1 00:00:24,524 --> 00:00:27,277 ‏- 10:02, מעונן ‏קרב הבסיסים השני פורץ - 2 00:00:27,360 --> 00:00:28,987 ‏הסירנה הופעלה! ‏-רק רגע. 3 00:00:29,070 --> 00:00:29,904 ‏לעזאזל. 4 00:00:31,614 --> 00:00:32,657 ‏לעזאזל. 5 00:00:33,533 --> 00:00:35,243 ‏שתיים מאיתנו היו צריכות להישאר. 6 00:00:37,829 --> 00:00:39,205 ‏זה תלול כל כך. 7 00:00:42,125 --> 00:00:43,168 ‏- צוות הספורטאיות ‏אוהל הצוק - 8 00:00:43,251 --> 00:00:44,335 ‏קדימה. מהר! 9 00:00:44,419 --> 00:00:45,670 ‏- צוות החיילות ‏בקתה - 10 00:00:45,754 --> 00:00:46,713 ‏אתם צוחקים עליי? 11 00:00:47,464 --> 00:00:48,298 ‏- צוות המאבטחות ‏מחסה - 12 00:00:48,381 --> 00:00:49,215 ‏מה נסגר? 13 00:00:49,299 --> 00:00:50,717 ‏- צוות לוחמות האש ‏הבית המרובע - 14 00:00:52,385 --> 00:00:53,595 ‏השעה 10:02. 15 00:00:53,678 --> 00:00:56,973 ‏מגן 30 הדקות של צוות לוחמות האש הופעל. 16 00:00:58,433 --> 00:00:59,726 ‏אנחנו צריכות להגן היטב. 17 00:00:59,809 --> 00:01:01,394 ‏צוות לוחמות האש יגיע. 18 00:01:02,687 --> 00:01:03,688 ‏תדליקי את מכשיר הקשר. 19 00:01:04,397 --> 00:01:05,231 ‏תכווני אותו לשבע. 20 00:01:15,700 --> 00:01:17,410 ‏הסמלת קים, את שומעת אותי? 21 00:01:19,329 --> 00:01:20,955 ‏נה־יון, את יכולה להגיד משהו? 22 00:01:22,373 --> 00:01:23,958 ‏אני מאחורי הבסיס. 23 00:01:24,042 --> 00:01:25,126 ‏קיבלתי. 24 00:01:37,680 --> 00:01:38,515 ‏אני שומעת משהו. 25 00:01:38,598 --> 00:01:40,016 ‏זה איפשהו כאן. 26 00:01:40,099 --> 00:01:42,101 ‏יש כאן מישהי. אני שומעת אותה. 27 00:01:42,185 --> 00:01:43,144 ‏הנה הן באות. 28 00:01:43,937 --> 00:01:45,021 ‏רוצו. 29 00:01:46,272 --> 00:01:49,609 ‏זה התחיל בסביבות 10:00, ‏אז אנחנו צריכות לחזור עד 10:20. 30 00:01:55,031 --> 00:01:57,367 ‏- צוות לוחמות האש ‏ליד הבית על העץ - 31 00:01:58,076 --> 00:01:59,702 ‏בנות, זה צוות הספורטאיות. 32 00:02:00,703 --> 00:02:01,704 ‏לעזאזל. 33 00:02:03,248 --> 00:02:05,083 ‏אתן עוברות על פנינו? ‏-רגע. 34 00:02:05,166 --> 00:02:07,460 ‏רגע. אתן הולכות בכיוון הזה? ‏-כן. 35 00:02:07,544 --> 00:02:09,796 ‏רוצות ללכת ביחד? ‏-מי שתתפוס את הדגל תנצח. 36 00:02:09,879 --> 00:02:10,713 ‏תקשיבו. 37 00:02:11,339 --> 00:02:15,593 ‏אנחנו לא נתקוף אתכן, ‏אז קחו את הדגל וקחו את הניצחון. 38 00:02:15,677 --> 00:02:17,220 ‏לא נבגוד אלו באלו. ‏-בלי בגידות. 39 00:02:17,303 --> 00:02:18,888 ‏אני מתכוונת לזה. ‏-תנצחו. נגבה אתכן. 40 00:02:18,972 --> 00:02:20,223 ‏לא נתקוף את הבסיס שלכן. 41 00:02:20,306 --> 00:02:21,975 ‏קדימה. אנחנו בעלות ברית היום. 42 00:02:22,058 --> 00:02:23,393 ‏באמת? ‏-ברית! 43 00:02:23,476 --> 00:02:25,019 ‏בואו נעשה את זה. ‏-קדימה. 44 00:02:27,939 --> 00:02:29,649 ‏שצוות הספורטאיות ינצח היום. 45 00:02:29,732 --> 00:02:31,776 ‏בסדר. ‏-תעבדו בזוגות. 46 00:02:32,527 --> 00:02:34,612 ‏צוות לוחמות האש מגיע. 47 00:02:34,696 --> 00:02:36,030 ‏הן כרתו ברית. 48 00:02:36,114 --> 00:02:37,782 ‏זאת ברית. 49 00:02:39,534 --> 00:02:40,702 ‏שמונה דקות! 50 00:02:40,785 --> 00:02:43,163 ‏אנחנו יכולות לקחת את הזמן. ‏-שמונה דקות! 51 00:02:43,746 --> 00:02:44,622 ‏זהירות. 52 00:02:44,706 --> 00:02:46,207 ‏הן רצות. 53 00:02:46,708 --> 00:02:47,625 ‏כאן. 54 00:02:50,420 --> 00:02:51,880 ‏תבדקו את הסביבה. 55 00:02:55,925 --> 00:02:57,635 ‏שתיים על אחת. ‏-אנחנו בסדר. 56 00:03:04,183 --> 00:03:05,685 ‏בעליית הגג! ‏-יש לי גרזן! 57 00:03:05,768 --> 00:03:07,478 ‏הגרזן. ‏-תשברי אותה עם הגרזן. 58 00:03:07,562 --> 00:03:08,813 ‏זהירות על הראש. ‏-שם למעלה! 59 00:03:08,897 --> 00:03:10,231 ‏שם למעלה! 60 00:03:10,315 --> 00:03:11,733 ‏שם למעלה! ‏-במעלה הסולם! 61 00:03:11,816 --> 00:03:13,443 ‏זה בסדר. חכי עד שהיא תרד. 62 00:03:13,526 --> 00:03:14,736 ‏חכי עד שהיא תרד. 63 00:03:24,662 --> 00:03:26,080 ‏לא. ‏-רדי למטה. 64 00:03:26,664 --> 00:03:27,498 ‏זהירות. 65 00:03:27,582 --> 00:03:28,416 ‏זה מסוכן. 66 00:03:28,499 --> 00:03:31,461 ‏תשברי את זה עם הגרזן. ‏-היא לא יכולה לקחת את הדגלים שלנו. 67 00:03:32,921 --> 00:03:33,922 ‏בסדר! 68 00:03:36,007 --> 00:03:37,008 ‏זהירות! 69 00:03:37,759 --> 00:03:38,885 ‏הן חוסמות. ‏-אני יודעת. 70 00:03:38,968 --> 00:03:40,178 ‏תחבטי בזה! ‏-מה? 71 00:03:40,261 --> 00:03:42,347 ‏אנחנו חייבות לשבור את זה. ‏-תרחיקי אותן! 72 00:03:42,972 --> 00:03:44,098 ‏מה עם הזכוכית? 73 00:03:49,312 --> 00:03:50,897 ‏היא נפתחת! ‏-אחת, שתיים, שלוש! 74 00:03:50,980 --> 00:03:52,398 ‏זה נפתח! ‏-אחת, שתיים, שלוש! 75 00:03:52,482 --> 00:03:53,691 ‏תיזהרו מעליכן! 76 00:03:53,775 --> 00:03:54,609 ‏מעליכן! ‏-אחת! 77 00:03:54,692 --> 00:03:56,569 ‏לכאן! ‏-מעליכן! 78 00:03:57,487 --> 00:03:58,613 ‏תיזהרו מעליכן. 79 00:04:04,244 --> 00:04:05,119 ‏תבעטו ביחד. 80 00:04:05,203 --> 00:04:07,121 ‏תבעטו אותה פנימה. 81 00:04:07,205 --> 00:04:08,498 ‏אחת, שתיים, שלוש! ‏-אחת, שתיים, שלוש! 82 00:04:10,458 --> 00:04:12,126 ‏שוב! אחת, שתיים, שלוש! ‏-אחת, שתיים, שלוש! 83 00:04:12,210 --> 00:04:13,503 ‏זהירות מעלינו. 84 00:04:14,170 --> 00:04:15,380 ‏זה בסדר, אנחנו שמונה. 85 00:04:15,463 --> 00:04:16,589 ‏זהירות על היד. 86 00:04:16,673 --> 00:04:17,924 ‏זהירות על היד. 87 00:04:18,007 --> 00:04:19,676 ‏תתפסו אותה! ‏-תתפסו אותה! 88 00:04:19,759 --> 00:04:20,969 ‏זהירות. ‏-תתפסו אותה! 89 00:04:21,052 --> 00:04:22,011 ‏מעלינו. 90 00:04:27,308 --> 00:04:28,434 ‏תתפסו אותה. 91 00:04:28,518 --> 00:04:30,353 ‏תתפסו אותה. ‏-תפסתי! 92 00:04:30,436 --> 00:04:32,647 ‏תפסת? ‏-זוזו. 93 00:04:32,730 --> 00:04:33,731 ‏תפסנו אחת. 94 00:04:33,815 --> 00:04:35,733 ‏לי סו־יאנג מצוות הפעלולניות נפסלה. 95 00:04:35,817 --> 00:04:37,318 ‏תיזהרי מעלייך. ‏-אני רואה אותה. 96 00:04:40,446 --> 00:04:41,322 ‏אני מחזיקה אותה. 97 00:04:41,406 --> 00:04:43,449 ‏תמשכי אותו החוצה. ‏-לא! הדגל שלך. 98 00:04:44,742 --> 00:04:46,869 ‏לים היון־ג'י מצוות לוחמות האש נפסלה. 99 00:04:46,953 --> 00:04:48,288 ‏תתפסו אותה! ‏-תמשכו אותו החוצה. 100 00:04:48,371 --> 00:04:49,539 ‏בואו נעבוד ביחד. 101 00:04:51,874 --> 00:04:53,042 ‏תמשכו אותו החוצה! 102 00:04:53,710 --> 00:04:54,544 ‏תשלפו אותו החוצה! 103 00:04:55,336 --> 00:04:56,296 ‏תשלפו אותו החוצה! 104 00:04:56,379 --> 00:04:57,630 ‏תשלפו אותו החוצה! 105 00:04:57,714 --> 00:04:58,589 ‏תשלפו אותו. ‏-לא! 106 00:04:59,674 --> 00:05:01,009 ‏תשלפו אותו החוצה! ‏-תתפסו אותה! 107 00:05:01,092 --> 00:05:02,302 ‏תשלפו אותו החוצה! 108 00:05:02,385 --> 00:05:03,636 ‏תשלפו אותו החוצה. הצלחנו. 109 00:05:03,720 --> 00:05:06,014 ‏הא סול־קי מצוות הפעלולניות נפסלה. 