1 00:00:08,967 --> 00:00:10,010 Na-eun. 2 00:00:12,554 --> 00:00:14,305 Parating na ang Team Firefighter. 3 00:00:14,889 --> 00:00:15,890 Copy. 4 00:00:17,225 --> 00:00:21,771 Itong dinadaanan natin ngayon pabalik sa base, 5 00:00:21,855 --> 00:00:23,440 ito ang dadaanan natin bukas. 6 00:00:24,315 --> 00:00:26,568 Sana walang makakuha sa bandera natin. 7 00:00:27,318 --> 00:00:29,112 Mas gagalingan pa natin. 8 00:00:33,908 --> 00:00:35,035 Dalhin natin sa loob. 9 00:00:35,118 --> 00:00:38,163 Ako na. 10 00:00:38,246 --> 00:00:39,914 Ang galing mo talaga. 11 00:00:40,665 --> 00:00:42,584 -Ang lakas ng kapit niya. -Salamat. 12 00:00:42,667 --> 00:00:44,461 -Salamat. -Sige, pumasok na tayo. 13 00:00:44,544 --> 00:00:46,004 Dapat tanggalin ko ang medyas ko. 14 00:00:46,087 --> 00:00:47,589 Oo nga, tanggalin mo na. 15 00:00:47,672 --> 00:00:49,299 Matutulog tayo hanggang 8 a.m. bukas. 16 00:00:49,966 --> 00:00:51,342 Hindi natin sisimulan agad ang laban. 17 00:00:53,178 --> 00:00:55,138 Sabi nila tinago nila ang bandera nila sa tent. 18 00:00:55,221 --> 00:00:57,807 Tinanong ko sila kung bakit hindi nila tinago sa base ng Team Stunt, 19 00:00:57,891 --> 00:00:59,517 ang sabi nila, wala lang. 20 00:00:59,601 --> 00:01:02,187 Inisip ko, "Okay, ganito pala buksan ang pinto." 21 00:01:02,270 --> 00:01:05,190 Tapos nag-usap na sila. 22 00:01:05,273 --> 00:01:09,736 "Bukas ng 8:00, may gagawin kami kasama ang Team Athelete 23 00:01:09,819 --> 00:01:12,072 sa Big Tree Intersection." 24 00:01:12,739 --> 00:01:14,616 Sulit ang paghihintay. 25 00:01:17,327 --> 00:01:21,164 EPISODE 7 "SULIT ANG PAGHIHINTAY" 26 00:01:21,664 --> 00:01:23,291 Anong oras kaya nila sisimulan? 27 00:01:23,374 --> 00:01:25,210 Baka dumating sila agad-agad. 28 00:01:25,293 --> 00:01:26,461 Kailangan mong pumunta. 29 00:01:26,544 --> 00:01:28,379 Kailangan n'yo kaming tulungan. 30 00:01:28,463 --> 00:01:30,924 Isa lang ang pinto namin. 31 00:01:31,007 --> 00:01:33,885 Iiwan namin ang base namin para depensahan ang inyo. 32 00:01:33,968 --> 00:01:35,345 Pupunta kaming apat. 33 00:01:35,428 --> 00:01:38,681 Sa dalawang malalakas na grupo, mas maraming tauhan ang Team Soldier 34 00:01:38,765 --> 00:01:40,016 para sumugod sa mga base. 35 00:01:40,099 --> 00:01:42,060 Kaya puwedeng nakuha namin ang bandera nila. 36 00:01:42,143 --> 00:01:44,270 Puwede namin silang traydurin 37 00:01:44,354 --> 00:01:47,315 pero alam naming lahat 38 00:01:47,398 --> 00:01:51,194 na walang kuwenta rin kung sa gano'ng paraan kami mananalo. 39 00:01:51,277 --> 00:01:54,155 Mas okay na tulungan silang bantayan ang cabin. 40 00:01:54,239 --> 00:01:56,407 Paano buksan ang pinto? 41 00:01:56,491 --> 00:01:58,076 Alam mo ba kung kailan sila magsisimula? 42 00:01:58,159 --> 00:01:59,911 Hindi ito magsisimula sa madaling araw. 43 00:01:59,994 --> 00:02:01,996 Sabi 8:00 a.m. daw. 44 00:02:02,080 --> 00:02:04,290 -Paano mo nalaman? -Noong pumunta sila… 45 00:02:04,958 --> 00:02:06,292 Magaling. 46 00:02:06,376 --> 00:02:08,294 -Kiss kaya kita diyan. -Oo nga. 47 00:02:08,878 --> 00:02:10,338 Puwede ring… 48 00:02:10,421 --> 00:02:12,298 Ang galing mo sa pag-aanalisa ng mga tao. 49 00:02:12,382 --> 00:02:14,634 Intel? Ang galing niya. 50 00:02:14,717 --> 00:02:19,472 Si Na-eun talaga ang gumawa ng paniniktik. 51 00:02:19,556 --> 00:02:22,475 Tuwing bumabalik ako, may bago akong impormasyon. 52 00:02:23,101 --> 00:02:25,687 DAY 1 BOATHOUSE 53 00:02:25,770 --> 00:02:29,607 May nakita akong tatlong bagay na nakabalot sa foil blanket. 54 00:02:29,691 --> 00:02:32,193 May matulis na bagay sa taas ng mga locker. 55 00:02:34,988 --> 00:02:36,573 DAY 2 SQUARE HOUSE 56 00:02:36,656 --> 00:02:37,699 Tumingin ako sa loob. 57 00:02:40,702 --> 00:02:42,745 Nagpunta kami sa ospital. 58 00:02:43,246 --> 00:02:44,497 Umupo si Na-eun. 59 00:02:44,581 --> 00:02:48,459 At tiningnan niya ang mga pangalan na nasa chart. 60 00:02:49,711 --> 00:02:51,087 Naniktik ako 61 00:02:51,171 --> 00:02:52,589 at naghanap ng impormasyon. 62 00:02:52,672 --> 00:02:55,258 Sobrang galing niyang maghanap ng mga impormasyon. 63 00:02:55,967 --> 00:02:57,510 Walo? Oras 'yon ng bilihan. 64 00:02:58,219 --> 00:03:00,889 Pagdating ng 8 a.m. sa intersection, 65 00:03:00,972 --> 00:03:04,142 magsasanib-puwersa ang dalawang grupo para atakihin tayo. 66 00:03:04,976 --> 00:03:07,812 -Tayo lang ang target nila. -Tayo ang susugurin nila. 67 00:03:07,896 --> 00:03:09,689 Sigurado. 68 00:03:10,773 --> 00:03:12,358 Nag-usap din sila tungkol sa bandera. 69 00:03:12,442 --> 00:03:15,445 May nagtanong, "Hindi ba sa treehouse itinago ng Team Athlete ang bandera nila?" 70 00:03:16,070 --> 00:03:17,614 May sumagot naman, "Hindi, doon…" 71 00:03:17,697 --> 00:03:19,324 Ayon sa usapan nila, 72 00:03:19,407 --> 00:03:21,993 -baka tinago nila ito sa tent. -Sa base nila mismo. 73 00:03:22,076 --> 00:03:24,412 Baka hindi nila masyadong alam ang lugar. 74 00:03:24,495 --> 00:03:25,580 Oo nga. 75 00:03:25,663 --> 00:03:27,999 Heto ang gagawin natin. 76 00:03:28,082 --> 00:03:31,252 Tumakbo ka agad doon kapag narinig mo na ang sirena. 77 00:03:31,336 --> 00:03:35,089 Ito na ang pinakamagandang gawin sa ngayon. 78 00:03:35,173 --> 00:03:36,424 Ipanalo na natin ito! 79 00:03:36,507 --> 00:03:37,800 Laban! 80 00:03:39,427 --> 00:03:41,721 'Wag kang pupunta sa pinakalikod. Mag-ingat ka. 81 00:03:42,222 --> 00:03:43,848 Magiging masaya ang laban bukas. 82 00:03:44,807 --> 00:03:46,476 -Mabuti na lang tumila na ang ulan. -Kaya nga. 83 00:03:48,978 --> 00:03:50,521 Good night, girls. 