1 00:00:09,009 --> 00:00:10,719 La sfida di oggi è intitolata 2 00:00:10,802 --> 00:00:13,221 Spegnere il Fuoco. 3 00:00:14,806 --> 00:00:17,058 Ogni squadra userà gli strumenti assegnati 4 00:00:17,142 --> 00:00:20,061 per tagliare 30 pezzi di legna. 5 00:00:20,145 --> 00:00:22,939 TEAM POMPIERI 6 00:00:23,023 --> 00:00:26,276 Mi sono concentrata solo sulla mia forza e le mie emozioni. 7 00:00:27,360 --> 00:00:30,029 TEAM ATLETE 8 00:00:30,780 --> 00:00:33,700 Fai il possibile. Al resto ci penso io. 9 00:00:34,409 --> 00:00:37,954 TEAM STUNT 10 00:00:38,038 --> 00:00:40,832 Mi sono detta che dovevo fare del mio meglio. 11 00:00:40,915 --> 00:00:41,750 Forza! 12 00:00:41,833 --> 00:00:44,044 TEAM SOLDATI 13 00:00:44,127 --> 00:00:45,503 Vai alla grande! 14 00:00:46,212 --> 00:00:48,923 Volevo mostrare loro cosa so fare. 15 00:00:52,594 --> 00:00:54,596 - Bene! - Avanti così! 16 00:00:57,223 --> 00:01:00,226 Kang Eun-mi, sei fantastica! 17 00:01:00,810 --> 00:01:02,270 Sei così sexy! 18 00:01:02,353 --> 00:01:04,314 - Seriamente! - Sei uno schianto! 19 00:01:05,523 --> 00:01:06,775 Team Soldati! 20 00:01:06,858 --> 00:01:08,318 - Forza! - Andiamo! 21 00:01:09,235 --> 00:01:11,112 - Bene! - Continua così. 22 00:01:11,196 --> 00:01:12,739 L'ultimo. Vai! 23 00:01:12,822 --> 00:01:14,407 Ti rimane solo quello. 24 00:01:14,491 --> 00:01:16,159 TEAM SOLDATI 1 TRONCO RIMASTO 25 00:01:16,242 --> 00:01:17,911 È l'ultimo. Dai! 26 00:01:17,994 --> 00:01:19,704 Vado! 27 00:01:19,788 --> 00:01:21,998 Vado! 28 00:01:22,082 --> 00:01:23,333 Eccolo che arriva! 29 00:01:23,416 --> 00:01:24,292 Eccolo che arriva! 30 00:01:30,673 --> 00:01:32,759 Ma io mi ero messa i guanti, Eun-mi! 31 00:01:34,219 --> 00:01:35,553 Brava! 32 00:01:37,722 --> 00:01:39,098 - Ok. - Ce n'è ancora metà. 33 00:01:39,182 --> 00:01:40,183 Solo metà? 34 00:01:40,266 --> 00:01:41,184 Datele una pulita! 35 00:01:41,267 --> 00:01:42,101 Ottimo lavoro. 36 00:01:42,602 --> 00:01:43,436 Mezzo tronco. 37 00:01:44,395 --> 00:01:45,438 - Mezzo! - Solo metà. 38 00:01:45,522 --> 00:01:47,106 Andiamo! 39 00:01:47,190 --> 00:01:48,525 Toglitela! 40 00:01:48,608 --> 00:01:50,485 - Toglitela. - Toglitela! 41 00:01:50,568 --> 00:01:53,321 Bene così. 42 00:01:53,404 --> 00:01:55,073 Sei grande! 43 00:01:58,743 --> 00:01:59,577 Fatto. 44 00:01:59,661 --> 00:02:01,412 - Bene. - Ok! 45 00:02:01,496 --> 00:02:04,624 Il Team Soldati ha finito di tagliare la legna. 46 00:02:04,707 --> 00:02:06,751 Diamo inizio alla Fase Due. 47 00:02:07,335 --> 00:02:10,296 Fase Due. Accendete un fuoco. 48 00:02:11,840 --> 00:02:14,592 Eun-mi l'ha già fatto molte volte. 49 00:02:14,676 --> 00:02:18,471 Accendete il fuoco più grande che potete. 50 00:02:18,555 --> 00:02:22,142 Il cronometro partirà per tutte le squadre 51 00:02:22,225 --> 00:02:25,019 appena il Team Soldati inizierà la Fase Due. 52 00:02:25,770 --> 00:02:27,939 I vostri 60 minuti… 53 00:02:28,523 --> 00:02:29,357 iniziano ora. 54 00:02:29,858 --> 00:02:30,942 Un'accetta. 55 00:02:32,527 --> 00:02:33,653 Ventilatore. 56 00:02:37,198 --> 00:02:39,033 Taglia questi con un'accetta. 57 00:02:44,289 --> 00:02:46,249 Raccogli i pezzi più piccoli. 58 00:02:46,332 --> 00:02:47,208 Prendi questi. 59 00:02:47,292 --> 00:02:48,668 Hyun-seon, prendi questi. 60 00:02:48,751 --> 00:02:50,336 Avevamo un piano. 61 00:02:50,420 --> 00:02:54,215 Abbiamo tagliato il legno in pezzi grandi come dita. 62 00:02:54,299 --> 00:02:56,050 Fateli più sottili possibile. 63 00:02:58,970 --> 00:03:01,639 Abbiamo guadagnato tempo terminando per prime la Fase Uno. 64 00:03:01,723 --> 00:03:04,350 Bloccategli la visuale. 65 00:03:04,434 --> 00:03:06,185 Non fategli vedere come facciamo. 66 00:03:06,269 --> 00:03:08,813 Dobbiamo vedere come accendono il fuoco. 67 00:03:08,897 --> 00:03:10,440 È l'ultimo, Min-seon. 68 00:03:10,523 --> 00:03:11,816 Sei l'unica 69 00:03:11,900 --> 00:03:13,359 - che li ha tagliati tutti. - Sì. 70 00:03:13,443 --> 00:03:15,987 Questo è l'ultimo, Seong-yeon! 71 00:03:16,070 --> 00:03:18,156 TEAM ATLETE 1 TRONCO RIMASTO 72 00:03:19,699 --> 00:03:21,701 - Sì! - Bene! 73 00:03:21,784 --> 00:03:25,914 Il Team Pompieri e il Team Atlete hanno finito di tagliare la legna. 74 00:03:25,997 --> 00:03:28,041 Verranno distribuiti i kit per l'accensione. 75 00:03:29,417 --> 00:03:30,835 Ben fatto. 76 00:03:31,586 --> 00:03:33,212 Ottimo lavoro. Guarda come sudi. 77 00:03:33,296 --> 00:03:34,464 - Andiamo. - Andiamo. 78 00:03:34,547 --> 00:03:35,423 Possiamo farcela! 79 00:03:35,506 --> 00:03:37,216 Io preparo l'innesco. 80 00:03:46,142 --> 00:03:48,436 TEAM ATLETE 81 00:03:48,519 --> 00:03:50,355 Prepariamo l'innesco con questi. 82 00:03:50,438 --> 00:03:51,689 Questi pezzettini. 83 00:03:51,773 --> 00:03:53,066 Dove possiamo… 84 00:04:00,323 --> 00:04:02,450 TEAM STUNT 1 TRONCO RIMASTO 85 00:04:03,117 --> 00:04:05,036 Brava, Kyung-ae! 86 00:04:05,119 --> 00:04:06,329 L'ultimo. 87 00:04:06,412 --> 00:04:08,122 Volevo spingermi al limite. 88 00:04:08,206 --> 00:04:10,250 Ma sentivo di potercela fare. 89 00:04:12,377 --> 00:04:13,211 Ok! 90 00:04:13,294 --> 00:04:16,631 Il Team Stunt ha completato il taglio della legna. 91 00:04:16,714 --> 00:04:18,883 Raccogliete pezzi sottili di legno. 92 00:04:18,967 --> 00:04:21,511 - Divideteli in piccoli pezzi. - Capito. 93 00:04:21,594 --> 00:04:25,473 Fase Due. Accendete il fuoco. Mancano 30 minuti. 94 00:04:25,556 --> 00:04:28,059 Dubito che qualcuno conosca questa tecnica. 95 00:04:28,643 --> 00:04:31,229 - Non hanno mai fatto così. - Sì. Non possono farcela. 96 00:04:31,312 --> 00:04:35,024 - La sopravvivenza è il mio forte. - Giusto. Sei tu l'esperta. 97 00:04:35,608 --> 00:04:39,112 Prendiamo i bastoncini a piuma e accendiamoli con i fiammiferi. 98 00:04:39,195 --> 00:04:40,113 Ok. 99 00:04:40,196 --> 00:04:42,949 Grattalo come se stessi accendendo un fuoco. 100 00:04:43,825 --> 00:04:46,369 - È normale che ci voglia così tanto? - Sì. 101 00:04:46,452 --> 00:04:47,662 Ho fretta. 102 00:04:47,745 --> 00:04:49,247 - Ti intendi di esplosivi? - Sì. 103 00:04:49,330 --> 00:04:51,874 È come caricare un esplosivo. 104 00:04:51,958 --> 00:04:52,875 Ok. 105 00:04:52,959 --> 00:04:55,586 È un'analogia calzante. Devo fare attenzione. 106 00:05:01,801 --> 00:05:03,136 Bene. Ci siamo. 107 00:05:03,219 --> 00:05:05,346 È ora. Sbrigati. 108 00:05:05,430 --> 00:05:06,431 Prendi la legna. 