1 00:00:15,849 --> 00:00:17,851 [enchanting song playing] 2 00:00:20,770 --> 00:00:22,188 [squealing] 3 00:00:22,272 --> 00:00:23,189 [all cheering] 4 00:01:04,147 --> 00:01:06,983 QUEEN OF TEARS 5 00:01:07,692 --> 00:01:09,402 EPISODE 10 6 00:01:10,195 --> 00:01:12,739 -[steady chiming] -[curious music playing] 7 00:01:21,623 --> 00:01:22,499 PRINCE OF TEARS 8 00:01:22,582 --> 00:01:23,583 [exclaims] 9 00:01:25,168 --> 00:01:26,628 QUEEN'S BOXING GYM 10 00:01:29,506 --> 00:01:31,007 [electricity buzzing] 11 00:01:31,090 --> 00:01:32,884 [Hyeon-tae] You sure came to the right place. 12 00:01:32,967 --> 00:01:36,137 This building has the best Wi-Fi in our neighborhood. 13 00:01:37,180 --> 00:01:38,765 Feel free to come by any time and use it. 14 00:01:38,848 --> 00:01:40,266 I will. Thanks. 15 00:01:40,350 --> 00:01:41,684 WINNER BOYS YOUTH GROUP, BAEK HYUN-WOO 16 00:01:43,937 --> 00:01:45,438 Wait. That says, "Baek Hyun-woo." 17 00:01:45,522 --> 00:01:47,440 You mean, he was a boxer? 18 00:01:47,524 --> 00:01:50,276 [Hyeon-tae] He was. A damn good one too. 19 00:01:50,360 --> 00:01:51,736 -[tense music playing] -[batons click] 20 00:01:51,820 --> 00:01:54,948 I don't know if it's because he's smart, but he boxes with his head. 21 00:01:55,031 --> 00:01:58,827 It's like he can see where his opponent will try to attack him. 22 00:01:58,910 --> 00:02:00,954 [thrilling music playing] 23 00:02:01,037 --> 00:02:02,163 [men grunting] 24 00:02:05,708 --> 00:02:08,086 [Hyeon-tae] He's a genius at combat simulation. 25 00:02:09,045 --> 00:02:10,296 [grunting continues] 26 00:02:12,048 --> 00:02:15,385 [Hyeon-tae] He baits his opponents into attacks he can avoid. 27 00:02:15,468 --> 00:02:18,304 He'll sit back and wait for you to let your guard down, 28 00:02:18,388 --> 00:02:21,099 and then throw a punch with amazing precision. 29 00:02:22,016 --> 00:02:25,061 You can't beat that. He even knocked me out once. 30 00:02:25,145 --> 00:02:26,312 [groans, grunts] 31 00:02:27,147 --> 00:02:28,731 [groans] 32 00:02:29,816 --> 00:02:33,027 I didn't know your address, so I couldn't serve you my complaint. 33 00:02:34,863 --> 00:02:36,281 There you go. All yours. 34 00:02:36,906 --> 00:02:38,408 -Get yourself a lawyer. -[groans] 35 00:02:39,325 --> 00:02:40,451 [siren wailing] 36 00:02:40,535 --> 00:02:43,121 I called the police right before I got out of the car. 37 00:02:46,207 --> 00:02:47,041 [groans] 38 00:02:47,125 --> 00:02:49,711 I caught you red-handed. You can talk at the police station. 39 00:02:51,254 --> 00:02:53,464 POLICE FOR THE PEOPLE 40 00:02:57,719 --> 00:02:59,345 MR. YOON EUN-SUNG 41 00:02:59,429 --> 00:03:00,930 -[cell phone ringing] -[line ringing] 42 00:03:01,014 --> 00:03:02,974 MR. PYEON 43 00:03:05,351 --> 00:03:06,686 [suspenseful music playing] 44 00:03:06,769 --> 00:03:07,604 Hyun-woo? 45 00:03:23,411 --> 00:03:24,913 [music swells] 46 00:03:32,170 --> 00:03:33,004 [music fades] 47 00:03:33,087 --> 00:03:36,007 You cut off all contact and go into hiding with your ex-husband? 48 00:03:36,090 --> 00:03:37,091 I'm disappointed. 49 00:03:37,175 --> 00:03:38,468 You're disappointed? 50 00:03:38,551 --> 00:03:41,221 You're the last person who should be saying that to me. 51 00:03:42,263 --> 00:03:43,348 How did you find me here? 52 00:03:43,431 --> 00:03:46,976 You should know by now. I'm an asshole who will do anything to get what he wants. 53 00:03:47,060 --> 00:03:48,561 Finding you was nothing. 54 00:03:49,562 --> 00:03:51,814 Hae-in, don't force me to do anything worse. 55 00:03:55,276 --> 00:03:57,070 So you're threatening me? Is that it? 56 00:03:57,153 --> 00:03:59,530 Uh-huh. Pretty much. 57 00:04:00,949 --> 00:04:02,825 And I'm just getting started, so listen up. 58 00:04:03,660 --> 00:04:05,286 I saw the note from your doctor. 59 00:04:06,120 --> 00:04:09,040 Of course, he wouldn't give me any more information 60 00:04:09,123 --> 00:04:10,458 because I'm not your guardian. 61 00:04:11,209 --> 00:04:12,460 I've decided 62 00:04:12,543 --> 00:04:13,920 that has to change. 63 00:04:14,837 --> 00:04:15,672 Are you insane? 64 00:04:15,755 --> 00:04:17,674 Yeah, yeah, I think I am insane. 65 00:04:17,757 --> 00:04:19,759 [pensive music playing] 66 00:04:22,804 --> 00:04:24,264 You don't have time. 67 00:04:25,682 --> 00:04:27,517 Which means I don't have any time, either. 68 00:04:27,600 --> 00:04:28,726 I'll do anything. 69 00:04:31,312 --> 00:04:32,397 Do whatever you want. 70 00:04:33,064 --> 00:04:34,023 You don't scare me. 71 00:04:35,650 --> 00:04:37,652 Your parents don't know you're sick. 72 00:04:39,737 --> 00:04:41,239 Why haven't you told them yet? 73 00:04:41,322 --> 00:04:42,490 It's because you're afraid. 74 00:04:43,449 --> 00:04:46,077 I understand. They've lost one child already. 75 00:04:46,786 --> 00:04:47,954 [sighs] 76 00:04:50,331 --> 00:04:51,499 Watch your mouth. 77 00:04:51,582 --> 00:04:53,042 I think you want to protect them. 78 00:04:53,126 --> 00:04:55,878 But if you wanna see them ruined, keep doing what you're doing. 79 00:04:57,297 --> 00:04:58,464 If you don't want that, 80 00:04:59,632 --> 00:05:01,134 come back to Queens with me. 81 00:05:02,176 --> 00:05:04,053 The store needs a CEO. 82 00:05:04,137 --> 00:05:05,513 You have two days. 83 00:05:06,848 --> 00:05:09,434 We'll do a press conference, you and I. 84 00:05:12,979 --> 00:05:14,355 I can fix everything. 85 00:05:16,816 --> 00:05:17,734 I can save you. 86 00:05:20,695 --> 00:05:22,155 Baek Hyun-woo can't do that. 87 00:05:24,949 --> 00:05:26,534 [Soo-cheol] Hey, you son of a bitch! 88 00:05:27,952 --> 00:05:29,454 How could you do this to us? 89 00:05:29,537 --> 00:05:31,289 How could you do this to me? 90 00:05:31,372 --> 00:05:33,583 You prick! I'm gonna kill you! 91 00:05:33,666 --> 00:05:34,917 [Soo-cheol grunts, thuds] 92 00:05:35,585 --> 00:05:36,961 -[music fades] -[Hyeon-tae pants] 93 00:05:37,045 --> 00:05:38,296 Oh, my, God, Soo-cheol. 94 00:05:40,673 --> 00:05:41,716 [Soo-cheol grunts] 95 00:05:42,759 --> 00:05:43,801 Hey, you all right? 96 00:05:44,469 --> 00:05:47,388 It's all my fault. I let a jerk like this fool me, 97 00:05:47,472 --> 00:05:48,973 and now look at us. 98 00:05:49,057 --> 00:05:50,767 [cries] It's all because of me. 99 00:05:52,977 --> 00:05:53,895 Listen, dummy. 100 00:05:54,937 --> 00:05:56,355 It's not because of you. 101 00:05:56,439 --> 00:05:58,691 He fooled everyone. You couldn't have known. 102 00:05:59,442 --> 00:06:01,360 Stop crying. I said it's not your fault. 103 00:06:01,444 --> 00:06:03,237 [melancholic music playing] 104 00:06:04,113 --> 00:06:05,406 Where's my wife, asshole? 105 00:06:05,490 --> 00:06:06,908 Where is Da-hye right now? 106 00:06:08,159 --> 00:06:09,452 Please. 107 00:06:10,036 --> 00:06:11,829 I just want to know if she's all right. 108 00:06:14,248 --> 00:06:15,249 Will you please tell me? 109 00:06:23,091 --> 00:06:24,175 [breath shaking] 110 00:06:26,552 --> 00:06:28,054 [Soo-cheol sobs] 111 00:06:33,351 --> 00:06:34,268 [music fades] 112 00:06:34,352 --> 00:06:36,687 [Hae-in] You were running somewhere without street lamps. 113 00:06:36,771 --> 00:06:38,773 It was dark, so you tripped on a rock. 114 00:06:38,856 --> 00:06:39,690 Why though? 115 00:06:39,774 --> 00:06:41,359 You were on your way back from having a drink. 116 00:06:41,442 --> 00:06:42,693 But I wasn't drinking. 117 00:06:43,361 --> 00:06:44,237 [Hae-in sighs] 118 00:06:44,320 --> 00:06:45,571 I know you weren't drinking. 119 00:06:45,655 --> 00:06:48,116 I just don't want anyone to know Yoon Eun-sung was here. 120 00:06:48,199 --> 00:06:49,283 Why was he here? 121 00:06:52,995 --> 00:06:56,207 I think I deserve to know what that prick was doing here tonight. 122 00:06:57,166 --> 00:06:59,877 It's something… I'll handle. 123 00:06:59,961 --> 00:07:02,755 In the meantime, you better not tell Mom and Dad. 124 00:07:05,299 --> 00:07:06,676 Did you hear me? 125 00:07:08,594 --> 00:07:09,762 [sighing] All right. 126 00:07:11,055 --> 00:07:13,141 I have night blindness. I didn't see a thing. 127 00:07:14,600 --> 00:07:16,602 -[whimsical music playing] -[Soo-cheol sighs] 128 00:07:17,520 --> 00:07:20,106 [Hyeon-tae] You know how I can catch bugs in pitch black, right? 129 00:07:20,189 --> 00:07:22,525 Yeah, your night vision. It's your only talent. 130 00:07:22,608 --> 00:07:25,820 Exactly. Which is why I'm positive this is the man I saw. 131 00:07:25,903 --> 00:07:28,698 The guy who made himself the new chairman of Queens. 132 00:07:28,781 --> 00:07:29,907 -Really? -Yeah. 133 00:07:29,991 --> 00:07:32,910 -Isn't he that family's sworn enemy? -I know! 134 00:07:34,078 --> 00:07:35,079 [gasps] 135 00:07:35,163 --> 00:07:36,247 What? You recognize him? 136 00:07:36,330 --> 00:07:37,331 He's my type. 137 00:07:37,915 --> 00:07:38,749 [Hyeon-tae sighs] 138 00:07:39,959 --> 00:07:41,878 -[music fades] -[monitor beeping] 139 00:07:41,961 --> 00:07:44,338 [line ringing] 140 00:07:44,422 --> 00:07:46,841 -[video game sounds on cell phone] -[distant siren wailing] 141 00:07:54,348 --> 00:07:55,308 YOON EUN-SUNG 142 00:07:56,184 --> 00:07:57,143 Damn it! 143 00:07:57,977 --> 00:07:59,020 Hey, took you long enough. 144 00:07:59,103 --> 00:08:02,106 You got rid of everything? Phone, emails, social media? 145 00:08:02,190 --> 00:08:03,024 Of course I did. 146 00:08:03,107 --> 00:08:04,942 Even the house is under someone else's name. 147 00:08:05,026 --> 00:08:06,027 All right, good. 148 00:08:06,110 --> 00:08:07,487 Let's not speak again. 149 00:08:07,570 --> 00:08:09,447 -Except in an emergency. -Okay, sure. 150 00:08:10,698 --> 00:08:14,202 By any chance, did you meet up with Hong Soo-cheol? 151 00:08:15,203 --> 00:08:16,621 [sighs] Why? 152 00:08:17,955 --> 00:08:20,917 Well, it's just… he has such a fragile mentality, 153 00:08:21,000 --> 00:08:22,126 he must still be in shock. 154 00:08:22,210 --> 00:08:23,961 Are you worried for him? 155 00:08:24,045 --> 00:08:25,922 [chuckles] What are you talking about? 156 00:08:26,005 --> 00:08:28,299 Worried? No, I'm just curious. 157 00:08:28,925 --> 00:08:30,134 Hong Soo-cheol 158 00:08:32,094 --> 00:08:33,179 is very angry at you. 159 00:08:33,971 --> 00:08:35,389 [melancholic music playing] 160 00:08:35,473 --> 00:08:37,183 Oh, I see. 161 00:08:37,266 --> 00:08:39,519 He said he'll never stop until he catches you. 162 00:08:40,019 --> 00:08:41,270 So I recommend you stay hidden. 163 00:08:41,854 --> 00:08:42,813 I will. Bye. 164 00:08:44,941 --> 00:08:45,816 [line disconnects] 165 00:08:47,318 --> 00:08:48,819 He doesn't love me. 166 00:08:50,488 --> 00:08:52,615 [sighs] I would feel the same. 167 00:08:54,659 --> 00:08:56,827 He must have come to his senses. 168 00:08:56,911 --> 00:08:58,871 He's not a complete idiot after all. 169 00:08:59,580 --> 00:09:00,706 [sobbing] Da-hye… 170 00:09:02,291 --> 00:09:04,293 [melancholic music continues] 171 00:09:06,587 --> 00:09:07,588 Da-hye… 172 00:09:09,757 --> 00:09:10,633 Da-hye… 173 00:09:13,177 --> 00:09:14,178 [sighs] 174 00:09:17,932 --> 00:09:19,058 [music fades] 175 00:09:20,434 --> 00:09:21,686 BAEK HYUN-WOO 176 00:09:23,062 --> 00:09:25,398 [automated voice] The phone you called is currently powered off. 177 00:09:25,481 --> 00:09:27,191 Please leave a message after the beep. 178 00:09:27,275 --> 00:09:28,276 [line disconnects] 179 00:09:54,802 --> 00:09:56,178 What happened tonight? 