84 00:03:51,856 --> 00:03:53,900 Matulog na tayo habang kinakabahan pa sila. 85 00:03:53,983 --> 00:03:56,319 Oo naman, 'to na ang benepisyo natin. 86 00:03:57,737 --> 00:04:00,740 SA PAREHAS NA ORAS CABIN 87 00:04:02,325 --> 00:04:04,410 Pagtuunan natin ng pansin ang depensa. 88 00:04:04,494 --> 00:04:06,621 -Dapat ba tayong lumabas pagtapos nito? -Oo. 89 00:04:06,704 --> 00:04:07,580 Gusto 'yan. 90 00:04:10,583 --> 00:04:12,043 -Pumasok na. -Ayos. 91 00:04:12,126 --> 00:04:12,961 Ayos. 92 00:04:13,628 --> 00:04:15,421 Dahil diyan, hindi rin kami makalabas. 93 00:04:15,505 --> 00:04:17,006 Ayos lang 'yan. 94 00:04:17,674 --> 00:04:19,300 Kailangan lang natin ng maayos na depensa. 95 00:04:21,803 --> 00:04:24,138 -Ayan. Matibay na. -Mabuti. 96 00:04:25,098 --> 00:04:26,933 23:55 na. 97 00:04:27,016 --> 00:04:29,644 Puwedeng tumayo sina Hyun-seon at Eun-mi rito. 98 00:04:30,353 --> 00:04:33,564 Dito kami magtatago ni Na-eun. Dito yata sila dadaan. 99 00:04:33,648 --> 00:04:35,900 Pigilan natin silang makaakyat. 100 00:04:35,984 --> 00:04:39,654 Kailangan nilang yumuko para makaakyat. Tapos, makukuha na natin ang bandera nila. 101 00:04:39,737 --> 00:04:40,863 Kapag naghagdan sila, 102 00:04:40,947 --> 00:04:42,407 gagamitan ko sila ng fire extinguisher. 103 00:04:42,490 --> 00:04:45,994 Kung sumugod ang apat na bumbero, 104 00:04:46,786 --> 00:04:48,579 -walang bantay ang base nila. -Oo. 105 00:04:48,663 --> 00:04:52,166 Puwede ba tayong sumugod habang inaatake natin sila? 106 00:04:52,250 --> 00:04:53,835 Dapat ba tayong tumakbo? 107 00:04:53,918 --> 00:04:55,586 -Puwede. -Oo. 108 00:04:55,670 --> 00:04:57,505 Tumakbo ka nang mabilis. 109 00:04:57,588 --> 00:05:00,466 Mabilis akong tumakbo. 110 00:05:00,550 --> 00:05:03,928 Pinapanlaban ako sa mga relay races sa army. 111 00:05:04,429 --> 00:05:07,974 Anim na taon na akong middle at long-distance runner. 112 00:05:08,057 --> 00:05:11,436 Dahil kulang tayo sa tao, 113 00:05:11,519 --> 00:05:13,062 kailangan natin maging mabilis. 114 00:05:13,146 --> 00:05:15,189 Nag-volunteer kami ni Na-eun. 115 00:05:15,898 --> 00:05:19,902 Eun-mi, kapag ginamit mo na ang fire extinguisher bukas, 116 00:05:20,528 --> 00:05:21,571 sumigaw ka. 117 00:05:21,654 --> 00:05:24,490 Ito ang magiging signal namin. 118 00:05:24,574 --> 00:05:27,827 At dapat lakasan mo para makaalis kami nang walang nakakakita. 119 00:05:27,910 --> 00:05:29,620 Ako na'ng bahala. 120 00:05:29,704 --> 00:05:33,458 Tingnan natin kung ilang fire extinguisher ang mayroon bukas. 121 00:05:34,042 --> 00:05:37,795 Kapag ginamit na ni Eun-mi ang fire extinguisher, 122 00:05:37,879 --> 00:05:40,298 'yon na ang pagkakataon natin para kunin ang bandera nila. 123 00:05:41,007 --> 00:05:42,425 Anong oras tayo gigising? 124 00:05:42,508 --> 00:05:44,343 -Mga 7 a.m.? -Mga 7 a.m.? 125 00:05:44,427 --> 00:05:46,304 -Isang oras bago magsimula? -Oo. 126 00:05:46,387 --> 00:05:48,473 Sana 8 a.m. talaga magsimula. 127 00:06:14,874 --> 00:06:16,751 TEAM SOLDIER CABIN 128 00:06:20,546 --> 00:06:21,839 Hindi ako makatulog. 129 00:06:23,549 --> 00:06:24,967 Hindi ako makatulog. 130 00:06:25,051 --> 00:06:26,219 Ako rin. 131 00:06:27,595 --> 00:06:29,347 Di talaga. Anong oras na ba? 132 00:06:29,931 --> 00:06:31,557 6:20 a.m. na. 133 00:06:31,641 --> 00:06:32,725 Kinakabahan ako. 134 00:06:32,809 --> 00:06:34,435 Heto na. 135 00:06:35,520 --> 00:06:36,437 Lagot na. 136 00:06:36,521 --> 00:06:39,232 Dapat suotin ko na ang combat shoes ko. 137 00:06:42,735 --> 00:06:44,862 Parang nakatayo ako sa starting line ng karera. 138 00:06:44,946 --> 00:06:46,864 Ganoon nga ang pakiramdam. 139 00:06:46,948 --> 00:06:49,784 Ngayon lang ako kinabahan nang ganito. 140 00:06:50,368 --> 00:06:52,954 -Gising na rin siguro ang Team Guard. -Oo. 141 00:06:53,037 --> 00:06:54,497 Kinakabahan ako. 142 00:06:54,580 --> 00:06:55,748 TEAM GUARD SHELTER 143 00:06:56,499 --> 00:06:59,168 Kakayanin ko kayang tumakbo nang mabilis? 144 00:06:59,252 --> 00:07:00,920 Kailangan ko mag-warm up. 145 00:07:04,799 --> 00:07:05,842 Ilang minuto na lang? 146 00:07:05,925 --> 00:07:07,051 Ngayon? 147 00:07:07,135 --> 00:07:08,136 Mga 20 minuto pa. 148 00:07:08,803 --> 00:07:10,138 Bakit ang tahimik? 149 00:07:10,888 --> 00:07:12,431 -Bakit? -Tahimik talaga bago bumagyo. 150 00:07:12,515 --> 00:07:13,349 Oo nga. 151 00:07:13,432 --> 00:07:14,392 Sandali na lang. 152 00:07:15,351 --> 00:07:16,185 Su-ryeon. 153 00:07:16,269 --> 00:07:17,812 Maghihintay ba tayo sa kakahuyan 154 00:07:17,895 --> 00:07:20,440 para mabilis tayong makatakbo pagtunog ng sirena? 155 00:07:20,523 --> 00:07:24,318 Mas maganda kung mas makakalapit tayo sa Team Soldier nang di nila napapansin. 156 00:07:24,402 --> 00:07:26,028 Ilang minuto pa? 157 00:07:26,112 --> 00:07:27,405 Sampung minuto na lang. 158 00:07:27,488 --> 00:07:29,115 Mga 7:50 a.m. 159 00:07:29,198 --> 00:07:30,783 Sana dumating na ang dalawang grupo. 160 00:07:30,867 --> 00:07:31,826 Limang minuto na lang. 161 00:07:32,410 --> 00:07:34,036 Maghanda na tayo. 162 00:07:37,832 --> 00:07:39,667 Kinakabahan ako. 163 00:07:39,750 --> 00:07:41,043 Isang minuto na lang. 164 00:07:43,045 --> 00:07:46,048 08:00 ORAS NGAYON 165 00:07:55,349 --> 00:07:56,684 KAGABI 166 00:07:56,767 --> 00:07:59,228 Hindi pa natin pinag-uusapan ang oras. Ano'ng naiisip ninyo? 167 00:07:59,312 --> 00:08:01,606 Aasahan nilang lahat na bukas ito ng umaga. 168 00:08:01,689 --> 00:08:04,066 -Kung 4:00 o 5:00 kaya ng hapon? -4:00 o 5:00? 169 00:08:04,150 --> 00:08:05,485 Hayaan mo silang kabahan buong araw. 170 00:08:05,568 --> 00:08:08,321 Kung gusto natin silang kabahan, sa gabi natin ito gawin. 