109 00:05:06,514 --> 00:05:08,349 Mettila in cima. Sì, così. 110 00:05:08,433 --> 00:05:09,267 Ok. 111 00:05:09,934 --> 00:05:11,644 - Ce l'hanno fatta. - Cosa? 112 00:05:13,354 --> 00:05:15,148 Come hanno fatto? 113 00:05:15,231 --> 00:05:16,858 Hanno acceso il fuoco. 114 00:05:17,400 --> 00:05:18,985 Dov'è il bastoncino a piuma? 115 00:05:19,068 --> 00:05:20,278 Sì, quello. 116 00:05:20,361 --> 00:05:22,238 Buttalo dentro. 117 00:05:22,947 --> 00:05:24,282 Fai un fuoco più grande. 118 00:05:24,365 --> 00:05:26,367 Abbiamo tempo, lasciamo che bruci tutto. 119 00:05:26,451 --> 00:05:27,869 Bruciamo l'arena. 120 00:05:27,952 --> 00:05:29,370 Bene. 121 00:05:29,454 --> 00:05:31,039 Una volta partito, sarà fatta. 122 00:05:31,664 --> 00:05:33,499 Non si può spegnere con l'acqua. 123 00:05:34,000 --> 00:05:37,462 I pompieri sanno spegnere un incendio, ma non come accenderlo. 124 00:05:37,545 --> 00:05:39,339 Quello si spegnerà. 125 00:05:41,257 --> 00:05:42,925 TEAM POMPIERI 126 00:05:43,009 --> 00:05:45,762 - Preferirei spegnere un incendio. - Anch'io. 127 00:05:45,845 --> 00:05:48,973 Abbiamo imparato solo a spegnerlo, non ad accenderlo. 128 00:05:51,142 --> 00:05:52,727 Non possiamo farlo spegnere. 129 00:05:53,811 --> 00:05:54,812 Proprio così. 130 00:05:54,896 --> 00:05:58,107 Se fai così, non partirà. Aspetta che prenda fuoco. 131 00:05:58,691 --> 00:06:00,943 - Andiamo. - Colpa mia. Ho sbagliato. 132 00:06:01,736 --> 00:06:03,488 Ti prego, non spegnerti. 133 00:06:06,282 --> 00:06:08,159 Attenta, o si spegnerà. 134 00:06:08,242 --> 00:06:09,494 Ti do questi. 135 00:06:09,577 --> 00:06:11,537 - Fallo tu. - Mettili dentro. 136 00:06:11,621 --> 00:06:13,956 - Sopra? - No, proprio qui. 137 00:06:14,040 --> 00:06:16,667 - Lo metto qui? - Così prenderà fuoco. 138 00:06:17,335 --> 00:06:18,753 Dovrebbe iniziare a bruciare. 139 00:06:21,005 --> 00:06:22,757 Continua finché non arriva al tronco. 140 00:06:22,840 --> 00:06:26,636 Solo finché il tronco non prende fuoco. 141 00:06:26,719 --> 00:06:29,555 Hyeon-ah sta facendo un ottimo lavoro. 142 00:06:36,270 --> 00:06:38,147 Ci basta un solo tronco per il fuoco. 143 00:06:39,774 --> 00:06:41,067 Oh, no. 144 00:06:41,150 --> 00:06:43,027 Non c'è niente che lo tenga acceso. 145 00:06:44,821 --> 00:06:47,615 Perché non si accende? So solo spegnere un incendio. 146 00:06:48,699 --> 00:06:51,202 Chi immaginava che ce ne avrebbero fatto appiccare uno? 147 00:06:51,285 --> 00:06:52,453 - Ci siamo. - È in fiamme. 148 00:06:52,537 --> 00:06:54,413 Fai vento in queste due direzioni. 149 00:06:54,497 --> 00:06:56,332 - Continua. - Verso te e me. 150 00:06:57,083 --> 00:06:58,209 Stai andando bene. 151 00:06:58,292 --> 00:07:00,169 Inalerò tutto il fumo. Continua. 152 00:07:00,253 --> 00:07:02,922 Scusa, Hyeon-ah. Ma dobbiamo continuare così. 153 00:07:03,631 --> 00:07:04,465 Proprio così. 154 00:07:11,764 --> 00:07:13,975 - Ce l'abbiamo fatta! - Sta andando. 155 00:07:14,058 --> 00:07:16,310 Siamo a posto. Facciamo con calma. 156 00:07:22,233 --> 00:07:25,778 Anche i pompieri sono bravi ad appiccare incendi. 157 00:07:25,862 --> 00:07:26,863 Sanno fare tutto. 158 00:07:26,946 --> 00:07:28,281 Possiamo farcela. 159 00:07:30,199 --> 00:07:31,367 Aspetta. 160 00:07:32,827 --> 00:07:34,662 - Si sta accendendo. - Bene. 161 00:07:34,745 --> 00:07:35,705 Sta partendo. 162 00:07:39,459 --> 00:07:42,378 Perché non usiamo tutti i fiammiferi insieme? 163 00:07:42,879 --> 00:07:44,338 Attenta alle mani. Ok. 164 00:07:44,422 --> 00:07:46,841 - Ok, bene. - Mettili lì. 165 00:07:48,342 --> 00:07:50,219 Continuate. Metteteli tutti dentro. 166 00:07:50,303 --> 00:07:52,847 Metteteli tutti. Sono gli ultimi che abbiamo. 167 00:07:54,932 --> 00:07:57,018 Forse avremmo dovuto farlo dall'inizio. 168 00:08:00,021 --> 00:08:01,481 No, si sta spegnendo. 169 00:08:02,064 --> 00:08:05,860 Il fuoco si stava espandendo, pensavo ce l'avessimo fatta. 170 00:08:05,943 --> 00:08:08,779 Ho detto: "Ehi, buttiamoci tutti i fiammiferi". 171 00:08:09,906 --> 00:08:11,741 Ora mi pento di averlo detto. 172 00:08:11,824 --> 00:08:14,160 Spero almeno di battere il Team Stunt. 173 00:08:15,620 --> 00:08:17,205 Non possiamo permetterlo. 174 00:08:17,288 --> 00:08:18,998 Se l'accendono prima di noi, 175 00:08:19,081 --> 00:08:22,001 stasera saltiamo la cena e facciamo una lunga chiacchierata. 176 00:08:22,877 --> 00:08:23,711 Capito? 177 00:08:25,171 --> 00:08:26,631 Metti la legna in fondo. 178 00:08:26,714 --> 00:08:29,592 Sono cresciuta in campagna, sai? 179 00:08:29,675 --> 00:08:32,136 - Bene, sopra. - Dobbiamo accenderlo lì. 180 00:08:32,220 --> 00:08:34,514 - Lascia spazio per l'aria. - Ok. 181 00:08:35,097 --> 00:08:38,643 Se mio padre mi vedesse, mi umilierebbe per non aver acceso il fuoco. 182 00:08:43,397 --> 00:08:45,858 Abbiamo iniziato accendendo i pezzi più piccoli 183 00:08:45,942 --> 00:08:47,860 e ha funzionato alla grande. 184 00:08:47,944 --> 00:08:50,571 Costruiamo qualcosa su cui impilare la legna. 185 00:08:50,655 --> 00:08:52,073 Una specie di telaio. 186 00:08:54,617 --> 00:08:55,868 - Continua! - Puoi farcela! 187 00:08:55,952 --> 00:08:58,371 Stanno ancora tagliando la legna? 188 00:08:58,454 --> 00:09:01,374 TEAM GUARDIE 189 00:09:06,837 --> 00:09:09,090 Mi dispiace. Non ce la faccio più. 190 00:09:11,467 --> 00:09:13,803 - Bene. - Avevo troppa fretta. 191 00:09:13,886 --> 00:09:17,181 Ero frustrata perché non me la cavavo bene. 192 00:09:18,349 --> 00:09:20,351 Fase Due. Accendete il fuoco. 193 00:09:21,435 --> 00:09:24,230 Tre, due, uno. 194 00:09:25,690 --> 00:09:27,942 FASE DUE TERMINATA 195 00:09:28,025 --> 00:09:29,610 Ora annunceremo i risultati. 196 00:09:30,194 --> 00:09:32,154 Il Team Stunt può continuare. 197 00:09:32,238 --> 00:09:33,990 Il Team Soldati può continuare. 198 00:09:34,073 --> 00:09:36,450 Il Team Pompieri può continuare. 199 00:09:36,993 --> 00:09:39,829 Guardie e Atlete sono state eliminate. 200 00:09:40,705 --> 00:09:42,873 Ora avrà inizio la Fase Tre. 201 00:09:42,957 --> 00:09:45,376 Fase Tre. Proteggere il Fuoco. 202 00:09:46,836 --> 00:09:47,712 "Proteggere?" 203 00:09:48,212 --> 00:09:49,088 "Proteggere?" 204 00:09:49,672 --> 00:09:52,341 Ogni squadra eleggerà una delegata. 205 00:09:52,425 --> 00:09:58,306 La delegata avrà la possibilità di spruzzare acqua sul braciere di altre. 206 00:09:59,807 --> 00:10:02,226 Avrà 30 secondi per attaccare. 207 00:10:02,310 --> 00:10:04,979 C'è solo un modo per difendersi dall'attacco. 