1 00:00:09,009 --> 00:00:10,719 Het Arenagevecht van vandaag: 2 00:00:10,802 --> 00:00:13,221 'Zorg dat het vuur gedoofd is.' 3 00:00:14,806 --> 00:00:17,058 Elk team gebruikt het gereedschap dat ze kregen… 4 00:00:17,142 --> 00:00:20,061 …en hakt 30 stukken brandhout. 5 00:00:20,145 --> 00:00:22,939 TEAM BRANDWEER 6 00:00:23,023 --> 00:00:26,276 Maar ik concentreerde me op mijn kracht en emoties. 7 00:00:27,360 --> 00:00:30,029 TEAM ATLEET 8 00:00:30,780 --> 00:00:33,700 'Doe zoveel je kunt. Ik zorg voor de rest.' 9 00:00:34,409 --> 00:00:37,954 TEAM STUNT 10 00:00:38,038 --> 00:00:40,832 Ik zei tegen mezelf dat ik mijn best moest doen. 11 00:00:40,915 --> 00:00:41,750 Kom op. 12 00:00:41,833 --> 00:00:44,044 TEAM SOLDAAT 13 00:00:44,127 --> 00:00:45,503 Ziet er goed uit. 14 00:00:46,212 --> 00:00:48,923 Ik wilde ze laten zien wat ik kon. 15 00:00:52,594 --> 00:00:54,596 Oké. -Kom op. 16 00:00:57,223 --> 00:01:00,226 Kang Eun-mi, je bent geweldig. 17 00:01:00,810 --> 00:01:02,270 Je bent zo sexy. 18 00:01:02,353 --> 00:01:04,314 Serieus. -Je bent sexy. 19 00:01:05,523 --> 00:01:06,775 Team Soldaat. 20 00:01:06,858 --> 00:01:08,318 Kom op. -Kom op. 21 00:01:09,235 --> 00:01:11,112 Oké. -Ga zo door. 22 00:01:11,196 --> 00:01:12,739 De laatste. Ga. 23 00:01:12,822 --> 00:01:14,407 De laatste. 24 00:01:14,491 --> 00:01:16,159 TEAM SOLDAAT NOG 1 STUK HOUT 25 00:01:16,242 --> 00:01:17,911 De laatste. Ga. 26 00:01:17,994 --> 00:01:19,704 Daar ga ik. 27 00:01:19,788 --> 00:01:21,998 Daar ga ik. 28 00:01:22,082 --> 00:01:23,333 Daar komt ie. 29 00:01:23,416 --> 00:01:24,292 Daar komt ie. 30 00:01:30,673 --> 00:01:32,759 Ik had mijn handschoenen aan, Eun-mi. 31 00:01:34,219 --> 00:01:35,553 Goed gedaan. 32 00:01:37,722 --> 00:01:39,098 Mooi. -Je hebt nog een halve. 33 00:01:39,182 --> 00:01:40,183 Meer niet? 34 00:01:40,266 --> 00:01:41,184 Geef haar een doek. 35 00:01:41,267 --> 00:01:42,101 Goed gedaan. 36 00:01:42,602 --> 00:01:43,436 Nog een halve. 37 00:01:44,395 --> 00:01:45,438 Een halve? -Een halve. 38 00:01:45,522 --> 00:01:47,106 We doen het. 39 00:01:47,190 --> 00:01:48,525 Trek uit. 40 00:01:48,608 --> 00:01:50,485 Trek uit. -Trek uit. 41 00:01:50,568 --> 00:01:53,321 Mooi. 42 00:01:53,404 --> 00:01:55,073 Aan het werk. 43 00:01:58,743 --> 00:01:59,577 Klaar. 44 00:01:59,661 --> 00:02:01,412 Goed. -Oké. 45 00:02:01,496 --> 00:02:04,624 Team Soldaat is klaar met houthakken. 46 00:02:04,707 --> 00:02:06,751 Tijd voor Fase Twee. 47 00:02:07,335 --> 00:02:10,296 Fase Twee. Maak vuur. 48 00:02:11,840 --> 00:02:14,592 Eun-mi heeft dat al vaak gedaan. 49 00:02:14,676 --> 00:02:18,471 Maak een zo groot mogelijk vuur in je vuurkuil. 50 00:02:18,555 --> 00:02:25,019 De klok start voor alle teams zodra Team Soldaat met Fase Twee begint. 51 00:02:25,770 --> 00:02:27,939 Jullie 60 minuten… 52 00:02:28,523 --> 00:02:29,357 …beginnen nu. 53 00:02:29,858 --> 00:02:30,942 Bijl. 54 00:02:32,527 --> 00:02:33,653 Waaier. 55 00:02:37,198 --> 00:02:39,033 Gebruik de bijl daarvoor. 56 00:02:44,289 --> 00:02:46,249 Pak de kleinere stukken. 57 00:02:46,332 --> 00:02:47,208 Pak die. 58 00:02:47,292 --> 00:02:48,668 Hyun-seon, pak die. 59 00:02:48,751 --> 00:02:50,336 We hadden een plan. 60 00:02:50,420 --> 00:02:54,215 We hakten het hout in vingerformaat. 61 00:02:54,299 --> 00:02:56,050 Maak ze zo dun mogelijk. 62 00:02:58,970 --> 00:03:01,639 We wonnen wat tijd, omdat we als eerste klaar waren. 63 00:03:01,723 --> 00:03:04,350 Jongens, blokkeer hun zicht. 64 00:03:04,434 --> 00:03:06,185 Ze mogen niet zien hoe we het doen. 65 00:03:06,269 --> 00:03:08,813 We moeten weten hoe ze hun vuur aansteken. 66 00:03:08,897 --> 00:03:10,440 Dat is onze laatste, Min-seon. 67 00:03:10,523 --> 00:03:11,816 Jij bent de enige… 68 00:03:11,900 --> 00:03:13,359 …die alles alleen deed. -Juist. 69 00:03:13,443 --> 00:03:15,987 Dit is de laatste, Seong-yeon. 70 00:03:16,070 --> 00:03:18,156 TEAM ATLEET NOG 1 STUK HOUT 71 00:03:19,699 --> 00:03:21,701 Ja. -Oké. 72 00:03:21,784 --> 00:03:25,914 Team Brandweer en Team Atleet hebben het hout gehakt. 73 00:03:25,997 --> 00:03:28,041 Er worden startkits uitgedeeld. 74 00:03:29,417 --> 00:03:30,835 Goed gedaan. 75 00:03:31,586 --> 00:03:33,212 Goed gedaan. Je zweet. 76 00:03:33,296 --> 00:03:34,464 Kom op. -Kom op. 77 00:03:34,547 --> 00:03:35,423 We doen dit. 78 00:03:35,506 --> 00:03:37,216 Ik maak aanmaakhout. 79 00:03:46,142 --> 00:03:48,436 TEAM ATLEET 80 00:03:48,519 --> 00:03:50,355 Hier moeten we aanmaakhout van maken. 81 00:03:50,438 --> 00:03:51,689 Die kleine stukjes. 82 00:03:51,773 --> 00:03:53,066 Waar kunnen we… 83 00:04:00,323 --> 00:04:02,450 TEAM STUNT NOG 1 BLOK HOUT 84 00:04:03,117 --> 00:04:05,036 Goed zo, Kyung-ae. 85 00:04:05,119 --> 00:04:06,329 De laatste. 86 00:04:06,412 --> 00:04:08,122 Ik wilde door tot ik niet meer kon. 87 00:04:08,206 --> 00:04:10,250 Maar ik had het uithoudingsvermogen. 88 00:04:12,377 --> 00:04:13,211 Oké. 89 00:04:13,294 --> 00:04:16,631 Team Stunt is klaar met houthakken. 90 00:04:16,714 --> 00:04:18,883 Verzamel dunne stukjes hout. 91 00:04:18,967 --> 00:04:21,511 Breek dit in kleine stukjes. -Begrepen. 92 00:04:21,594 --> 00:04:25,473 Fase Twee. Maak vuur. Nog 30 minuten. 93 00:04:25,556 --> 00:04:28,059 Ik betwijfel of iemand weet wat een verenstok is. 94 00:04:28,643 --> 00:04:31,229 Dat hebben ze nooit gemaakt. -Precies. Dit kunnen ze niet. 95 00:04:31,312 --> 00:04:35,024 Ik ben goed in overleven. -Precies. Jij bent de survivalexpert. 96 00:04:35,608 --> 00:04:39,112 Verzamel de verenstokken en steek ze aan met lucifers. 97 00:04:39,195 --> 00:04:40,113 Oké. 98 00:04:40,196 --> 00:04:42,949 Krab eraan alsof je een vuurtje aansteekt. 99 00:04:43,825 --> 00:04:46,369 Hoort het zo lang te duren? -Ja. 100 00:04:46,452 --> 00:04:47,662 Ik voel me opgejaagd. 101 00:04:47,745 --> 00:04:49,247 Jij bent toch explosievenexpert? -Ja. 102 00:04:49,330 --> 00:04:51,874 Zie het als het opladen van een explosief. 103 00:04:51,958 --> 00:04:52,875 Oké. 104 00:04:52,959 --> 00:04:55,586 Dat is een goede analogie. Ik moet voorzichtig zijn. 105 00:05:01,801 --> 00:05:03,136 Goed. We hebben het. 106 00:05:03,219 --> 00:05:05,346 Het is tijd. Schiet op. 107 00:05:05,430 --> 00:05:06,431 Pak het brandhout. 