180 00:09:56,262 --> 00:09:58,222 You didn't come home after work. 181 00:09:58,306 --> 00:10:00,308 And what the hell happened to your face? 182 00:10:00,391 --> 00:10:01,392 Well, it's just… 183 00:10:02,059 --> 00:10:03,019 I mean… 184 00:10:06,063 --> 00:10:08,107 -You got beat up? -I was not beaten up. 185 00:10:08,190 --> 00:10:09,066 [gasping] 186 00:10:09,150 --> 00:10:11,319 Where did they hurt you? How badly? 187 00:10:11,402 --> 00:10:13,195 Hey, Hae-in, I… I can explain. 188 00:10:13,821 --> 00:10:15,197 [hesitates] Hang on. Wait. 189 00:10:15,281 --> 00:10:17,283 -[Hae-in sighs] -[whimsical music playing] 190 00:10:17,366 --> 00:10:20,328 -Will you listen? Wait, Hae-in. Let me-- -[inhales sharply] 191 00:10:21,746 --> 00:10:23,080 Just stay still. 192 00:10:24,290 --> 00:10:25,166 [sighs] 193 00:10:26,083 --> 00:10:27,960 Come on, what are you doing? 194 00:10:28,044 --> 00:10:29,462 Come over here. Let me see. 195 00:10:30,463 --> 00:10:31,422 [music fades] 196 00:10:32,256 --> 00:10:34,884 Oh, my gosh, were you beaten with a bat or something? 197 00:10:34,967 --> 00:10:36,218 [music resumes] 198 00:10:36,302 --> 00:10:37,303 He, uh… 199 00:10:38,429 --> 00:10:39,972 This isn't what it looks like. 200 00:10:40,056 --> 00:10:41,724 I didn't just lie down and take the hit. 201 00:10:41,807 --> 00:10:43,851 -Say, "Ah." -[imperceptible] 202 00:10:47,146 --> 00:10:48,147 You bit your tongue. 203 00:10:49,231 --> 00:10:50,232 Hey. 204 00:10:50,941 --> 00:10:53,569 I didn't bite my tongue, I wasn't beaten up. 205 00:10:53,653 --> 00:10:55,571 Look. See? I'm totally fine. 206 00:10:55,655 --> 00:10:56,822 [music fades] 207 00:10:57,698 --> 00:11:00,785 My face just got kind of scratched up and my lip split a little. 208 00:11:00,868 --> 00:11:02,578 But why is it split at all? 209 00:11:04,830 --> 00:11:06,832 [mellow music playing] 210 00:11:18,928 --> 00:11:20,346 -[groans softly] -Stay still. 211 00:11:26,685 --> 00:11:27,770 You know, 212 00:11:27,853 --> 00:11:30,689 I'm not trying to brag or anything, but it was three on one. 213 00:11:30,773 --> 00:11:31,899 [music fades] 214 00:11:32,691 --> 00:11:34,652 So I'm saying it wasn't an easy fight. 215 00:11:35,486 --> 00:11:37,530 And on top of that, they 216 00:11:38,322 --> 00:11:40,366 used these weapons when they jumped me. 217 00:11:40,449 --> 00:11:43,285 -Like batons, you know? -And you fought them with your bare hands? 218 00:11:43,369 --> 00:11:44,578 Well, um, 219 00:11:45,204 --> 00:11:49,250 maybe you didn't know, but I used to box when I was a kid. 220 00:11:49,959 --> 00:11:51,502 I learned how to take a punch, 221 00:11:51,585 --> 00:11:53,421 so, things like this don't really hurt-- 222 00:11:53,504 --> 00:11:54,463 [groans] 223 00:11:57,133 --> 00:11:59,093 Yeah, okay. That stung a bit. 224 00:12:00,594 --> 00:12:02,972 Who was it? What kind of lunatic would do this? 225 00:12:03,806 --> 00:12:05,558 The land broker and his guys. 226 00:12:05,641 --> 00:12:08,102 -I stopped him leaving the country. -So that's it? 227 00:12:08,769 --> 00:12:11,272 You were tailing a con man and nearly got yourself assaulted? 228 00:12:12,356 --> 00:12:13,399 Yes, but I did win. 229 00:12:14,775 --> 00:12:16,152 That doesn't make you cool. 230 00:12:16,652 --> 00:12:20,239 What would have been much cooler is avoiding a three-on-one. 231 00:12:20,322 --> 00:12:22,032 Still, I handed him over to the police. 232 00:12:22,116 --> 00:12:24,910 Once it's proven he's guilty of fraud, this could turn the tables back. 233 00:12:24,994 --> 00:12:26,412 Will you shut up? 234 00:12:32,960 --> 00:12:34,837 If something like this happens again, 235 00:12:35,504 --> 00:12:36,505 you better run. 236 00:12:37,089 --> 00:12:38,090 Promise me. 237 00:12:43,053 --> 00:12:43,971 Did you hear me? 238 00:12:45,055 --> 00:12:46,599 You said to shut up. 239 00:12:47,808 --> 00:12:49,101 I want you to promise. 240 00:12:53,272 --> 00:12:54,273 I'm sorry, 241 00:12:55,483 --> 00:12:56,484 but I can't do that. 242 00:12:59,028 --> 00:12:59,987 I already promised. 243 00:13:01,739 --> 00:13:02,948 You promised what? 244 00:13:04,950 --> 00:13:06,118 It's about you. 245 00:13:08,621 --> 00:13:11,373 Something… that I promised myself. 246 00:13:13,250 --> 00:13:15,920 ["Can't Get Over You" by Paul Kim playing] 247 00:13:16,003 --> 00:13:17,046 Whatever it was, 248 00:13:18,130 --> 00:13:20,090 you shouldn't have made it without me. 249 00:13:24,094 --> 00:13:26,472 I think promises should be made with each other. 250 00:13:28,432 --> 00:13:29,934 Like how we did when we got married. 251 00:13:46,283 --> 00:13:48,494 If you ever get beaten up like this again… 252 00:13:51,288 --> 00:13:52,665 I'm gonna kill you myself. 253 00:13:53,791 --> 00:13:54,875 Understand? 254 00:13:56,210 --> 00:13:57,461 I told you I wasn't… 255 00:14:00,297 --> 00:14:01,173 All right. 256 00:14:04,843 --> 00:14:05,844 [imperceptible] 257 00:14:13,978 --> 00:14:14,979 [song ends] 258 00:14:15,062 --> 00:14:16,730 -[birds chirping] -[cutlery clinking] 259 00:14:16,814 --> 00:14:18,107 [Du-gwan] All right, let's eat. 260 00:14:18,816 --> 00:14:20,025 [Beom-jun] Looks good. 261 00:14:20,109 --> 00:14:21,110 [Du-gwan] Okay. 262 00:14:25,865 --> 00:14:27,241 Why does your face look like that? 263 00:14:32,830 --> 00:14:34,999 -I fell in the dark last night. -Oh, no, what happened? 264 00:14:36,584 --> 00:14:37,543 [door closes] 265 00:14:37,626 --> 00:14:39,420 -[Hae-in] Mmm. -[Soo-cheol clears throat] 266 00:14:40,004 --> 00:14:42,423 Hyun-woo, why does your face look like that? 267 00:14:44,633 --> 00:14:47,052 [chuckling] Oh, I fell too, actually. 268 00:14:47,136 --> 00:14:48,220 Really? Both of you fell? 269 00:14:49,221 --> 00:14:52,349 -Were you two fighting? -What? Fighting? How could I? 270 00:14:52,433 --> 00:14:55,477 I found out Hyun-woo was a boxer back in the day. 271 00:14:55,561 --> 00:14:56,437 [Beom-jun] Hmm? 272 00:14:56,520 --> 00:14:59,148 Oh. [chuckles sheepishly] You heard. 273 00:14:59,231 --> 00:15:02,818 Soo-cheol came by the gym. He was shocked when he saw your trophy. 274 00:15:02,902 --> 00:15:04,528 -Ah. -Hyun-woo, you were an athlete? 275 00:15:05,446 --> 00:15:06,447 -[chuckles] -[Du-gwan] Goodness. 276 00:15:06,530 --> 00:15:10,367 I almost don't want to say this, but raising Hyun-woo was such a headache. 277 00:15:10,451 --> 00:15:12,953 I mean, he became a champion at everything he did. 278 00:15:13,037 --> 00:15:15,497 Every exam, he'd score in the top ten, 279 00:15:15,581 --> 00:15:18,250 not just in his school, but in the county. 280 00:15:18,334 --> 00:15:19,710 We were so conflicted. 281 00:15:19,793 --> 00:15:21,712 We never knew which path we should put him on. 282 00:15:21,795 --> 00:15:23,756 There's more to you than meets the eye. 283 00:15:23,839 --> 00:15:24,673 Ah. 284 00:15:24,757 --> 00:15:27,217 It may sound like I'm bragging about my son. [chuckles] 285 00:15:27,843 --> 00:15:29,595 But that's just what he was like. 286 00:15:29,678 --> 00:15:31,639 Oh, well, he takes after me. 287 00:15:31,722 --> 00:15:33,265 [chuckles] What can you do? 288 00:15:33,349 --> 00:15:36,644 No way. The one who takes after you is Hyeon-tae. 289 00:15:36,727 --> 00:15:38,187 Ever since he was little, 290 00:15:38,270 --> 00:15:39,730 -we used to say Hyun-woo was a mutant. -Hmm. 291 00:15:39,813 --> 00:15:41,857 I take after my mom, so I can't tell a lie. 292 00:15:41,941 --> 00:15:43,067 -[Hyeon-tae chuckles] -[Beom-ja] Hmm. 293 00:15:43,150 --> 00:15:44,234 [Beom-jun chuckles] 294 00:15:44,318 --> 00:15:45,486 [Du-gwan clears throat] 295 00:15:46,028 --> 00:15:48,822 Oh, then, uh, what about Soo-cheol over there? 296 00:15:48,906 --> 00:15:51,200 He doesn't take after me, that's clear. 297 00:15:51,283 --> 00:15:52,493 [whimsical music playing] 298 00:15:52,576 --> 00:15:54,203 Dad, I so take after you. 299 00:15:55,496 --> 00:15:56,455 [Beom-jun chuckles] 300 00:15:59,833 --> 00:16:03,587 Uh… Well, of course, Hae-in is like an exact copy of Ms. Kim. 301 00:16:03,671 --> 00:16:05,089 I think we can all agree. 302 00:16:05,714 --> 00:16:08,509 They're both so beautiful. [chuckles] 303 00:16:20,020 --> 00:16:21,021 [music fades] 304 00:16:23,774 --> 00:16:24,817 Hyung! Hyun-woo! 305 00:16:26,402 --> 00:16:27,319 Yeah. What? 306 00:16:27,403 --> 00:16:28,570 I should tell you… 307 00:16:29,571 --> 00:16:32,700 [sighs] But Hae-in said not to tell anyone about it. 308 00:16:32,783 --> 00:16:33,993 -[Hae-in] About what? -[gasps] 309 00:16:34,076 --> 00:16:35,995 [quirky bluesy music playing] 310 00:16:40,582 --> 00:16:41,625 -What? -Huh? 311 00:16:41,709 --> 00:16:43,460 You told me you had something to say. 312 00:16:43,544 --> 00:16:44,837 -I did? -Oh, you don't? 313 00:16:45,879 --> 00:16:46,964 I thought… 314 00:16:48,298 --> 00:16:49,675 Well, see you later, then. 315 00:16:52,594 --> 00:16:53,595 [music fades] 316 00:16:55,514 --> 00:16:57,266 [Hyun-woo] What's up with him? 317 00:16:57,349 --> 00:16:58,892 Don't worry about it. 318 00:17:00,227 --> 00:17:02,104 You didn't use the ointment, did you? 319 00:17:03,522 --> 00:17:05,941 Oh. Hmm. I forgot. 320 00:17:06,025 --> 00:17:07,776 Go on. Let me. 321 00:17:22,332 --> 00:17:25,627 -I told you to apply it frequently. -Well… I think I'm okay. 322 00:17:26,295 --> 00:17:27,921 Well, you're not okay. 323 00:17:28,005 --> 00:17:30,090 You have to apply this on time, all right? 324 00:17:33,135 --> 00:17:35,387 And change the Band-Aid often so that it doesn't scar. 325 00:17:45,147 --> 00:17:47,149 [pleasant whimsical music playing] 326 00:17:49,318 --> 00:17:50,527 All done. 327 00:17:50,611 --> 00:17:51,695 Go. 328 00:17:51,779 --> 00:17:52,613 Okay. 329 00:17:54,281 --> 00:17:56,116 [clears throat] Okay, then. 330 00:17:57,868 --> 00:17:58,702 I'll get going. 331 00:18:00,662 --> 00:18:01,663 All right. 332 00:18:02,873 --> 00:18:04,666 Oh, Hyun-woo, drive safely. 333 00:18:08,712 --> 00:18:09,963 [car door opens] 334 00:18:10,047 --> 00:18:11,256 [Hyun-woo clears throat] 335 00:18:16,845 --> 00:18:17,930 [Hae-in] Hmm. 336 00:18:18,889 --> 00:18:20,307 [engine starts] 337 00:18:37,157 --> 00:18:38,575 -What? -Ah. 338 00:18:40,828 --> 00:18:43,831 You know, actually, right now it's rush hour. 339 00:18:45,082 --> 00:18:48,585 And I think traffic will lighten up if I stay another five minutes. 340 00:18:52,214 --> 00:18:53,215 Well, 341 00:18:54,049 --> 00:18:55,801 no reason to sit in traffic, right? 342 00:18:57,970 --> 00:18:59,388 Yeah. That's right. 343 00:19:01,723 --> 00:19:02,558 Mmm. 344 00:19:04,810 --> 00:19:06,395 [pleasant music continues] 345 00:19:11,191 --> 00:19:12,401 [music fades] 346 00:19:12,484 --> 00:19:15,070 YONGDU-RI SUPERMARKET 347 00:19:15,154 --> 00:19:17,156 [gentle music playing] 348 00:19:36,341 --> 00:19:37,342 [music fades] 349 00:19:37,426 --> 00:19:39,219 What if we'd always been like that? 350 00:19:40,762 --> 00:19:41,597 Like how? 351 00:19:41,680 --> 00:19:44,099 Applying ointment to each other's injuries, 352 00:19:44,183 --> 00:19:46,018 disinfecting scratches right away, 353 00:19:46,101 --> 00:19:47,603 putting on a fresh Band-Aid. 354 00:19:48,520 --> 00:19:50,105 Would it have gone differently? 