 It's you I'm worried about. 92 00:05:48,797 --> 00:05:50,500 How you feeling after yesterday? 93 00:05:50,501 --> 00:05:52,703 Little sore, but other than that, no worries. 94 00:05:52,704 --> 00:05:54,507 I actually got a workout in this morning. 95 00:05:54,508 --> 00:05:57,013 - Of course you did. - Hey, Cap. 96 00:05:57,013 --> 00:05:59,951 Hey. So no trucks past here. 97 00:05:59,952 --> 00:06:02,959 And with that wind coming up against the cliffs, 98 00:06:02,959 --> 00:06:05,863 it's too risky for the chopper, so it's all us. 99 00:06:05,864 --> 00:06:07,735 OK. How do you want to do it? 100 00:06:07,735 --> 00:06:08,936 Two skis. 101 00:06:08,937 --> 00:06:12,042 Hug the coastline as close as we can get, all right? 102 00:06:12,043 --> 00:06:14,415 See what we find. Sound good? 103 00:06:14,415 --> 00:06:17,755 All right. You two be ready to swim. 104 00:06:17,755 --> 00:06:19,122 Right? 105 00:06:19,123 --> 00:06:21,128 Yep. 106 00:07:09,325 --> 00:07:11,228 Whoa, whoa, whoa, whoa. 107 00:07:16,339 --> 00:07:17,742 Hey! 108 00:07:17,742 --> 00:07:19,109 - Do you see anything? - Yeah, yeah. 109 00:07:19,110 --> 00:07:20,780 Right there on the rocks. They're on the rocks. 110 00:07:20,781 --> 00:07:22,583 All right, get in there and see if they can swim, yeah? 111 00:07:22,584 --> 00:07:24,120 - Yeah. - All right. 112 00:07:48,804 --> 00:07:50,774 Guys, how we doing? How we doing? 113 00:07:50,774 --> 00:07:52,475 I-I'm OK, but his head's cut pretty bad. 114 00:07:52,476 --> 00:07:54,247 I think the kayak hit me. 115 00:07:54,247 --> 00:07:56,117 Dizzy, nauseous, see any stars? 116 00:07:56,118 --> 00:07:57,686 - No. - OK. 117 00:07:57,687 --> 00:08:00,260 No signs of a concussion, Will. - All right. Can you swim? 118 00:08:00,260 --> 00:08:02,763 - I think so. - Yeah? 119 00:08:02,764 --> 00:08:04,099 All right, it's too dangerous 120 00:08:04,100 --> 00:08:05,938 to bring the rescue skis close to the rocks, all right? 121 00:08:05,938 --> 00:08:07,540 So we're gonna jump in. We're going to swim. 122 00:08:07,541 --> 00:08:09,211 Laka and I will be right here with you, OK? 123 00:08:09,211 --> 00:08:11,948 Guys, listen, we got to swim past the waves, OK? 124 00:08:11,949 --> 00:08:13,418 There's no stopping. There's no hesitating. 125 00:08:13,419 --> 00:08:15,055 All right? 126 00:08:15,056 --> 00:08:16,725 You want to rest for a second first? 127 00:08:16,726 --> 00:08:18,595 No, just to get us the hell out of here. 128 00:08:18,596 --> 00:08:20,801 Yeah. Here, you go with him. 129 00:08:49,626 --> 00:08:51,797 Going under. Hold your breath. Go! 130 00:08:56,806 --> 00:08:58,743 - I'm going in. - All right. 131 00:09:12,204 --> 00:09:13,337 You're OK. 132 00:09:13,338 --> 00:09:15,342 Grab my arm. 133 00:09:15,343 --> 00:09:17,380 Go under. I got you. 134 00:09:23,627 --> 00:09:25,363 Come on. 135 00:09:27,101 --> 00:09:28,737 Grab on. 136 00:09:28,737 --> 00:09:30,641 We got to move. 137 00:09:32,177 --> 00:09:33,780 OK, we're clear. 138 00:09:59,398 --> 00:10:01,703 OK, grab right here. Hold on. 139 00:10:03,272 --> 00:10:07,145 Cap. Cap! 140 00:10:07,146 --> 00:10:10,485 Clear, Cap! 141 00:10:10,486 --> 00:10:15,094 Cap! - Oh! 142 00:10:15,095 --> 00:10:16,497 Cap! 143 00:10:16,498 --> 00:10:18,537 Clear, Cap? - Hold on. 144 00:10:38,810 --> 00:10:41,413 So I'm just gonna have you hold that down, OK? 145 00:10:41,414 --> 00:10:44,588 Good, great. - Thank you. 146 00:10:47,695 --> 00:10:50,265 We got to stop running into each other like this. 147 00:10:50,266 --> 00:10:51,701 What, you mean at work? 148 00:10:51,702 --> 00:10:53,239 Yeah, exactly. 149 00:10:53,239 --> 00:10:55,876 You see, we got to start seeing each other after work. 150 00:10:55,877 --> 00:10:58,815 Me picking you up, grabbing drinks. 151 00:10:58,816 --> 00:11:01,923 You know what I mean? - Mm, mm-hmm. 152 00:11:01,923 --> 00:11:04,729 Yeah. 153 00:11:04,729 --> 00:11:06,365 See you around. 154 00:11:08,537 --> 00:11:10,071 Any luck? 155 00:11:10,072 --> 00:11:11,741 Brick by brick, I'm building 156 00:11:11,742 --> 00:11:13,478 a house here, brother. - Oh, my-- 157 00:11:13,479 --> 00:11:15,014 Do you ever turn it off? 158 00:11:15,015 --> 00:11:17,153 Well, you'd hate me if I did. 159 00:11:28,977 --> 00:11:30,613 Cap, you all right? 160 00:11:30,614 --> 00:11:32,850 Hey. 161 00:11:32,851 --> 00:11:35,156 Whoa. Whoa, whoa, whoa. 162 00:11:35,156 --> 00:11:36,658 Hey. - Cap, what's the matter? 163 00:11:36,659 --> 00:11:37,993 - Can I get some water? - Water. 