1 00:00:06,006 --> 00:00:07,173 -Isa. -Bubuksan ko ang pinto. 2 00:00:07,257 --> 00:00:08,842 Ang kalat sa loob. 3 00:00:08,925 --> 00:00:10,385 Buksan mo ang pinto. 4 00:00:12,470 --> 00:00:14,055 Ako na. Gumilid ka. 5 00:00:14,139 --> 00:00:15,348 Basagin natin ang bintana. 6 00:00:15,432 --> 00:00:17,183 -Tabi. -Tabi. 7 00:00:17,267 --> 00:00:18,268 Tabi. 8 00:00:24,816 --> 00:00:26,901 Dali! Sige pa! 9 00:00:32,365 --> 00:00:33,867 -Bukas na! -Ayan na. 10 00:00:34,743 --> 00:00:35,785 -Papasok ako. -Go. Ingat. 11 00:00:37,037 --> 00:00:38,538 -Hawakan mo siya! -Kunin mo na. 12 00:00:38,621 --> 00:00:40,040 TEAM POLICE, TEAM GUARD SQUARE HOUSE 13 00:00:40,123 --> 00:00:41,958 Hindi tayo dapat matakot. Aakyat na ako. 14 00:00:42,042 --> 00:00:43,251 Kaya natin 'to. 15 00:00:50,842 --> 00:00:52,469 -Hawakan mo siya! -Kunin n'yo. 16 00:00:52,552 --> 00:00:54,554 Hila, hila, hila! 17 00:00:57,849 --> 00:00:59,726 Heto na! 18 00:01:00,769 --> 00:01:02,479 Doon ka sa likod nila. 19 00:01:02,562 --> 00:01:04,898 -Hilahin mo! -Heto na! 20 00:01:05,690 --> 00:01:07,650 Nakuha ko na! 21 00:01:07,734 --> 00:01:10,111 Nakuha ko na! 22 00:01:10,195 --> 00:01:12,072 -Nakuha ko na. -Ayos! 23 00:01:12,155 --> 00:01:13,114 Nice! 24 00:01:29,172 --> 00:01:31,966 Nagtagumpay ang Team Soldier sa pagsakop ng base. 25 00:01:32,050 --> 00:01:34,677 Tapos na ang Base Battle ngayong araw. 26 00:01:37,138 --> 00:01:39,390 -Galing natin, Hyeon-ji. -Kinaya natin. 27 00:01:39,474 --> 00:01:40,642 Oo nga. Tara na. 28 00:01:40,725 --> 00:01:43,561 -Bumalik na tayo. -Oo, tara na. 29 00:01:43,645 --> 00:01:44,771 Tara sa base. 30 00:01:45,814 --> 00:01:48,274 Mabuti naisip namin agad na basagin ang bintana. 31 00:01:49,442 --> 00:01:50,860 Hindi namin makuha ang bandera 32 00:01:50,944 --> 00:01:53,446 -pero nagtagumpay tayo. -Okay lang, di na kailangan. 33 00:01:53,530 --> 00:01:55,532 Ang galing mo. Salamat. 34 00:01:55,615 --> 00:01:56,699 Ang galing mo rin. 35 00:01:57,492 --> 00:01:59,410 Mas galingan natin bukas. 36 00:01:59,911 --> 00:02:01,996 Bumalik na tayo. Ang tagal na nating nasa labas. 37 00:02:02,080 --> 00:02:03,331 -Salamat ulit. -Salamat. 38 00:02:04,457 --> 00:02:07,252 -Ang sarap sa pakiramdam. -May binasag kayo? 39 00:02:07,335 --> 00:02:09,337 -'Yong bintana. -Talaga? 40 00:02:09,420 --> 00:02:11,422 Sasabihin ko sa kanila na nanalo tayo. 41 00:02:19,514 --> 00:02:20,932 Binasag ni Na-eun 'yong bintana. 42 00:02:21,015 --> 00:02:23,226 May isang bandera ng grupo tayo at isang personal na bandera. 43 00:02:26,938 --> 00:02:29,190 -Tig-isa talaga? Galing. -Ang galing n'yo. 44 00:02:29,274 --> 00:02:30,859 Puwede ba tayo mag-karne ngayon? 45 00:02:31,860 --> 00:02:32,944 BOATHOUSE 46 00:02:33,027 --> 00:02:34,946 TEAM SOLDIER 47 00:02:35,029 --> 00:02:37,782 TEAM POLICE BOATHOUSE 48 00:02:37,866 --> 00:02:39,159 Bilis naman. 49 00:02:41,995 --> 00:02:43,454 Paano kaya nila 'to nabasag? 50 00:03:10,648 --> 00:03:13,192 Nagkatotoo 'yong kinatatakutan ko. 51 00:03:13,276 --> 00:03:16,487 Hindi ko alam ang sasabihin ko sa mga kasama ko. 52 00:03:17,196 --> 00:03:20,950 Nag-aalala ako kasi baka magulat sila. 53 00:03:24,078 --> 00:03:25,914 ILANG SANDALI BAGO I-ANUNSIYO ANG MGA DROPOUTS 54 00:03:25,997 --> 00:03:28,166 POLICE: KIM HAE-YOUNG, FIREFIGHTER: JUNG MIN-SEON, KIM HYEON-AH 55 00:03:28,249 --> 00:03:32,879 TEAM POLICE KIM HAE-YOUNG 56 00:03:32,962 --> 00:03:34,881 Nagdasal lang ako. 57 00:03:35,423 --> 00:03:37,383 Nakaupo lang ako at nagdarasal 58 00:03:37,467 --> 00:03:41,888 na sana malakas ang depensa namin o makuha ang bandera ng Team Firefighter 59 00:03:41,971 --> 00:03:45,141 sa lalong madaling panahon. 60 00:03:45,767 --> 00:03:49,437 Bumalik na kayo sa inyong mga base upang malaman ang resulta. 61 00:03:53,983 --> 00:03:56,986 Umasa talaga akong di kami ang natalo. 62 00:03:59,239 --> 00:04:00,323 Nahuli ba tayo? 63 00:04:04,619 --> 00:04:07,288 Nagkampihan ang Team Soldier at Team Stunt. 64 00:04:07,914 --> 00:04:09,457 Nakuha ba nila ang bandera? 65 00:04:13,086 --> 00:04:15,630 Di ako makapagsalita. 66 00:04:15,713 --> 00:04:17,674 Parang huminto ang oras. 67 00:04:17,757 --> 00:04:20,426 Di ako makapaniwala. Parang di totoo. 68 00:04:20,510 --> 00:04:22,720 Bigla akong nawalan ng gana. 69 00:04:24,264 --> 00:04:27,558 Hindi ko naisip na tayo ang pupuntiryahin nila. 70 00:04:29,435 --> 00:04:30,645 Paano na? 71 00:04:32,689 --> 00:04:33,606 Seul! 72 00:04:43,366 --> 00:04:44,617 Sinira nila. 73 00:04:44,701 --> 00:04:46,411 -Limang tao ang sumugod. -Team Soldier 74 00:04:46,494 --> 00:04:48,496 -at Team Stunt. -Lima sila. 75 00:04:49,080 --> 00:04:52,041 Ang daming bubog sa base namin. 76 00:04:54,168 --> 00:04:55,753 Nang makita ko 'yon, naisip ko… 77 00:04:55,837 --> 00:04:59,340 "Sana sinamahan namin si Seul." 78 00:05:00,717 --> 00:05:02,385 Minsan kapag may iniimbestighan ako, 79 00:05:02,468 --> 00:05:06,848 hinaharangan ng suspek ang pinto kahit may warrant pa ako. 80 00:05:06,931 --> 00:05:09,434 Pero bubuksan pa din naman nila. 81 00:05:09,517 --> 00:05:13,813 Lagi akong nagtataka kung bakit nila gagawin ang hindi uubra. 82 00:05:13,896 --> 00:05:16,649 Siguro desperado na sila. 83 00:05:18,401 --> 00:05:20,069 -Sorry. -Hindi, kasalanan ko. 84 00:05:20,570 --> 00:05:22,655 -Hindi ko sila mapigilan. -Kahit naman sino. 85 00:05:22,739 --> 00:05:27,869 Kung napigilan ko sila nang kahit sampu o 20 pang segundo, 86 00:05:27,952 --> 00:05:31,247 baka nagawa ng mga mga kagrupo ko ang dapat nilang gawin. 87 00:05:31,331 --> 00:05:33,124 'Yon ang pinagsisisihan ko. 88 00:05:33,207 --> 00:05:34,751 Hanggang dito na lang? 89 00:05:42,216 --> 00:05:44,093 -Hindi ako makapaniwala. -Ako rin. 90 00:05:45,803 --> 00:05:47,388 Team Police. 91 00:05:52,185 --> 00:05:53,269 Naiintindihan ko. 92 00:05:59,525 --> 00:06:01,319 Kailangan na natin umalis sa isla. 93 00:06:01,903 --> 00:06:03,446 Mag-empake na raw. 94 00:06:04,989 --> 00:06:06,699 Hala, pinapaalis na tayo? 95 00:06:07,700 --> 00:06:09,243 Mag-empake na tayo. Tapos na. 96 00:06:09,327 --> 00:06:10,286 Mag-ayos na kayo. 97 00:06:14,040 --> 00:06:16,084 -Tara na. -Mag-chant tayo ulit. 98 00:06:16,167 --> 00:06:17,460 Sige, magpaalam na rin tayo. 99 00:06:17,543 --> 00:06:19,045 -Tawag-tawag na lang. -Sige. 100 00:06:19,754 --> 00:06:21,798 -Team Police, mananalo tayo! -Mananalo tayo! 101 00:06:22,799 --> 00:06:23,841 Grabe naman. 102 00:06:25,134 --> 00:06:27,428 Kailangan natin ibaba ang bandera. 103 00:06:31,432 --> 00:06:32,433 Sama-sama. 104 00:06:33,768 --> 00:06:34,852 'Yong bandera lang. 105 00:06:34,936 --> 00:06:35,937 Hihilahin ko. 106 00:06:49,200 --> 00:06:53,329 Hindi lang depensa ang alam ng mga pulis. 107 00:06:53,412 --> 00:06:58,668 Kaya rin naming umatake kung kinakailangan. 108 00:06:58,751 --> 00:07:02,964 Gagalaw kami depende sa sitwasyon. 109 00:07:03,047 --> 00:07:06,300 Sana magtiwala pa rin ang mga tao sa amin. 110 00:07:10,054 --> 00:07:12,390 -Hindi ko matanggap. -Naiyak ako no'ng inalis ang bandera. 111 00:07:14,767 --> 00:07:18,187 Nagising na 'ko sa katotohanan no'ng binaba na ang bandera. 112 00:07:19,730 --> 00:07:21,983 -Nakakatakot talaga rito. -Nandito ba tayo kahapon? 113 00:07:22,066 --> 00:07:23,067 -Oo. -Oo. 114 00:07:23,151 --> 00:07:25,361 Nasa pinakadulo tayo ng isla. 115 00:07:25,445 --> 00:07:27,113 -Ang layo pala, ano? -Oo. 116 00:07:27,196 --> 00:07:28,948 Ang layo na ng nilakad natin. 117 00:07:29,031 --> 00:07:31,993 Ang galing nga natin. Nabuhat natin ang bandera mula roon. 118 00:07:32,076 --> 00:07:33,828 -Sobrang bigat kaya n'on. -Tama ka diyan. 119 00:07:40,460 --> 00:07:42,336 Binasag namin agad ang bintana. 120 00:07:42,420 --> 00:07:46,424 Binasag namin sa gilid saka namin sinipa. 121 00:07:46,507 --> 00:07:48,426 Bakit ang duduwag ng mga sundalo? 