1 00:00:08,967 --> 00:00:10,010 Na-eun. 2 00:00:12,554 --> 00:00:14,305 İtfaiye Takımı şu an geliyor. 3 00:00:14,889 --> 00:00:15,890 Anlaşıldı. 4 00:00:17,225 --> 00:00:21,771 Şu anda üssümüze doğru gittiğimiz yolu görüyor musunuz? 5 00:00:21,855 --> 00:00:23,440 Yarın bu yoldan gideceğiz. 6 00:00:24,315 --> 00:00:26,568 Umarım kimse bayrağımızı almaz. 7 00:00:27,318 --> 00:00:29,112 Bundan sonra daha iyisini yapacağız. 8 00:00:33,908 --> 00:00:35,035 Bunu içeri alalım. 9 00:00:35,118 --> 00:00:38,163 Ben yaparım kızlar. 10 00:00:38,246 --> 00:00:39,914 Bu işte çok iyisin. 11 00:00:40,665 --> 00:00:42,584 -Çok güçlü kavrıyor. -Teşekkürler. 12 00:00:42,667 --> 00:00:44,461 -Teşekkürler. -Tabii, içeri girelim. 13 00:00:44,544 --> 00:00:46,004 Çoraplarımı çıkarmalıyım. 14 00:00:46,087 --> 00:00:47,589 Evet, çoraplarınızı çıkarın. 15 00:00:47,672 --> 00:00:49,299 Sabah sekize kadar uyuyacağız. 16 00:00:49,966 --> 00:00:51,342 O zamana kadar başlamayız. 17 00:00:53,178 --> 00:00:55,138 Bayrağı çadıra sakladıklarını söylediler. 18 00:00:55,221 --> 00:00:57,807 Neden Dublör Takımı'nın üssüne saklamadıklarını sordum 19 00:00:57,891 --> 00:00:59,517 onlar da "sebebi yok" dediler. 20 00:00:59,601 --> 00:01:02,187 "Tamam, işte kapı böyle açılıyor" diye düşünüyordum 21 00:01:02,270 --> 00:01:05,190 ama sonra konuşmaya başladılar. 22 00:01:05,273 --> 00:01:09,736 "Yarın saat sekizde Sporcu Takımı'yla Büyük Ağaç Kavşağı'nda 23 00:01:09,819 --> 00:01:12,072 şöyle bir şey yapacağız." 24 00:01:12,739 --> 00:01:14,616 Beklemeye değdi. 25 00:01:17,327 --> 00:01:21,164 BÖLÜM 7 "BEKLEMEYE DEĞDİ" 26 00:01:21,664 --> 00:01:23,291 Saat kaçta yapacaklar? 27 00:01:23,374 --> 00:01:25,210 Başladığımız anda gelebilirler. 28 00:01:25,293 --> 00:01:26,461 Gelmek zorundasınız. 29 00:01:26,544 --> 00:01:28,379 Savunmamıza yardım etmelisiniz. 30 00:01:28,463 --> 00:01:30,924 Tek bir kapımız var. 31 00:01:31,007 --> 00:01:33,885 Yarın kendi üssümüzü terk edip sizinkini savunacağız. 32 00:01:33,968 --> 00:01:35,345 Dördümüz de orada olacağız. 33 00:01:35,428 --> 00:01:38,681 İki güçlü takımdan Asker Takımı, diğer üslere saldırırken 34 00:01:38,765 --> 00:01:40,016 daha çok adamla gidiyordu. 35 00:01:40,099 --> 00:01:42,060 Yani bayraklarını çalabilirdik. 36 00:01:42,143 --> 00:01:44,270 İstersek onlara ihanet edebilirdik 37 00:01:44,354 --> 00:01:47,315 ama o kadar alçalarak kazanırsak 38 00:01:47,398 --> 00:01:51,194 hepimiz kazanmanın değersiz olacağını biliyorduk. 39 00:01:51,277 --> 00:01:54,155 Kulübeyi korumalarına yardım etmek daha iyi. 40 00:01:54,239 --> 00:01:56,407 Kapı nasıl açılıyor? 41 00:01:56,491 --> 00:01:58,076 Ne zaman başlayacak biliyor musun? 42 00:01:58,159 --> 00:01:59,911 Gecenin bir yarısı olmayacak. 43 00:01:59,994 --> 00:02:01,996 Sabah sekizde olacak. 44 00:02:02,080 --> 00:02:04,290 -Nereden biliyorsun? -İçeri girerlerken… 45 00:02:04,958 --> 00:02:06,292 Harika. 46 00:02:06,376 --> 00:02:08,294 -Ona bir öpücük vermeliyim. -Aynen. 47 00:02:08,878 --> 00:02:10,338 Biz… 48 00:02:10,421 --> 00:02:12,298 İnsani istihbarat konusunda uzman. 49 00:02:12,382 --> 00:02:14,634 İstihbarat mı? Harika biri. 50 00:02:14,717 --> 00:02:19,472 Keşfin çoğunu Na-eun yaptı. 51 00:02:19,556 --> 00:02:22,475 Ne zaman dışarı çıksam istihbaratla döndüm. 52 00:02:23,101 --> 00:02:25,687 1. GÜN KAYIKHANE 53 00:02:25,770 --> 00:02:29,607 İçeride folyo battaniyeye sarılı üç şey gördüm. 54 00:02:29,691 --> 00:02:32,193 Dolapların üstünde keskin bir şey vardı. 55 00:02:34,904 --> 00:02:36,573 2. GÜN KARE EV 56 00:02:36,656 --> 00:02:37,699 İçeri baktım. 57 00:02:40,702 --> 00:02:42,745 Hastaneye gittik. 58 00:02:43,246 --> 00:02:44,497 Na-eun masaya oturdu. 59 00:02:44,581 --> 00:02:48,459 Sonra da çizelgede yazan isimlere baktı. 60 00:02:49,711 --> 00:02:51,087 Keşfe çıktım 61 00:02:51,171 --> 00:02:52,589 ve bilgi topladım. 62 00:02:52,672 --> 00:02:55,258 İstihbarat toplamakta üstüne yoktu. 63 00:02:55,967 --> 00:02:57,510 Sekiz mi? Bu, para bozdurma saati. 64 00:02:58,219 --> 00:03:00,889 Sabah sekizde kavşakta 65 00:03:00,972 --> 00:03:04,142 iki takım birleşip bize saldıracak. 66 00:03:04,976 --> 00:03:07,812 -Tek hedef biziz. -Üstümüze gelecekler. 67 00:03:07,896 --> 00:03:09,689 Şüphesiz. 68 00:03:10,773 --> 00:03:12,358 Bayraktan da bahsettiler. 69 00:03:12,442 --> 00:03:15,445 Biri, "Sporcu Takımı bayrağını ağaç eve mi sakladı?" diye sordu. 70 00:03:16,070 --> 00:03:17,614 Diğeri, "Hayır, onlar…" dedi. 71 00:03:17,697 --> 00:03:19,324 Konuşmalarına bakılırsa 72 00:03:19,407 --> 00:03:21,993 -çadıra saklamış olmalılar. -Kendi üslerine. 73 00:03:22,076 --> 00:03:24,412 Yapıyı çok iyi bilmiyor olabilirler. 74 00:03:24,495 --> 00:03:25,580 Evet. 75 00:03:25,663 --> 00:03:27,999 O zaman şöyle yapacağız. 76 00:03:28,082 --> 00:03:31,252 Siren çalar çalmaz buraya koşun lütfen. 77 00:03:31,336 --> 00:03:35,089 Tek yolumuz bu ve en akıllıca yol gibi görünüyor. 78 00:03:35,173 --> 00:03:36,424 -Kazanalım! -Kazanalım! 79 00:03:36,507 --> 00:03:37,800 Hadi! 80 00:03:39,427 --> 00:03:41,721 Dönerken kaymayın. Dikkatli olun. 81 00:03:42,222 --> 00:03:43,848 Yarın çok eğlenceli olacak. 82 00:03:44,807 --> 00:03:46,351 -Neyse ki artık yağmur yok. -Evet. 83 00:03:48,978 --> 00:03:50,521 İyi geceler kızlar. 84 00:03:51,856 --> 00:03:53,900 Onlar gerginken biraz uyuyalım. 