355 00:19:52,774 --> 00:19:53,775 Or even before that. 356 00:19:54,735 --> 00:19:56,820 If we'd broken up around the time we sat here 357 00:19:56,904 --> 00:19:59,406 and you had me try these freeze pops for the first time. 358 00:20:01,074 --> 00:20:03,869 If we'd never gotten married, we would just 359 00:20:04,578 --> 00:20:07,247 have nothing but fond memories of the times we shared. 360 00:20:08,624 --> 00:20:09,958 We wouldn't have these wounds. 361 00:20:10,626 --> 00:20:11,752 They wouldn't have festered. 362 00:20:12,586 --> 00:20:14,087 And we wouldn't have scars. 363 00:20:15,380 --> 00:20:16,423 Neither of us. 364 00:20:17,007 --> 00:20:18,842 You would have met someone else. 365 00:20:18,926 --> 00:20:20,969 Someone… nicer, 366 00:20:21,762 --> 00:20:22,763 someone warm. 367 00:20:23,555 --> 00:20:25,599 Someone more well-rounded than I am. 368 00:20:26,683 --> 00:20:28,769 Maybe then we both could have been happy. 369 00:20:29,853 --> 00:20:30,896 I don't think so. 370 00:20:33,607 --> 00:20:34,733 If we had broken up, 371 00:20:35,484 --> 00:20:38,779 then… you wouldn't have heard from me again. 372 00:20:39,905 --> 00:20:42,491 But I would constantly be seeing how you were doing. 373 00:20:43,200 --> 00:20:44,201 And I bet 374 00:20:45,202 --> 00:20:46,787 I would have regretted splitting up. 375 00:20:48,664 --> 00:20:50,832 Still, if you knew back then how we were gonna end up-- 376 00:20:50,916 --> 00:20:52,000 Even if I knew… 377 00:20:52,084 --> 00:20:54,628 ["From Bottom of My Heart" by Kim Na-young playing] 378 00:20:54,711 --> 00:20:56,004 …I would've gone through with it. 379 00:21:02,177 --> 00:21:04,179 In fact, if I knew what I know now, 380 00:21:04,263 --> 00:21:06,431 I would have asked you about things more often. 381 00:21:06,932 --> 00:21:07,808 Like what? 382 00:21:08,558 --> 00:21:09,768 Like, how your day was. 383 00:21:15,524 --> 00:21:16,400 Like, 384 00:21:17,359 --> 00:21:18,902 "What's been bothering you lately?" 385 00:21:20,237 --> 00:21:21,780 What was stopping me? 386 00:21:21,863 --> 00:21:24,324 Why couldn't I have asked when we were together? 387 00:21:24,408 --> 00:21:26,118 [song continues] 388 00:21:37,421 --> 00:21:39,423 [song swells] 389 00:22:15,417 --> 00:22:16,418 [song ends] 390 00:22:17,085 --> 00:22:19,171 When did you get come home last night? 391 00:22:21,214 --> 00:22:22,841 Is the chairman doing all right? 392 00:22:29,181 --> 00:22:32,100 [sighs] Look, I see why you thought you had to do this. 393 00:22:32,768 --> 00:22:36,313 But, please, let's put the chairman back where he used to be. 394 00:22:36,396 --> 00:22:37,981 And then we'll have a discussion. 395 00:22:38,065 --> 00:22:39,149 You should know… 396 00:22:40,484 --> 00:22:43,111 Me and Hae-in are getting married as soon as possible. 397 00:22:43,195 --> 00:22:44,321 Married? Is that true? 398 00:22:46,865 --> 00:22:47,783 Hae-in agreed to that? 399 00:22:48,867 --> 00:22:50,243 You still don't know your son. 400 00:22:52,537 --> 00:22:53,830 I'll make it happen. You'll see. 401 00:23:01,463 --> 00:23:02,631 [engine starts] 402 00:23:07,928 --> 00:23:09,679 INTRANET 403 00:23:10,806 --> 00:23:13,767 NEW PERSONNEL APPOINTMENT 404 00:23:13,850 --> 00:23:15,644 [somber music playing] 405 00:23:15,727 --> 00:23:17,896 BAEK HYUN-WOO REMOVAL FROM POSITION DUE TO MALFEASANCE 406 00:23:20,273 --> 00:23:21,233 [man] Did you see? 407 00:23:22,359 --> 00:23:23,985 [hushed chatter] 408 00:23:24,069 --> 00:23:25,278 [woman] Oh, no. 409 00:23:27,531 --> 00:23:29,533 [somber music continues] 410 00:23:36,414 --> 00:23:37,415 [sighs] 411 00:23:42,879 --> 00:23:43,922 [exhales] 412 00:23:53,932 --> 00:23:55,392 It's smaller than I thought. 413 00:23:57,144 --> 00:23:58,228 [music fades] 414 00:23:58,979 --> 00:24:01,106 It's not small. I'll be here by myself. 415 00:24:01,189 --> 00:24:03,859 The sudden appointment must have taken you by surprise. 416 00:24:05,527 --> 00:24:07,404 Honestly, I've been expecting it. 417 00:24:07,487 --> 00:24:08,613 Although, 418 00:24:09,406 --> 00:24:10,240 "malfeasance"? 419 00:24:10,323 --> 00:24:11,700 Do you have grounds for that? 420 00:24:11,783 --> 00:24:14,411 You don't think so? You have an HR meeting soon. 421 00:24:14,494 --> 00:24:15,537 You can check then. 422 00:24:17,247 --> 00:24:18,081 [object clatters] 423 00:24:18,165 --> 00:24:20,834 I must say, I was surprised. Yongdu-ri, was it? 424 00:24:21,501 --> 00:24:23,003 The air was nice. [scoffs] 425 00:24:23,962 --> 00:24:26,506 Even so, I can't believe you took her there. 426 00:24:26,590 --> 00:24:28,341 [tense music playing] 427 00:24:31,052 --> 00:24:33,430 By the look on your face, you didn't know that. 428 00:24:37,559 --> 00:24:38,768 We met yesterday. 429 00:24:40,353 --> 00:24:41,479 She didn't tell you? 430 00:24:42,647 --> 00:24:44,441 We didn't have much time to talk. 431 00:24:45,066 --> 00:24:46,276 Yesterday, I was busy. 432 00:24:46,359 --> 00:24:48,028 I led the police to Pyeon Seong-uk. 433 00:24:50,614 --> 00:24:51,615 Ah. 434 00:24:52,324 --> 00:24:54,451 By the look on your face, you didn't know that. 435 00:24:55,285 --> 00:24:56,494 I don't know who that is. 436 00:24:57,162 --> 00:24:59,664 The same strategy. You're both playing innocent. 437 00:24:59,748 --> 00:25:01,416 Says he doesn't know who you are either. 438 00:25:01,499 --> 00:25:02,542 Don't worry. 439 00:25:02,626 --> 00:25:03,668 Uncovering the truth 440 00:25:04,878 --> 00:25:06,630 is one of my special talents. 441 00:25:10,675 --> 00:25:12,844 [scoffs] Is that so? 442 00:25:13,470 --> 00:25:14,471 Good, then. 443 00:25:15,347 --> 00:25:16,973 We'll both be doing what we're best at. 444 00:25:19,684 --> 00:25:20,518 Good luck. 445 00:25:28,485 --> 00:25:29,694 [sighs] 446 00:25:29,778 --> 00:25:30,779 [object clatters] 447 00:25:32,572 --> 00:25:34,407 [wheels rattling] 448 00:25:35,784 --> 00:25:36,952 [music fades] 449 00:25:43,541 --> 00:25:45,543 [softly] Hey. Shouldn't we acknowledge him? 450 00:25:45,627 --> 00:25:46,628 [man 1] We better not. 451 00:25:46,711 --> 00:25:48,922 Director Baek is like Crown Prince Sado in the rice chest. 452 00:25:49,005 --> 00:25:50,966 -[man 2] What are you talking about? -[man 3] Haven't seen the movie? 453 00:25:51,049 --> 00:25:53,301 If the king wanted him dead, he could've done it in secret. 454 00:25:53,385 --> 00:25:55,845 Instead, he put him in the rice chest for all to see. 455 00:25:55,929 --> 00:25:58,598 That way, if anyone tried to bring him water, the king would know. 456 00:25:58,682 --> 00:26:00,392 That's why they put his office next to the smoking room. 457 00:26:00,475 --> 00:26:03,645 It's a way to figure out which of us he trusts. 458 00:26:03,728 --> 00:26:04,562 Let's go, come on. 459 00:26:05,647 --> 00:26:08,024 -[wheels rattling] -[object thuds] 460 00:26:12,529 --> 00:26:13,947 [teacup clinks] 461 00:26:15,031 --> 00:26:17,325 You actually took my call. I didn't think you would. 462 00:26:19,703 --> 00:26:20,578 Ah. 463 00:26:21,413 --> 00:26:24,124 I don't delete anyone's number… who hasn't paid up. 464 00:26:24,916 --> 00:26:26,584 It's common in my line of work. 465 00:26:26,668 --> 00:26:28,378 Someone always refuses to pay my fee. 466 00:26:29,212 --> 00:26:31,339 So if I have to chase them to the ends of the earth, 467 00:26:31,423 --> 00:26:32,549 and tear them to shreds, 468 00:26:33,133 --> 00:26:33,967 I will. 469 00:26:34,050 --> 00:26:35,593 That's just how I settle my accounts. 470 00:26:36,845 --> 00:26:37,887 [teacup scrapes] 471 00:26:39,764 --> 00:26:41,725 Of course. We do what we must. 472 00:26:41,808 --> 00:26:44,269 But you should know I only pay for what I receive. 473 00:26:44,352 --> 00:26:45,270 Huh? 474 00:26:45,353 --> 00:26:47,147 If you haven't gotten what you expected, 475 00:26:47,230 --> 00:26:49,274 perhaps that's because you haven't done enough work. 476 00:26:49,858 --> 00:26:51,985 Are you… saying I didn't work? 477 00:26:52,068 --> 00:26:53,069 That depends. 478 00:26:53,778 --> 00:26:56,906 Did you spend your entire life as the Hong family servant 479 00:26:57,615 --> 00:26:59,826 or grow up in America without your mother? 480 00:26:59,909 --> 00:27:01,202 It's not like you got nothing. 481 00:27:01,286 --> 00:27:03,872 You enjoyed every perk in exchange for a few chores. 482 00:27:03,955 --> 00:27:06,458 The CEO position just seemed like a high price. 483 00:27:06,541 --> 00:27:08,293 What you're sending me abroad with 484 00:27:08,376 --> 00:27:10,962 wouldn't buy me a small building in the countryside. 485 00:27:11,546 --> 00:27:12,797 That's not a fair price, is it? 486 00:27:12,881 --> 00:27:14,799 I'll do it. I'll give you the position. 487 00:27:15,925 --> 00:27:17,635 But I need something in return. 488 00:27:19,929 --> 00:27:20,930 Such as? 489 00:27:23,516 --> 00:27:24,684 Hong Man-dae's location. 490 00:27:24,768 --> 00:27:25,602 Huh? 491 00:27:26,269 --> 00:27:27,354 Why would you… 492 00:27:28,897 --> 00:27:31,232 [intriguing music playing] 493 00:27:37,947 --> 00:27:40,408 CLOSED FOR ELECTRICAL MAINTENANCE 494 00:27:40,492 --> 00:27:43,036 [Grace] There aren't a lot of hospitals with enough manpower 495 00:27:43,119 --> 00:27:45,955 to care for a patient 24/7 and with a VIP ward 496 00:27:46,039 --> 00:27:48,541 granting them exclusive use of an entire floor. 497 00:27:49,459 --> 00:27:51,086 Now, start looking. 498 00:27:51,169 --> 00:27:52,295 Yes, ma'am. 499 00:27:52,379 --> 00:27:55,757 Hello. Is this the administration department at Hanju University Hospital? 500 00:27:55,840 --> 00:27:58,343 Hi, is this the VIP ward at Sama Medical Center? 501 00:27:58,426 --> 00:27:59,552 [woman 1] He's trying to receive stem-cell therapy. 502 00:27:59,636 --> 00:28:00,970 [woman 2] I'm calling to set up an appointment. 503 00:28:01,054 --> 00:28:03,390 [woman 1] Would he be able to use the exclusive ward on the 23rd floor? 504 00:28:03,473 --> 00:28:05,058 [Beom-ja] What? He did what to my dad? 505 00:28:05,141 --> 00:28:06,309 [music fades] 506 00:28:06,851 --> 00:28:09,104 I understand that. Where did they take him, then? 507 00:28:09,187 --> 00:28:10,647 [Conan] I'm looking into that. 508 00:28:10,730 --> 00:28:13,233 I heard from the nurse that Moh Seul-hee didn't know about it. 509 00:28:13,316 --> 00:28:15,318 Yoon Eun-sung must have done this alone. 510 00:28:15,402 --> 00:28:16,528 Ah, shit. 511 00:28:16,611 --> 00:28:18,696 He's not gonna get away with this. 512 00:28:18,780 --> 00:28:20,365 Stay put. I called a taxi. 513 00:28:20,448 --> 00:28:21,449 I'll be there soon. 514 00:28:24,577 --> 00:28:25,578 Call you back. 515 00:28:26,704 --> 00:28:28,623 Oh, if it isn't my mom's daughter. 516 00:28:28,706 --> 00:28:29,624 [sighs] 517 00:28:29,707 --> 00:28:32,127 It's true. Your mom played me, all right? 