1 00:00:09,009 --> 00:00:10,635 Pertempuran Arena hari ini 2 00:00:10,719 --> 00:00:13,763 ialah Pastikan Api Padam. 3 00:00:14,806 --> 00:00:17,142 Setiap skuad akan menggunakan alatan yang diberikan kepada mereka 4 00:00:17,642 --> 00:00:20,061 dan memotong 30 batang kayu api. 5 00:00:20,145 --> 00:00:22,939 SKUAD BOMBA 6 00:00:23,023 --> 00:00:25,984 Saya cuma fokus kepada kekuatan dan emosi saya. 7 00:00:26,860 --> 00:00:28,111 SKUAD ATLET 8 00:00:30,780 --> 00:00:33,700 Kamu buat setakat yang mampu dan saya selesaikan. 9 00:00:34,409 --> 00:00:37,954 SKUAD PELAGAK NGERI 10 00:00:38,038 --> 00:00:40,832 Saya bertekad untuk buat dengan bersungguh-sungguh. 11 00:00:40,915 --> 00:00:41,750 Ayuh! 12 00:00:41,833 --> 00:00:43,960 SKUAD ASKAR 13 00:00:44,044 --> 00:00:45,503 Hebatnya! 14 00:00:46,212 --> 00:00:48,590 Saya nak tunjukkan kemampuan saya. 15 00:00:52,093 --> 00:00:54,596 - Bagus! - Bersemangatlah! 16 00:00:57,265 --> 00:01:00,643 Kang Eun-mi, awak sangat hebat! 17 00:01:00,727 --> 00:01:01,936 Awak sangat seksi! 18 00:01:02,020 --> 00:01:04,439 - Aduhai! - Awak seksi! 19 00:01:05,482 --> 00:01:06,775 Skuad Askar! 20 00:01:06,858 --> 00:01:08,318 - Bersemangat! - Bersemangat! 21 00:01:09,235 --> 00:01:11,112 - Bagus! - Teruskan. 22 00:01:11,196 --> 00:01:12,739 Yang terakhir! Ayuh! 23 00:01:12,822 --> 00:01:14,407 Terakhir. 24 00:01:14,491 --> 00:01:16,159 SKUAD ASKAR TINGGAL 1 KAYU API 25 00:01:16,242 --> 00:01:17,827 Yang terakhir. Ayuh! 26 00:01:17,911 --> 00:01:19,704 Saya akan selesaikan! 27 00:01:19,788 --> 00:01:21,790 Saya akan selesaikan! 28 00:01:21,873 --> 00:01:23,333 Saya potong! 29 00:01:23,416 --> 00:01:24,292 Saya potong! 30 00:01:30,465 --> 00:01:32,467 Eun-mi, saya dah pakai sarung tangan! 31 00:01:34,052 --> 00:01:35,386 Ayuh! 32 00:01:37,722 --> 00:01:39,098 - Bagus. - Saya tinggalkan separuh. 33 00:01:39,182 --> 00:01:40,183 Separuh saja? 34 00:01:40,266 --> 00:01:41,184 Beri dia kain! 35 00:01:41,267 --> 00:01:42,101 Syabas. 36 00:01:42,685 --> 00:01:44,312 Separuh saja lagi. 37 00:01:44,395 --> 00:01:45,438 - Separuh kayu! - Separuh saja. 38 00:01:45,522 --> 00:01:47,106 Ayuh! 39 00:01:47,190 --> 00:01:48,525 Tanggalkan baju! 40 00:01:48,608 --> 00:01:50,485 - Tanggalkan. - Tanggalkan! 41 00:01:50,568 --> 00:01:53,321 Bagus. 42 00:01:53,404 --> 00:01:55,073 Lakukannya! 43 00:01:58,743 --> 00:01:59,577 Selesai. 44 00:01:59,661 --> 00:02:01,371 - Bagus. - Begitulah! 45 00:02:01,454 --> 00:02:04,499 Skuad Askar telah selesai memotong kayu api. 46 00:02:04,582 --> 00:02:06,751 Peringkat Dua kini akan bermula. 47 00:02:07,335 --> 00:02:09,796 Peringkat Dua. Nyalakan Api. 48 00:02:11,840 --> 00:02:14,592 Ini sesuatu yang Eun-mi kerap lakukan. 49 00:02:14,676 --> 00:02:18,471 Nyalakan api terbesar di lubang bakar masing-masing. 50 00:02:19,055 --> 00:02:22,142 Masa akan bermula untuk semua skuad 51 00:02:22,225 --> 00:02:24,894 sebaik sahaja Skuad Askar memulakan Peringkat Dua. 52 00:02:25,770 --> 00:02:27,939 Masa 60 minit anda 53 00:02:28,523 --> 00:02:29,774 bermula sekarang. 54 00:02:29,858 --> 00:02:31,025 Kapak. 55 00:02:32,485 --> 00:02:33,653 Kipas. 56 00:02:37,198 --> 00:02:39,033 Potong ini dengan kapak. 57 00:02:44,289 --> 00:02:46,249 Kumpulkan kayu yang kecil. 58 00:02:46,332 --> 00:02:47,208 Kumpulkan ini. 59 00:02:47,292 --> 00:02:48,626 Hyun-seon, kumpulkan ini. 60 00:02:48,710 --> 00:02:50,336 Kami ada strategi. 61 00:02:50,420 --> 00:02:54,215 Kami potong kayu menjadi kepingan sebesar jari. 62 00:02:54,299 --> 00:02:56,050 Potong sekecil yang boleh. 63 00:02:58,845 --> 00:03:01,639 Kita lengahkan masa dengan tamatkan peringkat pertama lebih awal. 64 00:03:02,223 --> 00:03:04,350 Sekat pandangan mereka. 65 00:03:04,434 --> 00:03:06,185 Jangan biar mereka nampak. 66 00:03:06,269 --> 00:03:08,813 Kita perlu lihat cara mereka nyalakan api. 67 00:03:08,897 --> 00:03:10,440 Itu yang terakhir, Min-seon. 68 00:03:10,523 --> 00:03:12,275 Awak saja yang potong 69 00:03:12,358 --> 00:03:13,359 - semua 30 batang. - Ya. 70 00:03:13,443 --> 00:03:15,987 Seong-yeon, itu yang terakhir! 71 00:03:16,070 --> 00:03:18,156 SKUAD ATLET TINGGAL 1 KAYU API 72 00:03:19,699 --> 00:03:21,701 - Ya! - Bagus! 73 00:03:21,784 --> 00:03:26,039 Skuad Bomba dan Skuad Atlet telah selesai memotong kayu api. 74 00:03:26,122 --> 00:03:28,082 Kit pemula api akan diedarkan. 75 00:03:29,459 --> 00:03:31,002 Syabas. 76 00:03:31,085 --> 00:03:33,338 Awak dah bekerja keras. Lihatlah peluh awak. 77 00:03:33,421 --> 00:03:34,464 - Ayuh. - Ayuh. 78 00:03:34,547 --> 00:03:35,423 Mari lakukannya! 79 00:03:35,506 --> 00:03:37,216 Saya akan buat pembakar. 80 00:03:46,142 --> 00:03:48,436 SKUAD ATLET 81 00:03:48,519 --> 00:03:50,355 Kita buat pembakaran dengan ini. 82 00:03:50,438 --> 00:03:51,689 Guna kepingan kecil. 83 00:03:51,773 --> 00:03:52,941 Di mana kita boleh… 84 00:04:00,323 --> 00:04:02,450 SKUAD PELAGAK NGERI TINGGAL 1 KAYU API 85 00:04:03,034 --> 00:04:05,036 Mengagumkan, Kyung-ae! 86 00:04:05,119 --> 00:04:06,329 Terakhir! 87 00:04:06,412 --> 00:04:08,122 Saya nak buat sehingga tak mampu. 88 00:04:08,206 --> 00:04:10,333 Tapi stamina saya cukup untuk teruskan. 89 00:04:12,377 --> 00:04:13,211 Okey! 90 00:04:13,294 --> 00:04:16,631 Skuad Pelagak Ngeri telah selesai memotong kayu api. 91 00:04:16,714 --> 00:04:18,883 Kumpulkan kepingan kayu nipis. 92 00:04:18,967 --> 00:04:21,511 - Belah menjadi kepingan kecil. - Faham. 93 00:04:21,594 --> 00:04:25,473 Peringkat Dua. Nyalakan Api. Berbaki 30 minit lagi. 94 00:04:25,556 --> 00:04:28,059 Mesti tiada sesiapa yang tahu apa itu kayu bulu. 95 00:04:28,142 --> 00:04:31,229 - Mereka tak pernah buat. - Ya. Mereka tak boleh buat. 96 00:04:31,312 --> 00:04:34,857 - Saya sokong awak dalam ikhtiar hidup. - Ya. Awak pakar ikhtiar hidup. 97 00:04:35,608 --> 00:04:38,861 Mari kita kumpulkan kayu bulu dan nyalakan dengan mancis. 98 00:04:38,945 --> 00:04:40,113 Okey. 99 00:04:40,196 --> 00:04:42,949 Kikis saja seolah-olah awak menyalakan api. 100 00:04:43,741 --> 00:04:45,660 - Memang lama beginikah? - Ya. 101 00:04:46,494 --> 00:04:47,662 Saya rasa nak cepat. 102 00:04:47,745 --> 00:04:49,372 - Awak pakar bahan letupan, bukan? - Ya. 103 00:04:49,455 --> 00:04:51,624 Anggapnya seperti mengecas bahan letupan. 104 00:04:51,708 --> 00:04:52,875 Okey. 105 00:04:52,959 --> 00:04:55,586 Itu analogi yang tepat. Saya patut berhati-hati. 106 00:05:01,718 --> 00:05:03,219 Bagus. Kita berjaya. 107 00:05:03,303 --> 00:05:05,471 Sekarang. Cepat. 