171 00:08:08,404 --> 00:08:09,572 Ngayong gabi o bukas? 172 00:08:09,655 --> 00:08:11,240 Paglubog ng araw. 173 00:08:11,324 --> 00:08:13,242 Mas magaling kami sa gabi 174 00:08:13,326 --> 00:08:15,953 kaya naisip naming paghintayin sila buong araw 175 00:08:16,037 --> 00:08:18,039 at gawin ito sa hindi nila inaasahan oras. 176 00:08:18,122 --> 00:08:19,957 -Pahirapan natin. -Wala tayong gagawin buong araw. 177 00:08:20,041 --> 00:08:21,501 -Pakabahin pa natin sila. -Tama. 178 00:08:21,584 --> 00:08:23,044 Hindi sila makakakain. 179 00:08:23,127 --> 00:08:25,046 Kaya nga mas magandang gabi natin gawin. 180 00:08:25,755 --> 00:08:27,882 Gawin nating 8:00 para mas maganda. 181 00:08:29,509 --> 00:08:32,595 Siguro pinaiisip nila sa atin na 8:00 a.m. ang simula. 182 00:08:32,678 --> 00:08:35,681 -Kung hindi sila magpapakita. -Magpapakita sila. 183 00:08:36,349 --> 00:08:39,185 O baka naman magliwaliw lang sila buong araw 184 00:08:39,769 --> 00:08:41,562 -at susugod sila sa gabi. -Ng 8:00 p.m. 185 00:08:41,646 --> 00:08:44,148 Para kabahan tayo at hindi gumalaw. 186 00:08:52,490 --> 00:08:53,533 TEAM FIREFIGHTER TINDAHAN 187 00:08:53,616 --> 00:08:54,784 Hello. 188 00:08:55,451 --> 00:08:56,786 Kami ba ang nauna? 189 00:08:56,869 --> 00:08:59,539 -Hindi ko puwedeng sabihin. -Ganoon ba? 190 00:08:59,622 --> 00:09:02,583 Siguradong tayo ang nauna. Hindi sila makalabas sa takot. 191 00:09:05,253 --> 00:09:07,129 Ito ang gusto nila. 192 00:09:07,213 --> 00:09:08,965 Takutin tayo at hayaang magkulong. 193 00:09:10,216 --> 00:09:11,300 Gumagana ang plano nila. 194 00:09:12,301 --> 00:09:13,928 Ilang calories ba mayroon tayo? 195 00:09:14,011 --> 00:09:15,304 -Fifty. -Fifty. 196 00:09:15,388 --> 00:09:18,307 -May mga kamatis pa tayo. -Puwede pa tayong bumili ng dalawa pa. 197 00:09:18,975 --> 00:09:20,434 Kailangan nating bumili. 198 00:09:20,518 --> 00:09:22,812 Baka simulan nila bigla. 199 00:09:22,895 --> 00:09:25,064 -Talaga ba? -Baka biglang tumunog ang sirena. 200 00:09:25,147 --> 00:09:28,484 Gawin natin ang lahat para makatagal tayo rito. 201 00:09:29,068 --> 00:09:30,444 Sa tingin mo makikita nila tayo 202 00:09:30,528 --> 00:09:32,488 -kung magtatago tayo rito? -Hindi. 203 00:09:32,572 --> 00:09:34,574 Baka minamanmanan tayo ng Team Athlete 204 00:09:34,657 --> 00:09:36,325 -gamit ang binoculars. -Baka. 205 00:09:36,409 --> 00:09:38,077 Manmanan din ba natin sila? 206 00:09:38,160 --> 00:09:40,413 Aalis sila ng 8:00 a.m. para bumili. 207 00:09:40,496 --> 00:09:41,914 Baka makita natin sila. 208 00:09:41,998 --> 00:09:43,291 Silipin natin. 209 00:09:47,878 --> 00:09:51,215 Makikita ko sila kung magmamanman sila 210 00:09:51,299 --> 00:09:52,300 pero walang tao roon. 211 00:09:52,383 --> 00:09:54,969 Di ba? Makikita natin sila. 212 00:09:55,052 --> 00:09:55,886 Pero wala sila roon. 213 00:09:55,970 --> 00:09:57,346 Ang luwag doon. 214 00:09:58,973 --> 00:10:00,558 -Ang sarap ng kain natin. -Sobra. 215 00:10:00,641 --> 00:10:02,435 TEAM ATHLETE TINDAHAN 216 00:10:03,102 --> 00:10:05,396 Tulad ng inaasahan, Team Athlete lang ang lumabas. 217 00:10:05,980 --> 00:10:08,107 -Magandang umaga. -Uy. 218 00:10:08,190 --> 00:10:10,067 -Hello. -Hello. 219 00:10:10,151 --> 00:10:13,446 Isang plywood board ay 130 calories? 220 00:10:13,529 --> 00:10:14,530 -Oo. -Kailangan natin 'yon. 221 00:10:15,156 --> 00:10:16,991 -Tatlong plywood board… -Sige. 222 00:10:17,074 --> 00:10:18,242 At isang radyo. 223 00:10:18,326 --> 00:10:21,912 Hindi nila puwedeng malaman na may radyo tayo. 224 00:10:21,996 --> 00:10:25,916 Nagtatago ba ang lahat hanggang tumunog ang sirena? 225 00:10:26,000 --> 00:10:29,795 Kung hindi tutunog ang sirena hanggang 8:40 o 8:50 a.m., 226 00:10:30,504 --> 00:10:32,381 bumili na tayo? 227 00:10:33,007 --> 00:10:34,925 -Hindi puwede. -Ngayong araw lang. 228 00:10:35,009 --> 00:10:38,804 Kaunting sakripisyo lang para manalo tayo. 229 00:10:39,889 --> 00:10:40,765 Tama ka. 230 00:10:40,848 --> 00:10:42,433 Baka matanggal tayo nang wala sa oras. 231 00:10:43,059 --> 00:10:44,518 Lampas 8:40 a.m. na. 232 00:10:45,102 --> 00:10:47,480 Mukhang pinipigilan talaga nilang bumili tayo. 233 00:10:49,899 --> 00:10:53,361 Sisimulan nila ito sa oras na hindi natin inaasahan para hindi tayo makabili. 234 00:10:54,362 --> 00:10:56,447 -Sinabi mo bang kimchi jjigae? -Oo. 235 00:10:57,281 --> 00:10:59,116 -Bale 400g. -Oo nga. 236 00:10:59,200 --> 00:11:01,243 Dadagdagan ko pa. 237 00:11:03,245 --> 00:11:04,955 Ang sarap. 238 00:11:05,665 --> 00:11:07,875 Tatlong metro nga. 239 00:11:08,626 --> 00:11:11,712 Siyam na kilocalories na lang ang natira. 240 00:11:11,796 --> 00:11:12,838 Salamat. 241 00:11:12,922 --> 00:11:14,548 Paalam. 242 00:11:14,632 --> 00:11:15,466 Makinig kayo. 243 00:11:16,133 --> 00:11:18,010 Hindi nila alam kung anong oras ang Base Battle 244 00:11:18,094 --> 00:11:21,639 -kaya hindi sila lalabas. -Wala akong nakikita. 245 00:11:21,722 --> 00:11:25,017 Lahat ng calories na hindi maipapambili ngayong araw ay mawawalan ng bisa. 246 00:11:25,101 --> 00:11:26,977 'Yon na ata 'yon. 247 00:11:27,061 --> 00:11:30,314 09:00 TAPOS NA ANG ORAS NG PAGBILI 248 00:11:30,398 --> 00:11:32,566 Ang dami nating nasayang na calories. 249 00:11:32,650 --> 00:11:33,901 Mga nasa 4,000. 250 00:11:33,984 --> 00:11:35,444 -Siguro. -Oo, mga 4,000. 251 00:11:35,528 --> 00:11:36,946 Ang daming karne na sana n'on. 252 00:11:37,029 --> 00:11:39,198 Tumagal naman tayo kahit sa kaunting tsokolate lang. 253 00:11:39,907 --> 00:11:41,325 Saan tayo kakain? 