85 00:03:53,983 --> 00:03:56,319 Tabii, avantaj bunun için var. 86 00:03:57,737 --> 00:04:00,740 AYNI SAATTE KULÜBE 87 00:04:02,325 --> 00:04:04,410 Savunmaya odaklanalım. 88 00:04:04,494 --> 00:04:06,621 -Bunu kurduktan sonra çıkacak mıyız? -Evet. 89 00:04:06,704 --> 00:04:07,580 Kulağa hoş geliyor. 90 00:04:10,583 --> 00:04:12,043 -Giriyor. -Evet. 91 00:04:12,126 --> 00:04:12,961 Güzel. 92 00:04:13,628 --> 00:04:15,421 Bizim de çıkmamızı zorlaştırıyor. 93 00:04:15,505 --> 00:04:17,006 Sorun değil. 94 00:04:17,674 --> 00:04:19,300 İyi savunma yapsak yeter. 95 00:04:21,803 --> 00:04:24,138 -Güzel. Sağlam. -Güzel. 96 00:04:25,098 --> 00:04:26,933 Saat 23.55. 97 00:04:27,016 --> 00:04:29,644 Hyun-seon ve Eun-mi burada durabilir. 98 00:04:30,353 --> 00:04:33,564 Na-eun ve ben burada saklanacağız. Sanırım bu taraftan gelecekler. 99 00:04:33,648 --> 00:04:35,900 Merdivenleri çıkmalarına engel olalım. 100 00:04:35,984 --> 00:04:39,654 Çıkmak için çömelmeleri gerek. O zaman bayraklarını alabiliriz. 101 00:04:39,737 --> 00:04:40,863 Merdiveni kullansınlar. 102 00:04:40,947 --> 00:04:42,407 Yangın söndürücü sıkacağım. 103 00:04:42,490 --> 00:04:45,994 Dört itfaiyeci de peşimize düşerse 104 00:04:46,786 --> 00:04:48,579 -üsleri korumasız kalacak. -Evet. 105 00:04:48,663 --> 00:04:52,166 Onlara yangın söndürücüyü sıktığında üslerine gidebilir miyiz? 106 00:04:52,250 --> 00:04:53,835 Koşsak mı? 107 00:04:53,918 --> 00:04:55,586 -İşe yarayabilir. -Evet. 108 00:04:55,670 --> 00:04:57,505 Rüzgâr gibi koşun. 109 00:04:57,588 --> 00:05:00,466 Tabii ki koşabilirim. 110 00:05:00,550 --> 00:05:03,928 Orduda hep bayrak yarışlarına katılırdım. 111 00:05:04,429 --> 00:05:07,974 Altı yıl boyunca hem orta hem de uzun mesafe koşucusuydum. 112 00:05:08,057 --> 00:05:11,436 Sayıca az olduğumuz için 113 00:05:11,519 --> 00:05:13,062 hızlı hareket etmeliydik. 114 00:05:13,146 --> 00:05:15,189 Na-eun ve ben gönüllü olduk. 115 00:05:15,898 --> 00:05:19,902 Eun-mi, yarın yangın söndürücüyü kullandığında 116 00:05:20,528 --> 00:05:21,571 çığlık at. 117 00:05:21,654 --> 00:05:24,490 İşaret olarak kullanacağız. 118 00:05:24,574 --> 00:05:27,827 Fark edilmeden çıkabilmemiz için ses çıkarmalısınız. 119 00:05:27,910 --> 00:05:29,620 Anladım. 120 00:05:29,704 --> 00:05:33,458 Yarın burada kaç itfaiyeci olduğunu öğrenelim. 121 00:05:34,042 --> 00:05:37,795 Eun-mi püskürttüğü an. 122 00:05:37,879 --> 00:05:40,298 O an bayrağı alma şansımız var. 123 00:05:41,007 --> 00:05:42,425 Kaçta kalkacağız? 124 00:05:42,508 --> 00:05:44,343 -07.00'de mi? -07.00'de mi? 125 00:05:44,427 --> 00:05:46,304 -Başlamadan bir saat önce mi? -Evet. 126 00:05:46,387 --> 00:05:48,473 Umarım gerçekten 08.00'de başlarlar. 127 00:06:06,616 --> 00:06:10,161 4. GÜN 128 00:06:14,707 --> 00:06:16,751 ASKER TAKIMI KULÜBE 129 00:06:20,546 --> 00:06:21,839 Uyuyamıyorum. 130 00:06:23,549 --> 00:06:24,967 Uyuyamıyorum. 131 00:06:25,051 --> 00:06:26,219 Ben de. 132 00:06:27,595 --> 00:06:29,347 Yapamıyorum… Saat kaç? 133 00:06:29,931 --> 00:06:31,557 Saat 06.20. 134 00:06:31,641 --> 00:06:32,725 Gerginim. 135 00:06:32,809 --> 00:06:34,435 İşte bu. 136 00:06:35,520 --> 00:06:36,437 Dostum. 137 00:06:36,521 --> 00:06:39,232 Savaş ayakkabılarımı şimdiden giymeliyim. 138 00:06:42,735 --> 00:06:44,862 Başlangıç çizgisinde duruyor gibiyim. 139 00:06:44,946 --> 00:06:46,864 Tam olarak öyle hissediyorum. 140 00:06:46,948 --> 00:06:49,784 Uzun zamandır bu kadar huzursuz olmamıştım. 141 00:06:50,368 --> 00:06:52,954 -Koruma Takımı da uyanıktır, değil mi? -Evet. 142 00:06:53,037 --> 00:06:54,497 Çok gerginim. 143 00:06:54,580 --> 00:06:55,748 KORUMA TAKIMI SIĞINAK 144 00:06:56,499 --> 00:06:59,168 Sence yeterince hızlı koşabilir miyim? 145 00:06:59,252 --> 00:07:00,920 Isınmam gerek. 146 00:07:04,799 --> 00:07:05,842 Saat kaç? 147 00:07:05,925 --> 00:07:07,051 Şimdi mi? 148 00:07:07,135 --> 00:07:08,136 Yirmi dakika kaldı. 149 00:07:08,803 --> 00:07:10,138 Neden bu kadar sessiz? 150 00:07:10,888 --> 00:07:12,431 -Neden? -Fırtına öncesi sessizlik. 151 00:07:12,515 --> 00:07:13,349 Doğru. 152 00:07:13,432 --> 00:07:14,392 Her an olabilir. 153 00:07:15,351 --> 00:07:16,185 Su-ryeon. 154 00:07:16,269 --> 00:07:17,812 Ağaçların orada bekleyip 155 00:07:17,895 --> 00:07:20,440 sireni duyunca koşsak mı? 156 00:07:20,523 --> 00:07:24,318 Asker Takımı'na fark edilmeden ne kadar yaklaşırsak o kadar iyi. 157 00:07:24,402 --> 00:07:26,028 Saat kaç? 158 00:07:26,112 --> 00:07:27,405 On dakika kaldı. 159 00:07:27,488 --> 00:07:29,115 Saat 07.50 olmak üzere. 160 00:07:29,198 --> 00:07:30,783 Umarım iki takım da gelir. 161 00:07:30,867 --> 00:07:31,826 Beş dakika kaldı. 162 00:07:32,410 --> 00:07:34,036 Hazırlanmamız gerek. 163 00:07:37,832 --> 00:07:39,667 Çok gerginim. 164 00:07:39,750 --> 00:07:41,043 Bir dakika kaldı. 165 00:07:43,045 --> 00:07:46,048 ŞU ANDA SAAT 166 00:07:55,349 --> 00:07:56,684 DÜN GECE 167 00:07:56,767 --> 00:07:59,228 Henüz saat belirlemedik. Herhangi bir fikriniz var mı? 168 00:07:59,312 --> 00:08:01,606 Hepsi sabah erken olmasını bekler. 169 00:08:01,689 --> 00:08:04,066 -Öğleden sonra dört ya da beş nasıl? -Dört ya da beş mi? 170 00:08:04,150 --> 00:08:05,485 Onları tüm gün gerelim mi? 171 00:08:05,568 --> 00:08:08,321 Onları huzursuz edeceksek gece yapalım. 