1 00:00:20,189 --> 00:00:23,025 [주제곡] 2 00:01:13,450 --> 00:01:14,785 [현우] 큰소리 내서 미안하다 3 00:01:16,578 --> 00:01:17,496 [해인의 한숨] 4 00:01:20,082 --> 00:01:21,250 [반짝이는 효과음] 5 00:01:21,333 --> 00:01:22,876 [신비로운 효과음] 6 00:01:22,960 --> 00:01:23,794 [해인] 사실은 7 00:01:26,588 --> 00:01:27,422 기억이 안 나 8 00:01:30,092 --> 00:01:32,427 기억이 하나도 안 나 내가 왜 거기 있었는지 9 00:01:34,638 --> 00:01:36,765 [감성적인 음악] 10 00:01:37,349 --> 00:01:38,725 분명히 대문 앞이었는데 11 00:01:39,685 --> 00:01:42,020 정신 차리고 보니까 모르는 데 서 있었어 12 00:01:46,566 --> 00:01:48,652 내가 언제 갔는지도 모르겠고 13 00:01:51,154 --> 00:01:52,572 어떻게 갔는지도 14 00:01:56,284 --> 00:01:57,285 모르겠어 15 00:01:59,705 --> 00:02:00,872 너무… [한숨] 16 00:02:02,249 --> 00:02:03,500 [떨리는 숨소리] 17 00:02:06,044 --> 00:02:07,004 무서웠어 18 00:03:25,207 --> 00:03:26,124 [현우의 옅은 한숨] 19 00:03:51,274 --> 00:03:53,527 근데 갑자기 혼자 여긴 왜 온 거야? 20 00:03:57,322 --> 00:03:58,740 자기 누나한테 연락 왔었어 21 00:04:00,200 --> 00:04:02,702 [해인] 아버님이 선거전에서 밀리는 중이라고 22 00:04:03,537 --> 00:04:06,289 상대 쪽에서 물질 공세로 표심을 얻고 있다나? 23 00:04:09,209 --> 00:04:11,461 그래서 왔다고? 24 00:04:13,505 --> 00:04:14,589 아니 25 00:04:14,673 --> 00:04:15,799 다른 것도 아니고 26 00:04:15,882 --> 00:04:17,592 돼지국밥에 밀린다는데 27 00:04:18,135 --> 00:04:18,969 그걸 그냥 두고 봐? 28 00:04:19,052 --> 00:04:20,303 [헛웃음 치며] 아, 그래서 29 00:04:20,387 --> 00:04:23,223 소고기와 랍스터로 응수를 했다? 30 00:04:24,641 --> 00:04:26,560 당신 아까 봤었어야 돼 31 00:04:26,643 --> 00:04:29,146 내가 돼지국밥 200그릇 한 방에 누르는 거 32 00:04:29,813 --> 00:04:31,731 [웃음] 33 00:04:37,070 --> 00:04:39,030 [차분한 음악] 34 00:04:40,740 --> 00:04:41,700 [옅은 한숨] 35 00:04:57,257 --> 00:04:58,467 [멀리 가족들의 외치는 소리] 36 00:04:58,550 --> 00:05:00,469 - [현우 모] 해인아! - [미선] 올케! 37 00:05:00,552 --> 00:05:01,678 [현태] 제수씨! 38 00:05:01,761 --> 00:05:03,096 [현우 모] 거기 없어? 39 00:05:03,722 --> 00:05:04,973 [현태] 없어, 여기 없어 40 00:05:05,056 --> 00:05:06,224 - 여기 없어 - [현우 모] 해인아! 41 00:05:06,308 --> 00:05:07,976 - [두관] 아이, 못 찾은 겨? - [가족들의 답답한 소리] 42 00:05:08,059 --> 00:05:09,311 아, 대체 어디 간 겨? 43 00:05:09,394 --> 00:05:10,604 [현우 모] 아유, 내 새끼 어떡해 44 00:05:10,687 --> 00:05:11,980 아, 경찰서에 빨리 전화를 45 00:05:12,063 --> 00:05:13,732 - 해 보든가 해 - [두관] 야! 해인아! 46 00:05:13,815 --> 00:05:15,317 - [현우 모] 해인아! - [두관] 아, 어디 있는 겨? 47 00:05:15,400 --> 00:05:16,651 [현태] 제수씨! 48 00:05:16,735 --> 00:05:18,195 [현우 모] 해인아! 49 00:05:18,278 --> 00:05:19,112 [두관] 해인아! 50 00:05:19,196 --> 00:05:20,238 [현우 모, 두관] 해인아! 51 00:05:20,322 --> 00:05:21,364 [현태] 제수씨! 52 00:05:21,448 --> 00:05:22,532 - [미선] 올케! - [두관] 아, 어디 간 겨? 53 00:05:22,616 --> 00:05:24,284 [현우 모, 두관] 해인아! 54 00:05:24,367 --> 00:05:26,620 - [현우 모] 해인아! - [현태] 제수씨! 55 00:05:26,703 --> 00:05:27,537 [미선] 올케! 56 00:05:28,830 --> 00:05:29,789 [두관] 아휴 57 00:05:30,582 --> 00:05:31,541 아이고 58 00:05:32,125 --> 00:05:34,044 [현우 모] 오메, 내 새끼 59 00:05:34,127 --> 00:05:36,505 아유, 어쩔까, 여기 있었구마이 60 00:05:36,588 --> 00:05:38,465 [가족들의 한숨] 61 00:05:42,886 --> 00:05:45,305 {\an8}[미선] 우리 진짜 놀랐잖아 62 00:05:45,388 --> 00:05:47,307 {\an8}올케, 어디 갔던 거야? 63 00:05:50,060 --> 00:05:52,312 {\an8}아, 뭘 꼬치꼬치 물어봐 64 00:05:52,896 --> 00:05:54,481 {\an8}[현우] 아버지, 주무세요 65 00:05:54,564 --> 00:05:55,482 {\an8}[두관] 어어, 그려, 그려 66 00:05:55,565 --> 00:05:57,525 {\an8}아, 저, 우리들은 신경 쓰지 말어 67 00:05:57,609 --> 00:06:00,445 {\an8}아, 시골 사람들은 초저녁이면 자거든, 어 68 00:06:00,528 --> 00:06:02,572 {\an8}- 우린 잘 거니까, 그, 편하게 해 - [현태] 아, 그럼요 69 00:06:02,656 --> 00:06:04,324 {\an8}- 저희 없다고 생각하세요 - [두관] 그려, 그려 70 00:06:04,407 --> 00:06:05,617 {\an8}[현우 모가 탁탁 치며] 아이고 참말로, 아이 71 00:06:05,700 --> 00:06:06,993 {\an8}없어야 없다고 생각하지 72 00:06:07,077 --> 00:06:07,994 {\an8}- 가, 빨리! - [두관] 어, 그래그래 73 00:06:08,078 --> 00:06:10,038 {\an8}- 가자, 가자, 자그라이 - [현우 모] 자그라이, 응 74 00:06:10,121 --> 00:06:11,206 {\an8}[미선] 잘 자 75 00:06:20,131 --> 00:06:21,508 - [흥미로운 음악] - [현우의 옅은 한숨] 76 00:06:29,224 --> 00:06:30,433 아, 머리 좀 말려야겠다 77 00:06:32,602 --> 00:06:33,812 드라이어 있어? 78 00:06:33,895 --> 00:06:35,230 아, 잠깐만 79 00:06:42,737 --> 00:06:45,156 [현우] 아, 근데 이게 좀 오래된 거라… 80 00:06:45,824 --> 00:06:46,658 괜찮아 81 00:06:51,288 --> 00:06:52,122 [드라이기 작동음] 82 00:06:52,205 --> 00:06:53,039 [잦아드는 작동음] 83 00:06:53,164 --> 00:06:54,207 [덜컥대는 소리] 84 00:06:54,291 --> 00:06:55,125 [해인] 안 되는데? 85 00:06:56,960 --> 00:06:59,921 [현우] 여기 아랫부분을 꾹 누른 채로 해야 되거든? 86 00:07:00,005 --> 00:07:01,423 여, 여기? 87 00:07:02,757 --> 00:07:04,301 선을 이렇… 88 00:07:06,761 --> 00:07:08,054 [현우] 아니, 줘 봐 봐 89 00:07:10,181 --> 00:07:11,141 이게… 90 00:07:12,309 --> 00:07:13,143 이게 또… 91 00:07:13,226 --> 00:07:14,686 - 이게 요령이 있어야 하거든 - [드라이기 작동음] 92 00:07:16,021 --> 00:07:16,855 오! 93 00:07:27,157 --> 00:07:29,159 [부드러운 음악] 94 00:07:47,761 --> 00:07:49,512 - [해인] 됐다, 다 말랐다 - [현우] 어… 95 00:07:50,722 --> 00:07:52,182 어, 된 거 같네 96 00:08:01,274 --> 00:08:02,108 [옅은 한숨] 97 00:08:06,738 --> 00:08:07,614 [수철] 엄마! 98 00:08:09,783 --> 00:08:11,368 - [TV 소리] - 이거 보라고, 엄마 99 00:08:11,451 --> 00:08:13,870 사람이 갑자기 변하면 죽는다는데 홍해인 왜 이래? 100 00:08:13,953 --> 00:08:14,954 뭔데? 101 00:08:15,038 --> 00:08:17,999 아니, 누나가 갑자기 매형네 본가에 갔나 봐 102 00:08:18,083 --> 00:08:18,917 거길 왜? 103 00:08:19,000 --> 00:08:20,794 그래서 어이가 없다는 거야 104 00:08:20,877 --> 00:08:22,796 [수철] 와, 근데 요새 시골 사람들 무섭네 105 00:08:22,879 --> 00:08:25,298 봐 봐, 이걸 다 찍어서 지금 다 올렸다고 106 00:08:25,382 --> 00:08:26,591 - 뭘 올려? - [영상 속 두관] 아니 107 00:08:26,675 --> 00:08:29,511 니, 니, 니, 니가 어, 어, 어떻게 여길… 108 00:08:29,594 --> 00:08:31,137 [영상 속 해인] 마침 다 모여 계셨네요 109 00:08:31,763 --> 00:08:33,765 지난 생신 때 찾아뵙지도 못하고 해서 110 00:08:33,848 --> 00:08:37,435 동네 친구분들 식사라도 대접할까 해서 왔어요 111 00:08:37,519 --> 00:08:38,520 {\an8}[사람들의 탄성] 112 00:08:38,603 --> 00:08:39,813 {\an8}[해인 모] 아니, 지 엄마 생일 땐 113 00:08:39,896 --> 00:08:41,690 이런 거 한 번도 해 준 적 없는 애가 114 00:08:41,773 --> 00:08:43,983 진짜 웃기는 기지배네? 115 00:08:51,491 --> 00:08:52,492 - [해인의 한숨] - 배고프지 않아? 116 00:08:53,660 --> 00:08:54,536 뭐 좀 먹을래? 117 00:08:57,247 --> 00:08:58,289 아까 많이 먹었어 118 00:08:58,957 --> 00:09:00,667 [영상 속 여자1] 이거 좀 먹어 봐 응? 119 00:09:00,750 --> 00:09:02,919 {\an8}- [흥미로운 음악] - 이거 저, 간장게장부터 120 00:09:03,002 --> 00:09:07,382 {\an8}이게 알이 꽉 찬 데다가 우리 집 간장이 또 엄청 맛있거든 121 00:09:07,465 --> 00:09:08,299 {\an8}[영상 속 여자2] 요거는 122 00:09:08,383 --> 00:09:09,926 {\an8}[영상 속 여자2] 123 00:09:10,009 --> 00:09:12,095 식기 전에 얼른 드셔 보셔, 어? 124 00:09:12,178 --> 00:09:14,264 차례대로 먹고 있으니까 기다려 보세요 125 00:09:14,931 --> 00:09:16,516 - 다음 뭐죠? - [여자3] 이, 이것도 좀… 126 00:09:16,599 --> 00:09:19,144 아따, 절로 좀 가 봐 봐 우리 애기 깝깝시럽게 127 00:09:19,227 --> 00:09:20,812 [현우 모] 어째 이라고들 있을까이 128 00:09:20,895 --> 00:09:23,732 아야, 천천히 꼭꼭 씹어라 체항께 129 00:09:23,815 --> 00:09:25,567 물도 좀 먹고 130 00:09:32,991 --> 00:09:35,577 아니, 애 불편하게 뭐 하는 짓이야? 131 00:09:36,703 --> 00:09:39,247 쟤는 왜 저기서 주는 대로 다 받아먹고 있는 거니? 132 00:09:39,330 --> 00:09:40,999 [영상 속 여자2] 냉삼은 지금 뜨뜻할 때 먹어야 돼 133 00:09:41,082 --> 00:09:42,167 {\an8}뭐야? 134 00:09:42,250 --> 00:09:44,711 {\an8}[수철] 이게 뭐라고 지금 조회 수가 30만을 넘었어, 벌써 135 00:09:45,879 --> 00:09:48,089 아니, 홍해인 쟤는 뭘 저렇게 먹는 거야? 136 00:09:48,173 --> 00:09:50,842 [해인] 소고기, 돼지고기, 닭고기 137 00:09:50,925 --> 00:09:52,343 오리고기, 물고기 138 00:09:53,011 --> 00:09:54,846 고기란 고기는 다 먹었더니 139 00:09:54,929 --> 00:09:56,681 살이 좀 찐 거 같아 140 00:09:57,474 --> 00:09:59,434 - [살짝 웃으며] 아, 그래? - [해인] 아니 141 00:09:59,517 --> 00:10:01,644 자기 사위 올 때도 안 잡던 씨암탉을 잡았다면서 142 00:10:01,728 --> 00:10:02,979 닭 다리를 내미는데 어떡해? 143 00:10:03,062 --> 00:10:04,189 [웃음] 144 00:10:05,190 --> 00:10:06,191 이 동네 사람들이 145 00:10:06,816 --> 00:10:08,234 날 좀 좋아하는 거 같더라고 146 00:10:09,110 --> 00:10:09,944 [해인의 옅은 신음] 147 00:10:12,322 --> 00:10:14,115 [해인의 아파하는 숨소리] 148 00:10:18,620 --> 00:10:20,455 지금 둘이 분위기 좋응께 149 00:10:20,538 --> 00:10:22,874 무담시 그냥 이혼의 '이' 자도 꺼내지들 말고이 150 00:10:22,957 --> 00:10:24,459 아우, 당연하지, 엄마 151 00:10:24,542 --> 00:10:26,002 고새 얻다 지껄이고 다닌 건 아니제? 152 00:10:26,085 --> 00:10:27,337 아이고, 엄니 153 00:10:27,420 --> 00:10:29,214 어디 뭐, 바보 팔푼이도 아니고 그랬을 리가 154 00:10:29,798 --> 00:10:30,715 [휙 하는 효과음] 155 00:10:30,799 --> 00:10:32,926 - [덜덜 떠는 효과음] - [익살스러운 음악] 156 00:10:35,929 --> 00:10:37,597 - 당신 어째 가만히 있어? - [두관] 아이, 뭐가! 157 00:10:37,680 --> 00:10:40,183 와마! 누구여, 누구한테 말했어? 158 00:10:40,266 --> 00:10:42,352 아, 그, 영송이랑 막걸리 한잔 하다가… 159 00:10:42,435 --> 00:10:43,353 [미선, 현태의 기겁하는 소리] 160 00:10:43,436 --> 00:10:44,896 영송이 아저씨한테 현우… 161 00:10:44,979 --> 00:10:46,231 - [현우 모] 쉿 - [현태] 현우가 162 00:10:46,314 --> 00:10:47,565 이혼할 뻔했단 얘길 했다고요? 163 00:10:47,649 --> 00:10:50,401 [두관] 아이, 그 영송이가 용두리에 164 00:10:50,485 --> 00:10:53,404 뭐, 거의 남자 오은영 같은 존재니께 165 00:10:54,656 --> 00:10:55,949 - 뭐, 상담? - [익살스러운 효과음] 166 00:10:56,032 --> 00:10:57,659 - 푸념? - [현태] 아… 167 00:10:57,742 --> 00:10:58,618 뭐, 그런 의미에서 168 00:10:58,701 --> 00:10:59,536 [익살스러운 효과음] 169 00:10:59,619 --> 00:11:01,538 아, 그랬다가 영송이 아저씨가 딴 사람한테 얘기하면요 170 00:11:01,621 --> 00:11:03,248 - [현태] 응? - 소문 퍼지는 건 순식간인데? 