254 00:11:41,409 --> 00:11:43,786 Wala namang masama sa ambon. Natulog nga tayo nang nauulanan. 255 00:11:46,330 --> 00:11:47,790 May sinangag. 256 00:11:48,290 --> 00:11:49,834 Kain na tayo! 257 00:11:50,334 --> 00:11:53,337 -Agad-agad? -Oo. Masarap ito. 258 00:11:53,421 --> 00:11:54,755 -Ayos. -Mukhang masarap. 259 00:11:54,839 --> 00:11:55,840 NOONG NASA CLIFF TENT 260 00:11:55,923 --> 00:11:57,174 Isipin mo. 261 00:11:57,258 --> 00:12:00,261 Karne, kimchi, sitaw, kutsay… 262 00:12:03,931 --> 00:12:06,225 Alam mo na ang sunod? Kunin mo at… 263 00:12:09,562 --> 00:12:11,856 At lagyan ng kutsay. 264 00:12:11,939 --> 00:12:14,692 Tapos sinangag na may seaweed flakes at sesame oil. 265 00:12:27,288 --> 00:12:28,747 -Ang saya kung may bahay ka. -Ano? 266 00:12:28,831 --> 00:12:29,999 Masaya magkaroon ng bahay. 267 00:12:34,962 --> 00:12:37,715 Kung mananalo tayo sa Base Battle ngayon, 268 00:12:38,299 --> 00:12:40,009 makakatulog tayo sa bahay na may pinto. 269 00:12:40,759 --> 00:12:44,472 Makakapagpulong tayo nang may blackboard 270 00:12:44,555 --> 00:12:46,724 at babalikan na lang natin ang nakaraan. 271 00:12:46,807 --> 00:12:49,393 Parang hindi yata tayo matatanggal ngayon. 272 00:12:49,477 --> 00:12:51,187 -Pero posible pa rin. -Oo nga. 273 00:12:51,270 --> 00:12:53,772 -Depende sa Team Soldier. -Oo nga. 274 00:12:53,856 --> 00:12:55,858 Baka bababa at kukuhanin ng Team Guard ang bandera natin. 275 00:12:55,941 --> 00:12:57,651 Hindi natin alam kung sino ang kakampi nila. 276 00:12:57,735 --> 00:13:00,404 Tayo at Team Firefighter lang siguro ang masarap na kumakain. 277 00:13:00,488 --> 00:13:01,655 Nag-iihaw pa tayo. 278 00:13:02,990 --> 00:13:05,367 TEAM FIREFIGHTER SQUARE HOUSE 279 00:13:06,869 --> 00:13:07,786 Grabe ito. 280 00:13:07,870 --> 00:13:10,039 -Mukhang masarap. -Sobra. 281 00:13:19,006 --> 00:13:20,216 Grabe. Ang sarap. 282 00:13:20,299 --> 00:13:21,967 -Kumain na tayo at manalo. -Oo nga. 283 00:13:22,051 --> 00:13:24,220 Sulit ang paghuhukay. 284 00:13:24,303 --> 00:13:26,180 Sisimulan natin ang Base Battle 285 00:13:26,263 --> 00:13:27,765 -kaya wala tayong kaba. -Tama. 286 00:13:27,848 --> 00:13:29,099 Ang gaan sa pakiramdam. 287 00:13:29,725 --> 00:13:32,978 Isipin mo na kung gaano kinakabahan ang mga kalaban natin. 288 00:13:33,062 --> 00:13:35,022 -Hindi sila makaligo o makakain. -Oo nga. 289 00:13:35,105 --> 00:13:37,191 Pero tayo, relax na relax lang. 290 00:13:45,991 --> 00:13:48,410 Nagugutom ka ba? Ayos ka lang? 291 00:13:48,494 --> 00:13:51,455 Medyo pero hindi tayo puwedeng magpaningas. 292 00:13:51,539 --> 00:13:52,957 Titiisin ko na lang. 293 00:13:53,624 --> 00:13:55,709 -Kailangan. -Kaya natin 'yan. 294 00:13:55,793 --> 00:13:57,169 Anong oras na? 295 00:13:57,253 --> 00:14:00,005 11:40 na. 296 00:14:00,089 --> 00:14:01,048 Gutom na ako. 297 00:14:01,131 --> 00:14:02,883 Sisimulan ba nila ito bago magtanghali? 298 00:14:02,967 --> 00:14:05,010 Simulan n'yo na kasi. 299 00:14:05,094 --> 00:14:06,470 MATINDING PAGKAKAISA IISA TAYO 300 00:14:06,554 --> 00:14:09,557 Kailangan nating kumain para may enerhiya tayo. 301 00:14:09,640 --> 00:14:11,767 -Mas magugutom ka kung gagalaw ka. -Alam ko. 302 00:14:12,685 --> 00:14:14,436 Parang hindi naman nila gagawin agad. 303 00:14:14,520 --> 00:14:16,397 Nagbago ba sila ng plano? 304 00:14:16,480 --> 00:14:19,483 Dapat pumunta tayo sa tindahan. 305 00:14:19,567 --> 00:14:20,859 Ayos lang 'yan, Su-ryeon. 306 00:14:21,485 --> 00:14:23,571 -Dahil mananalo tayo? -Oo. 307 00:14:23,654 --> 00:14:25,948 -Matutulog tayo sa magandang base. -Oo. 308 00:14:26,031 --> 00:14:27,408 Naiinis na ako. 309 00:14:27,491 --> 00:14:30,494 -Gamitin natin ang inis na 'yan. -Nabubuwisit ako. 310 00:14:31,161 --> 00:14:33,706 Gusto ko lang malaman kung bago o paglampas ng tanghali. 311 00:14:33,789 --> 00:14:37,084 -Hindi natin masasabi. -Baka natutulog lang sila ngayon. 312 00:14:37,167 --> 00:14:38,002 Kaya nga. 313 00:14:49,471 --> 00:14:53,559 15:00 5 ORAS BAGO ANG BASE BATTLE 314 00:14:54,977 --> 00:14:57,730 Inaantok ako. 315 00:14:57,813 --> 00:14:59,690 Nagugutom na ako. 316 00:15:00,232 --> 00:15:01,942 Gawin na natin ito. 317 00:15:02,860 --> 00:15:04,028 'Wag n'yo kaming paghintayin. 318 00:15:04,111 --> 00:15:06,488 Hindi kaya nagpa-party ang mga 'yon 319 00:15:06,572 --> 00:15:08,407 at pinagpaplanuhang gawin ito sa gabi? 320 00:15:08,490 --> 00:15:11,160 Kailangan nating pag-isipan kung paano mapipigilan ang Team Soldier 321 00:15:11,243 --> 00:15:15,039 hanggang sa makuha natin ang bandera sa base nila. 322 00:15:15,122 --> 00:15:17,708 Paano natin mapoprotektahan ang bandera kahit pa sumugod tayo sa kanila? 323 00:15:17,791 --> 00:15:20,794 Paano kung maghukay tayo? 324 00:15:20,878 --> 00:15:22,880 -Sana madapa sila. -Oo nga. 325 00:15:24,840 --> 00:15:26,800 Malapit na ang laban. 326 00:15:26,884 --> 00:15:28,802 Sana magtagumpay ang planong ito. 327 00:15:28,886 --> 00:15:30,763 Sana may madapa. 328 00:15:31,597 --> 00:15:33,182 Gusto mo bang subukan ko? 329 00:15:33,265 --> 00:15:35,184 Kunwari malalim ito. 330 00:15:35,267 --> 00:15:36,185 Sige. 331 00:15:36,268 --> 00:15:37,686 Nasaan na ba? 332 00:15:38,354 --> 00:15:39,396 Kita ko na! 333 00:15:40,731 --> 00:15:41,857 Ganito ba? 334 00:15:41,941 --> 00:15:42,983 Ganito ba ang gusto mo? 335 00:15:44,151 --> 00:15:45,611 Isang paa lang. 336 00:15:45,694 --> 00:15:47,446 Tapos kukunin natin ang bandera nila. 337 00:15:49,323 --> 00:15:51,158 Paano natin ililipat ang gamit natin? 338 00:15:51,784 --> 00:15:53,369 Dalhin ba natin ito? 339 00:15:54,161 --> 00:15:56,330 -Ang bandera ng Team Stunt? -Oo. 340 00:15:56,413 --> 00:15:59,959 Itali natin sa taas ng treehouse. 