122 00:07:48,509 --> 00:07:51,512 Iba-iba tayo ng ugali. Siguro dapat manghamon tayo. 123 00:07:51,596 --> 00:07:54,265 -Agresibo kasi tayo. -Naiirita na 'ko. 124 00:07:54,348 --> 00:07:56,267 -Puro depensa ang mga sundalo. -Oo nga. 125 00:07:56,350 --> 00:07:57,810 Trabaho nila 'yan. 126 00:07:57,894 --> 00:07:59,604 Tayo naman, lumalaban. 127 00:07:59,687 --> 00:08:01,147 Tama ka. 128 00:08:01,230 --> 00:08:03,941 Tulad dito sa bansa, depensa lang ang alam nila. 129 00:08:04,025 --> 00:08:07,570 Gusto namin sumugod pero puro depensa ang gusto nila. 130 00:08:07,653 --> 00:08:09,906 Bakit hindi natin sila sugurin? 131 00:08:09,989 --> 00:08:11,157 UMAGA, HABANG NAGBE-BASE BATTLE 132 00:08:11,240 --> 00:08:13,075 Kahit may ibang dumating, 133 00:08:13,159 --> 00:08:15,453 dapat may gawin tayo kaysa tumunganga. 134 00:08:15,536 --> 00:08:18,956 -Mabubulok lang tayo rito,. -Oo, nandito na tayo. 135 00:08:19,040 --> 00:08:20,416 Subukan kasi natin. 136 00:08:20,500 --> 00:08:22,502 -Tama ka. -Agresibo tayo. 137 00:08:22,585 --> 00:08:24,128 Kaya nga. Malalakas ang loob n'yo. 138 00:08:24,212 --> 00:08:26,672 Mandirigma kami, tagapagtanggol kayo. 139 00:08:27,215 --> 00:08:29,175 Kahit wala tayong napala, 140 00:08:29,258 --> 00:08:31,385 hindi sila gagalaw kung di namin sila nakumbinse. 141 00:08:31,469 --> 00:08:32,887 Hindi pa sana matatapos ang laban. 142 00:08:32,970 --> 00:08:36,098 Halatang di nila tayo pinagkakatiwalaan. 143 00:08:36,182 --> 00:08:37,225 Isa pa 'yan. 144 00:08:37,308 --> 00:08:39,602 Kaya siguro sila masyadong dumidepensa. 145 00:08:39,685 --> 00:08:42,021 Akala siguro nila pagtataksilan natin sila. 146 00:08:42,104 --> 00:08:43,105 Oo nga. 147 00:08:43,189 --> 00:08:44,941 Kaya naman natin sila lusubin. 148 00:08:45,024 --> 00:08:45,858 Oo. 149 00:08:46,442 --> 00:08:48,236 Sobrang agresibo ng Team Stunt. 150 00:08:48,319 --> 00:08:50,905 Masyado silang mapagmatyag at maingat. 151 00:08:50,988 --> 00:08:53,533 Kahit kakampi natin sila, 152 00:08:53,616 --> 00:08:55,284 -kaya nila tayong iwan. -Tama. 153 00:08:55,368 --> 00:08:56,702 Hindi na mahalaga 'yon. 154 00:08:56,786 --> 00:08:58,329 Ang mahalaga, manalo tayo. 155 00:09:03,834 --> 00:09:07,338 EPISODE 3 "ANG MAHALAGA, MANALO TAYO" 156 00:09:07,421 --> 00:09:09,298 Kapag lulusubin natin ang treehouse, 157 00:09:09,382 --> 00:09:12,260 do'n tayo magtatago sa boathouse. 158 00:09:12,343 --> 00:09:14,095 -Do'n sa likod. -Sa dinaanan natin kahapon? 159 00:09:14,178 --> 00:09:17,306 Pa-simple tayong iikot sa likuran. 160 00:09:17,390 --> 00:09:19,225 -Wala silang alam. -Hindi nila alam. 161 00:09:19,308 --> 00:09:21,602 Buti dinala mo ang tactical pen. 162 00:09:21,686 --> 00:09:23,729 Binigay ko 'yan kay Na-eun para mabasag niya ang bintana. 163 00:09:23,813 --> 00:09:25,439 Silipin ba natin ang boathouse? 164 00:09:25,523 --> 00:09:26,607 Sige, tara. 165 00:09:26,691 --> 00:09:29,068 TEAM SOLDIER BOATHOUSE 166 00:09:29,652 --> 00:09:31,737 -Nag-empake na sila. -Wala nang tao? 167 00:09:31,821 --> 00:09:35,908 Mapupunta sa mananalong grupo ang base at lahat ng gamit dito. 168 00:09:36,617 --> 00:09:38,077 Puwede tayo magpahinga rito. 169 00:09:38,160 --> 00:09:39,245 -Di na. -Oo. 170 00:09:39,328 --> 00:09:40,496 Kunin mo ang fire extinguisher. 171 00:09:40,580 --> 00:09:42,415 -Nice -Pang-spray 'yan. 172 00:09:42,498 --> 00:09:43,874 Di natin 'to gagamitin? 173 00:09:43,958 --> 00:09:45,251 Nandito ang mga salbabida. 174 00:09:46,586 --> 00:09:47,712 Tig-isa tayo. 175 00:09:47,795 --> 00:09:49,005 Ganda. 176 00:09:49,088 --> 00:09:50,298 Ito rin? 177 00:09:51,674 --> 00:09:53,801 Hindi nila yata sasabihin kung sino'ng natalo. 178 00:09:54,510 --> 00:09:56,804 TEAM FIREFIGHTER PABALIK SA SQUARE HOUSE 179 00:09:56,887 --> 00:09:58,431 Baka nakuha na nila ang bandera natin. 180 00:09:58,514 --> 00:09:59,599 -Ha? -'Yong bandera. 181 00:10:03,436 --> 00:10:05,396 Wala kaming nabalitaan kina Ji-hye at Hyeon-ji. 182 00:10:05,479 --> 00:10:07,898 Inanunsiyo lang na may nakuhang base ang Team Soldier. 183 00:10:07,982 --> 00:10:10,109 Sa isip ko, "Base kaya namin 'yon?" 184 00:10:10,192 --> 00:10:11,986 Naku, grabe lang… 185 00:10:12,069 --> 00:10:15,865 Kung matatanggal tayo, ako ang may kasalanan. 186 00:10:16,407 --> 00:10:17,908 Hindi ako magaling na leader. 187 00:10:19,493 --> 00:10:20,870 Sigurado akong natalo kami 188 00:10:20,953 --> 00:10:24,332 pero umaasa pa rin akong hindi. 189 00:10:25,958 --> 00:10:28,336 -Sorry! -Nandito na pala kayo, Hyeon-ah. 190 00:10:28,419 --> 00:10:29,462 Bakit ka nagso-sorry? 191 00:10:29,545 --> 00:10:31,380 Hindi ba tayo natanggal? 192 00:10:31,464 --> 00:10:32,840 May nakaharap kami. 193 00:10:32,923 --> 00:10:34,258 -Talaga ba? -Oo. 194 00:10:34,342 --> 00:10:35,885 Nadepensahan ninyo? 195 00:10:35,968 --> 00:10:37,386 -Oo naman. -Kayo talaga. 196 00:10:37,470 --> 00:10:38,804 -Kailangan, eh. -Ang galing ninyo. 197 00:10:38,888 --> 00:10:41,599 -Nasa labas kasi kayo. -Natanggal si Min-seon. Nawala sa 'kin. 198 00:10:41,682 --> 00:10:43,559 -Malakas ba sila? -Hindi, eh. 199 00:10:43,643 --> 00:10:45,061 Nawala ako sa wisyo. 200 00:10:45,144 --> 00:10:48,105 Hindi nga kami nagsabwatan. Yumuko ako tapos nakita niya ang bandera. 201 00:10:48,189 --> 00:10:49,398 Hinila niya lang agad. 202 00:10:49,482 --> 00:10:50,650 Hinila niya lang agad. 203 00:10:50,733 --> 00:10:53,402 -Dapat ganito ang ginawa mo. -Noong una… 204 00:10:54,320 --> 00:10:55,946 Mahabang kuwento. Magpahinga na kayo. 205 00:10:56,030 --> 00:10:57,031 Mag-usap tayo sa loob. 206 00:10:57,114 --> 00:10:58,658 Mamamatay ako sa sobrang lamig. 207 00:11:00,117 --> 00:11:01,869 Mabuti na lang at nakayanan natin 'yon. 208 00:11:01,952 --> 00:11:03,913 -Mabuti na lang. -Mabuti na lang. 209 00:11:03,996 --> 00:11:04,830 TEAM ATHELETE CLIFF TENT 210 00:11:04,914 --> 00:11:08,042 -Maghintay na lang tayo rito. -Oo, sige. 211 00:11:08,125 --> 00:11:10,503 Sa mga historical drama, 212 00:11:10,586 --> 00:11:14,173 palpak palagi ang ambush kapag nawawalan sila ng pasensiya. 213 00:11:14,256 --> 00:11:16,258 Di dapat tayo mapagod sa kakahintay. 214 00:11:16,342 --> 00:11:18,677 Saka na tayo gumalaw kapag oras na natin. 215 00:11:18,761 --> 00:11:20,471 Ito ang strategy natin. 216 00:11:20,554 --> 00:11:22,723 May grupo bang natanggal? 217 00:11:22,807 --> 00:11:24,433 -Oo, uuwi na sila. -Wala na yata sila. 218 00:11:24,517 --> 00:11:26,852 Bakit hindi natin silipin ang ibang mga base? 219 00:11:26,936 --> 00:11:28,979 Tatakbo ba tayo para mainitan? 220 00:11:29,063 --> 00:11:30,022 Sige. 221 00:11:30,106 --> 00:11:31,440 Matyagan din natin ang mga kaaway. 222 00:11:31,524 --> 00:11:32,525 -Sige. -Sige. 223 00:11:39,407 --> 00:11:41,033 Kaninong grupo kaya ang natanggal? 224 00:11:41,575 --> 00:11:43,035 Sa tingin ko, Team Firefighter. 225 00:11:43,119 --> 00:11:44,370 -Ako rin. -Di ba? 226 00:11:44,453 --> 00:11:46,914 Siguro lumabas ang Team Firefighter at nakuha ang bandera nila. 227 00:11:48,249 --> 00:11:49,417 Ito ba ang square house? 228 00:11:50,334 --> 00:11:53,254 Tinakpan nila ang mga bintana para hindi natin makita. 229 00:11:54,004 --> 00:11:55,881 Tinakpan nila ng foil. 230 00:11:55,965 --> 00:11:56,841 TEAM ATHLETE SQUARE HOUSE 231 00:11:56,924 --> 00:11:59,051 Nandito pa ang Team Firefighter. 232 00:12:05,182 --> 00:12:06,725 Hindi kaya ang Team Police 'yon? 233 00:12:07,226 --> 00:12:09,353 Parang wala nang tao. 234 00:12:09,437 --> 00:12:11,814 Siguro mainit sa loob. 235 00:12:12,982 --> 00:12:14,650 Ang layo nila sa atin. 236 00:12:14,733 --> 00:12:15,568 Kaya nga. 237 00:12:15,651 --> 00:12:17,695 ANG BALIKAN AY 1.4KM 238 00:12:18,446 --> 00:12:22,074 Dapat kumampi tayo sa Team Firefighter. 239 00:12:22,158 --> 00:12:24,410 Parang hindi sila magandang kakampi. 