172 00:08:08,404 --> 00:08:09,572 Yarın mı, bu gece mi? 173 00:08:09,655 --> 00:08:11,240 Güneş battıktan sonra yani. 174 00:08:11,324 --> 00:08:13,242 Gece daha iyi performans sergiliyoruz, 175 00:08:13,326 --> 00:08:15,953 o yüzden onları tüm gün bekletmeyi düşündük 176 00:08:16,037 --> 00:08:18,039 ve son anda hamle yapalım, diye düşündük. 177 00:08:18,122 --> 00:08:19,832 -İşkence edelim. -Gündüz yapmayacağız. 178 00:08:19,916 --> 00:08:21,501 -Daha da endişelenecekler. -Aynen. 179 00:08:21,584 --> 00:08:23,044 Yemek bile yiyemeyecekler. 180 00:08:23,127 --> 00:08:25,046 Karanlıkta yapmamız için bir sebep daha. 181 00:08:25,755 --> 00:08:27,882 Emin olmak adına saat sekiz olsun. 182 00:08:29,509 --> 00:08:32,595 Sabah 08.00'de olduğunu düşünmemizi istemiş olabilirler. 183 00:08:32,678 --> 00:08:35,681 -Gelmezlerse tabii. -Kesinlikle gelecekler. 184 00:08:36,349 --> 00:08:39,185 Ya da günün tadını çıkarıp 185 00:08:39,769 --> 00:08:41,562 -gece gelebilirler. -Saat 20.00'de. 186 00:08:41,646 --> 00:08:44,148 Bizi endişelendirip içeride tutmak için. 187 00:08:52,490 --> 00:08:53,533 İTFAİYE TAKIMI MAĞAZA 188 00:08:53,616 --> 00:08:54,784 Merhaba. 189 00:08:55,451 --> 00:08:56,786 İlk gelen biz miyiz? 190 00:08:56,869 --> 00:08:59,539 -Size söyleyemem. -Anladım. 191 00:08:59,622 --> 00:09:02,583 İlk gelen olduğumuza eminim. Dışarı çıkmaya korkuyorlar. 192 00:09:05,253 --> 00:09:07,129 İstedikleri buydu. 193 00:09:07,213 --> 00:09:08,965 Bizi korkutup içeri hapsetmek. 194 00:09:10,216 --> 00:09:11,300 İşe yarıyor. 195 00:09:12,301 --> 00:09:13,928 Kaç kalorimiz kaldı? 196 00:09:14,011 --> 00:09:15,304 -Elli. -Elli. 197 00:09:15,388 --> 00:09:18,307 -Birkaç domatesimiz kaldı. -İki domates daha alabiliriz. 198 00:09:18,975 --> 00:09:20,434 Kalori değiş tokuş etmeliyiz. 199 00:09:20,518 --> 00:09:22,812 O zamanda başlamayı düşünüyor olabilirler. 200 00:09:22,895 --> 00:09:25,064 -Bu olabilir mi? -O sırada siren çalabilir. 201 00:09:25,147 --> 00:09:28,484 Burada hayatta kalmak için elinden geleni yapmalısın. 202 00:09:29,068 --> 00:09:30,444 Bunların altına saklanırsak 203 00:09:30,528 --> 00:09:32,488 -bizi görürler mi? -Hiç de bile. 204 00:09:32,572 --> 00:09:34,574 Sporcu Takımı bizi izliyor olabilir. 205 00:09:34,657 --> 00:09:36,325 -Dürbünle. -Evet. 206 00:09:36,409 --> 00:09:38,077 Biz de onları izlesek mi? 207 00:09:38,160 --> 00:09:40,413 08.00'den sonra kalori takası için çıkacaklar. 208 00:09:40,496 --> 00:09:41,914 Onları görebiliriz. 209 00:09:41,998 --> 00:09:43,291 Bakalım. 210 00:09:47,878 --> 00:09:51,215 Bizi dürbünle izleseler görürdüm 211 00:09:51,299 --> 00:09:52,300 ama kimse yok. 212 00:09:52,383 --> 00:09:54,969 Değil mi? Onları görebiliyor olmamız lazım. 213 00:09:55,052 --> 00:09:55,886 Orada değiller. 214 00:09:55,970 --> 00:09:57,346 Orada açık bir alan var. 215 00:09:58,973 --> 00:10:00,558 -İyi besleniyoruz. -Fazla iyi. 216 00:10:00,641 --> 00:10:02,435 SPORCU TAKIMI MAĞAZA 217 00:10:03,102 --> 00:10:05,396 Beklediğimiz gibi sadece Sporcu Takımı geldi. 218 00:10:05,980 --> 00:10:08,107 -Günaydın. -Selam. 219 00:10:08,190 --> 00:10:10,067 -Merhaba. -Merhaba. 220 00:10:10,151 --> 00:10:13,446 Bir kontrplak tahtası 130 kalori mi? 221 00:10:13,529 --> 00:10:14,530 -Evet. -Onlardan lazım. 222 00:10:15,156 --> 00:10:16,991 -Üç kontrplak levha alacağız… -Tabii. 223 00:10:17,074 --> 00:10:18,242 Bir de telsiz. 224 00:10:18,326 --> 00:10:21,912 Diğer ekiplere telsizimiz olduğunu söyleyemeyiz. 225 00:10:21,996 --> 00:10:25,916 Siren çalar diye herkes içeride mi kalıyor? 226 00:10:26,000 --> 00:10:29,795 Saat 08.40 veya 08.50'ye kadar çalmazsa 227 00:10:30,504 --> 00:10:32,381 değiş tokuşa gidecek miyiz? 228 00:10:33,007 --> 00:10:34,925 -Gidemeyiz. -Bugün olmaz. 229 00:10:35,009 --> 00:10:38,804 Zafer için küçük bir bedel. 230 00:10:39,889 --> 00:10:40,765 Haklısın. 231 00:10:40,848 --> 00:10:42,433 Sonunda eve gidebiliriz. 232 00:10:43,059 --> 00:10:44,518 Saat 08.40'ı geçti. 233 00:10:45,102 --> 00:10:47,480 Takas yapmamızı gerçekten engellemek istiyorlar. 234 00:10:49,899 --> 00:10:53,361 Takas yapamayalım diye tuhaf bir saatte başlayacaklar. 235 00:10:54,362 --> 00:10:56,447 -"Kimchi jjigae için" dedin mi? -Evet. 236 00:10:57,281 --> 00:10:59,116 -400 gram ediyor. -Öyle. 237 00:10:59,200 --> 00:11:01,243 Ama biraz fazladan koyacağım. 238 00:11:03,245 --> 00:11:04,955 Çok güzel görünüyor. 239 00:11:05,665 --> 00:11:07,875 Üç metre bundan alacağız. 240 00:11:08,626 --> 00:11:11,712 Dokuz kalori hariç her şeyi harcadık. 241 00:11:11,796 --> 00:11:12,838 Teşekkürler. 242 00:11:12,922 --> 00:11:14,548 -Hoşça kalın. -Hoşça kalın. 243 00:11:14,632 --> 00:11:15,466 Bakın. 244 00:11:16,133 --> 00:11:18,010 Üs Savaşı'nın zamanını bilmiyorlar, 245 00:11:18,094 --> 00:11:21,639 -o yüzden dışarı çıkmıyorlar. -Kimseyi görmüyorum. 246 00:11:21,722 --> 00:11:25,017 Bu gün içinde takas edilmeyen kalorilerin hepsi geçersiz olacak. 247 00:11:25,101 --> 00:11:26,977 Sanırım hepsi bu kadar. 248 00:11:27,061 --> 00:11:30,314 TAKAS ZAMANI BİTTİ 249 00:11:30,398 --> 00:11:32,566 Bir sürü kaloriyi ziyan ettik. 250 00:11:32,650 --> 00:11:33,901 4.000'den fazla, değil mi? 251 00:11:33,984 --> 00:11:35,444 -Öyle olmalı. -Evet, fazla. 252 00:11:35,528 --> 00:11:36,946 Bir sürü et yapar. 253 00:11:37,029 --> 00:11:39,198 O azıcık çikolatayla epey dayandık. 254 00:11:39,907 --> 00:11:41,325 Nerede yiyelim? 255 00:11:41,409 --> 00:11:43,786 Biraz yağmurun zararı olmaz. Yağmurda uyuduk bile. 256 00:11:46,330 --> 00:11:47,790 Kızarmış pilav. 