108 00:05:06,514 --> 00:05:08,349 Stapel ze erop. Ja, zo. 109 00:05:08,433 --> 00:05:09,267 Oké. 110 00:05:09,934 --> 00:05:11,644 Het is ze gelukt. -Wat? 111 00:05:13,354 --> 00:05:15,148 Hoe hebben ze het gedaan? 112 00:05:15,231 --> 00:05:16,858 Hun vuur brandt. 113 00:05:17,400 --> 00:05:18,985 Waar is de verenstok? 114 00:05:19,068 --> 00:05:20,278 Ja, die. 115 00:05:20,361 --> 00:05:22,238 Gooi hem erin. 116 00:05:22,947 --> 00:05:24,282 Maak het vuur groter. 117 00:05:24,365 --> 00:05:26,367 We hebben genoeg tijd, dus verbrand alles. 118 00:05:26,451 --> 00:05:27,869 We branden de arena af. 119 00:05:27,952 --> 00:05:29,370 Goed. 120 00:05:29,454 --> 00:05:31,039 Zodra dit brandt, zijn we klaar. 121 00:05:31,664 --> 00:05:33,499 Dit kun je niet doven met water. 122 00:05:34,000 --> 00:05:37,462 Brandweervrouwen kunnen een brand blussen, maar niet aansteken. 123 00:05:37,545 --> 00:05:39,339 Die gaat weer uit. 124 00:05:41,257 --> 00:05:42,925 TEAM BRANDWEER 125 00:05:43,009 --> 00:05:45,762 Ik blus liever een brand. -Ik ook. 126 00:05:45,845 --> 00:05:48,973 Wij hebben alleen geleerd om een brand te blussen. 127 00:05:51,142 --> 00:05:52,727 Hij mag niet uitgaan. 128 00:05:53,811 --> 00:05:54,812 Zo. 129 00:05:54,896 --> 00:05:58,107 Als je dat doet, gaat het vuur uit. Wacht tot het brandt. 130 00:05:58,691 --> 00:06:00,943 Kom op. -Mijn fout. Ik heb hem gedoofd. 131 00:06:01,736 --> 00:06:03,488 Ga niet uit. 132 00:06:06,282 --> 00:06:08,159 Voorzichtig, anders gaat hij uit. 133 00:06:08,242 --> 00:06:09,494 Ik geef je deze. 134 00:06:09,577 --> 00:06:11,537 Doe jij het maar. -Stop ze erin. 135 00:06:11,621 --> 00:06:13,956 Erbovenop? -Nee, hier. 136 00:06:14,040 --> 00:06:16,667 Moet ik hem hier leggen? -Dan vliegt het in brand. 137 00:06:17,335 --> 00:06:18,753 Het moet branden. 138 00:06:21,005 --> 00:06:22,757 Ga door tot dat stuk hout in brand vliegt. 139 00:06:22,840 --> 00:06:26,636 Tot dat stuk in brand vliegt. 140 00:06:26,719 --> 00:06:29,555 Hyeon-ah is goed bezig. 141 00:06:36,270 --> 00:06:38,147 Er hoef maar één stuk hout te branden. 142 00:06:39,774 --> 00:06:41,067 O, nee. 143 00:06:41,150 --> 00:06:43,027 Er is niets om het vuur gaande te houden. 144 00:06:44,821 --> 00:06:47,615 Waarom brandt dit niet? Ik weet alleen hoe ik het moet doven. 145 00:06:48,699 --> 00:06:51,202 Precies. Wie laat de brandweer een brand stichten? 146 00:06:51,285 --> 00:06:52,453 Dat is 't. -Hij brandt. 147 00:06:52,537 --> 00:06:54,413 Wapper van beide kanten. 148 00:06:54,497 --> 00:06:56,332 Ga door. -Jij en ik. 149 00:06:57,083 --> 00:06:58,209 Je doet het goed. 150 00:06:58,292 --> 00:07:00,169 Ik inhaleer alle rook. Ga door. 151 00:07:00,253 --> 00:07:02,922 Sorry, Hyeon-ah. Maar we moeten dit blijven doen. 152 00:07:03,631 --> 00:07:04,465 Zo, ja. 153 00:07:11,764 --> 00:07:13,975 Het is ons gelukt. -Hij brandt. 154 00:07:14,058 --> 00:07:16,310 Het gaat goed. Voorzichtig, nu. 155 00:07:22,233 --> 00:07:25,778 Brandweervrouwen kunnen ook vuur maken. 156 00:07:25,862 --> 00:07:26,863 Ze kunnen alles. 157 00:07:26,946 --> 00:07:28,281 Wij kunnen dit. 158 00:07:30,199 --> 00:07:31,367 Wacht. 159 00:07:32,827 --> 00:07:34,662 Het licht op. -Goed. 160 00:07:34,745 --> 00:07:35,705 Het licht op. 161 00:07:39,459 --> 00:07:42,378 Waarom gebruiken we niet alle lucifers tegelijk? 162 00:07:42,879 --> 00:07:44,338 Kijk uit voor je handen. Oké. 163 00:07:44,422 --> 00:07:46,841 Oké, goed. -Gooi hem daarin. 164 00:07:48,342 --> 00:07:50,219 Allemaal. Gooi ze er allemaal in. 165 00:07:50,303 --> 00:07:52,847 Gooi alles erin. Dat zijn de laatsten die we hebben. 166 00:07:54,932 --> 00:07:57,018 Misschien hadden we dit meteen moeten doen. 167 00:08:00,021 --> 00:08:01,481 Nee, hij gaat weer uit. 168 00:08:02,064 --> 00:08:05,860 Het vuur werd groter, dus ik dacht dat het gelukt was. 169 00:08:05,943 --> 00:08:08,779 Dus ik zei: 'Gooi alle lucifers erin.' 170 00:08:09,906 --> 00:08:11,741 Daar heb ik spijt van. 171 00:08:11,824 --> 00:08:14,160 Wat als Tean Stunt beter is dan wij? 172 00:08:15,620 --> 00:08:16,996 Dat mag niet gebeuren. 173 00:08:17,079 --> 00:08:18,998 Als die van hen eerder brandt… 174 00:08:19,081 --> 00:08:22,001 …slaan we het eten over en moeten we een goed gesprek voeren. 175 00:08:22,877 --> 00:08:23,878 Begrepen? 176 00:08:25,171 --> 00:08:26,631 Leg het hout onderop. 177 00:08:26,714 --> 00:08:29,592 Ik ben op het platteland opgegroeid. 178 00:08:29,675 --> 00:08:32,136 Ja, erbovenop. -We moeten hem daar aansteken. 179 00:08:32,220 --> 00:08:34,514 Dan kan er lucht bij. -Oké. 180 00:08:35,097 --> 00:08:38,643 Als m'n vader dit zag, zou hij zich schamen omdat ik geen vuur kan maken. 181 00:08:43,397 --> 00:08:45,858 We maakten kleine stukjes en staken die in brand. 182 00:08:45,942 --> 00:08:47,860 En dat werkte echt. 183 00:08:47,944 --> 00:08:50,571 Laten we iets maken waar we het hout op kunnen stapelen. 184 00:08:50,655 --> 00:08:52,073 Een soort frame. 185 00:08:54,617 --> 00:08:55,868 Ga door. -Je kunt het. 186 00:08:55,952 --> 00:08:58,371 Zijn zij nog steeds aan het hakken? 187 00:08:58,454 --> 00:09:01,374 TEAM LIJFWACHT 188 00:09:06,837 --> 00:09:09,090 Sorry. Ik kan niet meer. 189 00:09:11,467 --> 00:09:13,803 Goed. -Ik voelde me zo opgejaagd. 190 00:09:13,886 --> 00:09:17,181 Ik was gefrustreerd omdat het niet zo goed ging. 191 00:09:18,349 --> 00:09:20,351 Fase Twee. Maak vuur. 192 00:09:21,435 --> 00:09:24,230 Drie, twee, één. 193 00:09:25,690 --> 00:09:27,942 FASE 2 IS VOORBIJ 194 00:09:28,025 --> 00:09:29,694 De resultaten worden bekendgemaakt. 195 00:09:30,194 --> 00:09:32,154 Team Stunt gaat door. 196 00:09:32,238 --> 00:09:33,990 Team Soldaat gaat door. 197 00:09:34,073 --> 00:09:36,450 Team Brandweer gaat door. 198 00:09:36,993 --> 00:09:39,829 Team Lijfwacht en Team Atleet zijn geëlimineerd. 199 00:09:40,705 --> 00:09:42,873 Tijd voor Fase Drie. 200 00:09:42,957 --> 00:09:45,376 Fase Drie. Bescherm het vuur. 201 00:09:46,919 --> 00:09:48,129 'Beschermen'? 202 00:09:48,212 --> 00:09:49,589 'Beschermen'? 203 00:09:49,672 --> 00:09:52,341 Elk team kiest één speler. 204 00:09:52,425 --> 00:09:58,306 Die speler mag water spuiten op de vuurkuil van een ander team. 205 00:09:59,807 --> 00:10:02,226 Ze hebben 30 seconden voor die aanval. 206 00:10:02,310 --> 00:10:05,396 Er is maar één manier om je te verdedigen. 