110 00:05:06,097 --> 00:05:07,932 ‏נותרו עוד שתיים! ‏-אנחנו נצליח. 111 00:05:08,016 --> 00:05:11,060 ‏אלה שנפסלו, אנא התקדמו אל הזירה. 112 00:05:11,144 --> 00:05:12,687 ‏קדימה. ‏-זה לא בפנים? 113 00:05:18,901 --> 00:05:20,278 ‏זה לא כאן. 114 00:05:20,862 --> 00:05:21,738 ‏זה לא כאן. 115 00:05:21,821 --> 00:05:22,989 ‏אנחנו חייבות לעלות לשם. 116 00:05:25,366 --> 00:05:26,242 ‏אני אחפה עלייך. 117 00:05:28,619 --> 00:05:29,454 ‏היא עדיין שם. 118 00:05:31,122 --> 00:05:32,290 ‏את לא יכולה ללכת משם. 119 00:05:32,957 --> 00:05:34,917 ‏אני עולה. תגבי אותי. ‏-אני אחפה עלייך. 120 00:05:35,001 --> 00:05:35,877 ‏היא עדיין שם. 121 00:05:37,337 --> 00:05:38,796 ‏בסדר. 122 00:05:42,050 --> 00:05:43,801 ‏רגע, תראי אם יש עוד דרך למעלה. 123 00:05:55,396 --> 00:05:57,273 ‏תפוח אדמה! 124 00:05:58,316 --> 00:06:00,401 ‏תפוח אדמה! 125 00:06:00,485 --> 00:06:02,528 ‏תפוח אדמה! 126 00:06:03,154 --> 00:06:05,156 ‏תפוח אדמה! ‏-תפוח אדמה! 127 00:06:05,239 --> 00:06:07,158 ‏תפוח אדמה! 128 00:06:07,784 --> 00:06:08,785 ‏מה זה היה? 129 00:06:10,995 --> 00:06:11,996 ‏צוות הפעלולניות? 130 00:06:14,248 --> 00:06:15,208 ‏צוות הפעלולניות? 131 00:06:16,084 --> 00:06:17,502 ‏תוקפים את צוות הפעלולניות. 132 00:06:17,585 --> 00:06:18,836 ‏הן קוראות לנו? 133 00:06:19,712 --> 00:06:21,672 ‏אם נעזור להן בזמן הפשיטה, 134 00:06:21,756 --> 00:06:23,591 ‏נוכל להמשיך בברית עד מחר. 135 00:06:23,674 --> 00:06:24,550 ‏רק שתינו. 136 00:06:24,634 --> 00:06:25,802 ‏אני אלך. 137 00:06:30,598 --> 00:06:32,600 ‏צוות לוחמות האש ‏בטח פשט על צוות הפעלולניות. 138 00:06:35,978 --> 00:06:38,272 ‏שתיהן שם למעלה עכשיו. 139 00:06:41,025 --> 00:06:42,276 ‏אנחנו חייבות למהר. 140 00:06:42,360 --> 00:06:44,153 ‏אלה הדרכים היחידות לעלות? 141 00:06:44,237 --> 00:06:46,239 ‏מין־סון היא מטפסת. היא יכולה לעלות משם. 142 00:06:46,322 --> 00:06:47,615 ‏אני אסיח את דעתן. ‏-בסדר. 143 00:06:47,698 --> 00:06:49,325 ‏נסיח את דעתן? ‏-כן, תסיחי את דעתה. 144 00:06:52,995 --> 00:06:54,247 ‏תפוח אדמה! 145 00:06:58,292 --> 00:07:01,712 ‏צוות לוחמות האש ‏הסיח את דעתה של זו שבעליית הגג. 146 00:07:03,256 --> 00:07:04,090 ‏קדימה. 147 00:07:04,173 --> 00:07:05,716 ‏מין־סון היא מטפסת, 148 00:07:05,800 --> 00:07:07,677 ‏אז הרמתי אותה לגג. 149 00:07:07,760 --> 00:07:08,845 ‏אחת, שתיים, שלוש. 150 00:07:11,472 --> 00:07:12,390 ‏תתפסו אותה. 151 00:07:12,473 --> 00:07:13,808 ‏מין־סון. ‏-תפסנו אותה! 152 00:07:13,891 --> 00:07:15,852 ‏תחזיקו אותה! 153 00:07:22,692 --> 00:07:24,402 ‏אנחנו מחזיקות אותה. קדימה. ‏-גם אני! 154 00:07:24,485 --> 00:07:25,319 ‏תעשו את זה. ‏-היי! 155 00:07:25,403 --> 00:07:27,113 ‏תפסנו אותה. ‏-היי! 156 00:07:30,992 --> 00:07:31,951 ‏היי! 157 00:07:33,077 --> 00:07:34,829 ‏קחו את הדגל שלה. ‏-היי! 158 00:07:34,912 --> 00:07:35,746 ‏קחו את הדגל. 159 00:07:36,247 --> 00:07:37,081 ‏קחו את הדגל! 160 00:07:38,332 --> 00:07:39,292 ‏תתפסו אותה! 161 00:07:40,001 --> 00:07:41,461 ‏תפסתי אחד! 162 00:07:43,004 --> 00:07:46,007 ‏קים מין־סון מצוות הספורטאיות נפסלה. 163 00:07:46,090 --> 00:07:47,341 ‏זהירות! 164 00:07:52,889 --> 00:07:54,056 ‏תמשכי את הדגל שלה! 165 00:08:07,987 --> 00:08:09,113 ‏תפוח אדמה! 166 00:08:09,197 --> 00:08:11,491 ‏הן באות. צוות החיילות הגיע. 167 00:08:11,574 --> 00:08:12,658 ‏תפוח אדמה! 168 00:08:13,201 --> 00:08:14,243 ‏צוות החיילות. 169 00:08:15,453 --> 00:08:16,662 ‏רגע. ‏-למה? 170 00:08:16,746 --> 00:08:18,039 ‏סיימנו. 171 00:08:19,207 --> 00:08:20,041 ‏אנחנו נלחמות? 172 00:08:20,666 --> 00:08:21,667 ‏אנחנו עושות את זה? 173 00:08:21,751 --> 00:08:24,295 ‏הן כבר חוסלו. 174 00:08:24,378 --> 00:08:25,713 ‏תמשכי את הדגל! 175 00:08:25,796 --> 00:08:26,881 ‏תמשכי אותו! 176 00:08:29,091 --> 00:08:30,301 ‏תפוח אדמה! 177 00:08:35,556 --> 00:08:36,682 ‏קחי את הדגל! 178 00:08:40,520 --> 00:08:43,064 ‏קים היון־אה מצוות לוחמות האש נפסלה. 179 00:08:52,365 --> 00:08:54,367 ‏יש לי אותו. 180 00:08:55,326 --> 00:08:57,370 ‏צ'ו היי־קיונג מצוות הפעלולניות נפסלה. 181 00:08:57,453 --> 00:08:59,872 ‏לא הייתה לנו ברירה. 182 00:09:01,207 --> 00:09:02,667 ‏בואי נוותר על זה. ‏-בסדר. 183 00:09:04,919 --> 00:09:06,504 ‏אני עולה לשם. 184 00:09:26,732 --> 00:09:28,484 ‏הוא קשור. 185 00:09:32,029 --> 00:09:33,030 ‏מאחורייך! 186 00:09:39,662 --> 00:09:40,705 ‏אפשר לקבל קצת עזרה? 187 00:09:42,915 --> 00:09:43,874 ‏מאחורייך! 188 00:09:47,503 --> 00:09:49,088 ‏קצת עזרה כאן! 189 00:09:49,922 --> 00:09:51,090 ‏תמשכו אותו החוצה. 190 00:09:57,680 --> 00:09:59,098 ‏כן! 191 00:10:01,392 --> 00:10:02,560 ‏כן! ‏-יש לנו אותו! 192 00:10:02,643 --> 00:10:04,895 ‏אנחנו רק צריכות לקחת אותו. ‏-הצלחנו! 193 00:10:04,979 --> 00:10:07,648 ‏קים קיונג־אה מצוות הפעלולניות נפסלה. 194 00:10:10,901 --> 00:10:11,944 ‏רגע. 195 00:10:12,028 --> 00:10:14,071 ‏הגרזן! 196 00:10:17,908 --> 00:10:19,827 ‏יש לנו אותו. ‏-בסדר! 197 00:10:20,494 --> 00:10:21,370 ‏יש לנו אותו. 198 00:10:21,454 --> 00:10:22,330 ‏בסדר! 199 00:10:23,497 --> 00:10:24,332 ‏תודה. 200 00:10:27,001 --> 00:10:29,295 ‏תודה רבה. זה היה אדיר. 201 00:10:36,677 --> 00:10:39,555 ‏צוות הספורטאיות הצליח לכבוש בסיס. 202 00:10:39,639 --> 00:10:41,849 ‏קרב הבסיסים של היום נגמר. 203 00:10:42,600 --> 00:10:44,185 ‏אמרתי לך שהן פעלו ביחד. 204 00:10:44,727 --> 00:10:45,770 ‏עם צוות לוחמות האש. 205 00:10:47,313 --> 00:10:48,272 ‏עבודה טובה. 206 00:10:48,939 --> 00:10:50,691 ‏תודה רבה. 207 00:10:50,775 --> 00:10:51,776 ‏תודה רבה. 208 00:10:51,859 --> 00:10:52,693 ‏תודה רבה. 209 00:10:52,777 --> 00:10:53,611 ‏רגע. 210 00:10:54,195 --> 00:10:55,988 ‏אני חושבת שזה שלנו. 211 00:10:56,489 --> 00:10:57,365 ‏הי־ג'ונג. 212 00:10:58,240 --> 00:10:59,575 ‏זה של מין־סון. 213 00:10:59,659 --> 00:11:00,785 ‏תזרקי את זה. 214 00:11:01,994 --> 00:11:02,953 ‏הנה. 215 00:11:05,039 --> 00:11:07,249 ‏תודה. ‏-עבודה טובה. 216 00:11:09,960 --> 00:11:11,128 ‏עבודה טובה. 217 00:11:11,212 --> 00:11:13,047 ‏עבודה טובה. ‏-תודה. 218 00:11:13,130 --> 00:11:16,300 ‏לא הייתי מצליחה להוציא אותו ‏בלי עזרתכן בסוף. 219 00:11:16,384 --> 00:11:18,094 ‏לא יכולנו לעשות את זה בלי הגרזן. 220 00:11:18,677 --> 00:11:21,222 ‏ניצחנו הודות לצוות לוחמות האש. 221 00:11:21,305 --> 00:11:25,017 ‏תודה. אנחנו מקוות שנוכל לעזור לכן ‏איכשהו בהמשך. 