208 00:10:05,813 --> 00:10:09,650 Il braciere può essere difeso solo con i vostri corpi. 209 00:10:10,651 --> 00:10:12,361 Dopo l'attacco, 210 00:10:12,445 --> 00:10:15,448 avrete cinque minuti per riaccendere il fuoco. 211 00:10:16,490 --> 00:10:20,411 La squadra che protegge il fuoco fino alla fine vincerà. 212 00:10:20,494 --> 00:10:23,873 Una missione in cui dobbiamo spegnere un incendio con un idrante? 213 00:10:23,956 --> 00:10:27,960 Se perdiamo, sarà davvero una vergogna tornare a casa. 214 00:10:28,044 --> 00:10:30,630 Spegnerò l'incendio anche a costo di tornare a casa. 215 00:10:30,713 --> 00:10:34,133 Decidete quale squadra volete attaccare. 216 00:10:34,216 --> 00:10:36,510 Sceglieranno noi, abbiamo il fuoco più piccolo. 217 00:10:36,594 --> 00:10:38,137 Potrebbero coalizzarsi. 218 00:10:38,220 --> 00:10:39,805 Puntiamo al fuoco più piccolo. 219 00:10:40,765 --> 00:10:41,974 Hai ragione. 220 00:10:42,058 --> 00:10:44,935 La squadra con il fuoco più piccolo è l'obiettivo più facile. 221 00:10:45,019 --> 00:10:47,521 Finché teniamo vivo il carbone acceso, 222 00:10:47,605 --> 00:10:50,941 possiamo facilmente riaccendere il fuoco. 223 00:10:51,025 --> 00:10:53,319 Dovremmo fisicamente bloccare l'acqua. 224 00:10:53,402 --> 00:10:54,695 - Giusto? - Giusto. 225 00:10:54,779 --> 00:10:55,863 In tal caso, 226 00:10:56,572 --> 00:10:58,783 - sarò io ad attaccare. - Certo. 227 00:10:58,866 --> 00:10:59,909 Team Soldati. 228 00:10:59,992 --> 00:11:02,244 Annunciate la squadra che attaccherete. 229 00:11:02,328 --> 00:11:03,537 Team Pompieri. 230 00:11:04,121 --> 00:11:05,331 Team Pompieri. 231 00:11:06,749 --> 00:11:07,750 Non hanno scelto noi. 232 00:11:08,834 --> 00:11:11,170 Non ci hanno scelte. Fortuna che siamo alleate. 233 00:11:11,962 --> 00:11:13,881 Siamo sempre state alleate. 234 00:11:13,964 --> 00:11:15,633 Sceglieremo il Team Pompieri. 235 00:11:16,217 --> 00:11:18,511 Bene, dovremmo collaborare. 236 00:11:18,594 --> 00:11:21,138 Dobbiamo essere le cattive. 237 00:11:21,222 --> 00:11:23,224 Prendiamo di mira il Team Soldati. 238 00:11:23,307 --> 00:11:24,350 Team Soldati? 239 00:11:24,433 --> 00:11:26,519 - Facciamo Team Soldati? - Dovremmo. 240 00:11:27,812 --> 00:11:29,230 Spegniamo il fuoco. 241 00:11:29,313 --> 00:11:30,398 Team Pompieri. 242 00:11:30,481 --> 00:11:32,233 Annunciate la squadra scelta. 243 00:11:32,316 --> 00:11:33,609 Scegliamo il Team Soldati. 244 00:11:34,693 --> 00:11:35,820 Team Soldati. 245 00:11:35,903 --> 00:11:37,655 - Cosa? - Perché non noi? 246 00:11:38,322 --> 00:11:39,824 Non c'è gusto se vinciamo facile. 247 00:11:40,658 --> 00:11:42,076 Affrontiamole noi. 248 00:11:44,537 --> 00:11:47,373 EPISODIO 4 "NON C'È GUSTO SE VINCIAMO FACILE". 249 00:11:47,456 --> 00:11:49,750 Che il primo round di attacchi abbia inizio. 250 00:11:49,834 --> 00:11:51,001 DIREZIONE DELL'ATTACCO 251 00:11:52,044 --> 00:11:53,337 Preparatevi. 252 00:11:57,007 --> 00:11:57,883 Tre. 253 00:11:59,260 --> 00:12:00,136 Due. 254 00:12:01,637 --> 00:12:02,471 Uno. 255 00:12:08,727 --> 00:12:10,438 Ok, prendiamole. 256 00:12:24,952 --> 00:12:27,288 Vincere era l'unica cosa a cui pensavo. 257 00:12:33,752 --> 00:12:36,255 Lo difenderò con tutte le mie forze. 258 00:12:41,635 --> 00:12:44,472 Dobbiamo resistere il più a lungo possibile. 259 00:12:47,850 --> 00:12:48,934 Hye-kyung. 260 00:12:49,018 --> 00:12:51,270 - Guarda il pompiere. - Fai come lei. 261 00:12:51,353 --> 00:12:52,521 Fa' come lei, Hye-kyung. 262 00:12:59,153 --> 00:13:00,488 Sollevalo. 263 00:13:02,114 --> 00:13:06,035 Spruzzare il fuoco dall'alto non lo spegnerà mai. 264 00:13:06,118 --> 00:13:09,705 Devi mirare direttamente alla base del fuoco. 265 00:13:09,788 --> 00:13:11,415 Ma con tre persone a difenderlo, 266 00:13:11,499 --> 00:13:16,003 pur mirando agli spazi vuoti tra loro e le loro gambe, 267 00:13:16,086 --> 00:13:18,464 non trovavo l'angolazione per spegnerlo. 268 00:13:18,547 --> 00:13:22,426 Dovevo sollevarlo il più in alto possibile per avere una buona angolazione, 269 00:13:22,510 --> 00:13:24,595 ecco perché mi sono posizionata così. 270 00:13:38,067 --> 00:13:39,193 È brava. 271 00:13:44,073 --> 00:13:44,907 Tre. 272 00:13:47,785 --> 00:13:48,619 Due. 273 00:13:49,954 --> 00:13:50,788 Uno. 274 00:13:55,751 --> 00:13:58,128 Il primo round di attacchi è finito. 275 00:14:00,714 --> 00:14:01,549 Accidenti. 276 00:14:02,049 --> 00:14:05,803 Il Team Soldati, il Team Stunt e il Team Pompieri continuano. 277 00:14:06,387 --> 00:14:09,056 Non potete più difendere i vostri bracieri. 278 00:14:10,432 --> 00:14:14,311 Spostatevi dietro il braciere. 279 00:14:16,063 --> 00:14:17,022 Non può essere. 280 00:14:17,106 --> 00:14:18,524 Si spegnerà di sicuro. 281 00:14:18,607 --> 00:14:20,109 Il nostro si spegnerà di sicuro. 282 00:14:20,693 --> 00:14:23,028 Come pensavo, era destinato a spegnersi. 283 00:14:23,112 --> 00:14:24,196 Delegate delle squadre, 284 00:14:24,280 --> 00:14:26,156 annunciate chi attaccherete. 285 00:14:26,240 --> 00:14:27,449 Team Pompieri. 286 00:14:27,533 --> 00:14:28,659 Team Pompieri. 287 00:14:28,742 --> 00:14:30,536 Passiamo al Team Stunt. 288 00:14:31,120 --> 00:14:32,329 Scegliamo il Team Stunt. 289 00:14:32,997 --> 00:14:35,791 - Scegliamo il Team Stunt. - Si sta facendo interessante. 290 00:14:35,875 --> 00:14:37,626 DIREZIONE DELL'ATTACCO 291 00:14:40,212 --> 00:14:41,338 Spruzzatele pure. 292 00:14:42,006 --> 00:14:43,841 Io blocco l'acqua. 293 00:14:43,924 --> 00:14:47,344 Dovresti attaccarle tu mentre io cerco di deviare i loro spruzzi. 294 00:14:48,762 --> 00:14:51,307 Che il secondo round di attacchi abbia inizio. 295 00:14:51,390 --> 00:14:55,227 Le attaccanti di ogni squadra facciano cinque passi avanti. 296 00:14:57,062 --> 00:14:57,897 Preparatevi. 297 00:14:58,898 --> 00:14:59,732 Tre. 298 00:15:02,067 --> 00:15:02,902 Due. 299 00:15:04,486 --> 00:15:05,321 Uno. 300 00:15:11,035 --> 00:15:13,579 Min-seon, abbassati. 301 00:15:13,662 --> 00:15:15,831 - Stai andando benissimo. - Continua. 302 00:15:15,915 --> 00:15:18,918 - Mira più in alto! - Mantieni la posizione! 303 00:15:19,001 --> 00:15:20,127 Così! 304 00:15:29,637 --> 00:15:31,263 TEAM POMPIERI 305 00:15:34,516 --> 00:15:35,559 Vai alla grande! 306 00:15:35,643 --> 00:15:37,394 Mira più in basso! 307 00:15:38,062 --> 00:15:39,980 - Vai alla grande! - Così. 308 00:15:40,064 --> 00:15:43,025 - Ok! - Continua così, Min-seon. 309 00:15:46,153 --> 00:15:49,823 Non avevo modo di sparare dritto sul fuoco per spegnerlo. 