171 00:11:03,331 --> 00:11:05,834 아유, 아, 상담자로서의 기본이지 172 00:11:05,917 --> 00:11:07,961 - 비밀 유지는 - [현태] 솔직한 말로 173 00:11:08,044 --> 00:11:10,046 영송이 아저씨가 뭐 의료인도 아니고 비밀 유지 174 00:11:10,129 --> 00:11:11,130 의무는 없죠 175 00:11:15,093 --> 00:11:17,387 에이그, 뭐, 그래도… 176 00:11:17,470 --> 00:11:20,014 [현우 모] 이놈의 주둥아리 이놈의 주둥아리! 177 00:11:21,349 --> 00:11:22,559 [작게] 아, 참말로… 178 00:11:27,021 --> 00:11:28,147 [옅은 탄성] 179 00:11:29,941 --> 00:11:31,776 [영송] 그거 불안하다고 이 시간에 왔다고? 180 00:11:32,735 --> 00:11:34,445 저, 누구한테 얘기한 거 아니지? 181 00:11:34,529 --> 00:11:35,446 안 했지 182 00:11:36,698 --> 00:11:37,574 [안도하는 한숨] 183 00:11:37,657 --> 00:11:39,951 딱 우리 어머니한테만 말했지 184 00:11:40,034 --> 00:11:41,160 야, 니 엄니한테 왜 말햐! 185 00:11:41,786 --> 00:11:44,205 아니, 형, 내가 다른 가족이 있는 것도 아니고 186 00:11:44,289 --> 00:11:46,207 난 우리 엄마랑 모든 걸 공유한다고 187 00:11:46,291 --> 00:11:47,292 [아작아작 씹는 소리] 188 00:11:47,375 --> 00:11:50,128 [영송] 그리고 우리 엄마 상태 알잖아 189 00:11:51,004 --> 00:11:52,672 [의미심장한 음악] 190 00:11:58,511 --> 00:12:01,472 언제 왔어? 여보 아, 왜 이렇게 집에 안 들어와 191 00:12:02,181 --> 00:12:03,808 [영송 모] 요샌 어디서 자고 다니는 거야? 192 00:12:03,891 --> 00:12:05,435 [영송] 엄마, 들어가 주무세요 193 00:12:05,518 --> 00:12:07,020 - 뉘슈? - [탄식] 194 00:12:08,146 --> 00:12:10,315 [영송] 이것 봐 우리 엄마는 걱정 말고 195 00:12:10,398 --> 00:12:12,567 형네 아들 부부 걱정이나 해 196 00:12:12,650 --> 00:12:14,611 갸들은 걱정할 거 없어요 197 00:12:14,694 --> 00:12:16,070 [두관] 우리 메느리 그 바쁜 아이가 198 00:12:16,154 --> 00:12:18,489 시아버지 선거 유세 한다고 여기까지 찾아온 거 199 00:12:18,573 --> 00:12:20,074 - 그, 뭔 뜻이겄냐? - [영송] 무슨 뜻인데? 200 00:12:20,825 --> 00:12:23,828 겁나 뜨겁다는 것이지, 둘 사이가 201 00:12:25,288 --> 00:12:26,914 [발랄한 음악] 202 00:12:28,666 --> 00:12:30,668 [해인] 뭐야? 귀엽네 203 00:12:32,086 --> 00:12:33,713 옛날부터 내가 좋아하던 거야 204 00:12:36,507 --> 00:12:37,592 [현우의 힘주는 소리] 205 00:12:39,636 --> 00:12:40,762 [현우] 자, 손 206 00:12:48,519 --> 00:12:50,313 너 이제 혼자 다니면 안 되겠다 207 00:12:51,606 --> 00:12:53,399 자꾸 여기저기 다치기나 하고 208 00:12:55,526 --> 00:12:56,569 [아파하는 숨소리] 209 00:13:10,333 --> 00:13:12,251 [해인] 이게 생명선이라던데 210 00:13:13,795 --> 00:13:15,171 나 왜 이렇게 짧은 거야? 211 00:13:15,838 --> 00:13:16,798 기분 나빠 212 00:13:18,216 --> 00:13:19,217 아니, 무슨… 213 00:13:19,842 --> 00:13:21,469 [현우] 손금 같은 걸 믿어? 214 00:13:21,552 --> 00:13:23,763 그래도 기분이 좀 그렇잖아 215 00:13:24,389 --> 00:13:26,766 [해인] 죽을병 걸렸는데 생명선까지 짧고 216 00:13:28,267 --> 00:13:29,394 뭐가 죽을병이야 217 00:13:30,478 --> 00:13:32,271 [현우] 언제는 환자 취급 한다고 뭐라 하더니 218 00:13:32,355 --> 00:13:33,856 그딴 병에 안 진다며? 219 00:13:33,940 --> 00:13:37,151 하늘도 니 편, 기적도 니 편 뭐, 다 니 편이라며? 220 00:13:41,406 --> 00:13:43,199 유럽 최고의 암 센터라며 221 00:13:43,282 --> 00:13:44,992 다 고친다 했다며! 222 00:13:51,999 --> 00:13:54,669 다 고친다고까지 한 건 아니고 223 00:13:55,753 --> 00:13:57,880 [현우] 그게 그 얘기야, 뭐… 224 00:13:58,756 --> 00:14:00,717 뭐, 최고가 괜히 최고냐? 225 00:14:02,385 --> 00:14:03,386 그런가? 226 00:14:10,685 --> 00:14:11,519 같이 227 00:14:12,603 --> 00:14:14,021 [감성적인 음악] 228 00:14:14,647 --> 00:14:15,565 가 줄래? 229 00:14:20,111 --> 00:14:22,238 혼자가 무서워서는 아니고, 그냥 230 00:14:23,239 --> 00:14:25,783 나 아픈 거 아는 사람이 당신밖에 없으니까 231 00:14:38,087 --> 00:14:39,297 그걸 질문이라고 232 00:14:42,050 --> 00:14:43,301 당연한 거 묻고 그러지 마 233 00:14:50,558 --> 00:14:51,601 계속 아파? 234 00:15:33,643 --> 00:15:34,602 [문 열리는 소리] 235 00:15:35,853 --> 00:15:37,021 [문 닫히는 소리] 236 00:16:00,878 --> 00:16:01,712 [옅은 한숨] 237 00:16:03,256 --> 00:16:04,340 [현우] 아, 돌았니? 238 00:16:04,882 --> 00:16:06,259 너 지금 뭐 하려고 한 거야? 239 00:16:06,801 --> 00:16:07,927 뭐, 설마 240 00:16:08,553 --> 00:16:10,179 원한 거야? 홍해인을? 241 00:16:11,848 --> 00:16:13,057 하, 진짜 242 00:16:13,141 --> 00:16:14,392 미쳤네 243 00:16:15,643 --> 00:16:16,477 미쳤어 244 00:16:18,020 --> 00:16:19,981 [현우의 가쁜 숨소리] 245 00:16:22,024 --> 00:16:23,067 아, 그렇다고 이렇게 246 00:16:23,693 --> 00:16:26,070 그냥 나오면 어떡해, 말도 없이 247 00:16:27,697 --> 00:16:28,739 놀랐을 텐데… 248 00:16:30,575 --> 00:16:32,243 - [흥미로운 음악] - [현우가 한숨 쉬며] 아이씨 249 00:16:33,077 --> 00:16:34,162 아, 들어가서 뭐… 250 00:16:34,829 --> 00:16:37,498 뭐, 무슨 말을 할 건데? 뭐, 뭐 할 건데? 251 00:16:38,624 --> 00:16:41,085 지금 다시 들어가면 다시 나올 수 있을 거 같아? 252 00:16:43,337 --> 00:16:44,672 못 나온다 253 00:16:46,716 --> 00:16:49,010 어, 난 지금 들어가면 254 00:16:49,844 --> 00:16:50,678 못 나와 255 00:16:51,888 --> 00:16:52,763 못 나와, 못 나와 256 00:17:05,151 --> 00:17:06,152 튄 건가? 257 00:17:06,235 --> 00:17:07,069 [헛웃음] 258 00:17:08,529 --> 00:17:09,572 아니야, 아니야 259 00:17:10,364 --> 00:17:11,199 뭐… 260 00:17:11,949 --> 00:17:13,075 볼일이 261 00:17:13,159 --> 00:17:14,327 있겠지 262 00:17:14,410 --> 00:17:17,413 화장실이라든가, 통화라든가 뭐, 그런 거겠지 263 00:17:18,122 --> 00:17:18,956 [피식] 264 00:17:22,418 --> 00:17:23,252 [옅은 한숨] 265 00:17:28,591 --> 00:17:29,550 이렇게 오래? 266 00:17:30,092 --> 00:17:32,053 [컹컹 개 짖는 소리] 267 00:17:33,346 --> 00:17:34,347 [못마땅한 소리] 268 00:17:34,430 --> 00:17:36,140 아유! 좀 조용히 좀 해라, 좀 진짜 269 00:17:36,224 --> 00:17:38,517 [현태] 아우, 정말 시끄러워 죽겠네, 진짜, 아우, 진짜 270 00:17:38,601 --> 00:17:39,477 [버럭 하며] 조용히 해! 271 00:17:41,896 --> 00:17:43,105 넌 제수씨랑 싸웠냐? 272 00:17:43,189 --> 00:17:44,232 아니 273 00:17:45,274 --> 00:17:46,692 오히려 그 반대야 274 00:17:46,776 --> 00:17:49,278 뭐, 반대면 뭐 혹시 뭐 벌 같은 거 받냐? 275 00:17:49,362 --> 00:17:51,989 제수씨가 막 1시간 동안 밖에서 반성하다 들어오래? 276 00:17:53,532 --> 00:17:55,952 - 형, 그런 적 있어? - [현태] 나는 많지 [헛웃음] 277 00:17:56,577 --> 00:17:58,412 근데 너가 1시간 있으랬다고 278 00:17:58,496 --> 00:17:59,705 진짜 1시간 있잖아? 그럼 더 혼나 279 00:17:59,789 --> 00:18:03,626 그냥 얼른 들어가 가지고 잘못했다고 하면 봐준다고 280 00:18:04,752 --> 00:18:06,921 아, 뜨거워, 뜨거워, 뜨거워 뜨거워, 뜨거워, 뜨거워, 뜨거워 281 00:18:07,713 --> 00:18:08,547 [현태의 탄성] 282 00:18:09,507 --> 00:18:10,341 그러니까 283 00:18:10,424 --> 00:18:12,843 너도 정신 차리고 언능 들어가 284 00:18:12,927 --> 00:18:13,761 내가 285 00:18:14,553 --> 00:18:15,638 정신을 286 00:18:17,014 --> 00:18:18,224 차리려고 나온 거야 287 00:18:19,475 --> 00:18:21,894 - [흥미로운 음악] - 들어가면 정신이 하나도 없다고 288 00:18:21,978 --> 00:18:22,937 들어가면 왜 정신이 없어? 289 00:18:25,690 --> 00:18:26,649 [옅은 탄성] 290 00:18:33,072 --> 00:18:34,782 [현우] 몰라, 그냥 정신이 없어 291 00:18:38,452 --> 00:18:39,287 [옅은 한숨] 292 00:18:50,214 --> 00:18:51,299 [통화 연결음] 293 00:18:53,050 --> 00:18:53,884 [헛기침] 294 00:18:55,303 --> 00:18:56,137 [통화 종료음] 295 00:18:57,179 --> 00:18:58,180 [한숨] 296 00:19:03,269 --> 00:19:04,478 [해인] 297 00:19:12,236 --> 00:19:13,279 뭐 하는 거야? 문자 안 보고 298 00:19:15,156 --> 00:19:16,782 오! 봤어 299 00:19:27,835 --> 00:19:28,669 [메시지 송신음] 300 00:19:30,796 --> 00:19:31,630 [현우] 301 00:19:31,714 --> 00:19:33,090 [해인] '먼저' 302 00:19:33,758 --> 00:19:34,592 '자'? 303 00:19:36,177 --> 00:19:37,553 자라고? 먼저? 304 00:19:39,513 --> 00:19:40,348 나 혼자? 305 00:19:42,433 --> 00:19:43,601 [어이없는 웃음] 306 00:19:48,230 --> 00:19:49,065 [힘주는 숨소리] 307 00:19:50,149 --> 00:19:50,983 그래 308 00:19:51,609 --> 00:19:52,735 먼저 자라잖아 309 00:19:53,694 --> 00:19:54,528 [한숨] 310 00:19:54,612 --> 00:19:55,488 자자 311 00:19:55,988 --> 00:19:56,822 먼저 자 312 00:20:01,786 --> 00:20:02,703 아우 313 00:20:03,496 --> 00:20:04,622 튄 거 맞네 314 00:20:04,705 --> 00:20:06,832 왜? 내가 뭐, 지를 315 00:20:06,916 --> 00:20:08,292 잡아먹어? 내가 무서워? 316 00:20:08,376 --> 00:20:09,418 - [개 짖는 소리] - [강조되는 효과음] 317 00:20:12,963 --> 00:20:13,798 [소리치며] 시끄러워! 318 00:20:15,216 --> 00:20:17,093 [개 낑낑대는 소리] 319 00:20:17,176 --> 00:20:18,344 [분한 숨소리] 320 00:20:21,931 --> 00:20:22,973 내가 뭐가 무서워? 321 00:20:23,766 --> 00:20:25,851 어디가? 어떻게? 322 00:20:27,395 --> 00:20:29,855 [현태] 야, 이제 동네 개들도 안 짖는다 323 00:20:29,939 --> 00:20:31,857 우리도 이제 들어가서 자자 324 00:20:32,483 --> 00:20:33,984 나는 좀 더 있다가 325 00:20:34,610 --> 00:20:36,570 [현태] 제수씨 혼자 자겠다 326 00:20:37,196 --> 00:20:39,115 [현우] 응, 그러니까 327 00:20:40,241 --> 00:20:41,659 나 해인이 자면 들어가려고 328 00:20:44,787 --> 00:20:47,706 [현태] 아, 씨, 자식이 또, 씨… 329 00:20:48,249 --> 00:20:49,375 왜? 330 00:20:49,458 --> 00:20:51,043 왜 제수씨 자면 들어가? 331 00:20:57,383 --> 00:20:58,384 [현우] 내가 332 00:21:00,428 --> 00:21:01,303 사고 칠까 봐 333 00:21:02,221 --> 00:21:03,139 뭔 소리야 334 00:21:03,222 --> 00:21:05,099 [현태] 사고는 술 마시면 치는 거고 335 00:21:05,182 --> 00:21:07,435 사고 치기 싫으면 술을 마시지 말아야지 336 00:21:07,518 --> 00:21:08,686 [현우] 아니? 337 00:21:08,769 --> 00:21:10,771 나는 술을 마시고 뻗어야 338 00:21:11,939 --> 00:21:13,315 사고를 안 칠 거 같아 339 00:21:13,399 --> 00:21:15,651 난 니 말을 대체적으로 잘 이해를 못 하겠어 340 00:21:17,695 --> 00:21:18,737 [현우] 형, 잘 들어 341 00:21:19,405 --> 00:21:22,408 나는 지금부터 술을 더 마실 거야 342 00:21:23,534 --> 00:21:25,536 그리고 인사불성이 될 거야 343 00:21:26,996 --> 00:21:28,164 형은 이것만 명심해 줘 344 00:21:28,247 --> 00:21:30,249 - 뭘? - [현우] 절대 345 00:21:31,333 --> 00:21:32,668 나를 346 00:21:34,712 --> 00:21:35,713 방에 넣지 마 347 00:21:40,301 --> 00:21:41,927 [현태] 하… 348 00:21:43,179 --> 00:21:44,472 난 뭔 소린지 모르겠다 349 00:21:46,432 --> 00:21:48,142 라면 먹을 거지? 나 끓인다? 350 00:21:48,934 --> 00:21:50,686 오케이, 됐어 351 00:21:50,769 --> 00:21:53,230 [현태가 중얼댄다] 352 00:21:53,314 --> 00:21:54,607 엄청 무서워, 마누라 353 00:21:58,694 --> 00:21:59,653 [현우의 한숨] 354 00:22:02,948 --> 00:22:04,533 [차분한 음악] 355 00:22:06,494 --> 00:22:07,870 형, 나는 356 00:22:08,704 --> 00:22:09,914 괜찮았어 357 00:22:12,917 --> 00:22:15,002 해인이가 어떻게 되든 말든 358 00:22:16,086 --> 00:22:17,755 괜찮을 자신이 있었다고 359 00:22:19,256 --> 00:22:22,301 왜? 