222 00:11:25,101 --> 00:11:26,727 ‏באמת. ‏-תודה שאמרת את זה. 223 00:11:26,811 --> 00:11:29,105 ‏יכולנו להילחם זו בזו כאן. 224 00:11:29,188 --> 00:11:30,731 ‏כן, אבל ניהלנו משא ומתן מהיר. 225 00:11:30,815 --> 00:11:32,358 ‏כן, זה הסתדר מצוין. 226 00:11:32,441 --> 00:11:34,652 ‏ספורטאיות תמיד מקיימות הבטחות. 227 00:11:35,778 --> 00:11:36,779 ‏את בסדר? 228 00:11:37,780 --> 00:11:39,657 ‏היית מדהימה. ‏-היית ממש טובה. 229 00:11:39,740 --> 00:11:40,699 ‏היית נהדרת. 230 00:11:54,505 --> 00:11:56,048 ‏בסדר! 231 00:11:56,757 --> 00:11:59,427 ‏הי־ג'ונג, ראיתי את הצד המפחיד שלך. 232 00:12:00,594 --> 00:12:02,179 ‏עשינו את זה! ‏-כן, מין־סון! 233 00:12:02,263 --> 00:12:03,347 ‏עבודה טובה. ‏-מה קרה? 234 00:12:03,431 --> 00:12:05,474 ‏הלכתי אחת על אחת והפסדתי. ‏-אי אפשר לעשות זאת. 235 00:12:05,558 --> 00:12:07,393 ‏כולן ממש חזקות. 236 00:12:07,476 --> 00:12:09,395 ‏אבל מין־סון, באמת, ‏-לא. 237 00:12:09,895 --> 00:12:12,481 ‏היית היחידה שיכלה לטפס מאחור. 238 00:12:13,065 --> 00:12:15,067 ‏לא הסחתי את דעתה מספיק. 239 00:12:15,151 --> 00:12:16,235 ‏בואו נתאסף. 240 00:12:16,318 --> 00:12:19,738 ‏ניצחנו בקרב הבסיסים הראשון שלנו. 241 00:12:20,448 --> 00:12:22,241 ‏תתאספו. בספירה לשלוש. 242 00:12:22,324 --> 00:12:23,159 ‏אחת, שתיים, שלוש. 243 00:12:24,118 --> 00:12:25,453 ‏עבודה טובה. ‏-עבודה טובה. 244 00:12:25,536 --> 00:12:27,621 ‏היינו ממש פזיזות. 245 00:12:27,705 --> 00:12:30,583 ‏אחרי שזה נגמר, צוות לוחמות האש שאל אותנו 246 00:12:30,666 --> 00:12:32,293 ‏למה השארנו את הבסיס שלנו ללא שמירה. 247 00:12:33,627 --> 00:12:36,630 ‏רצינו לקבל תחושה איך זה להיות בהתקפה. 248 00:12:36,714 --> 00:12:40,009 ‏פשוט אמרנו לעצמנו, "בואו נאמין בכוחנו". 249 00:12:40,092 --> 00:12:41,135 ‏רגע. תביאי את זה. 250 00:12:41,218 --> 00:12:42,803 ‏נלך לאכול ביצים על אורז. 251 00:12:42,887 --> 00:12:44,180 ‏מין־סון, תביאי את זה. 252 00:12:44,263 --> 00:12:45,514 ‏- פרק 5: ‏"בואו נאמין בכוחנו" - 253 00:12:45,598 --> 00:12:46,682 ‏- הבית על העץ - 254 00:12:46,765 --> 00:12:48,684 ‏- צוות הספורטאיות - 255 00:12:51,854 --> 00:12:54,773 ‏צוות הספורטאיות כבש בהצלחה בסיס. 256 00:12:54,857 --> 00:12:57,026 ‏קרב הבסיסים של היום הסתיים. 257 00:13:02,948 --> 00:13:05,576 ‏הצטערתי מאוד והתעצבנתי. 258 00:13:07,745 --> 00:13:09,246 ‏מישהי נפגעה? 259 00:13:11,123 --> 00:13:13,375 ‏צוות לוחמות האש ‏שכנע את צוות הספורטאיות, נכון? 260 00:13:17,171 --> 00:13:19,298 ‏סול־קי! ‏-היי. 261 00:13:19,381 --> 00:13:20,633 ‏כל הכבוד על המאמץ. ‏-נפצעת? 262 00:13:20,716 --> 00:13:22,218 ‏קרב טוב. ‏-את בסדר? 263 00:13:22,301 --> 00:13:23,552 ‏הגיעו שמונה. או שש? 264 00:13:23,636 --> 00:13:24,678 ‏שמונה. ‏-שמונה? 265 00:13:24,762 --> 00:13:26,263 ‏הן היו שמונה. 266 00:13:26,347 --> 00:13:28,641 ‏בחיי, זה פשוט… 267 00:13:28,724 --> 00:13:30,226 ‏זה מרגיש לא הוגן, אבל… 268 00:13:30,809 --> 00:13:31,977 ‏הן באו כצוות. 269 00:13:32,686 --> 00:13:34,647 ‏ידענו שהן יבואו. ‏-נכון. 270 00:13:34,730 --> 00:13:37,816 ‏חשבנו על זה. ‏-היה סיכוי גבוה שהן יבואו. 271 00:13:43,405 --> 00:13:44,698 ‏מי ידע שהן יביאו גרזן? 272 00:13:45,699 --> 00:13:48,744 ‏לוחמות אש צריכות לעיתים קרובות ‏לשבור דלתות כדי לכבות שרפות. 273 00:13:50,037 --> 00:13:52,081 ‏צוות הספורטאיות לקח את הדגל שלנו, נכון? 274 00:13:52,164 --> 00:13:53,082 ‏כן. 275 00:13:59,797 --> 00:14:01,882 ‏כל המתלה שלי נקרע. 276 00:14:03,551 --> 00:14:05,261 ‏הרגשתי נורא. 277 00:14:10,224 --> 00:14:11,308 ‏הייתי מאוכזבת. 278 00:14:16,021 --> 00:14:17,731 ‏הן ממש הרסו את המקום. 279 00:14:21,235 --> 00:14:22,278 ‏כמה חבל. 280 00:14:27,199 --> 00:14:29,118 ‏הייתי ממש עצובה וממורמרת. 281 00:14:29,910 --> 00:14:32,538 ‏הייתי אסירת תודה לחברותיי לצוות ‏על שהחזיקו מעמד למטה. 282 00:14:33,581 --> 00:14:35,583 ‏הייתי צריכה פשוט לחתוך את החבל כמו שאמרת. 283 00:14:35,666 --> 00:14:37,626 ‏הייתי צריכה פשוט לקפוץ. ‏-כן. 284 00:14:37,710 --> 00:14:39,253 ‏הייתי צריכה פשוט לקפוץ למטה. 285 00:14:39,795 --> 00:14:41,630 ‏אני לא יודעת ממה פחדתי כל כך. 286 00:14:42,214 --> 00:14:43,549 ‏לו היינו בסט צילומים, 287 00:14:43,632 --> 00:14:45,134 ‏במקום "קאט, בסדר!" 288 00:14:45,968 --> 00:14:47,344 ‏היינו מקבלות "כן, זה בסדר". 289 00:14:47,428 --> 00:14:48,888 ‏ככה זה הרגיש. 290 00:14:48,971 --> 00:14:50,556 ‏כל כך כעסתי. 291 00:14:51,307 --> 00:14:54,852 ‏אילו קפצנו למטה ולפחות נלחמנו, 292 00:14:54,935 --> 00:14:56,770 ‏היינו מקבלות "בסדר". 293 00:14:56,854 --> 00:14:59,356 ‏לא באמת התחייבנו לשום דבר. 294 00:14:59,440 --> 00:15:00,399 ‏אבל… 295 00:15:01,650 --> 00:15:02,943 ‏אבל עדיין… 296 00:15:03,027 --> 00:15:04,570 ‏ניצלנו את זה היטב. ‏-נכון! 297 00:15:04,653 --> 00:15:05,946 ‏כן, נכון. ‏-החזקנו מעמד. 298 00:15:06,030 --> 00:15:07,531 ‏הן אפילו לא נגעו בזה. 299 00:15:07,615 --> 00:15:09,325 ‏הן חשבו שזה היה כאן כל הזמן. 300 00:15:10,326 --> 00:15:11,827 ‏עשינו את זה היטב. ‏-הצלחנו. 301 00:15:11,911 --> 00:15:13,495 ‏ארגנו הכול יפה. 302 00:15:14,079 --> 00:15:15,873 ‏עשינו מה שיכולנו. ‏-נכון. 303 00:15:16,916 --> 00:15:17,875 ‏עשינו עבודה טובה. 304 00:15:17,958 --> 00:15:19,919 ‏היכון, אקשן! 305 00:15:20,002 --> 00:15:22,129 ‏פעלולניות, קדימה! ‏-פעלולניות, קדימה! 306 00:15:22,755 --> 00:15:23,797 ‏קדימה. 307 00:15:23,881 --> 00:15:25,341 ‏זה נגמר. ניסיון יפה. 308 00:15:28,177 --> 00:15:29,845 ‏תראו. ‏-התיקים שלנו. 309 00:15:31,805 --> 00:15:32,765 ‏תראו את סימני השרפה. 310 00:15:33,599 --> 00:15:34,433 ‏כן. 311 00:15:35,768 --> 00:15:37,561 ‏אלוהים. ‏-היה טוב. 312 00:15:39,521 --> 00:15:40,648 ‏ביי. ‏-ביי. 313 00:15:42,524 --> 00:15:44,985 ‏הייתי גאה בכולן. 314 00:15:45,069 --> 00:15:47,613 ‏עשינו כמיטב יכולתנו עם מה שנתנו לנו. 315 00:15:48,781 --> 00:15:50,950 ‏היה כיף. ‏-כן. נהניתי. 316 00:15:52,660 --> 00:15:55,412 ‏הייתי מעדיפה להישאר עוד קצת, 317 00:15:55,955 --> 00:15:57,873 ‏אבל עשינו כמיטב יכולתנו. 318 00:15:57,957 --> 00:15:59,166 ‏אין לי חרטות. 319 00:15:59,792 --> 00:16:02,962 ‏עבדנו בנחישות ובשיתוף פעולה נהדר. 320 00:16:03,462 --> 00:16:05,965 ‏לא פחדנו. היינו נועזות. 321 00:16:06,048 --> 00:16:07,925 ‏אנחנו לא פוחדות ממצבים כאלה. 322 00:16:08,550 --> 00:16:12,304 ‏רציתי להראות לאנשים שפעלולניות הן מגניבות. 323 00:16:12,388 --> 00:16:15,307 ‏אנחנו משקיעות את הנשמה ‏בכל מה שאנחנו עושות. 324 00:16:15,391 --> 00:16:17,768 ‏זה אדיר, וגם אנחנו היינו אדירות. 