207 00:10:05,479 --> 00:10:09,567 Je mag de vuurkuil alleen met je lichaam verdedigen. 208 00:10:10,651 --> 00:10:12,361 Na de aanval… 209 00:10:12,445 --> 00:10:15,698 …heb je vijf minuten om het vuur weer aan te steken. 210 00:10:16,490 --> 00:10:20,411 Het team dat het vuur tot het einde kan beschermen, wint. 211 00:10:20,494 --> 00:10:23,873 Moeten we een brand blussen met een slang? 212 00:10:23,956 --> 00:10:27,960 Als we verliezen, durf ik niet meer naar huis. 213 00:10:28,044 --> 00:10:30,630 Dat vuur gaat uit, ook al moet ik naar huis. 214 00:10:30,713 --> 00:10:34,133 Beslis welk team je gaat aanvallen. 215 00:10:34,216 --> 00:10:36,510 Ze kiezen ons, omdat onze brand het kleinst is. 216 00:10:36,594 --> 00:10:38,137 Ze kunnen één team pakken. 217 00:10:38,220 --> 00:10:39,805 We gaan voor de kleinste brand. 218 00:10:40,765 --> 00:10:41,974 Dat is waar. 219 00:10:42,058 --> 00:10:44,935 Het team met het kleinste vuur is het makkelijkste doelwit. 220 00:10:45,019 --> 00:10:50,941 Zolang we de houtskool in leven houden, kunnen we het vuur zo weer opstoken. 221 00:10:51,025 --> 00:10:53,319 We moeten het water fysiek tegenhouden. 222 00:10:53,402 --> 00:10:54,695 Toch? -Ja. 223 00:10:54,779 --> 00:10:55,863 In dat geval… 224 00:10:56,572 --> 00:10:58,783 …zal ik aanvallen. -Prima. 225 00:10:58,866 --> 00:10:59,909 Team Soldaat. 226 00:10:59,992 --> 00:11:02,244 Kondig aan welk team jullie gaan aanvallen. 227 00:11:02,328 --> 00:11:03,537 Team Brandweer. 228 00:11:04,121 --> 00:11:05,331 Team Brandweer. 229 00:11:06,749 --> 00:11:07,750 Ze kozen ons niet. 230 00:11:08,834 --> 00:11:11,170 Ze kozen ons niet. Gelukkig zijn we bondgenoten. 231 00:11:11,962 --> 00:11:13,881 Op dat moment waren we bondgenoten. 232 00:11:13,964 --> 00:11:16,133 Wij kiezen Team Brandweer. 233 00:11:16,217 --> 00:11:18,511 Goed, we moeten samenwerken. 234 00:11:18,594 --> 00:11:21,138 Wij zijn dus de schurken. 235 00:11:21,222 --> 00:11:23,224 Gaan wij voor Team Soldaat? 236 00:11:23,307 --> 00:11:24,350 Team Soldaat? 237 00:11:24,433 --> 00:11:26,644 Gaan we voor Team Soldaat? -Dat moeten we doen. 238 00:11:27,770 --> 00:11:29,230 Laten we hun vuur doven. 239 00:11:29,313 --> 00:11:30,398 Team Brandweer. 240 00:11:30,481 --> 00:11:32,233 Kondig aan welk team jullie aanvallen. 241 00:11:32,316 --> 00:11:33,609 Wij kiezen Team Soldaat. 242 00:11:34,693 --> 00:11:35,820 Wij kiezen Team Soldaat. 243 00:11:35,903 --> 00:11:37,655 Wat? -Waarom gaan ze niet voor ons? 244 00:11:38,322 --> 00:11:39,824 Makkelijk winnen is niet leuk. 245 00:11:40,658 --> 00:11:42,076 We pakken ze. 246 00:11:44,537 --> 00:11:47,373 AFLEVERING 4 MAKKELIJK WINNEN IS NIET LEUK 247 00:11:47,456 --> 00:11:49,750 De eerste ronde aanvallen begint nu. 248 00:11:49,834 --> 00:11:51,001 AANVALSRICHTING 249 00:11:52,044 --> 00:11:53,337 Maak je klaar. 250 00:11:57,007 --> 00:11:57,883 Drie. 251 00:11:59,260 --> 00:12:00,136 Twee. 252 00:12:01,637 --> 00:12:02,471 Eén. 253 00:12:08,727 --> 00:12:10,438 Oké, pak ze. 254 00:12:24,952 --> 00:12:27,329 Ik kon alleen maar aan winnen denken. 255 00:12:33,752 --> 00:12:36,255 Ik zal het met al mijn kracht verdedigen. 256 00:12:41,635 --> 00:12:44,472 We moeten zo lang mogelijk volhouden. 257 00:12:47,850 --> 00:12:48,934 Hye-kyung. 258 00:12:49,018 --> 00:12:51,270 Moet je haar zien. -Doe wat zij doet. 259 00:12:51,353 --> 00:12:52,521 Doe wat zij doet. 260 00:12:59,153 --> 00:13:00,488 Til hem op. 261 00:13:02,114 --> 00:13:06,035 Water dat van boven komt dooft het vuur nooit. 262 00:13:06,118 --> 00:13:09,705 Je moet direct op de basis van het vuur richten. 263 00:13:09,788 --> 00:13:11,415 Maar met drie verdedigers… 264 00:13:11,499 --> 00:13:16,003 …probeerde ik te richten op de gaten tussen hen en hun benen… 265 00:13:16,086 --> 00:13:18,464 …maar ik kon geen hoek vinden om het vuur te doven. 266 00:13:18,547 --> 00:13:22,426 Ik moest hem zo hoog mogelijk tillen voor een goede hoek. 267 00:13:22,510 --> 00:13:24,595 Daarom ging ik zo staan. 268 00:13:38,067 --> 00:13:39,276 Ze is goed. 269 00:13:44,073 --> 00:13:44,990 Drie. 270 00:13:47,785 --> 00:13:48,702 Twee. 271 00:13:49,954 --> 00:13:50,913 Eén. 272 00:13:55,751 --> 00:13:58,128 De eerste ronde aanvallen zit erop. 273 00:14:00,756 --> 00:14:01,966 Lieve hemel. 274 00:14:02,049 --> 00:14:05,803 Team Soldaat, Team Stunt en Team Brandweer gaan door. 275 00:14:06,387 --> 00:14:09,265 Jullie mogen je vuurkuil niet langer verdedigen. 276 00:14:10,432 --> 00:14:14,311 Ga achter de vuurkuil staan. 277 00:14:16,063 --> 00:14:17,022 Echt niet. 278 00:14:17,106 --> 00:14:18,524 Die gaat zeker uit. 279 00:14:18,607 --> 00:14:20,109 Die van ons gaat zeker uit. 280 00:14:20,693 --> 00:14:23,028 Dat dacht ik al. Ons vuur zou gedoofd worden. 281 00:14:23,112 --> 00:14:26,156 Elk team, kondigt aan welk team ze gaan aanvallen. 282 00:14:26,240 --> 00:14:27,449 Team Brandweer. 283 00:14:27,533 --> 00:14:28,659 Team Brandweer. 284 00:14:28,742 --> 00:14:30,536 Wij gaan voor Team Stunt. 285 00:14:31,120 --> 00:14:32,329 Wij gaan voor Team Stunt. 286 00:14:32,997 --> 00:14:35,791 Wij gaan voor Team Stunt. -Dit wordt leuk. 287 00:14:35,875 --> 00:14:37,626 AANVALSRICHTING 288 00:14:40,212 --> 00:14:41,338 Spuit ze maar nat. 289 00:14:42,006 --> 00:14:43,841 Ik hou het water wel tegen. 290 00:14:43,924 --> 00:14:47,344 Ik denk dat het beter is als jij ze aanvalt. 291 00:14:48,762 --> 00:14:51,307 De tweede ronde aanvallen begint nu. 292 00:14:51,390 --> 00:14:55,227 Aanvallers van elk team, zet vijf stappen naar voren. 293 00:14:57,062 --> 00:14:58,230 Maak je klaar. 294 00:14:58,898 --> 00:14:59,815 Drie. 295 00:15:02,067 --> 00:15:02,902 Twee. 296 00:15:04,486 --> 00:15:05,362 Eén. 297 00:15:11,035 --> 00:15:13,579 Min-seon, richt lager. 298 00:15:13,662 --> 00:15:15,831 Je doet het geweldig. -Ga door. 299 00:15:15,915 --> 00:15:18,918 Richt hoger. -Houd vol. 300 00:15:19,001 --> 00:15:20,127 Dat is het. 301 00:15:29,637 --> 00:15:31,263 TEAM BRANDWEER 302 00:15:34,516 --> 00:15:35,559 Je doet het geweldig. 303 00:15:35,643 --> 00:15:37,394 Richt lager. 304 00:15:38,062 --> 00:15:39,980 Je doet het geweldig. -Dat is het. 305 00:15:40,064 --> 00:15:43,025 Oké. -Ga door, Min-seon. 306 00:15:46,153 --> 00:15:49,823 Ik kon niet recht op het vuur spuiten om het te doven. 