240 00:12:24,493 --> 00:12:26,412 Masyado silang malapit sa isa't isa. 241 00:12:26,495 --> 00:12:27,872 Kailangan natin ng bahay. 242 00:12:27,955 --> 00:12:30,499 Kailangan natin makuha ang base nila kahit ano'ng mangyari. 243 00:12:30,583 --> 00:12:32,001 -Nino? -Sa Team Stunt. 244 00:12:32,084 --> 00:12:33,210 Lusubin natin sila. 245 00:12:33,294 --> 00:12:35,337 Pupunta tayo do'n bukas 246 00:12:36,088 --> 00:12:37,756 pagkabihis na pagkabihis natin. 247 00:12:39,967 --> 00:12:40,801 Sige. 248 00:12:41,552 --> 00:12:42,761 Iwan mo na ang tubig. 249 00:12:46,348 --> 00:12:48,851 Kailangan nating makahanap ng kakampi. 250 00:12:48,934 --> 00:12:51,353 Kung walang may gusto, talunin na lang natin sila. 251 00:12:51,437 --> 00:12:55,357 Kung susugod agad tayo pagkagising natin bukas, 252 00:12:55,441 --> 00:12:57,443 siguradong may mapapala tayo. 253 00:12:57,526 --> 00:13:00,404 -Oo nga. -Team Stunt ba ang lulusubin? 254 00:13:01,280 --> 00:13:02,114 'Wag ka maingay. 255 00:13:02,198 --> 00:13:03,199 Basta susugod tayo. 256 00:13:03,991 --> 00:13:06,368 -Palilibutan natin sila. -Nandito ang Team Soldier. 257 00:13:06,452 --> 00:13:08,162 Mukhang sabik na sila. 258 00:13:09,413 --> 00:13:10,664 Anong grupo nga ulit ang red? 259 00:13:18,714 --> 00:13:19,882 Gusto ko silang matanggal. 260 00:13:22,968 --> 00:13:24,094 Masaya ito. 261 00:13:24,762 --> 00:13:26,013 Sinabi mo pa! 262 00:13:27,556 --> 00:13:28,974 Excited sila. Tara na. 263 00:13:29,058 --> 00:13:32,269 Apat sila, di ba? Silipin natin ang base nila. 264 00:13:32,353 --> 00:13:34,855 -Sa Team Soldier? -Takbo. 265 00:13:34,939 --> 00:13:36,398 Takbo ro'n, bilis. 266 00:13:36,482 --> 00:13:38,275 Dali. Tingnan natin ang base nila. 267 00:13:39,068 --> 00:13:41,820 Baka madali nila tayong makita kasi nakapula tayo. 268 00:13:43,197 --> 00:13:48,202 CABIN 269 00:13:54,583 --> 00:13:58,128 Doon ka dumaan, doon ako sa kabila. 270 00:13:58,212 --> 00:14:00,464 -Sige. -Palibutan natin sila. 271 00:14:05,970 --> 00:14:10,057 -Hinarangan nila ang bintana. -Wala tayong makikita. 272 00:14:14,603 --> 00:14:16,355 -Ano'ng nakikita mo? -Kita mo 'yon? 273 00:14:17,022 --> 00:14:19,525 Siguro setup nila 'to. 274 00:14:19,608 --> 00:14:20,985 Parang decoy. 275 00:14:21,735 --> 00:14:23,612 Nasaan 'yong totoo? 'Yan ba? 276 00:14:24,321 --> 00:14:25,406 Hindi 'yan? 277 00:14:27,408 --> 00:14:28,617 Sa Team Police 'yan. 278 00:14:28,701 --> 00:14:29,743 Sabi sa 'yo, eh. 279 00:14:29,827 --> 00:14:31,829 -Kinuha nila sa Team Police. -Bandera ng grupo nila 'to. 280 00:14:31,912 --> 00:14:33,664 May paparating. 281 00:14:38,711 --> 00:14:41,755 Matagal ba tayong nawala? 282 00:14:41,839 --> 00:14:43,465 Kinabahan ako. 283 00:14:44,049 --> 00:14:45,759 Hindi dapat natin madalas iwanan ang base natin. 284 00:14:45,843 --> 00:14:47,344 Baka dumating ang yellow team. 285 00:14:47,428 --> 00:14:49,221 Oo nga. Doble ingat dapat. 286 00:14:49,305 --> 00:14:52,641 TEAM ATHLETE, KIM SEONG-YEON PAREHONG ORAS 287 00:14:53,183 --> 00:14:55,978 Plano namin lumusob kinabukasan. 288 00:14:56,061 --> 00:14:58,731 Matapos naming matulog sa tent, gusto na namin magkabahay. 289 00:14:58,814 --> 00:15:01,317 Kaya napagdesisyonan namin na… 290 00:15:01,942 --> 00:15:05,404 lusubin ang Team Stunt. 291 00:15:14,413 --> 00:15:16,957 Walang tao sa loob kaya umakyat ako sa hagdan. 292 00:15:19,460 --> 00:15:21,837 Tapos, nakita ko ang bandera sa gitna. 293 00:15:22,671 --> 00:15:24,465 Alam kong magagamit namin ang hagdan. 294 00:15:25,424 --> 00:15:28,344 -Galing ako sa base ng Team Stunt. -Okay. 295 00:15:29,053 --> 00:15:30,679 Nakita ko kung nasaan ang bandera nila. 296 00:15:30,763 --> 00:15:31,680 Okay. 297 00:15:32,389 --> 00:15:37,019 Nakasabit sa triangular attic nila. 298 00:15:37,102 --> 00:15:40,397 Dapat may magbantay sa base pagkatapos nating matago ang bandera. 299 00:15:41,023 --> 00:15:42,149 Wala talagang tao sa loob. 300 00:15:42,232 --> 00:15:45,152 Akala ko may makakakita sa akin. 301 00:15:45,235 --> 00:15:46,612 Kailangan nating umakyat sa hagdan. 302 00:15:46,695 --> 00:15:48,322 Pero baka makuha nila ang bandera natin. 303 00:15:48,405 --> 00:15:49,406 Sige. 304 00:15:49,990 --> 00:15:50,991 'Yon ang inaalala ko. 305 00:16:03,963 --> 00:16:07,383 Sa Isla ng Apoy, ang mga natunaw mong calories ay katumbas ng pera. 306 00:16:08,968 --> 00:16:12,012 ARSENAL 307 00:16:12,930 --> 00:16:14,890 TINDAHAN 308 00:16:14,974 --> 00:16:18,060 Puwede mong ipambili ang mga natunaw mong calories 309 00:16:18,143 --> 00:16:20,521 simula 8:00 AM hanggan 9:00 AM araw-araw. 310 00:16:20,604 --> 00:16:21,438 Magandang umaga. 311 00:16:21,522 --> 00:16:22,856 08:05 BUMISITA ANG TEAM SOLDIER SA TINDAHAN 312 00:16:22,940 --> 00:16:24,650 Nakalista rito 313 00:16:24,733 --> 00:16:26,485 kung magkano ang puwede ninyong ipambili. 314 00:16:26,568 --> 00:16:29,488 DAY 2, LISTAHAN NG CALORIES NG TEAM SOLDIER: 3,207KCAL 315 00:16:29,571 --> 00:16:33,033 Pagsasama-samahin ang lahat ng natunaw na calories 316 00:16:33,117 --> 00:16:35,953 ng bawat miyembro ng grupo mula 00:00 hanggang 24:00. 317 00:16:37,204 --> 00:16:39,331 Mabuti't natutunaw mo ang taba! 318 00:16:39,415 --> 00:16:41,000 -Taas pa. -Mabuti. 319 00:16:41,083 --> 00:16:43,377 Nakakatunaw ba ng calories ang mga jump squat? 320 00:16:43,919 --> 00:16:44,753 Siguro? 321 00:16:45,295 --> 00:16:47,548 Kailangan natin mag-ehersisyo sa baywang pababa. 322 00:16:48,090 --> 00:16:50,092 Hindi siguro ako gumalaw masyado! 323 00:16:50,175 --> 00:16:52,094 Hindi talaga. 324 00:16:52,177 --> 00:16:54,263 Ang dami ko kayang ginawa kahapon. 325 00:16:54,346 --> 00:16:56,598 DAY 2, LISTAHAN NG CALORIES NG TEAM SOLDIER: 340KCAL 326 00:16:56,682 --> 00:16:59,852 Ito ang calories na nakuha n'yo dahil nanalo kayo sa Base Battle. 327 00:16:59,935 --> 00:17:04,523 Ang matitirang calories ng natanggal na grupo ay mapupunta sa nanalo. 328 00:17:04,606 --> 00:17:06,150 Nakuha ba natin ang sa Team Police? 329 00:17:06,233 --> 00:17:08,861 Oo. Natalo natin sila kaya mapupunta sa atin ang lahat ng sa kanila. 330 00:17:08,944 --> 00:17:11,655 Para tayong nakatanggap ng regalo mula sa Team Police. 331 00:17:11,739 --> 00:17:12,865 Salamat sa kanila. 332 00:17:13,490 --> 00:17:14,408 Sergeant Kang. 333 00:17:14,491 --> 00:17:17,411 Kukuha ba tayo ng foldable shovel o 'yong regular lang? 334 00:17:17,494 --> 00:17:18,579 Para madala natin kahit saan? 335 00:17:18,662 --> 00:17:20,039 LISTAHAN NG PANINDA SA ARSENAL 336 00:17:22,207 --> 00:17:24,418 -Magaan ang natutupi. -Mas maganda ba? 337 00:17:24,501 --> 00:17:26,462 -Pero mas magagamit 'yong isa. -'Yong totoo. 338 00:17:26,545 --> 00:17:28,380 Puwede ba naming hawakan? 339 00:17:28,464 --> 00:17:29,715 Kailangan naming makita. 340 00:17:29,798 --> 00:17:30,632 Uy. 341 00:17:30,716 --> 00:17:31,550 Magaan? 342 00:17:31,633 --> 00:17:33,635 -Masyadong magaan. -'Yong natutupi kaya? 343 00:17:33,719 --> 00:17:36,221 Kung parehas lang ng bigat, ito na lang ang bilhin natin. 344 00:17:36,889 --> 00:17:39,600 -Parang mas mabigat ito. -Mas maganda naman ito. 345 00:17:39,683 --> 00:17:41,518 -Mas mabigat. -Parang parehas lang. 346 00:17:41,602 --> 00:17:43,520 Parehas lang, kaya ito na lang. 347 00:17:43,604 --> 00:17:45,689 Mas maganda nga ito. 348 00:17:45,773 --> 00:17:46,815 Ito na ang kukunin namin. 349 00:17:46,899 --> 00:17:48,358 Isang pala. 350 00:17:48,442 --> 00:17:49,943 -Dalawang smoke bomb. -Smoke bomb. 351 00:17:50,027 --> 00:17:51,070 Mga radyo. 352 00:17:51,153 --> 00:17:52,237 Hello. 353 00:17:54,406 --> 00:17:55,991 08:20 BUMISITA ANG TEAM FIREFIGHTER SA TINDAHAN 354 00:17:59,912 --> 00:18:01,246 Itago mo sa kanila. 355 00:18:06,210 --> 00:18:10,464 Ayokong malaman nila ang susunod naming gagawin. 356 00:18:10,547 --> 00:18:12,257 -Ate. -Bakit? 