나는 홍해인 안 좋아했거든 360 00:22:26,472 --> 00:22:29,183 그냥 나는 지금까지처럼 361 00:22:29,266 --> 00:22:32,019 홍해인 싫어하고 362 00:22:32,645 --> 00:22:33,562 미워하고 363 00:22:33,646 --> 00:22:35,314 지긋지긋해하고 364 00:22:35,397 --> 00:22:37,524 헤어질 날만 학수고대하면 돼 365 00:22:40,152 --> 00:22:41,654 안 좋아하면 된다고 366 00:22:43,364 --> 00:22:44,240 쉽잖아 367 00:22:45,449 --> 00:22:46,533 늘 해 오던 건데 368 00:22:49,536 --> 00:22:50,621 아… 369 00:23:10,724 --> 00:23:11,684 근데 370 00:23:13,394 --> 00:23:14,436 이상하게 371 00:23:17,273 --> 00:23:18,941 그게 잘 안된다고 372 00:23:25,447 --> 00:23:26,407 [한숨] 373 00:23:29,410 --> 00:23:30,327 [심호흡] 374 00:23:33,163 --> 00:23:33,998 [해인] 그래 375 00:23:35,207 --> 00:23:36,542 우리가 왜 같이 자? 376 00:23:37,918 --> 00:23:39,712 각방 쓴 거 뭐, 하루 이틀도 아니고 377 00:23:47,594 --> 00:23:49,013 지금 뭐 하시는 거예요? 378 00:23:49,096 --> 00:23:51,682 [직원] 사장님이 여기 방 정리하라고 하셔서… 379 00:23:57,813 --> 00:24:00,899 [해인] 상품 본부는 브랜드를 넣고 빼는 걸 하는 거지 380 00:24:00,983 --> 00:24:03,402 실적에 대한 책임은 영업 본부에 있다고 381 00:24:07,448 --> 00:24:08,282 잠깐만 382 00:24:09,867 --> 00:24:10,701 왜? 383 00:24:12,494 --> 00:24:13,329 저 방 384 00:24:15,039 --> 00:24:16,790 - 치우는 거야? - [해인] 놔둘 필요가 있어? 385 00:24:17,499 --> 00:24:18,542 눈에 보이면 짜증이나 나지 386 00:24:23,714 --> 00:24:24,548 짜증이… 387 00:24:25,257 --> 00:24:26,091 나? 388 00:24:26,175 --> 00:24:27,259 필요도 없잖아, 이제 389 00:24:31,013 --> 00:24:32,973 [어두운 음악] 390 00:24:39,646 --> 00:24:41,523 [해인] 실적이 안 나오면 상품 본부에서 391 00:24:41,607 --> 00:24:44,193 좋은 브랜드를 유치할 수가 없다고 392 00:24:44,276 --> 00:24:45,819 왜, 하나 마나 한 소리를 하지? 393 00:24:49,823 --> 00:24:50,657 어 394 00:24:58,957 --> 00:25:01,085 제 짐들 이 방으로 옮겨 주세요 395 00:25:01,168 --> 00:25:02,336 [직원] 네? 396 00:25:02,419 --> 00:25:03,629 침대 하나 놔 주시고요 397 00:25:05,589 --> 00:25:06,840 당분간 여기서 지낼 겁니다 398 00:25:06,924 --> 00:25:07,800 네 399 00:25:13,180 --> 00:25:14,264 [떨리는 한숨] 400 00:25:21,605 --> 00:25:22,815 [깊은 한숨] 401 00:25:56,723 --> 00:25:57,724 [현우의 한숨] 402 00:26:18,370 --> 00:26:20,414 [떨리는 숨소리] 403 00:26:20,497 --> 00:26:22,583 [흐느낀다] 404 00:26:28,422 --> 00:26:30,424 [애잔한 음악] 405 00:27:01,163 --> 00:27:02,122 [떨리는 숨소리] 406 00:27:04,458 --> 00:27:06,293 [흐느낀다] 407 00:27:16,553 --> 00:27:17,554 [한숨] 408 00:27:23,769 --> 00:27:25,145 [흐느낀다] 409 00:27:38,534 --> 00:27:39,660 [떨리는 한숨] 410 00:27:42,996 --> 00:27:44,039 울지 마 411 00:27:46,416 --> 00:27:49,086 그럴 자격 없어 [훌쩍인다] 412 00:29:01,491 --> 00:29:02,701 일찍 일어났네? 413 00:29:04,202 --> 00:29:05,162 일어난 것처럼 보여? 414 00:29:06,496 --> 00:29:07,706 아, 아, 안 잔 거야? 415 00:29:12,127 --> 00:29:13,086 상관없잖아? 416 00:29:18,967 --> 00:29:20,344 [현태의 탄성] 417 00:29:23,055 --> 00:29:24,723 [현태] 야, 아들아 너는 학교 안 가냐? 418 00:29:24,806 --> 00:29:27,601 아부지, 저 학교 가는 게 뭐가 중요한가요? 419 00:29:27,684 --> 00:29:29,144 [호열] 제 인생의 스승은 420 00:29:30,020 --> 00:29:31,355 바로 여기 계신데 421 00:29:32,981 --> 00:29:35,108 [미선] 뭔 소리야? 누가 니 스승인데? 422 00:29:35,192 --> 00:29:37,402 슈퍼 카를 타고 오신 저희 집안의 기둥 423 00:29:37,486 --> 00:29:40,197 건물주이자 제 인생 롤 모델이신 저의 숙모님 424 00:29:41,156 --> 00:29:42,991 [호열] 어? 저기 나오시네요 425 00:29:43,575 --> 00:29:46,995 - [두관이 웃으며] 어여 나와 - [미선] 아유, 올케 426 00:29:47,079 --> 00:29:48,413 정말 수고 많았어 427 00:29:49,623 --> 00:29:50,832 너무 고생했어 428 00:29:50,916 --> 00:29:52,084 조심해서 가고 429 00:29:52,167 --> 00:29:53,460 [현태] 살펴 가세요 430 00:29:55,796 --> 00:29:57,631 - [영송 모가 웃으며] 현우야 - 아, 네, 할머니 431 00:29:57,714 --> 00:29:59,132 - 잘 가고 - [현우가 웃으며] 예 432 00:30:00,133 --> 00:30:02,427 [두관이 웃으며] 엄니 정신이 돌아오셨네 433 00:30:02,511 --> 00:30:04,721 야, 영송아 니 엄니 말짱해지셨다 434 00:30:04,805 --> 00:30:05,931 하이고, 어머니 435 00:30:06,556 --> 00:30:07,599 [영송 모] 힘내고 436 00:30:07,683 --> 00:30:08,892 [살짝 웃으며] 아, 감사합니다 437 00:30:08,976 --> 00:30:11,812 - 이혼 그거 별거 아니다 - [익살스러운 음악] 438 00:30:11,895 --> 00:30:13,438 - [딸꾹질] - [영송 모] 나도 하고 싶었어 439 00:30:13,522 --> 00:30:14,398 이혼 440 00:30:14,481 --> 00:30:16,316 - [익살스러운 효과음] - 진작에 했어야 됐는데 441 00:30:16,400 --> 00:30:17,985 - [딸꾹질] - [영송 모의 한숨] 442 00:30:18,068 --> 00:30:19,403 [영송] 아이고, 어머니… 443 00:30:19,486 --> 00:30:20,445 [영송 모의 한숨] 444 00:30:20,529 --> 00:30:21,947 [두관] 아, 아, 저, 엄니… 445 00:30:22,739 --> 00:30:24,825 아, 정신이 또 흐려지셨네 446 00:30:24,908 --> 00:30:26,785 얼른 집에 가셔야지 [딸꾹질] 447 00:30:26,868 --> 00:30:28,286 [영송] 어, 어, 갑시다, 어머니 448 00:30:28,370 --> 00:30:31,415 [영송 모] 여보, 어제는 이 집에서 잔 거야? 449 00:30:32,791 --> 00:30:36,003 이, 이, 이러니 내가 이혼 생각이 나지! 450 00:30:36,086 --> 00:30:38,005 [영송 모가 흐느낀다] 451 00:30:38,088 --> 00:30:38,964 [영송] 그냥 갑시다, 어머니 452 00:30:39,047 --> 00:30:40,549 [영송 모] 진작에 이혼했어야 됐는데 453 00:30:40,632 --> 00:30:41,550 - [영송] 갑시다! - [두관] 가, 가… 454 00:30:41,633 --> 00:30:43,719 [미선] 어, 가자, 가자, 가자 동네 할머니신데 455 00:30:43,802 --> 00:30:44,845 치매기가 좀 있으셔 456 00:30:45,887 --> 00:30:47,472 가, 여보! 어 457 00:30:50,600 --> 00:30:51,560 [한숨] 458 00:30:53,353 --> 00:30:55,522 [해인] 어제, 오늘 폐가 많았습니다 459 00:30:55,605 --> 00:30:56,648 그럼 모두들 460 00:30:57,190 --> 00:30:58,025 안녕히 계세요 461 00:30:58,108 --> 00:30:59,818 아이고, 저, 폐는 무슨, 저… 462 00:31:01,153 --> 00:31:02,821 저, 이거 별거는 아니고 463 00:31:02,904 --> 00:31:05,741 [현우 모] 약 안 치고 직접 키운 거니까 가서 먹어라 464 00:31:09,202 --> 00:31:10,203 [옅은 웃음] 465 00:31:13,665 --> 00:31:14,499 아가 466 00:31:15,125 --> 00:31:16,501 암만 일이 좋아도 467 00:31:17,169 --> 00:31:18,670 건강이 최고다이 468 00:31:20,964 --> 00:31:21,798 가그라 469 00:31:22,799 --> 00:31:23,800 감사합니다 470 00:31:25,135 --> 00:31:27,095 [현우 모] 그래, 조심히 가그라 471 00:31:29,097 --> 00:31:29,931 가자 472 00:31:30,015 --> 00:31:32,184 [미선] 올케, 고마워 473 00:31:32,893 --> 00:31:35,979 - [현태] 어, 어, 잘 가요 - [두관] 가, 가, 가, 가, 아유 474 00:31:36,063 --> 00:31:37,230 - [현태] 잘 가요, 제수씨 - [현우 모] 선생님 475 00:31:37,314 --> 00:31:38,857 - 잘 부탁합니다 - [현우] 저도 가 볼게요 476 00:31:38,940 --> 00:31:40,609 [가족들의 호응] 477 00:31:41,318 --> 00:31:43,153 - [두관] 저, 전화해 - [현우 모] 응 478 00:31:47,324 --> 00:31:49,409 - [차 문 닫히는 소리] - [유쾌한 음악] 479 00:31:59,920 --> 00:32:00,962 [두관] 담배 있냐? 480 00:32:03,340 --> 00:32:04,800 - [현태] 에이… - [미선] 없어요 481 00:32:08,386 --> 00:32:09,471 [미선의 한숨] 482 00:32:09,554 --> 00:32:10,764 눈치챈 거 아니겄지? 483 00:32:10,847 --> 00:32:12,349 모르지, 뭐, 아버지 땜에 484 00:32:12,432 --> 00:32:14,392 그건 대충 잘 넘어간 거 같은데 485 00:32:14,476 --> 00:32:16,853 그 전부터 둘이 분위기가 좀 안 좋더라고요 486 00:32:17,479 --> 00:32:19,898 [미선] 아까 차 탈 때 서로 눈도 안 쳐다보던데, 뭐 487 00:32:19,981 --> 00:32:21,274 니가 어제 괜히 488 00:32:21,358 --> 00:32:23,693 [두관] '현우 학교 대닐 때 연애편지를 많이 받았네' 489 00:32:23,777 --> 00:32:25,445 '교장 딸내미가 좋아했네' 490 00:32:25,529 --> 00:32:27,489 그런 쓰잘데기없는 소리를 해 가지고 491 00:32:27,572 --> 00:32:29,366 - 새애기 화난 거 아니여? - [미선] 예? 492 00:32:29,449 --> 00:32:31,368 아, 그냥 웃자고 한 소리지 493 00:32:31,451 --> 00:32:32,536 웃기냐, 그게? 494 00:32:32,619 --> 00:32:33,870 아버지, 진짜… 495 00:32:33,954 --> 00:32:35,914 사실은 어젯밤에 현우 방에 안 들어갔어요 496 00:32:35,997 --> 00:32:37,249 [두관, 미선] 뭐? 497 00:32:37,332 --> 00:32:38,583 야, 안 들어가고 뭐 했는데? 498 00:32:38,667 --> 00:32:40,585 나랑 점방에서 술 마셨지 499 00:32:40,669 --> 00:32:42,003 [현태] 아, 아우, 진짜 아파 500 00:32:42,087 --> 00:32:43,463 [미선] 너가 마시자 그랬지? 501 00:32:43,547 --> 00:32:45,173 아니야! 지가 안 들어간다는 걸 어떡해 502 00:32:45,257 --> 00:32:47,592 뭐, 각방 쓴다더니 어색한가 보더라고 503 00:32:48,635 --> 00:32:49,678 [미선의 깊은 한숨] 504 00:32:50,470 --> 00:32:51,304 [미선] 쯧 505 00:32:52,305 --> 00:32:54,558 아니, 어떻게 사랑이 변하냐? 506 00:32:54,641 --> 00:32:57,644 걔네 옛날엔 찐 사랑이었다고 507 00:32:58,478 --> 00:33:00,313 [미선] 갑자기 보자고 해서 미안해요 508 00:33:01,189 --> 00:33:03,400 근데 무슨 인턴이 명품을… 509 00:33:04,192 --> 00:33:05,485 되게 좋아하시나 보다 510 00:33:05,569 --> 00:33:07,112 {\an8}- 나돈데 - [휴대 전화 진동음] 511 00:33:08,780 --> 00:33:12,033 백현우 씨 지금 외근 나갔다가 들어오는 길이래요 512 00:33:12,117 --> 00:33:14,536 응, 알아요, 알고 부른 거고 513 00:33:15,871 --> 00:33:16,705 뭐죠? 514 00:33:19,583 --> 00:33:20,792 [미선] 우리 현우 515 00:33:21,543 --> 00:33:22,627 그래요 516 00:33:22,711 --> 00:33:23,712 괜찮죠 517 00:33:23,795 --> 00:33:24,880 탐날 거예요 518 00:33:24,963 --> 00:33:27,215 대한민국 최고 학벌에 그 비주얼에 519 00:33:28,008 --> 00:33:29,634 우리 집 소가 몇 마리인지 들었나요? 520 00:33:29,718 --> 00:33:30,552 들었어요 521 00:33:30,635 --> 00:33:32,304 우리 과수원이 몇 평인지랑 522 00:33:32,387 --> 00:33:34,556 동네 유일 슈퍼가 우리 거고 뭐, 그런 것도? 523 00:33:37,517 --> 00:33:39,269 저기 그럼 지금 서울 사는 그 집도? 524 00:33:39,352 --> 00:33:40,687 월세 아니고 전세 525 00:33:40,770 --> 00:33:43,315 들었으면 알겠네 526 00:33:44,065 --> 00:33:44,900 [헛기침] 527 00:33:44,983 --> 00:33:47,194 나도 내가 이런 속물인지 몰랐지만 528 00:33:47,277 --> 00:33:49,112 가족 일엔 어쩔 수가 없네 529 00:33:51,615 --> 00:33:53,491 형편이 좋지 않다고 들었어요 530 00:33:53,575 --> 00:33:56,369 [미선] 옷도 허름한 거 입고 다닌다던데? 531 00:33:56,453 --> 00:33:58,580 [발끈하며] 아니, 그거 다 스페셜 빈티지 라인… 532 00:34:00,165 --> 00:34:02,125 [해인의 한숨] 백현우가 뭘 알아 533 00:34:02,834 --> 00:34:04,878 그건 그래, 어쨌든 534 00:34:04,961 --> 00:34:06,421 우리 현우 그만 만나면 안 될까? 535 00:34:06,504 --> 00:34:08,215 난 백현우 씨랑 못 헤어져요 536 00:34:09,424 --> 00:34:10,300 그런 줄 아세요 537 00:34:10,383 --> 00:34:11,927 홍해인 씨 이기적이다 538 00:34:12,552 --> 00:34:15,263 [미선] 지금 우리 현우랑 선보겠다고 줄 선 여자들이요 539 00:34:15,347 --> 00:34:18,141 공무원에 대기업 정직원 막 이렇다고요 540 00:34:18,225 --> 00:34:19,851 - 야속하지만 이게 현실이야 - [출입문 종소리] 541 00:34:19,935 --> 00:34:21,144 - [버럭 하며] 누나! - [미선의 놀란 숨소리] 542 00:34:21,228 --> 00:34:22,312 [미선] 아휴, 깜짝이야 543 00:34:22,979 --> 00:34:24,272 [현우] 뭐 하는 거야, 지금! 544 00:34:24,356 --> 00:34:25,941 홍해인 씨한테 뭐라 그랬어? 545 00:34:26,733 --> 00:34:28,902 - [미선] 아, 뭘 뭐라 그래, 난… - [현우] 하, 진짜 546 00:34:28,985 --> 00:34:30,862 아, 드라마 좀 그만 보랬지! 547 00:34:30,946 --> 00:34:33,573 [해인] 드라마에서처럼 그렇게 많은 액수가 아니야, 약소해 548 00:34:34,616 --> 00:34:37,994 [미선] 야! 나는 더 정들기 전에 헤어지라는 거야 549 00:34:38,078 --> 00:34:40,580 그리고 막말로 너 이런 스타일 안 좋아하잖아! 