108 00:05:05,555 --> 00:05:06,431 Letak kayu api. 109 00:05:06,514 --> 00:05:08,349 Longgokkan di atas. Ya, begitu. 110 00:05:08,433 --> 00:05:09,267 Okey. 111 00:05:09,934 --> 00:05:11,728 - Mereka dah berjaya. - Apa? 112 00:05:13,354 --> 00:05:15,148 Bagaimana mereka nyalakannya? 113 00:05:15,231 --> 00:05:16,899 Mereka nyalakan api mereka. 114 00:05:17,400 --> 00:05:18,985 Di mana kayu bulu tadi? 115 00:05:19,068 --> 00:05:20,278 Ya, itu. 116 00:05:20,361 --> 00:05:22,363 Campak ke dalam. 117 00:05:23,448 --> 00:05:24,282 Buat api lebih marak. 118 00:05:24,365 --> 00:05:26,367 Kita ada banyak masa, jadi biarkan semuanya terbakar. 119 00:05:26,451 --> 00:05:27,869 Mari bakar arena ini juga. 120 00:05:28,453 --> 00:05:29,329 Bagus. 121 00:05:29,412 --> 00:05:31,456 Jika ini menyala, kita dah selesai. 122 00:05:31,539 --> 00:05:33,583 Api ini takkan terpadam walaupun disimbah air. 123 00:05:33,666 --> 00:05:36,711 Bomba cuma pandai padamkan api, bukan nyalakan api. 124 00:05:37,503 --> 00:05:39,505 Api mereka lemah. 125 00:05:41,257 --> 00:05:42,925 SKUAD BOMBA 126 00:05:43,009 --> 00:05:45,762 - Saya lebih rela padamkan api. - Saya juga. 127 00:05:45,845 --> 00:05:49,474 Kita cuma belajar cara padamkan api, bukan hidupkan api. 128 00:05:50,516 --> 00:05:53,061 Kita tak boleh biarkannya terpadam. 129 00:05:53,561 --> 00:05:54,854 Begini. 130 00:05:54,937 --> 00:05:57,774 Jika buat begitu, api akan padam. Tunggu sehingga api menyala. 131 00:05:58,274 --> 00:06:00,526 - Aduhai. - Saya yang padamkan api. 132 00:06:01,819 --> 00:06:03,321 Tolonglah jangan terpadam. 133 00:06:06,282 --> 00:06:07,950 Letak perlahan-lahan agar tak padam. 134 00:06:08,034 --> 00:06:09,327 Biar saya hulurkan. 135 00:06:09,410 --> 00:06:11,537 - Awak buat itu. - Sumbat ke dalam. 136 00:06:11,621 --> 00:06:13,915 - Di atasnya? - Tak, di sini. 137 00:06:13,998 --> 00:06:16,667 - Letak di sini sajakah? - Api akan hinggap. 138 00:06:17,293 --> 00:06:18,795 Ia akan mula terbakar. 139 00:06:20,671 --> 00:06:24,217 Tiup sehingga kayu kecil terbakar. 140 00:06:24,967 --> 00:06:26,552 Tiup sehingga kayu kecil terbakar. 141 00:06:26,636 --> 00:06:29,013 Hyeon-ah tiup dengan baik dari bawah. 142 00:06:36,270 --> 00:06:38,147 Satu kayu api terbakar pun dah cukup. 143 00:06:39,816 --> 00:06:41,067 Tidak. 144 00:06:41,150 --> 00:06:42,860 Tiada apa-apa untuk kekalkan api. 145 00:06:44,821 --> 00:06:47,615 Kenapa ini tak menyala? Saya hanya tahu memadamkan api. 146 00:06:47,698 --> 00:06:48,533 Aduhai. 147 00:06:48,616 --> 00:06:51,119 Itulah. Siapa sangka bomba perlu hidupkan api? 148 00:06:51,202 --> 00:06:52,453 - Dah menyala. - Dah hidup. 149 00:06:52,537 --> 00:06:54,413 Kipas dari dua arah. 150 00:06:54,497 --> 00:06:56,332 - Teruskan. - Kita berdua perlu kipas. 151 00:06:57,041 --> 00:06:58,209 Kamu buat dengan baik. 152 00:06:58,292 --> 00:07:00,211 Biar saya kena asap. Teruskan saja. 153 00:07:00,294 --> 00:07:02,880 Maaf, Hyeon-ah. Kami perlu kipas arah ini. 154 00:07:03,840 --> 00:07:05,091 Ya, begitu. 155 00:07:11,722 --> 00:07:13,975 - Kita berjaya! - Dah menyala. 156 00:07:14,058 --> 00:07:15,852 Bagus. Sekarang perlahan-lahan. 157 00:07:22,233 --> 00:07:25,736 Bomba pun pandai hidupkan api. 158 00:07:25,820 --> 00:07:26,863 Mereka serba boleh. 159 00:07:26,946 --> 00:07:28,406 Api kita boleh menyala. 160 00:07:30,199 --> 00:07:31,367 Tunggu. 161 00:07:32,827 --> 00:07:34,787 - Dah menyala. - Bagus. 162 00:07:34,871 --> 00:07:35,830 Dah menyala. 163 00:07:39,459 --> 00:07:42,795 Apa kata kita gunakan semua mancis sekali gus? 164 00:07:42,879 --> 00:07:44,630 Jaga tangan. Okey. 165 00:07:44,714 --> 00:07:46,799 - Okey, bagus. - Letakkan di dalam. 166 00:07:48,759 --> 00:07:50,428 Bakar saja. Letakkan semuanya. 167 00:07:50,511 --> 00:07:52,847 Letakkan semuanya. Ini yang terakhir kita ada. 168 00:07:54,932 --> 00:07:56,601 Kita patut buat begini dari awal. 169 00:07:59,979 --> 00:08:01,481 Api nak terpadam. 170 00:08:02,064 --> 00:08:05,860 Awalnya api semakin besar, jadi kami fikir kami berjaya. 171 00:08:05,943 --> 00:08:08,779 Jadi saya cakap, "Hei, masukkan semua mancis." 172 00:08:09,906 --> 00:08:11,741 Saya menyesal kata begitu. 173 00:08:11,824 --> 00:08:14,368 Saya harap kita dapat kalahkan Skuad Pelagak Ngeri. 174 00:08:15,620 --> 00:08:17,079 Kita tak boleh biar itu berlaku. 175 00:08:17,163 --> 00:08:18,998 Jika mereka nyalakannya sebelum kita, 176 00:08:19,081 --> 00:08:22,001 kita langkau makan malam supaya kita boleh berbincang panjang. 177 00:08:22,710 --> 00:08:23,544 Faham? 178 00:08:25,171 --> 00:08:26,756 Letakkan kayu di bahagian bawah. 179 00:08:26,839 --> 00:08:29,592 Saya membesar di luar bandar, tahu? 180 00:08:29,675 --> 00:08:32,303 - Ya, letak di atas. - Kita perlu nyalakannya dari atas. 181 00:08:32,386 --> 00:08:35,014 - Biar ada ruang untuk aliran udara. - Okey. 182 00:08:35,097 --> 00:08:38,726 Kalau ayah saya tengok, pasti dia mengeluh sebab tak dapat nyalakan api. 183 00:08:43,397 --> 00:08:45,858 Kami potong kayu kecil-kecil agar mudah terbakar 184 00:08:45,942 --> 00:08:47,860 dan ia menjadi. 185 00:08:47,944 --> 00:08:50,571 Jom buat sesuatu supaya kita boleh susun kayu di atasnya. 186 00:08:50,655 --> 00:08:52,073 Buat semacam bingkai. 187 00:08:54,617 --> 00:08:55,868 - Teruskan! - Awak boleh! 188 00:08:55,952 --> 00:08:58,371 Mereka masih sedang potong kayu? 189 00:08:58,454 --> 00:09:01,374 SKUAD PENGAWAL PERIBADI 190 00:09:06,921 --> 00:09:09,090 Maaf. Saya tak boleh teruskan. 191 00:09:10,800 --> 00:09:13,803 - Bagus. - Saya rasa tergesa-gesa. 192 00:09:13,886 --> 00:09:17,348 Saya geram kerana kayu itu tak terbelah. 193 00:09:18,849 --> 00:09:20,476 Peringkat Dua. Nyalakan Api. 194 00:09:21,519 --> 00:09:24,897 Tiga, dua, satu. 195 00:09:25,523 --> 00:09:27,984 PERINGKAT 2 TAMAT 196 00:09:28,067 --> 00:09:30,069 Keputusan akan diumumkan. 197 00:09:30,152 --> 00:09:32,154 Skuad Pelagak Ngeri akan mara. 198 00:09:32,238 --> 00:09:33,990 Skuad Askar akan mara. 199 00:09:34,073 --> 00:09:36,909 Skuad Bomba akan mara. 200 00:09:36,993 --> 00:09:39,912 Skuad Pengawal Peribadi dan Skuad Atlet telah tersingkir. 201 00:09:40,788 --> 00:09:42,707 Peringkat Tiga kini akan bermula. 202 00:09:42,790 --> 00:09:45,501 Peringkat Tiga. Lindungi Api. 203 00:09:46,752 --> 00:09:48,129 "Lindungi"? 204 00:09:48,212 --> 00:09:49,589 "Lindungi"? 205 00:09:49,672 --> 00:09:52,341 Setiap skuad perlu memilih seorang wakil. 206 00:09:52,425 --> 00:09:58,014 Wakil skuad diberikan peluang untuk sembur air pada lubang bakar skuad lain. 207 00:09:59,807 --> 00:10:02,226 Masa untuk menyerang adalah 30 saat. 208 00:10:02,310 --> 00:10:05,062 Hanya ada satu cara untuk bertahan daripada serangan. 