310 00:15:49,907 --> 00:15:53,369 Ho dovuto cambiare l'ugello in nebbia e spruzzare dall'alto 311 00:15:53,452 --> 00:15:55,454 per coprire tutta la zona. 312 00:15:55,537 --> 00:15:57,623 Ed è quello che ho fatto. 313 00:15:58,207 --> 00:16:00,000 TEAM STUNT 314 00:16:00,084 --> 00:16:01,961 - Più in alto! - Mantieni la posizione! 315 00:16:09,343 --> 00:16:11,261 La mia visuale era ostruita. 316 00:16:11,345 --> 00:16:12,888 Non so chi fosse, 317 00:16:13,764 --> 00:16:16,558 ma qualcuno mi stava puntando, così ho reagito. 318 00:16:16,642 --> 00:16:19,395 Cercavo di difendermi, ma l'acqua mi entrava negli occhi. 319 00:16:19,478 --> 00:16:21,689 Avevo solo un occhio aperto, 320 00:16:21,772 --> 00:16:23,440 ma continuava a puntarmi. 321 00:16:23,524 --> 00:16:24,525 Tre. 322 00:16:25,567 --> 00:16:26,443 Due. 323 00:16:26,527 --> 00:16:27,736 TEAM STUNT 324 00:16:27,820 --> 00:16:28,737 Uno. 325 00:16:31,615 --> 00:16:33,575 Il secondo round di attacchi è terminato. 326 00:16:34,284 --> 00:16:37,121 Avete cinque minuti per riaccendere il fuoco. 327 00:16:37,204 --> 00:16:38,622 I cinque minuti iniziano ora. 328 00:16:39,248 --> 00:16:41,208 TEAM POMPIERI 329 00:16:41,291 --> 00:16:43,293 - Puoi togliere questi? - Certo. 330 00:16:43,377 --> 00:16:44,586 Li togliamo? 331 00:16:44,670 --> 00:16:47,131 Sì. Solo quelli bruciati. 332 00:16:48,465 --> 00:16:50,300 Continua a sventolare. 333 00:16:51,927 --> 00:16:54,471 Credo che lo spruzzeranno di nuovo. 334 00:16:54,555 --> 00:16:56,849 Copriamolo e basta. 335 00:16:57,391 --> 00:16:59,852 - Dal davanti? - Spruzzeranno di nuovo. 336 00:17:00,728 --> 00:17:05,733 Notavo che ai Soldati non era rimasto molto legno secco. 337 00:17:05,816 --> 00:17:08,318 E noi ne avevamo più di loro. 338 00:17:08,402 --> 00:17:11,822 Così abbiamo costruito un muro di legno per proteggere il fuoco. 339 00:17:13,157 --> 00:17:15,993 - Che ne dite di fare così? - Dovremmo tenerlo coperto. 340 00:17:16,076 --> 00:17:16,910 Siamo a posto. 341 00:17:16,994 --> 00:17:18,370 - Lasciali bruciare. - Ok. 342 00:17:21,457 --> 00:17:23,751 FASE TRE PROTEGGERE IL FUOCO 343 00:17:23,834 --> 00:17:26,545 - Ecco i fiammiferi. - Riaccendiamo le braci. 344 00:17:27,838 --> 00:17:29,506 Ci serve altra legna, Seo-young. 345 00:17:29,590 --> 00:17:31,091 Dov'è la legna? 346 00:17:35,721 --> 00:17:37,097 Deve solo prendere fuoco. 347 00:17:38,849 --> 00:17:39,892 Tre. 348 00:17:39,975 --> 00:17:40,893 Due. 349 00:17:42,311 --> 00:17:43,270 Uno. 350 00:17:44,813 --> 00:17:47,357 - Tempo scaduto. - Si sta spegnendo. 351 00:17:47,441 --> 00:17:49,651 Il Team Stunt è stato eliminato. 352 00:17:49,735 --> 00:17:53,155 Soldati e Pompieri possono continuare. 353 00:17:53,238 --> 00:17:56,116 Ora è uno contro uno. Possiamo vincere di sicuro. 354 00:17:56,200 --> 00:17:58,535 Vinciamo. Ne abbiamo abbastanza di loro. 355 00:18:01,872 --> 00:18:04,374 Non tornerò a casa se non vinco. 356 00:18:04,458 --> 00:18:06,877 C'è in gioco il mio orgoglio di pompiere. 357 00:18:06,960 --> 00:18:11,381 Mentre battevamo una squadra dopo l'altra, sentivo che ci avvicinavamo alla vittoria. 358 00:18:14,676 --> 00:18:17,054 Che il terzo round di attacchi abbia inizio. 359 00:18:17,596 --> 00:18:18,555 Tre. 360 00:18:20,933 --> 00:18:21,850 Due. 361 00:18:22,851 --> 00:18:23,727 Uno. 362 00:18:29,149 --> 00:18:31,610 - Più in alto, Min-seon. - Stai andando benissimo. 363 00:18:31,693 --> 00:18:33,612 - Bene. - Mira alla base. 364 00:18:33,695 --> 00:18:34,571 Bene. 365 00:18:35,239 --> 00:18:36,782 - Più in basso! - Mira alla base! 366 00:18:36,865 --> 00:18:39,076 - Stai andando alla grande. - Mira alla base! 367 00:18:39,159 --> 00:18:40,744 TEAM SOLDATI 368 00:18:40,828 --> 00:18:41,745 Proprio al centro. 369 00:18:42,788 --> 00:18:44,248 Puoi farcela, Min-seon. 370 00:18:44,331 --> 00:18:45,874 Qui siamo a posto. 371 00:18:46,750 --> 00:18:48,335 L'ha spento. 372 00:18:48,418 --> 00:18:49,503 Credo sia spento. 373 00:18:49,586 --> 00:18:51,004 Così. Stai andando bene. 374 00:18:51,088 --> 00:18:53,924 - Muovilo un po'. - Stai andando bene! 375 00:18:54,007 --> 00:18:56,677 - Muovilo. - Fai come meglio credi. 376 00:18:56,760 --> 00:18:58,303 Fai movimenti ampi. 377 00:18:58,387 --> 00:19:00,848 Quando si spegne il fuoco con grandi movimenti, 378 00:19:00,931 --> 00:19:02,766 l'acqua evapora 379 00:19:02,850 --> 00:19:06,603 e crea vapore caldo. 380 00:19:06,687 --> 00:19:10,858 Puntando e spruzzando sull'intera circonferenza della buca, 381 00:19:10,941 --> 00:19:15,612 ero certa che non ci avrei messo molto a spegnere il fuoco. 382 00:19:15,696 --> 00:19:18,490 Mettiti in punta di piedi e insisti! 383 00:19:20,742 --> 00:19:22,327 - Così, Hyun-seon. - Bene! 384 00:19:22,411 --> 00:19:25,080 - Spruzza dall'alto. - Tranquilla. Il nostro non si spegne. 385 00:19:25,789 --> 00:19:27,916 Non c'è modo di spegnerlo! 386 00:19:28,584 --> 00:19:32,087 Copiavo quello che faceva il pompiere. 387 00:19:32,171 --> 00:19:35,090 - Ecco, è fatta. - Spegnilo! 388 00:19:35,174 --> 00:19:37,634 - Hyun-seon, va ancora bene. - Spara dall'alto! 389 00:19:37,718 --> 00:19:39,011 Guarda avanti. 390 00:19:39,094 --> 00:19:40,679 - Solo un altro po'. - Tre. 391 00:19:45,225 --> 00:19:46,935 - Puoi farcela. - Due. 392 00:19:47,019 --> 00:19:48,145 Vai, Min-seon! 393 00:19:48,228 --> 00:19:49,605 Fino alla fine. 394 00:19:49,688 --> 00:19:51,440 - Non fermarti! - Uno. 395 00:19:53,942 --> 00:19:56,153 Il terzo round di attacchi è finito. 396 00:19:56,236 --> 00:19:58,906 I cinque minuti per ravvivare il fuoco 397 00:19:58,989 --> 00:20:00,365 iniziano ora. 398 00:20:01,033 --> 00:20:01,909 Aspetta. 399 00:20:07,331 --> 00:20:08,457 Cavolo, non è facile. 400 00:20:10,542 --> 00:20:12,502 Ci sono delle braci verso il centro. 401 00:20:16,006 --> 00:20:18,842 - Dobbiamo vincere. - Non possiamo perdere. 402 00:20:19,468 --> 00:20:22,596 Ci serve lo Scudo di 30 minuti. 403 00:20:22,679 --> 00:20:24,640 - Lo Scudo di 30 minuti. - Ci serve. 404 00:20:24,723 --> 00:20:25,849 Lo Scudo e della carne. 405 00:20:27,309 --> 00:20:28,518 Primo posto. 406 00:20:29,019 --> 00:20:29,895 Scudo. 407 00:20:29,978 --> 00:20:31,021 Tre. 408 00:20:33,857 --> 00:20:34,816 Due. 409 00:20:36,443 --> 00:20:37,361 Uno. 410 00:20:38,487 --> 00:20:42,282 Per confermare l'accensione, il fuoco verrà coperto con della carta. 411 00:20:42,366 --> 00:20:43,825 Il minuto inizia ora. 412 00:20:43,909 --> 00:20:45,285 TEAM POMPIERI 413 00:20:45,369 --> 00:20:46,203 Per favore. 