307 00:15:49,907 --> 00:15:55,454 Dus ik moest het van bovenaf doen zodat ik het hele gebied kon bestrijken. 308 00:15:55,537 --> 00:15:57,623 En dat deed ik. 309 00:15:58,207 --> 00:16:00,000 TEAM STUNT 310 00:16:00,084 --> 00:16:01,961 Hoger. -Blijf staan. 311 00:16:09,343 --> 00:16:11,261 Mijn zichtlijn was geblokkeerd. 312 00:16:11,345 --> 00:16:12,888 Ik weet niet wie het was… 313 00:16:13,764 --> 00:16:16,558 …maar iemand richtte op mij, dus ik schoot terug. 314 00:16:16,642 --> 00:16:19,395 Ik probeerde te verdedigen, maar kreeg water in m'n ogen. 315 00:16:19,478 --> 00:16:23,440 Ik had maar één oog open, maar het bleef maar komen. 316 00:16:23,524 --> 00:16:24,525 Drie. 317 00:16:25,567 --> 00:16:26,443 Twee. 318 00:16:26,527 --> 00:16:27,736 TEAM STUNT 319 00:16:27,820 --> 00:16:28,737 Eén. 320 00:16:31,615 --> 00:16:33,575 De tweede ronde aanvallen is voorbij. 321 00:16:34,284 --> 00:16:37,121 Jullie hebben vijf minuten om jullie vuur te herstarten. 322 00:16:37,204 --> 00:16:38,622 Jullie vijf minuten gaan nu in. 323 00:16:39,248 --> 00:16:41,208 TEAM BRANDWEER 324 00:16:41,291 --> 00:16:43,293 Kun je dit weghalen? -Begrepen. 325 00:16:43,377 --> 00:16:44,586 Zullen we dit weghalen? 326 00:16:44,670 --> 00:16:47,131 Ja, doe maar. Alleen de verbrande. 327 00:16:48,465 --> 00:16:50,300 Blijf wapperen. 328 00:16:51,927 --> 00:16:54,471 Maar ze spuiten het toch weer nat. 329 00:16:54,555 --> 00:16:56,849 We moeten er iets voor zetten. 330 00:16:57,391 --> 00:16:59,852 Aan de voorkant? -Ze gaan weer spuiten. 331 00:17:00,728 --> 00:17:05,733 Ik besefte dat Team Soldaat niet veel droog hout meer had. 332 00:17:05,816 --> 00:17:08,318 En wij hadden meer dan zij. 333 00:17:08,402 --> 00:17:11,822 Dus bouwden we een houten muur om het vuur te beschermen. 334 00:17:13,157 --> 00:17:15,993 Zullen we het zo doen? -We moeten er iets voor zetten. 335 00:17:16,076 --> 00:17:16,910 Zo is het goed. 336 00:17:16,994 --> 00:17:18,370 Laat dit maar branden. -Oké. 337 00:17:21,457 --> 00:17:23,751 FASE 3 BESCHERM HET VUUR 338 00:17:23,834 --> 00:17:26,545 Hier zijn de lucifers. -Die sintels moeten weer branden. 339 00:17:27,838 --> 00:17:29,506 We hebben meer hout nodig. 340 00:17:29,590 --> 00:17:31,091 Waar is het brandhout? 341 00:17:35,721 --> 00:17:37,097 Het moet gewoon vlam vatten. 342 00:17:38,849 --> 00:17:39,892 Drie. 343 00:17:39,975 --> 00:17:40,893 Twee. 344 00:17:42,311 --> 00:17:43,270 Eén. 345 00:17:44,813 --> 00:17:47,357 De tijd is om. -Hij gaat uit. 346 00:17:47,441 --> 00:17:49,651 Team Stunt is geëlimineerd. 347 00:17:49,735 --> 00:17:53,155 Team Soldaat en Team Brandweer gaan door. 348 00:17:53,238 --> 00:17:56,116 Het is nu een tegen een. We kunnen dit zeker winnen. 349 00:17:56,200 --> 00:17:58,535 Laten we winnen. Ik ben klaar met ze. 350 00:18:01,872 --> 00:18:04,374 Ik ga niet naar huis als ik dit niet win. 351 00:18:04,458 --> 00:18:06,877 Mijn trots als brandweervrouw staat op het spel. 352 00:18:06,960 --> 00:18:11,381 We versloegen het ene na het andere team en kwamen dichter bij de overwinning. 353 00:18:14,676 --> 00:18:17,054 De derde ronde aanvallen begint. 354 00:18:17,596 --> 00:18:18,555 Drie. 355 00:18:20,933 --> 00:18:21,850 Twee. 356 00:18:22,851 --> 00:18:23,727 Eén. 357 00:18:29,149 --> 00:18:31,610 Hoger, Min-seon. -Je doet het geweldig. 358 00:18:31,693 --> 00:18:33,612 Dat is goed. -Richt op de basis. 359 00:18:33,695 --> 00:18:34,571 Mooi. 360 00:18:35,239 --> 00:18:36,782 Lager. -Richt op de basis. 361 00:18:36,865 --> 00:18:39,076 Min-seon, geweldig. -Richt op de basis. 362 00:18:39,159 --> 00:18:40,744 TEAM SOLDAAT 363 00:18:40,828 --> 00:18:41,745 In het midden. 364 00:18:42,788 --> 00:18:44,248 Je kunt het, Min-seon. 365 00:18:44,331 --> 00:18:45,874 Hier gaat het goed. 366 00:18:46,750 --> 00:18:48,335 Ze heeft hem gedoofd. 367 00:18:48,418 --> 00:18:49,503 Volgens mij is hij uit. 368 00:18:49,586 --> 00:18:51,004 Zo, ja. Je doet het geweldig. 369 00:18:51,088 --> 00:18:53,924 Schud er een beetje mee. -Je doet het geweldig. 370 00:18:54,007 --> 00:18:56,677 Draai hem rond. -Doe wat goed voelt. 371 00:18:56,760 --> 00:18:58,303 Maak grote bewegingen. 372 00:18:58,387 --> 00:19:00,848 Als je een vuur dooft met grote bewegingen… 373 00:19:00,931 --> 00:19:02,766 …verdampt het water… 374 00:19:02,850 --> 00:19:06,603 …en ontstaat er hete damp. 375 00:19:06,687 --> 00:19:10,858 Als ik de kuil daarmee kon bedekken… 376 00:19:10,941 --> 00:19:15,612 …zou het niet lang duren voordat het vuur gedoofd was. 377 00:19:15,696 --> 00:19:18,490 Wees op je hoede en spuit het nat. 378 00:19:20,742 --> 00:19:22,327 Dat is het, Hyun-seon. -Mooi. 379 00:19:22,411 --> 00:19:25,080 Richt laag. -Concentreer je. Die van ons dooft niet. 380 00:19:25,789 --> 00:19:27,916 Dat kan niet. 381 00:19:28,584 --> 00:19:32,087 Ik kon gewoon doen wat de brandweervrouw deed. 382 00:19:32,171 --> 00:19:35,090 Dat is het. -Doof het. 383 00:19:35,174 --> 00:19:37,634 Hyun-seon, het kan nog. -Van bovenaf. 384 00:19:37,718 --> 00:19:39,011 Kijk voor je. 385 00:19:39,094 --> 00:19:40,679 Nog een beetje. -Drie. 386 00:19:45,225 --> 00:19:46,935 Je kunt het. -Twee. 387 00:19:47,019 --> 00:19:48,145 Hup, Min-seon. 388 00:19:48,228 --> 00:19:49,605 Tot het einde. 389 00:19:49,688 --> 00:19:51,440 Niet stoppen. -Eén. 390 00:19:53,942 --> 00:19:56,153 De derde ronde aanvallen is voorbij. 391 00:19:56,236 --> 00:19:58,906 Jullie vijf minuten om het vuur nieuw leven in te blazen… 392 00:19:58,989 --> 00:20:00,365 …gaan nu in. 393 00:20:01,033 --> 00:20:01,909 Wacht. 394 00:20:07,331 --> 00:20:08,457 Deze zit vast. 395 00:20:10,542 --> 00:20:12,502 Er zit sintel in het midden. 396 00:20:16,006 --> 00:20:18,842 We moeten winnen. -We kunnen nu niet meer verliezen. 397 00:20:19,468 --> 00:20:22,596 We hebben dat 30 minuten-schild nodig. 398 00:20:22,679 --> 00:20:24,640 Het 30 minuten-schild. -Dat hebben we nodig. 399 00:20:24,723 --> 00:20:25,849 Het schild en vlees. 400 00:20:27,309 --> 00:20:28,518 Eerste plaats. 401 00:20:29,019 --> 00:20:29,895 Schild. 402 00:20:29,978 --> 00:20:31,021 Drie. 403 00:20:33,857 --> 00:20:34,816 Twee. 404 00:20:36,443 --> 00:20:37,361 Eén. 405 00:20:38,487 --> 00:20:42,282 Er wordt papier op jullie vuur gelegd om goed te beslissen. 