209 00:10:05,813 --> 00:10:09,900 Anda hanya dibenarkan untuk pertahankan lubang bakar dengan badan anda. 210 00:10:11,152 --> 00:10:12,361 Selepas serangan, 211 00:10:12,445 --> 00:10:15,573 anda akan mempunyai lima minit untuk menghidupkan semula api. 212 00:10:16,490 --> 00:10:20,411 Skuad yang berjaya melindungi apinya sehingga akhir akan menang. 213 00:10:20,494 --> 00:10:23,914 Misi kami perlu padamkan api dengan hos? 214 00:10:23,998 --> 00:10:28,044 Jika gagal misi ini, saya pasti malu untuk balik. 215 00:10:28,127 --> 00:10:30,630 Saya akan padamkan api walaupun terpaksa balik. 216 00:10:30,713 --> 00:10:34,175 Sila tentukan skuad yang anda ingin serang. 217 00:10:34,258 --> 00:10:36,510 Mereka akan sasarkan kita kerana api kita paling kecil. 218 00:10:37,094 --> 00:10:38,387 Satu skuad boleh diserang. 219 00:10:38,471 --> 00:10:40,723 Kita patut pilih api yang lebih kecil. 220 00:10:40,806 --> 00:10:41,974 Itu betul. 221 00:10:42,058 --> 00:10:44,935 Skuad dengan api terkecil adalah sasaran paling mudah. 222 00:10:45,019 --> 00:10:47,521 Selagi bara kita menyala, 223 00:10:47,605 --> 00:10:50,941 kita boleh hidupkan api semula dengan mudah. 224 00:10:51,025 --> 00:10:53,194 Kita perlu halang air dengan tubuh kita. 225 00:10:53,277 --> 00:10:55,279 - Betul tak? - Betul. 226 00:10:55,363 --> 00:10:57,490 Kalau begitu, 227 00:10:57,573 --> 00:10:58,783 - biar saya serang. - Ya. 228 00:10:58,866 --> 00:10:59,909 Skuad Askar. 229 00:10:59,992 --> 00:11:02,244 Sila umumkan sasaran anda. 230 00:11:02,328 --> 00:11:04,038 Kami pilih Skuad Bomba. 231 00:11:04,121 --> 00:11:05,414 Kami pilih Skuad Bomba. 232 00:11:06,082 --> 00:11:07,708 Merek tak pilih kita. 233 00:11:08,918 --> 00:11:11,170 Mereka tak pilih kita. Mujurlah kita ada pakatan. 234 00:11:12,088 --> 00:11:13,881 Kami sekutu pada waktu itu. 235 00:11:13,964 --> 00:11:15,716 Kami pilih Skuad Bomba. 236 00:11:16,717 --> 00:11:18,511 Bagus, kita perlu buat bersama. 237 00:11:18,594 --> 00:11:21,055 Nampaknya kita antagonis di sini. 238 00:11:21,138 --> 00:11:23,099 Mari sasarkan Skuad Askar. 239 00:11:23,599 --> 00:11:24,934 Nak pilih Askar? 240 00:11:25,017 --> 00:11:26,602 - Nak pilih Askar? - Kita perlu pilih mereka. 241 00:11:27,812 --> 00:11:29,188 Mari padamkan api mereka. 242 00:11:29,271 --> 00:11:30,398 Skuad Bomba. 243 00:11:30,481 --> 00:11:32,233 Sila umumkan sasaran anda. 244 00:11:32,316 --> 00:11:34,610 Kami pilih Skuad Askar. 245 00:11:34,693 --> 00:11:36,195 Kami pilih Skuad Askar. 246 00:11:36,278 --> 00:11:37,655 - Apa? - Kenapa tak pilih kita? 247 00:11:38,406 --> 00:11:39,782 Mari pilih lawan yang kuat. 248 00:11:40,658 --> 00:11:42,118 Itu lebih bergaya. 249 00:11:44,495 --> 00:11:47,373 EPISOD 4 "MARI PILIH LAWAN YANG KUAT" 250 00:11:47,456 --> 00:11:49,708 Pusingan pertama serangan kini akan bermula. 251 00:11:49,792 --> 00:11:51,127 ARAH SERANGAN 252 00:11:52,044 --> 00:11:53,337 Sedia. 253 00:11:57,007 --> 00:11:58,050 Tiga. 254 00:11:59,260 --> 00:12:00,302 Dua. 255 00:12:01,637 --> 00:12:02,680 Satu. 256 00:12:09,353 --> 00:12:10,646 Okey, teruskan. 257 00:12:24,994 --> 00:12:27,496 Saya cuma fikir nak menang. 258 00:12:33,752 --> 00:12:36,255 Saya akan pertahankannya dengan sekuat tenaga. 259 00:12:42,136 --> 00:12:44,472 Kami perlu bertahan selagi mampu. 260 00:12:47,850 --> 00:12:48,934 Hye-kyung. 261 00:12:49,018 --> 00:12:51,270 - Tengok bomba itu. - Tiru cara dia. 262 00:12:51,353 --> 00:12:52,521 Hye-kyung, tiru cara dia. 263 00:12:59,153 --> 00:13:00,654 Angkat sikit. 264 00:13:02,114 --> 00:13:06,035 Api takkan padam jika sembur air dari atas. 265 00:13:06,118 --> 00:13:09,705 Kita perlu sembur terus di pangkal api. 266 00:13:09,788 --> 00:13:11,207 Tapi dengan tiga orang halang, 267 00:13:11,290 --> 00:13:16,045 walaupun saya cuba sasarkan celah antara mereka dan kaki mereka, 268 00:13:16,128 --> 00:13:18,464 saya tak dapat cari sudut untuk padamkan api. 269 00:13:18,547 --> 00:13:22,468 Jadi saya terpaksa angkat setinggi yang boleh untuk cari sudut yang tepat. 270 00:13:22,551 --> 00:13:24,595 Sebab itulah saya buat begitu. 271 00:13:38,317 --> 00:13:39,485 Dia bagus. 272 00:13:44,073 --> 00:13:45,157 Tiga. 273 00:13:47,785 --> 00:13:48,827 Dua. 274 00:13:49,954 --> 00:13:50,913 Satu. 275 00:13:55,751 --> 00:13:58,087 Pusingan pertama serangan telah berakhir. 276 00:14:00,589 --> 00:14:01,966 Aduhai. 277 00:14:02,550 --> 00:14:05,803 Skuad Askar, Skuad Pelagak Ngeri dan Skuad Bomba akan mara. 278 00:14:06,387 --> 00:14:09,223 Anda tidak boleh lagi mempertahankan lubang bakar anda. 279 00:14:10,432 --> 00:14:14,395 Sila berdiri di belakang lubang bakar. 280 00:14:16,021 --> 00:14:16,897 Mustahil. 281 00:14:16,981 --> 00:14:18,566 Api kita akan terpadam. 282 00:14:18,649 --> 00:14:20,109 Api kami pasti akan terpadam. 283 00:14:20,693 --> 00:14:23,028 Itu yang saya fikirkan. Api kami akan terpadam. 284 00:14:23,112 --> 00:14:24,196 Setiap wakil skuad, 285 00:14:24,280 --> 00:14:26,156 sila umumkan sasaran anda. 286 00:14:26,240 --> 00:14:27,449 Kami pilih Skuad Bomba. 287 00:14:27,533 --> 00:14:28,659 Kami pilih Skuad Bomba. 288 00:14:28,742 --> 00:14:30,536 Mari tukar kepada Pelagak Ngeri. 289 00:14:31,120 --> 00:14:32,913 Kami pilih Skuad Pelagak Ngeri. 290 00:14:32,997 --> 00:14:35,791 - Kami pilih Skuad Pelagak Ngeri. - Ini semakin menarik. 291 00:14:35,875 --> 00:14:38,043 ARAH SERANGAN 292 00:14:40,212 --> 00:14:41,922 Awak serang mereka. 293 00:14:42,006 --> 00:14:43,841 Saya akan halang air. 294 00:14:43,924 --> 00:14:47,344 Lebih baik awak serang mereka semasa saya alihkan semburan mereka. 295 00:14:48,762 --> 00:14:51,557 Pusingan kedua serangan kini akan bermula. 296 00:14:51,640 --> 00:14:55,561 Penyerang daripada setiap skuad, sila ambil lima langkah ke hadapan. 297 00:14:57,062 --> 00:14:58,105 Sedia. 298 00:14:58,898 --> 00:15:00,399 Tiga. 299 00:15:02,067 --> 00:15:02,902 Dua. 300 00:15:04,570 --> 00:15:05,571 Satu. 301 00:15:11,035 --> 00:15:13,579 Min-seon, rendahkan cara berdiri awak. 302 00:15:13,662 --> 00:15:15,831 - Awak buat dengan baik. - Teruskan. 303 00:15:15,915 --> 00:15:18,918 - Sasarkan lebih tinggi! - Bertahan! 304 00:15:19,001 --> 00:15:20,127 Begitulah! 305 00:15:29,637 --> 00:15:31,347 SKUAD BOMBA 306 00:15:34,475 --> 00:15:35,601 Bagus! 307 00:15:35,684 --> 00:15:37,519 Sasarkan lebih rendah! 308 00:15:38,062 --> 00:15:40,147 - Bagus! - Begitulah. 