518 00:28:32,210 --> 00:28:33,878 I've been meaning to return this. 519 00:28:34,504 --> 00:28:35,338 Here. 520 00:28:36,673 --> 00:28:39,092 Your mom lent me this handkerchief the other day. 521 00:28:39,175 --> 00:28:40,009 Okay. 522 00:28:40,760 --> 00:28:42,053 Why did she lend it to you? 523 00:28:42,137 --> 00:28:43,096 You know… 524 00:28:44,013 --> 00:28:46,725 I just spilled something on the ground. I had to clean it up. 525 00:28:46,808 --> 00:28:48,059 Oh. What did you spill? 526 00:28:49,018 --> 00:28:50,311 [sobbing] 527 00:28:53,440 --> 00:28:54,315 [gasps] 528 00:28:56,317 --> 00:28:57,485 [mother] Why are you crying? 529 00:28:57,569 --> 00:28:58,486 It was… 530 00:29:02,282 --> 00:29:03,283 Hold on. 531 00:29:03,366 --> 00:29:05,660 Why am I explaining myself to you like it's your business? 532 00:29:05,744 --> 00:29:07,328 Please, just give it to her. 533 00:29:09,080 --> 00:29:11,875 They say, to cry when you're beat will lead to defeat. 534 00:29:11,958 --> 00:29:13,042 [pleasant music playing] 535 00:29:13,126 --> 00:29:14,252 [Beom-ja] What? 536 00:29:14,335 --> 00:29:16,045 Who said I was crying though? 537 00:29:16,129 --> 00:29:18,631 But even if you endure it, you're still incomplete. 538 00:29:19,340 --> 00:29:21,885 Fine. What else do they say? 539 00:29:23,261 --> 00:29:27,432 They also say that the wisest of all persevere with a treat. 540 00:29:31,853 --> 00:29:35,106 Next time, instead of crying, help yourself to a treat and be strong. 541 00:29:36,024 --> 00:29:36,941 [chuckles] 542 00:29:37,025 --> 00:29:39,152 [soulful music playing] 543 00:29:44,949 --> 00:29:46,326 What was that about? 544 00:29:47,035 --> 00:29:48,995 [scoffs] Some stupid rhyme. 545 00:29:49,078 --> 00:29:50,705 [clicks tongue, sighs] 546 00:29:52,081 --> 00:29:54,876 Ugh, this place is so weird. 547 00:29:55,502 --> 00:29:56,795 -[huffs] -[music fades] 548 00:29:56,878 --> 00:29:58,463 VILLAGE HEAD 549 00:30:02,217 --> 00:30:04,552 [ruminative music playing] 550 00:30:13,102 --> 00:30:14,187 You look great, hyung. 551 00:30:16,356 --> 00:30:17,440 What are you doing here? 552 00:30:17,524 --> 00:30:19,776 I mean, it's your last day and all. 553 00:30:20,527 --> 00:30:22,695 Hey. It's not like I'm dying. 554 00:30:30,328 --> 00:30:32,455 I'm Park Seok-hun, your new village foreman. 555 00:30:32,539 --> 00:30:34,791 INAUGURATION OF PARK SEOK-HUN, THE NEW VILLAGE HEAD 556 00:30:34,874 --> 00:30:38,044 Today is an amazing day. Now it's time to celebrate. 557 00:30:38,127 --> 00:30:40,839 My inauguration party will be held at our restaurants. 558 00:30:40,922 --> 00:30:42,632 Please come and eat your fill. 559 00:30:42,715 --> 00:30:44,342 I promise to do my best for you. 560 00:30:45,093 --> 00:30:46,010 Please hold me to it. 561 00:30:46,094 --> 00:30:47,512 [villagers cheering] 562 00:30:48,263 --> 00:30:51,182 [villagers chanting] Park Seok-hun! Park Seok-hun! 563 00:30:51,266 --> 00:30:53,685 Park Seok-hun! Park Seok-hun! 564 00:30:53,768 --> 00:30:55,645 We should probably get some food. 565 00:30:56,312 --> 00:30:58,189 [villagers] Park Seok-hun! 566 00:30:58,273 --> 00:31:00,733 By the way, where did Chun-sik go? 567 00:31:00,817 --> 00:31:01,943 [villagers] Park Seok-hun! 568 00:31:02,026 --> 00:31:03,987 -[man 1] You chose your favorite. -[man 2] How am I to make a living? 569 00:31:04,070 --> 00:31:06,614 So what? I know them. Who else do you want me to use? 570 00:31:06,698 --> 00:31:08,408 -I can't believe this guy. -Foreign workers? 571 00:31:08,491 --> 00:31:09,826 [man 3] It's favoritism. 572 00:31:09,909 --> 00:31:11,452 [sputters] 573 00:31:12,495 --> 00:31:13,746 Explain it to me again. 574 00:31:13,830 --> 00:31:15,915 Why exactly is Park Seok-hun punishing you? 575 00:31:15,999 --> 00:31:19,669 After the last Sustainable Ag meeting, we went to the bar for a round of drinks. 576 00:31:19,752 --> 00:31:21,129 The receipt for that is missing. 577 00:31:21,212 --> 00:31:23,590 -That's what this is about? -That, and two years ago, 578 00:31:23,673 --> 00:31:26,759 I hired some part-timers for the Urban-Rural Coexistence Bazaar. 579 00:31:26,843 --> 00:31:28,970 They dug up their résumés and started grilling me. 580 00:31:29,053 --> 00:31:31,514 "Whose daughter is this?" "You're showing special treatment." 581 00:31:31,598 --> 00:31:33,558 I can't believe the nerve of this guy. 582 00:31:33,641 --> 00:31:35,727 -Oh, wait, just calm down. -[Du-gwan sighs] 583 00:31:36,311 --> 00:31:37,186 [Chun-sik sobs] 584 00:31:37,270 --> 00:31:40,481 I always say that there are two things that don't exist in this world. 585 00:31:40,565 --> 00:31:41,774 The first, free lunch. 586 00:31:41,858 --> 00:31:45,111 And the second, a power transfer that ends peacefully. 587 00:31:45,194 --> 00:31:48,072 [Chun-sik] Yeah. That's true, hyung. 588 00:31:48,156 --> 00:31:50,408 Just take a look at the world. They can't do it anywhere. 589 00:31:50,491 --> 00:31:53,453 What's happening now is just the same old story playing out. 590 00:31:53,536 --> 00:31:55,121 A new administration comes in 591 00:31:55,204 --> 00:31:58,082 and starts attacking the aides of the old administration. 592 00:31:58,166 --> 00:31:59,000 [shuddering] 593 00:32:00,919 --> 00:32:02,337 [Du-gwan] Oh, my gosh. 594 00:32:02,420 --> 00:32:04,088 [Yeong-song] And that's not all they do. 595 00:32:04,172 --> 00:32:07,759 Lastly, they erase all traces of the former leader. 596 00:32:09,010 --> 00:32:10,136 Erase the traces? 597 00:32:10,720 --> 00:32:13,181 [whimsical music playing] 598 00:32:13,264 --> 00:32:15,683 [Seok-hun] Use more paint. It's all showing through. 599 00:32:15,767 --> 00:32:16,684 Here, use this. 600 00:32:17,226 --> 00:32:18,144 Yeah. 601 00:32:18,937 --> 00:32:19,812 Yeah. 602 00:32:21,147 --> 00:32:22,106 [Seok-hun sighs] 603 00:32:22,190 --> 00:32:23,858 VILLAGE HEAD 604 00:32:23,942 --> 00:32:24,943 Seok-hun. 605 00:32:25,026 --> 00:32:27,612 -Leave those pears alone. -What? 606 00:32:27,695 --> 00:32:30,114 Your goal isn't just to erase these innocent pears, 607 00:32:30,198 --> 00:32:33,117 but to erase… every trace of Du-gwan. 608 00:32:33,201 --> 00:32:36,454 This town has always believed that Beak Du-gwan can get the job done. 609 00:32:36,537 --> 00:32:37,747 Yeah, not anymore. 610 00:32:37,830 --> 00:32:40,124 Yongdu-ri has a new catchphrase now. 611 00:32:40,208 --> 00:32:42,669 Now, it's, "Yongdu-ri, the apple of your eye." 612 00:32:42,752 --> 00:32:44,295 The art has to match. 613 00:32:44,379 --> 00:32:47,757 Oh, come on. There are plenty of walls all around here. 614 00:32:48,549 --> 00:32:50,134 Did you have to paint over this one? 615 00:32:50,218 --> 00:32:53,137 Look, we're not asking for special treatment or anything like that. 616 00:32:53,221 --> 00:32:55,556 We just want you to show your predecessor some respect. 617 00:32:57,642 --> 00:32:59,560 You guys gonna stand there all day? 618 00:33:00,979 --> 00:33:02,230 You're bothering me. 619 00:33:04,941 --> 00:33:05,942 [sighs] 620 00:33:06,651 --> 00:33:07,694 [music fades] 621 00:33:14,325 --> 00:33:15,618 INBOX 622 00:33:15,702 --> 00:33:17,412 UNDELIVERED DA-HYE 623 00:33:19,122 --> 00:33:20,164 [exhales sharply] 624 00:33:27,505 --> 00:33:29,507 [video game sounds on cell phone] 625 00:33:38,016 --> 00:33:40,018 [nostalgic music playing] 626 00:33:40,977 --> 00:33:41,978 [Ho-yeol exhales sharply] 627 00:33:49,027 --> 00:33:50,319 Wait. Where did you go? 628 00:33:50,403 --> 00:33:52,405 -The tree, behind that big tree. -Ah. 629 00:33:53,781 --> 00:33:54,699 Oh. 630 00:33:55,616 --> 00:33:58,494 -Thanks, babe. I almost died. [chuckles] -I need you to stay focused. 631 00:33:58,578 --> 00:34:01,372 -You have poison darts, use them. -I don't have any darts. Just the ax. 632 00:34:01,456 --> 00:34:04,876 Come on. I told you to upgrade your weapons as soon as you had the XP. 633 00:34:04,959 --> 00:34:06,377 No one uses the ax anymore. 634 00:34:06,461 --> 00:34:09,088 -It's totally underpowered. -[chuckling] I don't have any. 635 00:34:09,172 --> 00:34:10,840 I know I should be farming XP, 636 00:34:10,923 --> 00:34:14,177 but lately I've been too busy-- Ahhh! 637 00:34:14,260 --> 00:34:15,678 -[Da-hye sighs] -[chuckles] 638 00:34:16,721 --> 00:34:17,930 Look behind you. 639 00:34:18,014 --> 00:34:20,099 You're dying because you only look ahead. 640 00:34:20,183 --> 00:34:21,309 I'm trying. 641 00:34:21,392 --> 00:34:23,519 But when I look behind me, they jump out of-- Whoa! 642 00:34:23,603 --> 00:34:24,771 I just told you to watch out! 643 00:34:29,233 --> 00:34:31,235 Are you angry because I'm bad at the game? 644 00:34:32,236 --> 00:34:35,281 I just meant that it's not an easy world out there. 645 00:34:35,907 --> 00:34:38,284 Try to remember to watch your back. Can you do that? 646 00:34:40,078 --> 00:34:40,912 Mmm. 647 00:34:45,750 --> 00:34:46,626 [Soo-cheol] Uh… 648 00:34:49,879 --> 00:34:50,880 [sighs] 649 00:34:52,548 --> 00:34:54,217 FRIEND LIST GEONUMAMA 650 00:34:54,300 --> 00:34:55,176 [gasping] 651 00:34:56,010 --> 00:34:56,928 What's wrong? 652 00:34:57,887 --> 00:34:58,846 [sighs] 653 00:34:59,639 --> 00:35:01,182 OFFLINE 2 HOURS, 3 MINUTES, 4 SECONDS 654 00:35:01,265 --> 00:35:03,101 -[pensive music plays] -[shudders] 655 00:35:03,184 --> 00:35:04,602 It's Da-hye. 656 00:35:06,104 --> 00:35:07,480 [music fades] 657 00:35:07,563 --> 00:35:08,940 She logged in two hours ago. 658 00:35:09,023 --> 00:35:11,109 [hopeful music playing] 659 00:35:11,192 --> 00:35:13,986 -[Ho-yeol groans] -Thanks so much. For real. Thanks so much. 660 00:35:15,488 --> 00:35:16,781 -Thanks so much. -[music fades] 661 00:35:16,864 --> 00:35:19,575 -[Grace] Well, then take care, ma'am. -[woman] Bye. 662 00:35:23,538 --> 00:35:24,455 [line ringing] 663 00:35:25,540 --> 00:35:27,041 Yes, Ms. Moh, hi. 664 00:35:27,125 --> 00:35:29,794 I just met the wife of Sama Medical Center's CEO. 665 00:35:30,837 --> 00:35:33,798 She told me their entire VIP ward is being rented out 666 00:35:33,881 --> 00:35:36,092 for Chairman Ryu Seong-gwang's mistress. 667 00:35:36,175 --> 00:35:38,719 She got her boobs done, and is just lying around. 668 00:35:38,803 --> 00:35:39,637 [gasps softly] 669 00:35:40,304 --> 00:35:43,015 [intriguing whimsical music playing] 670 00:35:43,099 --> 00:35:44,267 Oh, okay. 671 00:35:45,268 --> 00:35:47,436 Yeah. I'll be in touch soon. 672 00:35:49,564 --> 00:35:50,523 [huffs] 673 00:35:51,065 --> 00:35:52,900 Well, what do you want? 674 00:36:00,575 --> 00:36:01,784 [music fades] 675 00:36:01,868 --> 00:36:05,872 You told me once that you've spent your entire life in the beauty business, 676 00:36:05,955 --> 00:36:08,332 matching the children of good families together. 677 00:36:08,416 --> 00:36:12,295 The law and paperwork are things you hardly understand, right? 678 00:36:14,213 --> 00:36:16,048 -So what? -I'll give you a little lesson. 679 00:36:16,716 --> 00:36:20,011 It appears that you've been running 13 separate franchise branches 680 00:36:20,094 --> 00:36:21,179 without registering them. 681 00:36:21,262 --> 00:36:23,598 -That will get you in big trouble. -[scoffs] 682 00:36:23,681 --> 00:36:24,599 I mean, 683 00:36:25,099 --> 00:36:27,894 it makes me sad that you would spend your time nitpicking me 684 00:36:27,977 --> 00:36:29,854 for working harder than other people. 