325 00:16:19,603 --> 00:16:21,271 ‏הרגע היינו שם. ‏-היינו שם. 326 00:16:21,355 --> 00:16:23,816 ‏זה ממש רחוק. ‏-הלכנו כל כך רחוק. 327 00:16:24,525 --> 00:16:27,027 ‏זה נראה ממש רחוק מכאן. 328 00:16:27,111 --> 00:16:29,780 ‏למה זה לא הרגיש ככה קודם? 329 00:16:32,157 --> 00:16:34,284 ‏כל הכבוד שהצלחתן להגיע עד לכאן. ‏-תודה. 330 00:16:34,368 --> 00:16:36,745 ‏אתן יכולות לבוא איתי עכשיו. ‏-סליחה? 331 00:16:36,829 --> 00:16:38,247 ‏בואו אחריי. ‏-מה? 332 00:16:43,168 --> 00:16:45,295 ‏- 22 שעות קודם לכן - 333 00:16:46,296 --> 00:16:49,174 ‏- אחרי פסילת צוות השוטרות - 334 00:16:49,883 --> 00:16:50,926 ‏מה קורה? 335 00:16:52,553 --> 00:16:54,054 ‏כמה רחוק אנחנו הולכות? 336 00:16:55,597 --> 00:16:57,141 ‏אתן רואות את האי הזה? 337 00:16:57,224 --> 00:16:58,308 ‏כן. ‏-כן. 338 00:16:58,392 --> 00:17:00,185 ‏אנחנו נלך לשם. 339 00:17:01,645 --> 00:17:03,063 ‏לא נפסלנו? 340 00:17:03,647 --> 00:17:04,690 ‏- אי התבוסה - 341 00:17:04,773 --> 00:17:06,984 ‏- ארץ הזדמנויות - 342 00:17:07,568 --> 00:17:09,570 ‏צוותים שנפסלו בקרבות הבסיסים 343 00:17:09,653 --> 00:17:11,739 ‏יישארו על אי התבוסה. 344 00:17:13,032 --> 00:17:16,952 ‏כאן יהיה לכן מרחב הישרדות מינימלי בלבד, 345 00:17:17,036 --> 00:17:20,914 ‏ועליכן להשתמש בכלי ההישרדות שלכן. 346 00:17:22,875 --> 00:17:26,003 ‏היכונו לקרב הניחומים הממשמש ובא. 347 00:17:26,754 --> 00:17:28,464 ‏אני כל כך שמחה שיש קרב ניחומים. 348 00:17:28,547 --> 00:17:29,757 ‏אני אתן את כל מה שיש לי. 349 00:17:29,840 --> 00:17:31,091 ‏צוות השוטרות! 350 00:17:31,717 --> 00:17:33,177 ‏קדימה! ‏-קדימה! 351 00:17:34,344 --> 00:17:37,681 ‏בדיוק התחלתי להשתחרר, אבל אני שוב נלחצת. 352 00:17:38,223 --> 00:17:39,558 ‏הגענו. 353 00:17:39,641 --> 00:17:41,101 ‏יש שם טלפון. 354 00:17:43,062 --> 00:17:44,605 ‏כאן צוות השוטרות. 355 00:17:46,815 --> 00:17:50,778 ‏אנחנו צריכות לשרוד כאן ‏עד שקרב הניחומים יתקיים. 356 00:17:51,403 --> 00:17:53,238 ‏מזל שהבאתי את תיק הגב שלי. 357 00:17:53,322 --> 00:17:55,115 ‏את מקימה כאן את האוהל? 358 00:17:55,199 --> 00:17:58,952 ‏אם יצא לנו להתחרות שוב, ‏בואו נחזור בכל הכוח. 359 00:17:59,036 --> 00:18:00,996 ‏אני אתאמץ כל כך. ‏-ניתן את כל מה שיש לנו. 360 00:18:01,080 --> 00:18:02,873 ‏כדאי שננצח אחרי כל זה. 361 00:18:03,457 --> 00:18:04,291 ‏בואו נתכונן. 362 00:18:04,374 --> 00:18:06,376 ‏בואו נהפוך את הקשיים האלה להזדמנות. 363 00:18:07,419 --> 00:18:09,671 ‏אני כל כך כועסת ‏על צוות הפעלולניות וצוות החיילות. 364 00:18:10,255 --> 00:18:11,381 ‏היכון, צא. 365 00:18:18,847 --> 00:18:21,225 ‏אני מקווה שצוות הפעלולניות יפסיד מחר. 366 00:18:21,892 --> 00:18:24,853 ‏לא ארחם על אלה שהרסו את הבסיס שלנו. 367 00:18:24,937 --> 00:18:26,688 ‏אני מקווה שצוות הפעלולניות יגיע מחר. 368 00:18:26,772 --> 00:18:28,857 ‏אנחנו חייבות לנצח. 369 00:18:30,067 --> 00:18:31,819 ‏- בדרך לאי התבוסה - 370 00:18:31,902 --> 00:18:34,613 ‏בטח גם צוות השוטרות נמצא כאן. ‏-אני חושבת שכן. 371 00:18:35,447 --> 00:18:37,282 ‏אלוהים. ‏-בחיי. 372 00:18:40,661 --> 00:18:43,831 ‏אני מתה לגלות מי הן יהיו. 373 00:18:49,294 --> 00:18:51,004 ‏בנות. ‏-הן כאן. 374 00:18:54,091 --> 00:18:55,592 ‏הבוץ כאן מוצק יותר! 375 00:18:55,676 --> 00:18:56,718 ‏בסדר! 376 00:18:59,054 --> 00:19:01,849 ‏אני רואה שתי חולצות צהובות. ‏-אלה שתיים. 377 00:19:01,932 --> 00:19:03,559 ‏איזה צוות ניצח אותן, לדעתך? 378 00:19:03,642 --> 00:19:05,936 ‏מעניין. ‏-מי היה יכול לפשוט על צוות הפעלולניות? 379 00:19:06,019 --> 00:19:07,604 ‏אנחנו באמת חייבות לנצח עכשיו. 380 00:19:07,688 --> 00:19:09,773 ‏חייבות לנצח. במיוחד את צוות הפעלולניות. 381 00:19:09,857 --> 00:19:10,858 ‏כמובן. 382 00:19:13,360 --> 00:19:15,195 ‏רק ההגעה לכאן היא חתיכת מסע. 383 00:19:15,279 --> 00:19:16,405 ‏כן. 384 00:19:16,488 --> 00:19:18,031 ‏זו רכבת הרים של רגשות. 385 00:19:18,657 --> 00:19:21,160 ‏יש לנו משהו שאולי נצטרך להסתיר? 386 00:19:23,370 --> 00:19:25,164 ‏תראו איך אנחנו מתחילות להילחץ. 387 00:19:27,416 --> 00:19:29,001 ‏הן כאן. 388 00:19:31,753 --> 00:19:32,921 ‏אלוהים. 389 00:19:36,008 --> 00:19:37,926 ‏אני אקים את האוהל כאן. 390 00:19:38,010 --> 00:19:39,011 ‏בסדר. 391 00:19:44,850 --> 00:19:49,146 ‏בואו לא נתגרה בהן ‏ונהפוך אותן לתחרותיות יותר. 392 00:19:49,229 --> 00:19:50,522 ‏תעמידו פנים שאתן עייפות. 393 00:19:50,606 --> 00:19:52,357 ‏תנו להן להוריד מגננות. 394 00:19:52,441 --> 00:19:53,775 ‏נעמיד פנים שאנחנו ישנות. 395 00:19:54,902 --> 00:19:56,904 ‏צוות השוטרות, אנחנו ננצח! ‏-ננצח! 396 00:19:57,696 --> 00:19:58,530 ‏- אוהל צוות הפעלולניות ‏אי התבוסה - 397 00:19:58,614 --> 00:20:01,366 ‏אני חושבת שאני שומעת קולות. ‏אני שומעת את הסירנה כל הזמן. 398 00:20:03,660 --> 00:20:04,912 ‏הסירנה הזאת? 399 00:20:04,995 --> 00:20:06,997 ‏בואו נעשה כמיטב יכולתנו ‏לנצח בקרב הניחומים. 400 00:20:07,080 --> 00:20:08,081 ‏בסדר. 401 00:20:08,165 --> 00:20:09,875 ‏מעניין מי הבאות שייפסלו. 402 00:20:11,126 --> 00:20:12,252 ‏צוות החיילות, נראה לי. 403 00:20:13,337 --> 00:20:14,713 ‏סתם תחושה. 404 00:20:16,340 --> 00:20:18,008 ‏כולן רודפות אחרינו. 405 00:20:18,592 --> 00:20:20,719 ‏כדאי שנתחבא מחר. 406 00:20:20,802 --> 00:20:22,012 ‏כן, לגמרי. 407 00:20:22,512 --> 00:20:26,516 ‏זה בטוח במאה אחוז. הן יחברו נגדנו. 408 00:20:26,600 --> 00:20:29,311 ‏הן בטוח יתקפו אותנו. 409 00:20:31,063 --> 00:20:33,607 ‏יש לנו חדשות גדולות. ‏-עבודה טובה. 410 00:20:33,690 --> 00:20:35,567 ‏ברוכות השבות. ‏-דאגתי שתאבדו את הדגלים. 411 00:20:35,651 --> 00:20:38,028 ‏איך צוות לוחמות האש הגיע לשם כל כך מהר? 412 00:20:38,111 --> 00:20:40,155 ‏לא יכולנו לעשות כלום. 413 00:20:41,323 --> 00:20:43,825 ‏הייתי כל כך מבולבלת. ‏-רצנו כמו משוגעות, 414 00:20:44,409 --> 00:20:45,827 ‏אבל זה נגמר. 415 00:20:45,911 --> 00:20:48,497 ‏שתיים מצוות הפעלולניות כבר נפסלו. 416 00:20:48,580 --> 00:20:50,749 ‏אני חושבת שהן קראו לנו. 417 00:20:50,832 --> 00:20:53,335 ‏אלה היו הקולות האלה? ‏-נראה לי. 418 00:20:53,418 --> 00:20:54,628 ‏הן אמרו "תפוח אדמה"? 419 00:20:55,420 --> 00:20:56,255 ‏אין לי מושג. 420 00:20:56,338 --> 00:20:58,298 ‏מחר זה מאה אחוז אנחנו. 421 00:21:00,300 --> 00:21:01,885 ‏מה עם קרב הבסיסים של מחר? 422 00:21:01,969 --> 00:21:04,346 ‏בואו נדבר עם צוות הספורטאיות ‏ונתקוף את צוות החיילות. 423 00:21:04,429 --> 00:21:05,973 ‏אני חושבת שהן יתקפו אותנו. 424 00:21:06,056 --> 00:21:08,267 ‏אני חושבת שצוות החיילות יתקוף אותנו. 