309 00:15:40,230 --> 00:15:43,025 - Okey! - Teruskan sembur, Min-seon. 310 00:15:46,153 --> 00:15:49,198 Api itu tak boleh dipadamkan dengan semburan terus. 311 00:15:49,281 --> 00:15:53,243 Saya perlu tukar muncung menjadi kabut dan sembur dari atas 312 00:15:53,327 --> 00:15:54,870 untuk sebarkan ke seluruh kawasan. 313 00:15:55,454 --> 00:15:57,790 Itulah yang saya lakukan. 314 00:15:57,873 --> 00:16:00,000 SKUAD PELAGAK NGERI 315 00:16:00,084 --> 00:16:01,961 - Tinggi lagi! - Bertahan! 316 00:16:09,343 --> 00:16:11,261 Pandangan saya terjejas. 317 00:16:11,345 --> 00:16:12,638 Saya tak tahu siapa, 318 00:16:13,347 --> 00:16:16,558 tapi dia menyasarkan saya, jadi saya sembur dia semula. 319 00:16:16,642 --> 00:16:19,436 Saya cuba melindungi, tapi air masuk ke dalam mata saya. 320 00:16:19,520 --> 00:16:21,689 Saya terpaksa melihat dengan sebelah mata, 321 00:16:21,772 --> 00:16:23,440 tapi air asyik terkena muka saya. 322 00:16:23,524 --> 00:16:24,525 Tiga. 323 00:16:25,567 --> 00:16:26,443 Dua. 324 00:16:26,527 --> 00:16:27,736 SKUAD PELAGAK NGERI 325 00:16:27,820 --> 00:16:28,988 Satu. 326 00:16:31,615 --> 00:16:33,701 Pusingan kedua serangan telah berakhir. 327 00:16:34,284 --> 00:16:37,162 Anda mempunyai lima minit untuk menghidupkan semula api. 328 00:16:37,246 --> 00:16:39,164 Lima minit bermula sekarang. 329 00:16:39,248 --> 00:16:41,208 SKUAD BOMBA 330 00:16:41,291 --> 00:16:43,377 - Boleh awak buang ini? - Baiklah. 331 00:16:43,460 --> 00:16:44,586 Patutkah kita keluarkan? 332 00:16:44,670 --> 00:16:47,589 Ya, keluarkan yang hangus saja. 333 00:16:48,465 --> 00:16:50,342 Teruskan kipas. 334 00:16:51,927 --> 00:16:54,471 Tapi kita akan diserang juga nanti. 335 00:16:54,555 --> 00:16:56,682 Mari kita buat pengadang. 336 00:16:57,266 --> 00:17:00,227 - Dari depan? - Mereka akan semburkan air juga. 337 00:17:00,728 --> 00:17:05,733 Saya terfikir yang Skuad Askar tak ada banyak kayu yang kering. 338 00:17:05,816 --> 00:17:07,818 Kami pula ada lebih banyak daripada mereka. 339 00:17:07,901 --> 00:17:11,739 Jadi kami bina pengadang kayu untuk melindungi api. 340 00:17:13,240 --> 00:17:15,993 - Bagaimana kalau kita buat begini? - Kita perlu tutup api. 341 00:17:16,076 --> 00:17:16,910 Rasanya dah okey. 342 00:17:16,994 --> 00:17:18,370 - Biarkan ini terbakar. - Okey. 343 00:17:21,457 --> 00:17:23,751 PERINGKAT 3 LINDUNGI API 344 00:17:23,834 --> 00:17:26,670 - Ada mancis di sini. - Mari kita hidupkan bara api dulu. 345 00:17:27,921 --> 00:17:29,631 Kita perlukan kayu lagi, Seo-young. 346 00:17:29,715 --> 00:17:31,091 Di mana kayu api? 347 00:17:35,721 --> 00:17:37,473 Ia hanya perlu terbakar. 348 00:17:38,766 --> 00:17:39,892 Tiga. 349 00:17:39,975 --> 00:17:40,893 Dua. 350 00:17:42,311 --> 00:17:43,228 Satu. 351 00:17:44,813 --> 00:17:47,357 - Masa telah tamat. - Api terpadam. 352 00:17:47,441 --> 00:17:49,651 Skuad Pelagak Ngeri telah tersingkir. 353 00:17:49,735 --> 00:17:53,155 Skuad Askar dan Skuad Bomba akan mara. 354 00:17:53,238 --> 00:17:55,616 Kini satu lawan satu. Kita pasti boleh menang. 355 00:17:55,699 --> 00:17:58,535 Mari kita menang. Kita dah penat melawan mereka. 356 00:18:02,414 --> 00:18:04,374 Saya takkan balik kalau saya gagal kali ini. 357 00:18:04,458 --> 00:18:06,877 Maruah saya sebagai ahli bomba dipertaruhkan. 358 00:18:06,960 --> 00:18:11,548 Selepas tewaskan satu per satu skuad, saya dapat rasakan kami akan menang. 359 00:18:14,927 --> 00:18:17,513 Pusingan ketiga serangan akan bermula. 360 00:18:17,596 --> 00:18:18,972 Tiga. 361 00:18:20,933 --> 00:18:21,850 Dua. 362 00:18:22,851 --> 00:18:23,769 Satu. 363 00:18:28,941 --> 00:18:31,151 - Tinggi lagi, Min-seon. - Bagus. 364 00:18:31,235 --> 00:18:33,612 - Bagus. - Sasarkan pangkalnya. 365 00:18:33,695 --> 00:18:34,530 Bagus! 366 00:18:35,197 --> 00:18:37,616 - Bawah lagi! - Sasarkan pangkalnya! 367 00:18:37,699 --> 00:18:39,076 - Min-seon, bagus. - Sasarkan pangkalnya! 368 00:18:39,159 --> 00:18:40,744 SKUAD ASKAR 369 00:18:40,828 --> 00:18:41,745 Di tengah. 370 00:18:42,788 --> 00:18:43,914 Awak boleh, Min-seon. 371 00:18:43,997 --> 00:18:46,041 Kami okey di sini. 372 00:18:46,750 --> 00:18:48,335 Dia dah padamkannya. 373 00:18:48,418 --> 00:18:49,503 Rasanya dah terpadam. 374 00:18:49,586 --> 00:18:51,046 Begitulah. Kerja yang bagus. 375 00:18:51,130 --> 00:18:53,924 - Goyangkan sedikit. - Awak buat dengan baik! 376 00:18:54,007 --> 00:18:56,552 - Gerak-gerakkannya. - Buat saja gerakan yang sesuai. 377 00:18:56,635 --> 00:18:58,554 Buat gerakan menyapu. 378 00:18:58,637 --> 00:19:00,931 Apabila memadamkan api dengan gerakan menyapu, 379 00:19:01,014 --> 00:19:02,766 air menyejat 380 00:19:02,850 --> 00:19:06,603 dan menghasilkan wap panas. 381 00:19:06,687 --> 00:19:10,649 Jika saya boleh litupi lubang dengannya dari depan ke belakang, 382 00:19:10,732 --> 00:19:15,612 saya percaya api akan cepat terpadam. 383 00:19:15,696 --> 00:19:18,490 Berjengket dan sembur dari atas! 384 00:19:20,200 --> 00:19:22,286 - Okey, Hyun-seon. - Bagus! 385 00:19:22,369 --> 00:19:25,080 - Sembur ke bawah. - Fokus saja. Api kita takkan terpadam. 386 00:19:25,789 --> 00:19:27,916 Api ini takkan terpadam! 387 00:19:28,500 --> 00:19:31,670 Saya hanya boleh tiru gerakan ahli bomba. 388 00:19:32,171 --> 00:19:35,090 - Begitulah. - Dah terpadam! 389 00:19:35,174 --> 00:19:37,634 - Hyun-seon, api kita okey. - Sembur dari atas! 390 00:19:37,718 --> 00:19:39,011 Lihat depan saja. 391 00:19:39,094 --> 00:19:40,888 - Sedikit lagi. - Tiga. 392 00:19:45,225 --> 00:19:46,310 - Awak boleh. - Dua. 393 00:19:47,019 --> 00:19:48,145 Min-seon, semangat! 394 00:19:48,228 --> 00:19:49,479 Teruskan. 395 00:19:49,563 --> 00:19:51,440 - Jangan berhenti! - Satu. 396 00:19:53,901 --> 00:19:56,153 Pusingan ketiga serangan telah berakhir. 397 00:19:56,236 --> 00:19:58,989 Masa lima minit untuk menghidupkan semula api 398 00:19:59,072 --> 00:20:00,365 bermula sekarang. 399 00:20:00,449 --> 00:20:01,909 Sekejap. 400 00:20:07,497 --> 00:20:08,457 Kerasnya yang ini. 401 00:20:11,043 --> 00:20:12,252 Ada bara ke arah tengah. 402 00:20:15,923 --> 00:20:19,384 - Kita perlu menang. - Kita tak boleh kalah selepas semua ini. 403 00:20:19,468 --> 00:20:22,387 Kita perlukan Perisai 30 Minit. 404 00:20:22,471 --> 00:20:24,640 - Perisai 30 Minit. - Kita perlukannya. 405 00:20:24,723 --> 00:20:25,849 Perisai 30 Minit dan daging. 406 00:20:27,309 --> 00:20:28,393 Tempat pertama. 407 00:20:29,019 --> 00:20:29,978 Perisai. 