164 00:11:37,994 --> 00:11:39,165 Yeah, yeah. Got you. Got you. 165 00:11:39,165 --> 00:11:41,033 Hey, Cap, maybe you should lay down. 166 00:11:41,034 --> 00:11:42,837 Here, help me get his legs up. Cap! 167 00:11:42,838 --> 00:11:44,841 Grab the O2. Come on, Cap. Come on. 168 00:11:44,842 --> 00:11:46,946 Bring the O2 now! Hurry! 169 00:11:51,957 --> 00:11:53,627 Cap. 170 00:11:53,627 --> 00:11:57,100 Cap. Cap. 171 00:11:57,100 --> 00:11:59,336 He's back. 172 00:11:59,337 --> 00:12:01,541 Let's get him. 173 00:12:01,542 --> 00:12:03,513 Come on, there you go. 174 00:12:05,283 --> 00:12:08,055 - What the hell happened? - Afraid you passed out. 175 00:12:08,055 --> 00:12:11,128 - How long for? - A minute or so. 176 00:12:11,128 --> 00:12:12,665 How you feeling? 177 00:12:12,665 --> 00:12:14,834 Your pulse hit 196. 178 00:12:14,835 --> 00:12:16,370 It's dropping now. 179 00:12:16,371 --> 00:12:17,640 Blood pressure is stable-- 180 00:12:17,641 --> 00:12:19,811 124 over 77. 181 00:12:19,812 --> 00:12:23,217 - Uh... - Can you give us a sec? 182 00:12:23,218 --> 00:12:25,122 Yeah. 183 00:12:30,366 --> 00:12:33,070 I'm fine. 184 00:12:33,071 --> 00:12:36,111 Wouldn't have been fine if it happened out there. 185 00:12:37,849 --> 00:12:40,152 When's the last time you had a physical? 186 00:12:42,558 --> 00:12:44,160 Last week. 187 00:12:47,602 --> 00:12:49,270 What? 188 00:12:53,513 --> 00:12:55,282 Come on. We should get you home. 189 00:12:55,282 --> 00:12:56,985 You need rest. 190 00:12:56,986 --> 00:13:00,561 And a couple of days off wouldn't hurt. 191 00:13:00,561 --> 00:13:02,997 Hey. 192 00:13:02,998 --> 00:13:05,569 Leave this out of the report. 193 00:13:05,570 --> 00:13:06,939 Yeah. 194 00:13:09,178 --> 00:13:11,081 I got you. 195 00:13:26,713 --> 00:13:28,615 It shouldn't be too crazy. 196 00:13:28,616 --> 00:13:30,686 Team's healthy. 197 00:13:30,687 --> 00:13:33,691 Nothing too big on the charts, wave-wise. 198 00:13:33,692 --> 00:13:36,132 Are you trying to convince me or you? 199 00:13:36,132 --> 00:13:38,635 Airfares are cheap this week, yeah? 200 00:13:38,636 --> 00:13:40,237 So it's gonna get crowded. 201 00:13:40,238 --> 00:13:42,175 A lot of people renting paddleboards, 202 00:13:42,176 --> 00:13:44,014 doing surf lessons without permits. 203 00:13:44,014 --> 00:13:46,751 DLNR are understaffed, so do not rely on them. 204 00:13:46,752 --> 00:13:48,722 Cap... 205 00:13:48,723 --> 00:13:50,727 I got this. 206 00:13:52,163 --> 00:13:53,632 Did you hear anything new 207 00:13:53,633 --> 00:13:55,467 about the family that's suing us? 208 00:13:55,468 --> 00:13:57,004 No, I haven't heard a thing. 209 00:13:57,005 --> 00:14:00,011 I'd say they probably took a free payday from the city. 210 00:14:00,012 --> 00:14:01,750 That's what they usually do. 211 00:14:01,750 --> 00:14:04,556 Listen... 212 00:14:04,556 --> 00:14:08,630 whatever it is that you need to take care of, 213 00:14:08,630 --> 00:14:10,099 do it. 214 00:14:12,638 --> 00:14:15,408 I got you covered. 215 00:14:15,409 --> 00:14:18,517 You've been dying to get your chance at being the boss. 216 00:14:18,517 --> 00:14:19,917 Don't screw it up. 217 00:14:19,918 --> 00:14:22,925 - Worst pep talk ever. - I'm serious. 218 00:14:22,925 --> 00:14:25,428 This job is about managing personalities, 219 00:14:25,429 --> 00:14:26,565 yours included. 220 00:14:26,566 --> 00:14:28,369 Not making it better. 221 00:14:30,775 --> 00:14:32,376 All right. 222 00:14:40,961 --> 00:14:42,930 Have fun. 223 00:14:59,699 --> 00:15:01,001 OK. 224 00:15:03,072 --> 00:15:06,209 OK, everybody, listen up. 225 00:15:06,210 --> 00:15:08,447 Uncle Sonny is out the next couple days. 226 00:15:08,448 --> 00:15:11,087 He's left me acting captain while he's gone. 227 00:15:11,087 --> 00:15:12,656 Other than that, nothing's changed. 228 00:15:12,657 --> 00:15:13,925 We know our job. 229 00:15:13,926 --> 00:15:17,166 Let's make sure things run smooth, OK? 230 00:15:18,603 --> 00:15:20,672 Assignments. 231 00:15:20,673 --> 00:15:22,141 Will's in the truck today. 232 00:15:22,142 --> 00:15:24,381 Mobile patrol and rescue one. 233 00:15:24,381 --> 00:15:26,987 Emerson, Alexander, you're in 7-2. 234 00:15:26,987 --> 00:15:28,453 It's gonna be busy. 235 00:15:28,454 --> 00:15:29,823 Where's Laka? 236 00:15:29,824 --> 00:15:32,598 He just texted me. On his way. 237 00:15:34,100 --> 00:15:35,403 Of course he is. 238 00:15:35,403 --> 00:15:37,806 Everybody else works their normal assignment. 239 00:15:37,807 --> 00:15:40,112 Let's get to it. 240 00:15:43,085 --> 00:15:45,955 Hey, um, is there any chance 241 00:15:45,956 --> 00:15:47,860 I could get assigned to a different tower? 