425 00:21:08,350 --> 00:21:10,811 ‏אנחנו צריכות שהן יצאו מהמשחק. ‏-כן. 426 00:21:10,894 --> 00:21:12,980 ‏זה יקל עלינו. ‏-עכשיו הזמן לעשות את זה. 427 00:21:13,063 --> 00:21:15,148 ‏יש לנו את צוות הספורטאיות. ‏-הן אמרו שיעזרו. 428 00:21:15,232 --> 00:21:17,567 ‏אז נפשוט על צוות החיילות ‏עם צוות הספורטאיות, 429 00:21:17,651 --> 00:21:18,527 ‏ואז על האוהל, 430 00:21:18,610 --> 00:21:20,696 ‏ואז נתחרה נגד צוות הספורטאיות. 431 00:21:20,779 --> 00:21:23,282 ‏אם לא נפשוט על צוות החיילות מחר, ‏לא נוכל לנצח. 432 00:21:23,365 --> 00:21:25,951 ‏בואו נלך לצוות הספורטאיות ‏בקרב הזירה אחר כך 433 00:21:26,576 --> 00:21:29,830 ‏ונדבר איתן על שיתוף פעולה. 434 00:21:29,913 --> 00:21:32,082 ‏בואו נדבר איתן ונלך על זה. 435 00:21:32,165 --> 00:21:34,251 ‏נפשוט על צוות החיילות. ‏-נעשה את זה מחר. 436 00:21:35,919 --> 00:21:39,256 ‏צוות החיילות לא יכול לנטוש אותנו עכשיו. ‏-לא. 437 00:21:39,339 --> 00:21:40,590 ‏עד הסוף. 438 00:21:41,091 --> 00:21:42,634 ‏עלינו לזכות באמונן. 439 00:21:42,718 --> 00:21:45,012 ‏אם נהיה שני הצוותים האחרונים, 440 00:21:45,095 --> 00:21:47,556 ‏נוכל להתמודד נגדן ראש בראש. ‏-נכון. 441 00:21:47,639 --> 00:21:49,725 ‏עד אז עלינו להיות בעלות ברית. ‏-כן. 442 00:21:50,309 --> 00:21:51,560 ‏בואו נקפוץ אליהן. 443 00:21:51,643 --> 00:21:52,602 ‏בואו נסדר את זה. 444 00:21:53,937 --> 00:21:56,815 ‏צוות החיילות ‏לא היה יכול להישאר במשחק זמן רב 445 00:21:56,898 --> 00:21:59,067 ‏ללא עזרתנו. 446 00:22:00,444 --> 00:22:03,405 ‏בואו נדבר עם צוות המאבטחות היום ‏ליתר ביטחון. 447 00:22:03,488 --> 00:22:05,782 ‏בואו נבקש מהן לבוא בהקדם האפשרי. 448 00:22:06,575 --> 00:22:07,951 ‏זה קשה. ‏-העניין הוא כזה. 449 00:22:08,035 --> 00:22:11,705 ‏אולי הן יצטרפו לצוות אחר עכשיו. 450 00:22:11,788 --> 00:22:12,622 ‏נכון. 451 00:22:12,706 --> 00:22:16,168 ‏אז לוחמות האש והספורטאיות הן בעלות ברית, ‏וגם אם הן יודעות שאנחנו בעלות ברית… 452 00:22:16,668 --> 00:22:17,586 ‏הן יכולות פשוט לומר, 453 00:22:17,669 --> 00:22:19,963 ‏"המאבטחות יתעכבו. נתקוף את צוות החיילות." 454 00:22:20,047 --> 00:22:21,798 ‏כן. ‏-זה מה שיקרה. 455 00:22:21,882 --> 00:22:24,343 ‏מחר יהיה אכזרי. ‏-ממש. 456 00:22:24,426 --> 00:22:25,802 ‏אלוהים. 457 00:22:26,470 --> 00:22:28,472 ‏יש חדשות רעות. ‏-יש חדשות רעות. 458 00:22:28,555 --> 00:22:29,723 ‏זה… 459 00:22:30,515 --> 00:22:31,600 ‏תהיו בשקט. 460 00:22:31,683 --> 00:22:33,477 ‏באנו לדבר. ‏-כן. 461 00:22:33,560 --> 00:22:34,394 ‏היי. 462 00:22:34,478 --> 00:22:35,896 ‏הן יתקפו אותנו מחר. 463 00:22:35,979 --> 00:22:37,314 ‏בחיי. בטוח יתקפו אותנו. 464 00:22:37,856 --> 00:22:39,024 ‏בואו נדבר בפנים. 465 00:22:39,107 --> 00:22:40,317 ‏כאן. ‏-קדימה. 466 00:22:40,400 --> 00:22:41,860 ‏בואו נדבר כאן. 467 00:22:43,111 --> 00:22:44,488 ‏זה מה שאני חושבת: 468 00:22:44,571 --> 00:22:46,573 ‏עכשיו כשצוות הפעלולניות נפסל, 469 00:22:46,656 --> 00:22:49,076 ‏אם נאחד כוחות מחר, 470 00:22:49,159 --> 00:22:51,703 ‏נוכל לחפות עליכן. 471 00:22:51,787 --> 00:22:53,663 ‏יש לי שאלה. 472 00:22:53,747 --> 00:22:56,166 ‏כשהסירנה נשמעת, צריך להחליף בגדים קודם. 473 00:22:56,249 --> 00:22:57,709 ‏כמה זמן זה לוקח? 474 00:22:57,793 --> 00:23:00,712 ‏צוות לוחמות האש רחוק, ‏אבל הן הגיעו לכאן מהר מאוד. 475 00:23:00,796 --> 00:23:02,881 ‏עד שהתלבשנו, 476 00:23:02,964 --> 00:23:04,716 ‏הן כבר צרחו. ‏-כן. 477 00:23:04,800 --> 00:23:06,134 ‏נכון. ‏-ראיתי אותן. 478 00:23:06,218 --> 00:23:07,594 ‏נוכל להיות כאן בתוך עשר דקות. 479 00:23:07,677 --> 00:23:09,096 ‏זה לקח עשר דקות לכל היותר. 480 00:23:09,179 --> 00:23:11,181 ‏עשר דקות לכל היותר. ‏-כן. 481 00:23:11,264 --> 00:23:15,060 ‏אם תחזיקו מעמד עשר דקות, ‏נגיע לכאן בזמן הזה. 482 00:23:15,143 --> 00:23:19,022 ‏אנחנו צריכות לעבור מרחקים ארוכים ‏במסלולים קשים. 483 00:23:19,106 --> 00:23:20,857 ‏- בוקר, במהלך קרב הבסיסים - 484 00:23:25,612 --> 00:23:27,697 ‏- מחסה - 485 00:23:27,781 --> 00:23:30,158 ‏לקח לנו זמן לצאת, 486 00:23:30,242 --> 00:23:33,787 ‏אז קצת מיהרנו לצאת למתקפה. 487 00:23:33,870 --> 00:23:37,040 ‏כל מה שחשבתי היה שאסור לנו לוותר. 488 00:23:37,124 --> 00:23:38,917 ‏אנחנו מבטיחות. 489 00:23:39,000 --> 00:23:41,503 ‏נגיע בתוך עשר דקות. ‏-לכל המאוחר. 490 00:23:41,586 --> 00:23:44,047 ‏זה אומר שמחר נהיה במצב הגנה מלא. 491 00:23:44,131 --> 00:23:46,091 ‏זה שמונה נגד שמונה. נכון? ‏-כן. 492 00:23:46,174 --> 00:23:48,301 ‏לא כולן יבואו. ‏-לא. 493 00:23:48,385 --> 00:23:51,555 ‏אולי נוכל לתקוף. ‏-בואו נשים לב מתי תהיה לנו 494 00:23:51,638 --> 00:23:55,267 ‏הזדמנות לקחת את דגל צוות הספורטאיות. 495 00:23:55,350 --> 00:23:56,852 ‏תחזיקו מעמד רק כמה דקות. 496 00:23:56,935 --> 00:23:58,728 ‏כולנו נהיה שם. ‏-לא משנה מה. 497 00:23:58,812 --> 00:24:00,897 ‏בואו נתפצל כאן. 498 00:24:00,981 --> 00:24:01,898 ‏בסדר. ‏-בסדר. 499 00:24:02,482 --> 00:24:03,650 ‏מכאן. ‏-מכאן. 500 00:24:03,733 --> 00:24:04,860 ‏שיחה טובה. ‏-תתכופפו. 501 00:24:04,943 --> 00:24:07,612 ‏להתראות. ‏-ביי. 502 00:24:07,696 --> 00:24:10,073 ‏בואו נחזור בשקט. 503 00:24:10,157 --> 00:24:12,409 ‏אני חושבת שהקרב מחר יהיה קריטי. 504 00:24:12,993 --> 00:24:13,952 ‏בואו נסייר קצת. 505 00:24:20,709 --> 00:24:22,252 ‏אם נכבוש את בסיס צוות הספורטאיות, 506 00:24:22,335 --> 00:24:25,088 ‏נכבוש גם את הבסיס של צוות הפעלולניות. 507 00:24:29,092 --> 00:24:32,012 ‏- צוות המאבטחות ‏ליד אוהל הצוק - 508 00:24:32,095 --> 00:24:34,681 ‏נחליט מחר איזה צוות נתקוף. 509 00:24:34,764 --> 00:24:35,849 ‏איזה בסיס קרוב יותר? 510 00:24:41,188 --> 00:24:43,231 ‏נוכל לנצח אותן מחר. זה יהיה קל. 511 00:24:43,315 --> 00:24:44,399 ‏ואז… ‏-אלה יהיו אנחנו. 512 00:24:44,482 --> 00:24:45,483 ‏הן יתקפו אותנו. 513 00:24:46,109 --> 00:24:49,696 ‏באמת הייתה לי הרגשה ‏שאי אפשר לסמוך על צוות החיילות במאה אחוז. 514 00:24:50,280 --> 00:24:52,199 ‏אי אפשר לסמוך על אף אחת במאה אחוז. 515 00:24:52,282 --> 00:24:54,618 ‏יש רק סיבה אחת לכך שהן ידידותיות כלפינו. 516 00:24:55,202 --> 00:24:57,913 ‏כי הן יכולות לנטוש אותנו בכל רגע. 517 00:24:58,538 --> 00:25:00,498 ‏אבל בואו נעשה כמיטב יכולתנו. 518 00:25:00,999 --> 00:25:03,084 ‏בדיוק חשבתי על זה. 519 00:25:03,168 --> 00:25:04,294 ‏אנחנו צריכות לוודא 520 00:25:04,377 --> 00:25:07,881 ‏שנדבר היום עם לוחמות האש או עם הספורטאיות 521 00:25:07,964 --> 00:25:10,175 ‏ונשכנע אחד מהצוותים. 522 00:25:10,258 --> 00:25:11,426 ‏בכל מחיר. 523 00:25:11,509 --> 00:25:13,637 ‏אנחנו צריכות להפריד ביניהן 524 00:25:13,720 --> 00:25:16,097 ‏ולגרום לברית שלהן להתפרק. 