341 00:16:00,042 --> 00:16:01,794 May dapat pa ba tayong dalhin? 342 00:16:01,877 --> 00:16:04,046 Itong bandera na lang muna. 343 00:16:04,129 --> 00:16:07,091 Tanungin natin sila kung dadalhin natin pati mga damit natin. 344 00:16:07,841 --> 00:16:09,093 Itago natin ito. 345 00:16:11,679 --> 00:16:14,348 Min-sun, maglakad ka nga sa likod ko. 346 00:16:15,599 --> 00:16:17,768 Umarte tayo habang walang tao. 347 00:16:19,395 --> 00:16:22,272 Bakit ang tagal mo? Hinahanap kita. 348 00:16:22,940 --> 00:16:24,733 -Nakita ko na sila. -Sige. 349 00:16:24,817 --> 00:16:26,068 Papunta na sila. 350 00:16:26,151 --> 00:16:27,653 Dala rin namin ito. 351 00:16:27,736 --> 00:16:28,821 Ayos. 352 00:16:30,239 --> 00:16:31,657 Itayo ba namin ito? 353 00:16:31,740 --> 00:16:33,117 Pagtulungan natin. 354 00:16:35,703 --> 00:16:37,121 Mas mababa, mas maganda. 355 00:16:38,414 --> 00:16:39,790 Nice. 356 00:16:39,873 --> 00:16:41,709 Ilagay natin ito sa harap. 357 00:16:41,792 --> 00:16:43,794 Kung susubukin nilang umakyat dito, 358 00:16:43,877 --> 00:16:46,422 makukuha natin ang bandera nila. 359 00:16:50,676 --> 00:16:54,847 Ilagay natin ito rito sa bubong. 360 00:16:54,930 --> 00:16:57,725 Harangan natin ang hagdan gamit ang tent. 361 00:17:00,019 --> 00:17:02,104 Okay! Makakatulog na rin tayo sa isang bahay. 362 00:17:03,313 --> 00:17:04,231 Siya nga pala… 363 00:17:06,442 --> 00:17:08,402 -nasampal ako. -Talaga? 364 00:17:10,654 --> 00:17:12,698 -Hala. -Ang lamig. 365 00:17:16,201 --> 00:17:20,873 16:00 4 NA ORAS BAGO ANG BASE BATTLE 366 00:17:23,125 --> 00:17:29,965 CABIN 367 00:17:32,092 --> 00:17:35,095 Sobrang guwardiyado ang base ng Team Soldier. 368 00:17:37,431 --> 00:17:40,559 Sigurado akong nagsasalitan sila sa pagbabantay. 369 00:17:41,060 --> 00:17:43,312 Isa sa kanila ang palaging nasa labas. 370 00:18:47,584 --> 00:18:49,044 Hala ka! 371 00:18:58,720 --> 00:19:00,472 Ang lakas bigla ng hangin. 372 00:19:01,390 --> 00:19:02,474 Biglang nahulog. 373 00:19:22,786 --> 00:19:24,621 May pros at cons 'to. 374 00:19:27,624 --> 00:19:29,877 Mabuti na lang di natin kailangang magbanyo. 375 00:19:30,836 --> 00:19:32,087 Wala naman tayong kinain. 376 00:19:34,214 --> 00:19:36,091 Puwede tayong bumili ng kamatis habang wala ka. 377 00:19:38,760 --> 00:19:43,015 Puwedeng sugurin ng Team Guard ang cabin. 378 00:19:48,061 --> 00:19:51,023 Inorasan ko kung ilang minuto bago sila makarating sa cabin. 379 00:20:04,494 --> 00:20:05,662 Tatlong minuto lang 'to. 380 00:20:06,872 --> 00:20:07,956 Okay. 381 00:20:13,045 --> 00:20:14,755 Padilim na. 382 00:20:14,838 --> 00:20:18,050 -Malapit na. -Ayos. 383 00:20:18,133 --> 00:20:20,302 Wala talaga silang alam. 384 00:20:21,220 --> 00:20:23,889 Hindi nila alam na magaling tayo 385 00:20:23,972 --> 00:20:26,558 sa gabi o madaling araw kapag mahirap na ang galawan. 386 00:20:26,642 --> 00:20:28,352 -Hindi tayo gumagalaw sa umaga. -Kailanman. 387 00:20:28,435 --> 00:20:29,895 Hindi tayo puwedeng makita. 388 00:20:29,978 --> 00:20:33,607 Sa Special Warfare Command, hindi kami gumagalaw sa umaga. 389 00:20:33,690 --> 00:20:37,736 Madalas, sa gabi ang operasyon namin. 390 00:20:38,362 --> 00:20:39,696 Malapit na siguro. 391 00:20:39,780 --> 00:20:42,115 Kapag sa gabi tayo sumugod, magugutom sila 392 00:20:42,199 --> 00:20:43,659 at mahihirapan sila sa dilim. 393 00:20:43,742 --> 00:20:44,660 Kaya nga. 394 00:20:44,743 --> 00:20:47,621 Pinagkait nila sa atin ang pangunahing pangangailangan natin. 395 00:20:47,704 --> 00:20:50,707 Kaya tayo naghihintay. Hindi tayo puwedeng kumain o magbanyo. 396 00:20:50,791 --> 00:20:53,085 Sabi na nga ba. Gusto nila tayong maging handa. 397 00:21:01,927 --> 00:21:03,512 Ang bigat ng pakiramdam ko. 398 00:21:03,595 --> 00:21:05,305 Kaya nga. Sobrang… 399 00:21:05,389 --> 00:21:08,558 Ang pinakamasamang mangyayari, babalik tayo rito at matutulog. 400 00:21:09,059 --> 00:21:11,395 Kailangan talaga nating makuha ang base ng Team Athlete. 401 00:21:11,478 --> 00:21:13,021 Nagagalit na ako. 402 00:21:15,315 --> 00:21:19,361 19:00 1 ORAS BAGO ANG BASE BATTLE 403 00:21:30,664 --> 00:21:33,166 Pumapabor sa atin ang langit. 404 00:21:33,667 --> 00:21:35,335 Ito ang pinakamagandang depensa. 405 00:21:36,044 --> 00:21:37,629 Ang lakas ng ulan, 406 00:21:37,713 --> 00:21:41,967 kulog, at hangin, at magagamit namin ito. 407 00:21:42,050 --> 00:21:44,219 Maririnig ba ang yapak sa lakas ng ulan? 408 00:21:44,303 --> 00:21:45,137 Hindi. 409 00:21:45,220 --> 00:21:46,972 Sa ganitong panahon, ang sarap mamatay. 410 00:21:47,055 --> 00:21:48,515 At pumatay. 411 00:21:48,598 --> 00:21:50,350 Pupuntahan ko ba ang Team Firefighter? 412 00:21:50,934 --> 00:21:52,894 Sabihin n'yo lang. Tatakbo ako. 413 00:21:55,939 --> 00:21:58,859 -Please. -Gawin na natin ito. 414 00:21:58,942 --> 00:22:03,488 Sana masunod ang plano natin. 415 00:22:05,324 --> 00:22:07,075 May limang baitang sa hagdan nila. 416 00:22:07,826 --> 00:22:10,495 Dalawa o tatlo sa atin ang aakyat. 417 00:22:10,579 --> 00:22:12,664 Ang matitira, tumulong sa baba. 418 00:22:12,748 --> 00:22:14,541 Susubukan nilang pigilan tayo. 419 00:22:14,624 --> 00:22:17,044 Magbabantay lang ako sa harap. 420 00:22:18,128 --> 00:22:23,342 Sa unahan lang ako para makuha n'yo ang bandera nila mula sa likod ko. 421 00:22:23,425 --> 00:22:24,384 -Okay? -Okay. 422 00:22:25,802 --> 00:22:26,928 Lapit nga kayo. 423 00:22:27,888 --> 00:22:28,972 Tara. 424 00:22:29,056 --> 00:22:30,724 Kahit ano ang mangyari ngayon… 425 00:22:30,807 --> 00:22:31,975 Isa, dalawa, tatlo! 