242 00:15:47,861 --> 00:15:49,095 Why? 243 00:15:49,096 --> 00:15:51,368 Emerson doesn't know what he's doing. 244 00:15:53,305 --> 00:15:56,043 Last I checked, you and Emerson 245 00:15:56,044 --> 00:15:59,886 had the exact same number of days on the job, correct? 246 00:15:59,886 --> 00:16:02,723 Correct. 247 00:16:02,724 --> 00:16:04,225 OK, then. 248 00:16:04,226 --> 00:16:06,097 OK. 249 00:16:08,570 --> 00:16:10,541 Hey... 250 00:16:10,541 --> 00:16:12,878 Are you just gonna let the rookies work alone? 251 00:16:12,878 --> 00:16:15,349 What's up, party people? 252 00:16:15,349 --> 00:16:16,651 Nope. 253 00:16:16,652 --> 00:16:19,591 What'd I miss? 254 00:16:21,796 --> 00:16:24,667 Well, roll call, for starters. 255 00:16:24,668 --> 00:16:26,639 My bad. 256 00:16:26,639 --> 00:16:28,440 So where do you want me? 257 00:16:28,441 --> 00:16:33,017 Uh, you're in 7-2 with Emerson and Alexander. 258 00:16:33,018 --> 00:16:34,620 Hold up. 259 00:16:34,621 --> 00:16:38,062 See, I did my day with the rookies already, so... 260 00:16:38,062 --> 00:16:39,096 Hey, where you at? 261 00:16:39,097 --> 00:16:40,832 - Patrol. - Perfect. 262 00:16:40,833 --> 00:16:44,642 I'm with braddah Thor. - Nope. 263 00:16:44,642 --> 00:16:46,076 You're in 7-2. 264 00:16:46,077 --> 00:16:47,445 Is this 'cause I'm late? 265 00:16:47,446 --> 00:16:51,520 I had to drop my grandma off at the doctor's. 266 00:16:51,521 --> 00:16:53,023 Is she serious? 267 00:16:53,024 --> 00:16:55,664 Looks that way. 268 00:16:58,302 --> 00:17:00,273 Hello. 269 00:17:00,273 --> 00:17:01,809 Hey. 270 00:17:01,809 --> 00:17:05,080 - Name? - Uh, Harlan Jennings. 271 00:17:05,081 --> 00:17:08,453 Uh, I've got an appointment, but I'm late, so... 272 00:17:08,454 --> 00:17:09,690 You're fine. 273 00:17:09,691 --> 00:17:11,326 New-patient questionnaire. 274 00:17:11,327 --> 00:17:13,098 Just hit submit when you're finished, 275 00:17:13,098 --> 00:17:14,636 and we'll bring you back. - Yeah, sure. 276 00:17:14,636 --> 00:17:16,672 - How long is this gonna take? - It depends on you. 277 00:17:16,672 --> 00:17:18,141 Take your time 278 00:17:38,816 --> 00:17:40,820 Hey, what's going on there? 279 00:17:43,593 --> 00:17:45,263 I got it. 280 00:17:45,263 --> 00:17:47,032 Watch and learn, junior. 281 00:17:57,019 --> 00:18:00,390 Hey, you're good. Just stand up. 282 00:18:00,391 --> 00:18:02,997 Braddah, just stand up. That's all you got to do, man. 283 00:18:16,191 --> 00:18:17,559 That current is strong. 284 00:18:17,560 --> 00:18:21,065 Yeah, yeah, that's what the signs say. 285 00:18:21,066 --> 00:18:23,304 In the middle of the biggest ocean on Earth, 286 00:18:23,305 --> 00:18:25,776 and they think it's a frickin' swimming pool. 287 00:18:25,777 --> 00:18:27,779 Plus, they can't even read. 288 00:18:27,780 --> 00:18:29,382 You're in a cheery mood. 289 00:18:29,383 --> 00:18:31,253 15 minutes late, and Em assigns me 290 00:18:31,254 --> 00:18:33,525 with the rookies again. 291 00:18:33,526 --> 00:18:35,194 Told her I was taking care of my grandma, 292 00:18:35,195 --> 00:18:36,798 and she didn't even blink. 293 00:18:36,799 --> 00:18:38,802 Yeah, were you? 294 00:18:38,803 --> 00:18:41,708 What are you, a cop? 295 00:18:41,709 --> 00:18:45,081 Tell you what-- consider today a test, 296 00:18:45,082 --> 00:18:46,919 'cause I ain't doing this again. 297 00:18:46,919 --> 00:18:48,388 Fine by me. 298 00:19:08,629 --> 00:19:10,399 Come right in. 299 00:19:16,947 --> 00:19:19,850 Finished? - Yeah. 300 00:19:19,851 --> 00:19:21,555 Mr. Jennings... 301 00:19:33,212 --> 00:19:34,914 I see about ten red flags over here. 302 00:19:34,915 --> 00:19:36,685 What are you gonna do? 303 00:19:39,691 --> 00:19:43,230 Hey. Hey. 304 00:19:43,231 --> 00:19:45,236 You guys headed out there for a swim? 305 00:19:45,236 --> 00:19:47,405 - Yes. - Where you guys visiting from? 306 00:19:47,406 --> 00:19:49,743 Luhans'k. You know it? 307 00:19:49,744 --> 00:19:51,346 Yeah, sure. 308 00:19:51,347 --> 00:19:53,350 Look, this isn't a safe spot to swim today, 309 00:19:53,351 --> 00:19:54,753 but there's another beach down the road 310 00:19:54,754 --> 00:19:56,289 where it's safe to swim and snorkel, 311 00:19:56,290 --> 00:19:57,993 whatever you guys want to do, OK? 312 00:19:57,994 --> 00:19:59,530 They are swimming. 313 00:19:59,531 --> 00:20:02,034 Oh, no, they're surfing, and they're very experienced. 314 00:20:02,035 --> 00:20:03,470 No, no, no. No, no, it's OK. 315 00:20:03,471 --> 00:20:06,110 I am excellent swimmer. 316 00:20:12,691 --> 00:20:13,758 What? 317 00:20:13,759 --> 00:20:16,096 Said he's an excellent swimmer. 