257 00:11:48,290 --> 00:11:49,834 Yemek hazır! 258 00:11:50,334 --> 00:11:53,337 -Şimdiden mi? -Evet, lezzetli olacak. 259 00:11:53,421 --> 00:11:54,755 -Harika. -Çok güzel görünüyor. 260 00:11:54,839 --> 00:11:55,840 UÇURUM ÇADIRI 261 00:11:55,923 --> 00:11:57,174 Sadece hayal et. 262 00:11:57,258 --> 00:12:00,261 Et, kimchi, fasulye filizi, baharatlı Frenk soğanı… 263 00:12:03,931 --> 00:12:06,225 Sonra ne var, biliyorsun, değil mi? Al ve… 264 00:12:09,562 --> 00:12:11,856 Baharatlı Frenk soğanı ile biraz ye. 265 00:12:11,939 --> 00:12:14,692 Sonra biraz yosun ve susam yağıyla kızarmış pilav. 266 00:12:27,288 --> 00:12:28,747 -Evinin olması güzel. -Ne? 267 00:12:28,831 --> 00:12:29,999 Evinin olması güzel. 268 00:12:34,962 --> 00:12:37,715 Bugünkü Üs Savaşı'ndan sağ çıkarsak 269 00:12:38,299 --> 00:12:40,009 kapısı olan bir evde uyuyabiliriz. 270 00:12:40,759 --> 00:12:44,472 Kara tahtayı falan kullanıp güzel bir toplantı yaparız 271 00:12:44,555 --> 00:12:46,724 ve eski günlerden bahsederiz. 272 00:12:46,807 --> 00:12:49,393 Bence bugün elenme şansımız yok. 273 00:12:49,477 --> 00:12:51,187 -Bence olabilir. -Bence de. 274 00:12:51,270 --> 00:12:53,772 -Asker Takımı'nın stratejisine bağlı. -Evet. 275 00:12:53,856 --> 00:12:55,858 Koruma Takımı gelip bayrağımızı alabilir. 276 00:12:55,941 --> 00:12:57,651 İttifak durumlarını bilmiyoruz. 277 00:12:57,735 --> 00:13:00,404 Muhtemelen rahat yiyen sadece İtfaiye Takımı ve biz varız. 278 00:13:00,488 --> 00:13:01,655 Izgara bile yapıyoruz. 279 00:13:02,990 --> 00:13:05,367 İTFAİYE TAKIMI KARE EV 280 00:13:06,869 --> 00:13:07,786 Bu delilik. 281 00:13:07,870 --> 00:13:10,039 -Çok güzel görünüyor. -Harika görünüyor. 282 00:13:19,006 --> 00:13:20,216 Çok güzel. 283 00:13:20,299 --> 00:13:21,967 -Hadi yiyelim ve kazanalım. -Tamam. 284 00:13:22,051 --> 00:13:24,220 Kürekle o kadar kazdığımız boşa gitmedi. 285 00:13:24,303 --> 00:13:26,180 Üs Savaşı'nı biz başlatıyoruz, 286 00:13:26,263 --> 00:13:27,765 -gergin değiliz. -Evet. 287 00:13:27,848 --> 00:13:29,099 Çok rahatım. 288 00:13:29,725 --> 00:13:32,978 Diğer takımların ne kadar endişeli olduğunu düşün. 289 00:13:33,062 --> 00:13:35,022 -Yıkanamazlar ve yemek yiyemezler. -Evet. 290 00:13:35,105 --> 00:13:37,191 Ama biz çok rahatız. 291 00:13:45,991 --> 00:13:48,410 Aç mısın? İyi misin? 292 00:13:48,494 --> 00:13:51,455 Biraz ama zaten şu an ateş yakamayız. 293 00:13:51,539 --> 00:13:52,957 Dayanabilirim. 294 00:13:53,624 --> 00:13:55,709 -Mecburuz. -Bunu yapabiliriz. 295 00:13:55,793 --> 00:13:57,169 Saat kaç? 296 00:13:57,253 --> 00:14:00,005 Saat neredeyse 11.40 oldu. 297 00:14:00,089 --> 00:14:01,048 Acıktım. 298 00:14:01,131 --> 00:14:02,883 Öğleden önce mi başlatacaklar? 299 00:14:02,967 --> 00:14:05,010 Başlayın artık. 300 00:14:05,094 --> 00:14:06,470 ATEŞLİ YOLDAŞLIK BİZ BİRİZ 301 00:14:06,554 --> 00:14:09,557 Enerjik hissedebilmek için bir şeyler yemeliyiz. 302 00:14:09,640 --> 00:14:11,767 -Hareket edersen acıkırsın. -Biliyorum. 303 00:14:12,685 --> 00:14:14,436 Yapacak gibi görünmüyorlar. 304 00:14:14,520 --> 00:14:16,397 Planlarını bir anda mı değiştirdiler? 305 00:14:16,480 --> 00:14:19,483 Saat 08.00'de markete gitmeliydik. 306 00:14:19,567 --> 00:14:20,859 Sorun değil Su-ryeon. 307 00:14:21,485 --> 00:14:23,571 -Bugün bayrak alacağımız için mi? -Evet. 308 00:14:23,654 --> 00:14:24,738 Güzel bir yerde uyuyalım. 309 00:14:24,822 --> 00:14:25,948 Olur. 310 00:14:26,031 --> 00:14:27,408 Artık kinle doluyum. 311 00:14:27,491 --> 00:14:30,494 -Bu kini iyi kullanalım. -Çok sinirliyim. 312 00:14:31,161 --> 00:14:33,706 Sadece öğleden önce mi sonra mı, onu bilmek istiyorum. 313 00:14:33,789 --> 00:14:37,084 -Onu bile bilmiyoruz. -Şu an uyuyor olabilirler. 314 00:14:37,167 --> 00:14:38,002 Aynen. 315 00:14:49,471 --> 00:14:53,559 ÜS SAVAŞI'NDAN 5 SAAT ÖNCE 316 00:14:54,977 --> 00:14:57,730 Uykum geldi. 317 00:14:57,813 --> 00:14:59,690 Çok açım. 318 00:15:00,232 --> 00:15:01,942 Hadi artık, bitirelim şu işi. 319 00:15:02,860 --> 00:15:04,028 Bizi bekletmeyi bırakın. 320 00:15:04,111 --> 00:15:06,488 "Akşam yapalım" diyerek 321 00:15:06,572 --> 00:15:08,407 parti veriyor olabilirler mi? 322 00:15:08,490 --> 00:15:11,160 Üslerine baskın yapıp bayraklarını çıkarana kadar 323 00:15:11,243 --> 00:15:15,039 Asker Takımı'nı durdurmanın bir yolunu bulmalıyız. 324 00:15:15,122 --> 00:15:17,708 Üssümüze girseler bile bayrağı korumanın bir yolu. 325 00:15:17,791 --> 00:15:20,794 Toprağı böyle kazalım mı? 326 00:15:20,878 --> 00:15:22,880 -Umarım düşerler. -Evet. 327 00:15:24,840 --> 00:15:26,800 Kader anına yaklaşıyoruz. 328 00:15:26,884 --> 00:15:28,802 Umarım bu plan başarılı olur. 329 00:15:28,886 --> 00:15:30,763 Umarım biri takılıp düşer. 330 00:15:31,597 --> 00:15:33,182 Test etmemi ister misin? 331 00:15:33,265 --> 00:15:35,184 Daha derindeymiş gibi yap. 332 00:15:35,267 --> 00:15:36,185 Tamam. 333 00:15:36,268 --> 00:15:37,686 Nerede? 334 00:15:38,354 --> 00:15:39,396 İşte orada! 335 00:15:40,731 --> 00:15:41,857 Öylece mi? 336 00:15:41,941 --> 00:15:42,983 İstediğin bu mu? 337 00:15:44,151 --> 00:15:45,611 Sadece tek bacak. 338 00:15:45,694 --> 00:15:47,446 Sonra doğruca bayraklarına gideceğiz. 339 00:15:49,323 --> 00:15:51,158 Eşyaları nasıl taşıyalım? 