408 00:20:30,062 --> 00:20:31,647 Tiga. 409 00:20:33,857 --> 00:20:34,816 Dua. 410 00:20:36,318 --> 00:20:37,361 Satu. 411 00:20:38,528 --> 00:20:42,324 Kertas akan diletakkan di atas api anda untuk penilaian yang tepat. 412 00:20:42,407 --> 00:20:43,825 Satu minit bermula sekarang. 413 00:20:43,909 --> 00:20:45,285 SKUAD BOMBA 414 00:20:45,369 --> 00:20:46,370 Tolonglah. 415 00:20:49,164 --> 00:20:50,040 SKUAD BOMBA 416 00:20:50,123 --> 00:20:51,124 SKUAD ASKAR 417 00:21:00,342 --> 00:21:02,219 KEPUTUSAN PERLAWANAN 418 00:21:02,302 --> 00:21:04,680 Skuad Bomba menang. 419 00:21:04,763 --> 00:21:06,390 Syabas. 420 00:21:06,473 --> 00:21:07,557 Bomba memang hebat. 421 00:21:08,767 --> 00:21:09,977 Syabas. 422 00:21:10,060 --> 00:21:11,103 Syabas. 423 00:21:15,983 --> 00:21:17,526 Min-seon. 424 00:21:17,609 --> 00:21:19,278 Ketika sepuluh saat terakhir, 425 00:21:19,361 --> 00:21:21,405 air mata saya mula bergenang. 426 00:21:21,488 --> 00:21:24,533 Kami perlu diberi ganjaran atas kerja keras kami hari ini. 427 00:21:24,616 --> 00:21:26,576 Saya berdoa agar kami menang 428 00:21:26,660 --> 00:21:29,246 dan akhirnya kami berjaya. 429 00:21:29,329 --> 00:21:30,664 Kami boleh makan daging. 430 00:21:30,747 --> 00:21:32,499 Saya sangat gembira. 431 00:21:32,582 --> 00:21:33,834 Kita menang dengan api. 432 00:21:33,917 --> 00:21:35,419 - Ya. - Mari bersorak. 433 00:21:35,502 --> 00:21:37,004 - Okey. - Mari mula. 434 00:21:37,087 --> 00:21:38,880 Sentiasa seperti berada di lapangan! 435 00:21:38,964 --> 00:21:40,632 - Semangat! - Semangat! 436 00:21:42,926 --> 00:21:45,929 Pertempuran Arena hari ini telah tamat. 437 00:21:46,513 --> 00:21:49,182 Menyusun kayu adalah idea yang bagus. 438 00:21:49,266 --> 00:21:50,392 - Ya. - Betul. 439 00:21:50,475 --> 00:21:52,853 - Kita buat begitu dulu… - Mereka tiru kita. 440 00:21:52,936 --> 00:21:56,273 Semasa mereka lihat saya menggerakkan muncung… 441 00:21:56,356 --> 00:21:58,025 - Mereka tiru awak? - Pelagak Ngeri… 442 00:21:58,108 --> 00:22:01,695 - Matanya tertumpu kepada saya. - Dia asyik tiru awak. 443 00:22:01,778 --> 00:22:04,281 - Lagipun, kita ahli bomba. - Ya, betullah. 444 00:22:04,865 --> 00:22:07,868 Kita dapat Perisai 30 Minit sekarang. 445 00:22:07,951 --> 00:22:10,704 Dengan Perisai 30 Minit dan masa untuk buka ikatan itu, 446 00:22:10,787 --> 00:22:12,289 kita boleh menang Pertempuran Pangkalan. 447 00:22:12,372 --> 00:22:14,374 Ada sesuatu sampai. 448 00:22:16,251 --> 00:22:17,210 Di mana? 449 00:22:18,045 --> 00:22:20,547 Aduhai. Nak buka bersama-sama? 450 00:22:20,630 --> 00:22:21,882 Yang paling cantik buka. 451 00:22:21,965 --> 00:22:23,717 - Awak bukalah. - Tak, awaklah. 452 00:22:23,800 --> 00:22:25,344 Sudahlah, kamu berdua. 453 00:22:25,427 --> 00:22:28,096 Biar wira yang potong 30 kayu api yang buka. 454 00:22:28,180 --> 00:22:31,016 Perisai 30 Minit. Okey. 455 00:22:31,099 --> 00:22:33,226 Okey. 456 00:22:33,310 --> 00:22:34,227 Okey. 457 00:22:34,311 --> 00:22:36,480 - Ia diaktifkan dari awal. - "Ia akan diaktifkan pada permulaan 458 00:22:36,563 --> 00:22:39,691 Pertempuran Pangkalan dan menghalang pihak lawan memasuki pangkalan anda." 459 00:22:39,775 --> 00:22:41,902 - Kawan-kawan. - Apa rancangan kita? 460 00:22:41,985 --> 00:22:42,861 Jom semua pergi. 461 00:22:42,944 --> 00:22:43,904 Kita serang bersama. 462 00:22:43,987 --> 00:22:45,614 Esok kita keluar berempat. 463 00:22:45,697 --> 00:22:48,450 - Tapi lawan kita… - Kita nak buat pertahanan tapi… 464 00:22:48,533 --> 00:22:51,870 Berbanding kita bazirkan masa untuk Skuad Askar kerana mereka dekat, 465 00:22:51,953 --> 00:22:56,166 - lebih baik kita cari sasaran mudah. - Mari serang Pelagak Ngeri. 466 00:22:56,249 --> 00:22:58,126 Kami menangi Perisai 30 Minit. 467 00:22:58,210 --> 00:22:59,669 Kami akan serang habis-habisan. 468 00:22:59,753 --> 00:23:01,463 Kami pasti akan serang Pelagak Ngeri. 469 00:23:01,546 --> 00:23:06,051 Ketika Pertempuran Arena, Pelagak Ngeri berpakat dengan Askar 470 00:23:06,134 --> 00:23:09,888 dan kedua-duanya menyerang kami bersama-sama. 471 00:23:09,971 --> 00:23:11,598 Kami nak balas dendam. 472 00:23:11,681 --> 00:23:13,558 - Mari lakukannya. - Ambil langkah yang pasti. 473 00:23:13,642 --> 00:23:14,476 Okey. 474 00:23:14,559 --> 00:23:15,477 Ini juga. 475 00:23:15,560 --> 00:23:17,020 - Awak rasa ini daging? - Buka. 476 00:23:17,104 --> 00:23:19,022 - Kit pemula api? - Mungkin. 477 00:23:19,106 --> 00:23:21,233 - Barang tadi? - Apa itu? 478 00:23:21,316 --> 00:23:22,400 - Ini dapur gas. - Dapur gas! 479 00:23:22,984 --> 00:23:25,028 - Ada dapur gas. - Ini dapur gas. 480 00:23:27,364 --> 00:23:28,365 Ada dua dapur gas! 481 00:23:30,909 --> 00:23:32,494 Ini memang bagus! 482 00:23:32,577 --> 00:23:34,538 Kita boleh panggang daging dengannya esok. 483 00:23:34,621 --> 00:23:36,039 Ini akan tahan lama. 484 00:23:36,123 --> 00:23:38,375 - Kita boleh gunakannya sehingga balik. - Itu gas? 485 00:23:38,458 --> 00:23:40,794 - Ya, gas. - Kita tak perlu belah kayu api lagi. 486 00:23:40,877 --> 00:23:42,754 - Bagus. - Mari kita berpeluk. 487 00:23:45,715 --> 00:23:48,093 - Saya takut ada perlawanan. - Kita akan makan daging. 488 00:23:48,176 --> 00:23:50,720 Tak sia-sia kita gigih berusaha. 489 00:23:50,804 --> 00:23:52,222 Terlalu awal untuk rasa kecewa. 490 00:23:52,305 --> 00:23:54,432 Saya sedih dengan kecederaan awak, tapi… 491 00:23:54,516 --> 00:23:56,184 Saya dah tak rasa sakit pinggang. 492 00:23:56,268 --> 00:23:57,394 Kami berjaya. 493 00:23:57,477 --> 00:23:58,854 Kami boleh makan daging. 494 00:23:58,937 --> 00:24:00,230 Saya sangat gembira. 495 00:24:00,313 --> 00:24:03,191 Kami diberi ganjaran atas semua kerja yang kami buat hari ini. 496 00:24:03,275 --> 00:24:05,777 Saya fikir ada sebabnya 497 00:24:05,861 --> 00:24:08,989 kami berempat berada di sini. 498 00:24:09,072 --> 00:24:12,784 Saya ingat kita dah gagal semasa berlari di kukup semalam. 499 00:24:13,326 --> 00:24:16,121 Kemudian ketika bendera kita dirampas. 500 00:24:17,122 --> 00:24:19,124 Semasa jatuh dari pokok pun saya rasa begitu. 501 00:24:22,502 --> 00:24:24,546 Tiada yang berakhir sebelum tamat. 502 00:24:25,422 --> 00:24:29,593 - Ada skuad lain kamu nak serang? - Tahu apa yang mengganggu saya? 503 00:24:30,427 --> 00:24:31,803 Kita perlu singkirkan Skuad Askar, 504 00:24:31,887 --> 00:24:33,889 - barulah mudah untuk kita. - Betul. 505 00:24:33,972 --> 00:24:36,057 Sebab itulah saya fikir ini peluang kita. 506 00:24:36,141 --> 00:24:38,143 Siapa tahu apa kita akan dapat lain kali? 507 00:24:38,226 --> 00:24:41,563 Jadi kita patut gunakan 30 minit itu untuk serang Skuad Askar. 