685 00:36:29,937 --> 00:36:31,689 You certainly do work hard. 686 00:36:31,772 --> 00:36:33,399 Unfortunately, it's that tax evasion. 687 00:36:33,482 --> 00:36:35,985 Whew, boy, what do you think the bill comes to? 688 00:36:37,320 --> 00:36:39,739 That reminds me. Just who the hell are you? 689 00:36:39,822 --> 00:36:40,823 Ah. 690 00:36:42,450 --> 00:36:43,868 Uh, here. 691 00:36:44,785 --> 00:36:45,745 I do this for a living. 692 00:36:47,163 --> 00:36:47,997 ATTORNEY KIM YANG-GI 693 00:36:48,080 --> 00:36:49,415 You know, Ms. Ko, 694 00:36:49,498 --> 00:36:51,417 in our field, you're actually quite famous. 695 00:36:51,500 --> 00:36:53,794 [chuckles] I feel like I'm meeting a celebrity. 696 00:36:53,878 --> 00:36:56,255 Oh, really? Why is that, I wonder. 697 00:36:56,339 --> 00:36:57,924 You're great at getting people married. 698 00:36:58,007 --> 00:36:59,842 You're even better at getting them divorced. 699 00:36:59,926 --> 00:37:01,677 Whenever you're not satisfied with your fee, 700 00:37:01,761 --> 00:37:04,013 you do whatever it takes to break the couple up. 701 00:37:04,096 --> 00:37:07,183 You plant false information, you hire actors to start affairs. 702 00:37:07,266 --> 00:37:10,728 Thanks to you, I've managed pretty well for myself. 703 00:37:10,811 --> 00:37:12,396 Our firm has done well too. 704 00:37:13,022 --> 00:37:14,649 It's practically the same client list. 705 00:37:15,900 --> 00:37:18,402 If you're not one of these couples, why do you care so much? 706 00:37:18,486 --> 00:37:21,239 I don't think any of these couples will take it lying down 707 00:37:21,322 --> 00:37:23,616 if they find out they got divorced over nothing. 708 00:37:24,200 --> 00:37:26,577 The tempers they all have. Just incredible. 709 00:37:27,370 --> 00:37:28,871 And what pedigrees too. 710 00:37:28,955 --> 00:37:31,832 We've got politicians, lawyers, judges. 711 00:37:32,625 --> 00:37:34,877 Oh, man. See? Here. 712 00:37:35,878 --> 00:37:38,256 This particular chairman was in the mafia. 713 00:37:39,674 --> 00:37:42,718 [softly] Okay, I get it. Keep your voice down. [sighs] 714 00:37:42,802 --> 00:37:44,303 [in normal voice] Why are you doing this? 715 00:37:44,387 --> 00:37:47,306 Sure I undermined you, but emotionally, I'm on your side. 716 00:37:47,390 --> 00:37:49,892 Well, you'll be on my side practically from now on. 717 00:37:50,434 --> 00:37:52,436 [intriguing music playing] 718 00:37:53,688 --> 00:37:54,689 [clears throat] 719 00:37:55,815 --> 00:37:57,066 As I'm sure you know, 720 00:37:57,733 --> 00:37:59,318 I'm not motivated by emotion. 721 00:38:00,987 --> 00:38:02,405 Cash talks, bullshit walks. 722 00:38:02,488 --> 00:38:03,572 And to be honest, 723 00:38:03,656 --> 00:38:05,616 what they've offered me is enormous. 724 00:38:05,700 --> 00:38:07,827 So, I really can't cut them off just like that. 725 00:38:08,828 --> 00:38:12,832 So unless you offer me something similarly enormous now-- 726 00:38:12,915 --> 00:38:13,874 Ow! Shit! 727 00:38:13,958 --> 00:38:15,793 You think we're here to negotiate? 728 00:38:15,876 --> 00:38:17,461 You must be a chameleon. 729 00:38:17,545 --> 00:38:20,214 [scoffs] A chameleon who changes her colors 730 00:38:20,298 --> 00:38:21,299 whenever it's convenient. 731 00:38:21,382 --> 00:38:22,842 [Grace] Oh, please. 732 00:38:22,925 --> 00:38:24,218 Animal metaphors? 733 00:38:24,927 --> 00:38:27,388 I mean, really, is that the only thing you've got? 734 00:38:27,471 --> 00:38:28,472 [music fades] 735 00:38:33,311 --> 00:38:36,522 Look, bitch, I'll show you which one of us here is the animal? 736 00:38:37,440 --> 00:38:38,691 [whimsical music plays] 737 00:38:38,774 --> 00:38:41,235 Start playing ball unless you wanna go to jail. 738 00:38:41,319 --> 00:38:42,820 I've been myself. 739 00:38:42,903 --> 00:38:44,363 So trust me when I say 740 00:38:44,447 --> 00:38:47,033 the girls inside will eat you alive. 741 00:38:48,284 --> 00:38:49,285 [Beom-ja grunts] 742 00:38:53,998 --> 00:38:55,041 [music fades] 743 00:38:59,587 --> 00:39:02,840 Yoon Eun-sung has been extremely thorough as always. 744 00:39:02,923 --> 00:39:05,384 There was nothing on any of the dashcams. 745 00:39:05,468 --> 00:39:08,929 So I made a list of tertiary general hospitals with VIP wards 746 00:39:09,013 --> 00:39:12,850 that allow hiring security personnel and have exclusive elevators. 747 00:39:12,933 --> 00:39:14,852 The ones that rent out entire floors. 748 00:39:14,935 --> 00:39:16,395 He's there. I'll find him. 749 00:39:16,479 --> 00:39:17,646 But you haven't, have you? 750 00:39:18,898 --> 00:39:20,608 It'll take days to search them all. 751 00:39:22,234 --> 00:39:25,529 I think we can safely narrow it down to hospitals within an hour's drive. 752 00:39:25,613 --> 00:39:26,864 Why? 753 00:39:26,947 --> 00:39:28,407 The chairman needs oxygen, 754 00:39:28,491 --> 00:39:30,701 but a normal ambulance wouldn't have a tank. 755 00:39:30,785 --> 00:39:33,496 That means the paramedics would have had to pump it by hand. 756 00:39:33,579 --> 00:39:35,915 That's hard to do for more than an hour. 757 00:39:35,998 --> 00:39:38,334 -Mm-hmm. That makes sense. -[pensive music playing] 758 00:39:38,417 --> 00:39:40,336 [Grace] That eliminates almost five. 759 00:39:41,045 --> 00:39:43,839 For the rest, we can use my connections to get inside. 760 00:39:44,715 --> 00:39:46,258 Have your team check this out. 761 00:39:46,342 --> 00:39:47,885 -We'll start looking too. -Yes, ma'am. 762 00:39:47,968 --> 00:39:49,553 Mmm. Ah. 763 00:39:49,637 --> 00:39:50,721 This is so nice. 764 00:39:51,430 --> 00:39:53,182 It's like we're one big family here. 765 00:39:53,808 --> 00:39:55,810 The vibes were a bit tense at the house. 766 00:39:59,980 --> 00:40:01,065 [music fades] 767 00:40:01,148 --> 00:40:03,776 Nobody feels worse than I do about the things that went down. 768 00:40:04,360 --> 00:40:05,778 How's everybody holding up? 769 00:40:06,737 --> 00:40:08,906 [inhales] How is your poor mother-in-law? 770 00:40:09,490 --> 00:40:10,741 [inhales] Wait, hang on. 771 00:40:10,825 --> 00:40:12,118 QUEEN'S HAIR SALON 772 00:40:12,201 --> 00:40:14,578 I'm sorry, Mi-seon, but I'd rather go home. 773 00:40:14,662 --> 00:40:16,997 Oh. But you already came all this way. 774 00:40:17,081 --> 00:40:19,458 The girls want to apologize for what they said. 775 00:40:19,542 --> 00:40:21,669 I already know what they're going to say. 776 00:40:21,752 --> 00:40:23,921 "We're sorry. We didn't know you were here." 777 00:40:24,004 --> 00:40:26,132 "We didn't mean anything bad." 778 00:40:26,215 --> 00:40:27,258 "We feel just terrible." 779 00:40:27,341 --> 00:40:29,301 We're sorry. We didn't know you were here. 780 00:40:29,385 --> 00:40:31,929 We didn't mean anything bad by it. Honestly. 781 00:40:32,012 --> 00:40:34,098 We all just feel so terrible. 782 00:40:34,181 --> 00:40:36,225 -[Pinky whines] -[quirky music swells] 783 00:40:36,892 --> 00:40:38,018 -[chuckles] -[music fades] 784 00:40:38,102 --> 00:40:40,479 Of course you didn't mean it. Forgive the girls. 785 00:40:40,563 --> 00:40:41,897 They didn't know the whole story. 786 00:40:41,981 --> 00:40:42,940 [chuckles] Not at all. 787 00:40:43,023 --> 00:40:45,734 The news said that you were all completely ruined, so… 788 00:40:46,861 --> 00:40:47,862 that's why we thought-- 789 00:40:47,945 --> 00:40:49,905 [sputters] Uh, of course we know it's not true. 790 00:40:49,989 --> 00:40:53,534 You know how the media is. They're the ones always spreading lies. 791 00:40:53,617 --> 00:40:55,661 -[woman 1] That's right. -[woman 2] Yeah. 792 00:40:55,744 --> 00:40:59,248 We were actually thinking of doing our own fact check to set people straight. 793 00:40:59,331 --> 00:41:00,791 [women chuckle sheepishly] 794 00:41:00,875 --> 00:41:03,252 [clicks tongue] I suppose it was partially my fault. 795 00:41:03,335 --> 00:41:05,671 I should have announced myself instead of listening. 796 00:41:05,754 --> 00:41:08,215 What a relief. We'll be seeing each other every day. 797 00:41:08,299 --> 00:41:11,010 It would be awkward if you hadn't forgiven us. 798 00:41:11,093 --> 00:41:12,052 Of course she does. 799 00:41:12,136 --> 00:41:13,471 [all chuckling] 800 00:41:13,554 --> 00:41:14,555 Not every day. 801 00:41:14,638 --> 00:41:16,474 We're only here on vacation. 802 00:41:16,557 --> 00:41:18,559 -[quirky music playing] -We could've gone anywhere. 803 00:41:18,642 --> 00:41:21,145 You know, Bali, Hawaii, Cancún. 804 00:41:21,228 --> 00:41:23,772 Any place, but it wasn't a bad idea 805 00:41:24,565 --> 00:41:26,317 -for us to relax somewhere unique… -[whines] 806 00:41:26,400 --> 00:41:27,776 …where we've never been before. 807 00:41:28,694 --> 00:41:29,987 [woman 2 chuckles dryly] 808 00:41:30,070 --> 00:41:31,947 Uh… "Unique," huh? 809 00:41:32,865 --> 00:41:33,782 We are unique. 810 00:41:33,866 --> 00:41:35,993 Compared to Cancún, it's different. 811 00:41:36,076 --> 00:41:38,454 We don't even have a beach here. [laughs] 812 00:41:38,537 --> 00:41:42,416 It's a bit uncomfortable, but overall, it was a pleasant stay. 813 00:41:43,209 --> 00:41:45,628 Where else could we have found an experience like this? 814 00:41:45,711 --> 00:41:48,380 You couldn't pay for it if you tried. 815 00:41:48,464 --> 00:41:50,591 That's right. You couldn't pay if you wanted to. 816 00:41:50,674 --> 00:41:51,926 [coin clatters in metal cup] 817 00:41:52,009 --> 00:41:53,969 -What? -You couldn't pay if you wanted right now. 818 00:41:54,053 --> 00:41:56,013 I heard her money was tied up. 819 00:41:56,096 --> 00:41:58,891 Well, if it's tied up, that means they'll get it back someday. 820 00:41:58,974 --> 00:42:02,686 Sure, but will that happen during her lifetime or her children's lifetimes? 821 00:42:02,770 --> 00:42:04,146 Who could really say? 822 00:42:04,230 --> 00:42:07,191 My family has a garden shed that hasn't been released to us 823 00:42:07,274 --> 00:42:08,400 in over 50 years, so… 824 00:42:08,484 --> 00:42:09,735 [woman 2] Right. Yeah. 825 00:42:10,402 --> 00:42:11,612 [music swells, fades] 826 00:42:11,695 --> 00:42:12,530 -Good talk. -[claps] 827 00:42:12,613 --> 00:42:15,574 Let's wrap up this successful apology. 828 00:42:15,658 --> 00:42:16,951 All right? On with the day. 829 00:42:17,034 --> 00:42:19,870 [sighs] You know, people come here a lot, 830 00:42:19,954 --> 00:42:23,082 they always say that they'll be leaving, but no one ever makes it out. 831 00:42:23,165 --> 00:42:24,041 [inhales] 832 00:42:24,124 --> 00:42:26,627 I'm sorry, but what exactly are you implying? 833 00:42:26,710 --> 00:42:28,087 Well, it's just that… 834 00:42:28,921 --> 00:42:31,924 I have a feeling we'll be seeing each other for a long time… 835 00:42:32,007 --> 00:42:34,718 -[whimsical music playing] -…which is great. [chuckles] 836 00:42:34,802 --> 00:42:36,887 Now, come on. Off we go. 837 00:42:36,971 --> 00:42:37,930 Let's go. 838 00:42:38,013 --> 00:42:39,682 -[gasps softly] -[woman 2] We're headed out. 839 00:42:39,765 --> 00:42:41,642 -[women] See you. -[woman 2] Until next time. 840 00:42:41,725 --> 00:42:43,435 [gasps] Why that… 841 00:42:44,728 --> 00:42:45,854 Oh, goodness. 842 00:42:46,522 --> 00:42:47,481 I'm stressed. 843 00:42:48,315 --> 00:42:49,358 Caffeine. 