426 00:22:32,893 --> 00:22:33,769 Kinakabahan ako. 427 00:22:37,439 --> 00:22:40,025 Magiging mabangis yata ang lahat ngayong gabi. 428 00:22:40,108 --> 00:22:41,693 -Buhay ang nakataya rito. -Oo nga. 429 00:22:43,445 --> 00:22:44,863 Aalis na ako. 430 00:22:44,946 --> 00:22:47,240 Babalik ako ng 7:50 p.m. 431 00:22:47,324 --> 00:22:48,408 'Wag kayong mag-alala. 432 00:22:51,953 --> 00:22:53,288 Kita-kits na lang. 433 00:22:59,795 --> 00:23:02,547 19:18 TREEHOUSE 434 00:23:09,721 --> 00:23:11,181 -Puwedeng makausap ang leader n'yo? -Pasok. 435 00:23:11,264 --> 00:23:13,016 -Puwede? -Oo naman. 436 00:23:13,767 --> 00:23:16,645 Pipigilan nila kami sa may hagdan. Hindi kami makakapasok. 437 00:23:17,312 --> 00:23:19,731 Kailangan namin ng dalawang tao na magkatalikod. 438 00:23:19,815 --> 00:23:21,650 Puwedeng sumama ang isa sa inyo sa akin? 439 00:23:21,733 --> 00:23:23,193 Tatayo ako sa harap mo. 440 00:23:23,276 --> 00:23:26,071 Habang paakyat tayo, lumiyad kayo hangga't kaya ninyo. 441 00:23:26,154 --> 00:23:27,364 -Nag-judo ka, di ba? -Oo. 442 00:23:27,447 --> 00:23:28,990 Kapag nahawakan mo sila, hilahin mo. 443 00:23:29,074 --> 00:23:30,826 Kailangan natin silang mahila pababa. 444 00:23:30,909 --> 00:23:32,160 Hindi puwedeng nanunuod lang tayo. 445 00:23:32,244 --> 00:23:34,996 Kapag may nahawakan sila, dapat tulungan natin. 446 00:23:35,080 --> 00:23:36,206 Kunin n'yo agad ang bandera. 447 00:23:36,289 --> 00:23:38,500 -Hihilahin natin sila mula sa hagdan. -Okay. 448 00:23:38,583 --> 00:23:42,379 Dala ko ang Siren Ticket. 449 00:23:44,131 --> 00:23:45,715 -Sige lang. -Bandang 7:35 p.m. ko ilalagay. 450 00:23:45,799 --> 00:23:46,633 -Okay. -Okay. 451 00:23:46,716 --> 00:23:49,427 Susunugin ko ng 7:35 p.m. para tumunog ang sirena ng 8:05 p.m. 452 00:23:49,511 --> 00:23:51,138 Kahit hindi pa tumunog, maghanda kayo. 453 00:23:51,221 --> 00:23:53,390 -Ibig sabihin, nahuli ako. -Tama. 454 00:23:53,473 --> 00:23:55,267 -Magsisimula tayo ng 8:05 p.m. -Sige. 455 00:23:55,350 --> 00:23:56,643 -Kaya natin ito. -Laban. 456 00:23:56,726 --> 00:23:57,978 Kaya natin ito. 457 00:23:58,061 --> 00:24:00,313 -Grabe ang paghahanda niya. -Kaya nga. 458 00:24:01,189 --> 00:24:03,692 19:28 PAPUNTA SA ARENA 459 00:24:55,869 --> 00:24:59,206 SIREN TICKET 460 00:25:02,584 --> 00:25:04,836 Magsisimula tayo ng 8:05 p.m. Susunugin ko ito ng 7:35 p.m. 461 00:25:04,920 --> 00:25:05,962 -Sinabihan ko na sila. -Okay. 462 00:25:06,046 --> 00:25:08,798 Kami ng judo player ang aakyat ng hagdan. 463 00:25:08,882 --> 00:25:10,592 Gagawin namin ang lahat para mahila sila. 464 00:25:10,675 --> 00:25:12,761 Subukan n'yong sugurin sila mula sa likod namin. 465 00:25:13,261 --> 00:25:14,638 May oras pa tayo. 466 00:25:15,263 --> 00:25:17,265 Bandang 8:05 p.m. 'to tutunog, di ba? 467 00:25:17,974 --> 00:25:20,685 Kinakabahan na ako. Ang bigat ng responsibilidad ko. 468 00:25:20,769 --> 00:25:21,895 Kaya mo 'yan! 469 00:25:22,479 --> 00:25:23,313 Kaya natin 'to. 470 00:25:23,396 --> 00:25:25,106 -Laban lang. -Kaya natin 'to. 471 00:25:25,190 --> 00:25:26,233 'Yong flashlight. 472 00:25:27,025 --> 00:25:28,235 -Gawin mo ang gusto mo. -Okay. 473 00:25:28,318 --> 00:25:29,819 Dahan-dahan. Kumpleto na ba? 474 00:25:29,903 --> 00:25:30,862 'Yong palakol… 475 00:25:30,946 --> 00:25:32,656 -'Yong martilyo ba? -Nasa akin na. 476 00:25:32,739 --> 00:25:35,075 Dapat luwagan ko ang sintas ko pagdating natin doon. 477 00:25:38,495 --> 00:25:40,080 Patayin ba natin ang ilaw? 478 00:25:40,163 --> 00:25:42,457 -Baka makita tayo ng Team Soldier. -Patayin mo na. 479 00:25:43,083 --> 00:25:44,876 Sandali, dito naman tayo tatakbo. 480 00:25:44,960 --> 00:25:46,503 Iwan natin ang palakol at martilyo rito. 481 00:25:46,586 --> 00:25:48,046 Itabi mo doon sa kahoy. 482 00:25:49,881 --> 00:25:50,882 Lumalakas ang ulan. 483 00:25:52,717 --> 00:25:55,887 Talagang umulan na naman ngayong magsisimula na tayo? 484 00:26:14,114 --> 00:26:15,949 Umuulan na. 485 00:26:16,032 --> 00:26:18,118 Pero wala kaming pakialam. 486 00:26:18,201 --> 00:26:20,370 Sanay kaming magtrabaho sa ulan. 487 00:26:20,453 --> 00:26:24,165 Wala rin namang kaibahan 'yon. 488 00:26:34,968 --> 00:26:36,511 Lalaban tayo sa gitna ng ulan. 489 00:26:36,594 --> 00:26:38,221 -Kaya nga. -Grabe ito. 490 00:26:38,305 --> 00:26:41,057 Pumapabor sa atin ang pagkakataon. 491 00:26:41,141 --> 00:26:42,934 Magandang depensa ito. 492 00:26:43,935 --> 00:26:46,521 Sulit ang pagtitiis. 493 00:26:46,604 --> 00:26:48,398 Nagtiis talaga tayo. 494 00:26:48,481 --> 00:26:49,524 TIIS LANG, MGA SUNDALO 495 00:26:49,607 --> 00:26:51,609 'Wag lang silang pumunta rito. 496 00:26:52,319 --> 00:26:53,862 Tatlong minuto na lang bago mag-alas otso. 497 00:26:53,945 --> 00:26:56,614 Ngayong gabi na ang simula. 498 00:26:56,698 --> 00:26:58,658 Nagiging seryoso na ang laban. 499 00:26:58,742 --> 00:27:00,076 Tumitindi na. 500 00:27:00,660 --> 00:27:02,620 Kinakabahan na siguro ang ibang grupo. 501 00:27:02,704 --> 00:27:04,080 Ito na, 8 p.m. na. 502 00:27:04,164 --> 00:27:05,582 Naghahanda ba sila? 503 00:27:08,752 --> 00:27:10,170 Lampas 8:00 p.m. na 504 00:27:10,754 --> 00:27:11,629 Talaga? 505 00:27:23,641 --> 00:27:25,560 Pagtunog ng sirena, takbo agad. 506 00:27:25,643 --> 00:27:27,896 Kung kailangan naming umatras, isigaw mo lang sa amin. 507 00:27:27,979 --> 00:27:29,189 Hindi namin gagawin 'yon. 508 00:27:29,272 --> 00:27:31,024 Kinakabahan na ako. 509 00:27:31,608 --> 00:27:34,027 Isuot n'yo ang combat uniforms n'yo sa harap. 