414 00:20:49,164 --> 00:20:50,040 TEAM POMPIERI 415 00:20:50,123 --> 00:20:51,124 TEAM SOLDATI 416 00:21:00,342 --> 00:21:02,219 RISULTATO DELLA SFIDA 417 00:21:02,302 --> 00:21:04,471 Vince il Team Pompieri. 418 00:21:05,055 --> 00:21:05,889 Bella partita. 419 00:21:06,473 --> 00:21:07,724 C'era da aspettarselo. 420 00:21:08,767 --> 00:21:09,977 Bella partita. 421 00:21:10,060 --> 00:21:11,019 Ottimo lavoro. 422 00:21:16,275 --> 00:21:17,609 Min-seon. 423 00:21:17,693 --> 00:21:19,278 A dieci secondi dalla fine 424 00:21:19,361 --> 00:21:21,321 mi sono quasi messa a piangere. 425 00:21:21,405 --> 00:21:24,074 Siamo state premiate per il duro lavoro di oggi. 426 00:21:24,741 --> 00:21:27,244 Pregavo vincessimo e alla fine 427 00:21:28,203 --> 00:21:29,204 abbiamo vinto. 428 00:21:29,288 --> 00:21:30,622 Mangeremo carne stasera. 429 00:21:30,706 --> 00:21:32,249 Ero al settimo cielo. 430 00:21:32,833 --> 00:21:33,834 Le abbiamo battute. 431 00:21:33,917 --> 00:21:35,419 - Davvero. - Riuniamoci. 432 00:21:35,502 --> 00:21:36,962 - Ok. - Ci siamo. 433 00:21:37,045 --> 00:21:38,880 Come se fossimo sul campo! 434 00:21:38,964 --> 00:21:40,507 - Andiamo! - Andiamo! 435 00:21:42,926 --> 00:21:45,887 La Sfida in Arena di oggi è terminata. 436 00:21:46,513 --> 00:21:49,182 Impilare la legna è stata un'ottima idea. 437 00:21:49,266 --> 00:21:50,434 - Lo so. - Sono d'accordo. 438 00:21:50,517 --> 00:21:52,728 - L'abbiamo fatto e… - Le altre ci hanno copiato. 439 00:21:52,811 --> 00:21:56,565 Quando mi hanno visto muovere la pompa… 440 00:21:56,648 --> 00:21:58,108 - Ti hanno copiato? - La Stunt… 441 00:21:58,191 --> 00:22:01,611 - Aveva gli occhi fissi su di me. - Continuava a copiarti. 442 00:22:01,695 --> 00:22:04,281 - Siamo pompieri, dopotutto. - Sì, è vero. 443 00:22:04,364 --> 00:22:07,784 Ora abbiamo lo Scudo di 30 minuti. 444 00:22:07,868 --> 00:22:10,704 Quello, sommato al tempo per slegare la corda, 445 00:22:10,787 --> 00:22:12,289 ci farebbe vincere la Sfida Base. 446 00:22:12,372 --> 00:22:13,874 Qui c'è qualcosa. 447 00:22:16,293 --> 00:22:17,127 Dove? 448 00:22:18,712 --> 00:22:20,547 Oh, santo cielo. Lo apriamo insieme? 449 00:22:20,630 --> 00:22:21,882 Lo fa la più carina. 450 00:22:21,965 --> 00:22:23,800 - Vai tu, allora. - No, vai tu. 451 00:22:23,884 --> 00:22:25,344 Smettetela, tutte e due. 452 00:22:25,427 --> 00:22:28,055 Lo farà la leggenda che ha tagliato 30 tronchi. 453 00:22:28,138 --> 00:22:31,016 Uno Scudo di 30 minuti. Ok. 454 00:22:31,099 --> 00:22:33,101 D'accordo. 455 00:22:33,185 --> 00:22:34,227 Bene. 456 00:22:34,311 --> 00:22:36,605 - Si attiva dall'inizio. - "Si attiverà all'inizio 457 00:22:36,688 --> 00:22:39,691 della Sfida Base, impedendo agli avversari di entrare nella base." 458 00:22:39,775 --> 00:22:41,443 - Ragazze. - Qual è il piano? 459 00:22:41,985 --> 00:22:42,986 Andiamo tutte. 460 00:22:43,070 --> 00:22:43,904 Attacchiamo tutte. 461 00:22:43,987 --> 00:22:45,530 Proviamoci tutte insieme. 462 00:22:45,614 --> 00:22:48,450 - Ma le nostre avversarie… - Volevamo difendere, ma… 463 00:22:48,533 --> 00:22:51,995 Piuttosto che perdere tempo col Team Soldati solo perché è vicino, 464 00:22:52,079 --> 00:22:56,166 - troviamo un bersaglio più facile. - Attacchiamo il Team Stunt. 465 00:22:56,249 --> 00:22:58,043 Abbiamo vinto lo Scudo di 30 minuti. 466 00:22:58,126 --> 00:22:59,669 Daremo il massimo in attacco. 467 00:22:59,753 --> 00:23:01,463 Punteremo decisamente alle Stunt. 468 00:23:01,546 --> 00:23:05,550 Durante la Sfida in Arena, il Team Stunt si è unito al Team Soldati 469 00:23:05,634 --> 00:23:09,971 ed entrambi ci hanno attaccati insieme. 470 00:23:10,055 --> 00:23:11,598 Volevamo vendetta. 471 00:23:11,681 --> 00:23:13,558 - Ci sto. - Scegliamo un bersaglio sicuro. 472 00:23:13,642 --> 00:23:14,476 Ok. 473 00:23:14,559 --> 00:23:15,602 E questo. 474 00:23:15,685 --> 00:23:17,479 - Credi sia carne? - Aprilo. 475 00:23:17,562 --> 00:23:19,272 - Un kit per il fuoco? - Forse. 476 00:23:19,356 --> 00:23:21,108 - Quello di prima? - Cos'è? 477 00:23:21,191 --> 00:23:22,400 - Un fornello. - A gas! 478 00:23:22,484 --> 00:23:25,028 - Un fornello a gas. - È un fornello a gas. 479 00:23:27,364 --> 00:23:28,365 Ha due fuochi! 480 00:23:31,118 --> 00:23:32,744 È fantastico! 481 00:23:32,828 --> 00:23:34,538 Domani possiamo grigliarci la carne. 482 00:23:34,621 --> 00:23:36,206 Anche questo durerà un po'. 483 00:23:36,289 --> 00:23:38,041 - Lo useremo molto. - È gas? 484 00:23:38,125 --> 00:23:41,169 - Sì, è gas. - Non dobbiamo più tagliare la legna. 485 00:23:41,253 --> 00:23:43,171 - Vieni qui. - Abbraccio di gruppo. 486 00:23:45,715 --> 00:23:48,093 - Temevo fossero fiammiferi. - Mangeremo carne. 487 00:23:48,176 --> 00:23:50,720 La perseveranza ripaga sempre. 488 00:23:50,804 --> 00:23:52,430 Era troppo presto per abbattersi. 489 00:23:52,514 --> 00:23:54,432 Mi dispiace per l'infortunio, ma… 490 00:23:54,516 --> 00:23:56,184 Non sentivo più alcun dolore. 491 00:23:56,268 --> 00:23:57,394 Ce l'abbiamo fatta. 492 00:23:57,477 --> 00:23:58,979 Ora possiamo mangiare carne. 493 00:23:59,062 --> 00:24:00,230 Sono così felice. 494 00:24:00,313 --> 00:24:03,191 Siamo state premiate per il lavoro che abbiamo fatto oggi 495 00:24:03,275 --> 00:24:05,777 e non posso fare a meno 496 00:24:05,861 --> 00:24:08,989 di pensare che noi quattro siamo qui per un motivo. 497 00:24:09,072 --> 00:24:12,492 Ieri pensavo fosse finita per noi, quando abbiamo corso nel fango. 498 00:24:13,368 --> 00:24:17,038 E poi di nuovo quando hanno tirato via le nostre bandiere, 499 00:24:17,122 --> 00:24:19,249 e poi di nuovo quando sono caduta dall'albero. 500 00:24:22,502 --> 00:24:24,546 Non è finita finché non è finita. 501 00:24:25,463 --> 00:24:29,801 - Quali altre squadre vorresti attaccare? - Sai cosa mi tormenta? 502 00:24:30,468 --> 00:24:31,803 I soldati dovrebbero sparire, 503 00:24:31,887 --> 00:24:33,805 - ci faciliterebbe le cose. - Esatto! 504 00:24:33,889 --> 00:24:35,974 Per questo è la nostra occasione. 505 00:24:36,057 --> 00:24:38,226 Chissà cosa succederà nella prossima battaglia. 506 00:24:38,310 --> 00:24:41,563 Usiamo i 30 minuti per attaccare il Team Soldati. 507 00:24:41,646 --> 00:24:45,025 Le cose diventeranno più facili con loro fuori dai giochi. 508 00:24:45,108 --> 00:24:48,195 Abbiamo il tempo per farlo. 