844 00:42:49,441 --> 00:42:50,734 Caffeine! 845 00:42:50,818 --> 00:42:52,653 [whimsical music continues] 846 00:42:52,736 --> 00:42:53,571 Oh. 847 00:42:54,613 --> 00:42:57,157 JUNE'S GARDEN 848 00:42:57,241 --> 00:42:58,117 Ah! 849 00:42:58,200 --> 00:42:59,785 PLEASE PAY IN ADVANCE 850 00:43:02,913 --> 00:43:03,914 [sighs] 851 00:43:06,458 --> 00:43:08,085 -[sighs contentedly] -[dog barks] 852 00:43:10,212 --> 00:43:12,214 [whimsical music continues] 853 00:43:13,007 --> 00:43:14,008 [tuts] 854 00:43:15,509 --> 00:43:16,468 [sighs] 855 00:43:18,178 --> 00:43:19,930 Waiter, I'm ready to order. 856 00:43:21,765 --> 00:43:22,766 I want to order. 857 00:43:22,850 --> 00:43:25,019 You have to make your order at the counter. 858 00:43:26,395 --> 00:43:27,479 [sighs] 859 00:43:32,484 --> 00:43:33,485 [music fades] 860 00:43:33,569 --> 00:43:34,612 Espresso, two shots. 861 00:43:35,362 --> 00:43:37,489 -[monitor beeping] -That's 3,200 won. 862 00:43:37,573 --> 00:43:40,534 -Do you have a rewards card with us? -Never mind that. Here. 863 00:43:41,660 --> 00:43:42,620 [monitor beeps] 864 00:43:42,703 --> 00:43:43,787 [beeping] 865 00:43:45,748 --> 00:43:46,832 It's been declined. 866 00:43:47,958 --> 00:43:49,710 [amusing music playing] 867 00:43:53,047 --> 00:43:54,465 Do you have another? 868 00:43:54,548 --> 00:43:56,884 -[shop bell chimes] -[Seon-hwa sighs] 869 00:43:56,967 --> 00:44:00,179 It's just… I urgently need a coffee right now. 870 00:44:00,262 --> 00:44:03,682 Is there any chance I could have it first and pay for it later? 871 00:44:04,391 --> 00:44:05,851 First coffee, then money? 872 00:44:07,603 --> 00:44:08,479 What do you say? 873 00:44:08,562 --> 00:44:11,190 I'm sorry, ma'am. There's a customer behind you. 874 00:44:11,273 --> 00:44:12,733 Could you please step aside? 875 00:44:14,735 --> 00:44:15,569 [gasps] 876 00:44:18,072 --> 00:44:19,907 -[woman] Hello, ma'am. -[Bong-ae] Let's see here. 877 00:44:19,990 --> 00:44:22,826 I'll have ten iced Americanos, ten iced lattes, 878 00:44:22,910 --> 00:44:25,579 a separate bottle of syrup and a bottle full of ice. 879 00:44:25,663 --> 00:44:27,414 -You got all that? -Don't worry. I got you. 880 00:44:27,498 --> 00:44:30,834 Oh, also, I'll pay for her order as well. 881 00:44:30,918 --> 00:44:31,794 [woman] Oh, okay. 882 00:44:32,503 --> 00:44:33,504 [monitor beeps] 883 00:44:33,587 --> 00:44:36,674 You've been having trouble sleeping. Is coffee a good idea? 884 00:44:37,383 --> 00:44:40,678 [sighs] Well, anyway, thank you for the double espresso. 885 00:44:40,761 --> 00:44:42,471 -[music fades] -[espresso machine whirring] 886 00:44:43,180 --> 00:44:46,183 I wouldn't thank me yet. You're paying me back, aren't you? 887 00:44:48,602 --> 00:44:50,604 [amusing traditional music playing] 888 00:44:52,022 --> 00:44:53,107 [crow cawing] 889 00:44:53,190 --> 00:44:54,483 [imperceptible] 890 00:44:56,902 --> 00:44:57,903 [sighing] 891 00:45:01,782 --> 00:45:04,201 -Now, let's get started. -[workers] Yes, ma'am. 892 00:45:04,284 --> 00:45:06,078 -[Bong-ae] Natasha? -Yeah? 893 00:45:07,162 --> 00:45:09,665 -You're gonna train her. -[Natasha] Sure thing. 894 00:45:13,794 --> 00:45:14,795 Nepo baby, huh? 895 00:45:18,006 --> 00:45:20,259 -Are you talking to me, young lady? -Yeah. 896 00:45:20,342 --> 00:45:22,177 Who the hell else would I be talking to? 897 00:45:22,261 --> 00:45:23,887 I don't appreciate your tone. 898 00:45:23,971 --> 00:45:25,556 -I'm your elder. -Like I care. 899 00:45:25,639 --> 00:45:27,266 Seniority. Ever heard of it? 900 00:45:28,225 --> 00:45:30,436 Man, newbies have it so easy these days. 901 00:45:30,519 --> 00:45:33,772 They wouldn't have let me lace a senior worker's boots when I was starting out. 902 00:45:33,856 --> 00:45:37,109 Whose boots? You don't expect me to touch someone else's boots, do you? 903 00:45:37,192 --> 00:45:38,986 Don't want to learn? Forget it, then. 904 00:45:39,653 --> 00:45:42,239 -Wait, hang on. How do I do this? -This way. 905 00:45:42,322 --> 00:45:43,365 [amusing music playing] 906 00:45:43,449 --> 00:45:45,701 [Natasha] Sometime today. Hurry up. 907 00:45:45,784 --> 00:45:47,411 I'm only gonna show you this once. 908 00:45:47,995 --> 00:45:52,291 First you do this and then this. And finally, you go like that. 909 00:45:53,917 --> 00:45:55,169 Your turn. 910 00:45:55,252 --> 00:45:56,378 [Seon-hwa exhales shakily] 911 00:46:00,716 --> 00:46:01,800 [Seon-hwa] What? Like this? 912 00:46:01,884 --> 00:46:04,553 [groans] You have to keep holding it here. 913 00:46:04,636 --> 00:46:07,973 -What? No, you can't hold it like that. -Well, that's what you said. 914 00:46:08,056 --> 00:46:11,560 Can you understand what I'm saying? Are you hard of hearing or what? 915 00:46:11,643 --> 00:46:13,562 Hold it like that, okay? Like that. 916 00:46:15,105 --> 00:46:15,981 [both sigh] 917 00:46:16,940 --> 00:46:18,650 -[sighs in exasperation] -[music fades] 918 00:46:18,734 --> 00:46:22,571 Hey, boss! Boss, you gotta let her go. She's helpless. 919 00:46:22,654 --> 00:46:24,364 [amusing music playing] 920 00:46:24,448 --> 00:46:27,075 -You-- -What? You think you're good at this? 921 00:46:27,159 --> 00:46:28,744 All right. Come on. Keep going. 922 00:46:28,827 --> 00:46:29,953 [gasps] 923 00:46:30,037 --> 00:46:32,664 [Natasha sighs] Now look what you did. 924 00:46:32,748 --> 00:46:35,417 -[Seon-hwa sighing] -[Natasha] Ah! 925 00:46:35,501 --> 00:46:37,211 -[music fades] -[car approaching] 926 00:46:44,510 --> 00:46:45,844 [sighs] 927 00:46:50,474 --> 00:46:53,310 -I see you made it. -[sighs] So I did. 928 00:46:53,393 --> 00:46:55,938 -Would you like a hug? -No thanks. Did you bring it? 929 00:46:56,980 --> 00:46:59,566 You know this violates the labor code, right? 930 00:47:04,655 --> 00:47:05,656 [grunts] 931 00:47:06,657 --> 00:47:10,035 I should be on a hobby farm right now making pizza with organic cheese. 932 00:47:11,411 --> 00:47:12,412 [box thumps] 933 00:47:12,496 --> 00:47:13,705 [sighs] 934 00:47:16,208 --> 00:47:18,460 -I changed my mind. -I think I'm good. 935 00:47:20,295 --> 00:47:22,256 I really don't understand all this. 936 00:47:22,339 --> 00:47:25,592 Forget it's your ex-husband's hometown, why come here of all places? 937 00:47:26,301 --> 00:47:29,638 We came because it was urgent. And somehow we never left. 938 00:47:29,721 --> 00:47:31,390 I wouldn't have come here, no matter how urgent. 939 00:47:31,473 --> 00:47:34,560 If I had to choose between prison and in-laws, I choose prison. 940 00:47:34,643 --> 00:47:36,061 No way. 941 00:47:36,144 --> 00:47:39,314 At least in prison, I wouldn't have to do all the cooking by myself. 942 00:47:40,524 --> 00:47:41,817 My mother-in-law cooks everything. 943 00:47:41,900 --> 00:47:43,944 Have you ever had beef short ribs for breakfast? 944 00:47:44,820 --> 00:47:46,446 Wow. Do you hear yourself? 945 00:47:47,197 --> 00:47:49,449 -Be honest, the divorce is fake. -No. 946 00:47:49,533 --> 00:47:53,537 -You just sound so affectionate. -"Affectionate"? I don't think so. 947 00:47:54,538 --> 00:47:56,456 About your ex-husband, I really don't understand 948 00:47:56,540 --> 00:47:59,293 why he's still holding on at the company after what happened. 949 00:47:59,376 --> 00:48:00,586 What? After what happened? 950 00:48:01,628 --> 00:48:05,465 Uh, I thought you knew. I only heard about it on my way here. 951 00:48:05,549 --> 00:48:07,801 Apparently, Mr. Baek was suspended. 952 00:48:07,884 --> 00:48:09,803 He was suspended. For what reason? 953 00:48:09,886 --> 00:48:10,804 [sighs] 954 00:48:10,887 --> 00:48:15,058 Well, malfeasance, I guess. He has an HR hearing coming up. 955 00:48:17,144 --> 00:48:19,521 For malfeasance, really? 956 00:48:20,272 --> 00:48:22,899 I looked into him with the Audit Team and we couldn't find anything. 957 00:48:22,983 --> 00:48:25,944 -He received a bribe from a law firm. -A bribe? 958 00:48:26,612 --> 00:48:29,031 -No, wait. What was he embezzling? -[pensive music playing] 959 00:48:29,781 --> 00:48:32,367 Perhaps he leaked our client list to a competitor. 960 00:48:32,451 --> 00:48:34,786 It could really be for anything I want. 961 00:48:34,870 --> 00:48:37,164 So you're making up some nonexistent reason? 962 00:48:38,206 --> 00:48:39,750 -Is that it? -[inhales] 963 00:48:39,833 --> 00:48:42,127 [sighing] You know, I haven't decided which one yet. 964 00:48:42,210 --> 00:48:45,339 But whatever it is, Baek Hyun-woo will have a criminal record. 965 00:48:50,469 --> 00:48:51,803 -[music swells] -[car door closes] 966 00:48:51,887 --> 00:48:53,013 [music fades] 967 00:48:53,096 --> 00:48:55,474 Oh, you're coming home together. 968 00:48:55,557 --> 00:48:56,725 Yeah. [chuckles] 969 00:48:57,517 --> 00:49:01,396 I just had some, uh, business in Seoul to take care of. [sighs] 970 00:49:04,274 --> 00:49:05,275 Hey. 971 00:49:07,069 --> 00:49:09,321 I'm still not sure whether I should tell you this. 972 00:49:09,404 --> 00:49:10,447 -Then don't. -Are you aware 973 00:49:10,530 --> 00:49:12,199 who came by in the middle of the night? 974 00:49:12,282 --> 00:49:13,116 I am. 975 00:49:13,950 --> 00:49:17,079 You are? So you know Yoon Eun-sung came all this way to see Hae-in? 976 00:49:17,162 --> 00:49:17,996 Yes, I know. 977 00:49:19,081 --> 00:49:22,000 But what could they have to talk about in the middle of the night? 978 00:49:22,084 --> 00:49:23,919 Is something going on between them? 979 00:49:24,503 --> 00:49:27,297 -And what makes you say that? -Hey, don't get mad at me. 980 00:49:28,632 --> 00:49:31,635 I'm not mad at you. There's just nothing there. 981 00:49:31,718 --> 00:49:35,013 Really, there's nothing between them. You're out of your mind. 982 00:49:36,306 --> 00:49:37,265 [pebble clatters] 983 00:49:37,349 --> 00:49:39,267 [Mi-seon] Man, what's his problem? [scoffs] 984 00:49:40,811 --> 00:49:43,355 Hold on. He can't be jealous, can he? 985 00:49:44,064 --> 00:49:46,608 Hae-in didn't bat an eye when I mentioned So-yeong. [gasps] 986 00:49:46,692 --> 00:49:49,194 -[door opens] -So one-sided. Oh! 987 00:49:49,277 --> 00:49:51,196 -[door closes] -He's smarter than that. 988 00:49:51,279 --> 00:49:52,906 [sighs] Idiot. 989 00:49:53,740 --> 00:49:54,658 [workers exhaling] 990 00:49:54,741 --> 00:49:56,743 [Bong-ae] Thank you for your hard work, everyone. 991 00:49:56,827 --> 00:49:58,787 -[woman] Thank you, ma'am. -[Bong-ae] Let's see. 992 00:49:58,870 --> 00:50:00,539 -We'll start with Natasha. -[Natasha] Yes? 993 00:50:00,622 --> 00:50:04,209 -You did 4,000 today. That's 280,000 won. -[Natasha] Mmm. 994 00:50:04,292 --> 00:50:06,628 -But I'm rounding it up to 300. -[Natasha] Oh, wow. 995 00:50:06,712 --> 00:50:07,713 [workers cheering] 996 00:50:07,796 --> 00:50:09,548 And, Ms. Kim, you did 70. 997 00:50:09,631 --> 00:50:12,092 We multiply that by seven to get 4,900 won, 998 00:50:12,175 --> 00:50:13,510 minus the cost of the espresso. 