318 00:20:16,097 --> 00:20:18,736 Huh, I'm sure he is. 319 00:20:23,279 --> 00:20:25,147 ♪ Nothing like a brand-new day ♪ 320 00:20:25,148 --> 00:20:28,289 ♪ Good morning, my son 321 00:20:28,289 --> 00:20:30,123 You know, the day goes a lot faster 322 00:20:30,124 --> 00:20:31,561 when your partner actually talks. 323 00:20:31,562 --> 00:20:33,463 I was just thinking about how much 324 00:20:33,464 --> 00:20:36,770 I'm enjoying the silence. - Come on. 325 00:20:36,771 --> 00:20:39,277 All right, how we doing? 326 00:20:39,277 --> 00:20:41,981 Everything quiet? - Oh, yeah. Real quiet. 327 00:20:41,982 --> 00:20:43,116 Good. 328 00:20:43,117 --> 00:20:44,888 I'm going on my fitness break. 329 00:20:44,888 --> 00:20:46,592 I got my radio. 330 00:20:51,936 --> 00:20:53,470 - Hey. - What's up? 331 00:20:53,471 --> 00:20:55,675 - Who's working today? - It's your cousin. 332 00:20:55,676 --> 00:20:57,746 Go give her a hard time. - Where are you going? 333 00:20:57,747 --> 00:21:01,020 Beach run. Got to tune this machine, baby. 334 00:21:04,094 --> 00:21:06,062 - Oy. - Hey. 335 00:21:06,063 --> 00:21:07,231 What's up? 336 00:21:07,232 --> 00:21:08,568 Quick little surf. 337 00:21:08,569 --> 00:21:10,738 You look right at home up there. 338 00:21:10,739 --> 00:21:12,911 Who's this? 339 00:21:12,911 --> 00:21:15,347 Kainalu, this is Ha'a, Mahi. 340 00:21:15,348 --> 00:21:19,455 Oh, you're the mayor's kid? 341 00:21:19,456 --> 00:21:21,928 Tell him to fix the roads. 342 00:21:21,929 --> 00:21:24,365 Come on. 343 00:21:24,366 --> 00:21:25,936 So what, you won't talk to me, 344 00:21:25,937 --> 00:21:27,304 but you'll talk about me? 345 00:21:27,305 --> 00:21:29,375 Try not to screw anything up, OK? 346 00:21:29,376 --> 00:21:31,714 You know, you should probably start charging me rent 347 00:21:31,715 --> 00:21:34,218 for all that space I take up in your head. 348 00:21:34,219 --> 00:21:36,390 I'll miss you. 349 00:21:47,714 --> 00:21:49,850 Hey, gorgeous. 350 00:21:49,851 --> 00:21:53,123 Oh, hey. Hello. 351 00:21:53,124 --> 00:21:55,095 This is a nice surprise. 352 00:21:55,095 --> 00:21:56,362 You forgot this. 353 00:21:56,363 --> 00:21:58,366 Figured you'd want to study on your breaks. 354 00:21:58,367 --> 00:22:01,206 Just don't get your hopes up. 355 00:22:01,207 --> 00:22:03,076 Oh, come on, you're gonna kill it. 356 00:22:03,077 --> 00:22:05,415 When have you not overperformed? 357 00:22:10,727 --> 00:22:12,695 Hey, Em. 358 00:22:12,696 --> 00:22:15,635 I didn't know you were here. - Yep. How's it going? 359 00:22:15,636 --> 00:22:17,707 Awesome. Thank you for asking. 360 00:22:20,012 --> 00:22:21,346 I should go. 361 00:22:21,347 --> 00:22:22,851 OK. 362 00:22:22,851 --> 00:22:25,088 Yeah. - Bye. 363 00:22:26,726 --> 00:22:27,825 Wow. 364 00:22:27,826 --> 00:22:29,932 It sounds like she has some plans. 365 00:22:29,932 --> 00:22:33,005 Yeah. I left that home on purpose. 366 00:22:35,042 --> 00:22:37,579 Hey, um... 367 00:22:37,580 --> 00:22:40,383 you were kind of tough on Laka this morning. 368 00:22:40,384 --> 00:22:44,392 He showed up late. He got a bad assignment. 369 00:22:44,393 --> 00:22:46,031 Cap assigned him to the rookies the other day. 370 00:22:46,031 --> 00:22:47,299 He was fine with it. 371 00:22:47,299 --> 00:22:49,137 Yeah, but today it seemed like punishment. 372 00:22:49,137 --> 00:22:50,538 That's all. 373 00:22:50,539 --> 00:22:53,711 Well, he needs to get it together. 374 00:22:53,712 --> 00:22:57,017 Will, I couldn't get away with half the stuff Laka pulls. 375 00:22:57,018 --> 00:22:59,558 Oh, I don't know about that. 376 00:22:59,558 --> 00:23:01,426 Are you really taking a side on this? 377 00:23:01,427 --> 00:23:03,263 No, there's no sides. 378 00:23:03,264 --> 00:23:05,935 Look, I'm just saying just... 379 00:23:05,936 --> 00:23:09,543 just pick your battles with him, OK? 380 00:23:09,544 --> 00:23:11,782 Laka is a great guard. 381 00:23:13,319 --> 00:23:15,120 Well... 382 00:23:15,121 --> 00:23:19,161 you won't have to worry about any of this much longer. 383 00:23:19,162 --> 00:23:22,034 Right... 384 00:23:22,035 --> 00:23:25,208 Mr. Fireman? 385 00:23:46,351 --> 00:23:48,220 Tommy. 386 00:23:48,221 --> 00:23:50,793 Oh, what's up, boss? 387 00:23:52,196 --> 00:23:55,067 Good to see you. 388 00:23:55,068 --> 00:23:56,369 Sit down. 389 00:23:56,370 --> 00:23:58,676 About time you came to see me. 390 00:24:00,345 --> 00:24:02,349 How's everything? 391 00:24:02,349 --> 00:24:04,753 How's the job? 392 00:24:04,754 --> 00:24:08,594 You know, more tourists, more surfers, 393 00:24:08,595 --> 00:24:12,602 more influencers, same paycheck. 