509 00:24:53,325 --> 00:24:58,914 Avevo la sensazione che ci avrebbero dato la caccia. 510 00:25:00,332 --> 00:25:01,958 Non potevamo non agire. 511 00:25:02,709 --> 00:25:04,002 Dovevamo essere preparate. 512 00:25:04,085 --> 00:25:07,881 Quella notte, siamo andate a controllare la posizione della bandiera, 513 00:25:08,548 --> 00:25:12,928 la struttura della base e i punti d'accesso. 514 00:25:13,011 --> 00:25:15,222 Abbiamo controllato la bandiera dalle finestre. 515 00:25:15,305 --> 00:25:19,517 Il Team Soldati si impegnerà molto nella difesa. 516 00:25:19,601 --> 00:25:21,770 Hanno due basi. 517 00:25:21,853 --> 00:25:26,858 Mettiamo che abbiano nascosto la bandiera sulla casa galleggiante. 518 00:25:32,906 --> 00:25:33,782 Controllato. 519 00:25:34,366 --> 00:25:35,283 Ok. 520 00:25:43,708 --> 00:25:47,879 Sono sicura che i Pompieri ci punteranno domani. 521 00:25:47,963 --> 00:25:50,090 Lo penso anch'io. 522 00:25:51,925 --> 00:25:53,176 Avete fatto presto. 523 00:25:54,261 --> 00:25:55,095 Ehi. 524 00:25:55,178 --> 00:25:57,305 Abbiamo controllato la base dei pompieri. 525 00:25:57,389 --> 00:25:59,266 E abbiamo delle informazioni. 526 00:26:00,141 --> 00:26:03,937 Hanno delle piccole finestre. Non ricordo quante erano. 527 00:26:04,020 --> 00:26:05,355 - Credo quattro. - Giusto. 528 00:26:05,438 --> 00:26:07,482 - Sono così. - Quanto è grande quel posto? 529 00:26:07,565 --> 00:26:09,693 - È enorme. - La loro casa è enorme. 530 00:26:09,776 --> 00:26:11,861 - È grande. - Dentro c'è un grande albero. 531 00:26:11,945 --> 00:26:13,947 Ho scoperto perché la loro leader è caduta. 532 00:26:14,030 --> 00:26:15,907 - Perché? - Ecco perché. 533 00:26:15,991 --> 00:26:17,534 C'è un albero nella base. 534 00:26:17,617 --> 00:26:20,370 La bandiera è legata tra i rami. 535 00:26:20,954 --> 00:26:23,164 - Con una corda. - Saldamente. 536 00:26:23,248 --> 00:26:26,376 Ci serve l'accetta per tagliare la corda. 537 00:26:26,459 --> 00:26:29,045 Dobbiamo arrampicarci sull'albero? 538 00:26:29,129 --> 00:26:30,588 - Sì. - Dobbiamo. 539 00:26:30,672 --> 00:26:33,049 - E dobbiamo portare l'accetta. - Ok, un'accetta. 540 00:26:33,133 --> 00:26:36,970 Presumiamo che i pompieri ci daranno la caccia. 541 00:26:37,053 --> 00:26:38,847 Lo faranno di sicuro. 542 00:26:38,930 --> 00:26:42,350 Saranno qui tutte e quattro, visto che la loro base è sicura. 543 00:26:42,434 --> 00:26:44,769 Se succede, sarai tu a entrare. 544 00:26:44,853 --> 00:26:46,938 Noi difenderemo la base. 545 00:26:47,022 --> 00:26:48,606 - Prendiamo la bandiera. - Sì. 546 00:26:48,690 --> 00:26:51,067 E le tratterremo qui fino allo scadere del tempo. 547 00:26:51,151 --> 00:26:52,777 - Esatto. - Per forza. 548 00:26:52,861 --> 00:26:55,739 Io aspetterò in agguato appena inizia il round. 549 00:26:56,364 --> 00:26:58,158 - Comunichiamo via radio? - Va bene. 550 00:26:58,241 --> 00:27:02,454 Lo Scudo di 30 minuti potrebbe ritorcersi contro loro stesse. 551 00:27:02,537 --> 00:27:04,289 Avrei dovuto nascondere un'accetta lì. 552 00:27:04,372 --> 00:27:06,291 Giusto, potevamo nasconderla lì. 553 00:27:06,374 --> 00:27:08,126 Sì, da qualche parte qui vicino. 554 00:27:08,209 --> 00:27:10,295 - Andiamo adesso? - Andiamo? 555 00:27:10,378 --> 00:27:11,671 - Lo facciamo? - Muoviamoci. 556 00:27:12,464 --> 00:27:14,049 Prendete gli attrezzi. 557 00:27:14,924 --> 00:27:16,593 Li prenderemo con l'accetta. 558 00:27:23,183 --> 00:27:26,394 ORARIO ATTUALE 559 00:27:36,404 --> 00:27:38,656 TEAM SOLDATI VICINO ALLA CASA QUADRATA 560 00:27:38,740 --> 00:27:42,744 Abbiamo visto la bandiera completamente avvolta da una corda. 561 00:27:43,578 --> 00:27:46,539 E la corda era così spessa che ci serviva un'accetta. 562 00:27:46,623 --> 00:27:49,876 Che fosse il ramo o la corda, dovevamo tagliare qualcosa. 563 00:27:58,134 --> 00:28:01,137 Sarà fondamentale andare regolarmente in ospedale 564 00:28:01,221 --> 00:28:02,889 per vedere chi c'è stato. 565 00:28:02,972 --> 00:28:05,225 Per vedere quale squadra ha feriti e quanti. 566 00:28:06,309 --> 00:28:09,771 - Una dei pompieri è ferita. - Esatto. Alcune sono ferite. 567 00:28:09,854 --> 00:28:11,022 Abbassa la voce. 568 00:28:11,106 --> 00:28:12,857 Potrebbero essere vicine. 569 00:28:14,943 --> 00:28:17,195 Siamo andate in ospedale. 570 00:28:18,113 --> 00:28:20,782 Questo è il tipo di informazioni di cui abbiamo bisogno. 571 00:28:22,826 --> 00:28:24,577 Na-eun era seduta alla scrivania. 572 00:28:26,621 --> 00:28:30,500 E poi ha esaminato i nomi scritti sulla cartella. 573 00:28:30,583 --> 00:28:31,835 Hanno tutte delle allergie. 574 00:28:34,504 --> 00:28:36,131 Questo è oro puro. 575 00:28:37,048 --> 00:28:40,009 Sono specializzata nella valutazione degli obiettivi. 576 00:28:40,093 --> 00:28:42,345 Quello che facevo era confermare i fatti 577 00:28:42,429 --> 00:28:45,890 per ottenere informazioni accurate. 578 00:28:45,974 --> 00:28:48,226 DOLORE ALLA ZONA LOMBARE 579 00:28:48,893 --> 00:28:49,728 Ehi. 580 00:28:50,687 --> 00:28:52,731 Sei davvero un'esperta di intelligence. 581 00:28:52,814 --> 00:28:54,899 Si è specializzata in intelligence. 582 00:29:02,323 --> 00:29:05,994 GIORNO 3 583 00:29:09,539 --> 00:29:11,666 Sto morendo di fame. Mangiamo. 584 00:29:11,750 --> 00:29:15,295 Forse oggi dovremo saltare la colazione e avviare l'operazione. 585 00:29:16,921 --> 00:29:18,548 - Sergente Kang. - Sì? 586 00:29:18,631 --> 00:29:20,091 - Sbrigati. - Perché? 587 00:29:20,175 --> 00:29:21,801 Dobbiamo tenere acceso il fuoco. 588 00:29:21,885 --> 00:29:23,511 Si sta spegnendo! 589 00:29:23,595 --> 00:29:25,722 Non te l'ho già detto? 590 00:29:25,805 --> 00:29:27,390 Se si spegne, tu finirai peggio. 591 00:29:27,474 --> 00:29:29,684 - Sergente Kang, dei rami secchi. - È fuori. 592 00:29:29,768 --> 00:29:32,061 Rami secchi. Presto. 593 00:29:32,145 --> 00:29:33,021 Ok. 594 00:29:34,981 --> 00:29:37,275 I subordinati sono spaventosi oggigiorno. 595 00:29:37,358 --> 00:29:40,570 Io e Hyun-seon eravamo nella stessa unità. 596 00:29:40,653 --> 00:29:42,530 La prendevo sempre in giro, 597 00:29:42,614 --> 00:29:44,532 ma lei rispondeva sempre. 598 00:29:44,616 --> 00:29:46,868 Così le ho detto: "Non fare l'insolente con me". 599 00:29:47,744 --> 00:29:51,122 "Sono più grande e di un grado più alto, quindi non ti permettere." 600 00:29:51,664 --> 00:29:54,250 Ma è ancora la matricola che adoro. 601 00:29:55,376 --> 00:29:56,753 - Che ne dici? - Bene. 602 00:29:56,836 --> 00:29:58,296 Così va bene. 603 00:29:58,379 --> 00:30:01,841 Se solo la gente sapesse quanto è difficile accendere un fuoco. 