525 00:25:16,181 --> 00:25:17,265 ‏כדי שהעניינים 526 00:25:18,099 --> 00:25:21,394 ‏ישתלשלו כפי שאנחנו רוצות שישתלשלו. 527 00:25:21,478 --> 00:25:25,565 ‏אני אלך לצוות הספורטאיות. ‏-אולי נשוחח קצת? 528 00:25:30,570 --> 00:25:33,073 ‏אנחנו לא יכולות להפסיד בלוחמה פסיכולוגית. 529 00:25:33,156 --> 00:25:34,783 ‏ואני חושבת שהפסדנו. 530 00:25:34,866 --> 00:25:36,993 ‏היינו צריכות לצרף ‏את צוות הספורטאיות לצד שלנו 531 00:25:37,077 --> 00:25:39,120 ‏לפני שצוות לוחמות האש זכה ליתרון. 532 00:25:39,204 --> 00:25:40,413 ‏מה התוכנית שלנו? 533 00:25:40,497 --> 00:25:43,583 ‏אנחנו יכולות לראות ‏את בסיס צוות החיילות מהשביל. 534 00:25:43,667 --> 00:25:45,502 ‏רוצות לבוא לראות? 535 00:25:46,002 --> 00:25:50,006 ‏בדרך לבסיס של צוות הפעלולניות, 536 00:25:50,090 --> 00:25:52,759 ‏יש נקודה שבה אפשר לראות אותו בבירור. 537 00:25:53,510 --> 00:25:55,136 ‏כמעט הגענו. 538 00:25:56,805 --> 00:25:58,682 ‏בסיס צוות החיילות? ‏-כן, כאן. 539 00:26:00,892 --> 00:26:01,726 ‏זה המקום. 540 00:26:02,269 --> 00:26:03,687 ‏את רואה את זה? ‏-כן, הבקתה. 541 00:26:05,397 --> 00:26:07,816 ‏אני רואה אותה, אבל לא יהיה קל להגיע אליה. 542 00:26:08,525 --> 00:26:10,986 ‏אבל העניין הוא… את רוצה לראות? 543 00:26:12,404 --> 00:26:13,405 ‏קדימה. 544 00:26:14,155 --> 00:26:15,365 ‏בואי נראה מה המצב. 545 00:26:15,907 --> 00:26:18,952 ‏אנחנו צריכות שהן ידעו ‏שאנחנו יודעות איפה הבסיס שלהן. 546 00:26:19,035 --> 00:26:20,161 ‏כן, את צודקת. 547 00:26:20,662 --> 00:26:22,998 ‏אפשר לראות כל מי שעומדת שם. 548 00:26:23,915 --> 00:26:25,750 ‏אין שם אף אחת כרגע. 549 00:26:25,834 --> 00:26:27,544 ‏את רואה את זה? ‏-כן. 550 00:26:27,627 --> 00:26:29,379 ‏אבל אני לא רואה את הצדדים. 551 00:26:31,381 --> 00:26:32,757 ‏מה נסגר? משקפת. 552 00:26:33,717 --> 00:26:35,427 ‏רק האמצע. ‏-אנחנו יכולות לראות 553 00:26:35,510 --> 00:26:38,388 ‏אם יש מישהי בכניסה הראשית. 554 00:26:38,471 --> 00:26:39,431 ‏כן, בדיוק. 555 00:26:40,473 --> 00:26:41,975 ‏ואם הן יסתכלו עלינו מלמעלה, 556 00:26:42,058 --> 00:26:43,518 ‏הן יוכלו לראות אותנו. 557 00:26:43,601 --> 00:26:46,313 ‏בדיוק היינו בדרך אליכן. 558 00:26:46,396 --> 00:26:47,814 ‏בטח. ‏-רק רגע. 559 00:26:48,315 --> 00:26:51,234 ‏שנדבר כאן? ‏-כן, זה בסדר. 560 00:26:52,360 --> 00:26:53,361 ‏סונג־יון. 561 00:26:53,445 --> 00:26:54,362 ‏מה העניין? 562 00:26:54,446 --> 00:26:57,157 ‏צוות החיילות בא לדבר. 563 00:26:57,240 --> 00:26:58,575 ‏הן באו עד לכאן? 564 00:26:58,658 --> 00:27:00,827 ‏מי המנהיגה? ‏-אני. 565 00:27:00,910 --> 00:27:02,037 ‏יופי. 566 00:27:02,120 --> 00:27:04,914 ‏תפשטו עלינו עם לוחמות האש? ‏נוכל להגיע לכאן מהר יותר. 567 00:27:05,457 --> 00:27:07,375 ‏רגע, באתן כדי לאיים עלינו… 568 00:27:07,459 --> 00:27:08,460 ‏לא. ‏-או למשא ומתן? 569 00:27:08,543 --> 00:27:10,837 ‏כלומר, נוכל להגיע מהר יותר ולתמוך בכן. 570 00:27:10,920 --> 00:27:12,047 ‏לתמוך בנו? 571 00:27:12,130 --> 00:27:14,132 ‏אבל התחברתן גם לפעלולניות, נכון? 572 00:27:14,674 --> 00:27:17,302 ‏לא, זה מעולם לא קרה. ‏-בכלל לא. 573 00:27:17,385 --> 00:27:19,387 ‏אבל הן אמרו, "מקרה חירום!" 574 00:27:19,471 --> 00:27:21,014 ‏אין לי מושג מה זה היה. 575 00:27:21,097 --> 00:27:22,807 ‏גם אנחנו הלכנו להביא את הדגל. 576 00:27:22,891 --> 00:27:25,143 ‏כולן היו שם, אז רצינו להצטרף. 577 00:27:25,226 --> 00:27:26,644 ‏הלכנו להביא את הדגל, 578 00:27:26,728 --> 00:27:30,607 ‏אבל האירוע נגמר, אז פשוט עזבנו. 579 00:27:34,486 --> 00:27:36,821 ‏בקרב הבסיסים של מחר, תרצו לשתף פעולה 580 00:27:36,905 --> 00:27:38,740 ‏ולפשוט על צוות לוחמות האש? 581 00:27:38,823 --> 00:27:41,743 ‏כלומר, אנחנו יכולות לעזור לכן. 582 00:27:41,826 --> 00:27:43,328 ‏אתן תתקפו אותן קודם? 583 00:27:43,411 --> 00:27:45,622 ‏כלומר, גם אנחנו יכולות לעזור לכן. 584 00:27:45,705 --> 00:27:49,042 ‏כן. ‏-בואו נדון בסדר ההתקפה. 585 00:27:49,125 --> 00:27:51,378 ‏לא החלטנו אם נתקוף ראשונות. 586 00:27:51,461 --> 00:27:54,464 ‏אנחנו יכולות לעזור. אנחנו מתכוונות לזה. ‏-גם אנחנו. 587 00:27:54,547 --> 00:27:56,257 ‏אתן כאן כדי להציע לנו עזרה 588 00:27:56,341 --> 00:27:57,634 ‏או כדי לבקש אותה? ‏-בדיוק. 589 00:27:57,717 --> 00:27:59,928 ‏נשמע שאתן רוצות שנתקוף אותן ראשונות. 590 00:28:00,011 --> 00:28:02,347 ‏בואו נתחיל מחדש. ‏-לא, אנחנו נעבוד ביחד. 591 00:28:02,430 --> 00:28:05,225 ‏אנחנו במיקום מושלם כדי להקיף אותן. 592 00:28:05,308 --> 00:28:08,561 ‏נוכל לתקוף משני הצדדים. ‏-גם אם הן יברחו, 593 00:28:08,645 --> 00:28:09,479 ‏נוכל… 594 00:28:10,230 --> 00:28:13,149 ‏לא נשמע שהן רצו להיות בעלות ברית. 595 00:28:13,233 --> 00:28:15,819 ‏הן לא אמרו במפורש שנהיה בעלות ברית. 596 00:28:15,902 --> 00:28:18,530 ‏הן רק אמרו שאם נתקוף את צוות לוחמות האש, 597 00:28:18,613 --> 00:28:22,700 ‏צוות החיילות יוכל לבוא במהירות ולתמוך בנו. 598 00:28:22,784 --> 00:28:26,121 ‏זו לא ברית. הן רוצות שאנחנו נתקוף אותן. 599 00:28:26,204 --> 00:28:29,707 ‏הן אומרות שהן יעזרו לנו ‏אם נתקוף את צוות לוחמות האש. 600 00:28:29,791 --> 00:28:31,292 ‏אבל כבר נעלבתי. 601 00:28:31,376 --> 00:28:34,045 ‏לא אהבתי את הגישה שלהן. 602 00:28:34,754 --> 00:28:36,381 ‏ראית את הבסיס שלהן? 603 00:28:36,464 --> 00:28:37,799 ‏כן. ‏-כן. 604 00:28:38,508 --> 00:28:40,218 ‏אז… ‏-וראינו גם את שלכן. 605 00:28:40,301 --> 00:28:41,386 ‏זה… 606 00:28:41,469 --> 00:28:43,304 ‏זה לא איום, 607 00:28:43,388 --> 00:28:45,849 ‏אבל למען האמת, ‏נוכל לכבוש את האוהל שלכן במהירות. 608 00:28:45,932 --> 00:28:48,643 ‏נוכל לכבוש את האוהל שלכן במהירות. 609 00:28:48,727 --> 00:28:52,480 ‏כשאתן אומרות דברים כאלה, ‏אין לנו ברירה אלא לפקפק בכנות שלכן. 610 00:28:52,564 --> 00:28:54,149 ‏אתן יכולות לשרוד מחר 611 00:28:54,232 --> 00:28:56,609 ‏וגם מחרתיים. ‏-אתן חושבות שאתן הכי חזקות 612 00:28:56,693 --> 00:28:59,028 ‏ואתן רוצות להשתמש בנו. ‏-זה לא העניין. 613 00:28:59,112 --> 00:29:01,656 ‏אי אפשר לדעת מה יקרה כשתילחמו ראש בראש. 614 00:29:03,908 --> 00:29:07,662 ‏אני אסביר את זה ליון־ביול. 615 00:29:07,746 --> 00:29:10,165 ‏בואו נסיים כאן. ‏-בואו נעשה את זה. 616 00:29:10,248 --> 00:29:11,666 ‏בבקשה תעשו את זה, טוב? 617 00:29:12,292 --> 00:29:13,418 ‏אנחנו יכולות… 618 00:29:13,501 --> 00:29:16,671 ‏זה מפחיד. ‏היא אמרה שהן יכולות לכבוש את האוהל שלנו. 619 00:29:16,755 --> 00:29:18,047 ‏ברור שזה היה איום. 620 00:29:18,798 --> 00:29:21,259 ‏הן צפו בבסיס שלנו במשקפת. 