550 00:34:40,664 --> 00:34:42,916 [흥미로운 음악] 551 00:34:46,628 --> 00:34:47,796 - 이거 놔 봐요 - [현우] 예 552 00:34:52,008 --> 00:34:53,385 백현우 씨는 [한숨] 553 00:34:53,468 --> 00:34:55,512 어떤 스타일 좋아하는데요? 554 00:34:55,595 --> 00:34:56,846 완전 청순가련 555 00:34:56,930 --> 00:34:59,349 - [익살스러운 음악] - [미선] 이렇게 막 안 세고 556 00:34:59,432 --> 00:35:01,476 여리여리하고 이슬 같은 여자 557 00:35:01,559 --> 00:35:02,894 얘 그런 스타일 좋아한다고 558 00:35:02,978 --> 00:35:04,646 고등학교 때부터 떠들고 다녔다고요 559 00:35:04,729 --> 00:35:06,189 그런 거였어, 백현우 씨? 560 00:35:07,649 --> 00:35:09,943 [현우] 그래요 나 그런 스타일 좋아했어요 561 00:35:11,820 --> 00:35:12,654 근데 562 00:35:14,447 --> 00:35:16,032 지금 사랑하는 사람은 563 00:35:17,158 --> 00:35:18,118 홍해인 씨 하나야 564 00:35:20,704 --> 00:35:21,913 그러니까 565 00:35:21,997 --> 00:35:23,999 여기서 우리 누나한테 헛소리 듣고 있지 말고 566 00:35:25,417 --> 00:35:26,501 그만 가요 567 00:35:34,384 --> 00:35:35,635 - [문 열리는 소리] - [출입문 종소리] 568 00:35:35,719 --> 00:35:36,761 [문 닫히는 소리] 569 00:35:38,221 --> 00:35:39,556 저 시키 저거 멋진데? 570 00:35:40,098 --> 00:35:42,642 아이, 너는 언제 또 거기 가 가지고 그런 짓을 했냐? 571 00:35:42,726 --> 00:35:45,020 아, 결론적으로 내가 오작교였어 572 00:35:45,103 --> 00:35:48,648 [미선] 아니, 그러고 나서 둘이 한층 더 애절해진 거 같더라고 573 00:35:48,732 --> 00:35:50,608 - [현태의 한숨] - [두관의 옅은 탄성] 574 00:35:50,692 --> 00:35:52,068 [현태] 아, 그땐 그랬던 애들이 575 00:35:52,152 --> 00:35:54,362 - [빗소리] - 요즘은 왜 저러냐? 576 00:36:14,341 --> 00:36:15,800 [현우] 괜찮아요 저희가 그냥 들어갈게요 577 00:36:15,884 --> 00:36:17,010 - [오 기사] 아 - 수고하셨습니다 578 00:36:17,093 --> 00:36:18,011 [오 기사] 네 579 00:36:33,485 --> 00:36:34,361 [해인의 한숨] 580 00:36:35,695 --> 00:36:36,529 안 기다렸어 581 00:36:37,864 --> 00:36:40,617 내가 어젯밤 안 잤다고 해서 당신 기다렸다고 생각하지 마 582 00:36:42,035 --> 00:36:44,204 그렇게 생각 안 해, 들어가자 583 00:36:45,538 --> 00:36:46,414 [현우] 추워 584 00:36:49,709 --> 00:36:51,461 기다린 게 아니라 잠이 안 온 거야 585 00:36:51,544 --> 00:36:54,255 [해인] 잠자리도 낯설고 동네 개들도 짖어 대고 586 00:36:54,339 --> 00:36:56,383 수면제도 안 가져가고 그래서 잠 못 잔 거라고 587 00:36:56,466 --> 00:36:58,843 알았다잖아 기다렸다고 생각 안 한다고 588 00:36:58,927 --> 00:37:00,470 [현우] 니가 언제 나 기다린 적 있어? 589 00:37:01,763 --> 00:37:03,807 어, 맞아, 나는 원래 누구 기다리고 그런 사람 아니야 590 00:37:04,849 --> 00:37:07,227 그래, 너 그런 사람 아닌 거 누구보다 내가 잘 알아 591 00:37:10,397 --> 00:37:11,231 [한숨] 592 00:37:13,942 --> 00:37:15,944 [애잔한 음악] 593 00:37:29,958 --> 00:37:31,543 [해인] 우산이나 똑바로 들어! 594 00:37:34,838 --> 00:37:36,881 [현우] 알았으니까 빨리 들어가기나 하자고 595 00:37:36,965 --> 00:37:38,883 비 점점 더 오잖아 감기 들고 싶어? 596 00:37:39,467 --> 00:37:40,718 할 얘기 있으면 집에서 하자고 597 00:37:40,802 --> 00:37:42,053 난 할 얘기 없거든? 598 00:37:53,273 --> 00:37:54,774 너 왜 비를 맞고 와? 599 00:37:54,858 --> 00:37:56,025 니가 여기 왜 있어? 600 00:37:57,569 --> 00:37:59,112 [은성] 일단 들어가서 얘기하자 601 00:38:37,734 --> 00:38:39,694 - 나 옷 좀 갈아입고 올게 - [은성] 어 602 00:38:44,491 --> 00:38:45,366 차 드릴까요? 603 00:38:46,493 --> 00:38:47,410 [현우] 됐습니다 604 00:38:48,036 --> 00:38:48,870 [웃음] 605 00:38:49,412 --> 00:38:50,997 제가 무슨 집주인 같네요 606 00:38:51,080 --> 00:38:52,207 [웃음] 607 00:38:54,083 --> 00:38:56,878 그런데 여긴 왜 와 계셨던 겁니까? 608 00:38:57,712 --> 00:38:58,880 [은성] 아 609 00:38:58,963 --> 00:39:00,757 해인이 어머니가 저를 초대하셨어요 610 00:39:00,840 --> 00:39:03,259 뭐, 혼자 호텔 밥 먹는 게 보기 안쓰러우셨는지 611 00:39:03,343 --> 00:39:04,177 한국에 있는 동안 612 00:39:04,260 --> 00:39:05,970 여기 게스트 하우스 쓰라고 하시더라고요 613 00:39:06,054 --> 00:39:08,681 해인이랑 같이 할 일들도 많은데 여기 있으면 614 00:39:08,765 --> 00:39:10,975 시간은 효율적으로 쓸 수 있을 거 같습니다 615 00:39:12,602 --> 00:39:13,478 불편하신 건 아니죠? 616 00:39:13,561 --> 00:39:15,688 불편하다면 나가실 건가요? 617 00:39:15,772 --> 00:39:17,106 아니요 618 00:39:18,566 --> 00:39:19,651 [피식] 619 00:39:20,735 --> 00:39:22,403 그렇다면 대답할 필요는 없겠네요 620 00:39:24,989 --> 00:39:26,199 [솨 물소리] 621 00:39:29,994 --> 00:39:30,828 [해인] 응? 622 00:39:32,121 --> 00:39:33,873 [흥미로운 음악] 623 00:39:33,957 --> 00:39:34,832 이건 뭐야? 624 00:39:36,000 --> 00:39:36,960 언제 묻었어? 625 00:39:47,595 --> 00:39:49,847 뭐야? 왜 안 지워져? 626 00:39:53,434 --> 00:39:54,394 [해인의 옅은 한숨] 627 00:39:57,105 --> 00:39:58,982 마셔, 감기 들겠다 628 00:40:00,900 --> 00:40:01,776 그 사람은? 629 00:40:02,569 --> 00:40:03,695 백현우 씨? 630 00:40:03,778 --> 00:40:04,862 [은성] 올라가던데? 631 00:40:06,239 --> 00:40:07,782 - 아 - [은성] 방에서 못 만났어? 632 00:40:09,659 --> 00:40:10,493 어, 뭐 633 00:40:13,871 --> 00:40:14,831 너네 각방 쓰니? 634 00:40:19,168 --> 00:40:20,461 - [어두운 음악] - [옅은 웃음] 635 00:40:20,545 --> 00:40:21,671 [은성] 둘 사이는 어때요? 636 00:40:21,754 --> 00:40:23,798 완전 안 좋죠 637 00:40:23,881 --> 00:40:25,675 [그레이스] 둘이 각방 쓴 지 오래라고 638 00:40:26,467 --> 00:40:27,760 근데 이상해 639 00:40:28,428 --> 00:40:29,304 백현우는 640 00:40:29,387 --> 00:40:32,682 분명히 이 집 사람들 지긋지긋해하는 거 같은데 641 00:40:32,765 --> 00:40:33,975 자꾸 바른 소리를 해 642 00:40:35,059 --> 00:40:35,977 근데 있잖아 643 00:40:36,060 --> 00:40:37,478 홍만대 회장이 644 00:40:37,562 --> 00:40:40,898 은근 백현우 말을 귀담아듣는다니까요? 645 00:40:40,982 --> 00:40:44,193 홍해인도 백현우랑 눈만 마주치면 싸우는데 646 00:40:44,277 --> 00:40:46,654 또 희한하게 지 남편 말을 들어 647 00:40:47,322 --> 00:40:48,823 백현우가 648 00:40:48,906 --> 00:40:51,075 이 집 사람들을 자꾸 정신 차리게 만든다? 649 00:40:51,951 --> 00:40:52,827 그런 셈이죠 650 00:40:54,370 --> 00:40:57,248 우리 계획에서의 변수가 될 수도 있겠네요, 백현우가 651 00:40:57,332 --> 00:40:58,541 [그레이스] 가능한 빨리 652 00:40:58,625 --> 00:41:01,044 이 집에서 내보내는 편이 유리하겠죠 653 00:41:02,170 --> 00:41:03,212 너네 부부 괜찮아? 654 00:41:04,922 --> 00:41:05,757 뭐? 655 00:41:06,466 --> 00:41:07,925 [은성] 보통의 부부들은 그렇잖아 656 00:41:08,009 --> 00:41:10,345 아무리 친구여도 남자가 자기 와이프랑 657 00:41:10,428 --> 00:41:12,680 같은 공간에 들어와서 살겠다고 하면 658 00:41:12,764 --> 00:41:14,807 아무래도 좀 신경이 쓰이지 659 00:41:14,891 --> 00:41:15,933 근데? 660 00:41:16,017 --> 00:41:17,769 내가 백현우 씨한테 661 00:41:17,852 --> 00:41:20,313 나 여기 있는 거 불편하신 거 아니냐고 했더니 662 00:41:23,399 --> 00:41:24,525 아무 상관 없다던데? 663 00:41:32,992 --> 00:41:34,035 [현우] 아이… 664 00:41:36,913 --> 00:41:37,914 [현우의 한숨] 665 00:41:39,207 --> 00:41:41,334 아니, 좋은 호텔 놔두고 왜 여기… 666 00:41:42,168 --> 00:41:44,796 아, 장모님은 생각이 있으신 거야, 없으신 거야? 667 00:41:46,130 --> 00:41:47,340 [은성] 저희가 예전에 좀 668 00:41:48,508 --> 00:41:51,469 좋았던 관계였거든요 669 00:41:51,552 --> 00:41:53,888 좋았던 관계라잖아 670 00:41:53,971 --> 00:41:56,015 아니, 그런 놈을 여기다 데려다 놓으면은 671 00:41:56,099 --> 00:41:57,558 뭐, 어쩌자는 거냐고 672 00:41:58,393 --> 00:42:00,645 [현우] 하, 참 뭐가 좋았다는 거지? 673 00:42:05,775 --> 00:42:06,984 이제 와서 물어보면 674 00:42:09,362 --> 00:42:10,446 많이 찌질해 보이나? 675 00:42:10,530 --> 00:42:11,572 [엘리베이터 도착음] 676 00:42:13,950 --> 00:42:15,785 [비밀스러운 음악] 677 00:42:19,831 --> 00:42:22,542 [은성] 오, 이렇게 지하로 연결이 되는군요 678 00:42:22,625 --> 00:42:25,628 [수철] 아, 이게 잡지나 방송에도 나간 적 없는 얘기인데요 679 00:42:26,879 --> 00:42:29,006 저희 퀸즈타운 집들이 다 따로따로인 거 같잖아요? 680 00:42:29,090 --> 00:42:31,843 근데 지하는 이렇게 통으로 연결돼 있답니다 681 00:42:31,926 --> 00:42:34,637 저희 할아버지가 집 지으실 때 딱 이렇게 설계를 하신 거죠 682 00:42:34,721 --> 00:42:35,888 [은성] 아, 네 683 00:42:35,972 --> 00:42:38,725 여기선 어느 집으로든 갈 수 있는 거군요? 684 00:42:38,808 --> 00:42:40,768 [수철] 예, 그리고 이 집에는 그것도 있어요 685 00:42:40,852 --> 00:42:42,979 그, 영화에 나오는 비밀 공간 있죠? 쇼크 룸 686 00:42:43,062 --> 00:42:44,772 패닉 룸이겠지, 이 멍청아 687 00:42:44,856 --> 00:42:46,357 - 알거든 - [해인] 알면 틀리지를 말고 688 00:42:48,526 --> 00:42:50,069 [어색한 웃음] 689 00:42:50,153 --> 00:42:52,363 그럴 수도 있지 뭘 그러니 690 00:42:52,447 --> 00:42:54,615 [해인 모] 여기로 저녁 가져오라고 했으니까 691 00:42:54,699 --> 00:42:55,867 우리 같이 먹자 692 00:42:55,950 --> 00:42:57,869 [해인] 세 분이 드세요 저는 좀 쉴래요 693 00:43:00,788 --> 00:43:01,873 [어색한 웃음] 694 00:43:01,956 --> 00:43:05,334 왜? 니네 시댁에서는 그렇게 잘 먹더니 695 00:43:05,418 --> 00:43:06,919 [해인 모] 몇 번이나 봤다고 696 00:43:07,003 --> 00:43:10,798 그냥 넙죽넙죽 받아먹고 아주 방긋방긋 웃고 697 00:43:10,882 --> 00:43:13,009 [수철] 그 영상 인터넷에 다 올라온 거 알지? 698 00:43:13,092 --> 00:43:16,721 [해인 모] 홍보실 사람들이 그거 대응하느라 진 뺐다, 오늘 699 00:43:16,804 --> 00:43:18,848 [해인] 엄만 그러니까 뭐가 기분 나쁜 건데요? 700 00:43:19,766 --> 00:43:20,808 내가 시댁에 간 거? 701 00:43:20,892 --> 00:43:23,186 뭘 넙죽넙죽 받아먹은 거? 방긋방긋 웃은 거? 702 00:43:23,269 --> 00:43:24,437 아니면 703 00:43:24,520 --> 00:43:25,480 영상 올라온 거? 704 00:43:25,563 --> 00:43:27,565 홍보실 사람들 진 뺀 거? 705 00:43:27,648 --> 00:43:28,483 [헛웃음] 706 00:43:29,150 --> 00:43:30,777 나 기분 안 나빠 707 00:43:30,860 --> 00:43:31,736 그럼요 708 00:43:31,819 --> 00:43:32,904 그냥 신기해서 그래 709 00:43:32,987 --> 00:43:33,863 뭐가요? 710 00:43:34,781 --> 00:43:37,074 너 그렇게 웃는 거 난 별로 본 적이 없거든 711 00:43:38,743 --> 00:43:40,953 나도 엄마가 나 보고 웃는 거 별로 본 적이 없는데 712 00:43:44,123 --> 00:43:47,210 [해인 모] 하긴, 너랑 나 사이에 웃을 일이 뭐가 있겠니 713 00:43:47,877 --> 00:43:48,795 그러니까 714 00:43:49,420 --> 00:43:50,588 난 저녁 식사 빠지겠다고 715 00:43:52,298 --> 00:43:53,841 웃으면서 식사들 하시라고 716 00:44:05,770 --> 00:44:08,397 [수철의 한숨] 아깐 놀라셨죠? 717 00:44:09,899 --> 00:44:11,484 제가 대신 사과드리겠습니다 718 00:44:12,527 --> 00:44:13,486 괜찮습니다 719 00:44:16,906 --> 00:44:18,574 [수철] 분기마다 있는 일이에요 720 00:44:18,658 --> 00:44:20,493 제가 얼마나 힘든지 아시겠죠? 721 00:44:20,576 --> 00:44:21,911 아, 네 722 00:44:23,913 --> 00:44:25,873 [수철] 그렇지만 저는 누나 이해합니다 [한숨] 723 00:44:27,041 --> 00:44:28,835 우리 누나 성질머리 익히 아시겠지만 724 00:44:28,918 --> 00:44:30,253 장난 아니잖아요 725 00:44:30,878 --> 00:44:33,548 아마 누나 저렇게 괴팍해지는 데에는 726 00:44:33,631 --> 00:44:35,550 저에 대한 열등감도 한몫했을 겁니다 727 00:44:37,343 --> 00:44:39,804 근데 해인이는 그렇게까진 생각 안 하는 거 같던데? 728 00:44:39,887 --> 00:44:41,472 누나는 몰라요 729 00:44:41,556 --> 00:44:44,267 제가 누나 때문에 얼마나 페이스 조절하고 있는지… 730 00:44:44,976 --> 00:44:46,686 [흥미로운 음악] 731 00:44:47,562 --> 00:44:50,690 어, 페이스를 조절하고 있는 거였군요 732 00:44:51,524 --> 00:44:53,776 솔직히 퀸즈의 황태자 자리 만만치 않거든요 733 00:44:53,860 --> 00:44:55,027 [수철] 뭐, 신경 쓸 것도 많고 734 00:44:56,279 --> 00:44:58,364 아, 안 보이세요? 