340 00:15:51,784 --> 00:15:53,369 Bunu alsak mı? 341 00:15:54,161 --> 00:15:56,330 -Dublör Takımı'nın bayrağı mı? -Evet. 342 00:15:56,413 --> 00:15:59,959 Ağaç evin tepesine bağlayalım. 343 00:16:00,042 --> 00:16:01,794 Almamız gereken başka bir şey var mı? 344 00:16:01,877 --> 00:16:04,046 Şimdilik sadece bu bayrağı alalım. 345 00:16:04,129 --> 00:16:07,091 Diğer ikisine kıyafet alalım mı, diye soralım. 346 00:16:07,841 --> 00:16:09,093 Şunu saklayalım. 347 00:16:11,679 --> 00:16:14,348 Min-sun, arkamda yürüyebilir misin? 348 00:16:15,599 --> 00:16:17,768 İzleyicimiz yok ama rol yapıyoruz. 349 00:16:19,395 --> 00:16:22,272 Neden bu kadar geciktiniz? Sizi almaya geliyordum. 350 00:16:22,940 --> 00:16:24,733 -Onları buldum. -Tamam. 351 00:16:24,817 --> 00:16:26,068 Yolda geliyorlardı. 352 00:16:26,151 --> 00:16:27,653 Bunu da getirdik. 353 00:16:27,736 --> 00:16:28,821 Aferin. 354 00:16:30,239 --> 00:16:31,657 Bunu asalım mı? 355 00:16:31,740 --> 00:16:33,117 Birlikte çıkaralım. 356 00:16:35,703 --> 00:16:37,121 Mümkün olduğunca aşağıda tut. 357 00:16:38,414 --> 00:16:39,790 Güzel. 358 00:16:39,873 --> 00:16:41,709 Bunu öne koyalım. 359 00:16:41,792 --> 00:16:43,794 Buraya çıkmaya çalışırlarsa 360 00:16:43,877 --> 00:16:46,422 bayraklarını bununla çekebiliriz. 361 00:16:50,676 --> 00:16:54,847 Bunu buraya ve çatıya sabitleyelim. 362 00:16:54,930 --> 00:16:57,725 Merdiveni bu çadırla kapatacağız. 363 00:17:00,019 --> 00:17:02,104 Tamam! Sonunda bir evde uyuyabileceğiz. 364 00:17:03,313 --> 00:17:04,231 Bu arada… 365 00:17:06,442 --> 00:17:08,402 -Az önce tokat yedim. -Öyle mi? 366 00:17:10,654 --> 00:17:12,698 -Tanrım. -Çok soğuk. 367 00:17:16,201 --> 00:17:20,873 ÜS SAVAŞI'NDAN 4 SAAT ÖNCE 368 00:17:23,125 --> 00:17:29,965 KULÜBE 369 00:17:32,092 --> 00:17:35,095 Asker Takımı'nın üssü çok iyi korunuyordu. 370 00:17:37,431 --> 00:17:40,559 Muhtemelen sırayla nöbet tutuyorlardı. 371 00:17:41,060 --> 00:17:43,312 Biri hep dışarıdaydı. 372 00:18:47,584 --> 00:18:49,044 Tanrım. 373 00:18:58,720 --> 00:19:00,472 Ani bir rüzgâr çıktı. 374 00:19:01,390 --> 00:19:02,474 Devrildi. 375 00:19:22,786 --> 00:19:24,621 Artıları ve eksileri var. 376 00:19:27,624 --> 00:19:29,877 Neyse ki tuvalete gitmemize gerek yok. 377 00:19:30,836 --> 00:19:32,087 Hiçbir şey yemedik. 378 00:19:34,214 --> 00:19:36,091 Sen yokken domates alabiliriz. 379 00:19:38,760 --> 00:19:43,015 Koruma Takımı kulübeyi geçerek saldırıya çıkabilir. 380 00:19:48,061 --> 00:19:51,023 Kulübeye gelmenin ne kadar süreceğini hesapladım. 381 00:20:04,494 --> 00:20:05,662 Sadece üç sakika. 382 00:20:06,872 --> 00:20:07,956 Tamam. 383 00:20:13,045 --> 00:20:14,755 Hava kararıyor. 384 00:20:14,838 --> 00:20:18,050 -Zamanımız geliyor. -Bu harika. 385 00:20:18,133 --> 00:20:20,302 Gerçekten hiçbir şey bilmiyorlar. 386 00:20:21,220 --> 00:20:23,889 O aptallar bizim şafakta veya geceleri, 387 00:20:23,972 --> 00:20:26,558 görüş mesafesi sıfırken hücum ettiğimizi bilmiyorlar. 388 00:20:26,642 --> 00:20:28,352 -Gündüz hiç harekete geçmeyiz. -Asla. 389 00:20:28,435 --> 00:20:29,895 Görülmek istemeyiz. 390 00:20:29,978 --> 00:20:33,607 Özel Harekât Komutanlığı'nda genelde gündüz harekete geçmeyiz. 391 00:20:33,690 --> 00:20:37,736 Daha çok geceleri harekete geçeriz. 392 00:20:38,362 --> 00:20:39,696 Belki de budur. 393 00:20:39,780 --> 00:20:42,115 "Gece harekete geçersek aç olacaklar 394 00:20:42,199 --> 00:20:43,659 ve karanlık rahatsız edecek." 395 00:20:43,742 --> 00:20:44,660 Aynen öyle. 396 00:20:44,743 --> 00:20:47,621 Bizi temel insani ihtiyaçlarımızdan mahrum ediyorlar. 397 00:20:47,704 --> 00:20:50,707 O yüzden bekliyorlar. Yemek yiyemiyor, tuvalete gidemiyoruz. 398 00:20:50,791 --> 00:20:53,085 Size söyledim. Bizi tetikte tutmaya çalışıyorlar. 399 00:21:01,927 --> 00:21:03,512 Şu an çok yalnız hissediyorum. 400 00:21:03,595 --> 00:21:05,305 Biliyorum, sadece… 401 00:21:05,389 --> 00:21:08,558 En kötü ihtimalle yine buraya uyumaya geliriz. 402 00:21:09,059 --> 00:21:11,395 Sporcu Takımı'nın üssünü ele geçirmek tek şansımız. 403 00:21:11,478 --> 00:21:13,021 Sinirleniyorum. 404 00:21:15,315 --> 00:21:19,361 ÜS SAVAŞI'NDAN 1 SAAT ÖNCE 405 00:21:30,664 --> 00:21:33,166 Gökler bizden yana. 406 00:21:33,667 --> 00:21:35,335 En iyi savunma bu. 407 00:21:36,044 --> 00:21:37,629 Çok yağmur, 408 00:21:37,713 --> 00:21:41,967 gök gürültüsü ve rüzgâr vardı. Bu bizim için harikaydı. 409 00:21:42,050 --> 00:21:44,219 Sizce bu gürültüde ayak sesleri duyulur mu? 410 00:21:44,303 --> 00:21:45,137 İmkânı yok. 411 00:21:45,220 --> 00:21:46,972 Ölmek için harika bir hava. 412 00:21:47,055 --> 00:21:48,515 Öldürmek için de. 413 00:21:48,598 --> 00:21:50,350 İtfaiye Takımı'na mı gitsem? 414 00:21:50,934 --> 00:21:52,894 Bir tek söze bakar. Koşarak giderim. 415 00:21:55,939 --> 00:21:58,859 -Lütfen. -Hadi artık. 416 00:21:58,942 --> 00:22:03,488 Umarım her şey planlandığı gibi gider. 417 00:22:05,324 --> 00:22:07,075 Merdivenlerinde beş basamak var. 418 00:22:07,826 --> 00:22:10,495 İki üç kişi yukarı çıkacağız, 419 00:22:10,579 --> 00:22:12,664 kalanlar da aşağıdan yardım etmeli. 420 00:22:12,748 --> 00:22:14,541 Bizi burada durdurmaya çalışacaklar. 421 00:22:14,624 --> 00:22:17,044 Sürekli önde duracağım. 422 00:22:18,128 --> 00:22:23,342 Ben önde duracağım, böylece bayraklarını arkamdan çekebilirsiniz. 423 00:22:23,425 --> 00:22:24,384 -Tamam mı? -Anladım. 424 00:22:25,802 --> 00:22:26,928 Hadi bakalım. 