621 00:29:21,843 --> 00:29:24,846 ‏בדיוק. מי משתמש במשקפת? ‏-זה היה כל כך ברור. 622 00:29:25,764 --> 00:29:28,183 ‏לצוות החיילות יש הרבה תוכניות. 623 00:29:28,808 --> 00:29:30,185 ‏הן עלולות לתקוף אותנו. 624 00:29:30,268 --> 00:29:31,853 ‏בואו נקיים פגישה. 625 00:29:31,936 --> 00:29:33,438 ‏נעלבתי בהתחלה. 626 00:29:33,521 --> 00:29:35,356 ‏למה? ‏-היא אמרה שהיא יכולה לכבוש אותנו. 627 00:29:35,440 --> 00:29:36,399 ‏אותנו? 628 00:29:36,483 --> 00:29:38,359 ‏היא יכולה לכבוש אותנו? ‏-את האוהל. 629 00:29:38,443 --> 00:29:42,071 ‏היא אמרה בכנות ‏שהן יכולות לכבוש את האוהל שלנו בלי בעיה. 630 00:29:42,155 --> 00:29:44,073 ‏אז למה הן רוצות להיות בעלות ברית? 631 00:29:44,157 --> 00:29:48,077 ‏בהתחלה הן הציעו לעזור. ‏זה אומר שהן רוצות שנתקוף. 632 00:29:48,161 --> 00:29:51,039 ‏הן רוצות ניצחון קל ‏בלי לעשות את העבודה המלוכלכת. 633 00:29:51,122 --> 00:29:52,832 ‏אפילו לא ביקשנו מהן עזרה. 634 00:29:52,916 --> 00:29:54,626 ‏הן אמרו שיוכלו להגיע לכאן מהר יותר. 635 00:29:54,709 --> 00:29:57,170 ‏זה אומר שהן רוצות שאנחנו נתקוף. ‏-זה בוטה. 636 00:29:57,253 --> 00:29:58,588 ‏בואו נחשוב על זה. 637 00:29:58,671 --> 00:30:01,633 ‏בואו נגיד שאנחנו ‏אחד משני הצוותים האחרונים. 638 00:30:01,716 --> 00:30:05,762 ‏לדעתכן יש לנו סיכוי טוב יותר ‏נגד צוות לוחמות האש או צוות החיילות? 639 00:30:05,845 --> 00:30:07,680 ‏תחשבו על מבנה הגוף והכוח שלהן. 640 00:30:07,764 --> 00:30:10,141 ‏לוחמות האש גבוהות וחזקות יותר. 641 00:30:10,225 --> 00:30:15,021 ‏אז אני מבינה שקצת נעלבת, 642 00:30:15,104 --> 00:30:17,857 ‏אבל אני חושבת שעדיף לחבור לצוות החיילות. 643 00:30:17,941 --> 00:30:19,567 ‏ואני חושבת שהן יהיו חלשות יותר 644 00:30:19,651 --> 00:30:21,861 ‏אם נתמודד מולן ראש בראש. 645 00:30:21,945 --> 00:30:24,989 ‏אילו אמרו, "אנחנו רוצות לתקוף ‏את לוחמות האש ואנחנו רוצות עזרה…" 646 00:30:25,073 --> 00:30:26,407 ‏בגלל זה נזפתי בהן. 647 00:30:26,491 --> 00:30:27,784 ‏אילו הן אמרו את זה, 648 00:30:27,867 --> 00:30:30,703 ‏הייתי שמחה לעזור להן, ‏אבל זה אפילו לא היה זה. 649 00:30:30,787 --> 00:30:32,789 ‏הן לא היו צריכות להגיד לנו את זה. 650 00:30:32,872 --> 00:30:34,916 ‏אם הן יכולות לנטרל אותנו, אז שיעשו את זה. 651 00:30:34,999 --> 00:30:37,126 ‏למה הן באו להגיד לנו את זה? 652 00:30:37,210 --> 00:30:38,545 ‏אני לא מבינה את זה. 653 00:30:38,628 --> 00:30:40,547 ‏זו הדאגה הכי גדולה שלי. 654 00:30:40,630 --> 00:30:43,967 ‏מה אם צוות לוחמות האש ‏יציע ברית אחרי קרב הזירה? 655 00:30:45,134 --> 00:30:48,388 ‏אבל היום לקחנו את הדגל בעזרתן. 656 00:30:48,471 --> 00:30:52,016 ‏אני חושבת ששני הצוותים חזקים, ‏אבל אחד עזר לנו. 657 00:30:52,100 --> 00:30:55,144 ‏אם נחבור לצוות החיילות ‏וננטרל את צוות לוחמות האש, 658 00:30:55,228 --> 00:30:57,105 ‏נצטרך להילחם בהן בסופו של דבר. 659 00:30:57,188 --> 00:30:58,022 ‏העניין הוא 660 00:30:58,106 --> 00:31:00,108 ‏שצוות לוחמות האש לעולם לא יבגוד בנו. ‏-לא. 661 00:31:00,191 --> 00:31:02,277 ‏אני לא חושבת שהן יעשו את זה. 662 00:31:07,156 --> 00:31:08,283 ‏הלו? 663 00:31:09,284 --> 00:31:11,411 ‏קרב הזירה יחל בעוד 30 דקות. 664 00:31:11,995 --> 00:31:14,122 ‏כל הצוותים, נא להתייצב בזירה. 665 00:31:38,605 --> 00:31:40,023 ‏ברוכות הבאות. 666 00:31:40,106 --> 00:31:42,275 ‏קרב הזירה יחל בקרוב. 667 00:31:55,496 --> 00:31:56,664 ‏אתן יודעות מה מפחיד? 668 00:31:56,748 --> 00:31:58,541 ‏שני הצוותים שהיו לידנו כבר אינם. 669 00:32:00,460 --> 00:32:01,878 ‏אתן יודעות מה חשוב? 670 00:32:01,961 --> 00:32:03,379 ‏נטרלנו אותן. 671 00:32:06,132 --> 00:32:07,467 ‏לפני שהמשחק יתחיל, 672 00:32:07,550 --> 00:32:10,219 ‏הפרס בקרב הזירה היום ייחשף. 673 00:32:11,137 --> 00:32:12,889 ‏המנצחות בקרב הזירה 674 00:32:12,972 --> 00:32:16,184 ‏יקבלו ערכת קרח כדי להצטנן במהלך היום, 675 00:32:16,267 --> 00:32:18,853 ‏כמו גם יתרון מיוחד בקרב הבסיסים, 676 00:32:18,937 --> 00:32:20,855 ‏כרטיס סירנה. 677 00:32:20,939 --> 00:32:22,315 ‏"כרטיס סירנה"? ‏-"כרטיס סירנה"? 678 00:32:22,398 --> 00:32:23,524 ‏מה זה כרטיס סירנה? 679 00:32:23,608 --> 00:32:25,276 ‏הצוות עם כרטיס הסירנה 680 00:32:25,360 --> 00:32:28,863 ‏יוכל להתחיל בקרב הבסיסים מתי שירצה 681 00:32:28,947 --> 00:32:32,033 ‏בין 00:00 ל־24:00 מחר. 682 00:32:32,116 --> 00:32:33,660 ‏וואו. 683 00:32:33,743 --> 00:32:35,161 ‏זה מטורף. 684 00:32:36,704 --> 00:32:38,998 ‏היתרון רק הלך והשתפר. 685 00:32:39,082 --> 00:32:40,249 ‏הוא ממש טוב. 686 00:32:40,833 --> 00:32:42,418 ‏אנחנו חייבות לנצח הפעם. 687 00:32:42,502 --> 00:32:44,754 ‏אפשר פשוט להתכונן מראש. 688 00:32:44,837 --> 00:32:46,506 ‏ואז להתחיל בשעה הכי עמוסה. 689 00:32:46,589 --> 00:32:48,508 ‏כשכולן עומדות בתור כדי להתקלח. 690 00:32:49,217 --> 00:32:50,259 ‏נכון. 691 00:32:50,885 --> 00:32:54,597 ‏קרב הזירה השלישי יתחיל עכשיו. 692 00:32:54,681 --> 00:32:56,349 ‏קרב הזירה של היום, 693 00:32:56,432 --> 00:32:59,560 ‏"הצמאה חופרת את הבאר". 694 00:32:59,644 --> 00:33:00,770 ‏לחפור. 695 00:33:00,853 --> 00:33:01,980 ‏לחפור. ‏-אין מצב. 696 00:33:02,897 --> 00:33:03,773 ‏לחפור. 697 00:33:03,856 --> 00:33:07,735 ‏יש ארבע בארות במרכז הזירה. 698 00:33:07,819 --> 00:33:12,115 ‏כל צוות צריך לחפור באר ‏בעזרת הכלים שניתנו לו. 699 00:33:13,199 --> 00:33:16,869 ‏הצוות הראשון שיזרים את המים ‏לאחר מציאת הברז החבוי מתחת לאדמה, 700 00:33:16,953 --> 00:33:18,955 ‏ינצח. 701 00:33:19,038 --> 00:33:20,331 ‏צריך לחפור עמוק. 702 00:33:20,415 --> 00:33:21,958 ‏צריך למצוא את הידית. 703 00:33:22,041 --> 00:33:25,461 ‏אולי באמצע, או קצת בצד. 704 00:33:25,545 --> 00:33:27,422 ‏חיילות מומחיות בחפירה, לא? 705 00:33:27,505 --> 00:33:29,132 ‏החיילות בטוח טובות בזה. 706 00:33:29,215 --> 00:33:31,384 ‏אני הכי חוששת מצוות החיילות. 707 00:33:34,345 --> 00:33:36,514 ‏גם אם נקבל כפות, אנחנו חייבות לנצח. 708 00:33:36,597 --> 00:33:38,975 ‏זה היה משהו שהיינו בטוחות בו. 709 00:33:39,058 --> 00:33:41,728 ‏כחיילות, חשבתי שאנחנו חייבות לנצח. 710 00:33:41,811 --> 00:33:42,812 ‏בנוסף, 711 00:33:44,355 --> 00:33:46,899 ‏יש סודות שמוחבאים בבארות. 712 00:33:48,693 --> 00:33:52,989 ‏בכל באר מוסתרים מטבעות חבלה שונים. 713 00:33:53,072 --> 00:33:57,827 ‏רק הצוות שיחליט על הנתיבים ‏ידע איפה נמצאים המטבעות השונים. 714 00:33:59,120 --> 00:34:02,915 ‏למטבעות ודאי יש יתרונות שונים. 715 00:34:02,999 --> 00:34:07,211 ‏הקרב על זכות הבחירה של הנתיבים ‏יתחיל עכשיו. 716 00:34:07,295 --> 00:34:09,756 ‏הקרב הוא הורדת ידיים. 