508 00:24:41,646 --> 00:24:44,983 Keadaan akan jadi lebih mudah jika mereka disingkirkan. 509 00:24:45,066 --> 00:24:47,110 Kita ada masa untuk berbuat begitu. 510 00:24:53,283 --> 00:24:58,830 Saya dapat rasakan mereka akan serang kami. 511 00:25:00,332 --> 00:25:01,958 Kami tak boleh berdiam diri. 512 00:25:02,709 --> 00:25:05,629 Kami perlu bersedia. 513 00:25:05,712 --> 00:25:07,881 Jadi malam itu, kami pergi periksa kedudukan bendera sekali lagi 514 00:25:08,465 --> 00:25:12,886 dan struktur pangkalan mereka serta pintu masuk. 515 00:25:12,969 --> 00:25:15,222 Kami periksa bendera melalui tingkap. 516 00:25:15,305 --> 00:25:19,059 Skuad Askar akan buat pertahanan yang kuat. 517 00:25:19,643 --> 00:25:21,895 Mereka ada dua pangkalan. 518 00:25:21,978 --> 00:25:26,858 Katakanlah mereka sembunyikan bendera di rumah terapung. 519 00:25:32,822 --> 00:25:33,782 Kami dah periksa. 520 00:25:34,366 --> 00:25:35,283 Okey. 521 00:25:43,792 --> 00:25:47,879 Saya yakin Skuad Bomba akan serang kita esok. 522 00:25:48,463 --> 00:25:50,090 Saya juga rasa begitu. 523 00:25:51,967 --> 00:25:53,260 Cepatnya. 524 00:25:54,261 --> 00:25:55,095 Hei. 525 00:25:55,178 --> 00:25:57,264 Kami pergi periksa pangkalan Skuad Bomba. 526 00:25:57,347 --> 00:25:59,349 Kami ada satu maklumat penting. 527 00:26:00,141 --> 00:26:03,937 Tingkap kecil… Saya tak ingat bilangannya. 528 00:26:04,020 --> 00:26:05,272 - Rasanya ada empat. - Betul. 529 00:26:05,355 --> 00:26:07,482 - Begini. - Besarkah pangkalan itu? 530 00:26:07,565 --> 00:26:08,942 - Besar. - Tempat mereka besar. 531 00:26:09,025 --> 00:26:11,861 - Ya, besar. - Ada pokok besar di dalam. 532 00:26:11,945 --> 00:26:14,030 Saya dah tahu kenapa ketua mereka jatuh. 533 00:26:14,114 --> 00:26:15,907 - Kenapa? - Ini sebabnya. 534 00:26:15,991 --> 00:26:17,534 Ada pokok di dalam pangkalan mereka. 535 00:26:17,617 --> 00:26:20,704 Mereka ikat bendera pada dahan pokok. 536 00:26:20,787 --> 00:26:23,164 - Dengan tali. - Mereka ikat dengan tali. 537 00:26:23,248 --> 00:26:26,376 Tali itu boleh dipotong dengan kapak. 538 00:26:26,459 --> 00:26:29,004 Jadi kita perlu panjat pokok? 539 00:26:29,087 --> 00:26:30,547 - Ya. - Perlu panjat. 540 00:26:30,630 --> 00:26:33,049 - Kita perlu bawa kapak. - Ya, kapak. 541 00:26:33,133 --> 00:26:36,928 Kita andaikan bahawa Skuad Bomba akan serang kita. 542 00:26:37,012 --> 00:26:38,847 Mereka pasti akan datang. 543 00:26:38,930 --> 00:26:42,350 Mereka berempat akan berada di sini memandangkan pangkalan mereka selamat. 544 00:26:42,434 --> 00:26:44,769 Jika itu berlaku, awak masuk ke sana. 545 00:26:44,853 --> 00:26:46,938 Kami akan pertahankan pangkalan. 546 00:26:47,022 --> 00:26:48,565 - Ambil bendera itu. - Dapatkannya. 547 00:26:48,648 --> 00:26:51,067 Kami akan tahan mereka sehingga masa mereka tamat. 548 00:26:51,151 --> 00:26:52,736 - Betul. - Kami akan tahan. 549 00:26:52,819 --> 00:26:55,739 Sebaik saja bermula, saya akan pergi serang hendap. 550 00:26:56,323 --> 00:26:58,158 - Nak guna walkie-talkie? - Boleh juga. 551 00:26:58,241 --> 00:27:02,329 Perisai 30 Minit mereka mungkin menjadi ancaman mereka. 552 00:27:02,412 --> 00:27:04,205 Saya patut sembunyikan kapak di sana. 553 00:27:04,289 --> 00:27:06,249 Betul, kita boleh sembunyikannya lebih awal. 554 00:27:06,333 --> 00:27:07,917 Ya, berdekatan sana. 555 00:27:08,001 --> 00:27:09,878 - Nak pergi sekarang? - Nak pergi? 556 00:27:09,961 --> 00:27:11,671 - Nak? - Jom pergi. 557 00:27:12,464 --> 00:27:14,215 Bawa alatan kamu. 558 00:27:14,883 --> 00:27:16,593 Kita akan potong dengan kapak. 559 00:27:22,682 --> 00:27:26,394 WAKTU SEMASA 560 00:27:36,363 --> 00:27:38,907 SKUAD ASKAR BERDEKATAN RUMAH PETAK 561 00:27:38,990 --> 00:27:42,869 Kami nampak bendera mereka diikat kemas dengan tali. 562 00:27:43,620 --> 00:27:46,414 Tali itu sangat tebal, jadi kami perlukan kapak. 563 00:27:46,498 --> 00:27:49,751 Tak kisahlah dahan atau tali, kami memang perlu potong sesuatu. 564 00:27:58,009 --> 00:28:00,887 Rasanya penting juga kita sering ke hospital 565 00:28:00,970 --> 00:28:03,056 untuk lihat pengunjungnya. 566 00:28:03,139 --> 00:28:05,100 Lihat ahli skuad yang sakit dan bilangannya. 567 00:28:06,309 --> 00:28:09,604 - Seorang ahli bomba cedera. - Ya. Ada yang cedera. 568 00:28:09,687 --> 00:28:11,064 Perlahankan sedikit. 569 00:28:11,147 --> 00:28:12,941 Mereka mungkin ada berdekatan. 570 00:28:15,110 --> 00:28:17,070 Kami pergi ke hospital. 571 00:28:18,154 --> 00:28:20,824 Biasanya ada banyak maklumat di sana. 572 00:28:22,992 --> 00:28:24,744 Na-eun duduk di meja. 573 00:28:26,621 --> 00:28:30,458 Dia meneliti nama-nama dalam rekod itu. 574 00:28:30,542 --> 00:28:31,626 Mereka semua ada alahan. 575 00:28:34,462 --> 00:28:36,339 Ini memang luar biasa. 576 00:28:37,090 --> 00:28:39,843 Saya pernah jadi pakar dalam penilaian sasaran. 577 00:28:39,926 --> 00:28:42,345 Saya perlu mengesahkan fakta dengan mata saya sendiri 578 00:28:42,429 --> 00:28:45,849 untuk dapatkan maklumat yang tepat. 579 00:28:45,932 --> 00:28:48,226 SAKIT PINGGANG 580 00:28:48,893 --> 00:28:49,728 Hei. 581 00:28:50,770 --> 00:28:52,814 Awak benar-benar pakar perisikan. 582 00:28:52,897 --> 00:28:55,233 Dia pakar dalam perisikan manusia. 583 00:29:01,781 --> 00:29:05,994 HARI KE-3 584 00:29:09,456 --> 00:29:11,499 Laparnya. Jom makan. 585 00:29:11,583 --> 00:29:15,295 Kita mungkin terpaksa langkau sarapan dan teruskan operasi hari ini. 586 00:29:17,005 --> 00:29:18,298 - Sarjan Kang. - Ya? 587 00:29:18,381 --> 00:29:20,091 - Cepat ke sini. - Kenapa? 588 00:29:20,175 --> 00:29:21,426 Kita perlu hidupkan api. 589 00:29:21,926 --> 00:29:23,511 Api hampir terpadam! 590 00:29:23,595 --> 00:29:25,638 Saya dah cakap, bukan? 591 00:29:25,722 --> 00:29:27,265 Jika api mati, awak juga mati. 592 00:29:27,348 --> 00:29:29,476 - Sarjan Kang, beri dahan kering. - Dah mati. 593 00:29:29,559 --> 00:29:31,770 Beri dahan kering. Cepat. 594 00:29:31,853 --> 00:29:33,646 Okey. 595 00:29:34,898 --> 00:29:37,275 Junior sekarang sangat menakutkan. 596 00:29:37,358 --> 00:29:40,403 Saya dan Hyun-seon berkhidmat dalam unit yang sama. 597 00:29:40,487 --> 00:29:42,322 Saya banyak susahkan dia dulu, 598 00:29:42,405 --> 00:29:45,366 tapi dia sentiasa membalasnya. 599 00:29:45,450 --> 00:29:47,660 Jadi saya cakap, "Jangan jadi besar kepala." 600 00:29:47,744 --> 00:29:50,914 "Saya lebih tua dan lebih senior, jadi jangan besar kepala." 601 00:29:51,664 --> 00:29:54,250 Tapi dia juga junior kesayangan saya. 602 00:29:55,376 --> 00:29:56,753 - Ini okey? - Bagus. 