604 00:30:02,509 --> 00:30:03,843 Mi bruciano gli occhi. 605 00:30:03,927 --> 00:30:06,137 Ho solo inalato, è come l'addestramento chimico. 606 00:30:06,221 --> 00:30:07,305 Non dirlo a me. 607 00:30:07,388 --> 00:30:09,098 Diamo il gas per scontato. 608 00:30:09,182 --> 00:30:10,725 Maledetti pompieri. 609 00:30:10,809 --> 00:30:13,436 Dovremmo eliminarle e prendere il loro fornello. 610 00:30:13,520 --> 00:30:15,438 Dovremmo portarglielo via. 611 00:30:15,522 --> 00:30:16,940 È troppo stancante. 612 00:30:17,023 --> 00:30:19,400 - Accenderemmo meglio il fuoco. - Rubiamoglielo. 613 00:30:21,277 --> 00:30:22,654 TEAM POMPIERI CASA QUADRATA 614 00:30:22,737 --> 00:30:25,782 Ci siamo. Grigliamo la pancetta. 615 00:30:25,865 --> 00:30:27,992 Ottima idea. Pancetta. 616 00:30:28,076 --> 00:30:30,370 - È un chilo. - Proprio così. 617 00:30:30,453 --> 00:30:32,497 Non ci credo. È incredibile. 618 00:30:33,873 --> 00:30:35,959 Che profumino. 619 00:30:36,960 --> 00:30:38,628 - Sembrano patatine fritte. - Sì. 620 00:30:38,711 --> 00:30:40,505 Metti quelle spesse al centro. 621 00:30:40,588 --> 00:30:43,216 Te ne do un pezzo, visto che è la prima volta. 622 00:30:43,800 --> 00:30:44,717 Ecco qua. 623 00:30:47,303 --> 00:30:49,514 Ora, Min-seon. Aspetta, è tutto grasso. 624 00:30:50,849 --> 00:30:51,891 Grazie. 625 00:30:53,434 --> 00:30:55,019 È fantastico. 626 00:30:55,103 --> 00:30:56,187 Mangiala tutta. 627 00:30:57,313 --> 00:30:59,023 - Com'è? - È buona. 628 00:30:59,107 --> 00:31:00,400 Buonissima! 629 00:31:00,483 --> 00:31:01,484 Buonissima. 630 00:31:02,986 --> 00:31:04,904 LA SERA PRIMA, A CENA 631 00:31:06,406 --> 00:31:08,825 Dovremo vivere a patate e kimchi per un po'. 632 00:31:11,619 --> 00:31:13,496 È fantastico. 633 00:31:16,207 --> 00:31:17,876 Ecco. Mangio io la parte grassa. 634 00:31:17,959 --> 00:31:20,378 Devo darlo a Hyeon-ji, così ingrassa un po'. 635 00:31:20,461 --> 00:31:22,755 - Ecco qua. - È buonissima. 636 00:31:22,839 --> 00:31:24,799 Questa sì che è vita. 637 00:31:24,883 --> 00:31:25,842 Sì. 638 00:31:25,925 --> 00:31:27,760 - Bisogna mangiare bene. - Certo. 639 00:31:27,844 --> 00:31:28,720 Godersi la vita. 640 00:31:29,429 --> 00:31:31,264 La sfida può iniziare in ogni momento. 641 00:31:31,347 --> 00:31:32,599 Non dirlo a me. 642 00:31:32,682 --> 00:31:34,058 È questo che volevano. 643 00:31:34,142 --> 00:31:35,727 Tenerci sull'attenti. 644 00:31:35,810 --> 00:31:38,855 Come le sirene dei pompieri. 645 00:31:38,938 --> 00:31:41,691 Pensi che possiamo farcela in 30 minuti? 646 00:31:41,774 --> 00:31:42,942 Dobbiamo correre. 647 00:31:43,443 --> 00:31:44,694 Il più veloce possibile. 648 00:31:44,777 --> 00:31:47,572 Solo per 20 minuti. Dobbiamo finire in poco tempo. 649 00:31:48,281 --> 00:31:49,616 Sono così nervosa. 650 00:31:50,450 --> 00:31:52,785 La sirena non suonerà ora, vero? 651 00:31:52,869 --> 00:31:55,079 - Mi arrabbierei se lo facesse. - Anch'io. 652 00:31:55,163 --> 00:31:58,958 Ho persino sognato una Sfida Base. 653 00:31:59,042 --> 00:32:02,837 "Aspettiamo in agguato e prendiamo la bandiera al suonare della sirena." 654 00:32:02,921 --> 00:32:05,006 Ho sentito qualcosa del genere. 655 00:32:05,089 --> 00:32:09,594 Ho guardato mentre suonava la sirena, ma la bandiera era già slegata. 656 00:32:09,677 --> 00:32:11,054 - Voglio dire… - Nel sogno? 657 00:32:11,137 --> 00:32:12,347 - Sì. - Cavolo. 658 00:32:12,430 --> 00:32:14,891 Cercavo le nostre avversarie quando ho sentito: 659 00:32:14,974 --> 00:32:17,060 "Ragazze, è ora di svegliarsi". 660 00:32:19,604 --> 00:32:21,814 - Come la scena di un film. - Già. 661 00:32:21,898 --> 00:32:24,359 Quella che è strisciata sotto la casa 662 00:32:24,442 --> 00:32:26,110 - deve aver lasciato il segno. - Sì. 663 00:32:26,194 --> 00:32:27,570 - Laggiù? - Sì, il pompiere. 664 00:32:27,654 --> 00:32:28,529 Allora… 665 00:32:28,613 --> 00:32:30,657 PRIMO GIORNO, CASA SULL'ALBERO 666 00:32:33,743 --> 00:32:37,038 Sono proprio davanti a noi. 667 00:32:41,084 --> 00:32:45,338 Anche nel mio sogno, cercavano di infiltrarsi dall'alto e dal basso. 668 00:32:47,465 --> 00:32:52,345 I due avversari più forti sono il Team Soldati e il Team Pompieri. 669 00:32:52,428 --> 00:32:55,473 Chi attaccherà il Team Pompieri? 670 00:32:55,556 --> 00:32:57,600 - Noi, credo. - Sono d'accordo. 671 00:32:57,684 --> 00:32:59,727 Chissà perché le Atlete non ci hanno scelto. 672 00:32:59,811 --> 00:33:02,397 Vero? Non è stata una grande mossa. 673 00:33:02,480 --> 00:33:05,024 Il piano A è attaccare il Team Stunt. 674 00:33:05,108 --> 00:33:08,695 Il piano B è unire le forze con il Team Pompieri, se possibile. 675 00:33:08,778 --> 00:33:10,613 Ma sono così lontane. 676 00:33:10,697 --> 00:33:12,657 Vedila come una guerra territoriale. 677 00:33:12,740 --> 00:33:15,994 Il Team Soldati ha esteso il suo territorio fino a qui. 678 00:33:16,077 --> 00:33:19,664 Se prendono questo lato dell'isola, saremo messe all'angolo. 679 00:33:19,747 --> 00:33:23,960 - Giusto. È un modo di vedere la cosa. - Hanno fatto fuori la Polizia. 680 00:33:24,043 --> 00:33:26,462 Ma dubito che stiano alla casa galleggiante. 681 00:33:26,546 --> 00:33:29,007 La posizione della loro base è ovviamente migliore. 682 00:33:29,090 --> 00:33:30,925 L'altra base è vicina alle Stunt. 683 00:33:31,009 --> 00:33:34,137 Sicuramente rende le cose più complicate per tutte noi. 684 00:33:34,220 --> 00:33:36,222 Non sapremo dove sono. 685 00:33:36,305 --> 00:33:39,517 - O dov'è la bandiera. - Sì, anche quello. 686 00:33:39,600 --> 00:33:42,311 Le cose si faranno più lente con l'eliminazione delle altre. 687 00:33:42,395 --> 00:33:44,981 - Dobbiamo agire. - Dobbiamo conquistare una base. 688 00:33:45,064 --> 00:33:47,191 Dobbiamo utilizzare le nostre tecniche. 689 00:33:47,275 --> 00:33:50,653 Dovresti usare qualche mossa dello ssirŭm. 690 00:33:54,949 --> 00:33:57,452 Se Min-sun afferra un'avversaria, 691 00:33:57,535 --> 00:34:00,079 non credo che riuscirà a liberarsi. 692 00:34:00,163 --> 00:34:01,247 Guarda quelle vene. 693 00:34:01,330 --> 00:34:03,249 Sono felice che sia nella nostra squadra. 694 00:34:05,251 --> 00:34:07,003 Ma se afferro qualcuno, 695 00:34:07,086 --> 00:34:10,089 - non c'è molto che possa fare. - Trascinala verso di noi. 696 00:34:10,173 --> 00:34:12,133 Vengo e la stendo io. 697 00:34:16,012 --> 00:34:17,430 I nostri corpi sono armi. 698 00:34:17,513 --> 00:34:20,016 Quale squadra vuoi eliminare per prima? 