제 어깨 위에 이것들? 735 00:45:00,324 --> 00:45:02,410 부담감, 책임감 736 00:45:03,744 --> 00:45:04,579 제가 이거 땜에 키가 덜 컸어요 737 00:45:04,662 --> 00:45:06,247 원래 한 10cm는 더 컸어야 됐는데 738 00:45:06,330 --> 00:45:07,373 [헛웃음] 739 00:45:07,456 --> 00:45:10,209 운명이 짓누르지, 누나가 짓누르지 740 00:45:10,293 --> 00:45:11,252 하… 741 00:45:11,335 --> 00:45:12,253 [은성] 누나가 짓누르나요? 742 00:45:13,838 --> 00:45:16,090 얼마 전에는 명치를 맞았는데, 와… 743 00:45:16,173 --> 00:45:17,800 진짜 한 1분 동안 숨을 못 쉬겠더라고요 744 00:45:17,883 --> 00:45:19,051 - [헛웃음] - [수철] 그때 745 00:45:19,135 --> 00:45:21,637 엄마가 진짜 식겁해 갖고 막 누나랑 싸우고 난리… 746 00:45:22,263 --> 00:45:24,974 암튼 그래 가지고 엄마가 어디를 찾아가셨어요 747 00:45:26,100 --> 00:45:26,934 [은성] 어딜요? 748 00:45:28,311 --> 00:45:31,522 대통령도 맞히고 코로나 사태도 예견했다 그러고 749 00:45:32,106 --> 00:45:33,983 아, 그, 얼마 전에 우리 할아버지 사냥 나가지 말라고 했던… 750 00:45:34,650 --> 00:45:36,444 아, 무슨 대무당… 751 00:45:36,527 --> 00:45:37,361 [수철] 예! 그 집이요 752 00:45:37,445 --> 00:45:41,782 거기다가 돈 엄청 주고 이거를 받아 오셨더라고요 753 00:45:46,579 --> 00:45:47,496 부적이에요? 754 00:45:48,247 --> 00:45:50,166 {\an8}저의 쉴드 템이랄까? 755 00:45:51,626 --> 00:45:53,461 [수철] 이거를 지니고 있어야 756 00:45:53,544 --> 00:45:55,087 누나 기 확 꺾어 버리고 757 00:45:55,171 --> 00:45:57,465 [웃으며] 제가 날개 달고 훨훨 난다 그랬다는데 758 00:45:57,548 --> 00:45:58,924 아, 네 [웃음] 759 00:45:59,008 --> 00:46:02,762 [웃으며] 아유, 저도 안 믿죠 다 미신, 미신, 근데 760 00:46:02,845 --> 00:46:05,348 엄마가 가끔씩 검사를 하셔서 761 00:46:05,973 --> 00:46:07,433 [수철] 아휴 별 효험은 없는 거 같아요 762 00:46:07,516 --> 00:46:10,061 우리 누나 기 팔팔하잖아요 763 00:46:10,144 --> 00:46:11,228 [차분한 음악] 764 00:46:11,312 --> 00:46:14,106 [의사] 독일 쪽 연구소에서 제안받으신 치료법은 765 00:46:14,190 --> 00:46:15,441 일종의 카티셀로 766 00:46:15,524 --> 00:46:18,486 면역 세포 치료법이라고 생각하시면 됩니다 767 00:46:18,569 --> 00:46:21,155 환자의 혈액에서 면역 세포를 추출해서 768 00:46:21,238 --> 00:46:25,284 종양 세포 제거 능력을 강화한 CAR-T 세포로 변형한 뒤에 769 00:46:25,368 --> 00:46:28,245 다시 환자에게 주입하는 항암 치료법이에요 770 00:46:28,329 --> 00:46:30,748 혈액암 쪽으로는 이 치료법을 적용해서 771 00:46:30,831 --> 00:46:32,875 성공한 케이스들이 좀 있지만 772 00:46:32,958 --> 00:46:35,461 뇌종양 쪽으로는 아직 없습니다 773 00:46:37,380 --> 00:46:38,214 그래도 774 00:46:39,298 --> 00:46:42,259 성공 확률이 50프로가 넘는다고 하던데요 775 00:46:42,343 --> 00:46:45,930 그 연구소에서 최근 몇 년 동안 뇌종양 환자 몇 명에게 776 00:46:46,013 --> 00:46:48,307 [의사] 이 치료법을 적용시켰을 때 777 00:46:48,391 --> 00:46:51,602 예후가 좋은 편이라 그 정도 예상치가 나온 것 같은데 778 00:46:52,353 --> 00:46:54,855 완치 장담이라고 생각하시면 안 됩니다 779 00:46:54,939 --> 00:46:55,898 생각할 거예요 780 00:46:57,233 --> 00:46:58,818 [해인] 누누이 말씀드렸죠, 교수님 781 00:46:59,735 --> 00:47:01,737 저는 방법을 찾을 거예요 782 00:47:01,821 --> 00:47:03,531 지구를 다 뒤져서라도 783 00:47:04,365 --> 00:47:05,533 난 살 거라고요 784 00:47:07,034 --> 00:47:08,661 그러니까 안 된다는 말 785 00:47:10,621 --> 00:47:11,455 [한숨] 786 00:47:12,623 --> 00:47:14,083 나한테 하지 마시라고요 787 00:47:24,593 --> 00:47:26,595 [나 비서] 아기가 지금 인큐베이터에 있다고 788 00:47:26,679 --> 00:47:27,596 너무 딱해서… 789 00:47:27,680 --> 00:47:28,681 [남자의 깊은 한숨] 790 00:47:39,900 --> 00:47:40,735 아기는 어때요 791 00:47:43,112 --> 00:47:44,196 [남자] 어, 사장님 792 00:47:44,280 --> 00:47:45,823 아, 여기 어쩐 일로… 793 00:47:45,906 --> 00:47:47,324 여전히 인큐베이터에 있나요? 794 00:47:47,408 --> 00:47:48,534 아니요 [한숨] 795 00:47:48,617 --> 00:47:49,660 나오기는 했는데요 796 00:47:49,744 --> 00:47:51,328 [남자] 신생아 중환자실에… 797 00:47:51,412 --> 00:47:52,246 아기 이름이 뭐죠? 798 00:47:52,329 --> 00:47:54,957 아직은 출생 신고를 못 해서 799 00:47:56,292 --> 00:47:57,752 태명이 초롱입니다 800 00:47:59,128 --> 00:48:00,212 [잔잔한 음악] 801 00:48:01,005 --> 00:48:04,049 원랜 나도 아침에 녹즙을 즐겨 먹는 편인데 802 00:48:04,133 --> 00:48:05,342 [해인] 요즘 바빠 가지고 803 00:48:05,926 --> 00:48:07,094 챙겨 먹고 나오기가 쉽지 않더라고요 804 00:48:07,178 --> 00:48:08,012 [남자] 예? 805 00:48:08,095 --> 00:48:11,557 나도 녹즙 정기 주문 좀 하겠단 얘기예요 806 00:48:11,640 --> 00:48:12,725 아, 사장님, 감사합니다 807 00:48:12,808 --> 00:48:13,642 [남자] 아 808 00:48:13,726 --> 00:48:16,228 어떻게, 그럼 내일부터 사장님 방에도 하나… 809 00:48:16,312 --> 00:48:18,355 쩨쩨하게 혼자 먹긴 좀 얌체 같으니까 810 00:48:18,439 --> 00:48:19,523 몇 개 더 가져오세요 811 00:48:19,607 --> 00:48:21,525 아, 예, 몇 개나 더… 812 00:48:21,609 --> 00:48:22,443 그냥, 뭐… 813 00:48:23,068 --> 00:48:24,862 전 직원이 하나씩 맛이나 보려면 814 00:48:24,945 --> 00:48:25,863 한 250개? 815 00:48:26,906 --> 00:48:27,823 [남자] 예? 816 00:48:30,409 --> 00:48:31,827 감사합니다, 사장님! 817 00:48:33,120 --> 00:48:34,455 감사합니다! 818 00:48:35,289 --> 00:48:36,624 [남자의 떨리는 숨소리] 819 00:48:36,707 --> 00:48:39,210 [수철] 회장님, 이게 제가 수년 전부터 말씀드렸던 820 00:48:39,293 --> 00:48:41,629 저희 퀸즈 왕국의 진정한 팰리스가 될 821 00:48:41,712 --> 00:48:43,422 복합 리조트 사업의 청사진입니다 822 00:48:43,506 --> 00:48:46,842 오성급 호텔 2개 동과 면세점, 외국인 전용 카지노 823 00:48:46,926 --> 00:48:49,136 아레나, 컨벤션 센터 패밀리 워터 파크… 824 00:48:49,220 --> 00:48:51,138 [만대] 그래서, 얼마 든다고? 825 00:48:51,722 --> 00:48:52,556 1조 826 00:48:56,811 --> 00:48:59,146 - 7, 8, 9천억 정도 - [만대] 해 827 00:49:00,105 --> 00:49:00,940 [만대의 헛기침] 828 00:49:01,023 --> 00:49:02,233 - 니 돈으로 - [수철] 할아버지 829 00:49:02,316 --> 00:49:04,318 저는 퀸즈의 돈을 여기 넣자는 게 아닙니다 830 00:49:04,401 --> 00:49:06,111 우린 부지 확보만 하고 나머지 자금은 831 00:49:06,195 --> 00:49:07,822 은성이 형 쪽에서 투자할 거니까요 832 00:49:07,905 --> 00:49:08,948 - 누구? - [수철] 아 833 00:49:09,031 --> 00:49:10,282 윤은성 대표요 834 00:49:10,366 --> 00:49:12,243 형 집에 들어오고부터 워낙 친해져 가지고 835 00:49:12,326 --> 00:49:13,285 [헛기침] 836 00:49:13,369 --> 00:49:15,454 윤 대표가 이 사업에 투자 결정을 했단 얘기야? 837 00:49:15,538 --> 00:49:18,999 아직은 초기 단계인데 뭐, 거의 그런 거나 마찬가지죠 838 00:49:19,083 --> 00:49:20,793 [수철] 아, 이런 말까진 좀 그렇지만 839 00:49:20,876 --> 00:49:22,294 그 형이 지금 저한테 좀 빠졌어요 840 00:49:22,378 --> 00:49:23,546 - [헛웃음] - 사람 841 00:49:23,629 --> 00:49:24,630 차갑게 봤는데 아니더라고요 842 00:49:24,713 --> 00:49:27,258 한번 꽂히니까, 와! 그냥 완전 불도저 843 00:49:27,341 --> 00:49:28,342 [범준] 그래? 844 00:49:28,425 --> 00:49:30,261 어, 널 잘 봤나 보네 845 00:49:30,344 --> 00:49:31,679 잘 본 정도가 아니고요 846 00:49:31,762 --> 00:49:34,348 [수철] '너란 놈이 뭘 하고 싶은지 나는 궁금하다' 847 00:49:34,431 --> 00:49:36,851 '말만 해라' 그런 분위기예요 [웃음] 848 00:49:36,934 --> 00:49:38,394 [범준이 웃으며] 아이, 그 정도야? 849 00:49:39,270 --> 00:49:42,648 아버지, 윤 대표 펀드가 중동 오일 머니 기반이라 850 00:49:42,731 --> 00:49:43,816 탄탄하긴 한가 보더라고요 851 00:49:43,899 --> 00:49:44,900 [만대] 어, 그래? 852 00:49:45,484 --> 00:49:46,318 - 그럼, 뭐… - [현우] 그 전에 853 00:49:46,944 --> 00:49:48,821 부지 타당성 검토부터 하셔야 될 거 같습니다 854 00:49:49,488 --> 00:49:50,739 저희 보유 부지에 대해서는 855 00:49:50,823 --> 00:49:53,075 {\an8}그동안 여러 차례 FS를 해 왔습니다만 856 00:49:53,158 --> 00:49:55,744 {\an8}여러 리스크 때문에 보류가 돼 왔습니다 857 00:49:55,828 --> 00:49:58,122 면세점이나 카지노는 정부 인허가가 필수고… 858 00:49:58,205 --> 00:50:00,291 인허가 문제는 [옅은 웃음] 859 00:50:00,374 --> 00:50:03,210 아시잖아요, 저희 쪽 사람이 국토부 쪽에 딱 860 00:50:03,711 --> 00:50:07,089 무려 우리 퀸즈 장학생 출신이면 믿으셔도 될 거 같습니다, 아버지 861 00:50:07,715 --> 00:50:10,092 [현우] 자리와 사람은 바뀌기 마련이라서요 862 00:50:10,175 --> 00:50:12,887 그것만 믿고 1조 9,000억짜리 사업을 시작한다는 건 863 00:50:12,970 --> 00:50:13,804 무리가 있습니다 864 00:50:15,598 --> 00:50:16,432 [혀 차는 소리] 865 00:50:16,515 --> 00:50:20,769 [숨을 들이켜며] 그건 백 이사 말이 일리가 있지 않나? 866 00:50:21,520 --> 00:50:22,354 그러니까요 867 00:50:22,438 --> 00:50:24,815 [범준] 어, 핵심을 되게 잘 짚은 거 같습니다 868 00:50:24,899 --> 00:50:25,900 - [익살스러운 음악] - 아버지? 869 00:50:26,942 --> 00:50:28,986 리스크부터 검토해 봐 870 00:50:29,069 --> 00:50:29,904 [만대의 헛기침] 871 00:50:32,156 --> 00:50:35,117 검토란 건 해서 나쁠 게 없단다, 수철아 872 00:50:36,827 --> 00:50:37,828 하… 873 00:50:39,872 --> 00:50:40,956 [휴대 전화 진동음] 874 00:50:44,001 --> 00:50:44,835 [수철] 매형… 875 00:50:45,794 --> 00:50:46,837 [현우] 네, 아저씨 876 00:50:50,382 --> 00:50:51,383 [깊은 한숨] 877 00:50:53,677 --> 00:50:56,639 아, 그때 뭐라도 생각나면 전화 달라 해서요 878 00:50:57,890 --> 00:51:00,184 그날 가스 배달 기사가 왔었습니다 879 00:51:00,267 --> 00:51:02,394 - [의미심장한 음악] - 아, 블랙박스요? 880 00:51:03,187 --> 00:51:06,190 예, 안 그래도 블랙박스가 있다 캐서 881 00:51:06,273 --> 00:51:08,192 이, 받기는 받았는데요 882 00:51:08,275 --> 00:51:10,277 [산지기] 이게 용량이 얼마 안 돼서 883 00:51:10,361 --> 00:51:12,029 그 날짜는 지워졌다 카던데요 884 00:51:12,112 --> 00:51:14,740 [현우] 괜찮습니다, 복구해 볼게요 885 00:51:14,823 --> 00:51:17,701 제가 퀵을 보내 드릴 테니까 그편에 부탁드리겠습니다 886 00:51:18,661 --> 00:51:20,079 - 감사합니다 - [통화 종료음] 887 00:51:21,497 --> 00:51:22,581 [현우] 블랙박스 영상인데요 888 00:51:22,665 --> 00:51:24,833 날짜가 좀 돼서 영상이 지워졌습니다 889 00:51:24,917 --> 00:51:26,418 복구하는 데 얼마나 걸릴까요? 890 00:51:26,502 --> 00:51:28,796 [직원] 글쎄요, 빨라야 사나흘? 891 00:51:28,879 --> 00:51:29,880 장담은 못 드리고요 892 00:51:29,964 --> 00:51:32,132 중요한 거니까 잘 부탁드리겠습니다 893 00:51:32,758 --> 00:51:33,592 [직원] 아, 예 894 00:51:34,843 --> 00:51:36,971 [비서] 박사님 우리 회장님께서 이번 주는 895 00:51:37,054 --> 00:51:38,389 114세까지 장수한 896 00:51:38,472 --> 00:51:40,808 레시 브라운이 즐겨 먹었다던 식재료 897 00:51:40,891 --> 00:51:43,018 - 고구마에 꽂히셨거든요 - [남자] 지난주에는 898 00:51:43,102 --> 00:51:46,397 102세에 사망한 크리스티나 와하라가 좋아했던 899 00:51:46,480 --> 00:51:48,857 베리류 과일 중심의 식단에 꽂히셨다면서요 900 00:51:48,941 --> 00:51:49,942 [비서] 네 901 00:51:50,943 --> 00:51:54,196 근데 아무래도 와하라보단 레시 브라운이 902 00:51:54,279 --> 00:51:56,281 12년이나 더 오래 살았기 때문에… 903 00:51:56,365 --> 00:51:57,866 그럼 고구마말랭이 한번 갈까요? 904 00:51:57,950 --> 00:51:59,201 달달하다고 좋아하시니까 905 00:51:59,284 --> 00:52:02,204 [남자] 혈당 이슈가 있으셔서 안 됩니다, 삶으시죠 906 00:52:02,287 --> 00:52:03,539 [셰프] 맛없다고 싫어하실 텐데 907 00:52:03,622 --> 00:52:04,540 [슬희] 할 수 없어요 908 00:52:04,623 --> 00:52:07,668 당분간 식재료는 닭 가슴살, 콩 909 00:52:07,751 --> 00:52:09,670 계란 흰자 정도로 제한하시죠 910 00:52:09,753 --> 00:52:10,587 장난해? 911 00:52:12,381 --> 00:52:14,550 계란 흰자에 닭 가슴살에 912 00:52:15,467 --> 00:52:16,802 [헛웃음 치며] 콩? 