603 00:29:56,836 --> 00:29:58,296 Dah cukup. 604 00:29:58,379 --> 00:30:01,841 Kalaulah orang tahu betapa susahnya nak hidupkan api. 605 00:30:02,467 --> 00:30:03,802 Mata saya pedih. 606 00:30:03,885 --> 00:30:05,887 Saya terhidu asap, macam sedang buat latihan. 607 00:30:05,970 --> 00:30:07,263 Ini tak mudah. 608 00:30:07,347 --> 00:30:09,098 Kita tak menghargai dapur gas. 609 00:30:09,182 --> 00:30:11,226 Bomba-bomba itu. 610 00:30:11,309 --> 00:30:13,436 Kita patut tewaskan mereka dan ambil dapur gas. 611 00:30:13,520 --> 00:30:15,522 Kita perlu ambil. 612 00:30:15,605 --> 00:30:16,773 Ini terlalu memenatkan. 613 00:30:16,856 --> 00:30:20,318 - Barulah senang nak hidupkan api. - Rampas daripada mereka. 614 00:30:21,277 --> 00:30:22,403 SKUAD BOMBA RUMAH PETAK 615 00:30:22,487 --> 00:30:25,698 Ini dia. Saya akan panggang perut khinzir. 616 00:30:25,782 --> 00:30:28,159 Sedapnya. Daging khinzir. 617 00:30:28,243 --> 00:30:30,411 - Ada sekilo. - Ya. 618 00:30:30,495 --> 00:30:32,497 Susah nak percaya. Ini memang mengagumkan. 619 00:30:32,580 --> 00:30:35,500 Baunya sangat enak. 620 00:30:36,543 --> 00:30:38,711 - Macam kentang jejari. - Yalah. 621 00:30:38,795 --> 00:30:40,505 Letak yang tebal di tengah. 622 00:30:40,588 --> 00:30:43,216 Saya akan beri seorang rasa satu sebab ini kali pertama. 623 00:30:43,800 --> 00:30:44,801 Rasalah. 624 00:30:47,387 --> 00:30:49,222 Sekarang, Min-seon. Nanti, semua ini lemak. 625 00:30:50,223 --> 00:30:52,016 Terima kasih. 626 00:30:53,393 --> 00:30:54,978 Ini memang sedap. 627 00:30:55,061 --> 00:30:56,145 Habiskan. 628 00:30:57,272 --> 00:30:58,731 - Bagaimana? - Sedapnya. 629 00:30:58,815 --> 00:31:00,441 Ini memang gila! 630 00:31:00,525 --> 00:31:01,818 Memang gila. 631 00:31:02,443 --> 00:31:05,780 MALAM TADI, MAKAN MALAM 632 00:31:05,864 --> 00:31:08,741 Kita perlu hidup dengan kentang dan kimchi untuk seketika. 633 00:31:11,452 --> 00:31:13,329 Ini benar-benar sedap. 634 00:31:15,957 --> 00:31:18,126 Nah. Saya akan makan bahagian yang berlemak. 635 00:31:18,209 --> 00:31:20,336 Tidak, Hyeon-ji patut ambil supaya beratnya bertambah. 636 00:31:20,420 --> 00:31:22,755 - Nah. - Sedap betul. 637 00:31:22,839 --> 00:31:24,340 Inilah nikmat hidup. 638 00:31:24,883 --> 00:31:25,842 Ya. 639 00:31:25,925 --> 00:31:27,760 - Kita perlu makan baik-baik. - Betul. 640 00:31:27,844 --> 00:31:28,720 Nikmati kehidupan. 641 00:31:29,429 --> 00:31:31,264 Pertempuran Pangkalan boleh bermula bila-bila masa. 642 00:31:31,347 --> 00:31:32,599 Ya. 643 00:31:32,682 --> 00:31:34,309 Mungkin inilah yang mereka mahu. 644 00:31:34,392 --> 00:31:35,727 Buat kita berjaga-jaga. 645 00:31:35,810 --> 00:31:38,855 Sama seperti siren di balai bomba. 646 00:31:38,938 --> 00:31:41,691 Awak rasa kita boleh buat dalam masa 30 minit? 647 00:31:41,774 --> 00:31:43,234 Kita perlu lari. 648 00:31:43,318 --> 00:31:44,694 Lari sekuat hati. 649 00:31:44,777 --> 00:31:47,739 Selama 20 minit saja. Kita perlu selesaikannya cepat. 650 00:31:48,281 --> 00:31:49,574 Saya sangat gementar. 651 00:31:50,450 --> 00:31:52,785 Siren takkan berbunyi waktu begini, bukan? 652 00:31:52,869 --> 00:31:54,412 - Saya akan rasa sedih. - Saya juga. 653 00:31:55,121 --> 00:31:58,541 Semasa tidur pun saya mimpikan Pertempuran Pangkalan. 654 00:31:59,542 --> 00:32:02,837 "Mari kita tunggu dan dapatkan bendera sebaik sahaja siren berbunyi." 655 00:32:02,921 --> 00:32:05,006 Saya dengar sesuatu seperti itu. 656 00:32:05,089 --> 00:32:09,594 Saya mendongak apabila siren berbunyi, tapi bendera itu dah dileraikan. 657 00:32:09,677 --> 00:32:11,554 - Maksud saya… - Dalam mimpi awak? 658 00:32:11,638 --> 00:32:13,389 - Ya. - Aduhai. 659 00:32:13,473 --> 00:32:15,016 Saya terburu-buru mencari lawan, kemudian saya dengar, 660 00:32:15,099 --> 00:32:16,643 "Semua, bangun." 661 00:32:19,646 --> 00:32:21,814 - Macam babak dalam drama. - Ya. 662 00:32:21,898 --> 00:32:25,234 Orang yang masuk ke bawah rumah kita 663 00:32:25,318 --> 00:32:26,527 - tinggalkan kesan. - Ya. 664 00:32:26,611 --> 00:32:27,570 - Bawah ini? - Ya, bomba. 665 00:32:27,654 --> 00:32:28,529 Jadi… 666 00:32:28,613 --> 00:32:30,657 HARI PERTAMA, RAN 667 00:32:33,868 --> 00:32:37,413 Mereka betul-betul di hadapan kita. 668 00:32:41,084 --> 00:32:45,338 Dalam mimpi saya pun, mereka cuba menyusup dari atas dan bawah. 669 00:32:47,465 --> 00:32:51,928 Dua lawan paling kuat ialah Skuad Askar dan Skuad Bomba. 670 00:32:52,428 --> 00:32:55,473 Siapa yang Skuad Bomba akan serang? 671 00:32:55,556 --> 00:32:57,600 - Saya rasa kita. - Saya setuju. 672 00:32:57,684 --> 00:32:59,727 Kenapa agaknya Skuad Atlet tak serang kita? 673 00:32:59,811 --> 00:33:02,397 Betul, bukan? Mereka tak banyak bergerak. 674 00:33:02,480 --> 00:33:04,941 Pelan A, serang Pelagak Ngeri. 675 00:33:05,024 --> 00:33:08,695 Pelan B, berpakat dengan Bomba jika boleh. 676 00:33:08,778 --> 00:33:10,613 Tapi mereka terlalu jauh. 677 00:33:10,697 --> 00:33:12,573 Anggap ia sebagai perang kawasan. 678 00:33:12,657 --> 00:33:15,994 Skuad Askar dah luaskan wilayah mereka sehingga ke sini. 679 00:33:16,077 --> 00:33:20,456 Jika bahagian ini juga ditawan, kita benar-benar terancam. 680 00:33:20,540 --> 00:33:23,918 - Ya. Kita boleh fikir begitu. - Skuad Askar dah singkirkan Skuad Polis. 681 00:33:24,002 --> 00:33:26,462 Tapi saya tak rasa mereka guna rumah terapung itu. 682 00:33:26,546 --> 00:33:28,840 Lokasi pangkalan mereka yang lain jelas lebih baik. 683 00:33:28,923 --> 00:33:30,925 Rumah terapung di sebelah pangkalan Pelagak Ngeri. 684 00:33:31,009 --> 00:33:34,137 Itu menjadikannya lebih rumit untuk kita yang lain. 685 00:33:34,220 --> 00:33:36,014 Kita tak tahu keberadaan mereka. 686 00:33:36,097 --> 00:33:39,517 - Atau lokasi bendera mereka. - Ya, itu juga. 687 00:33:39,600 --> 00:33:42,311 Keadaan jadi lebih perlahan apabila lebih banyak skuad tersingkir. 688 00:33:42,395 --> 00:33:44,981 - Kita perlu bergerak. - Kita perlu tawan pangkalan. 689 00:33:45,064 --> 00:33:46,774 Kita perlu gunakan teknik kita. 690 00:33:47,275 --> 00:33:50,653 Awak patut guna gerakan ssireum awak. 691 00:33:54,949 --> 00:33:57,243 Jika Min-sun memegang lawan, 692 00:33:57,326 --> 00:34:00,079 saya rasa tak mudah untuk mereka terlepas. 693 00:34:00,163 --> 00:34:01,247 Lihatlah urat lengannya. 694 00:34:01,330 --> 00:34:03,249 Nasib baik kami satu skuad. 695 00:34:05,251 --> 00:34:07,086 Tapi apabila saya pegang, 696 00:34:07,587 --> 00:34:10,089 - saya tak boleh buat apa-apa. - Bawa kepada kami. 697 00:34:10,173 --> 00:34:12,175 Saya akan datang dan singkirkannya. 