999 00:50:13,593 --> 00:50:14,761 -That's 1,700. -[coins jingle] 1000 00:50:14,845 --> 00:50:17,013 -Ms. Lee Su-gyeong? -[Su-gyeong] Yes. 1001 00:50:17,097 --> 00:50:17,973 -[Bong-ae] You did great. -[coins jingle] 1002 00:50:18,056 --> 00:50:19,850 -[Su-gyeong] Thank you. -[Bong-ae] Ms. Park Seon-nyeo? 1003 00:50:19,933 --> 00:50:21,059 -[Seon-nyeo] Yes, ma'am. -[Bong-ae] Well done. 1004 00:50:21,143 --> 00:50:22,394 [quirky music playing] 1005 00:50:22,477 --> 00:50:24,396 [Seon-hwa munching] 1006 00:50:32,988 --> 00:50:34,030 [cutlery clanging] 1007 00:50:35,240 --> 00:50:36,116 [Seon-hwa sighs] 1008 00:50:38,994 --> 00:50:40,078 [inhales] 1009 00:50:41,997 --> 00:50:42,831 [water pouring] 1010 00:50:44,082 --> 00:50:46,293 [Beom-jun] Honey, you should take your sleeping pills. 1011 00:50:46,376 --> 00:50:48,128 [Seon-hwa snoring] 1012 00:50:48,754 --> 00:50:50,756 [quirky music continues] 1013 00:50:59,306 --> 00:51:00,307 [music fades] 1014 00:51:00,390 --> 00:51:02,476 Wow. Without your pills? 1015 00:51:03,602 --> 00:51:05,937 It's been ages since I've seen you sleep without them. 1016 00:51:09,858 --> 00:51:11,026 [grunts softly] 1017 00:51:12,235 --> 00:51:13,528 [continues snoring] 1018 00:51:15,238 --> 00:51:16,323 [Beom-jun sighs] 1019 00:51:17,699 --> 00:51:18,825 [Seon-hwa, softly] Oh. 1020 00:51:21,036 --> 00:51:22,287 [Seon-hwa snoring softly] 1021 00:51:27,501 --> 00:51:28,460 [sighs] 1022 00:51:35,300 --> 00:51:36,259 [Du-gwan clears throat] 1023 00:51:38,804 --> 00:51:42,015 Oh, my. You're drinking by yourself at this hour? 1024 00:51:42,098 --> 00:51:43,558 Yes. Well… [sighs] 1025 00:51:43,642 --> 00:51:46,228 After quitting my job, I just feel a bit… 1026 00:51:46,311 --> 00:51:49,189 It's not like village foreman is all that important. 1027 00:51:50,941 --> 00:51:51,942 [Beom-jun sighs] 1028 00:51:55,070 --> 00:51:56,029 [grunts softly] 1029 00:51:56,738 --> 00:51:59,074 I think I understand how you feel. 1030 00:51:59,157 --> 00:52:00,742 Oh, you do? 1031 00:52:00,826 --> 00:52:01,952 Look at this. 1032 00:52:03,161 --> 00:52:05,872 The day is over and I'm still over 50%. 1033 00:52:06,414 --> 00:52:08,500 -That's because no one calls. -Oh. 1034 00:52:08,583 --> 00:52:10,919 -Uh-huh. -Nobody's answering either. 1035 00:52:11,002 --> 00:52:13,129 Back when I was the vice-chairman, 1036 00:52:13,213 --> 00:52:15,298 I almost never heard the prerecorded message 1037 00:52:15,382 --> 00:52:17,551 when someone lets a call go to voicemail. 1038 00:52:17,634 --> 00:52:18,802 Now, that's all I hear. 1039 00:52:23,306 --> 00:52:26,726 Well, no one likes seeing their power end. 1040 00:52:28,186 --> 00:52:30,438 Well, I guess that it's true when people say that 1041 00:52:30,522 --> 00:52:33,441 even your shadow leaves you when you hit rock bottom. 1042 00:52:41,491 --> 00:52:42,659 [Du-gwan sighing] 1043 00:52:47,581 --> 00:52:49,583 Makgeolli would be nice too. 1044 00:52:50,125 --> 00:52:53,086 [man on TV] Father, you said the auto plant would be mine. 1045 00:52:53,169 --> 00:52:55,005 [father] Not until you break up with that woman. 1046 00:52:55,088 --> 00:52:57,716 She will never get her hands on it. Over my dead body! 1047 00:52:57,799 --> 00:52:59,843 No, Father. I will not leave her. 1048 00:52:59,926 --> 00:53:02,012 -You what? -[man] Never. 1049 00:53:02,095 --> 00:53:04,806 [father] Why, you… Hey, stop right there! I said stop! 1050 00:53:04,890 --> 00:53:05,807 Ah! [groaning] 1051 00:53:05,891 --> 00:53:06,975 CEO JANG AND HIS THREE SONS 1052 00:53:07,058 --> 00:53:08,435 [dramatic music playing] 1053 00:53:08,518 --> 00:53:09,853 Oh, come on! 1054 00:53:10,478 --> 00:53:12,480 And just when it was getting interesting. 1055 00:53:12,564 --> 00:53:14,274 -[TV dings] -[remote thumps] 1056 00:53:14,900 --> 00:53:16,359 Hey, is that what it's really like? 1057 00:53:17,694 --> 00:53:19,988 -What? -Are rich families really like that? 1058 00:53:20,655 --> 00:53:22,073 [Beom-jun inhales sharply] 1059 00:53:22,157 --> 00:53:25,285 I don't know. It's just so… When I happen to watch these shows, 1060 00:53:25,368 --> 00:53:27,746 there are some things that the writers always get wrong. 1061 00:53:27,829 --> 00:53:28,788 Oh. Like what? 1062 00:53:30,165 --> 00:53:33,543 They keep making scenes where people have strokes or heart attacks. 1063 00:53:33,627 --> 00:53:37,088 For one thing, people like us tend to take extremely good care of our blood pressure. 1064 00:53:37,172 --> 00:53:39,174 We do have a doctor who lives with us after all. 1065 00:53:39,257 --> 00:53:41,051 Ah, living with you? 1066 00:53:41,134 --> 00:53:44,304 If my blood pressure goes up at all, they get rid of salt. 1067 00:53:44,387 --> 00:53:45,847 All the salt? No more salt? 1068 00:53:45,931 --> 00:53:47,098 [amusing music playing] 1069 00:53:47,182 --> 00:53:50,644 And how do these people on TV have giant staircases in the middle of their home? 1070 00:53:50,727 --> 00:53:53,647 Of course. Not all of you have those giant staircases, do you? 1071 00:53:54,356 --> 00:53:56,399 They're like Opera House staircases on TV. 1072 00:53:56,483 --> 00:53:59,653 Well, yes, we do. And we often take the stairs while going up. 1073 00:53:59,736 --> 00:54:03,531 But we take the elevator coming down to protect our knees, you see? 1074 00:54:04,407 --> 00:54:07,369 They must not do their research 'cause I haven't seen it. 1075 00:54:11,122 --> 00:54:13,625 Ah. This ramyeon is something else. 1076 00:54:16,461 --> 00:54:17,587 [Beom-jun sighs contentedly] 1077 00:54:21,633 --> 00:54:22,634 [music fades] 1078 00:54:28,807 --> 00:54:30,100 [Hae-in] Are you asleep? 1079 00:54:32,852 --> 00:54:33,853 [sighs] 1080 00:54:37,774 --> 00:54:38,775 [knock on door] 1081 00:54:39,734 --> 00:54:41,361 [Hyun-woo] Hae-in, are you awake? 1082 00:54:41,945 --> 00:54:43,947 [dogs barking distantly] 1083 00:54:51,705 --> 00:54:52,622 What? 1084 00:54:54,791 --> 00:54:55,959 Say what you want to say. 1085 00:54:59,546 --> 00:55:01,047 I heard Eun-sung was here last night. 1086 00:55:01,881 --> 00:55:04,718 -Did Soo-cheol tell you that? -What's important is what he said. 1087 00:55:06,511 --> 00:55:07,554 What was it? 1088 00:55:08,263 --> 00:55:11,057 -He just asked… what I'm doing here. -[scoffs] 1089 00:55:12,183 --> 00:55:13,268 Who does he think he is? 1090 00:55:14,644 --> 00:55:15,478 And? 1091 00:55:15,562 --> 00:55:19,399 He said to come back to the store, to come back home. 1092 00:55:19,482 --> 00:55:21,860 -For you to come back home? -Well… 1093 00:55:22,527 --> 00:55:25,155 So if you go back, is he going to move out? 1094 00:55:26,948 --> 00:55:29,367 -Or is he gonna stay there too? -I don't know. 1095 00:55:30,368 --> 00:55:31,953 He didn't really go into much detail. 1096 00:55:32,037 --> 00:55:35,123 Is he asking you to live with him? When there's nothing between you? 1097 00:55:35,206 --> 00:55:37,333 There's nothing between us and we live together. 1098 00:55:37,417 --> 00:55:39,669 That's completely different. You and I are… 1099 00:55:42,464 --> 00:55:44,299 We're married. We used to be married. 1100 00:55:44,382 --> 00:55:45,675 And now we're not. 1101 00:55:47,010 --> 00:55:50,138 So why the sudden concern? It's not like you've told me everything. 1102 00:55:51,639 --> 00:55:52,557 What are you saying? 1103 00:55:52,640 --> 00:55:54,350 I heard you were suspended at work. 1104 00:55:55,268 --> 00:55:56,227 You didn't mention that. 1105 00:55:56,311 --> 00:55:57,645 [emotional music playing] 1106 00:55:57,729 --> 00:55:58,897 Because it's nothing. 1107 00:55:58,980 --> 00:56:00,648 You don't understand how serious this is. 1108 00:56:00,732 --> 00:56:02,817 They could slap your seal on any old document. 1109 00:56:02,901 --> 00:56:05,487 It's not hard to frame someone for embezzlement or misconduct. 1110 00:56:05,570 --> 00:56:07,655 But you shouldn't… I can handle it. 1111 00:56:07,739 --> 00:56:10,575 Remember how you said you didn't want to worry about me anymore? 1112 00:56:11,242 --> 00:56:12,077 I feel the same way. 1113 00:56:14,287 --> 00:56:16,289 From now on, let me solve my problems. 1114 00:56:18,208 --> 00:56:20,293 Now that we have nothing to do with each other, 1115 00:56:20,376 --> 00:56:22,337 don't suffer for my sake. I can't stand it. 1116 00:56:25,173 --> 00:56:26,341 Wha… Well… 1117 00:56:27,884 --> 00:56:29,969 Why should my concern bother you? 1118 00:56:31,304 --> 00:56:32,931 Whatever I did, I did for you. 1119 00:56:33,014 --> 00:56:35,308 I don't want you to do anything for me anymore. 1120 00:56:37,936 --> 00:56:39,729 I'm gonna find a way on my own. 1121 00:56:44,109 --> 00:56:45,110 Wait… 1122 00:56:45,777 --> 00:56:46,611 [Hyun-woo exhales] 1123 00:56:48,029 --> 00:56:49,280 [sighing] 1124 00:56:56,830 --> 00:56:58,289 -[music fades] -[birds chirping] 1125 00:57:20,937 --> 00:57:22,021 [sighing] 1126 00:57:52,719 --> 00:57:53,803 [Hae-in] Yes, Doctor. 1127 00:57:54,471 --> 00:57:56,556 Yes. I've been taking my medication. 1128 00:57:57,515 --> 00:57:59,642 But the headaches have gotten worse lately. 1129 00:58:00,226 --> 00:58:04,272 I've been giving myself shots to increase my white blood cell count every day. 1130 00:58:06,149 --> 00:58:09,694 I don't remember the tumor spreading any further in the last scan. 1131 00:58:09,777 --> 00:58:11,738 Do you think something else could be wrong? 1132 00:58:11,821 --> 00:58:13,156 [door closes] 1133 00:58:13,239 --> 00:58:15,033 Hyun-woo. Hyun-woo, wake up. 1134 00:58:16,326 --> 00:58:17,660 We need to talk. 1135 00:58:19,162 --> 00:58:20,497 [grunts] What is it? 1136 00:58:22,123 --> 00:58:26,544 Come, tell me what it is. I need to know. Hae-in's sick, isn't she? 1137 00:58:29,130 --> 00:58:30,340 Please tell me. 1138 00:58:30,423 --> 00:58:33,092 She's been acting weird. She collapsed suddenly. 1139 00:58:33,176 --> 00:58:35,220 I think she's been giving herself some kind of shot. 1140 00:58:35,303 --> 00:58:37,597 I'm sure there's something going on with her. 1141 00:58:39,849 --> 00:58:43,478 Uh, Hae-in, uh, doesn't want anyone to know. 1142 00:58:45,688 --> 00:58:46,731 But, 1143 00:58:48,024 --> 00:58:50,818 when I'm not here, someone needs to take care of her. 1144 00:58:50,902 --> 00:58:53,321 -You're the only one who can know. -Know what? 1145 00:58:54,822 --> 00:58:55,823 [sighs] 1146 00:59:01,538 --> 00:59:02,539 Hae-in… 1147 00:59:04,999 --> 00:59:06,000 has a brain tumor. 1148 00:59:06,960 --> 00:59:08,836 -[breath trembles] -[somber music playing] 1149 00:59:08,920 --> 00:59:09,837 And since 1150 00:59:10,421 --> 00:59:12,131 it's so widely spread 1151 00:59:13,925 --> 00:59:15,134 and it's such a rare case, 1152 00:59:16,302 --> 00:59:17,720 they can't operate on her. 1153 00:59:18,429 --> 00:59:21,140 For now, she's taking medication and keeping an eye on it. 1154 00:59:27,230 --> 00:59:28,648 [Hyun-woo sniffles] 1155 00:59:28,731 --> 00:59:31,526 But her chances… they're not high. 1156 00:59:33,903 --> 00:59:37,073 Chances of what? Her chances of surviving? 1157 00:59:38,157 --> 00:59:40,118 Those chances aren't high? Is that it? 1158 00:59:48,209 --> 00:59:49,877 [both sniffle] 1159 00:59:50,670 --> 00:59:51,504 [sighs] 1160 00:59:51,588 --> 00:59:54,632 Oh, my goodness. That sweet thing. 1161 00:59:55,341 --> 00:59:56,426 She's still so young. 1162 00:59:57,802 --> 01:00:00,722 Her family doesn't know. No one aside from her aunt. 1163 01:00:01,973 --> 01:00:03,349 Her mom and dad don't know? 1164 01:00:04,475 --> 01:00:05,310 Right. 