아니 913 00:52:16,885 --> 00:52:19,596 [범자] 열받을 때마다 갈비 뜯는 맛에 사는 사람한테 914 00:52:19,680 --> 00:52:20,806 그거 죽으란 소리지 915 00:52:20,889 --> 00:52:22,141 말 함부로 하지 말고 916 00:52:22,224 --> 00:52:23,225 [범자] 선생님 무슨 과? 917 00:52:23,308 --> 00:52:25,394 - 아, 전 가정 의학과입니다 - [범자] 장 비서님 918 00:52:25,477 --> 00:52:28,647 이 메뉴 회의를 정신과 쌤하고 같이 해야 돼 919 00:52:28,731 --> 00:52:31,066 그래야 우리 아버지 정신 건강까지 생각하는 식단을 짜지? 920 00:52:31,150 --> 00:52:32,943 [장 비서] 네, 참고하겠습니다 921 00:52:33,027 --> 00:52:33,986 [범자] 그리고 922 00:52:38,741 --> 00:52:40,367 기본적으로 나는 923 00:52:41,452 --> 00:52:44,538 아줌마가 우리 아버지 밥상 차리는 걸 못 믿겠어 924 00:52:44,621 --> 00:52:46,415 간장이며 뭐, 다 직접 담근다며? 925 00:52:46,498 --> 00:52:49,251 [슬희] 회장님이 내가 직접 뜬 메주로 담근 926 00:52:49,334 --> 00:52:50,711 간장만 드시겠다고 하니까 927 00:52:50,794 --> 00:52:53,756 그러니까 거따가 뭘 넣을지 누가 아냐고 928 00:52:54,548 --> 00:52:57,134 [범자] 앞으로 아버지한테 나가는 음식은 929 00:52:57,217 --> 00:52:59,678 아줌마가 내 눈앞에서 기미를 해 줘 930 00:52:59,762 --> 00:53:00,971 기미 상궁처럼 931 00:53:01,805 --> 00:53:03,724 상궁 아닌가? 후궁인가? 932 00:53:07,770 --> 00:53:08,771 [슬희] 오늘은 이만하시죠 933 00:53:09,688 --> 00:53:10,939 다들 나가 보세요 934 00:53:14,234 --> 00:53:15,486 [셰프] 어떡해요 935 00:53:15,569 --> 00:53:18,447 모 여사님, 범자 아가씨한테 또 얻어맞는 거 아니에요? 936 00:53:18,530 --> 00:53:20,991 [의사] 제가 가지 말고 여기 있다가 응급 처치를 할까요? 937 00:53:21,742 --> 00:53:23,619 [긴장되는 음악] 938 00:53:23,702 --> 00:53:24,953 왜 문을 잠그지? 939 00:53:25,037 --> 00:53:26,789 [범자] 문 잠그고 나한테 빌어 보려고? 940 00:53:28,624 --> 00:53:29,458 뭐 하는 거야? 941 00:53:31,752 --> 00:53:32,836 [범자의 비명] 942 00:53:38,592 --> 00:53:39,426 [헛웃음 치며] 뭐냐? 943 00:53:41,804 --> 00:53:42,638 [슬희] 범자야 944 00:53:43,347 --> 00:53:44,306 '범자야'? 945 00:53:44,389 --> 00:53:47,309 너는 20년 동안 나한테 깐족거렸고 946 00:53:47,392 --> 00:53:48,685 [슬희] 앞으로도 그럴 텐데 947 00:53:48,769 --> 00:53:51,105 어떡하지? 난 이제 니가 귀엽지가 않네? 948 00:53:51,188 --> 00:53:52,314 하! 949 00:53:52,397 --> 00:53:54,942 이년이 미쳤나, 감히 누구한테… 950 00:53:55,025 --> 00:53:58,195 '귀여워'? 니가 디스크가 덜 터졌지? 아직 951 00:53:58,278 --> 00:53:59,113 으유! 씨 952 00:53:59,196 --> 00:54:00,280 [범자] 아! 953 00:54:00,364 --> 00:54:03,033 아, 아, 아, 잠깐, 잠깐! 아, 잠깐만! 아, 아, 아파, 아파! 954 00:54:03,117 --> 00:54:06,036 아, 아, 나, 나 셋 센다! 하나, 둘, 셋! 955 00:54:06,120 --> 00:54:07,454 [범자의 비명] 956 00:54:07,538 --> 00:54:09,498 으아! 957 00:54:10,874 --> 00:54:12,209 [당황한 숨소리] 958 00:54:12,960 --> 00:54:14,628 - 어금니 꽉 물어라 - [범자] 왜? 959 00:54:14,711 --> 00:54:16,296 잘못 맞으면 혀 깨문다 960 00:54:16,380 --> 00:54:17,548 [범자] 아! 961 00:54:17,631 --> 00:54:20,134 [범자의 아파하는 숨소리] 962 00:54:21,176 --> 00:54:22,636 [거친 숨소리] 963 00:54:24,179 --> 00:54:26,306 [범자] 저년이 날 때렸다니까? 964 00:54:26,390 --> 00:54:28,267 여기를! 이렇게! 965 00:54:28,350 --> 00:54:29,184 씨… 966 00:54:30,060 --> 00:54:31,353 니가 때렸겠지 967 00:54:31,436 --> 00:54:33,438 아, 그게 아니고! 968 00:54:33,522 --> 00:54:34,439 제가 때렸어요 969 00:54:35,691 --> 00:54:39,111 [슬희] 제가 너무 화가 나서 따님 때렸습니다 970 00:54:39,194 --> 00:54:40,195 [분한 숨소리] 971 00:54:40,279 --> 00:54:42,739 - 죄송합니다 - [범자] 이거 봐! 그랬다잖아 972 00:54:42,823 --> 00:54:44,074 이씨… 973 00:54:45,159 --> 00:54:47,911 내가 뭐, 그 말을 믿을 거 같으냐? 974 00:54:48,412 --> 00:54:49,246 왜 안 믿어? 975 00:54:49,329 --> 00:54:51,707 아빠 내 말은 안 믿어도 저년 말은 믿잖아! 976 00:54:53,417 --> 00:54:54,251 아… 977 00:54:55,294 --> 00:54:56,753 [어이없는 숨소리] 978 00:54:59,548 --> 00:55:00,382 [문 열리는 소리] 979 00:55:02,259 --> 00:55:03,510 [문 닫히는 소리] 980 00:55:03,594 --> 00:55:05,637 아, 저년 말을 믿으라고! 981 00:55:05,721 --> 00:55:08,015 [흥미로운 음악] 982 00:55:09,975 --> 00:55:12,561 [직원] 디카페인 레귤러에 샷 추가 맞으시죠? 983 00:55:13,270 --> 00:55:15,022 - 기억하네? - [직원] 아, 당연하죠 984 00:55:15,105 --> 00:55:16,732 저희 회사 밑거름이 돼 주신 분인데 985 00:55:16,815 --> 00:55:17,941 15년 전 986 00:55:18,025 --> 00:55:20,110 '떼인 돈 받아 드립니다'로 시작한 저희가 987 00:55:20,194 --> 00:55:21,612 사모님 만나고 급성장해서 988 00:55:21,695 --> 00:55:23,906 {\an8}이 바닥 최고의 치정 전문가로 우뚝 서지 않았습니까 989 00:55:23,989 --> 00:55:24,948 [범자] 그래 990 00:55:25,699 --> 00:55:27,576 내가 이혼 한 번 할 때마다 991 00:55:27,659 --> 00:55:30,329 자기네 사무실이 반지하에서 점점 위로 올라오더라 992 00:55:30,412 --> 00:55:31,538 [탐정] 이제 흥신소 아니에요 993 00:55:31,622 --> 00:55:34,041 사업자 등록증도 나왔고요 세금도 냅니다 994 00:55:35,250 --> 00:55:36,126 [범자] 그래 995 00:55:36,793 --> 00:55:38,837 간판을 바꿔서 못 찾을 뻔했잖아 996 00:55:38,921 --> 00:55:40,297 뭔 탐정 연구소? 997 00:55:40,380 --> 00:55:43,300 [탐정] 저 이제 국가 공인 자격시험을 통과한 998 00:55:43,383 --> 00:55:44,635 PIA 999 00:55:45,385 --> 00:55:46,762 민간 조사사거든요 1000 00:55:47,679 --> 00:55:48,931 [범자] 그럼 뭐라고 불러? 1001 00:55:49,014 --> 00:55:50,432 원래대로 박 부장이라고 부르면 돼? 1002 00:55:50,515 --> 00:55:52,100 코난입니다, 코난 박 1003 00:55:55,646 --> 00:55:56,605 그래, 코난 1004 00:55:59,107 --> 00:56:00,484 {\an8}[범자] 이 사람 뒷조사 좀 해 줘 봐 1005 00:56:00,567 --> 00:56:02,527 [비밀스러운 음악] 1006 00:56:03,946 --> 00:56:07,115 [대기] 저, 혹시 어떤 카테고린지 여쭤봐도 될까요? 1007 00:56:07,199 --> 00:56:08,492 금전이냐 치정이냐 1008 00:56:08,575 --> 00:56:10,786 폭행이냐에 따라 접근 방식이 달라서 1009 00:56:10,869 --> 00:56:11,703 에브리띵 1010 00:56:12,913 --> 00:56:15,040 이 여자에 대한 모든 걸 1011 00:56:15,123 --> 00:56:16,625 다 알아봐 줘 1012 00:56:17,793 --> 00:56:20,420 {\an8}[범자] 내가 20년 동안 미워만 하느라 너무 몰랐어 1013 00:56:20,504 --> 00:56:21,338 [헛웃음] 1014 00:56:21,421 --> 00:56:23,382 한 대 얻어맞고 났더니 정신이 번쩍 들더라고 1015 00:56:24,716 --> 00:56:26,051 나 좀 알아야겠어 1016 00:56:26,927 --> 00:56:27,761 모슬희 1017 00:56:28,387 --> 00:56:29,221 [범자의 옅은 신음] 1018 00:56:30,389 --> 00:56:33,433 [한숨 쉬며] 아, 씨, 아… 1019 00:56:33,517 --> 00:56:36,228 {\an8}"CEO 홍해인" 1020 00:56:42,234 --> 00:56:43,068 {\an8}[해인의 옅은 한숨] 1021 00:56:43,151 --> 00:56:45,570 {\an8}[휴대 전화 진동음] 1022 00:56:47,072 --> 00:56:48,323 [은성] 준비 다 됐어? 1023 00:56:48,407 --> 00:56:50,575 헤르키나 실사 팀은 5분 뒤 도착이래 1024 00:56:50,659 --> 00:56:53,453 응, 우리 팀 사람들은 벌써 가 있어 1025 00:56:53,537 --> 00:56:54,538 나도 지금 갈게 1026 00:57:02,546 --> 00:57:03,547 [강조되는 효과음] 1027 00:57:04,464 --> 00:57:05,882 [바람 소리] 1028 00:57:09,303 --> 00:57:11,346 [몽환적인 음악] 1029 00:57:29,323 --> 00:57:30,699 [해인의 떨리는 숨소리] 1030 00:57:56,808 --> 00:57:58,310 [놀란 숨소리] 1031 00:58:03,106 --> 00:58:04,524 [떨리는 숨소리] 1032 00:58:06,693 --> 00:58:07,736 [은성] 왜 이렇게 안 오나 했는데 1033 00:58:09,112 --> 00:58:10,238 괜찮아? 1034 00:58:11,156 --> 00:58:11,990 어, 괜찮아 1035 00:58:12,074 --> 00:58:13,992 [차분한 음악] 1036 00:58:15,535 --> 00:58:16,578 벌써 시간이 이렇게 됐네 1037 00:58:17,829 --> 00:58:19,498 미안해, 다들 기다리겠다 1038 00:58:20,582 --> 00:58:21,583 너 안색 안 좋아 1039 00:58:22,292 --> 00:58:23,335 [은성] 오늘은 그냥 쉴래? 1040 00:58:23,418 --> 00:58:25,253 실사 팀은 다시 부르면 돼 1041 00:58:26,004 --> 00:58:27,255 아니야, 그럴 필요 없어 1042 00:58:28,090 --> 00:58:29,049 [해인의 한숨] 1043 00:58:29,716 --> 00:58:30,550 가자 1044 00:58:32,344 --> 00:58:33,178 어 1045 00:58:37,182 --> 00:58:38,850 "퀸즈" 1046 00:58:38,934 --> 00:58:39,768 [엘리베이터 도착음] 1047 00:59:00,455 --> 00:59:01,707 무슨 일이야? 1048 00:59:02,416 --> 00:59:03,250 상관 마 1049 00:59:19,766 --> 00:59:20,600 고마워 1050 00:59:22,477 --> 00:59:23,812 [은성] 아직도 얼굴이 창백해, 너 1051 00:59:23,895 --> 00:59:26,148 혹시 어디 아픈 데 있으면… 1052 00:59:26,231 --> 00:59:27,065 아프긴 1053 00:59:27,941 --> 00:59:29,067 나도 좀 아파 봤으면 좋겠다 1054 00:59:29,151 --> 00:59:30,527 [해인] 그 핑계로 좀 쉬게 1055 00:59:38,952 --> 00:59:40,954 [고조되는 음악] 1056 00:59:44,040 --> 00:59:45,667 "헤르키나" 1057 00:59:47,419 --> 00:59:48,754 [프랑스어로] 안녕하세요, 여러분 1058 00:59:48,837 --> 00:59:50,630 [해인] 이렇게 와 주셔서 감사합니다 1059 00:59:50,714 --> 00:59:52,841 홍해인입니다 1060 00:59:57,345 --> 00:59:59,890 [한국어로] 그, 해인이는 건강 검진 어떻게 받고 있죠? 1061 01:00:00,932 --> 01:00:04,144 [그레이스] 홍해인은 가족 건강 검진 할 때 1062 01:00:04,227 --> 01:00:05,979 빠진 지가 좀 된 거 같아요 1063 01:00:06,062 --> 01:00:08,023 [숨을 들이켜며] 어디서 따로 하나? 1064 01:00:09,983 --> 01:00:11,985 한번 알아보세요, 어느 병원인지 1065 01:00:12,068 --> 01:00:12,986 [그레이스] 네 1066 01:00:13,779 --> 01:00:15,322 [의사] 아무래도 독일 일정은 [한숨] 1067 01:00:15,405 --> 01:00:17,574 일단 보류하시는 게 좋을 것 같습니다 1068 01:00:18,492 --> 01:00:19,868 왜요? 뭐 때문에요? 1069 01:00:22,245 --> 01:00:23,622 [의사] 백혈구 수치가 너무 낮아요 1070 01:00:24,414 --> 01:00:26,708 면역 세포 치료는 환자에게서 세포를 채취해서 1071 01:00:26,792 --> 01:00:28,668 변형시키는 게 핵심인데 1072 01:00:28,752 --> 01:00:30,587 {\an8}백혈구 수치가 정상 이하일 땐 1073 01:00:30,670 --> 01:00:32,380 세포 채취 자체가 불가능해요 1074 01:00:32,464 --> 01:00:34,090 가시려는 연구소에서도 1075 01:00:34,174 --> 01:00:37,010 이 상태에서는 시작하지 않으려고 할 겁니다 1076 01:00:38,220 --> 01:00:40,722 힘들 수도 있다고 포기해요? 1077 01:00:40,806 --> 01:00:42,891 [의사] 포기하라는 게 아니라 1078 01:00:42,974 --> 01:00:45,685 좀 더 시간을 갖고 백혈구 수치를 높인 후에… 1079 01:00:47,437 --> 01:00:48,438 시간이요? 1080 01:00:50,440 --> 01:00:52,400 있어야 더 갖든가 말든가 하죠 1081 01:00:55,570 --> 01:00:56,613 [의사] 홍해인 씨, 잠시만요 1082 01:00:58,281 --> 01:00:59,199 [해인의 한숨] 1083 01:01:02,911 --> 01:01:05,247 교수님, 저 컨디션 괜찮아요 1084 01:01:06,206 --> 01:01:07,499 통증도 별로 없어요 1085 01:01:08,875 --> 01:01:12,212 차라리 통증이라도 있었으면 이 망할 종양을 일찍 발견했겠죠 1086 01:01:12,295 --> 01:01:13,672 [의사] 아니, 그게… 1087 01:01:18,510 --> 01:01:19,636 [애잔한 음악] 1088 01:01:25,100 --> 01:01:26,601 [범자] 아, 아이… 1089 01:01:27,477 --> 01:01:29,729 아, 나, 나 이거 하러 왔다가… 1090 01:01:31,481 --> 01:01:33,441 근데, 너… 1091 01:01:39,155 --> 01:01:40,657 너 왜 여기서 나와? 1092 01:01:40,740 --> 01:01:41,741 [한숨] 1093 01:01:47,289 --> 01:01:48,123 [범자] 하… 1094 01:01:49,457 --> 01:01:50,292 너 미영이 아니? 1095 01:01:50,375 --> 01:01:51,543 누군데 1096 01:01:52,377 --> 01:01:53,545 [범자] 내 친구 1097 01:01:53,628 --> 01:01:55,338 걔도 그거였어, 뇌종양 1098 01:01:55,422 --> 01:01:57,883 한 5년 전인가? 1099 01:01:57,966 --> 01:01:59,885 진단받고 아주 울고불고 난리도 아니었다 1100 01:01:59,968 --> 01:02:01,386 친구들 다 불러 모아 놓고 1101 01:02:01,469 --> 01:02:02,721 그 얘길 갑자기 왜 해 1102 01:02:02,804 --> 01:02:04,139 걔 근데 지금 멀쩡해 1103 01:02:04,222 --> 01:02:05,307 [범자] 우리 중에 제일 건강해 1104 01:02:05,390 --> 01:02:07,017 맨날 골프 치러 다니고 날아다닌다? 