425 00:22:27,888 --> 00:22:28,972 Gelin buraya. 426 00:22:29,056 --> 00:22:30,724 Bugün ne olursa olsun… 427 00:22:30,807 --> 00:22:31,975 Bir, iki, üç! 428 00:22:32,893 --> 00:22:33,769 Çok gerginim. 429 00:22:37,439 --> 00:22:40,025 Bu gece herkes ateşli olacak gibi geliyor. 430 00:22:40,108 --> 00:22:41,693 -Ölüm kalım meselesi. -Aynen. 431 00:22:43,445 --> 00:22:44,863 Ben gidiyorum kızlar. 432 00:22:44,946 --> 00:22:47,240 19.50'de orada ol. 433 00:22:47,324 --> 00:22:48,408 Beni merak etme. 434 00:22:51,953 --> 00:22:53,288 Sonra görüşürüz. 435 00:22:59,795 --> 00:23:02,547 AĞAÇ EV 436 00:23:10,222 --> 00:23:11,598 -Konuşabilir miyiz? -Gir. 437 00:23:11,681 --> 00:23:12,516 -Gireyim mi? -Tabii. 438 00:23:13,767 --> 00:23:16,645 Bizi merdivenlerde durduracaklar. Geçmemize izin veremezler. 439 00:23:17,312 --> 00:23:19,731 Sırt sırta verecek iki kişiye ihtiyacımız var. 440 00:23:19,815 --> 00:23:21,650 Biriniz benimle gelebilir mi? 441 00:23:21,733 --> 00:23:23,193 Ben önde seninle dururum. 442 00:23:23,276 --> 00:23:26,071 Yukarı çıkarken mümkün olduğunca arkamıza yaslanalım. 443 00:23:26,154 --> 00:23:27,364 -Judo yapıyordun. -Evet. 444 00:23:27,447 --> 00:23:28,990 Tuttuklarında onları içeri çek. 445 00:23:29,074 --> 00:23:30,826 Onları aşağı çekmeliyiz. 446 00:23:30,909 --> 00:23:32,160 Öylece izleyemeyiz. 447 00:23:32,244 --> 00:23:34,996 Birini yakaladıklarında iki taraftan da yardım etmeliyiz. 448 00:23:35,080 --> 00:23:36,206 Bayrağı görürseniz alın. 449 00:23:36,289 --> 00:23:38,500 -Onları merdivenden aşağı sürükleyeceğiz. -Tamam. 450 00:23:38,583 --> 00:23:42,379 Siren biletini yanımda getirdim. 451 00:23:44,131 --> 00:23:45,715 -Acele etme. -19.35'te atacağım. 452 00:23:45,799 --> 00:23:46,633 -Tamam. -Tamam. 453 00:23:46,716 --> 00:23:49,427 19.35'te yakacağım. Yani 20.05'te siren çalacak. 454 00:23:49,511 --> 00:23:51,138 Çalmasa bile hazır olun. 455 00:23:51,221 --> 00:23:53,390 -Bir sebepten geç kaldım demektir. -Evet. 456 00:23:53,473 --> 00:23:55,267 -20.05'te başlayacağız. -Tamam. 457 00:23:55,350 --> 00:23:56,643 -Yapalım şunu. -Yapalım şunu. 458 00:23:56,726 --> 00:23:57,978 Bu iş bizde. 459 00:23:58,061 --> 00:24:00,313 -Çok iyi hazırlanmış. -Değil mi? 460 00:24:01,189 --> 00:24:03,692 ARENAYA GİDİYOR 461 00:24:55,869 --> 00:24:59,206 SİREN BİLETİ 462 00:25:02,584 --> 00:25:04,836 20.05'te başlayacağız. 19.35'te atacağım. 463 00:25:04,920 --> 00:25:05,962 -Bilgi verdim. -Tamam. 464 00:25:06,046 --> 00:25:08,798 Judocuyla birlikte merdivenleri sırt sırta çıkacağız. 465 00:25:08,882 --> 00:25:10,592 Onları içeri çekmeye çalışacağız. 466 00:25:10,675 --> 00:25:12,761 Onları arkamızdan yakalamaya çalışın, tamam mı? 467 00:25:13,261 --> 00:25:14,638 Hâlâ biraz zamanımız var. 468 00:25:15,263 --> 00:25:17,265 20.05'te çalacak, değil mi? 469 00:25:17,974 --> 00:25:20,685 Çok gerginim. Bana çok önemli bir rol verdi. 470 00:25:20,769 --> 00:25:21,895 Başaracaksın! 471 00:25:22,479 --> 00:25:23,313 Gidelim. 472 00:25:23,396 --> 00:25:25,106 -Yapalım şu işi kızlar. -Başaracağız. 473 00:25:25,190 --> 00:25:26,233 El feneri. 474 00:25:27,025 --> 00:25:28,235 -İstediğini yap. -Tamam. 475 00:25:28,318 --> 00:25:29,819 Yavaşça. Her şeyi aldık mı? 476 00:25:29,903 --> 00:25:30,862 Balta… 477 00:25:30,946 --> 00:25:32,656 -Peki ya çekiç? -Ben aldım. 478 00:25:32,739 --> 00:25:35,075 Oraya vardığımızda ayakkabılarımı gevşetmeliyim. 479 00:25:38,495 --> 00:25:40,080 Işığı kapatsak mı? 480 00:25:40,163 --> 00:25:42,457 -Asker Takımı bizi görebilir. -Kapat. 481 00:25:43,083 --> 00:25:44,876 Bekle, nasıl olsa bu tarafa koşacağız. 482 00:25:44,960 --> 00:25:46,503 Çekiçle baltayı burada bırakalım. 483 00:25:46,586 --> 00:25:48,046 Kütüğün yanına koy. 484 00:25:49,881 --> 00:25:50,882 Yağmur hızlandı. 485 00:25:52,717 --> 00:25:55,887 Tam biz başlayacakken yağmur yağdığına inanamıyorum. 486 00:26:14,114 --> 00:26:15,949 Dışarıda sağanak var. 487 00:26:16,032 --> 00:26:18,118 Bizi ilgilendirmiyordu. 488 00:26:18,201 --> 00:26:20,370 Sürekli yağmur altında çalışıyoruz. 489 00:26:20,453 --> 00:26:24,165 Bizim için bir farkı yok. 490 00:26:34,968 --> 00:26:36,511 Yağmurda savaşacağız. 491 00:26:36,594 --> 00:26:38,221 -Biliyorum. -Bu delilik. 492 00:26:38,305 --> 00:26:41,057 Gökler bizden yana. 493 00:26:41,141 --> 00:26:42,934 En iyi savunma bu. 494 00:26:43,935 --> 00:26:46,521 Dayanmak işe yarıyor. 495 00:26:46,604 --> 00:26:48,398 Gerçekten dayandık. 496 00:26:48,481 --> 00:26:49,524 DAYANIN ASKERLER 497 00:26:49,607 --> 00:26:51,609 Buraya gelmeyi düşünmeseler iyi ederler. 498 00:26:52,319 --> 00:26:53,862 Sekize üç var. 499 00:26:53,945 --> 00:26:56,614 Bu gece o gece. 500 00:26:56,698 --> 00:26:58,658 İş ciddileşiyor. 501 00:26:58,742 --> 00:27:00,076 Çok gergin. 502 00:27:00,660 --> 00:27:02,620 Diğer takımlar çok endişeli olmalı. 503 00:27:02,704 --> 00:27:04,080 Saat 20.00. 504 00:27:04,164 --> 00:27:05,582 Hazırlanıyorlar mı? 505 00:27:08,752 --> 00:27:10,170 Saat 20.00'yi geçti. 506 00:27:10,754 --> 00:27:11,629 Öyle mi? 507 00:27:23,641 --> 00:27:25,560 Hepimiz düdükle içeri gireceğiz. 508 00:27:25,643 --> 00:27:27,896 Geri çekilmemiz gerekirse bağırarak söyle. 509 00:27:27,979 --> 00:27:29,189 Bunu yapmayacağız. 510 00:27:29,272 --> 00:27:31,024 Gerilmeye başladım. 511 00:27:31,608 --> 00:27:34,027 Savaş üniformalarınızı öne koyun. 