406 00:20:42,366 --> 00:20:43,825 Jullie minuut gaat nu in. 407 00:20:43,909 --> 00:20:45,285 TEAM BRANDWEER 408 00:20:45,369 --> 00:20:46,203 Alsjeblieft. 409 00:20:49,164 --> 00:20:50,040 TEAM BRANDWEER 410 00:20:50,123 --> 00:20:51,124 TEAM SOLDAAT 411 00:21:00,342 --> 00:21:02,219 MATCH RESULTATEN 412 00:21:02,302 --> 00:21:04,471 Team Brandweer wint. 413 00:21:05,055 --> 00:21:05,889 Goed gespeeld. 414 00:21:06,473 --> 00:21:07,724 Ik verwachtte niet anders. 415 00:21:08,767 --> 00:21:09,977 Goed gespeeld. 416 00:21:10,060 --> 00:21:11,019 Goed gedaan. 417 00:21:16,275 --> 00:21:17,609 Min-seon. 418 00:21:17,693 --> 00:21:19,278 Toen we nog tien seconden hadden… 419 00:21:19,361 --> 00:21:21,321 …begon ik bijna te huilen. 420 00:21:21,405 --> 00:21:24,074 We moesten beloond worden voor ons harde werk. 421 00:21:24,741 --> 00:21:27,160 Ik heb gebeden dat we zouden winnen en… 422 00:21:28,203 --> 00:21:29,204 …we wonnen. 423 00:21:29,288 --> 00:21:30,622 We eten vanavond vlees. 424 00:21:30,706 --> 00:21:32,249 Ik was dolblij. 425 00:21:32,833 --> 00:21:33,834 We versloegen ze met vuur. 426 00:21:33,917 --> 00:21:35,419 Echt waar. -We doen onze yell. 427 00:21:35,502 --> 00:21:36,962 Oké. -Daar gaan we. 428 00:21:37,045 --> 00:21:38,880 Alsof we in het veld zijn. 429 00:21:38,964 --> 00:21:40,507 Kom op. -Kom op. 430 00:21:42,926 --> 00:21:45,887 Het Arenagevecht is voorbij. 431 00:21:46,513 --> 00:21:49,182 Dat hout opstapelen was een geweldig idee. 432 00:21:49,266 --> 00:21:50,434 Ja, hè. -Mee eens. 433 00:21:50,517 --> 00:21:52,728 Omdat we dat deden… -Deden de anderen ons na. 434 00:21:52,811 --> 00:21:56,565 Toen ze zagen dat ik de slang bewoog… 435 00:21:56,648 --> 00:21:58,108 Deden ze je na? -Team Stunt… 436 00:21:58,191 --> 00:22:01,611 Ze hield me in de gaten. -Ze bleef je nadoen. 437 00:22:01,695 --> 00:22:04,281 Wij zijn brandweervrouwen. -Ja, dat klopt. 438 00:22:04,364 --> 00:22:07,784 We hebben het 30 minuten-schild. 439 00:22:07,868 --> 00:22:10,704 En zij doen er zo lang over om een touw los te maken… 440 00:22:10,787 --> 00:22:12,289 …dat wij kunnen winnen. 441 00:22:12,372 --> 00:22:13,874 We hebben hier iets. 442 00:22:16,293 --> 00:22:17,127 Waar? 443 00:22:18,712 --> 00:22:20,547 O, jee. Maken we hem samen open? 444 00:22:20,630 --> 00:22:21,882 De mooiste mag het doen. 445 00:22:21,965 --> 00:22:23,800 Ga je gang. -Nee, doe jij het maar. 446 00:22:23,884 --> 00:22:25,344 Hou op, allebei. 447 00:22:25,427 --> 00:22:28,055 De legende van 30 stukken hout mag het doen. 448 00:22:28,138 --> 00:22:31,016 Een schild van 30 minuten. Oké. 449 00:22:31,099 --> 00:22:33,101 Oké. 450 00:22:33,185 --> 00:22:34,227 Oké. 451 00:22:34,311 --> 00:22:36,605 Hij wordt geactiveerd. -'Hij wordt geactiveerd… 452 00:22:36,688 --> 00:22:39,691 …bij de start van het gevecht. Hou de tegenstanders uit je honk.' 453 00:22:39,775 --> 00:22:41,443 Meiden. -Wat is ons plan? 454 00:22:41,985 --> 00:22:42,986 Laten we samen gaan. 455 00:22:43,070 --> 00:22:45,530 Met z'n allen aanvallen. We proberen het met z'n allen. 456 00:22:45,614 --> 00:22:48,450 Maar onze tegenstanders… -We wilden verdedigen, maar… 457 00:22:48,533 --> 00:22:51,995 In plaats van tijd te verspillen aan Team Soldaat omdat ze dichtbij zijn… 458 00:22:52,079 --> 00:22:56,166 …moeten we 'n makkelijker doelwit vinden. -Dat is Team Stunt. 459 00:22:56,249 --> 00:22:58,043 We hebben het schild gewonnen. 460 00:22:58,126 --> 00:22:59,669 We gaan vol in de aanval. 461 00:22:59,753 --> 00:23:01,463 We gaan voor Team Stunt. 462 00:23:01,546 --> 00:23:05,550 Team Stunt werkte samen met Team Soldaat. 463 00:23:05,634 --> 00:23:09,971 Ze vielen ons samen aan. 464 00:23:10,055 --> 00:23:11,598 Wij wilden wraak. 465 00:23:11,681 --> 00:23:13,558 We doen het. -We zoeken een zeker doelwit. 466 00:23:13,642 --> 00:23:14,476 Oké. 467 00:23:14,559 --> 00:23:15,602 En dit. 468 00:23:15,685 --> 00:23:17,479 Denk je dat het vlees is? -Maak open. 469 00:23:17,562 --> 00:23:19,272 Een startpakket voor vuur? -Misschien. 470 00:23:19,356 --> 00:23:21,108 Zoals die andere keer? -Wat is het? 471 00:23:21,191 --> 00:23:22,400 Een fornuis. -Een gasfornuis. 472 00:23:22,484 --> 00:23:25,028 Een gasfornuis. -Het is een gasfornuis. 473 00:23:27,364 --> 00:23:28,365 Met twee pitten. 474 00:23:31,118 --> 00:23:32,744 Dit is geweldig. 475 00:23:32,828 --> 00:23:34,538 We kunnen er morgen vlees op grillen. 476 00:23:34,621 --> 00:23:36,206 Dit gaat ook een tijdje mee. 477 00:23:36,289 --> 00:23:38,041 Totdat we wegmoeten. -Is dat gas? 478 00:23:38,125 --> 00:23:41,169 Ja, het is gas. -We hoeven geen hout meer te hakken. 479 00:23:41,253 --> 00:23:43,171 Kom hier. -Groepsknuffel. 480 00:23:45,715 --> 00:23:48,093 Ik dacht lucifers. -We gaan vlees eten. 481 00:23:48,176 --> 00:23:50,720 De aanhouder wint. 482 00:23:50,804 --> 00:23:52,430 Te vroeg voor teleurstelling. 483 00:23:52,514 --> 00:23:54,432 Ik voel me rot over je blessure, maar… 484 00:23:54,516 --> 00:23:56,184 Ik voelde niet eens rugpijn. 485 00:23:56,268 --> 00:23:57,394 Het is ons gelukt. 486 00:23:57,477 --> 00:23:58,979 Nu kunnen we vlees eten. 487 00:23:59,062 --> 00:24:00,230 Ik ben zo blij. 488 00:24:00,313 --> 00:24:05,777 We zijn beloond voor al ons werk vandaag en ik bleef maar denken… 489 00:24:05,861 --> 00:24:08,989 …dat wij hier zijn met een reden. 490 00:24:09,072 --> 00:24:12,492 Ik dacht dat het voorbij was toen we gisteren door de modder renden. 491 00:24:13,368 --> 00:24:19,249 En toen onze vlag werd afgepakt, en toen ik uit de boom viel. 492 00:24:22,502 --> 00:24:24,546 Het is pas voorbij als het voorbij is. 493 00:24:25,463 --> 00:24:29,801 Wil je nog andere teams aanvallen? -Weet je wat me dwarszit? 494 00:24:30,468 --> 00:24:31,803 Team Soldaat moet weg… 495 00:24:31,887 --> 00:24:33,805 …om het makkelijker te maken. -Precies. 496 00:24:33,889 --> 00:24:35,974 Daarom denk ik dat dit onze kans is. 497 00:24:36,057 --> 00:24:38,226 Wie weet hoe het volgende gevecht gaat? 498 00:24:38,310 --> 00:24:41,563 We moeten de 30 minuten gebruiken om Team Soldaat aan te vallen. 499 00:24:41,646 --> 00:24:45,025 Het wordt een stuk makkelijker zonder hen. 500 00:24:45,108 --> 00:24:48,195 Daar hebben we nu tijd voor. 501 00:24:53,325 --> 00:24:58,914 Ik had het gevoel dat ze achter ons aan zouden komen. 