1105 01:02:07,767 --> 01:02:09,686 야, 돈이 없니 뭐가 없니 1106 01:02:09,769 --> 01:02:11,438 야, 요새 못 고치는 병이 어디 있니? 1107 01:02:11,521 --> 01:02:13,940 너 진짜 아무 걱정 마라, 너 1108 01:02:14,858 --> 01:02:18,153 고모, 나는 그건 걱정 안 해 1109 01:02:18,236 --> 01:02:19,946 그냥 고모가 누구한테 말할까 봐 걱정이지 1110 01:02:20,655 --> 01:02:22,115 [범자] 몰라? 아무도? 1111 01:02:22,198 --> 01:02:23,116 니 남편도? 1112 01:02:24,451 --> 01:02:25,911 현우 씨만 알지 1113 01:02:26,870 --> 01:02:29,205 그래? 그렇구나 1114 01:02:30,373 --> 01:02:31,666 아유, 야, 뭐 1115 01:02:31,750 --> 01:02:34,419 남편만 알면 됐지 별것도 아니잖아! 1116 01:02:34,502 --> 01:02:36,671 그럼, 별거 아니야 1117 01:02:36,755 --> 01:02:38,590 - [해인] 고모 - [범자] 어? 1118 01:02:38,673 --> 01:02:39,591 나 독일 가 1119 01:02:39,674 --> 01:02:42,552 거기 연구소에서 나온 새 치료법으로 고칠 수 있대 1120 01:02:42,636 --> 01:02:44,137 [해인] 오늘도 그거 때문에 병원에 온 거야 1121 01:02:44,220 --> 01:02:46,640 [범자] 그래? 아, 그런 거였여? 1122 01:02:46,723 --> 01:02:49,392 그러니까 다른 사람들한테 말하지 마요 1123 01:02:49,476 --> 01:02:51,519 [크게] 야! 말 안 해! 괜히 시끄럽게 1124 01:02:51,603 --> 01:02:52,812 [범자] 누구한테 말을 하냐? 1125 01:02:55,065 --> 01:02:56,191 부탁해요 1126 01:02:56,858 --> 01:02:58,234 어, 어, 어, 어, 그러자 1127 01:02:59,027 --> 01:02:59,861 너 안 가냐? 1128 01:03:00,654 --> 01:03:01,905 [범자] 나 그만 가야겠다 1129 01:03:12,749 --> 01:03:13,833 야 1130 01:03:13,917 --> 01:03:16,086 그래도 놀랐겠다 1131 01:03:17,295 --> 01:03:18,797 진짜 별거 아니지마는 1132 01:03:18,880 --> 01:03:20,423 그래도 우리 해인이 1133 01:03:21,174 --> 01:03:22,175 놀랐겠다 1134 01:03:37,732 --> 01:03:38,566 [통화 연결음] 1135 01:03:40,026 --> 01:03:42,946 [안내 음성] 지금 거신 전화는 없는 번호입니다 1136 01:03:43,029 --> 01:03:44,364 - [통화 종료음] - [한숨] 1137 01:03:49,869 --> 01:03:52,580 [통화 연결음] 1138 01:03:56,126 --> 01:03:57,752 수, 수, 숙희야 1139 01:03:57,836 --> 01:03:59,546 미영이 번호 바꿨니? 1140 01:03:59,629 --> 01:04:02,340 - [숙희] 누구? - 아, 미영이, 장미영이 1141 01:04:02,424 --> 01:04:04,342 [숙희] 얘는, 너 몰랐니? 1142 01:04:05,677 --> 01:04:06,970 아, 맞다 1143 01:04:07,053 --> 01:04:08,555 너 구치소 있을 때 그랬구나 1144 01:04:08,638 --> 01:04:11,016 왜, 무슨 일 있었어? 1145 01:04:11,099 --> 01:04:12,308 [숙희] 걔 죽었잖아 1146 01:04:12,892 --> 01:04:13,977 [범자] 죽어? 1147 01:04:14,060 --> 01:04:15,353 왜 죽어? 1148 01:04:15,437 --> 01:04:18,064 [숙희] 왜는, 재발해 가지고 그렇게 됐지 1149 01:04:18,690 --> 01:04:19,858 - [무거운 음악] - [떨리는 숨소리] 1150 01:04:19,941 --> 01:04:22,193 아니, 아니, 왜… 1151 01:04:22,277 --> 01:04:25,155 걔 수술 잘돼서 날아다닌다며? 1152 01:04:25,238 --> 01:04:29,075 골프 막 치러 다니고 잘 산다며, 근데 왜 죽어! 1153 01:04:30,118 --> 01:04:33,455 [숙희] 난들 아니 그게 쉬운 병이 아니었나 보지 1154 01:04:33,538 --> 01:04:35,373 [흐느낀다] 1155 01:04:35,457 --> 01:04:38,043 미영이가 왜 죽니… 1156 01:04:39,669 --> 01:04:42,213 걔가 왜 죽니, 진짜… 1157 01:04:42,297 --> 01:04:44,299 [숙희] 야, 너 울어? 1158 01:04:44,883 --> 01:04:47,385 아니, 너 나 모르게 미영이랑 친했니? 1159 01:04:48,845 --> 01:04:53,516 미영이가 왜 죽니… 1160 01:05:00,690 --> 01:05:04,444 [그레이스] 2014년에 모나코 왕실에서 궁전 수리를 하려고 1161 01:05:04,527 --> 01:05:07,322 나폴레옹 유물들을 대거 경매에 내놨어요 1162 01:05:08,156 --> 01:05:09,449 그때 회장님께서 1163 01:05:09,532 --> 01:05:12,911 {\an8}직접 구매하신 나폴레옹 황제의 드레스 소드예요 1164 01:05:12,994 --> 01:05:14,370 {\an8}[은성의 감탄] 1165 01:05:14,454 --> 01:05:15,997 {\an8}이 검 하나의 가치만 해도 1166 01:05:16,081 --> 01:05:17,624 {\an8}300만 달러가 넘죠 1167 01:05:17,707 --> 01:05:18,875 [웃음] 1168 01:05:18,958 --> 01:05:21,544 [은성] 런던 박물관 갔을 때 이런 검을 본 적은 있는데 1169 01:05:21,628 --> 01:05:23,379 개인 소장품으론 처음 봅니다 1170 01:05:23,463 --> 01:05:26,800 내가 가장 좋아하는 인물이 나폴레옹이거든 1171 01:05:26,883 --> 01:05:30,136 [만대] 프랑스 남부 섬 출신의 시골 소년이 1172 01:05:30,220 --> 01:05:31,888 황제가 된 건 1173 01:05:31,971 --> 01:05:33,807 기적에 가까운 일 아니겠나? 1174 01:05:33,890 --> 01:05:35,016 - [옅은 웃음] - [만대의 웃음] 1175 01:05:36,017 --> 01:05:37,310 [만대] 아무것도 가진 거 없고 1176 01:05:37,393 --> 01:05:39,604 - [어두운 음악] - 늘 배고프던 10대 시절 1177 01:05:39,687 --> 01:05:41,356 나는 우연히 읽게 된 1178 01:05:41,439 --> 01:05:43,274 나폴레옹 위인전을 보고 1179 01:05:43,358 --> 01:05:44,609 꿈을 키웠어요 1180 01:05:44,692 --> 01:05:47,987 나폴레옹도 힘든 시절을 견디고 꿈을 이뤘습니다 1181 01:05:49,239 --> 01:05:50,323 여러분도 할 수 있어요 1182 01:05:50,990 --> 01:05:53,493 꿈은 크게 꿔야 큰사람이 됩니다 1183 01:05:53,576 --> 01:05:54,410 [여자] 자, 박수! 1184 01:06:07,882 --> 01:06:10,176 - [만대의 옅은 웃음] - [사람들의 박수] 1185 01:06:27,318 --> 01:06:29,487 뉴욕 제 집에 자크 루이 다비드가 그린 1186 01:06:29,571 --> 01:06:31,364 [은성] 나폴레옹 초상화가 있습니다 1187 01:06:31,447 --> 01:06:33,533 이, 1813년 당시 1188 01:06:33,616 --> 01:06:35,493 군복 차림의 나폴레옹을 그린 작품인데 1189 01:06:35,577 --> 01:06:36,744 결례가 되지 않는다면 1190 01:06:36,828 --> 01:06:38,204 회장님께 선물하고 싶습니다 1191 01:06:38,288 --> 01:06:39,706 [의미심장한 음악] 1192 01:06:39,789 --> 01:06:40,707 [만대의 터져 나오는 웃음] 1193 01:06:42,250 --> 01:06:43,084 나한테? 1194 01:06:43,168 --> 01:06:44,335 [옅은 웃음] 1195 01:06:44,419 --> 01:06:47,630 아, 그 작품의 주인은 회장님 같다는 생각이 들어서요 1196 01:06:47,714 --> 01:06:49,424 이, 기적의 주인공이라는 점에서 1197 01:06:49,507 --> 01:06:51,926 [은성] 두 분 닮았습니다 1198 01:06:53,136 --> 01:06:54,220 [만대] 아… 1199 01:06:54,304 --> 01:06:55,763 - [옅은 웃음] - [만대의 기뻐하는 탄성] 1200 01:06:56,389 --> 01:06:58,641 하긴, 나도 서울 처음 왔을 때 1201 01:06:58,725 --> 01:07:01,227 백화점 앞에서 남의 구두를 닦았지 1202 01:07:01,311 --> 01:07:02,145 [호응] 1203 01:07:02,228 --> 01:07:04,731 이제 내가 그 백화점의 주인이 됐으니 1204 01:07:04,814 --> 01:07:06,316 이것도 기적이지? 1205 01:07:06,399 --> 01:07:07,400 그럼요 1206 01:07:07,483 --> 01:07:08,484 [웃음] 1207 01:07:09,777 --> 01:07:11,946 - [만대의 기뻐하는 탄성] - [옅은 웃음] 1208 01:07:19,662 --> 01:07:21,039 [뛰어오는 발소리] 1209 01:07:22,415 --> 01:07:24,918 [범자] 아니, 그렇게 먼 데를 이렇게 갑자기… 1210 01:07:26,044 --> 01:07:28,004 근데 백 서방은 왜 같이 안 가? 1211 01:07:28,838 --> 01:07:30,006 그 사람 바쁜데요 1212 01:07:30,089 --> 01:07:31,090 별일도 아니고 1213 01:07:31,925 --> 01:07:32,884 내가 같이 갈까? 1214 01:07:32,967 --> 01:07:35,303 나 금방 여권만 챙기면 돼 내가 가자 1215 01:07:36,346 --> 01:07:37,597 - [해인] 고모 - 어? 1216 01:07:38,681 --> 01:07:39,724 나 혼자가 편해서 그래 1217 01:07:39,807 --> 01:07:41,059 [한숨 쉬며] 아… 1218 01:07:41,142 --> 01:07:42,101 잘 다녀올게요 1219 01:07:45,438 --> 01:07:46,272 [차 도어 록 작동음] 1220 01:07:49,525 --> 01:07:50,568 [차 문 열리는 소리] 1221 01:07:50,652 --> 01:07:51,778 [깊은 한숨] 1222 01:07:51,861 --> 01:07:52,820 [차 문 닫히는 소리] 1223 01:07:58,826 --> 01:07:59,869 [안내 방송이 흘러나온다] 1224 01:08:05,959 --> 01:08:07,418 [애잔한 음악] 1225 01:08:14,384 --> 01:08:15,301 [후 숨을 내쉰다] 1226 01:08:24,269 --> 01:08:25,270 [범자가 훌쩍인다] 1227 01:08:32,318 --> 01:08:33,152 [한숨] 1228 01:08:39,701 --> 01:08:40,535 [범자] 백 서방 1229 01:08:42,036 --> 01:08:44,122 해인이 왜 혼자 독일 갔어? 1230 01:08:44,747 --> 01:08:45,581 네? 1231 01:08:46,499 --> 01:08:47,375 간 줄도 몰랐어? 1232 01:08:49,168 --> 01:08:51,087 해인이 아픈 거 백 서방만 안다며 1233 01:08:52,380 --> 01:08:53,381 [한숨] 1234 01:08:54,132 --> 01:08:55,174 근데 왜 혼자 가 1235 01:08:55,800 --> 01:08:59,220 지 병 지 남편만 알면 된다던 앤데 왜 혼자 보냈어 1236 01:08:59,887 --> 01:09:01,973 [울먹이며] 왜 애를 혼자 보냈어 1237 01:09:04,851 --> 01:09:06,644 [범자의 한숨] 1238 01:09:35,465 --> 01:09:37,550 [안내 음성] 고객님의 전화기가 꺼져 있어 1239 01:09:37,633 --> 01:09:39,427 음성 사서함으로 연결됩니다 1240 01:09:42,138 --> 01:09:42,972 [통화 종료음] 1241 01:09:54,650 --> 01:09:55,651 [현우의 한숨] 1242 01:10:04,744 --> 01:10:05,578 [양기] 건배! 1243 01:10:07,580 --> 01:10:08,873 [양기의 탄성] 1244 01:10:08,956 --> 01:10:11,459 내가 가평에 죽이는 계곡 안단 말이야 1245 01:10:11,542 --> 01:10:13,586 펜션도 엄청 좋고 근처에 빠지 하는 데도 있고 1246 01:10:13,669 --> 01:10:15,838 그니까 우리가 거기서 바비큐를 딱 하고! 1247 01:10:15,922 --> 01:10:16,923 어, 바비큐 좋지 1248 01:10:17,006 --> 01:10:19,175 [양기] 잠깐만, 일단 애들을 모으자, 어? 1249 01:10:19,258 --> 01:10:20,093 어, 모아야지 1250 01:10:20,176 --> 01:10:22,011 - 단톡방에 올릴게 - [현우] 올려 1251 01:10:24,430 --> 01:10:25,681 [양기가 웃으며] 어, 석준이 온대 1252 01:10:27,183 --> 01:10:29,602 야, 대호도 골프 째고 오겠대 1253 01:10:29,685 --> 01:10:32,647 아이, 철승이 이 새끼는 돌았나 와이프를 데려가도 되냐고? 1254 01:10:32,730 --> 01:10:34,273 하, 나, 이 한심한 놈 1255 01:10:34,357 --> 01:10:36,567 넌 차단 [웃음] 1256 01:10:38,653 --> 01:10:39,654 내 말 듣고 있는 거야? 1257 01:10:39,737 --> 01:10:40,947 듣고 있지 1258 01:10:41,030 --> 01:10:41,906 근데 왜 흥이 안 나지? 1259 01:10:42,824 --> 01:10:45,243 아니야, 나 지금 흥 나, 완전 좋아 1260 01:10:46,702 --> 01:10:48,162 바비큐, 오예! 1261 01:10:48,788 --> 01:10:50,248 빠지, 갓 잇, 갓 잇! 1262 01:10:51,457 --> 01:10:52,500 [양기] 어, 이게 아닌데? 1263 01:10:53,668 --> 01:10:54,877 와이프 해외 출장 가면 1264 01:10:54,961 --> 01:10:56,796 1분 1초가 아깝다면서 1265 01:10:56,879 --> 01:11:00,383 에스프레소 석 잔 원샷하고 밤새워 놀던 우리 현우 어디 갔니? 1266 01:11:02,218 --> 01:11:03,052 나 여기 있잖아 1267 01:11:03,136 --> 01:11:05,346 아니? 