512 00:27:34,110 --> 00:27:35,195 Yirmi beş saniye. 513 00:27:35,820 --> 00:27:38,615 Zamanı bilince beklemek daha zor. 514 00:27:38,698 --> 00:27:40,492 -Hadi yapalım şunu! -Hadi! 515 00:27:40,575 --> 00:27:42,202 Hodri meydan. 516 00:27:42,285 --> 00:27:44,287 -Hadi! -Hadi! 517 00:27:44,371 --> 00:27:45,622 Dostum, hava çok fena. 518 00:27:45,705 --> 00:27:47,123 Bugün hava çok fena. 519 00:27:47,999 --> 00:27:49,292 Beş saniye. Beş. 520 00:27:51,628 --> 00:27:52,504 Dört. 521 00:27:54,130 --> 00:27:55,006 Üç. 522 00:27:56,591 --> 00:27:57,467 İki. 523 00:27:59,135 --> 00:28:00,011 Bir. 524 00:28:03,515 --> 00:28:08,311 GÖK GÜRÜLTÜLÜ FIRTINA ÜÇÜNCÜ ÜS SAVAŞI BAŞLIYOR 525 00:28:19,572 --> 00:28:21,324 SPORCU TAKIMI UÇURUM ÇADIRI 526 00:28:21,408 --> 00:28:22,409 Yapalım şu işi. 527 00:28:25,036 --> 00:28:30,542 KORUMA TAKIMI SIĞINAK 528 00:28:30,625 --> 00:28:35,004 ASKER TAKIM KULÜBE 529 00:28:37,298 --> 00:28:38,550 Burada. 530 00:28:56,276 --> 00:28:57,235 Bayrağı çıkar. 531 00:29:00,280 --> 00:29:01,656 Sürünerek çık. 532 00:29:13,960 --> 00:29:17,213 Na-eun ve ben sızma ekibiydik. 533 00:29:18,047 --> 00:29:20,759 Siren çalar çalmaz yere yattık. 534 00:29:22,594 --> 00:29:24,387 -Daha ileri gidelim mi? -Burası iyi. 535 00:29:30,977 --> 00:29:34,856 KULÜBE ASKER TAKIMI 536 00:29:38,693 --> 00:29:39,694 Kahretsin. 537 00:29:45,742 --> 00:29:47,035 -Çekici al. -Çekici. 538 00:29:47,118 --> 00:29:48,161 Çekici al. Çabuk! 539 00:29:48,244 --> 00:29:49,829 İTFAİYE TAKIMI KARE EVDEN AYRILIYOR 540 00:29:56,961 --> 00:29:57,796 Gidelim! 541 00:29:57,879 --> 00:29:59,172 KORUMA TAKIMI SIĞINAKTAN AYRILIYOR 542 00:29:59,255 --> 00:30:00,548 Gidelim. 543 00:30:03,635 --> 00:30:05,053 Koşmaya hazırlanın. 544 00:30:05,595 --> 00:30:06,971 Gidelim. Vakit geldi. 545 00:30:07,055 --> 00:30:08,932 SPORCU TAKIMI UÇURUM ÇADIRINDAN AYRILIYOR 546 00:30:09,599 --> 00:30:11,893 -Çekici al. -Baltayı da. 547 00:30:14,687 --> 00:30:16,648 Çekici aldım. Baltayı al. 548 00:30:16,731 --> 00:30:18,858 Tamam, gidelim. 549 00:30:19,776 --> 00:30:21,528 Acele etmeliyiz. 550 00:30:21,611 --> 00:30:23,071 Yangın söndürücüyü getireyim. 551 00:30:23,947 --> 00:30:25,365 Koruma pimini çıkar. 552 00:30:27,951 --> 00:30:28,993 Çıktı. 553 00:30:30,995 --> 00:30:32,330 Saat 20.07. 554 00:30:33,206 --> 00:30:34,707 Bu taraftan gelecekleri kesin. 555 00:30:35,416 --> 00:30:37,502 -Sen bu tarafa bak. Ben bu tarafa. -Tamam. 556 00:30:39,420 --> 00:30:41,422 Umarım Koruma Takımı çabuk gelir. 557 00:30:42,090 --> 00:30:44,926 KORUMA TAKIMI GEYİK PATİKASINDA 558 00:30:49,639 --> 00:30:52,559 KORUMA TAKIMI 559 00:30:52,642 --> 00:30:55,562 İTFAİYE TAKIMI 560 00:31:04,571 --> 00:31:06,239 Işıkları kapatın. 561 00:31:19,043 --> 00:31:21,880 İTFAİYE TAKIMI 562 00:31:21,963 --> 00:31:24,966 İTFAİYE TAKIMI SPORCU TAKIMI 563 00:31:25,884 --> 00:31:27,510 Neredeyse geldik Seong-yeon. 564 00:31:35,184 --> 00:31:37,645 Gözün o tarafta olsun. Şu köşede kal. 565 00:31:37,729 --> 00:31:39,063 -Hyun-seon. -Tamam. 566 00:31:41,774 --> 00:31:43,026 İTFAİYE TAKIMI SPORCU TAKIM 567 00:31:43,109 --> 00:31:46,446 İTFAİYE TAKIMI, KORUMA TAKIMI, SPORCU TAKIMI 568 00:31:56,623 --> 00:32:01,961 İTFAİYE TAKIMI KULÜBENİN ÖNÜNDE 569 00:32:02,629 --> 00:32:03,796 Otur. 570 00:32:05,340 --> 00:32:06,799 Sporcu Takımı'nı bekleyelim mi? 571 00:32:07,759 --> 00:32:09,093 Geldiler. 572 00:32:10,219 --> 00:32:12,055 Biraz geri gel. 573 00:32:13,890 --> 00:32:15,016 Buraya. 574 00:32:15,099 --> 00:32:16,935 SPORCU TAKIMI KULÜBENİN ÖNÜNDE 575 00:32:17,018 --> 00:32:23,232 ASKER TAKIMI, İTFAİYE TAKIMI, SPORCU TAKIMI 576 00:32:24,359 --> 00:32:25,735 Çabuk. 577 00:32:27,278 --> 00:32:28,321 Geldiler. 578 00:32:30,365 --> 00:32:31,449 -Çavuş Kang. -Evet? 579 00:32:31,532 --> 00:32:33,910 -Biri geliyor. -Hareket görüyorum. 580 00:32:33,993 --> 00:32:35,161 Hareket eden bir şey var. 581 00:32:40,667 --> 00:32:41,626 Bu taraftan git. 582 00:32:41,709 --> 00:32:43,711 Yoldaki ağaca dikkat et. 583 00:32:43,795 --> 00:32:44,837 Dikkatli ol. 584 00:32:46,547 --> 00:32:47,548 Gidelim! 585 00:32:48,091 --> 00:32:50,134 Gidelim! 586 00:32:53,805 --> 00:32:54,973 Gelin bakalım! 587 00:32:55,056 --> 00:32:58,434 -Gelin bakalım! -Buradasınız! 588 00:32:58,977 --> 00:33:00,895 -Hadi! -Hadi! 589 00:33:03,815 --> 00:33:06,067 Hodri meydan. 590 00:33:06,609 --> 00:33:07,610 -Hodri meydan. -Hadi. 591 00:33:11,406 --> 00:33:12,448 Hodri meydan. 592 00:33:12,949 --> 00:33:13,950 Hodri meydan. 593 00:33:14,033 --> 00:33:14,951 Hadi. 594 00:33:15,576 --> 00:33:16,411 Hadi. 595 00:33:22,041 --> 00:33:24,877 Arkamıza da bakın! 596 00:33:25,461 --> 00:33:27,964 Birimiz arkamızı kollasın. 597 00:33:29,007 --> 00:33:31,217 Yangın söndürücüyü üstümüze sıktılar. 598 00:33:31,801 --> 00:33:33,428 Dört itfaiyeci! 599 00:33:34,262 --> 00:33:35,513 Zaman kazanmalıydık. 600 00:33:35,596 --> 00:33:38,808 Bizi eleseler bile sızma ekibimiz için 601 00:33:38,891 --> 00:33:40,101 zaman kazanmalıydık. 602 00:33:42,603 --> 00:33:44,397 Dört itfaiyeci! 603 00:33:44,480 --> 00:33:47,650 Dört itfaiyeci. Dördü de burada. 604 00:33:51,362 --> 00:33:54,115 Görüşleri engellendi, biz de koştuk. 605 00:33:57,827 --> 00:34:00,830 Sayıca az olduğumuz için 606 00:34:00,913 --> 00:34:02,832 hızlı hareket etmemiz gerekiyordu. 607 00:34:02,915 --> 00:34:05,209 Yağmurda at gibi koştum. 