510 00:27:34,110 --> 00:27:35,195 May 25 seconds na lang. 511 00:27:35,820 --> 00:27:38,615 Ang hirap maghintay kung alam natin ang oras. 512 00:27:38,698 --> 00:27:40,492 -Tara na! -Laban na! 513 00:27:40,575 --> 00:27:42,202 Simulan na natin ito. 514 00:27:42,285 --> 00:27:44,287 -Laban! -Laban! 515 00:27:44,371 --> 00:27:45,622 Hala, ang lakas ng ulan. 516 00:27:45,705 --> 00:27:47,123 Grabe ang ulan ngayon. 517 00:27:47,999 --> 00:27:49,292 Limang segundo. Lima. 518 00:27:51,628 --> 00:27:52,504 Apat. 519 00:27:54,130 --> 00:27:55,006 Tatlo. 520 00:27:56,591 --> 00:27:57,467 Dalawa. 521 00:27:59,135 --> 00:28:00,011 Isa. 522 00:28:03,515 --> 00:28:08,311 20:05 BAGYO SIMULA NA NG IKATLONG BASE BATTLE 523 00:28:19,572 --> 00:28:21,324 TEAM ATHLETE CLIFF TENT 524 00:28:21,408 --> 00:28:22,409 Lalaban na tayo. 525 00:28:25,036 --> 00:28:30,542 TEAM GUARD SHELTER 526 00:28:30,625 --> 00:28:35,004 TEAM SOLDIER CABIN 527 00:28:37,298 --> 00:28:38,550 Iyan na nga. 528 00:28:56,276 --> 00:28:57,235 Tanggalin mo ang bandera. 529 00:29:00,280 --> 00:29:01,656 Gumapang ka na lang. 530 00:29:13,960 --> 00:29:17,213 Kami ni Na-eun ang nasa infiltration team. 531 00:29:18,047 --> 00:29:20,759 Dumapa kami agad sa sahig pagtunog ng sirena. 532 00:29:22,594 --> 00:29:24,387 -Papasok pa ba sa dulo? -Ayos na ito. 533 00:29:30,977 --> 00:29:34,856 CABIN TEAM SOLDIER 534 00:29:38,693 --> 00:29:39,694 Buwisit. 535 00:29:45,617 --> 00:29:47,035 -Kunin mo ang martilyo. -'Yong martilyo. 536 00:29:47,118 --> 00:29:48,161 'Yong martilyo. Dali! 537 00:29:48,244 --> 00:29:49,829 TEAM FIREFIGHTER PAALIS MULA SA SQUARE HOUSE 538 00:29:56,961 --> 00:29:57,796 Tara na! 539 00:29:57,879 --> 00:29:59,172 TEAM GUARD PAALIS MULA SA SHELTER 540 00:29:59,255 --> 00:30:00,548 Tara na. 541 00:30:03,635 --> 00:30:05,053 Tatakbo na tayo. 542 00:30:05,595 --> 00:30:06,971 Tara na. Oras na. 543 00:30:07,055 --> 00:30:08,932 TEAM ATHLETE PAALIS MULA SA CLIFF TENT 544 00:30:09,599 --> 00:30:11,893 -Kunin mo ang martilyo. -At ang palakol. 545 00:30:14,687 --> 00:30:16,648 Nakuha ko na ang martilyo. Kunin mo 'yong palakol. 546 00:30:16,731 --> 00:30:18,858 Sige. Tara na. 547 00:30:19,776 --> 00:30:21,528 Dalian natin. 548 00:30:21,611 --> 00:30:23,071 Ako na sa fire extinguisher. 549 00:30:23,947 --> 00:30:25,365 Tanggalin mo na ang safety pin. 550 00:30:27,951 --> 00:30:28,993 Tanggal na. 551 00:30:30,995 --> 00:30:32,330 8:07 na. 552 00:30:33,206 --> 00:30:34,707 Siguradong dito sila pupunta. 553 00:30:35,416 --> 00:30:37,502 -Doon ka tumingin. Dito ako. -Sige. 554 00:30:39,420 --> 00:30:41,422 Sana makarating agad ang Team Guard. 555 00:30:42,090 --> 00:30:44,926 TEAM GUARD SA DAANAN NG MGA USA 556 00:30:49,639 --> 00:30:52,559 TEAM GUARD 557 00:30:52,642 --> 00:30:55,562 TEAM FIREFIGHTER 558 00:31:04,571 --> 00:31:06,239 Patayin ang ilaw. 559 00:31:19,043 --> 00:31:21,880 TEAM FIREFIGHTER 560 00:31:21,963 --> 00:31:24,966 TEAM FIREFIGHTER TEAM ATHLETE 561 00:31:25,884 --> 00:31:27,510 Malapit na kami, Seong-yeon. 562 00:31:35,184 --> 00:31:37,645 Doon ka lang tumingin. Sa gilid ka lang. 563 00:31:37,729 --> 00:31:39,063 -Hyun-seon. -Oo. 564 00:31:41,774 --> 00:31:43,026 TEAM FIREFIGHTER TEAM ATHLETE 565 00:31:43,109 --> 00:31:46,446 TEAM FIREFIGHTER, TEAM GUARD, TEAM ATHLETE 566 00:31:56,623 --> 00:32:01,961 TEAM FIREFIGHTER SA HARAP NG CABIN 567 00:32:02,629 --> 00:32:03,796 Maupo ka. 568 00:32:05,340 --> 00:32:06,799 Hihintayin ba natin ang Team Athlete? 569 00:32:07,759 --> 00:32:09,093 Nandito na sila. 570 00:32:10,219 --> 00:32:12,055 Umatras tayo nang kaunti. 571 00:32:13,890 --> 00:32:15,016 Dito. 572 00:32:15,099 --> 00:32:16,935 TEAM ATHLETE SA HARAP NG CABIN 573 00:32:17,018 --> 00:32:23,232 TEAM SOLDIER, TEAM FIREFIGHTER, TEAM ATHLETE 574 00:32:24,359 --> 00:32:25,735 Dali. 575 00:32:27,278 --> 00:32:28,321 Nandito na sila. 576 00:32:30,365 --> 00:32:31,449 -Sergeant Kang. -Bakit? 577 00:32:31,532 --> 00:32:33,910 -May paparating. -May nakikita ako. 578 00:32:33,993 --> 00:32:35,161 May gumagalaw. 579 00:32:40,667 --> 00:32:41,626 Dito ka dumaan. 580 00:32:41,709 --> 00:32:43,711 Mag-ingat ka sa mga puno. 581 00:32:43,795 --> 00:32:44,837 Mag-ingat ka. 582 00:32:46,547 --> 00:32:47,548 Tara na! 583 00:32:48,091 --> 00:32:50,134 Tara na! 584 00:32:53,805 --> 00:32:54,973 Lapit! 585 00:32:55,056 --> 00:32:58,434 -Lapit! -Narito na kayo! 586 00:32:58,977 --> 00:33:00,895 -Tara na! -Tara na! 587 00:33:03,815 --> 00:33:06,067 Halika. 588 00:33:06,609 --> 00:33:07,610 -Halika. -Lapit. 589 00:33:11,406 --> 00:33:12,448 Sige, lumapit ka. 590 00:33:12,949 --> 00:33:13,950 Lapit lang. 591 00:33:14,033 --> 00:33:14,951 Tara. 592 00:33:15,576 --> 00:33:16,411 Halika na. 593 00:33:22,041 --> 00:33:24,877 Bantayan mo ang likod namin! 594 00:33:25,461 --> 00:33:27,964 Dapat may magbantay sa likod namin. 595 00:33:29,007 --> 00:33:31,217 Ginamitan kami ng fire extinguisher. 596 00:33:31,801 --> 00:33:33,428 Apat na bumbero! 597 00:33:34,262 --> 00:33:35,513 Kailangan naming patagalin ito. 598 00:33:35,596 --> 00:33:38,808 Kahit matanggal kami, dapat namin itong mapatagal 599 00:33:38,891 --> 00:33:40,101 para sa infiltration team. 600 00:33:42,603 --> 00:33:44,397 Apat na bumbero! 601 00:33:44,480 --> 00:33:47,650 Apat na bumbero. Apat silang narito. 602 00:33:51,362 --> 00:33:54,115 Ginulo namin ang paningin nila kaya tumakbo na kami. 603 00:33:57,827 --> 00:34:00,830 Dahil kulang kami sa tao, 604 00:34:00,913 --> 00:34:02,832 kinailangan naming bilisan. 605 00:34:02,915 --> 00:34:05,209 Tumakbo ako na singbilis ng kabayo. 