394 00:24:12,603 --> 00:24:14,038 What's an influencer? 395 00:24:14,039 --> 00:24:16,744 A pain in my ass is what they are, Tom. 396 00:24:16,745 --> 00:24:19,015 A pain in my ass. 397 00:24:19,016 --> 00:24:21,254 So what, off today? 398 00:24:21,254 --> 00:24:23,423 Well... 399 00:24:23,424 --> 00:24:25,663 not supposed to be. 400 00:24:25,663 --> 00:24:28,167 I took some time. 401 00:24:28,168 --> 00:24:30,203 Don't sound like you. 402 00:24:30,204 --> 00:24:32,109 I was kind of forced into it. 403 00:24:33,913 --> 00:24:38,121 Things haven't, uh, been going all that well since... 404 00:24:38,121 --> 00:24:41,092 we lost Zion. 405 00:24:41,093 --> 00:24:42,530 Yeah. 406 00:24:42,530 --> 00:24:44,835 We all been thinking about you. 407 00:24:46,939 --> 00:24:51,281 So Jarrah thought I should talk to somebody. 408 00:24:51,281 --> 00:24:53,751 OK. 409 00:24:53,752 --> 00:24:55,155 Talk. 410 00:24:58,128 --> 00:25:01,168 I, uh... 411 00:25:01,168 --> 00:25:04,773 I keep having this dream. 412 00:25:04,774 --> 00:25:07,279 I'm at the harbor on the ski, 413 00:25:07,279 --> 00:25:09,952 ready to go. 414 00:25:09,952 --> 00:25:13,356 And Zion and those kids are out there 415 00:25:13,357 --> 00:25:18,166 on the channel treading water, waiting for someone to come. 416 00:25:18,167 --> 00:25:20,907 I see Zion go under. 417 00:25:22,309 --> 00:25:24,080 I can hear them. 418 00:25:26,417 --> 00:25:29,056 And I keep going down, and I-- 419 00:25:30,961 --> 00:25:34,100 I can't get this damn thing to start. 420 00:25:35,637 --> 00:25:37,839 I wake up every morning, 421 00:25:37,840 --> 00:25:41,145 and it's like I've lost him again. 422 00:25:41,146 --> 00:25:42,682 Hey... 423 00:25:42,683 --> 00:25:45,821 we do everything we can, 424 00:25:45,822 --> 00:25:48,561 but the ocean makes the rules, not you. 425 00:25:48,562 --> 00:25:50,666 Don't forget it. - Yeah. 426 00:25:54,073 --> 00:25:55,642 Enough talking. 427 00:25:55,643 --> 00:25:57,478 You're good, brah. 428 00:25:57,479 --> 00:25:59,081 Suck it up. 429 00:25:59,082 --> 00:26:01,119 Do the job. 430 00:26:01,120 --> 00:26:03,258 That's all we got. 431 00:27:00,507 --> 00:27:03,278 Let's go, Mahi, whoo! 432 00:27:05,416 --> 00:27:08,420 Yeah! 433 00:27:35,476 --> 00:27:36,912 Nikola. 434 00:28:06,639 --> 00:28:08,439 Mobile 7-2 to 7-2 tower. 435 00:28:08,440 --> 00:28:11,481 I got action in front of Turtles--request backup. 436 00:28:21,802 --> 00:28:24,007 Mobile 7-2 to 7-2 tower. 437 00:28:24,007 --> 00:28:26,210 I repeat--I got action in front of Turtles. 438 00:28:26,210 --> 00:28:28,246 Request backup. 439 00:28:28,247 --> 00:28:30,485 Tower 7-2, come in. 440 00:28:30,485 --> 00:28:32,490 Emerson, 10-7 to rescue. 441 00:28:37,266 --> 00:28:39,502 - Just right up here. - Ow, it hurts. 442 00:28:39,503 --> 00:28:40,938 OK, sit down. 443 00:28:40,939 --> 00:28:43,245 Clean it and get a dressing on that. 444 00:28:45,784 --> 00:28:47,417 Can you take her to the hospital? 445 00:28:47,418 --> 00:28:49,354 She's going to need stitches and an X-ray. 446 00:28:49,355 --> 00:28:51,425 - God, it hurts. - OK. 447 00:28:51,426 --> 00:28:52,963 Put some pressure on that. 448 00:28:52,964 --> 00:28:54,532 OK. 449 00:28:54,533 --> 00:28:57,005 Hina! Hina! 450 00:29:00,813 --> 00:29:02,550 Go, I'm OK. 451 00:29:20,452 --> 00:29:22,121 Hey! 452 00:29:22,122 --> 00:29:24,694 Grab it. Put it under your arms. 453 00:29:43,700 --> 00:29:47,172 Hey, get her! I got him! 454 00:29:50,813 --> 00:29:52,882 Hang on. Grab my hand. 455 00:29:52,883 --> 00:29:54,588 Get on the board. 456 00:29:58,762 --> 00:30:00,600 You good? - I'm good. 457 00:30:08,682 --> 00:30:10,585 Ready? 458 00:30:10,586 --> 00:30:13,156 Come on, come on. 459 00:30:13,157 --> 00:30:14,728 His breathing is irregular. 460 00:30:14,728 --> 00:30:16,863 He might have swallowed some water. 461 00:30:16,864 --> 00:30:19,203 Get him to his side. Get him to his side. 462 00:30:19,203 --> 00:30:20,705 Good. 463 00:30:20,706 --> 00:30:22,608 There you go. - Ugh! 464 00:30:22,609 --> 00:30:24,178 - Whoa, hey! - Whoa, whoa, whoa. 465 00:30:24,179 --> 00:30:26,014 - He tried to kill me. - Hey, hey, hey. 466 00:30:26,015 --> 00:30:27,986 Hey, ma'am, we're trying to help your husband! 467 00:30:27,987 --> 00:30:30,894 Come on. 468 00:30:32,664 --> 00:30:34,801 Just breathe, just breathe. 469 00:30:37,006 --> 00:30:39,611 - Any idea what she just said? - I don't know. 470 00:30:39,611 --> 00:30:41,379 "Best vacation ever"? 471 00:30:41,380 --> 00:30:43,717 Just breathe nice and slow. Nice and slow. 472 00:30:43,718 --> 00:30:45,521 Good job, buddy. 