608 00:34:06,252 --> 00:34:07,295 Spreyi sık. 609 00:34:09,672 --> 00:34:11,215 Biraz geri çekilelim. 610 00:34:11,299 --> 00:34:13,051 Sis dağılana kadar 611 00:34:13,134 --> 00:34:14,802 beklemelerini söyledim. 612 00:34:15,720 --> 00:34:18,181 Altında tuzak var. Unutma. 613 00:34:18,264 --> 00:34:20,224 Tuzağa dikkat et. Tuzak teli var. 614 00:34:21,559 --> 00:34:23,811 -Orada da bir şey var. -Evet, gördüm. 615 00:34:24,812 --> 00:34:27,190 Arkamıza bak Min-seon. 616 00:34:33,279 --> 00:34:34,739 Geldiği yerde daha fazlası var. 617 00:34:34,822 --> 00:34:36,157 Hodri meydan. 618 00:34:36,240 --> 00:34:37,742 Gel bakalım. 619 00:34:38,367 --> 00:34:40,995 "Gel bakalım!" deyip durdular. 620 00:34:41,079 --> 00:34:42,580 Sinir bozucuydu. 621 00:34:43,247 --> 00:34:44,373 Dikkat et. 622 00:34:51,589 --> 00:34:53,049 Yangın söndürücüyü attı. 623 00:34:53,633 --> 00:34:57,553 Yangın söndürücüyü bitirdikten sonra bize fırlattı. 624 00:35:01,474 --> 00:35:03,017 Çok sinirlendim. 625 00:35:03,101 --> 00:35:05,103 Koruma Takımı geliyor. 626 00:35:05,186 --> 00:35:06,187 Sağımızdan! 627 00:35:06,270 --> 00:35:09,315 KORUMA TAKIMI 628 00:35:09,398 --> 00:35:11,818 KORUMA TAKIMI KULÜBENİN HEMEN ÜSTÜNDE 629 00:35:11,901 --> 00:35:12,902 Koşalım. 630 00:35:16,239 --> 00:35:17,073 Baksanıza. 631 00:35:17,156 --> 00:35:19,784 Biriniz orada durabilir mi? Sporcu Takımı yukarı çıkabilir. 632 00:35:20,535 --> 00:35:22,578 Yanlara dikkat. Hadi. 633 00:35:23,871 --> 00:35:25,498 Bir, iki, üç. 634 00:35:26,833 --> 00:35:27,708 Tamam. 635 00:35:31,879 --> 00:35:32,880 Tut! 636 00:35:34,549 --> 00:35:35,383 Çek onu. 637 00:35:36,717 --> 00:35:37,969 Sabit dur! 638 00:35:38,052 --> 00:35:39,470 -Çek onu! -Çek! 639 00:35:43,850 --> 00:35:46,644 Çek! 640 00:35:46,727 --> 00:35:47,770 Altında. 641 00:35:47,854 --> 00:35:49,856 -Çek! -Altında. 642 00:35:49,939 --> 00:35:51,065 -Nerede? -Altında. 643 00:35:51,149 --> 00:35:53,276 -Çek! -Çek! 644 00:35:53,359 --> 00:35:55,194 -Tamam, oldu! -Tamam! 645 00:35:55,278 --> 00:35:58,156 Asker Takımı'ndan Kang Eun-mi elendi. 646 00:35:58,239 --> 00:35:59,157 Çıkarın! 647 00:36:00,116 --> 00:36:00,992 Siktir. 648 00:36:01,742 --> 00:36:02,618 Çıkarın! 649 00:36:05,204 --> 00:36:06,205 Siktir. 650 00:36:12,753 --> 00:36:15,006 Aldım! 651 00:36:15,089 --> 00:36:16,382 Aldım. Bırak beni. 652 00:36:17,008 --> 00:36:20,094 Asker Takımı'ndan Lee Hyun-seon elendi. 653 00:36:20,178 --> 00:36:22,680 Seninkini çıkardım. Sen neden benimkini çıkardın? 654 00:36:22,763 --> 00:36:24,432 -Geri ver. -Önce ben çektim. 655 00:36:24,515 --> 00:36:25,349 Ne? 656 00:36:25,433 --> 00:36:27,101 Neden bahsettiğini bilmiyorum. 657 00:36:27,185 --> 00:36:29,645 Asker Takımı'ndan Lee Hyun-seon elendi. 658 00:36:29,729 --> 00:36:31,939 Kahretsin, gözlerim. Biri… 659 00:36:32,023 --> 00:36:33,983 -Ne oldu? -Biri bana toprak attı. 660 00:36:34,066 --> 00:36:35,526 O zaman karşılığını veririz. 661 00:36:36,068 --> 00:36:38,988 Üç dört kez bayrağını çektiğimi söyledim. 662 00:36:39,071 --> 00:36:40,823 Ayağa kalktığımda 663 00:36:40,907 --> 00:36:43,451 birinin benim bayrağımı çektiğini hissettim. 664 00:36:44,076 --> 00:36:46,704 Bayrağımı başkası tutuyor sandım. 665 00:36:46,787 --> 00:36:50,374 Ama elenen kişi yine de benim bayrağımı çekiyordu. 666 00:36:51,292 --> 00:36:54,795 "Önce ben çekmiştim" dedim ve sonra kavga ettik. 667 00:36:54,879 --> 00:36:57,798 Elenenler lütfen arenaya geçsin. 668 00:36:57,882 --> 00:37:00,509 -Önce ben seni çektim. -Önce ben çektim. 669 00:37:00,593 --> 00:37:02,345 Ben çektikten sonra benimkini çektin. 670 00:37:02,428 --> 00:37:03,763 Hayır, önce ben çektim. 671 00:37:03,846 --> 00:37:05,556 Önce ben çektim. 672 00:37:05,640 --> 00:37:08,392 Elenenler, lütfen arenaya doğru ilerleyin. 673 00:37:11,687 --> 00:37:13,314 Tekrar ediyorum. 674 00:37:13,397 --> 00:37:16,317 Elenenler, lütfen arenaya doğru ilerleyin. 675 00:37:25,368 --> 00:37:27,411 Üs Savaşı kısa süreliğine durdurulacak. 676 00:37:33,251 --> 00:37:39,548 SİREN: ADADAKİ EN GÜÇLÜ KADIN 677 00:37:40,716 --> 00:37:41,801 Aklımı kaçırıyorum. 678 00:37:41,884 --> 00:37:44,553 Hile yapan onlardı. İnanmıyorum. 679 00:37:44,637 --> 00:37:46,389 Acaba bir şekilde 680 00:37:47,223 --> 00:37:48,516 yanılıyor muyum? 681 00:37:48,599 --> 00:37:50,434 Bu hiç adil değil. 682 00:37:50,518 --> 00:37:51,769 Bu yanlış. 683 00:37:51,852 --> 00:37:54,689 Artık bu oyunu oynayamayacağım. Arenaya gitmeliyim. 684 00:37:54,772 --> 00:37:57,942 Kızlar, şevkinizi kaybetmeyin. Bunu yapıp kazanalım. 685 00:37:58,526 --> 00:38:01,529 En kötü ihtimal gerçekleşti. Bu beni ürpertiyor. 686 00:38:01,612 --> 00:38:03,114 İtfaiye Takımı'nı mı seçiyorsun? 687 00:38:03,197 --> 00:38:05,157 -Sadece onları alt edelim. -Sadece onlar mı? 688 00:38:05,241 --> 00:38:06,409 Bunu yapabiliriz. 689 00:38:06,909 --> 00:38:08,577 Bu gece bizim gecemiz. 690 00:38:09,161 --> 00:38:10,162 Gidelim! 691 00:38:10,246 --> 00:38:12,164 İtfaiye Takımı'nın bayrağını çekelim. 692 00:38:13,874 --> 00:38:15,418 İtfaiye Takımı, liderleri olmadan… 693 00:38:15,501 --> 00:38:16,627 Kahretsin. 694 00:38:16,711 --> 00:38:18,129 …kaybolmuş görünüyordu. 695 00:38:21,924 --> 00:38:23,134 Ne? Bu ne? 696 00:38:24,552 --> 00:38:26,887 Kahretsin, nereden geldiler? 697 00:38:26,971 --> 00:38:33,894 SİREN: ADADAKİ EN GÜÇLÜ KADIN 698 00:39:23,277 --> 00:39:28,282 Alt yazı çevirmeni: Kaan Kasımlı