606 00:34:06,252 --> 00:34:07,295 Sige pa. 607 00:34:09,672 --> 00:34:11,215 Umatras kayo nang kaunti. 608 00:34:11,299 --> 00:34:13,051 Sabi ko, maghintay sila 609 00:34:13,134 --> 00:34:14,802 hanggang sa mawala ang hamog. 610 00:34:15,720 --> 00:34:18,181 May patibong sa ilalim. Mag-ingat kayo. 611 00:34:18,264 --> 00:34:20,224 Mag-ingat kayo sa patibong. May lubid diyan. 612 00:34:21,559 --> 00:34:23,811 -May kung ano rin doon. -Nakita ko nga. 613 00:34:24,812 --> 00:34:27,190 Bantayan mo ang likod namin, Min-seon. 614 00:34:33,279 --> 00:34:34,739 Mayroon pa kaming ganito. 615 00:34:34,822 --> 00:34:36,157 Sige lang. 616 00:34:36,240 --> 00:34:37,742 Lapit. 617 00:34:38,367 --> 00:34:40,995 Paulit-ulit sila, "Lapit!" 618 00:34:41,079 --> 00:34:42,580 Nakakarindi. 619 00:34:43,247 --> 00:34:44,373 Ingat ka. 620 00:34:51,589 --> 00:34:53,049 Binato sa amin ang fire extinguisher. 621 00:34:53,633 --> 00:34:57,553 Pagkatapos niyang gamitin, binato niya ito sa amin. 622 00:35:01,474 --> 00:35:03,017 Nagalit talaga ako. 623 00:35:03,101 --> 00:35:05,103 Pababa na ang Team Guard. 624 00:35:05,186 --> 00:35:06,187 Sa kanan! 625 00:35:06,270 --> 00:35:09,315 TEAM GUARD 626 00:35:09,398 --> 00:35:11,818 TEAM GUARD MALAPIT SA CABIN 627 00:35:11,901 --> 00:35:12,902 Takbo na. 628 00:35:16,239 --> 00:35:17,073 Uy. 629 00:35:17,156 --> 00:35:19,784 Tumayo ang isa sa inyo roon. Baka umakyat ang Team Athlete. 630 00:35:20,535 --> 00:35:22,578 Bantayan mo ang mga gilid. Tara na. 631 00:35:23,871 --> 00:35:25,498 Isa, dalawa, tatlo. 632 00:35:26,833 --> 00:35:27,708 Okay. 633 00:35:31,879 --> 00:35:32,880 Hilahin mo! 634 00:35:34,549 --> 00:35:35,383 Hilahin mo. 635 00:35:36,717 --> 00:35:37,969 'Wag kang malikot! 636 00:35:38,052 --> 00:35:39,470 -Hilahin n'yo! -Dali. 637 00:35:43,850 --> 00:35:46,644 Hilahin n'yo na! 638 00:35:46,727 --> 00:35:47,770 Tinago niya. 639 00:35:47,854 --> 00:35:49,856 -Hilahin n'yo! -Nasa ilalim niya. 640 00:35:49,939 --> 00:35:51,065 -Saan? -Sa ilalim. 641 00:35:51,149 --> 00:35:53,276 -Hilahin n'yo! -Kuhanin n'yo! 642 00:35:53,359 --> 00:35:55,194 -Heto na. Nakuha ko na! -Okay! 643 00:35:55,278 --> 00:35:58,156 Tanggal na si Kang Eun-mi ng Team Soldier. 644 00:35:58,239 --> 00:35:59,157 Hilahin mo! 645 00:36:00,116 --> 00:36:00,992 Hala. 646 00:36:01,742 --> 00:36:02,618 Hilahin mo! 647 00:36:05,204 --> 00:36:06,205 Hala. 648 00:36:12,837 --> 00:36:15,006 Nakuha ko na! 649 00:36:15,089 --> 00:36:16,382 Nakuha ko na. Tama na. 650 00:36:17,008 --> 00:36:20,094 Tanggal na si Lee Hyun-seo ng Team Soldier. 651 00:36:20,178 --> 00:36:22,680 Nakuha ko na 'yong iyo. Bakit kinuha mo 'yong akin? 652 00:36:22,763 --> 00:36:24,432 -Ibalik mo. -Nakuha ko na ang bandera mo. 653 00:36:24,515 --> 00:36:25,349 Ano? 654 00:36:25,433 --> 00:36:27,101 Hindi ko alam ang sinasabi mo. 655 00:36:27,185 --> 00:36:29,645 Tanggal na si Lee Hyun-seon ng Team Soldier. 656 00:36:29,729 --> 00:36:31,939 Aray, ang mata ko. May… 657 00:36:32,023 --> 00:36:33,983 -Ano'ng nangyari? -May nagsaboy ng lupa sa akin. 658 00:36:34,066 --> 00:36:35,526 Gagantihan ko sila. 659 00:36:36,068 --> 00:36:38,988 Ilang beses ko nang sinabing nakuha ko na ang bandera niya. 660 00:36:39,071 --> 00:36:40,823 Pagtayo ko, 661 00:36:40,907 --> 00:36:43,451 naramdaman kong may humihila sa bandera ko. 662 00:36:44,076 --> 00:36:46,704 Akala ko may ibang humihila sa bandera ko. 663 00:36:46,787 --> 00:36:50,374 Pero 'yong natanggal pala 'yong kumuha. 664 00:36:51,292 --> 00:36:54,795 Sabi ko nauna kong hilahin ang kaniya. Kaya nagkagulo na kami. 665 00:36:54,879 --> 00:36:57,798 Sa mga natanggal, pumunta kayo sa arena. 666 00:36:57,882 --> 00:37:00,509 -Nauna kong makuha ang iyo. -Nauna ako. 667 00:37:00,593 --> 00:37:02,345 Nakuha mo 'yong akin pagkahila ko n'ong iyo. 668 00:37:02,428 --> 00:37:03,763 Hindi, nauna ako sa 'yo. 669 00:37:03,846 --> 00:37:05,556 Ako ang nauna. 670 00:37:05,640 --> 00:37:08,392 Sa mga natanggal, pumunta kayo sa arena. 671 00:37:11,687 --> 00:37:13,314 Inuulit ko. 672 00:37:13,397 --> 00:37:16,317 Sa mga natanggal, pumunta kayo sa arena. 673 00:37:25,368 --> 00:37:27,411 Ititigil muna sandali ang Base Battle. 674 00:37:33,251 --> 00:37:39,548 SIREN: SURVIVE THE ISLAND 675 00:37:40,716 --> 00:37:41,801 Nababaliw na ako. 676 00:37:41,884 --> 00:37:44,553 Sila ang mga madadaya rito. Hindi ako makapaniwala. 677 00:37:44,637 --> 00:37:46,389 Nagkamali… 678 00:37:47,223 --> 00:37:48,516 ba ako? 679 00:37:48,599 --> 00:37:50,434 Hindi ito patas. 680 00:37:50,518 --> 00:37:51,769 Mali ito. 681 00:37:51,852 --> 00:37:54,689 Hindi na ako puwedeng maglaro. Kailangan kong pumunta sa arena. 682 00:37:54,772 --> 00:37:57,942 Hindi kayo puwedeng manghina. Mananalo tayo. 683 00:37:58,526 --> 00:38:01,529 Nagkatotoo 'yong iniisip namin. Tumindig ang balahibo ko. 684 00:38:01,612 --> 00:38:03,114 Uunahin mo ba ang Team Firefighter? 685 00:38:03,197 --> 00:38:05,157 -Sila ang aatakihin natin. -Sila lang? 686 00:38:05,241 --> 00:38:06,409 Kaya natin ito. 687 00:38:06,909 --> 00:38:08,577 Pakiramdam ko, atin ang gabing ito. 688 00:38:09,161 --> 00:38:10,162 Tara na! 689 00:38:10,246 --> 00:38:12,164 Hilahin natin ang bandera ng Team Firefighter. 690 00:38:13,874 --> 00:38:16,627 -Talo na yata ang Team Firefighter… -Buwisit. 691 00:38:16,711 --> 00:38:18,129 kung wala ang leader nila. 692 00:38:21,924 --> 00:38:23,134 Ano? Ano 'yon? 693 00:38:24,552 --> 00:38:26,887 Saan sila nanggaling? 694 00:38:26,971 --> 00:38:33,894 SIREN: SURVIVE THE ISLAND 695 00:39:23,277 --> 00:39:28,282 Ang pagsasalin ng subtitle ay ginawa ni Sem Pabion