717 00:34:13,009 --> 00:34:16,012 ‏חברת צוות אחת מכל צוות תשתתף 718 00:34:16,095 --> 00:34:18,473 ‏ותתחרה בטורניר. 719 00:34:18,556 --> 00:34:21,142 ‏צוות הספורטאיות, המנצח בקרב הבסיסים, 720 00:34:21,225 --> 00:34:24,270 ‏יקבע את הזוגות שיתחרו בטורניר. 721 00:34:24,353 --> 00:34:27,565 ‏מה לגבי צוות המאבטחות? בהתחשב בגודל שלהן. 722 00:34:32,487 --> 00:34:33,905 ‏יש להן קצת שרירי זרוע. 723 00:34:33,988 --> 00:34:35,490 ‏גם לנו. 724 00:34:35,573 --> 00:34:36,991 ‏בואו נתחרה בצוות המאבטחות. 725 00:34:37,700 --> 00:34:39,660 ‏ואת תוכלי להתחרות. ‏-כן. 726 00:34:39,744 --> 00:34:42,246 ‏אעשה כמיטב יכולתי, אבל המרפקים שלי גרועים. 727 00:34:42,330 --> 00:34:43,790 ‏הרצועות שלי שחוקות לגמרי. 728 00:34:43,873 --> 00:34:46,334 ‏תבינו את זה, בבקשה. זה מכל זריקות הכתפיים. 729 00:34:46,417 --> 00:34:47,668 ‏אולי לא אוכל לנצח. 730 00:34:48,252 --> 00:34:49,212 ‏אל תטפחו תקוות. 731 00:34:49,295 --> 00:34:51,297 ‏אל תדאגי. בלי לחץ. ‏-קחי את זה בקלות. 732 00:34:51,380 --> 00:34:53,674 ‏נה־יון. ‏-הלב שלי דופק מהר. 733 00:34:53,758 --> 00:34:55,259 ‏- צוות החיילות ‏קים נה־יון - 734 00:34:55,343 --> 00:34:56,385 ‏אני אעשה את זה. 735 00:34:56,469 --> 00:34:58,054 ‏את מכירה את טכניקת הכתף, נכון? 736 00:34:58,137 --> 00:35:00,181 ‏כן, למדתי אותה לפני כמה ימים. ‏-בסדר. 737 00:35:01,140 --> 00:35:04,519 ‏לא נוכל לנצח את הספורטאיות. ‏-הן חסונות מכל האימונים. 738 00:35:06,896 --> 00:35:09,398 ‏צוות לוחמות האש נראה חזק. 739 00:35:09,482 --> 00:35:13,569 ‏צוות הספורטאיות, בבקשה תכריזו על הצוות ‏שאתן רוצות להתחרות בו. 740 00:35:13,653 --> 00:35:17,406 ‏אנחנו נתחרה בצוות המאבטחות. 741 00:35:18,366 --> 00:35:20,076 ‏אז אנחנו מתחרות בצוות החיילות? 742 00:35:20,618 --> 00:35:21,911 ‏שוב צוות לוחמות האש. 743 00:35:21,994 --> 00:35:25,790 ‏צוות החיילות וצוות לוחמות האש ‏יתחרו זה נגד זה באופן אוטומטי. 744 00:35:26,624 --> 00:35:30,962 ‏קודם נתחיל בקרב ‏בין צוות הספורטאיות לצוות המאבטחות. 745 00:35:31,045 --> 00:35:33,923 ‏המשתתפות מכל צוות, אנא גשו לזירה. 746 00:35:34,006 --> 00:35:36,551 ‏קדימה! ‏-קטן עלייך! 747 00:35:39,679 --> 00:35:42,723 ‏אני עושה קרוספיט ורצה כל יום, ‏ושניהם דורשים סיבולת. 748 00:35:43,224 --> 00:35:47,645 ‏התחלתי ללמוד ג'ודו בגיל תשע, ‏ואני עושה את זה כבר יותר מ־20 שנה. 749 00:35:47,728 --> 00:35:49,438 ‏היא מתחרה בג'ודו, נכון? ‏-כן. 750 00:35:49,522 --> 00:35:51,190 ‏בטח יש לה פלג גוף עליון חזק. 751 00:35:51,691 --> 00:35:53,526 ‏ג'ודו? בטח יש לה אחיזה חזקה. 752 00:35:54,152 --> 00:35:56,237 ‏היא נראית ממש חזקה. 753 00:35:56,779 --> 00:35:58,406 ‏הקרב יתחיל עכשיו. 754 00:36:03,578 --> 00:36:04,495 ‏תתחילו. 755 00:36:05,621 --> 00:36:06,747 ‏תתחילו. 756 00:36:09,083 --> 00:36:10,835 ‏זה היה כל כך מהיר. 757 00:36:13,504 --> 00:36:15,798 ‏הזרוע שלה הייתה מליגה אחרת. 758 00:36:15,882 --> 00:36:17,758 ‏לא היה לי סיכוי. 759 00:36:19,552 --> 00:36:21,137 ‏יפה! ‏-זה היה מדהים! 760 00:36:22,096 --> 00:36:23,431 ‏כל הכבוד! 761 00:36:23,514 --> 00:36:27,393 ‏- צוות הספורטאיות ניצח - 762 00:36:27,476 --> 00:36:30,771 ‏הקרב בין צוות החיילות לצוות לוחמות האש ‏יתחיל עכשיו. 763 00:36:30,855 --> 00:36:33,774 ‏המשתתפות מכל צוות, אנא גשו אל הזירה. 764 00:36:34,442 --> 00:36:35,693 ‏זאת היא. 765 00:36:35,776 --> 00:36:37,195 ‏היא נראית חזקה. 766 00:36:37,278 --> 00:36:40,573 ‏בתיכון השתתפתי בתחרות הורדת ידיים, 767 00:36:40,656 --> 00:36:42,033 ‏ושברתי ליריבה שלי את היד. 768 00:36:42,116 --> 00:36:45,286 ‏תראו כמה היא גבוהה. 769 00:36:45,369 --> 00:36:46,787 ‏היא נראית חזקה מאוד. 770 00:36:47,705 --> 00:36:49,123 ‏הבדלי הגודל. 771 00:36:50,333 --> 00:36:52,084 ‏תתכוננו. ‏-את תצליחי! 772 00:36:52,710 --> 00:36:53,836 ‏תתחילו. 773 00:36:55,713 --> 00:36:57,215 ‏בסדר! ‏-בסדר! 774 00:36:58,132 --> 00:36:59,217 ‏יפה! 775 00:37:00,134 --> 00:37:01,260 ‏היא ממש חזקה. 776 00:37:01,928 --> 00:37:03,930 ‏- צוות לוחמות האש ניצח - 777 00:37:04,013 --> 00:37:06,349 ‏הסבב האחרון בהורדת ידיים יתחיל עכשיו. 778 00:37:06,432 --> 00:37:08,476 ‏צוות הספורטאיות, צוות לוחמות האש. 779 00:37:08,559 --> 00:37:11,604 ‏המשתתפות מכל צוות, אנא גשו אל הזירה. 780 00:37:21,906 --> 00:37:24,367 ‏אעשה כמיטב יכולתי לנצח ולא לשבור את היד. 781 00:37:24,450 --> 00:37:26,661 ‏אני בטוחה בעצמי בקרבות של אחת על אחת. 782 00:37:27,161 --> 00:37:28,246 ‏עכשיו שתי אלו. 783 00:37:28,329 --> 00:37:29,747 ‏שתיהן נראות חזקות. 784 00:37:29,830 --> 00:37:31,749 ‏הן בגודל דומה. 785 00:37:32,792 --> 00:37:34,710 ‏הקרב יתחיל עכשיו. 786 00:37:38,047 --> 00:37:39,382 ‏תתחילו. 787 00:37:39,465 --> 00:37:45,388 ‏- סירנות: שורדות באי האש - 788 00:37:45,471 --> 00:37:47,265 ‏חיילות מומחיות בחפירה, לא? 789 00:37:51,435 --> 00:37:53,145 ‏חשבנו שהחיילות יהיו טובות. 790 00:37:53,229 --> 00:37:54,981 ‏והן באמת היו טובות. 791 00:37:56,899 --> 00:37:58,609 ‏זה שלנו! 792 00:37:59,110 --> 00:38:01,529 ‏קיבלנו את זה. זה נגמר. ‏-הלך עליהן. 793 00:38:01,612 --> 00:38:03,239 ‏אנחנו צריכות לבחור צד עכשיו. 794 00:38:03,322 --> 00:38:04,865 ‏צוות החיילות הוא החזק ביותר. 795 00:38:04,949 --> 00:38:06,909 ‏גם אני חושבת שאנחנו צריכות לחבור אליהן. 796 00:38:06,993 --> 00:38:08,744 ‏אם אנחנו לא בעלות ברית, אנחנו אויבות. 797 00:38:08,828 --> 00:38:10,705 ‏אנחנו חייבות לרכוש את אמונן. 798 00:38:10,788 --> 00:38:13,416 ‏נעזוב את הבסיס שלנו ‏ונבוא להגן על הבסיס שלכן. 799 00:38:13,499 --> 00:38:16,794 ‏נראה שזה הדבר הכי חכם ‏שאנחנו יכולות לעשות כרגע. 800 00:38:16,877 --> 00:38:18,629 ‏היום יום מושלם לתקיפת צוות לוחמות האש. 801 00:38:18,713 --> 00:38:19,880 ‏זה הסידור המושלם. 802 00:38:19,964 --> 00:38:22,049 ‏אז שלושת הצוותים יעבדו יחד. 803 00:38:22,133 --> 00:38:24,343 ‏נצטרך לנטרל את צוות לוחמות האש. 804 00:38:26,220 --> 00:38:28,389 ‏אנחנו לא רוצות להפסיד ‏כי הן חברו יחד נגדנו. 805 00:38:28,472 --> 00:38:30,349 ‏גם אנחנו רוצות לשרוד. 806 00:38:30,433 --> 00:38:32,184 ‏נציב את המלכודות 807 00:38:32,268 --> 00:38:34,353 ‏ונמשוך אותן לתוך הבסיס שלנו. 808 00:38:34,437 --> 00:38:37,023 ‏הן יקראו לנו מרושעות. ‏כאילו, "החיילות מטורפות?" 809 00:38:37,106 --> 00:38:39,608 ‏הניצחון חייב להיות בדם קר. 810 00:38:39,692 --> 00:38:41,819 ‏העולם שלנו מתקרב. 811 00:38:41,902 --> 00:38:43,529 ‏תתכוננו. 812 00:38:43,612 --> 00:38:44,655 ‏אני אהרוג אותן. 813 00:38:45,197 --> 00:38:51,829 ‏- סירנות: שורדות באי האש - 814 00:39:59,313 --> 00:40:04,318 ‏תרגום כתוביות: זיוית אוריין