357 00:18:12,341 --> 00:18:13,634 Ghillie suit ba 'yan? 358 00:18:13,717 --> 00:18:15,344 Oo, ghillie suit nga. 359 00:18:15,427 --> 00:18:16,637 -Uy. -Puwede bang… 360 00:18:16,720 --> 00:18:19,556 -Sandali. -Kuskusin mo nga kung tutunog. 361 00:18:19,640 --> 00:18:20,891 Kukuskusin ko? 362 00:18:20,974 --> 00:18:22,101 Parinig lang. 363 00:18:24,186 --> 00:18:26,230 -Nice. -Walang tunog. 364 00:18:26,313 --> 00:18:28,065 -Magaan. -Amin na. 365 00:18:29,274 --> 00:18:30,192 Bibilhin din namin. 366 00:18:32,027 --> 00:18:33,737 Kailangan kasi namin. 367 00:18:33,821 --> 00:18:35,823 MGA BIBILHIN PALA, GHILLIE SUIT, RADYO, SMOKE BOMB 368 00:18:35,906 --> 00:18:37,533 Magaganda 'yong nabili natin. 369 00:18:38,033 --> 00:18:39,785 -Una na ako? -Sino'ng mauuna? 370 00:18:39,868 --> 00:18:41,328 -Ako na muna. -Sige. 371 00:18:41,411 --> 00:18:42,955 -'Yong treadmill. -'Yong treadmill. 372 00:18:43,038 --> 00:18:43,872 Sige. 373 00:18:43,956 --> 00:18:45,124 Maglakad tayo. 374 00:18:57,094 --> 00:18:58,387 Okay na. 375 00:18:58,470 --> 00:18:59,930 -Salamat. -Salamat. 376 00:19:06,019 --> 00:19:08,105 -Dalawang pala na. -Dalawa. 377 00:19:08,188 --> 00:19:10,774 -'Yong malalaki o 'yong foldable? -Dalawang malalaki. 378 00:19:15,654 --> 00:19:17,614 Tingnan mo, may kinukuha sila. 379 00:19:21,618 --> 00:19:24,580 Mas marami kaming nalaman sa intel na 'to. 380 00:19:26,456 --> 00:19:28,667 MGA BIBILHIN PALA, PATATAS, KIMCHI, ITLOG 381 00:19:28,750 --> 00:19:30,043 Nagmamadali kami. 382 00:19:30,127 --> 00:19:31,545 Sandali. Ano'ng grupo kayot? 383 00:19:31,628 --> 00:19:32,713 Team Firefighter. 384 00:19:34,923 --> 00:19:36,508 Kumuha sila ng pala. 385 00:19:38,010 --> 00:19:39,011 Bakit? 386 00:19:40,012 --> 00:19:41,388 Bakit sila bumili ng pala? 387 00:19:41,471 --> 00:19:43,807 Siguro maghuhukay sila sa base nila. 388 00:19:44,808 --> 00:19:46,185 Dedepensa sila bukas. 389 00:19:49,897 --> 00:19:52,232 Tatlo lang ba ang pala? 390 00:19:52,316 --> 00:19:53,192 Oo. 391 00:19:53,275 --> 00:19:55,694 -Baka nakabili na sila ng isa. -Mukha nga. 392 00:19:55,777 --> 00:19:57,404 -Salamat. -Bye. 393 00:19:59,156 --> 00:20:01,366 Nakita ko ang Team Soldier na bumili ng isa. 394 00:20:05,078 --> 00:20:07,331 PALA UBOS NA 395 00:20:07,414 --> 00:20:10,584 Ito ba ang mga calories na puwede naming ipambili? 396 00:20:10,667 --> 00:20:11,585 Oo. 397 00:20:11,668 --> 00:20:12,878 TINDAHAN LISTAHAN NG PANINDA 398 00:20:12,961 --> 00:20:14,630 BITAMINA, KIMCHI, KAMATIS 399 00:20:15,339 --> 00:20:16,465 -Tatlong patatas. -Tatlo. 400 00:20:16,548 --> 00:20:17,925 -Apat na kamatis. -Apat. 401 00:20:18,008 --> 00:20:19,343 Ayos na 'yan. 402 00:20:20,010 --> 00:20:21,970 08:30 BUMISITA ANG TEAM STUNT SA TINDAHAN 403 00:20:22,054 --> 00:20:23,013 Gutom na ako. 404 00:20:23,096 --> 00:20:25,641 -Puwede na ba namin itong gamitin? -Oo, puwede na. 405 00:20:25,724 --> 00:20:27,726 Kailangan namin ng pagkain. 406 00:20:27,809 --> 00:20:31,480 MGA BIBILHIN BABOY, ITLOG, PATATAAS, PAKO, KIMCHI 407 00:20:34,608 --> 00:20:37,027 08:35 BUMISITA ANG TEAM ATHLETE SA TINDAHAN 408 00:20:37,110 --> 00:20:38,737 Paki-pirmahan na lang. 409 00:20:38,820 --> 00:20:41,698 DAY 2, LISTAHAN NG CALORIES NG TEAM ATHLETE: 5,739KCAL 410 00:20:41,782 --> 00:20:43,367 Ang daming nawalang calories ni Seong-yeon. 411 00:20:49,623 --> 00:20:51,208 Kamatis lang ba ang kinain mo? 412 00:20:51,291 --> 00:20:52,751 MGA BIBILHIN PATATAS, KAMATIS 413 00:20:52,834 --> 00:20:54,628 Salamat sa tulong. 414 00:20:55,796 --> 00:20:58,257 -HA? -Isang libong calories ang natunaw nila? 415 00:21:01,468 --> 00:21:02,469 Paano nangyari 'yon? 416 00:21:02,552 --> 00:21:03,512 Ano'ng ginawa nila? 417 00:21:03,595 --> 00:21:05,973 Siguro nag-eehersisyo sila. 418 00:21:06,056 --> 00:21:06,932 Ewan ko. 419 00:21:07,015 --> 00:21:09,768 Ang liliit ng mga braso nila. 420 00:21:09,851 --> 00:21:11,687 Oo nga, mukha siyang malakas. 421 00:21:11,770 --> 00:21:14,022 -Kita ko 'yong muscle sa likod niya. -Oo nga. 422 00:21:14,815 --> 00:21:15,983 Nakita ko rin. 423 00:21:16,066 --> 00:21:17,818 Makakaakyat siguro siya gamit lang ang braso niya. 424 00:21:17,901 --> 00:21:18,819 Kaya nga. 425 00:21:21,405 --> 00:21:23,198 Mababasag din nila ang bintana natin. 426 00:21:23,282 --> 00:21:25,117 Isang suntok lang 'yan sa kanila. 427 00:21:25,826 --> 00:21:27,244 May mga ginamit ang Team Soldier. 428 00:21:27,327 --> 00:21:28,704 Dapat maharangan ang mga gilid-gilid. 429 00:21:28,787 --> 00:21:30,664 Hindi, harangan na lang natin lahat. 430 00:21:30,747 --> 00:21:32,291 Harangan natin nang ganito. 431 00:21:32,374 --> 00:21:36,003 Kahit kakampi natin sila, kailangan pa rin nating mag-ingat. 432 00:21:37,212 --> 00:21:39,464 May nalaman kami tungkol sa kanila kanina 433 00:21:39,548 --> 00:21:41,550 pero siguradong sila rin sa 'tin. 434 00:21:41,633 --> 00:21:42,467 Sigurado 'yon. 435 00:21:44,553 --> 00:21:46,346 Sisipain ko, ha. Ingat. 436 00:21:48,432 --> 00:21:49,891 May pakiramdam akong 437 00:21:49,975 --> 00:21:54,187 susugurin nila ang base natin. 438 00:21:54,271 --> 00:21:55,856 Ilagay natin sa harap. 439 00:21:55,939 --> 00:21:57,524 Pahiga natin buhatin. 440 00:21:57,607 --> 00:22:02,029 Dapat takpan namin ang mga bintana para hindi ito masira. 441 00:22:05,574 --> 00:22:07,993 -Seul-ki. -Baka basagin nila ang bintana. 442 00:22:08,076 --> 00:22:10,954 Kaya dapat nasa labas ang talim ng pako. 443 00:22:11,538 --> 00:22:13,457 -Para mas nakakatakot. -Okay. 444 00:22:16,501 --> 00:22:17,878 Pinapako ko ang baba. 445 00:22:23,508 --> 00:22:25,302 Para lang maka-survive, 'no? 446 00:22:34,311 --> 00:22:36,063 -Okay na 'yan. -Oo nga. 447 00:22:39,399 --> 00:22:40,400 Isa pa. 448 00:22:45,155 --> 00:22:46,615 Ayan. 449 00:22:47,157 --> 00:22:49,367 Perfect. Walang space sa gitna. 450 00:22:53,080 --> 00:22:54,581 TEAM GUARD CABIN 451 00:22:54,664 --> 00:22:55,624 Uy. 452 00:22:57,167 --> 00:22:59,211 May gagawin kami. 453 00:22:59,294 --> 00:23:01,338 Magkita na lang tayo mamayang gabi. 454 00:23:01,421 --> 00:23:04,257 'Wag kayong masyadong maingay. 455 00:23:04,341 --> 00:23:07,511 Rinig namin kayo mula sa malayo. 456 00:23:07,594 --> 00:23:08,804 -Ji-hyeon. -Bakit? 457 00:23:08,887 --> 00:23:09,888 Narinig mo 'yon? 458 00:23:09,971 --> 00:23:12,516 Naririnig nila tayo kapag gabi. 459 00:23:12,599 --> 00:23:13,683 Susugurin nila tayo. 460 00:23:13,767 --> 00:23:16,978 Parang nagbabanta ang Team Soldier na susugurin nila tayo 461 00:23:17,062 --> 00:23:19,981 kung gugustuhin nila. 462 00:23:21,149 --> 00:23:23,777 Baka nga totohanin nila. 463 00:23:23,860 --> 00:23:25,612 -Kung gugustuhin nila. -Oo nga. 464 00:23:26,113 --> 00:23:30,450 Lulusubin tayo ng Team Soldier bukas ng umaga. 465 00:23:31,660 --> 00:23:34,454 Kaya dapat makahanap tayo ng kakampi ngayon. 466 00:23:35,539 --> 00:23:39,042 Parang hindi iiwanan ng Team Soldier ang Team Stunt dahil magkakampi sila. 467 00:23:39,793 --> 00:23:41,586 Team Soldier at Team Stunt? 468 00:23:45,215 --> 00:23:47,384 -Matyagan ba natin sila. -Dapat lang. 469 00:23:48,301 --> 00:23:50,720 Kayo na lang. Ako ang magbabantay dito. 470 00:24:14,911 --> 00:24:16,788 Tinalo ng Team Soldier ang Team Police. 471 00:24:19,207 --> 00:24:22,502 Kung titingnan ang isla at ang mga kapitbahay namin sa shelter, 472 00:24:22,586 --> 00:24:27,340 nalaman ko na kung paano mabubuo ang mga alyansa. 473 00:24:29,467 --> 00:24:32,137 Hindi na kailangan ng ibang grupo makipag-partner sa kanila. 474 00:24:32,762 --> 00:24:35,640 Ito ang storage. 475 00:24:39,060 --> 00:24:40,770 Para maka-survive kami… 476 00:24:43,148 --> 00:24:46,484 ito lang ang magagawa namin. 477 00:24:47,569 --> 00:24:49,863 Dahil sa lokasyon ng base namin, 478 00:24:49,946 --> 00:24:52,449 kailangan talaga namin ng kakampi. 479 00:24:52,532 --> 00:24:56,703 At ang Team Soldier lang ang tanging malalapitan namin. 