502 00:25:00,332 --> 00:25:01,958 We konden niet stilzitten. 503 00:25:02,709 --> 00:25:04,002 We moesten voorbereid zijn. 504 00:25:04,085 --> 00:25:07,881 Die avond gingen we weer op zoek naar de locatie van de vlag… 505 00:25:08,548 --> 00:25:12,928 …en naar de indeling en de ingangen. 506 00:25:13,011 --> 00:25:15,222 We zochten de vlag door de ramen. 507 00:25:15,305 --> 00:25:19,517 Team Soldaat zal veel verdedigen. 508 00:25:19,601 --> 00:25:21,770 Ze hebben twee bases. 509 00:25:21,853 --> 00:25:26,858 Wat als de vlag op de woonboot verstopt is. 510 00:25:32,906 --> 00:25:33,782 We hebben de locatie. 511 00:25:34,366 --> 00:25:35,283 Oké. 512 00:25:43,708 --> 00:25:47,879 Ik weet zeker dat Team Brandweer ons morgen aanvalt. 513 00:25:47,963 --> 00:25:50,090 Dat denk ik ook. 514 00:25:51,925 --> 00:25:53,176 Dat was snel. 515 00:25:54,261 --> 00:25:55,095 Hé. 516 00:25:55,178 --> 00:25:57,305 We gingen naar het honk van Team Brandweer. 517 00:25:57,389 --> 00:25:59,266 We hebben informatie. 518 00:26:00,141 --> 00:26:03,937 Kleine ramen… Ik weet niet meer hoeveel er waren. 519 00:26:04,020 --> 00:26:05,355 Ik denk vier. -Ja. 520 00:26:05,438 --> 00:26:07,482 Zo zien ze eruit. -Hoe groot is die plek? 521 00:26:07,565 --> 00:26:09,693 Het is enorm. -Hun huis is enorm. 522 00:26:09,776 --> 00:26:11,861 Het is groot. -Er staat een grote boom binnen. 523 00:26:11,945 --> 00:26:13,947 Ik weet nu waarom hun leider viel. 524 00:26:14,030 --> 00:26:15,907 Waarom? -Hierom. 525 00:26:15,991 --> 00:26:17,534 Er staat een boom in hun honk. 526 00:26:17,617 --> 00:26:20,370 Hun vlag is vastgebonden tussen de takken. 527 00:26:20,954 --> 00:26:23,164 Met een touw. -Strak vastgebonden met een touw. 528 00:26:23,248 --> 00:26:26,376 We hebben onze bijl nodig om door dat touw te komen. 529 00:26:26,459 --> 00:26:29,045 Dus we moeten in de boom klimmen? 530 00:26:29,129 --> 00:26:30,588 Ja. -Dat moet. 531 00:26:30,672 --> 00:26:33,049 En we moeten de bijl meenemen. -Ja, een bijl. 532 00:26:33,133 --> 00:26:36,970 We denken dat Team Brandweer achter ons aan komt. 533 00:26:37,053 --> 00:26:38,847 Ze komen zeker achter ons aan. 534 00:26:38,930 --> 00:26:42,350 En ze komen alle vier, omdat hun basis veilig is. 535 00:26:42,434 --> 00:26:44,769 Als dat gebeurt, ga jij naar binnen. 536 00:26:44,853 --> 00:26:46,938 Wij verdedigen het honk. 537 00:26:47,022 --> 00:26:48,606 We moeten die vlag pakken. -Jij moet 'm pakken. 538 00:26:48,690 --> 00:26:51,067 En we houden ze hier tot hun tijd om is. 539 00:26:51,151 --> 00:26:52,777 Dat klopt. -We moeten wel. 540 00:26:52,861 --> 00:26:55,739 Ik verstop me ergens zodra de ronde begint. 541 00:26:56,364 --> 00:26:58,158 Praten we via de radio? -Dat werkt. 542 00:26:58,241 --> 00:27:02,454 Hun schild van 30 minuten kan averechts werken. 543 00:27:02,537 --> 00:27:04,289 Ik had daar een bijl moeten verstoppen. 544 00:27:04,372 --> 00:27:06,291 Ja, we kunnen het van tevoren verstoppen. 545 00:27:06,374 --> 00:27:08,126 Ja, ergens in de buurt. 546 00:27:08,209 --> 00:27:10,295 Zullen we nu gaan? -Zullen we? 547 00:27:10,378 --> 00:27:11,671 Doen we het nu? -Kom op. 548 00:27:12,464 --> 00:27:14,049 Pak je gereedschap. 549 00:27:14,924 --> 00:27:16,593 Het gaat ons lukken met de bijl. 550 00:27:23,183 --> 00:27:26,394 HUIDIGE TIJD 551 00:27:36,404 --> 00:27:38,656 TEAM SOLDAAT DICHTBIJ HET VIERKANTE HUIS 552 00:27:38,740 --> 00:27:42,744 We zagen dat er een touw om de vlag zat. 553 00:27:43,578 --> 00:27:46,539 Het touw was zo dik dat we een bijl nodig hadden. 554 00:27:46,623 --> 00:27:49,876 Of het nu de tak of het touw was, we moesten iets omhakken. 555 00:27:58,134 --> 00:28:01,137 Het is cruciaal om regelmatig naar het ziekenhuis te gaan… 556 00:28:01,221 --> 00:28:02,889 …om te zien wie er is geweest. 557 00:28:02,972 --> 00:28:05,225 Om te zien welk team patiënten heeft en hoeveel. 558 00:28:06,309 --> 00:28:09,771 Een van de brandweervrouwen is gewond. -Precies. Sommigen zijn gewond. 559 00:28:09,854 --> 00:28:11,022 Zachtjes. 560 00:28:11,106 --> 00:28:12,857 Misschien zijn ze in de buurt. 561 00:28:14,943 --> 00:28:17,195 We gingen naar het ziekenhuis. 562 00:28:18,113 --> 00:28:20,782 Dit soort informatie vertelt ons het meest. 563 00:28:22,826 --> 00:28:24,577 Na-eun zat aan het bureau. 564 00:28:26,621 --> 00:28:30,500 Ze las de namen die op de kaart stonden. 565 00:28:30,583 --> 00:28:31,835 Ze hebben allergieën. 566 00:28:34,504 --> 00:28:36,131 Dit is goud waard. 567 00:28:37,048 --> 00:28:40,009 Ik was gespecialiseerd in doelwitbeoordeling. 568 00:28:40,093 --> 00:28:42,345 Ik moest feiten met eigen ogen bevestigen… 569 00:28:42,429 --> 00:28:45,890 …voor accurate informatie. 570 00:28:45,974 --> 00:28:48,226 PIJN IN DE ONDERRUG 571 00:28:48,893 --> 00:28:49,728 Hé. 572 00:28:50,687 --> 00:28:52,731 Je bent echt een inlichtingen-expert. 573 00:28:52,814 --> 00:28:54,899 Gespecialiseerd in menselijke inlichtingen. 574 00:29:02,323 --> 00:29:05,994 DAG 3 575 00:29:09,539 --> 00:29:11,666 Ik verga van de honger. Laten we eten. 576 00:29:11,750 --> 00:29:15,295 Misschien moeten we het ontbijt overslaan en op missie gaan. 577 00:29:16,921 --> 00:29:18,548 Sergeant Kang. -Ja? 578 00:29:18,631 --> 00:29:20,091 Schiet op. -Waarom? 579 00:29:20,175 --> 00:29:21,801 Het vuur moet blijven branden. 580 00:29:21,885 --> 00:29:23,511 Het is bijna uit. 581 00:29:23,595 --> 00:29:25,722 Heb ik je dit niet eerder verteld? 582 00:29:25,805 --> 00:29:27,390 Als het vuur dooft, doof ik jou. 583 00:29:27,474 --> 00:29:29,684 Sergeant Kang, geef me droge takken. -Het is uit. 584 00:29:29,768 --> 00:29:32,061 Droge takken. Schiet op. 585 00:29:32,145 --> 00:29:33,021 Oké. 586 00:29:34,981 --> 00:29:37,275 Ondergeschikten zijn tegenwoordig zo eng. 587 00:29:37,358 --> 00:29:40,570 Hyun-seon en ik zaten in dezelfde eenheid. 588 00:29:40,653 --> 00:29:44,532 Ik pestte haar vaak, maar ze beet altijd terug. 589 00:29:44,616 --> 00:29:46,868 Dus ik zei: 'Doe niet zo brutaal tegen me, ja? 590 00:29:47,744 --> 00:29:51,122 Ik ben ouder en heb een hogere rang, dus let op je woorden.' 591 00:29:51,664 --> 00:29:54,250 Maar ze blijft een junior die ik aanbid. 592 00:29:55,376 --> 00:29:56,753 Wat vind je hiervan? -Goed. 593 00:29:56,836 --> 00:29:58,296 Dat is genoeg. 