473 00:30:45,522 --> 00:30:48,861 Hey, Hina, tell EMS he needs to get treated 474 00:30:48,862 --> 00:30:50,864 for secondary drowning, OK? 475 00:30:50,865 --> 00:30:53,002 Somebody's got to monitor him for 24 hours-- 476 00:30:53,003 --> 00:30:55,510 probably not his wife. 477 00:30:55,510 --> 00:30:57,277 And use his radio. 478 00:30:57,278 --> 00:30:59,651 Good job, Punahou. 479 00:30:59,651 --> 00:31:02,688 Just breathe. 480 00:31:02,689 --> 00:31:04,060 You're good. You're good, brother. 481 00:31:04,060 --> 00:31:05,795 Just breathe. Just breathe. 482 00:31:16,785 --> 00:31:19,088 Hanohano, 10-8. 483 00:31:19,089 --> 00:31:23,198 Six minutes early, just in case anyone was wondering. 484 00:31:23,198 --> 00:31:26,670 Alexander, Emerson, you got a second? 485 00:31:31,915 --> 00:31:33,417 Laka. 486 00:31:35,589 --> 00:31:37,525 Sure, boss. 487 00:31:37,526 --> 00:31:39,363 What happened yesterday? 488 00:31:39,363 --> 00:31:42,835 Um, I was rendering first aid on the beach 489 00:31:42,836 --> 00:31:44,438 in front of the tower. 490 00:31:44,439 --> 00:31:47,045 I forgot my radio and missed Emerson's call. 491 00:31:52,089 --> 00:31:53,991 And where were you? 492 00:31:53,992 --> 00:31:56,730 Oh, I was on my fitness break. 493 00:31:56,731 --> 00:31:59,068 We still get those, right? 494 00:31:59,069 --> 00:32:00,638 Hina backed me up. 495 00:32:00,639 --> 00:32:02,577 I wouldn't have been able to get both victims to the beach 496 00:32:02,577 --> 00:32:04,011 without her help. 497 00:32:04,012 --> 00:32:06,083 So it could have been a double drowning? 498 00:32:09,892 --> 00:32:12,863 Dismissed. 499 00:32:15,301 --> 00:32:18,375 You don't show up late when Uncle Sonny's in charge. 500 00:32:18,375 --> 00:32:20,477 Don't show up late when I'm in charge. 501 00:32:20,478 --> 00:32:22,515 You left two rookies in the tower. 502 00:32:22,516 --> 00:32:24,385 I left two lifeguards in the tower. 503 00:32:24,386 --> 00:32:26,957 They were on their own the other day--they did fine. 504 00:32:26,958 --> 00:32:29,295 She forgot her radio. 505 00:32:29,296 --> 00:32:33,002 Trust me, she's not gonna do it again. 506 00:32:33,003 --> 00:32:35,708 I'm benching you. You're on dispatch. 507 00:32:35,709 --> 00:32:39,383 Dispatch. Yeah. No, thanks. 508 00:32:42,857 --> 00:32:45,528 OK, everybody, listen up. 509 00:32:45,529 --> 00:32:48,634 We're going to try something different today. 510 00:32:48,635 --> 00:32:51,140 Follow me. 511 00:32:51,140 --> 00:32:53,610 Now, I know how competitive you all are, 512 00:32:53,611 --> 00:32:55,246 and I know you love tradition. 513 00:32:55,247 --> 00:32:57,116 So we're gonna do something 514 00:32:57,117 --> 00:32:58,888 Captain Darren Oliveira used to do 515 00:32:58,889 --> 00:33:00,292 in the west side district. 516 00:33:00,292 --> 00:33:02,461 We're gonna compete for assignments. 517 00:33:02,462 --> 00:33:06,135 I had forgotten the value of doing this exercise 518 00:33:06,136 --> 00:33:07,805 until Laka reminded me. 519 00:33:07,806 --> 00:33:09,542 You guys can thank him later. 520 00:33:09,543 --> 00:33:11,078 50 clean burpees. 521 00:33:11,079 --> 00:33:12,949 Finish, come tell me your assignment. 522 00:33:12,950 --> 00:33:15,054 Honor system, go! 523 00:33:20,833 --> 00:33:23,070 ♪ Say what you want 524 00:33:23,070 --> 00:33:25,440 ♪ Just don't pull me down 525 00:33:25,441 --> 00:33:28,346 ♪ It's not like that when you numb the real ♪ 526 00:33:28,347 --> 00:33:30,052 ♪ When you numb the real 527 00:33:30,052 --> 00:33:31,588 ♪ If it's not 528 00:33:31,588 --> 00:33:34,960 ♪ Why does it feel so good in my head? ♪ 529 00:33:34,961 --> 00:33:39,836 ♪ I came to reap the fruit, so don't stand in my way ♪ 530 00:33:39,837 --> 00:33:41,839 ♪ If it's not... 531 00:33:41,840 --> 00:33:44,679 - Tower? - 7-2. 532 00:33:44,680 --> 00:33:46,983 - How about you? - Same. 533 00:33:46,984 --> 00:33:49,923 OK. Go get after it. 534 00:33:49,924 --> 00:33:52,831 ♪ My time, my time 535 00:33:52,831 --> 00:33:54,701 ♪ Yeah 536 00:33:54,701 --> 00:33:56,837 ♪ Uh-huh 537 00:33:56,838 --> 00:33:59,375 ♪ Gimme, gimme, gimme 538 00:33:59,376 --> 00:34:01,311 What the hell's going on? 539 00:34:01,312 --> 00:34:04,286 Cap, you're back, thank God. 540 00:34:06,958 --> 00:34:08,694 What was I supposed to do? 541 00:34:08,695 --> 00:34:10,098 I don't know. Talk to him. 542 00:34:10,098 --> 00:34:12,503 - I did. - You let it escalate to this. 543 00:34:12,503 --> 00:34:14,505 - You don't get it. - Get what? 544 00:34:14,506 --> 00:34:17,244 I have to be a hard-ass to get their respect. 