698 00:34:16,012 --> 00:34:17,430 Badan kita adalah senjata kita. 699 00:34:17,513 --> 00:34:20,016 Skuad mana yang awak nak singkirkan dahulu? 700 00:34:20,099 --> 00:34:21,392 - Pelagak Ngeri. - Pelagak Ngeri? 701 00:34:21,476 --> 00:34:22,935 - Saya juga pilih mereka. - Betul. 702 00:34:23,019 --> 00:34:25,313 - Saya juga. - Kita nak lari ke sana? 703 00:34:25,396 --> 00:34:26,731 Badan saya teruja. 704 00:34:26,814 --> 00:34:29,442 Hari ini memang kami dah bertekad. 705 00:34:30,026 --> 00:34:31,944 Jarak mereka agak dekat 706 00:34:32,028 --> 00:34:34,614 dan kami fikir kami mampu kalahkan Pelagak Ngeri. 707 00:34:35,198 --> 00:34:37,283 Kali ini kita memang perlu berjaga. 708 00:34:37,825 --> 00:34:40,828 - Nak tetapkan isyarat? - Ya. Apabila ada orang datang… 709 00:34:40,912 --> 00:34:43,581 Apabila mereka datang dekat, ketuk mengikut jumlah orang. 710 00:34:43,664 --> 00:34:45,458 Untuk menandakan jumlah lawan, 711 00:34:45,541 --> 00:34:47,627 kita ketuk perlahan-lahan. Satu, dua, tiga. 712 00:34:47,710 --> 00:34:50,254 - Ia sepatutnya jelas. - Okey. 713 00:34:50,338 --> 00:34:52,090 Bagaimana kalau "ada orang datang"? 714 00:34:52,173 --> 00:34:54,217 - Ada orang datang? - Dua kali. 715 00:34:54,300 --> 00:34:55,384 - Ada orang datang? - Ya. 716 00:34:55,468 --> 00:34:57,845 - Kemudian bilangan mereka. - Selepas dah tahu, 717 00:34:57,929 --> 00:35:00,264 kita ketuk perlahan-lahan untuk menandakan nombor. 718 00:35:00,348 --> 00:35:01,808 Dengan selang seperti itu. 719 00:35:01,891 --> 00:35:03,559 Saya sedang merasainya sekarang. 720 00:35:04,143 --> 00:35:06,979 Perasaan gementar yang saya rasa sebelum merakam babak. 721 00:35:07,063 --> 00:35:08,815 - Yakah? - Habislah. 722 00:35:08,898 --> 00:35:12,026 Kebimbangan dan tekanan adrenalina. 723 00:35:12,652 --> 00:35:13,569 Alamak. 724 00:35:13,653 --> 00:35:15,238 Saya rasa nak ke tandas. 725 00:35:15,321 --> 00:35:16,489 Saya juga. 726 00:35:17,073 --> 00:35:20,451 Saya dapat rasakan sesuatu akan berlaku. 727 00:35:22,912 --> 00:35:24,288 Jom pergi ke tandas. 728 00:35:27,083 --> 00:35:28,918 Cuaca sangat baik hari ini. 729 00:35:32,421 --> 00:35:33,840 Ada ketam. 730 00:35:36,092 --> 00:35:37,260 Menarik betul. 731 00:35:37,343 --> 00:35:39,762 Ada ketam walaupun kita bukan di tepi pantai. 732 00:35:55,778 --> 00:35:57,989 - Siren berbunyi! - Apa? 733 00:35:58,072 --> 00:36:00,449 HARI MENDUNG PERTEMPURAN PANGKALAN KEDUA MULA 734 00:36:01,868 --> 00:36:03,035 Tak guna. 735 00:36:03,661 --> 00:36:05,454 Dua orang sepatutnya tunggu di rumah. 736 00:36:15,715 --> 00:36:17,592 SKUAD ATLET KHEMAH TEBING 737 00:36:17,675 --> 00:36:18,676 Ayuh. Cepat! 738 00:36:18,759 --> 00:36:21,804 - Tak guna. - Biar betul? 739 00:36:21,888 --> 00:36:23,514 Apa? 740 00:36:23,598 --> 00:36:26,392 SKUAD BOMBA RUMAH PETAK 741 00:36:29,937 --> 00:36:31,189 Kasut saya. 742 00:36:31,272 --> 00:36:33,316 Jom! 743 00:36:35,484 --> 00:36:36,694 Sekarang pukul 10:02. 744 00:36:36,777 --> 00:36:40,072 Perisai 30 Minit Skuad Bomba telah diaktifkan. 745 00:36:50,833 --> 00:36:52,627 SKUAD PELAGAK NGERI TIBA DI RAN 746 00:37:04,055 --> 00:37:06,307 - Kami akan bergegas naik ke atas. - Baiklah. 747 00:37:06,390 --> 00:37:08,226 - Tahan mereka di sini. - Baiklah. 748 00:37:09,977 --> 00:37:11,020 - Saya dah siap. - Okey. 749 00:37:12,188 --> 00:37:13,814 Kami akan naik, jadi jangan risau. 750 00:37:13,898 --> 00:37:14,982 - Baiklah. - Okey. 751 00:37:17,193 --> 00:37:19,612 Tak guna. 752 00:37:22,406 --> 00:37:23,991 Tolonglah. 753 00:37:25,451 --> 00:37:28,829 Siren berbunyi pukul 10:00, jadi kita perlu balik pada pukul 10:20. 754 00:37:28,913 --> 00:37:30,998 - Sekarang pukul 10:04. - Okey. 755 00:37:34,168 --> 00:37:35,461 - Dah siap. - Kami dah sedia. 756 00:37:35,544 --> 00:37:36,545 Kami dah siap. 757 00:37:37,380 --> 00:37:38,673 Seo-young, kunci pintu. 758 00:37:38,756 --> 00:37:40,341 Kami di dalam dengan pintu berkunci. 759 00:37:40,424 --> 00:37:41,259 Okey. 760 00:37:43,761 --> 00:37:44,804 Ya? 761 00:37:49,725 --> 00:37:50,893 - Mereka datang. - Siapa? 762 00:37:50,977 --> 00:37:51,811 Ada dua orang. 763 00:37:55,606 --> 00:37:56,524 Itu Skuad Bomba. 764 00:37:56,607 --> 00:37:58,943 Skuad Bomba datang ke sini. 765 00:38:00,611 --> 00:38:02,863 - Alamak. Mereka menuju ke sini. - Di mana? 766 00:38:05,616 --> 00:38:08,703 SKUAD BOMBA BERDEKATAN RAN 767 00:38:10,246 --> 00:38:13,666 RAN, KHEMAH TEBING 768 00:38:13,749 --> 00:38:15,626 Kita akan bertembung. Mari sini dulu. 769 00:38:15,710 --> 00:38:17,169 Kita tak boleh ada di bawah. 770 00:38:20,589 --> 00:38:22,049 - Hei. - Tolong dia. 771 00:38:22,133 --> 00:38:24,010 - Kamu nak lalu saja? - Sebentar. 772 00:38:24,093 --> 00:38:26,220 - Sebentar. Nak ke sana? - Ya. 773 00:38:26,304 --> 00:38:28,639 - Nak pergi bersama? - Sesiapa yang rampas, menang. 774 00:38:28,723 --> 00:38:30,057 Dengar sini. 775 00:38:30,141 --> 00:38:34,061 Kami takkan serang kamu, jadi rampas bendera dan menang. 776 00:38:34,145 --> 00:38:36,314 - Jangan ada yang membelot. - Baiklah. 777 00:38:36,397 --> 00:38:37,982 - Saya serius. - Menanglah. Kami akan bantu. 778 00:38:38,065 --> 00:38:39,650 - Okey. - Kamu pun tak boleh serang kami. 779 00:38:39,734 --> 00:38:41,861 Kami berpakat dalam tiga ke empat saat. 780 00:38:41,944 --> 00:38:45,364 Semasa kami bertugas, kami sering perlu berfikir dengan cepat. 781 00:38:45,448 --> 00:38:47,992 Kami perlukan pertimbangan yang cepat. 782 00:38:48,075 --> 00:38:52,997 "Tawanlah pangkalan mereka." Itu yang terkeluar daripada mulut saya. 783 00:38:53,080 --> 00:38:55,249 Kemudian saya memimpin. 784 00:38:56,250 --> 00:38:59,837 Saya membelakangi mereka supaya mereka boleh percayakan kami. 785 00:38:59,920 --> 00:39:02,423 Pergilah. Kita sekutu untuk hari ini. 786 00:39:02,506 --> 00:39:03,591 Secara berpasangan. 787 00:39:03,674 --> 00:39:05,885 Berikan kemenangan kepada Skuad Atlet hari ini. 788 00:39:05,968 --> 00:39:07,887 - Semoga berjaya. - Ayuh. 789 00:39:11,766 --> 00:39:13,476 - Dua serang satu? - Ya. 790 00:39:14,226 --> 00:39:15,936 - Mari menang. - Secara berpasangan. 791 00:39:16,020 --> 00:39:17,355 Jangan serang sesama sendiri. 792 00:39:17,438 --> 00:39:18,856 - Dua serang satu. - Masuk. 793 00:39:18,939 --> 00:39:20,900 - Masuk. - Ayuh. 794 00:39:24,862 --> 00:39:26,489 Awak sedang ujikah? 795 00:39:27,073 --> 00:39:28,366 Ada pakatan. 796 00:39:31,327 --> 00:39:37,541 SIREN: SURVIVE THE ISLAND 797 00:41:05,254 --> 00:41:10,259 Terjemahan sari kata oleh Kamelia Narisya