480 00:24:57,412 --> 00:24:59,831 Puwede pa kaya? Pero mayro'n na sila. 481 00:24:59,915 --> 00:25:01,666 Magkakampi man ang Team Soldier at Team Stunt, 482 00:25:01,750 --> 00:25:03,668 mas malakas ang Team Firefighter at Team Athlete. 483 00:25:04,294 --> 00:25:05,587 Tatlong magkakakampi? 484 00:25:06,129 --> 00:25:07,380 Tatlong magkakakampi. 485 00:25:08,924 --> 00:25:11,384 Puwedeng magkampihan ang Team Guard, Soldier, at Stunt 486 00:25:11,468 --> 00:25:13,470 para matalo ang Team Firefighter at Team Athlete. 487 00:25:15,055 --> 00:25:16,097 Magpahinga muna tayo. 488 00:25:17,140 --> 00:25:18,350 Ang bilis ng oras. 489 00:25:18,433 --> 00:25:20,727 Ikaw lang ba ang nakaisip nito? 490 00:25:20,810 --> 00:25:22,562 Matagal ko itong pinag-isipan. 491 00:25:22,646 --> 00:25:24,648 Dahil sa lokasyon natin, 492 00:25:24,731 --> 00:25:26,816 maganda ang depensa natin. 493 00:25:26,900 --> 00:25:31,112 Dapat malagpasan natin ang ibang mga grupo simula sa Team Soldier para makausad. 494 00:25:31,196 --> 00:25:33,657 Kung mararating natin ang Team Firefighter at Team Athlete, 495 00:25:33,740 --> 00:25:35,867 kung hindi tayo mapapansin ng Team Soldier, 496 00:25:35,951 --> 00:25:38,954 puwede tayong makipag-alyansa sa kanila. 497 00:25:39,037 --> 00:25:41,039 -Nasa gitna kasi ang Team Soldier. -Oo. 498 00:25:41,122 --> 00:25:44,251 Yayayain natin ang Team Soldier at Team Stunt na kumampi sa 'tin. 499 00:25:44,334 --> 00:25:45,418 -Tama. -Bakit? 500 00:25:45,502 --> 00:25:48,421 Kasi di na nila kailangang kumampi sa 'tin. 501 00:25:48,505 --> 00:25:50,632 -Hindi nga. -Ang maiaambag lang natin 502 00:25:50,715 --> 00:25:54,803 ay tayo bilang dagdag-tauhan sa kanila. 503 00:25:54,886 --> 00:25:57,389 Ang kapalit, poprotektahan nila tayo mula sa ibang mga grupo. 504 00:25:57,472 --> 00:25:58,515 -Tama. -Sabihin nating ganoon. 505 00:25:58,598 --> 00:25:59,849 Hahayaan natin silang mamuno. 506 00:25:59,933 --> 00:26:04,896 Pero kung tutulungan natin silang kumuha ng bandera ng ibang mga grupo, 507 00:26:04,980 --> 00:26:07,983 dapat isa sa atin ang unang makakuha. Naiintindihan n'yo ba? 508 00:26:08,066 --> 00:26:09,734 Kailangan nating magpanggap. 509 00:26:09,818 --> 00:26:11,528 Ito lang ang paraan. 510 00:26:11,611 --> 00:26:13,154 -Mukhang sang-ayon ang lahat. -Oo. 511 00:26:13,238 --> 00:26:16,491 Dapat magawa agad natin ang planong ito. 512 00:26:16,574 --> 00:26:19,744 Kailangan nating makipag-alyansa para maging ligtas tayo. 513 00:26:20,745 --> 00:26:21,621 Tara na ba? 514 00:26:21,705 --> 00:26:22,747 Oo, bilisan natin. 515 00:26:23,999 --> 00:26:26,293 Kung papalpak 'to, wala na tayong matatakbuhan. 516 00:26:26,376 --> 00:26:27,210 Tama ka. 517 00:26:28,044 --> 00:26:30,505 -Kailangan nating mag-ingat. -'Yon lang ang paraan. 518 00:26:30,588 --> 00:26:32,799 -Mag-usap na habang naglalakad. -Sige. 519 00:26:32,882 --> 00:26:33,925 -Usap tayo. -Sandali lang. 520 00:26:37,887 --> 00:26:41,891 Dahil sa lokasyon namin, kailangan naming makipag-alyansa sa kanila. 521 00:26:41,975 --> 00:26:44,185 Kaligtasan namin ang pinakamahalaga sa amin. 522 00:26:44,269 --> 00:26:46,771 Magkakaroon kayo ng apat pang kakampi. 523 00:26:46,855 --> 00:26:49,149 -Hindi naman masama, di ba? -Gusto ko 'yan. 524 00:26:49,232 --> 00:26:51,693 Suggestion ko lang 'yon. 525 00:26:51,776 --> 00:26:53,737 Pag-isipan n'yo muna. 526 00:26:54,237 --> 00:26:55,363 Sige. 527 00:26:58,283 --> 00:26:59,284 Doon tayo. 528 00:26:59,868 --> 00:27:02,495 'Wag tayo masyadong magtiwala sa Team Guard. 529 00:27:02,579 --> 00:27:03,538 -'Wag na 'wag. -Oo naman. 530 00:27:03,621 --> 00:27:04,914 Wala tayong puwedeng pagkatiwalaan. 531 00:27:04,998 --> 00:27:06,833 Naiintindihan ko na. 532 00:27:06,916 --> 00:27:10,837 Ipapatuloy lang natin ang pagbait-baitan sa Team Guard. 533 00:27:10,920 --> 00:27:14,758 Unahin muna natin ang ibang mga grupo bago sila. 534 00:27:15,842 --> 00:27:18,219 -Sila ang ihuhuli natin? -Oo nga. 535 00:27:18,303 --> 00:27:19,471 Sila ang huli nating titirahin. 536 00:27:19,554 --> 00:27:22,098 -Walang makakalapit sa kanila. -Parang panghimagas lang. 537 00:27:22,182 --> 00:27:25,935 Puwede ring umatake tayo kasama sila 538 00:27:26,019 --> 00:27:27,520 pero dapat mauna tayo sa bandera. 539 00:27:27,604 --> 00:27:29,022 Nagawa natin ito kasama ang Team Stunt. 540 00:27:29,105 --> 00:27:34,903 Puwedeng sa Team Guard naman natin gawin ito. 541 00:27:34,986 --> 00:27:38,239 Ang ganda ng strategy natin. Hindi cheap ang plano. 542 00:27:39,532 --> 00:27:41,826 Kailangan natin ng panggatong, di ba? 543 00:27:41,910 --> 00:27:43,161 TEAM FIREFIGHTER SQUARE HOUSE 544 00:27:43,244 --> 00:27:44,913 -Dahan-dahan. -Oo. 545 00:27:46,998 --> 00:27:48,041 Nice. 546 00:27:54,798 --> 00:27:57,675 Galing! 547 00:27:57,759 --> 00:27:59,344 Puwede na tayong kumain. 548 00:28:10,146 --> 00:28:12,148 Mas madali kung may kalan tayo. 549 00:28:12,232 --> 00:28:15,110 Ang dami pa nating kailangang gawin. 550 00:28:15,193 --> 00:28:16,945 Hindi ako marunong magpaningas ng apoy. 551 00:28:17,028 --> 00:28:20,073 Dapat magaling sa apoy ang isang bumbero. 552 00:28:21,991 --> 00:28:24,452 Hindi lang kami marunong magpaningas. 553 00:28:33,753 --> 00:28:35,964 Paano ba nagsisimula ang wildfire? 554 00:28:36,047 --> 00:28:37,215 Sa sigarilyo ba? 555 00:28:37,841 --> 00:28:39,384 Gusto mo bang ako na? 556 00:28:39,467 --> 00:28:41,678 -Kaya mo? -Pampatunaw ng calories. 557 00:28:41,761 --> 00:28:42,762 Okay. 558 00:28:46,349 --> 00:28:47,392 Okay. 559 00:28:54,107 --> 00:28:56,818 Iba si Min-seon. Magaling siya. 560 00:28:57,402 --> 00:29:00,530 Pinaypayan ko ang apoy hanggang sa mangalay ako. 561 00:29:00,613 --> 00:29:03,408 Bakit ang daming sunog kung ang hirap pala magsimula nito? 562 00:29:04,117 --> 00:29:06,911 Nakakapagod talaga siya gawin. 563 00:29:10,957 --> 00:29:13,251 May tumatawag. 564 00:29:14,085 --> 00:29:15,712 Team Firefighter. 565 00:29:15,795 --> 00:29:17,297 Team Guard. 566 00:29:17,922 --> 00:29:20,925 Heto ang resulta ng Base Battle sa araw na ito. 567 00:29:21,009 --> 00:29:23,595 Naokupa ng Team Soldier ang base ng Team Police. 568 00:29:23,678 --> 00:29:25,764 Ngayon, dalawa na ang base nila. 569 00:29:26,347 --> 00:29:31,144 Puwedeng itago ng Team Soldier ang bandera nila sa kahit saang base. 570 00:29:31,853 --> 00:29:35,857 Itago n'yo na ang bandera ng inyong mga grupo para sa Base Battle bukas. 571 00:29:35,940 --> 00:29:37,567 Mayroon kayong 30 minuto. 572 00:29:37,650 --> 00:29:39,068 Ita-timer ko na nang 30 minuto. 573 00:29:39,152 --> 00:29:40,528 Saan natin itatago? 574 00:29:40,612 --> 00:29:43,072 -Dalawang base. -Puwedeng itago ng Team Soldier 575 00:29:43,156 --> 00:29:45,116 ang bandera alinman sa dalawang 'yon. 576 00:29:45,867 --> 00:29:47,994 -Baka gagawa sila ng peke. -Oo nga. 577 00:29:48,077 --> 00:29:50,330 -Hindi ako sigurado. -Bahala na sila. 578 00:29:51,206 --> 00:29:52,999 Hindi ba puwedeng sa cabinet na lang? 579 00:29:53,082 --> 00:29:54,626 Sa una? Sa huli? 580 00:29:54,709 --> 00:29:55,835 'Yong sa pinakaloob. 581 00:29:55,919 --> 00:29:57,337 -Ito? 'Yong kay Sergeant Kim? -Oo. 582 00:29:57,420 --> 00:29:59,047 -Sige. -Hawakan mo ito. 583 00:29:59,130 --> 00:30:01,382 Puwedeng rin itago sa mga damit natin. 584 00:30:03,468 --> 00:30:07,055 Ito, dito natin ilagay ang mga damit. 585 00:30:10,141 --> 00:30:11,601 -Ang pantalon. -Hindi halata. 586 00:30:11,684 --> 00:30:14,145 -Hindi halata kung ganito. -Nice. 587 00:30:14,229 --> 00:30:15,396 -Min-sun. -Bakit? 588 00:30:15,480 --> 00:30:17,106 Ang galing nito. 589 00:30:22,862 --> 00:30:25,073 Tagong-tago siya. Halika. 590 00:30:26,533 --> 00:30:28,451 -Hindi ko siya makita. -HIndi halata. 591 00:30:29,410 --> 00:30:30,870 Itatago ba natin ulit? 592 00:30:30,954 --> 00:30:33,122 Tulad kahapon para walang makakita. 