545 00:34:17,245 --> 00:34:19,281 Yeah, but respect works two ways, Em. 546 00:34:19,282 --> 00:34:20,985 Doesn't feel like it. 547 00:34:20,986 --> 00:34:23,489 We need Laka at the top of his game. 548 00:34:23,490 --> 00:34:27,163 We need everyone at the top of their game... 549 00:34:27,164 --> 00:34:29,169 including you. 550 00:34:31,007 --> 00:34:33,111 This is how you get good guards, 551 00:34:33,111 --> 00:34:36,718 people we depend on, putting in for transfers. 552 00:34:45,268 --> 00:34:49,611 ♪ When it feels like all you had was yesterday ♪ 553 00:34:49,611 --> 00:34:51,379 ♪ Don't you worry 554 00:34:51,380 --> 00:34:54,418 ♪ Don't you worry about a thing ♪ 555 00:34:54,419 --> 00:34:57,292 ♪ Might not believe me 556 00:34:57,292 --> 00:35:01,198 ♪ But trust me when I say 557 00:35:01,199 --> 00:35:03,169 ♪ Today's a new day 558 00:35:03,170 --> 00:35:05,743 ♪ A new day, a new day 559 00:35:11,287 --> 00:35:14,258 Somebody's gonna have fun tonight. 560 00:35:14,259 --> 00:35:17,397 Uh, my team's been working real hard. 561 00:35:17,398 --> 00:35:18,867 Got to show them some love. 562 00:35:18,868 --> 00:35:21,374 Good boss. 563 00:35:21,374 --> 00:35:22,942 Hey. 564 00:35:22,943 --> 00:35:24,746 You remember me? - Hey. 565 00:35:24,747 --> 00:35:26,585 Good to see you on the mend. 566 00:35:26,585 --> 00:35:28,753 Hey, w-we're gonna pay for all this. 567 00:35:28,754 --> 00:35:31,359 - That's all right. All good. - No. Please, Uncle. 568 00:35:31,360 --> 00:35:34,832 That could have been the worst day of my life. 569 00:35:34,833 --> 00:35:37,907 It ended up being the best 570 00:35:37,907 --> 00:35:39,943 thanks to you. 571 00:35:39,944 --> 00:35:42,917 - Congratulations. - Thanks. 572 00:35:42,917 --> 00:35:45,186 Hey, um, thank you. 573 00:35:45,187 --> 00:35:47,023 Y-you sure you don't need anything else? 574 00:35:47,024 --> 00:35:50,329 - No, I'm all good. - OK. 575 00:35:50,330 --> 00:35:52,469 ♪ Don't you worry 576 00:35:52,469 --> 00:35:55,440 ♪ Don't you worry about a thing, about a thing ♪ 577 00:35:55,441 --> 00:35:57,813 ♪ Might not believe me 578 00:35:57,813 --> 00:36:01,218 ♪ But trust me when I say 579 00:36:01,219 --> 00:36:02,855 Thanks. 580 00:36:02,856 --> 00:36:04,993 ♪ There's a new day... 581 00:36:04,994 --> 00:36:07,365 She seems like a real keeper. 582 00:36:07,365 --> 00:36:09,938 Why don't you grab some food and come and sit with us? 583 00:36:09,938 --> 00:36:11,204 Nah. 584 00:36:11,205 --> 00:36:14,412 I'll pass, for both of our sakes. 585 00:36:16,952 --> 00:36:19,588 Cap seems OK, huh? 586 00:36:19,589 --> 00:36:22,095 - You think? - Yeah. Look at him. 587 00:36:22,095 --> 00:36:23,663 He's... 588 00:36:23,664 --> 00:36:25,868 Seems fine. 589 00:36:25,869 --> 00:36:28,741 If you say so. 590 00:36:42,069 --> 00:36:45,273 ♪ Mama always wished that I had never been born ♪ 591 00:36:45,274 --> 00:36:48,412 ♪ Born all silky smooth and started growing tall ♪ 592 00:36:48,413 --> 00:36:51,486 ♪ Always running wild, running at my own pace ♪ 593 00:36:53,725 --> 00:36:54,959 Having fun? 594 00:36:54,960 --> 00:36:56,263 Yeah, you? 595 00:36:56,263 --> 00:36:58,166 Hell, yeah. 596 00:36:58,167 --> 00:36:59,969 Look at us. 597 00:36:59,970 --> 00:37:02,342 North Shore lifeguards. 598 00:37:04,748 --> 00:37:06,650 Thank you, by the way. 599 00:37:06,651 --> 00:37:07,918 For what? 600 00:37:07,919 --> 00:37:09,989 For sticking up for me. 601 00:37:09,990 --> 00:37:11,762 I really appreciate it. 602 00:37:14,934 --> 00:37:17,271 So does this mean you'll let me take you out to dinner 603 00:37:17,272 --> 00:37:19,409 so we can celebrate us being out here? 604 00:37:19,409 --> 00:37:22,015 No. 605 00:37:27,292 --> 00:37:29,729 Come on, look back. 606 00:37:29,730 --> 00:37:31,902 Look back. 607 00:37:34,641 --> 00:37:36,176 Hmm. 608 00:37:36,176 --> 00:37:37,979 ♪ I'm all alone with no one to call ♪ 609 00:37:37,980 --> 00:37:40,451 ♪ Won't you please let me come home? ♪ 610 00:37:40,451 --> 00:37:44,392 ♪ All I ever wanted was... 611 00:37:50,305 --> 00:37:53,477 - Hey. - Hey. 612 00:37:58,789 --> 00:38:00,291 You OK? 613 00:38:04,033 --> 00:38:08,238 - Why are you rewarding them? - Because they work hard. 614 00:38:08,239 --> 00:38:09,744 And winter is here, 615 00:38:09,744 --> 00:38:12,348 which means we're gonna be working a lot harder. 616 00:38:16,490 --> 00:38:19,194 Thanks for covering for me. 617 00:38:19,195 --> 00:38:20,966 I really appreciate it. 618 00:38:23,103 --> 00:38:26,343 Look, Cap... 619 00:38:26,343 --> 00:38:29,648 whatever's going on with you... 620 00:38:29,649 --> 00:38:33,992 just tell me you took care of it, OK? 621 00:38:36,064 --> 00:38:38,100 I took care of it. 622 00:38:41,240 --> 00:38:42,810 OK. 623 00:38:44,514 --> 00:38:46,416 There's still plenty of food out there. 