594 00:29:58,379 --> 00:30:01,841 Wisten mensen maar hoe moeilijk het is om vuur te maken. 595 00:30:02,509 --> 00:30:03,843 M'n ogen branden. 596 00:30:03,927 --> 00:30:06,137 Het is net zo'n CBRN-training. 597 00:30:06,221 --> 00:30:07,305 Vertel mij wat. 598 00:30:07,388 --> 00:30:09,098 Wij nemen gas voor lief. 599 00:30:09,182 --> 00:30:10,725 Die verdomde brandweervrouwen. 600 00:30:10,809 --> 00:30:13,436 We moeten ze uitschakelen en hun fornuis meenemen. 601 00:30:13,520 --> 00:30:15,438 We moeten het van ze afpakken. 602 00:30:15,522 --> 00:30:16,940 Dit is te vermoeiend. 603 00:30:17,023 --> 00:30:19,400 Ik wil dat ding om vuur te maken. -Steel het. 604 00:30:21,277 --> 00:30:22,654 TEAM BRANDWEER VIERKANT HUIS 605 00:30:22,737 --> 00:30:25,782 Daar gaan we. Laten we de varkensbuik grillen. 606 00:30:25,865 --> 00:30:27,992 Klinkt goed. Varkensbuik. 607 00:30:28,076 --> 00:30:30,370 Een kilo. -Ja. 608 00:30:30,453 --> 00:30:32,497 Niet te geloven. Dit is ongelooflijk. 609 00:30:33,873 --> 00:30:35,959 Het ruikt heerlijk. 610 00:30:36,960 --> 00:30:38,628 Het lijkt wel patat. -Ja. 611 00:30:38,711 --> 00:30:40,505 Leg die dikke in het midden. 612 00:30:40,588 --> 00:30:43,216 Ik voer je wel, omdat het onze eerste keer is. 613 00:30:43,800 --> 00:30:44,717 Alsjeblieft. 614 00:30:47,303 --> 00:30:49,514 Nou, Min-seon? Wacht, dit is allemaal vet. 615 00:30:50,849 --> 00:30:51,891 Bedankt. 616 00:30:53,434 --> 00:30:55,019 Het is heerlijk. 617 00:30:55,103 --> 00:30:56,187 Neem alles maar. 618 00:30:57,313 --> 00:30:59,023 Hoe smaakt het? -Lekker. 619 00:30:59,107 --> 00:31:00,400 Het is zo lekker. 620 00:31:00,483 --> 00:31:01,484 Zo lekker. 621 00:31:02,986 --> 00:31:04,904 GISTERAVOND, ROND ETENSTIJD 622 00:31:06,406 --> 00:31:08,825 Nu leven we een tijdje op aardappelen en kimchi. 623 00:31:11,619 --> 00:31:13,496 Dit is heerlijk. 624 00:31:16,207 --> 00:31:17,876 Hier. Ik eet de vette stukken wel. 625 00:31:17,959 --> 00:31:20,378 Die geef ik wel aan Hyeon-ji, dan komt ze wat aan. 626 00:31:20,461 --> 00:31:22,755 Alsjeblieft. -Zo lekker. 627 00:31:22,839 --> 00:31:24,799 Dit is het echte leven. 628 00:31:24,883 --> 00:31:25,842 Ja. 629 00:31:25,925 --> 00:31:27,760 Je moet goed eten. -Absoluut. 630 00:31:27,844 --> 00:31:28,720 Genieten. 631 00:31:29,429 --> 00:31:31,264 Het Honkgevecht kan elk moment beginnen. 632 00:31:31,347 --> 00:31:32,599 Vertel mij wat. 633 00:31:32,682 --> 00:31:34,058 Dit is vast wat ze wilden. 634 00:31:34,142 --> 00:31:35,727 Ons scherp houden. 635 00:31:35,810 --> 00:31:38,855 Net als de sirene bij de brandweer. 636 00:31:38,938 --> 00:31:41,691 Gaan we het redden in 30 minuten? 637 00:31:41,774 --> 00:31:42,942 We moeten rennen. 638 00:31:43,443 --> 00:31:44,694 Zo snel mogelijk. 639 00:31:44,777 --> 00:31:47,572 Twintig minuten maar. We hebben niet veel tijd. 640 00:31:48,281 --> 00:31:49,616 Ik ben zo nerveus. 641 00:31:50,450 --> 00:31:52,785 De sirene gaat nu toch niet af? 642 00:31:52,869 --> 00:31:55,079 Ik zal boos zijn als dat zo is. -Ik ook. 643 00:31:55,163 --> 00:31:58,958 Ik had zelfs een Honkgevecht in m'n dromen. 644 00:31:59,042 --> 00:32:02,837 'Laten we ons verstoppen en de vlag pakken zodra de sirene gaat.' 645 00:32:02,921 --> 00:32:05,006 Zoiets hoorde ik. 646 00:32:05,089 --> 00:32:09,594 Ik keek op toen de sirene ging, maar de vlag was al los. 647 00:32:09,677 --> 00:32:11,054 Ik bedoel… -In je droom? 648 00:32:11,137 --> 00:32:12,347 Ja. -Jemig. 649 00:32:12,430 --> 00:32:14,891 Ik zocht wanhopig naar tegenstanders toen ik hoorde: 650 00:32:14,974 --> 00:32:17,060 'Meiden, tijd om wakker te worden.' 651 00:32:19,604 --> 00:32:21,814 Als een scène uit een drama. -Echt, hè. 652 00:32:21,898 --> 00:32:24,359 De vrouw die onder het huis kroop… 653 00:32:24,442 --> 00:32:26,110 …liet een sterke indruk achter. -Dat moet wel. 654 00:32:26,194 --> 00:32:27,570 Daaronder? -Ja, de brandweervrouw. 655 00:32:27,654 --> 00:32:28,529 Dus… 656 00:32:28,613 --> 00:32:30,657 EERSTE DAG, BOOMHUT 657 00:32:33,743 --> 00:32:37,038 Ze zitten recht voor ons. 658 00:32:41,084 --> 00:32:45,338 Zelfs in mijn droom probeerden ze van boven en beneden te infiltreren. 659 00:32:47,465 --> 00:32:52,345 De twee sterkste tegenstanders zijn Team Soldaat en Team Brandweer. 660 00:32:52,428 --> 00:32:55,473 Wie valt Team Brandweer aan? 661 00:32:55,556 --> 00:32:57,600 Ik denk wij. -Mee eens. 662 00:32:57,684 --> 00:32:59,727 Waarom is Team Atleet niet bij ons gekomen? 663 00:32:59,811 --> 00:33:02,397 Echt, hè? Ze hebben niet veel gedaan. 664 00:33:02,480 --> 00:33:05,024 Plan A is een inval bij Team Stunt. 665 00:33:05,108 --> 00:33:08,695 Plan B is samenwerken met Team Brandweer. 666 00:33:08,778 --> 00:33:10,613 Maar ze zitten zo ver weg. 667 00:33:10,697 --> 00:33:12,657 Zie het als een territoriumstrijd. 668 00:33:12,740 --> 00:33:15,994 Team Soldaat heeft hun territorium tot hier uitgebreid. 669 00:33:16,077 --> 00:33:19,664 Als ze deze kant van het eiland kunnen innemen, zitten we in de val. 670 00:33:19,747 --> 00:33:23,960 Juist. Zo kun je het ook bekijken. -Ze schakelden Team Politie uit. 671 00:33:24,043 --> 00:33:26,462 Maar ze zitten vast niet in het boothuis. 672 00:33:26,546 --> 00:33:29,007 De locatie van hun andere honk is duidelijk beter. 673 00:33:29,090 --> 00:33:30,925 Het boothuis is vlak bij Team Stunt. 674 00:33:31,009 --> 00:33:34,137 Dat maakt het lastiger voor ons. 675 00:33:34,220 --> 00:33:36,222 Wij weten niet waar ze zijn. 676 00:33:36,305 --> 00:33:39,517 Of waar de vlag is. -Ja, dat ook. 677 00:33:39,600 --> 00:33:42,311 Het gaat langzamer nu er meer teams worden uitgeschakeld. 678 00:33:42,395 --> 00:33:44,981 We moeten iets doen. -We moeten een honk overnemen. 679 00:33:45,064 --> 00:33:47,191 We moeten onze technieken gebruiken. 680 00:33:47,275 --> 00:33:50,653 Gebruik je ssireum-moves. 681 00:33:54,949 --> 00:34:00,079 Als Min-sun een tegenstander pakt, denk ik niet dat ze los kunnen komen. 682 00:34:00,163 --> 00:34:01,247 Kijk naar die aderen. 683 00:34:01,330 --> 00:34:03,249 Ik ben zo blij dat ze in ons team zit. 684 00:34:05,251 --> 00:34:07,003 Maar als ik iemand vastheb… 685 00:34:07,086 --> 00:34:10,089 …kan ik niet veel meer doen. -Sleep haar naar ons toe. 686 00:34:10,173 --> 00:34:12,133 Dan schakel ik haar wel uit. 687 00:34:16,012 --> 00:34:17,430 Onze lichamen zijn onze wapens. 