593 00:30:33,790 --> 00:30:35,416 Itali muna natin. 594 00:30:41,381 --> 00:30:42,632 Di nila 'to mahihila. 595 00:30:44,634 --> 00:30:46,511 Puwede ba nating isabit sa puno? 596 00:30:46,594 --> 00:30:48,763 Magandang ideya 'yan. 597 00:30:48,847 --> 00:30:50,431 -Ikaw kaya ang… -Kailangan mo ng tulong? 598 00:30:50,515 --> 00:30:51,349 Oo. 599 00:30:52,851 --> 00:30:54,602 Akin na 'yong tali. 600 00:30:54,686 --> 00:30:56,145 Oo, akin na. 601 00:30:56,646 --> 00:30:58,773 Hindi nila ito mahihila. 602 00:30:58,857 --> 00:31:00,775 Mas taasan pa ba natin? 603 00:31:00,859 --> 00:31:03,194 Kung may kukuha man nito, 604 00:31:03,278 --> 00:31:05,613 -makikita natin ang mga likod nila. -Tama. 605 00:31:05,697 --> 00:31:06,531 Okay. 606 00:31:06,614 --> 00:31:08,533 Paano kung putulin nila ang puno? 607 00:31:08,616 --> 00:31:11,077 Nangangalay na ako. Sandali. 608 00:31:17,250 --> 00:31:18,626 Ayos ka lang? 609 00:31:20,169 --> 00:31:21,421 Ayos ka lang? 610 00:31:23,089 --> 00:31:24,173 Ayos ka lang? 611 00:31:24,257 --> 00:31:25,174 Hala. 612 00:31:25,258 --> 00:31:26,134 -Hyeon-ah! -Hyeon-ah! 613 00:31:26,217 --> 00:31:28,011 Sandali. 'Wag kang gagalaw. 614 00:31:29,888 --> 00:31:31,723 -Ayos ka lang. -Ano'ng nangyari? 615 00:31:31,806 --> 00:31:33,224 -Hindi ako okay. -Mukha nga. 616 00:31:33,308 --> 00:31:35,643 -Bumagsak ka nang nakatalikod. -Hala. 617 00:31:37,604 --> 00:31:39,188 -Hala, Hyeon-ah. -Hyeon-ah! 618 00:31:39,272 --> 00:31:40,899 -Ano'ng nabali? -Nabalian ka? 619 00:31:40,982 --> 00:31:43,026 -Sa puno kasi. -Ito. Nabali ito. 620 00:31:43,610 --> 00:31:45,778 Hyeon-ah, umupo ka. 621 00:31:45,862 --> 00:31:47,196 -Umupo ka muna. -Oo nga. 622 00:31:47,280 --> 00:31:49,032 Umayos ka ng upo. 'Wag kang lumuhod. 623 00:31:49,741 --> 00:31:51,576 -Umupo ka nang maayos. -Dapat bang may tawagan ako? 624 00:31:51,659 --> 00:31:52,535 Ang sakit siguro n'on. 625 00:31:55,121 --> 00:31:56,956 Hindi ko inasahaang mababali 'yon. 626 00:31:59,584 --> 00:32:01,502 -Masakit ba ang likod mo? -Oo. 627 00:32:02,086 --> 00:32:03,254 Sa gulugod mo ba? 628 00:32:03,338 --> 00:32:04,547 Nabali ba? 629 00:32:06,132 --> 00:32:07,967 -Hala. -Dumudugo ba? 630 00:32:08,051 --> 00:32:10,887 -May pasa ka. -Nagasgasan kasi. 631 00:32:10,970 --> 00:32:13,306 Mahapdi 'to. 632 00:32:13,389 --> 00:32:14,307 Ayos lang. 633 00:32:14,390 --> 00:32:16,267 Hyon-ah, maupo ka lang. Hindi, humiga ka. 634 00:32:16,351 --> 00:32:17,769 -O umupo. -Umupo ka. 635 00:32:18,895 --> 00:32:21,230 Dapat inalalayan ka namin sa baba. 636 00:32:21,314 --> 00:32:24,025 Hindi n'yo naman makukuha 'yan. 637 00:32:24,108 --> 00:32:24,984 -Oo nga. -Tama. 638 00:32:25,068 --> 00:32:27,862 Ayusin n'yo muna 'yong tali. May 20 minuto na lang tayo. 639 00:32:31,407 --> 00:32:33,368 Aayusin ko na ito. 640 00:32:33,451 --> 00:32:34,744 Dito ba nabali? 641 00:32:34,827 --> 00:32:37,205 Ito 'yong inapakan niya. 642 00:32:41,709 --> 00:32:44,629 Ano nang gagawin ko? Hindi puwede ito. 643 00:32:47,256 --> 00:32:51,260 Sobrang sakit pero hindi ako puwedeng sumuko. 644 00:32:51,344 --> 00:32:52,261 Ako ang leader. 645 00:32:54,889 --> 00:32:57,976 Ako ang tinatawag kapag may mga taong nasasaktan. 646 00:32:58,518 --> 00:33:00,353 Ngayon, ako ang nasaktan tulad nila. 647 00:33:04,107 --> 00:33:04,983 Itali natin. 648 00:33:05,066 --> 00:33:06,818 Hilahin mo pababa tapos taas. 649 00:33:09,153 --> 00:33:11,030 "Ano na'ng gagawin ko? Nakakagalaw ba ako?" 650 00:33:11,114 --> 00:33:13,992 "Kaya ko pa ba?" Gusto ko subukan. 651 00:33:14,075 --> 00:33:15,576 Kahit na alam kong hindi puwede. 652 00:33:22,625 --> 00:33:23,876 Dumapa ka. 653 00:33:24,919 --> 00:33:26,045 Nang maayos. 654 00:33:26,129 --> 00:33:27,547 -Usog ka nang kaunti. -Sorry talaga. 655 00:33:27,630 --> 00:33:29,632 -Sayang oras. -'Wag ka mag-sorry. 656 00:33:29,716 --> 00:33:31,300 Ayos na ba ang likod mo? 657 00:33:31,384 --> 00:33:32,677 'Yong buto mo? 658 00:33:33,720 --> 00:33:35,847 Mukhang ayos lang. Parang sa muscle ka tinamaan. 659 00:33:35,930 --> 00:33:37,515 Namamaga kasi. 660 00:33:38,182 --> 00:33:40,184 Lagyan natin ng gamot. 661 00:33:44,188 --> 00:33:47,233 Hindi talaga maayos ang likod niya. Mas lumala na kaya? 662 00:33:48,359 --> 00:33:51,112 Kailangan niyang magpahinga. 663 00:33:51,863 --> 00:33:53,614 Maayos naman ang buto niya. 664 00:33:58,661 --> 00:34:01,205 Parang guguho na ang mundo namin. 665 00:34:04,125 --> 00:34:07,837 Magaling siyang leader ng grupo namin. 666 00:34:07,920 --> 00:34:13,342 Palaging siya ang gumagawa ng mahihirap na gawain. 667 00:34:18,347 --> 00:34:21,684 Isa siya sa mga tao sa buhay ko 668 00:34:21,768 --> 00:34:24,437 na nirerespeto ko at naaasahan. 669 00:34:26,314 --> 00:34:31,069 Lahat ng uri ng aksidente nakita na namin sa trabaho. 670 00:34:36,699 --> 00:34:39,744 Pero ngayon ko lang siya nakitang nasaktan. 671 00:34:39,827 --> 00:34:42,830 Pinagkakatiwalaan ko siya, naaasahan. 672 00:34:42,914 --> 00:34:44,540 Noong nahulog siya… 673 00:34:50,505 --> 00:34:52,632 -May gasgas. -Ayan. 674 00:34:52,715 --> 00:34:55,843 Puwede ka magpa-X-ray, pero parang hindi naman bali. 675 00:34:55,927 --> 00:34:57,970 Naisip ko, "Paano na kami ngayon?" 676 00:34:58,054 --> 00:35:00,348 "Wala na. Talo na kami." 677 00:35:01,265 --> 00:35:02,934 -Pasa lang? -Oo. 678 00:35:03,017 --> 00:35:05,436 Parang pasa lang at muscle spasm. 679 00:35:05,520 --> 00:35:06,395 Kaya ko pa. 680 00:35:06,479 --> 00:35:09,315 'Wag ka muna masyadong gumalaw-galaw. 681 00:35:09,398 --> 00:35:11,109 Di ako puwede sa mabibigat na gawain ngayon. 682 00:35:11,859 --> 00:35:14,362 -Pasensya na kayo. -Hindi, mauna ka na. 683 00:35:14,445 --> 00:35:15,404 Sige. 684 00:35:17,031 --> 00:35:18,282 Lagot na. 685 00:35:18,366 --> 00:35:20,368 -Papalagyan ko ng tape ang likod ko. -Tama. 686 00:35:20,451 --> 00:35:21,953 Magsisimula na ang Arena Battle. 687 00:35:22,829 --> 00:35:24,080 -Babalik ako agad. -Sige. 688 00:35:29,627 --> 00:35:31,003 Mahapdi 'yon. 689 00:35:31,087 --> 00:35:32,421 TEAM FIREFIGHTER, KIM HYEON-AH OSPITAL 690 00:35:41,597 --> 00:35:44,767 Bibigyan kita ng pain relief spray. Gamitin mo palagi. 691 00:35:44,851 --> 00:35:45,977 -Opo. -Heto. 692 00:35:46,060 --> 00:35:47,979 -Maraming salamat. -Bumalik ka kapag sumakit ulit. 693 00:35:48,062 --> 00:35:50,148 'Wag pala. Sabihan mo lang ako. 694 00:35:50,231 --> 00:35:51,941 Dapat ba tayong bumili ng pain relief spray? 695 00:35:52,024 --> 00:35:54,026 Sige, madadaanan naman natin 'yon. 696 00:35:54,110 --> 00:35:56,028 Uy, firefighter 'yon, di ba? 697 00:35:56,112 --> 00:35:57,155 Hala. 698 00:35:57,822 --> 00:35:59,866 -Firefighter. -Hala. 699 00:35:59,949 --> 00:36:01,909 Firefighter. Deretso lang? 700 00:36:01,993 --> 00:36:03,911 Sige, tara. 701 00:36:05,663 --> 00:36:08,249 Sabi nila hindi tayo mabibigyan ng spray 702 00:36:08,332 --> 00:36:10,418 pero binigyan siya ng isang lata. 703 00:36:11,335 --> 00:36:13,546 -May problema ba ang likod niya? -Oo. 704 00:36:14,130 --> 00:36:15,506 -'Yong likod lang. -Likod nga. 705 00:36:15,590 --> 00:36:16,465 Hala. 706 00:36:16,549 --> 00:36:18,342 Masakit din ang likod niya. 707 00:36:19,343 --> 00:36:21,179 -Nandito na kami. -Uy, alam n'yo ba? 708 00:36:23,181 --> 00:36:25,641 May nakita kaming firefighter na nakahawak sa likod niya. 709 00:36:26,267 --> 00:36:28,895 Tiningnan namin kung ano'ng problema niya, 710 00:36:28,978 --> 00:36:30,479 parang 'yong likod niya. 711 00:36:30,563 --> 00:36:33,733 Hindi natin puwedeng ipakita ang kahinaan natin tulad ng ginawa niya. 712 00:36:33,816 --> 00:36:34,775 Hindi puwede. 713 00:36:35,401 --> 00:36:36,736 Ito na ang pagkakataon natin. 714 00:36:37,486 --> 00:36:40,323 Kailangan nating makuha ang bandera ng Team Firefighter. 715 00:36:40,406 --> 00:36:42,825 Kunin na natin ngayon. 716 00:36:45,453 --> 00:36:46,370 May tumatawag. 