624 00:38:48,856 --> 00:38:51,862 I'm gonna go home. 625 00:38:55,603 --> 00:38:58,206 Em? 626 00:38:58,207 --> 00:39:01,245 Suck it up. Do the job. 627 00:39:01,246 --> 00:39:03,986 Tomorrow's another day. 628 00:39:28,535 --> 00:39:32,542 ♪ It's just a little, it's just a little fun ♪ 629 00:39:32,543 --> 00:39:35,014 ♪ Whoo-ooh, whoo-ooh 630 00:39:35,014 --> 00:39:36,618 Hey. 631 00:39:38,722 --> 00:39:40,458 I barely made it this morning. 632 00:39:44,299 --> 00:39:47,303 So, uh, Laka-- 633 00:39:47,304 --> 00:39:49,911 what's his deal? 634 00:39:49,911 --> 00:39:51,779 Why? 635 00:39:51,780 --> 00:39:54,017 Just curious. 636 00:39:54,018 --> 00:39:55,821 He seems interested. 637 00:39:55,822 --> 00:39:58,193 Yeah, he's interested. 638 00:39:58,193 --> 00:39:59,896 Come on. 639 00:39:59,897 --> 00:40:01,333 Be honest. 640 00:40:06,109 --> 00:40:09,582 I'll tell you what-- you give me a ride to work, 641 00:40:09,583 --> 00:40:11,953 I'll tell you everything you need to know. 642 00:40:11,954 --> 00:40:14,625 Is the drive gonna be long enough? 643 00:40:14,626 --> 00:40:17,332 - Barely. - Deal. 644 00:40:17,332 --> 00:40:21,238 ♪ I'll be the one if you need ♪ 645 00:40:21,239 --> 00:40:24,813 ♪ Every time I... 646 00:40:30,258 --> 00:40:32,627 How do you do this every day? 647 00:40:32,628 --> 00:40:35,499 I can't drink like that. - I'm done. I'm taking a break. 648 00:40:35,500 --> 00:40:37,740 Sober October. 649 00:40:37,740 --> 00:40:40,578 Yeah, I'll believe that when I see it. 650 00:40:40,579 --> 00:40:42,380 - No, seriously. - Mm-hmm. 651 00:40:42,381 --> 00:40:43,983 Tell you what-- 652 00:40:43,984 --> 00:40:47,726 100 bucks says I can quit drinking for a month. 653 00:40:52,970 --> 00:40:54,639 Quit means nothing. 654 00:40:54,640 --> 00:40:57,109 Not a beer, not a Jell-O shot. - Nothing. 655 00:40:57,110 --> 00:40:58,715 - Nothing. - Nothing. 656 00:41:01,788 --> 00:41:04,894 Easiest money I've ever made. 657 00:41:07,398 --> 00:41:10,202 Good morning. 658 00:41:10,203 --> 00:41:13,175 Gentlemen. 659 00:41:13,176 --> 00:41:15,647 You want to just give me the 100 bucks now? 660 00:41:15,648 --> 00:41:17,284 Thanks for the ride. 661 00:41:19,624 --> 00:41:21,760 Hey, how we feeling? 662 00:41:23,666 --> 00:41:25,066 Daniel Shiffman moved his family 663 00:41:25,067 --> 00:41:27,771 to the North Shore of O'ahu three years ago 664 00:41:27,772 --> 00:41:30,677 for the surf, the weather, and the lifestyle. 665 00:41:30,678 --> 00:41:32,514 But when his son Josh was injured 666 00:41:32,515 --> 00:41:34,552 by a wave at Keiki Beach, his family's dream 667 00:41:34,553 --> 00:41:36,556 turned into a nightmare. 668 00:41:36,557 --> 00:41:38,358 He got tumbled and landed on his head, 669 00:41:38,359 --> 00:41:41,397 cracking three vertebrae, and we just want to know 670 00:41:41,398 --> 00:41:43,569 why the response wasn't faster. 671 00:41:43,570 --> 00:41:45,773 How would you respond to accusations 672 00:41:45,774 --> 00:41:49,381 that you're unfairly targeting our first responders? 673 00:41:49,382 --> 00:41:51,251 I have nothing against lifeguards. 674 00:41:51,252 --> 00:41:54,291 I support them, but people should be held accountable 675 00:41:54,292 --> 00:41:55,727 for their mistakes. 676 00:41:55,728 --> 00:41:58,100 My son has a difficult road in front of him. 677 00:41:58,100 --> 00:42:00,336 Live in Anahulu, this is Lisa Schendler, 678 00:42:00,337 --> 00:42:02,441 KHJD News. 679 00:42:12,730 --> 00:42:15,969 Well, so much for the family taking a payday. 680 00:42:19,176 --> 00:42:20,713 I-I don't understand. 681 00:42:20,713 --> 00:42:22,583 Are you really not worried about this? 682 00:42:22,583 --> 00:42:23,850 I can't control it, 683 00:42:23,851 --> 00:42:25,989 so I'm not gonna worry about it, all right? 684 00:42:25,989 --> 00:42:29,864 Well, that must be nice. 685 00:42:29,864 --> 00:42:31,600 What do you want me to do about it? 686 00:42:38,214 --> 00:42:42,254 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh 687 00:42:44,326 --> 00:42:48,100 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh 688 00:42:53,745 --> 00:42:57,384 ♪ Fashionably late, busy on the sun ♪ 689 00:42:57,385 --> 00:42:59,890 ♪ Tonight's a flash gets 690 00:42:59,890 --> 00:43:02,728 ♪ Tomorrow it comes 691 00:43:02,729 --> 00:43:05,534 ♪ Suck off our face 692 00:43:05,535 --> 00:43:08,372 ♪ Kissing everyone 693 00:43:08,373 --> 00:43:10,912 ♪ Lonely out in space 694 00:43:10,912 --> 00:43:13,518 ♪ I'd love for you to come