688 00:34:17,513 --> 00:34:20,016 Welk team wil je eerst uitschakelen? 689 00:34:20,099 --> 00:34:21,434 Team Stunt. -Team Stunt? 690 00:34:21,517 --> 00:34:23,061 Ik ga ook voor Team Stunt. -Toch? 691 00:34:23,144 --> 00:34:25,313 Ik ook. -Gaan we dat doen? 692 00:34:25,396 --> 00:34:26,731 Ik wilde zo graag fysiek worden. 693 00:34:26,814 --> 00:34:30,193 Het was vandaag alles of niets. 694 00:34:30,276 --> 00:34:31,944 Hun honk was dichtbij… 695 00:34:32,028 --> 00:34:34,614 …en we wilden het opnemen tegen Team Stunt. 696 00:34:34,697 --> 00:34:37,241 We moeten wel verdedigen. 697 00:34:37,825 --> 00:34:40,828 Waarom bedenken we geen signaal? -Juist. Als iemand nadert… 698 00:34:40,912 --> 00:34:43,581 Als ze dichtbij zijn, klop je hoeveel je er ziet. 699 00:34:43,664 --> 00:34:47,627 Om het aantal door te geven, kloppen we langzaam. Eén, twee, drie. 700 00:34:47,710 --> 00:34:50,755 Het moet duidelijk zijn. -Oké. 701 00:34:50,838 --> 00:34:52,840 Wat dacht je van: 'Ze komen'? 702 00:34:52,924 --> 00:34:54,300 Ze komen? -Twee keer. 703 00:34:54,383 --> 00:34:55,343 Ze komen? -Ja. 704 00:34:55,426 --> 00:34:57,845 En dan het nummer. -Als we weten hoeveel het er zijn… 705 00:34:57,929 --> 00:35:00,306 …kloppen we langzaam om het nummer door te geven. 706 00:35:00,389 --> 00:35:01,808 Met zulke intervallen. 707 00:35:01,891 --> 00:35:03,559 Ik voel het nu. 708 00:35:03,643 --> 00:35:07,063 Dat nerveuze gevoel dat ik heb vlak voor een opname. 709 00:35:07,146 --> 00:35:08,815 Echt? -Dat is niet goed. 710 00:35:08,898 --> 00:35:12,110 Die spanning en adrenaline. 711 00:35:12,735 --> 00:35:13,569 Mijn hemel. 712 00:35:13,653 --> 00:35:15,238 Ik moet naar de wc. 713 00:35:15,321 --> 00:35:16,489 Ik ook. 714 00:35:16,572 --> 00:35:20,576 Ik heb het gevoel dat er iets gaat gebeuren. 715 00:35:22,829 --> 00:35:24,038 Laten we naar de wc gaan. 716 00:35:27,208 --> 00:35:28,876 Het is mooi weer vandaag. 717 00:35:32,421 --> 00:35:33,673 Een krab. 718 00:35:36,217 --> 00:35:37,301 Fascinerend. 719 00:35:37,385 --> 00:35:39,804 Een krab, zo ver van het strand. 720 00:35:55,486 --> 00:35:57,613 De sirene gaat af. -Wat? 721 00:35:57,697 --> 00:36:00,241 BEWOLKT, HET TWEEDE HONKGEVECHT BARST LOS 722 00:36:01,951 --> 00:36:02,952 Verdomme. 723 00:36:03,744 --> 00:36:05,538 Er moesten er twee achterblijven. 724 00:36:15,715 --> 00:36:17,425 TEAM ATLEET KLIFTENT 725 00:36:17,508 --> 00:36:18,676 Kom op. Schiet op. 726 00:36:18,759 --> 00:36:21,053 Verdomme. -Meen je dat nou? 727 00:36:22,555 --> 00:36:23,514 Wat krijgen we nou? 728 00:36:23,598 --> 00:36:26,309 TEAM BRANDWEER VIERKANT HUIS 729 00:36:29,770 --> 00:36:30,605 Mijn schoenen. 730 00:36:31,355 --> 00:36:32,481 Kom op. 731 00:36:35,484 --> 00:36:36,736 Het is 10.02 uur. 732 00:36:36,819 --> 00:36:40,072 Het schild van Team Brandweer is geactiveerd. 733 00:36:50,833 --> 00:36:52,460 TEAM STUNT ARRIVEERT BIJ DE BOOMHUT 734 00:37:04,138 --> 00:37:06,432 We moeten opschieten. -Zeker. 735 00:37:06,515 --> 00:37:08,226 Hou ze hier tegen. -Begrepen. 736 00:37:10,102 --> 00:37:11,187 Ik ben zover. -Oké. 737 00:37:12,188 --> 00:37:13,898 We gaan naar boven, geen zorgen. 738 00:37:13,981 --> 00:37:15,107 Natuurlijk. -Begrepen. 739 00:37:17,610 --> 00:37:19,320 Verdomme. 740 00:37:22,531 --> 00:37:24,075 Kom op. 741 00:37:25,451 --> 00:37:28,788 Hij ging rond 10.00 uur af, dus we moeten om 10.20 uur terug zijn. 742 00:37:29,330 --> 00:37:30,998 Het is 10.04 uur. -Begrepen. 743 00:37:34,168 --> 00:37:35,461 Dat is prima. -We zijn zover. 744 00:37:35,544 --> 00:37:36,545 Het is goed. 745 00:37:37,255 --> 00:37:38,673 Doe de deur op slot, Seo-young. 746 00:37:38,756 --> 00:37:40,341 We zijn binnen, deur op slot. 747 00:37:40,424 --> 00:37:41,259 Oké. 748 00:37:43,761 --> 00:37:44,804 Ja? 749 00:37:49,725 --> 00:37:50,893 Ze komen eraan. -Wie? 750 00:37:50,977 --> 00:37:51,811 Ik zie er twee. 751 00:37:55,398 --> 00:37:56,524 Het is Team Brandweer. 752 00:37:56,607 --> 00:37:58,776 Team Brandweer komt hiernaartoe. 753 00:38:00,611 --> 00:38:02,863 Verdorie. Ze komen deze kant op. -Waar? 754 00:38:05,616 --> 00:38:08,703 TEAM BRANDWEER BIJ DE BOOMHUT 755 00:38:10,538 --> 00:38:13,666 BOOMHUT, KLIFTENT 756 00:38:13,749 --> 00:38:15,626 Als je ze wil pakken, kom dan hierheen. 757 00:38:15,710 --> 00:38:17,128 We kunnen niet laag blijven. 758 00:38:20,589 --> 00:38:22,091 Hé. -Help haar. 759 00:38:22,174 --> 00:38:24,051 Gaan jullie om ons heen? -Wacht even. 760 00:38:24,135 --> 00:38:26,220 Wacht even. Gaan jullie die kant op? -Ja. 761 00:38:26,304 --> 00:38:28,556 Zullen we samen gaan? -Wie de vlag pakt, wint. 762 00:38:28,639 --> 00:38:29,473 Luister. 763 00:38:30,099 --> 00:38:34,145 We vallen niet aan, dus pak de vlag en pak de winst. 764 00:38:34,228 --> 00:38:36,022 Laten we elkaar niet verraden. -Oké, geen verraad. 765 00:38:36,105 --> 00:38:37,898 Ik meen het. -Neem de overwinning. Wij steunen je. 766 00:38:37,982 --> 00:38:39,650 Oké. -Je kunt ons honk toch niet aanvallen. 767 00:38:39,734 --> 00:38:41,986 De deal werd in drie á vier seconden gesloten. 768 00:38:42,069 --> 00:38:45,323 Tijdens ons werk moeten we vaak improviseren. 769 00:38:45,406 --> 00:38:47,992 We moeten snel handelen. 770 00:38:48,075 --> 00:38:53,164 'Pak het honk.' Die woorden kwamen uit mijn mond. 771 00:38:53,247 --> 00:38:55,124 En toen nam ik de leiding. 772 00:38:56,375 --> 00:38:59,879 Ik keerde ze de rug toe om hun vertrouwen te winnen. 773 00:38:59,962 --> 00:39:02,173 Ga door. We zijn vandaag bondgenoten. 774 00:39:02,256 --> 00:39:03,591 Werk in tweetallen. 775 00:39:03,674 --> 00:39:06,052 We laten Team Atleet vandaag winnen. 776 00:39:06,135 --> 00:39:07,553 We gaan ervoor. -Kom op. 777 00:39:12,224 --> 00:39:13,267 Twee op één? -Oké. 778 00:39:13,351 --> 00:39:15,811 Laat ze vandaag winnen. -Werk in tweetallen. 779 00:39:15,895 --> 00:39:17,313 Richt je niet op elkaar. 780 00:39:17,396 --> 00:39:19,482 Twee op één persoon. -Naar binnen. 781 00:39:19,565 --> 00:39:21,025 Hup, team. -Kom op. 782 00:39:24,737 --> 00:39:26,489 Testte je het signaal? 783 00:39:26,572 --> 00:39:28,366 Ze hebben een verbond gesloten. 784 00:39:31,327 --> 00:39:37,541 SIREN: SURVIVE THE ISLAND 785 00:41:05,254 --> 00:41:10,259 Ondertiteld door: Diane Loogman