717 00:36:46,996 --> 00:36:48,372 Paano ito sagutin? 718 00:36:48,456 --> 00:36:50,124 -Kinakabahan ako. -Hello? 719 00:36:50,208 --> 00:36:52,585 Magsisimula ang Arena Battle sa loob ng 30 minuto. 720 00:36:52,668 --> 00:36:55,296 Pumunta na ang lahat sa arena. 721 00:36:55,379 --> 00:36:56,214 Okay. 722 00:37:29,038 --> 00:37:30,748 Maligayang pagdating. 723 00:37:30,831 --> 00:37:33,417 Magsisimula na ang Arena Battle. 724 00:37:33,501 --> 00:37:37,588 Lumapit na kayo at umupo sa inyong mga nakatalagang lugar. 725 00:37:48,933 --> 00:37:50,142 Bago magsimula ang laro, 726 00:37:50,935 --> 00:37:54,021 i-aanunsiyo ang gantimpala para sa Arena Battle ngayong araw. 727 00:37:55,815 --> 00:38:00,611 Ang mananalo sa Arena Battle ay bibigyan ng isang gamit pang-apoy na makakatulong 728 00:38:00,695 --> 00:38:03,447 sa inyong pamumuhay at isang benepisyo para sa Base Battle. 729 00:38:03,531 --> 00:38:05,533 Isang 30-minute Shield. 730 00:38:06,617 --> 00:38:07,451 Wow. 731 00:38:07,535 --> 00:38:08,828 Ayos. 732 00:38:09,537 --> 00:38:12,039 Sobrang ganda ng benepisyong ibibigay nila. 733 00:38:12,123 --> 00:38:14,709 Habang umiiral ang 30-minute Shield, 734 00:38:14,792 --> 00:38:19,672 hindi maaaring atakihin ang base ng grupo sa loob ng 30 minuto. 735 00:38:20,673 --> 00:38:24,093 Ibig sabihin, maaaring umalis ang lahat ng miyembro para sumugod. 736 00:38:24,176 --> 00:38:26,137 Mahalaga ang Arena Battle. 737 00:38:26,804 --> 00:38:29,682 Hindi basta-basta sumusuko si Hyeon-ah. 738 00:38:29,765 --> 00:38:34,061 Kaya gusto kong mapagaan ang sitwasyon 739 00:38:34,145 --> 00:38:37,565 at ibigay ang lahat sa labang ito. 740 00:38:37,648 --> 00:38:40,901 Magsisimula na ang Arena Battle. 741 00:38:42,903 --> 00:38:47,116 Ang pamagat ng Arena Battle ngayon ay Patayin ang Apoy. 742 00:38:48,034 --> 00:38:49,744 "Patayin ang Apoy?" 743 00:38:49,827 --> 00:38:52,663 May tatlong stage ang Arena Battle ngayon. 744 00:38:53,331 --> 00:38:54,790 Stage one. 745 00:38:56,125 --> 00:38:57,752 Pagsisibak ng kahoy. 746 00:38:58,461 --> 00:39:00,421 Sa isip ko, "Lagot na." 747 00:39:00,504 --> 00:39:03,716 Magaling ako riyan. 748 00:39:04,216 --> 00:39:06,677 Nakikita ba ninyo ang mga kahoy? 749 00:39:13,017 --> 00:39:16,145 Bawat grupo ay kailangang magsibak ng 30 piraso ng kahoy. 750 00:39:19,315 --> 00:39:20,316 Tatlumpu. 751 00:39:20,858 --> 00:39:21,817 Tatlumpu. 752 00:39:21,901 --> 00:39:24,987 Mabibilang ito kung mahahati ang kahoy sa apat 753 00:39:25,071 --> 00:39:27,823 at isa-isang maglalaro ang bawat miyembro. 754 00:39:27,907 --> 00:39:30,576 Kayo ang bahalang magsabi kung paano ang pagkakasunud-sunod ninyo. 755 00:39:31,243 --> 00:39:34,288 Magsisibak ang mga miyembro ayon sa pagkakasunud-sunod 756 00:39:34,872 --> 00:39:36,832 at ang bilang ng mga kahoy na sisibakin 757 00:39:36,916 --> 00:39:40,169 ang makakapagsabi kung ilan pa ang kailangang sibakin ng ibang miyembro. 758 00:39:40,836 --> 00:39:43,255 Hindi ko inasahan na ganito namin gagawin ang pagsisibak ng kahoy. 759 00:39:43,339 --> 00:39:46,759 Panatag ang loob ko. Pero… 760 00:39:47,968 --> 00:39:49,720 -Tatlumpu lang, tama? -Oo. 761 00:39:50,930 --> 00:39:52,473 Pero hindi na ako puwedeng umulit? 762 00:39:52,556 --> 00:39:53,432 Hindi na. 763 00:39:53,516 --> 00:39:54,725 Paano natin ito gagawin? 764 00:39:54,809 --> 00:39:57,228 Kung sino'ng marunong, sila na ang una at huli. 765 00:39:57,311 --> 00:39:59,230 Kakayanin kong damihan. 766 00:39:59,313 --> 00:40:01,982 Alam ko kung paano ito gawin kaya hindi ako mahihirapan. 767 00:40:02,066 --> 00:40:04,610 PAGKAKASUNUD-SUNOD: KANG EUN-MI, KIM BOM-EUN, LEE HYUN-SEON, KIM NA-EUN 768 00:40:06,445 --> 00:40:08,072 -Isipin na natin ang pagkakasunud-sunod. -Oo. 769 00:40:08,155 --> 00:40:09,407 Ako na ang una. 770 00:40:09,490 --> 00:40:11,534 Ako ang una. 771 00:40:11,617 --> 00:40:15,079 -Hindi. Ako na. -Titigil ako kapag masakit na. 772 00:40:15,162 --> 00:40:16,372 Isa-isa lang. 773 00:40:16,455 --> 00:40:17,790 Hindi, ako na ang una. 774 00:40:17,873 --> 00:40:18,958 Ikaw na lang ang sunod. 775 00:40:19,542 --> 00:40:20,584 -Sige. -Ganito kasi. 776 00:40:20,668 --> 00:40:22,878 Kung sino ang pinakamalakas, siya dapat ang mauna. 777 00:40:22,962 --> 00:40:24,463 Kung magdadahan-dahan tayo, mapapagod tayo. 778 00:40:24,547 --> 00:40:27,758 Kami ni Hyeon-ah ang pinakabihasa 779 00:40:27,842 --> 00:40:30,094 sa pagsisibak ng kahoy. 780 00:40:30,177 --> 00:40:32,680 Pero dahil may iniinda si Hyeon-ah, 781 00:40:32,763 --> 00:40:35,099 ako na lang ang nauna. 782 00:40:35,182 --> 00:40:37,726 -Tama ka. -Bilisan natin ang pagsisibak. 783 00:40:37,810 --> 00:40:40,187 PAGKAKASUNUD-SUNOD: JUNG MIN-SEON, KIM HYEON-AH, KIM JI-HYE, LIM HYEON-JI 784 00:40:40,271 --> 00:40:41,647 Gagawin ko ang lahat. 785 00:40:41,730 --> 00:40:43,566 Dapat anim hanggang walo ang masibak ng bawat isa. 786 00:40:43,649 --> 00:40:45,192 Dapat si Seong-yeon na ang mauna. 787 00:40:45,276 --> 00:40:47,319 Paano kung kaunti lang ang magawa ko? 788 00:40:47,403 --> 00:40:49,989 Paano mo sisibakin ang iba? Huli na lang ako. 789 00:40:50,072 --> 00:40:52,408 Gawin mo kung ilan ang kaya mo, ako na'ng bahala. 790 00:40:52,491 --> 00:40:53,325 Susubukan ko. 791 00:40:53,409 --> 00:40:55,494 PAGKAKASUNUD-SUNOD: KIM EUN-BYUL, KIM HEE-JEONG, KIM MIN-SUN, KIM SEONG-YEON 792 00:40:55,578 --> 00:40:57,288 Mula sa taas, isa, dalawa, tatlo, apat. 793 00:40:57,371 --> 00:40:59,415 PAGKAKASUNUD-SUNOD: LEE JI-HYUN, LEE EUN-JIN, HWANG SU-HYUN, LEE SU-RYEON 794 00:40:59,498 --> 00:41:01,083 Ikaw ang maalam kaya ikaw na ang mauna. 795 00:41:01,167 --> 00:41:02,668 PAGKAKASUNUD-SUNOD: HA SEUL-KI, KIM KYUNG-AE, LEE SEO-YOUNG, CHO HYE-KYUNG 796 00:41:03,878 --> 00:41:05,504 Patayin Ang Apoy. 797 00:41:05,588 --> 00:41:08,299 Unang miyembro ng bawat grupo, bumaba na sa arena 798 00:41:08,382 --> 00:41:11,260 at tumayo sa harap ng inyong dapog. 799 00:41:16,265 --> 00:41:18,476 Magpapakatatag ako. Mahirap pero kakayanin ko. 800 00:41:20,060 --> 00:41:22,813 Uubusin ko na lahat. 'Wag kayong mag-alala. 801 00:41:23,898 --> 00:41:27,693 Gagawin ko ang aking makakaya. 802 00:41:28,527 --> 00:41:30,029 Tatalunin ko sila. 803 00:41:33,032 --> 00:41:35,993 Gusto ko nang magsimula. 804 00:41:37,036 --> 00:41:38,204 Magsimula na tayo. 805 00:41:44,251 --> 00:41:46,629 -Basang kahoy. -Oo nga, basang kahoy. 806 00:41:46,712 --> 00:41:48,672 Binabasa nila. 807 00:41:48,756 --> 00:41:50,841 -Kaya mo 'yan, Min-seon! -Laban, Min-seon! 808 00:41:50,925 --> 00:41:52,343 Focus lang. Ingat ka. 809 00:41:53,010 --> 00:41:53,844 Isa-isa lang. 810 00:41:54,470 --> 00:41:55,429 Dahan-dahan. 811 00:41:57,848 --> 00:41:58,807 Laban, Eun-byul! 812 00:41:59,475 --> 00:42:00,893 Kaya mo 'yan! 813 00:42:05,523 --> 00:42:06,649 Nice! 814 00:42:06,732 --> 00:42:08,234 Dahan-dahan lang. 815 00:42:14,949 --> 00:42:15,908 Kaya niya 'yan. 816 00:42:15,991 --> 00:42:17,868 Agad-agad? Ang galing. 817 00:42:18,536 --> 00:42:19,495 Tama 'yan! 818 00:42:19,578 --> 00:42:21,539 Igitna mo! Dahan-dahan lang! 819 00:42:21,622 --> 00:42:22,498 Okay! 820 00:42:22,581 --> 00:42:25,209 -Magaling! -Kaya natin 'to. 821 00:42:25,292 --> 00:42:26,377 Ganiyan pala dapat… 822 00:42:26,460 --> 00:42:27,294 Okay! 823 00:42:28,045 --> 00:42:29,046 Okay! 824 00:42:29,129 --> 00:42:30,881 -Nice! -Ang galing niya. 825 00:42:30,965 --> 00:42:32,216 Ang galing. 826 00:42:32,299 --> 00:42:34,176 Plano kong mauna 827 00:42:34,260 --> 00:42:37,263 at magsibak ng marami bago makipagpalitan 828 00:42:37,346 --> 00:42:40,307 para kaunti ang matira sa mga kasama ko. 829 00:42:40,391 --> 00:42:41,892 Pero dinere-deretso ko na. 830 00:42:43,018 --> 00:42:44,061 Ang galing mo. 831 00:42:44,144 --> 00:42:45,104 Ikaw ang nangunguna. Ayos. 832 00:42:45,187 --> 00:42:46,438 Ang dami mo nang nagawa. 