699 00:34:20,099 --> 00:34:21,434 - Le Stunt. - Le Stunt? 700 00:34:21,517 --> 00:34:23,061 - Anch'io opto per loro. - Sì? 701 00:34:23,144 --> 00:34:25,313 - Anch'io. - Facciamo una corsa? 702 00:34:25,396 --> 00:34:26,731 Finalmente un po' d'azione. 703 00:34:26,814 --> 00:34:30,193 Oggi era tutto o niente per noi. 704 00:34:30,276 --> 00:34:31,944 La loro base era vicina 705 00:34:32,028 --> 00:34:34,614 e abbiamo pensato di affrontare il Team Stunt. 706 00:34:34,697 --> 00:34:37,241 Non abbiamo altra scelta che giocare in difesa. 707 00:34:37,825 --> 00:34:40,828 - Scegliamo un segnale. - Giusto. Quando qualcuno si avvicina… 708 00:34:40,912 --> 00:34:43,581 Quando sono vicine, batti tante volte quante ne vedi. 709 00:34:43,664 --> 00:34:45,458 Per segnalare il numero 710 00:34:45,541 --> 00:34:47,627 batteremo lentamente, tipo uno, due, tre. 711 00:34:47,710 --> 00:34:50,755 - Dovrebbe essere chiaro. - Ok. 712 00:34:50,838 --> 00:34:52,840 Che ne dite di: "Arriva qualcuno?" 713 00:34:52,924 --> 00:34:54,300 - Arriva qualcuno? - Due volte. 714 00:34:54,383 --> 00:34:55,343 Arriva qualcuno? 715 00:34:55,426 --> 00:34:57,845 - E poi il numero. - Quando vediamo quante sono, 716 00:34:57,929 --> 00:35:00,306 battiamo lentamente per segnalare il numero. 717 00:35:00,389 --> 00:35:01,808 Con intervalli simili. 718 00:35:01,891 --> 00:35:03,559 Lo sento anche adesso. 719 00:35:03,643 --> 00:35:07,063 Quella sensazione di nervosismo che provo prima di girare una scena. 720 00:35:07,146 --> 00:35:08,815 - Davvero? - Non va bene. 721 00:35:08,898 --> 00:35:12,110 L'ansia e la scarica di adrenalina. 722 00:35:12,735 --> 00:35:13,569 Santo cielo. 723 00:35:13,653 --> 00:35:15,238 Devo andare in bagno. 724 00:35:15,321 --> 00:35:16,489 Anch'io. 725 00:35:16,572 --> 00:35:20,576 Ho la sensazione che stia per succedere qualcosa. 726 00:35:22,829 --> 00:35:24,038 Andiamo in bagno. 727 00:35:27,208 --> 00:35:28,876 Oggi il tempo è splendido. 728 00:35:32,421 --> 00:35:33,673 È un granchio. 729 00:35:36,217 --> 00:35:37,301 Affascinante. 730 00:35:37,385 --> 00:35:39,804 C'è un granchio anche se siamo lontane dalla riva. 731 00:35:55,486 --> 00:35:57,613 - È suonata la sirena! - Cosa? 732 00:35:57,697 --> 00:36:00,241 NUVOLOSO INIZIA LA SECONDA SFIDA BASE 733 00:36:01,951 --> 00:36:02,952 Dannazione. 734 00:36:03,744 --> 00:36:05,538 Due di noi sarebbero dovute restare. 735 00:36:15,715 --> 00:36:17,425 TEAM ATLETE TENDA SULLA SCOGLIERA 736 00:36:17,508 --> 00:36:18,676 Forza. Sbrigati! 737 00:36:18,759 --> 00:36:21,053 - Dannazione. - Non ci posso credere. 738 00:36:22,555 --> 00:36:23,514 Ma che diavolo? 739 00:36:23,598 --> 00:36:26,309 TEAM POMPIERI CASA QUADRATA 740 00:36:29,770 --> 00:36:30,605 Le mie scarpe. 741 00:36:31,355 --> 00:36:32,481 Andiamo! 742 00:36:35,484 --> 00:36:36,736 Sono le 10:02. 743 00:36:36,819 --> 00:36:40,072 Lo Scudo di 30 minuti del Team Pompieri è stato attivato. 744 00:36:50,833 --> 00:36:52,460 TEAM STUNT CASA SULL'ALBERO 745 00:37:04,138 --> 00:37:06,432 - Sbrighiamoci. - Certo. 746 00:37:06,515 --> 00:37:08,226 - Tienile a bada quaggiù. - Ricevuto. 747 00:37:10,102 --> 00:37:11,187 - Sono pronta. - Ok. 748 00:37:12,188 --> 00:37:13,898 Stiamo salendo, non preoccuparti. 749 00:37:13,981 --> 00:37:15,107 - Certo. - Capito. 750 00:37:17,610 --> 00:37:19,320 Dannazione. 751 00:37:22,531 --> 00:37:24,075 Andiamo. 752 00:37:25,451 --> 00:37:28,788 È scattata verso le 10:00, quindi dobbiamo tornare per le 10:20. 753 00:37:29,330 --> 00:37:30,998 - Sono le 10:04. - Capito. 754 00:37:34,168 --> 00:37:35,461 - Siamo a posto. - Pronte. 755 00:37:35,544 --> 00:37:36,545 Siamo a posto. 756 00:37:37,255 --> 00:37:38,673 Chiudi la porta, Seo-young. 757 00:37:38,756 --> 00:37:40,341 Siamo dentro con la porta chiusa. 758 00:37:40,424 --> 00:37:41,259 Ok. 759 00:37:43,761 --> 00:37:44,804 Sì? 760 00:37:49,725 --> 00:37:50,893 - Arrivano. - Chi sono? 761 00:37:50,977 --> 00:37:51,811 Ne vedo due. 762 00:37:55,398 --> 00:37:56,524 Sono i pompieri. 763 00:37:56,607 --> 00:37:58,776 Il Team Pompieri sta venendo da questa parte. 764 00:38:00,611 --> 00:38:02,863 - Merda. Vengono qui. - Dove? 765 00:38:05,616 --> 00:38:08,703 TEAM POMPIERI VICINO ALLA CASA SULL'ALBERO 766 00:38:10,538 --> 00:38:13,666 CASA SULL'ALBERO, TENDA SULLA SCOGLIERA 767 00:38:13,749 --> 00:38:15,626 Se volete affrontarle, da questa parte. 768 00:38:15,710 --> 00:38:17,128 Non possiamo restare qui. 769 00:38:20,589 --> 00:38:22,091 - Ehi. - Aiutala. 770 00:38:22,174 --> 00:38:24,051 - Ci stai superando? - Aspetta. 771 00:38:24,135 --> 00:38:26,220 - Aspetta. Andate da quella parte? - Sì. 772 00:38:26,304 --> 00:38:28,556 - Andiamo insieme? - Chi prende la bandiera vince. 773 00:38:28,639 --> 00:38:29,473 Ascolta. 774 00:38:30,099 --> 00:38:34,145 Non vi attaccheremo. Prendete la bandiera e la vittoria. 775 00:38:34,228 --> 00:38:36,022 - Non tradiamoci. - Ok, va bene. 776 00:38:36,105 --> 00:38:37,898 - Davvero. - Vai. Ti copriamo le spalle. 777 00:38:37,982 --> 00:38:39,650 - Ok. - Non potete attaccare la base. 778 00:38:39,734 --> 00:38:41,986 Abbiamo fatto l'accordo in tre o quattro secondi. 779 00:38:42,069 --> 00:38:45,323 Quando siamo in servizio, dobbiamo spesso improvvisare. 780 00:38:45,406 --> 00:38:47,992 Prendere decisioni rapidamente. 781 00:38:48,075 --> 00:38:53,164 "Prendete la base." Mi escono le parole dalla bocca. 782 00:38:53,247 --> 00:38:55,124 E poi ho preso il comando. 783 00:38:56,375 --> 00:38:59,879 Gli ho dato le spalle per guadagnare la loro fiducia. 784 00:38:59,962 --> 00:39:02,173 Andate. Oggi siamo alleate. 785 00:39:02,256 --> 00:39:03,591 Lavorate in coppia. 786 00:39:03,674 --> 00:39:06,052 Facciamo vincere le Atlete, oggi. 787 00:39:06,135 --> 00:39:07,553 - Forza. - Andiamo. 788 00:39:12,224 --> 00:39:13,267 - Due ciascuna? - Ok. 789 00:39:13,351 --> 00:39:15,811 - Lasciamole vincere, oggi. - Lavorate in coppia. 790 00:39:15,895 --> 00:39:17,313 Non prendetevi di mira. 791 00:39:17,396 --> 00:39:19,482 - Due persone su ognuna. - Entrate. 792 00:39:19,565 --> 00:39:21,025 - Forza, squadra. - Andiamo. 793 00:39:24,737 --> 00:39:26,489 Eri tu che testavi il segnale? 794 00:39:26,572 --> 00:39:28,366 Hanno formato un'alleanza. 795 00:39:31,327 --> 00:39:37,541 SIREN: SOPRAVVIVERE SU UN'ISOLA DESERTA 796 00:41:06,338 --> 00:41:09,258 Sottotitoli: Carlotta Boellis