너 여기 없는데? 1268 01:11:06,431 --> 01:11:07,682 [양기] 너 지금 독일 가 있는데? 1269 01:11:07,765 --> 01:11:09,350 니가 독일 날씨를 왜 검색하고 있어 1270 01:11:10,017 --> 01:11:11,978 너 뭐, 지금 홍해인 씨 걱정해? 1271 01:11:13,229 --> 01:11:14,313 그럴 리가 1272 01:11:15,565 --> 01:11:18,317 [양기] 아이, 뭐, 좋아하는 척을 너무 열심히 하다가 1273 01:11:18,401 --> 01:11:20,361 진짜 감정이라도 생긴 건가? 1274 01:11:21,404 --> 01:11:22,238 아니야 1275 01:11:22,321 --> 01:11:24,657 솔직히 나는 저번 땅콩빵 때부터 좀 불안했다고 1276 01:11:24,740 --> 01:11:26,159 - 아니라고 - [양기] 그지? 1277 01:11:26,242 --> 01:11:27,076 아니지? 1278 01:11:28,327 --> 01:11:30,163 그래, 중심 잡자! 1279 01:11:30,246 --> 01:11:32,331 이 와중에 과몰입은 안 된다? 1280 01:11:32,415 --> 01:11:33,416 어? 1281 01:11:33,499 --> 01:11:35,001 자! 자, 다시! 1282 01:11:35,084 --> 01:11:36,169 [휴대 전화 진동음] 1283 01:11:42,049 --> 01:11:42,967 어, 여보 1284 01:11:43,050 --> 01:11:45,094 [한숨] 재미는, 쯧 1285 01:11:45,178 --> 01:11:46,971 뭐가 재밌겠어, 이게 1286 01:11:48,097 --> 01:11:49,390 그럼, 에휴 1287 01:11:59,567 --> 01:12:01,027 [차분한 음악] 1288 01:12:35,728 --> 01:12:36,854 [간호사가 영어로] 홍해인 씨? 1289 01:13:28,698 --> 01:13:30,616 [의사가 영어로 말한다] 1290 01:13:56,392 --> 01:13:58,894 [영상 속 해인이 한국어로] 아무튼 그때부터 백현우 씨는 1291 01:13:58,978 --> 01:14:00,438 못 말리는 사랑꾼이었어요 1292 01:14:01,814 --> 01:14:04,108 그렇게 시작된 연애였는데 1293 01:14:05,401 --> 01:14:06,986 [영상 속 기자] 마지막 질문인데요 1294 01:14:07,069 --> 01:14:08,988 인생의 꿈이 있으실까요? 1295 01:14:09,864 --> 01:14:11,073 아무래도 1296 01:14:11,157 --> 01:14:12,825 제 백화점의 총매출이 1297 01:14:12,908 --> 01:14:14,452 [영상 속 해인] 1조를 넘기는 거겠죠 1298 01:14:15,119 --> 01:14:17,580 노력 중이고 거의 이뤘답니다 1299 01:14:17,663 --> 01:14:19,081 [영상 속 기자] 미리 축하드려요 1300 01:14:19,165 --> 01:14:21,042 어, 그럼 그다음에는요? 1301 01:14:21,125 --> 01:14:22,627 그다음엔 1302 01:14:22,710 --> 01:14:25,838 더 높은 매출을 목표로 달려가겠죠? 1303 01:14:25,921 --> 01:14:28,674 [영상 속 기자] 원하시는 목표를 다 이루시고 나면요? 1304 01:14:29,300 --> 01:14:31,719 [영상 속 해인] 그건 생각 안 해 봤는데 1305 01:14:32,803 --> 01:14:34,805 [숨을 들이켜며] 어… 1306 01:14:35,389 --> 01:14:36,223 그땐 1307 01:14:38,351 --> 01:14:40,269 좀 쉬고 싶을 거 같네요 [웃음] 1308 01:14:42,521 --> 01:14:44,065 남편이랑 여행도 가고 싶고 1309 01:14:45,775 --> 01:14:48,778 신혼여행 이후로 한 번도 같이 여행을 못 가 봤어요 1310 01:14:49,820 --> 01:14:51,364 그때처럼 같이 1311 01:14:51,947 --> 01:14:53,115 산책도 하고 1312 01:14:53,866 --> 01:14:56,285 차도 마시고 밥도 먹고 1313 01:14:57,161 --> 01:14:58,454 밀린 얘기도 하고 1314 01:15:01,666 --> 01:15:02,833 그럼 좋을 거 같네요 1315 01:15:06,337 --> 01:15:08,547 매일매일 그런다면 1316 01:15:10,466 --> 01:15:11,634 아주 좋겠죠 1317 01:15:19,058 --> 01:15:21,310 매일매일 그런다면 1318 01:15:23,229 --> 01:15:24,438 아주 좋겠죠 1319 01:15:27,358 --> 01:15:28,317 [옅은 웃음] 1320 01:15:31,862 --> 01:15:33,864 [애잔한 음악] 1321 01:15:56,053 --> 01:15:57,430 [자동차 가속음] 1322 01:16:16,240 --> 01:16:18,159 [연구소장이 영어로] 저희 랩을 둘러보셔서 아시겠지만 1323 01:16:18,242 --> 01:16:19,785 면역 세포 주입 치료를 위한 1324 01:16:19,869 --> 01:16:21,245 독보적인 시스템을 갖추고 있습니다 1325 01:16:21,328 --> 01:16:24,290 지원해 주신 덕분에 더 많은 사람들에게 1326 01:16:24,373 --> 01:16:26,959 임상 시험 기회를 줄 수 있게 돼서 1327 01:16:27,042 --> 01:16:28,127 감사를… 1328 01:16:28,210 --> 01:16:29,503 네, 알겠어요 1329 01:16:29,587 --> 01:16:31,422 난 언제부터 치료받게 되는 거죠? 1330 01:16:31,505 --> 01:16:35,217 유감입니다 카티 세포를 만들어 내려면 1331 01:16:35,301 --> 01:16:37,887 면역 세포를 분리 배양 해야 하는데 1332 01:16:37,970 --> 01:16:40,431 검사 결과 환자분의 혈액 속에서 1333 01:16:40,514 --> 01:16:42,725 [연구소장] 면역 세포를 분리하기가 어려운 상태예요 1334 01:16:43,851 --> 01:16:45,686 가능하다고 하셨잖아요 1335 01:16:46,937 --> 01:16:48,272 컨디션이 더 나빠지셔서… 1336 01:16:48,355 --> 01:16:50,065 시간을 갖고 1337 01:16:50,941 --> 01:16:52,151 [연구소장] 상태 봐 가면서 1338 01:16:52,234 --> 01:16:53,402 다시 시도해 보시죠 1339 01:16:55,196 --> 01:16:57,114 [한국어로] 뭘 자꾸 시간이 필요하대 1340 01:16:58,157 --> 01:17:00,242 왜 그렇게 한가한 소리들만 하냐고 1341 01:17:02,119 --> 01:17:03,078 난 시간이 없는데 1342 01:17:06,290 --> 01:17:07,458 난 없다고 1343 01:17:16,425 --> 01:17:18,719 - [한숨] - [사람들의 대화 소리] 1344 01:17:37,905 --> 01:17:39,365 - [쪽 소리] - [사람들의 웃음] 1345 01:17:50,793 --> 01:17:51,627 [강조되는 효과음] 1346 01:17:59,969 --> 01:18:01,303 [여자가 영어로] '상수시'는 프랑스어로 1347 01:18:01,387 --> 01:18:03,722 걱정 근심이 없는 곳이란 뜻입니다 1348 01:18:03,806 --> 01:18:05,641 프리드리히 대왕은 이곳을 짓고 1349 01:18:05,724 --> 01:18:08,185 전쟁 후엔 이곳에 와서 쉬었고 1350 01:18:08,269 --> 01:18:11,063 죽으면 이곳에 묻어 달라고 말했죠 1351 01:18:12,022 --> 01:18:14,692 세상을 정복했던 대왕도 마지막엔 1352 01:18:14,775 --> 01:18:17,486 이곳에서 그저 편히 쉬기만을 소망했던 모양입니다 1353 01:18:17,570 --> 01:18:18,612 [계속되는 여자의 말소리] 1354 01:18:25,703 --> 01:18:26,537 [코웃음] 1355 01:18:27,371 --> 01:18:28,455 [한국어로] 걱정이 없긴 1356 01:18:29,707 --> 01:18:31,834 당장 내려갈 것부터 걱정이 한 바가지구만 1357 01:18:34,044 --> 01:18:35,045 아휴 1358 01:18:38,090 --> 01:18:39,466 계단이 왜 이렇게 많아 1359 01:18:40,801 --> 01:18:41,635 [해인이 한숨 쉬며] 아… 1360 01:18:42,136 --> 01:18:43,053 [힘주는 소리] 1361 01:18:44,305 --> 01:18:45,180 [지친 소리] 1362 01:18:47,933 --> 01:18:49,018 아, 아파 1363 01:18:53,606 --> 01:18:54,440 와… 1364 01:18:55,858 --> 01:18:56,817 [현우가 크게] 홍해인! 1365 01:19:02,990 --> 01:19:03,824 뭐야 1366 01:19:04,992 --> 01:19:05,826 하… 1367 01:19:06,952 --> 01:19:09,079 이젠 환청까지 들리는 거야, 뭐야 1368 01:19:12,416 --> 01:19:13,417 [한숨] 1369 01:19:15,336 --> 01:19:16,837 [다가오는 발소리] 1370 01:19:18,505 --> 01:19:20,507 [부드러운 음악] 1371 01:19:41,737 --> 01:19:42,738 [현우의 한숨] 1372 01:19:44,156 --> 01:19:46,116 [현우] 내가 신발 좀 편한 거 신고 다니라 했지? 1373 01:19:48,452 --> 01:19:49,912 - 말 진짜 안 들어 - [탁 가방 내려놓는 소리] 1374 01:19:52,373 --> 01:19:53,207 [지퍼 소리] 1375 01:19:58,504 --> 01:19:59,421 하… 1376 01:20:04,051 --> 01:20:05,177 [해인] 어떻게 알고 온 거야? 1377 01:20:05,260 --> 01:20:06,303 [현우] 전화는 꺼졌고 1378 01:20:06,387 --> 01:20:09,431 병원에선 치료 퇴짜 맞고 나갔다고 하고 1379 01:20:09,515 --> 01:20:12,184 근데 나 비서는 당신이 비행기 안 탔다고 하고 1380 01:20:13,769 --> 01:20:15,354 어디 갔을까 생각해 보니까 1381 01:20:17,564 --> 01:20:18,482 여기밖에 없던데? 1382 01:20:21,443 --> 01:20:22,945 신혼여행 때 여기 좋아했잖아 1383 01:20:23,862 --> 01:20:24,947 네이밍이 좋다며 1384 01:20:30,661 --> 01:20:31,870 내가 언제 좋다고 했어? 1385 01:20:31,954 --> 01:20:33,080 [해인] 사기라고 했지 1386 01:20:34,081 --> 01:20:36,750 아주 걱정이 없는 곳이네 눈물이 없는 곳이네 1387 01:20:37,876 --> 01:20:39,837 이게 다 관광객 끌려고 사기 친 거지 1388 01:20:43,173 --> 01:20:44,425 사기는 1389 01:20:44,508 --> 01:20:45,759 니가 쳤지 1390 01:20:47,011 --> 01:20:48,387 - 내가 뭘 - [현우] 기억 안 나? 1391 01:20:49,054 --> 01:20:50,723 너 나한테 결혼하자고 하면서 뭐라 그랬어? 1392 01:20:51,807 --> 01:20:53,517 나 눈물 나게 안 한다며 1393 01:20:54,893 --> 01:20:56,103 너만 믿으라며 1394 01:20:57,021 --> 01:20:58,022 근데 나 1395 01:20:58,605 --> 01:21:00,482 너랑 결혼하고 진짜 많이 울었거든? 1396 01:21:01,483 --> 01:21:03,193 운전하다가도 울고 1397 01:21:03,277 --> 01:21:04,570 세수하다가도 울고 1398 01:21:05,237 --> 01:21:06,488 세차장에서도 울고 1399 01:21:07,656 --> 01:21:09,241 각방 쓰니까 그건 좋더라 1400 01:21:10,534 --> 01:21:11,827 자다가도 울 수 있어서 1401 01:21:17,041 --> 01:21:18,000 그땐 그냥 1402 01:21:19,460 --> 01:21:20,961 당신 꼬시려고 아무렇게나 말한 거지 1403 01:21:21,045 --> 01:21:21,962 너랑 결혼하고 싶어서 1404 01:21:23,422 --> 01:21:24,798 그렇게 결혼했으면 1405 01:21:27,301 --> 01:21:28,218 [현우] 이럴 땐 1406 01:21:29,928 --> 01:21:31,430 니 옆에 1407 01:21:33,182 --> 01:21:34,516 내가 있었어야지 1408 01:21:45,694 --> 01:21:46,612 누가 있지 말래? 1409 01:21:49,114 --> 01:21:50,365 난 니가 1410 01:21:51,241 --> 01:21:52,826 내 옆에 있길 바랬다고 1411 01:21:56,080 --> 01:21:57,539 혼자 있기 싫었다고 1412 01:22:00,167 --> 01:22:01,543 언제나 그랬다고 1413 01:22:03,754 --> 01:22:05,756 [감성적인 음악] 1414 01:22:07,508 --> 01:22:08,467 미안해 1415 01:22:13,972 --> 01:22:15,182 미안해, 정말 1416 01:22:19,311 --> 01:22:20,187 [훌쩍인다] 1417 01:22:20,896 --> 01:22:21,772 [한숨] 1418 01:22:33,909 --> 01:22:34,743 집에 가자 1419 01:22:38,497 --> 01:22:40,249 멀리 오면 있을 줄 알았거든 1420 01:22:42,126 --> 01:22:44,336 기적처럼 살아날 수 있는 방법이라든가 1421 01:22:45,754 --> 01:22:47,881 [해인] 슬픔이 들어올 수 없는 곳이라든가 1422 01:22:52,052 --> 01:22:52,886 없던데… 1423 01:22:55,180 --> 01:22:56,265 그냥 계속 1424 01:22:57,808 --> 01:23:00,352 당신이랑 집에 가고 싶다는 생각을 했어 1425 01:23:08,068 --> 01:23:09,403 [한숨] 1426 01:23:09,486 --> 01:23:10,487 [흐느낀다] 1427 01:24:08,003 --> 01:24:12,257 "에필로그" 1428 01:24:43,413 --> 01:24:44,957 [해인] 이게 생명선이라던데 1429 01:24:45,707 --> 01:24:47,125 나 왜 이렇게 짧은 거야? 1430 01:24:47,209 --> 01:24:48,252 기분 나빠 1431 01:24:57,636 --> 01:24:58,845 [현우] 이게 1432 01:25:00,389 --> 01:25:01,473 짧은 건가? 1433 01:25:05,894 --> 01:25:06,937 음… 1434 01:25:09,314 --> 01:25:10,148 좀 1435 01:25:12,234 --> 01:25:13,610 짧은 거 같기도 하고… 1436 01:25:21,660 --> 01:25:23,662 [부드러운 음악] 1437 01:25:31,878 --> 01:25:33,213 요 정도는… 1438 01:25:38,677 --> 01:25:40,637 [현우가 작게] 요만큼 1439 01:26:38,028 --> 01:26:41,490 {\an8}[해인] 내가 남편 복 하난 있다니까 1440 01:26:41,573 --> 01:26:42,824 {\an8}[현우] 같이 자면 안 돼? 1441 01:26:42,908 --> 01:26:44,451 {\an8}[해인] 당신 편한 대로 하라고 편한 대로 1442 01:26:44,534 --> 01:26:46,661 {\an8}당신 원하는 대로, 마음 가는 대로 1443 01:26:47,454 --> 01:26:48,413 {\an8}진짜… 1444 01:26:49,414 --> 01:26:51,124 {\an8}[수철] 누나처럼 기 센 사람이 산삼까지 먹으면 1445 01:26:51,208 --> 01:26:53,543 {\an8}20년이나 처먹었으면 그만 처먹어, 이 새끼야! 1446 01:26:54,336 --> 01:26:55,545 {\an8}[현태] 용두리가 떡상하고 있어요 1447 01:26:57,005 --> 01:26:58,924 {\an8}[은성] 비밀이 있었다는 것만으로 관계는 망가져 1448 01:26:59,508 --> 01:27:01,009 {\an8}[해인] 누굴 봤어 1449 01:27:01,093 --> 01:27:01,968 {\an8}[현우] 해인아! 1450 01:27:02,052 --> 01:27:04,012 {\an8}[해인] 사람이 죽을 때가 되면 1451 01:27:04,805 --> 01:27:06,014 {\an8}이제 때가 됐다고 1452 01:27:06,723 --> 01:27:08,016 {\an8}날 데리러 온 거 아닐까?