833 00:42:48,524 --> 00:42:49,733 Okay! 834 00:42:49,817 --> 00:42:50,818 Ang galing mo! 835 00:42:50,901 --> 00:42:53,445 TEAM FIREFIGHTER 836 00:42:53,529 --> 00:42:54,738 Okay! 837 00:43:03,539 --> 00:43:04,790 Habang nagsisibak ako, 838 00:43:04,873 --> 00:43:07,126 naririnig ko ang cheer ng mga kasama ko. 839 00:43:07,209 --> 00:43:09,003 Hindi ko nabilang kung ilan ang nasibak ko 840 00:43:09,086 --> 00:43:11,589 pero naririnig kong nagsisibak ang mga kalaban ko. 841 00:43:11,672 --> 00:43:14,800 Pero nag-focus lang ako sa sarili kong lakas at emosyon. 842 00:43:17,303 --> 00:43:18,304 Ang galing niya. 843 00:43:21,932 --> 00:43:23,809 Hindi puwedeng manalo ang Team Firefighter. 844 00:43:24,685 --> 00:43:25,686 Okay! 845 00:43:25,769 --> 00:43:27,688 -Nice! -Nice! 846 00:43:27,771 --> 00:43:29,648 Mukhang nasasanay na siya. 847 00:43:29,732 --> 00:43:33,777 TEAM SOLDIER 848 00:43:37,323 --> 00:43:39,617 Grabe si Eun-mi! 849 00:43:39,700 --> 00:43:41,076 Ginaganahan na siya! 850 00:43:51,670 --> 00:43:53,422 TEAM GUARD 851 00:43:53,505 --> 00:43:55,132 Kaya mo 'yan! 852 00:43:55,215 --> 00:43:57,051 -Kaya mo 'yan! -Bakit hindi mahati? 853 00:44:00,346 --> 00:44:01,221 Ang galing mo! 854 00:44:01,972 --> 00:44:03,849 Talo na tayo. Dahil sa akin. 855 00:44:03,932 --> 00:44:05,142 Galing mo! 856 00:44:06,268 --> 00:44:07,144 Ganiyan lang. 857 00:44:07,728 --> 00:44:10,147 Focus lang, Lee Ji-hyeon. 858 00:44:10,230 --> 00:44:11,565 -Ganiyan! -Focus. 859 00:44:11,649 --> 00:44:14,777 -Kaya mo 'yan! -Ganiyan nga! 860 00:44:27,831 --> 00:44:30,459 Hindi puwede ito. Natatalo na ako. 861 00:44:31,210 --> 00:44:32,378 Ang bagal ko. 862 00:44:54,441 --> 00:44:55,567 Pagod na ako. 863 00:44:57,444 --> 00:44:59,154 Kaya mo 'to, Ji-hyeon. 864 00:45:00,489 --> 00:45:01,657 Kaya mo 'to. 865 00:45:02,950 --> 00:45:04,159 Kaya ko 'to. 866 00:45:06,412 --> 00:45:07,830 -Parang phoenix lang! -Ganiyan nga! 867 00:45:11,417 --> 00:45:13,001 Gusto kong makatulong sa grupo. 868 00:45:13,085 --> 00:45:15,379 Ako ang pinakamalakas at ayoko silang biguin. 869 00:45:15,462 --> 00:45:18,340 Nagsibak ako na parang nakadepende ang buhay ko rito. 870 00:45:19,258 --> 00:45:25,973 TEAM STUNT NASIBAK NA KAHOY: 10 PIRASO 871 00:45:26,473 --> 00:45:28,308 Kung pagod na siya, makipagpalit na siya. 872 00:45:28,392 --> 00:45:30,352 -Talaga? -Seul-ki, tama na 'yan. 873 00:45:30,436 --> 00:45:32,896 -Kung pagod ka na, halika na. -Oo. 874 00:45:32,980 --> 00:45:36,024 Napansin ng grupo ko na pagod na ako at pinalabas na nila ako. 875 00:45:36,108 --> 00:45:37,818 Kaya nagpapalit na ako. 876 00:45:37,901 --> 00:45:39,778 Pero nalungkot ako. 877 00:45:39,862 --> 00:45:42,531 Ang sabi ko sa sarili ko, "Ibigay ko ang lahat." 878 00:45:49,997 --> 00:45:51,540 Okay! Ganiyan nga! 879 00:45:57,337 --> 00:45:59,381 -Isang kahoy, isang sibak. -Ang bilis niya. 880 00:45:59,465 --> 00:46:00,799 Ang galing mo! 881 00:46:00,883 --> 00:46:05,262 TEAM ATHLETE NASIBAK NA KAHOT: 14 PIRASO 882 00:46:05,345 --> 00:46:08,557 Hindi naman masakit, pero nakakapagod. 883 00:46:09,183 --> 00:46:10,976 Eun-byul, tama na 'yan. 884 00:46:14,229 --> 00:46:16,315 Kaya mo 'yan, Hee-jeong! 885 00:46:18,400 --> 00:46:19,651 Palitan mo na siya. 886 00:46:19,735 --> 00:46:21,987 Hee-jeong, halika na! Okay na 'yan! 887 00:46:22,863 --> 00:46:24,114 Kaya mo 'yan, Min-sun. 888 00:46:25,824 --> 00:46:27,075 Sige, isa na lang. 889 00:46:27,659 --> 00:46:29,995 -Pasok na ba ako? -Go, Min-sun! 890 00:46:30,078 --> 00:46:31,663 Min-sun, subukan mo lang. 891 00:46:33,957 --> 00:46:35,626 -Ayos! -Ayos, Min-sun! 892 00:46:35,709 --> 00:46:38,253 -Isa lang ang nagawa ko. -Go, Seong-yeon! 893 00:46:44,843 --> 00:46:46,011 Nice! 894 00:46:46,094 --> 00:46:48,805 -Ang galing mo! -Tama 'yan! 895 00:46:53,769 --> 00:46:55,604 -Okay! -Hindi pa siya tumitigil, ano? 896 00:46:55,687 --> 00:46:57,481 -Sige lang! -Grabe. 897 00:46:58,524 --> 00:46:59,399 Ang galing niya. 898 00:46:59,483 --> 00:47:00,859 Ayos! Laban! 899 00:47:01,443 --> 00:47:02,319 Ganiyan nga! 900 00:47:02,402 --> 00:47:05,656 TEAM FIREFIGHTER NASIBAK NA KAHOY 901 00:47:05,739 --> 00:47:07,908 -Ganiyan nga! -Min-seon, dahan-dahan lang. 902 00:47:07,991 --> 00:47:10,702 Kakain tayo ng karne bukas! 903 00:47:10,786 --> 00:47:12,162 Karne? 904 00:47:13,747 --> 00:47:16,542 Nakita mo 'yong mukha niya? 905 00:47:17,167 --> 00:47:18,710 Okay! 906 00:47:19,920 --> 00:47:22,089 Min-seon, kung pagod ka na, tama na. 907 00:47:22,172 --> 00:47:23,840 Tatlo pa kaming nandito! 908 00:47:23,924 --> 00:47:25,676 Ang galing mo! 909 00:47:25,759 --> 00:47:28,428 Sa tingin ko, iniisip ni Min-seon na masakit ang likod ko 910 00:47:28,512 --> 00:47:30,889 at kinailangan niyang tapusin ang laban. 911 00:47:30,973 --> 00:47:32,558 Pagod na pagod na siguro siya. 912 00:47:32,641 --> 00:47:34,059 Sigurado 'yon. 913 00:47:34,142 --> 00:47:36,687 Pero hindi siya sumusuko agad kaya alam kong kaya niya. 914 00:47:36,770 --> 00:47:40,983 Akyat-baba lang 'yong lakas ko. 915 00:47:41,066 --> 00:47:42,818 Ganoon lang. 916 00:47:42,901 --> 00:47:46,113 Kaya ginawa ko ang lahat para matapos ko ang laban. 917 00:47:46,196 --> 00:47:49,575 Iniisip ko lang na kailangan ko 'tong tapusin. 918 00:47:50,325 --> 00:47:52,327 -Ayos! -Ilan na kaya ang nagawa niya? 919 00:47:52,411 --> 00:47:54,913 -Go, Team Firefighter! -Parehas na siguro. 920 00:47:54,997 --> 00:47:55,998 Ganiyan lang! 921 00:47:56,665 --> 00:47:59,876 TEAM SOLDIER NASIBAK NA KAHOY 922 00:47:59,960 --> 00:48:01,795 -Ayos. -Dahan-dahan lang. 923 00:48:01,878 --> 00:48:03,297 'Wag masyadong magmadali. 924 00:48:03,380 --> 00:48:04,881 TEAM SOLDIER NASIBAK NA KAHOY: 26 925 00:48:05,799 --> 00:48:07,301 Grabe ang determinasyon niya. 926 00:48:07,384 --> 00:48:08,719 Kaya mo 'yan! 927 00:48:10,429 --> 00:48:11,513 Laban! 928 00:48:13,473 --> 00:48:14,725 Ang galing mo! 929 00:48:20,480 --> 00:48:22,608 Gusto kong ipakita sa kanila na kaya ko. 930 00:48:23,442 --> 00:48:24,651 Ikaw na ang nangunguna! 931 00:48:25,902 --> 00:48:27,070 Ikaw na ang nangunguna! 932 00:48:28,447 --> 00:48:29,615 Kaya mo 'yan! 933 00:48:31,074 --> 00:48:33,410 Isa na lang 'yan! 934 00:48:33,493 --> 00:48:35,120 Isa na lang! 935 00:48:35,203 --> 00:48:36,580 Isa na lang! 936 00:48:36,663 --> 00:48:38,248 Huli na 'yan, Min-seon. 937 00:48:38,332 --> 00:48:40,000 Kaya mo 'yan! Naniniwala kami sa 'yo! 938 00:48:43,295 --> 00:48:49,509 SIREN: SURVIVE THE ISLAND 939 00:48:49,593 --> 00:48:51,428 Dapat kumampi tayo sa Team Soldier. 940 00:48:52,012 --> 00:48:53,847 Sana masira sila. 941 00:48:54,389 --> 00:48:57,142 Deretso lang, Hyun-seon! 942 00:48:57,225 --> 00:48:59,978 Lahat nangyayari sa giyera. Basta tira lang nang tira. 943 00:49:00,062 --> 00:49:01,605 Pinupuntirya niya ang mukha ko. 944 00:49:01,688 --> 00:49:04,191 Nakikita kong mukha ko ang target niya. 945 00:49:04,274 --> 00:49:07,027 Bakit ganoon? Galit na galit ako. 946 00:49:07,110 --> 00:49:08,987 Nasisira na sila. 947 00:49:09,071 --> 00:49:11,948 May sariling layunin ang Team Soldier. 948 00:49:12,032 --> 00:49:13,867 Mga buwisit. 949 00:49:13,950 --> 00:49:15,911 Parang gusto kong pumatay sa sobrang inis. 950 00:49:15,994 --> 00:49:19,665 Kailangan nating kumampi sa Team Firefighter o sa Team Athlete. 951 00:49:19,748 --> 00:49:23,085 Doon ko naisip na kailangan namin silang matalo. 952 00:49:23,794 --> 00:49:25,462 Tumitindi na ang laban. 953 00:49:28,965 --> 00:49:29,800 Tara na! 954 00:49:31,385 --> 00:49:33,804 'Wag nating pagtaksilan ang isa't isa. 955 00:49:33,887 --> 00:49:36,056 Bumuo sila ng alyansa. 956 00:49:36,139 --> 00:49:38,016 MAGKAKAROON BA NG BAGONG ALYANSA? 957 00:49:38,100 --> 00:49:44,272 SIREN: SURVIVE THE ISLAND 958 00:50:43,248 --> 00:50:47,002 Ang pagsasalin ng subtitle ay ginawa ni Sem Pabion