1165 01:00:06,060 --> 01:00:09,439 Oh, how can her parents not know about this? It's not right. 1166 01:00:10,398 --> 01:00:11,399 When did you find out? 1167 01:00:16,946 --> 01:00:19,198 Well, the day I came here, 1168 01:00:20,491 --> 01:00:22,201 the day I said I wanted a divorce. 1169 01:00:23,077 --> 01:00:25,371 I found out that night when I got home. 1170 01:00:28,583 --> 01:00:29,542 I don't understand. 1171 01:00:30,251 --> 01:00:34,714 Are you saying that the reason you wanted a divorce one day 1172 01:00:34,797 --> 01:00:36,507 and suddenly you didn't was so you could… 1173 01:00:40,136 --> 01:00:41,137 [imperceptible] 1174 01:00:43,431 --> 01:00:44,432 Yes. 1175 01:00:44,974 --> 01:00:46,809 When she told me, my first thought was 1176 01:00:47,435 --> 01:00:49,896 if I could just stick it out, I'd be free. 1177 01:00:52,940 --> 01:00:54,108 [Bong-ae crying] 1178 01:00:54,192 --> 01:00:57,236 [grunts] You jerk! How could you?! 1179 01:00:57,320 --> 01:00:59,113 I raised you better than that. 1180 01:01:00,156 --> 01:01:00,990 [softly] Oh, God. 1181 01:01:02,116 --> 01:01:03,826 [in normal voice] I had no idea. 1182 01:01:04,577 --> 01:01:05,912 I felt so sorry for you. 1183 01:01:08,498 --> 01:01:11,584 [crying] Hyun-woo, how could you do that to Hae-in? 1184 01:01:12,919 --> 01:01:13,920 I wasn't 1185 01:01:15,880 --> 01:01:17,423 being a good husband to her. 1186 01:01:17,507 --> 01:01:19,842 But she knows the truth and still came here 1187 01:01:19,926 --> 01:01:22,679 'cause I said this is where she'd be the safest. 1188 01:01:25,890 --> 01:01:26,891 So please… 1189 01:01:30,186 --> 01:01:31,187 no matter what, 1190 01:01:33,272 --> 01:01:34,107 I need you 1191 01:01:35,733 --> 01:01:36,901 to look after her for me… 1192 01:01:36,984 --> 01:01:37,985 [breath trembles] 1193 01:01:38,820 --> 01:01:40,029 …when I'm not here. 1194 01:01:46,911 --> 01:01:47,745 [sighs] 1195 01:01:52,083 --> 01:01:53,501 -[Du-gwan exhales] -[music fades] 1196 01:01:57,547 --> 01:01:58,548 Hmm. 1197 01:01:59,674 --> 01:02:01,300 [Bong-ae crying softly] 1198 01:02:02,135 --> 01:02:03,803 [sniffling] 1199 01:02:05,096 --> 01:02:06,222 [exhales sharply] 1200 01:02:08,766 --> 01:02:10,476 [Bong-ae's breath trembling] 1201 01:02:10,560 --> 01:02:11,644 [sniffles, sighs] 1202 01:02:15,440 --> 01:02:17,692 [sobbing] 1203 01:02:29,620 --> 01:02:30,621 Mom. 1204 01:02:32,999 --> 01:02:33,958 [softly] Hey. 1205 01:02:35,918 --> 01:02:36,753 Shh. 1206 01:02:37,503 --> 01:02:40,798 What is it? I just want to grab some kimchi. 1207 01:02:40,882 --> 01:02:43,259 [in normal voice] She's crying right now. Your mom. 1208 01:02:44,719 --> 01:02:46,888 -But why? -"Why"? Why do you think? 1209 01:02:47,472 --> 01:02:50,016 For years she's been telling me that I should quit. 1210 01:02:50,099 --> 01:02:51,434 But now that I've done it, 1211 01:02:51,976 --> 01:02:53,936 I think she's upset her husband is out of office. 1212 01:02:54,020 --> 01:02:56,814 Huh? But Mom is relieved you're not the village foreman anymore. 1213 01:03:00,026 --> 01:03:02,987 -Come on. You know she's just saying that. -Yeah, sure. Dad. 1214 01:03:03,070 --> 01:03:03,905 [loudly] Hey, Mom! 1215 01:03:03,988 --> 01:03:06,491 Hey, go. Come back later. 1216 01:03:07,950 --> 01:03:10,578 [gasps] Mom, it looks so good. 1217 01:03:10,661 --> 01:03:12,580 I guess I have time for breakfast. 1218 01:03:12,663 --> 01:03:14,999 Mm-mm. Go tell Hae-in to come eat. 1219 01:03:15,625 --> 01:03:16,626 Kay. 1220 01:03:19,629 --> 01:03:21,631 [stove ratchets, clicks] 1221 01:03:21,714 --> 01:03:23,174 Honey, I'm here. 1222 01:03:23,257 --> 01:03:25,092 Oh, hell, no. Get off! 1223 01:03:25,635 --> 01:03:27,845 [sighs] I know exactly how you feel. 1224 01:03:28,763 --> 01:03:29,889 [Du-gwan inhales deeply] 1225 01:03:29,972 --> 01:03:32,141 Yeah, but, you know… 1226 01:03:34,268 --> 01:03:35,561 Just think about it like this. 1227 01:03:35,645 --> 01:03:36,854 [amusing music playing] 1228 01:03:36,938 --> 01:03:40,858 Your husband used to belong to every person in Yongdu-ri. 1229 01:03:40,942 --> 01:03:43,653 But now, you get him all to yourself. 1230 01:03:44,695 --> 01:03:46,280 What makes you think I'd want that? 1231 01:03:46,364 --> 01:03:48,157 -Sounds like a pain. -[laughing] 1232 01:03:48,241 --> 01:03:50,409 -[gasps] -Sure. All right. 1233 01:03:50,493 --> 01:03:51,494 [Beom-jun] Mmm. 1234 01:03:52,286 --> 01:03:54,497 -[continues laughing] -Oh. 1235 01:03:54,580 --> 01:03:55,498 [music fades] 1236 01:03:55,581 --> 01:03:58,459 Oh, my. Are we having a feast this morning? 1237 01:03:59,669 --> 01:04:03,256 -Is it a special occasion? -Oh, yes. Please dig in. [chuckles] 1238 01:04:03,339 --> 01:04:04,423 [Seon-hwa] Hmm. 1239 01:04:07,426 --> 01:04:09,178 -[Seon-hwa grunts] -[Bong-ae sighs] 1240 01:04:10,012 --> 01:04:12,306 -[door closes] -Oh, Hae-in. Come, dear, eat up. 1241 01:04:12,390 --> 01:04:13,391 [Hae-in] Sure. 1242 01:04:18,271 --> 01:04:19,897 Where's your sister this morning? 1243 01:04:19,981 --> 01:04:22,483 Oh, Beom-ja went to Seoul earlier to take care of something. 1244 01:04:22,567 --> 01:04:24,068 Ah, I see. 1245 01:04:24,151 --> 01:04:26,863 Well, it would have been nice if she was able to join us. 1246 01:04:26,946 --> 01:04:29,282 [inhales sharply] Ah, well, let's eat. 1247 01:04:33,494 --> 01:04:34,912 [cutlery thumps, clinks] 1248 01:04:44,046 --> 01:04:46,507 Oh, by the way, has anyone seen Soo-cheol anywhere? 1249 01:04:47,091 --> 01:04:49,093 [video game music playing on cell phone] 1250 01:04:49,176 --> 01:04:50,094 [sighs] 1251 01:04:52,179 --> 01:04:53,180 [grunts] 1252 01:04:54,599 --> 01:04:55,516 QUEEN'S BOXING GYM 1253 01:04:55,600 --> 01:04:56,601 [notification dings] 1254 01:04:56,684 --> 01:04:57,727 GEONUMAMA HAS LOGGED IN 1255 01:05:00,104 --> 01:05:01,147 [gasps] 1256 01:05:01,981 --> 01:05:03,816 Please send. Send, send, send. 1257 01:05:04,775 --> 01:05:06,944 [video game music playing on cell phone] 1258 01:05:11,490 --> 01:05:12,658 [Soo-cheol] Da-hye. 1259 01:05:12,742 --> 01:05:15,494 Oh, my God. What is he doing here? 1260 01:05:15,578 --> 01:05:18,289 This is what I get for trying to keep my items. Shit. 1261 01:05:18,372 --> 01:05:21,042 -[Soo-cheol] Let me just say one thing. -You're gonna cuss me out. 1262 01:05:21,125 --> 01:05:22,376 GEONUPAPA SENT A MESSAGE 1263 01:05:22,460 --> 01:05:23,586 [Da-hye] What is this? 1264 01:05:23,669 --> 01:05:26,464 [Soo-cheol] Geon-u's immunization record. It's in English and Korean. 1265 01:05:26,547 --> 01:05:29,634 This month, he needs his second shot for MMR and the chickenpox vaccine. 1266 01:05:29,717 --> 01:05:31,636 Wherever you are, show this to the doctors. 1267 01:05:31,719 --> 01:05:35,056 Also, you have to sing him "Baby Shark" when he gets the shots. 1268 01:05:35,139 --> 01:05:38,225 ♪ Baby shark Doo doo-doo-doo ♪ 1269 01:05:38,309 --> 01:05:39,769 ♪ Baby shark Doo-doo doo-doo-doo ♪ 1270 01:05:39,852 --> 01:05:41,771 ♪ Baby shark Doo-doo doo-doo-doo ♪ 1271 01:05:41,854 --> 01:05:42,897 ♪ Baby shark ♪ 1272 01:05:43,606 --> 01:05:45,691 ♪ Mommy shark Doo doo-doo-doo ♪ 1273 01:05:45,775 --> 01:05:48,235 ♪ Mommy shark Doo doo-doo-doo ♪ 1274 01:05:48,319 --> 01:05:49,779 ♪ Mommy shark Doo doo… ♪ 1275 01:05:49,862 --> 01:05:51,197 [nurse] Okay, all done. 1276 01:05:51,280 --> 01:05:53,199 -Thank you. -[Soo-cheol sighs] All done. 1277 01:05:53,282 --> 01:05:56,243 There you go, Geon-u. All done. Oh, I know. 1278 01:05:56,327 --> 01:05:58,913 -[Da-hye] Careful. -Look at that. He didn't even cry. 1279 01:05:58,996 --> 01:06:01,540 -[laughing] -[emotional music playing] 1280 01:06:01,624 --> 01:06:03,459 [Da-hye laughing] What? 1281 01:06:04,293 --> 01:06:06,295 [emotional music continues] 1282 01:06:07,630 --> 01:06:08,756 [gasps] 1283 01:06:11,342 --> 01:06:12,593 [cutlery clangs] 1284 01:06:15,471 --> 01:06:17,056 [cries softly] 1285 01:06:18,474 --> 01:06:20,685 GEONUMAMA HAS LOGGED OUT 1286 01:06:28,484 --> 01:06:29,443 [sighing] 1287 01:06:41,706 --> 01:06:42,707 [music fades] 1288 01:06:46,794 --> 01:06:47,795 Going somewhere? 1289 01:06:48,671 --> 01:06:50,006 -Seoul, actually. -Is that right? 1290 01:06:52,341 --> 01:06:54,301 It's odd. First your aunt. 1291 01:06:54,385 --> 01:06:56,637 Now, all of a sudden, you're going to Seoul too. 1292 01:06:56,721 --> 01:06:58,180 Hoping the reporters catch you? 1293 01:06:58,264 --> 01:07:00,057 What do you think we're hiding out here for? 1294 01:07:01,142 --> 01:07:02,393 There's something I have to do. 1295 01:07:03,185 --> 01:07:04,812 I heard you were talking with Mr. Yoon. 1296 01:07:06,022 --> 01:07:09,316 What were you talking about that you'd tell your brother to keep it from me? 1297 01:07:09,400 --> 01:07:11,235 You're going there to meet him, aren't you? 1298 01:07:12,236 --> 01:07:13,070 What for? 1299 01:07:14,071 --> 01:07:16,282 You think you can convince him to spare you? Is that it? 1300 01:07:18,242 --> 01:07:19,410 So what if he did? 1301 01:07:20,327 --> 01:07:21,287 Should we all go down? 1302 01:07:21,370 --> 01:07:24,623 [gasps] What? I can't believe what I'm hearing. 1303 01:07:26,417 --> 01:07:28,377 Tell me, you're not trying to work under him? 1304 01:07:28,461 --> 01:07:31,422 No, not under him. That position is mine. 1305 01:07:31,505 --> 01:07:33,716 [gasps] So that's it. 1306 01:07:33,799 --> 01:07:36,260 You're planning on joining forces with Mr. Yoon 1307 01:07:36,343 --> 01:07:39,638 to take the company for yourselves and push the rest of us aside. 1308 01:07:41,265 --> 01:07:42,266 [sighs] 1309 01:07:47,188 --> 01:07:49,607 -Believe whatever you want. -Stop! 1310 01:07:53,069 --> 01:07:54,653 [tractor approaching] 1311 01:08:04,163 --> 01:08:05,331 [engine idling] 1312 01:08:07,166 --> 01:08:09,251 -Hae-in, are you going to Seoul? -Yeah. 1313 01:08:10,086 --> 01:08:13,464 You'll find taxis don't come out this way. I'll give you a lift. Get in. 1314 01:08:19,929 --> 01:08:21,639 -[lever clicks] -Okay, dear. Hold on tight. 1315 01:08:21,722 --> 01:08:23,015 [mechanism bangs] 1316 01:08:30,689 --> 01:08:32,024 [tractor chugging] 1317 01:08:35,611 --> 01:08:37,655 -Ms. Jeon? -[Bong-ae] Yeah? 1318 01:08:38,948 --> 01:08:41,033 I want to thank you for everything. 1319 01:08:41,617 --> 01:08:42,952 [emotional music playing] 1320 01:08:43,035 --> 01:08:46,163 What an odd thing to say. You are planning to come back, aren't you? 1321 01:09:00,678 --> 01:09:02,555 Oh, the wind sure is chilly now. 1322 01:09:03,681 --> 01:09:04,974 My eyes are watering. 1323 01:09:12,940 --> 01:09:14,024 [engine sound fades] 1324 01:09:16,277 --> 01:09:19,321 Of course, I understand. If you can't, you can't. 1325 01:09:19,405 --> 01:09:20,489 [music fades] 1326 01:09:22,449 --> 01:09:26,370 But this is us we're talking about. We don't keep any secrets from each other. 1327 01:09:26,453 --> 01:09:28,998 Like the time your youngest son ran away to Sokcho 1328 01:09:29,081 --> 01:09:31,000 with that little girlfriend he used to have. 1329 01:09:31,083 --> 01:09:33,002 And I went there chasing after him. 1330 01:09:33,085 --> 01:09:34,587 Just a fun memory now, right? 1331 01:09:34,670 --> 01:09:38,132 Though your son is still struggling based on his trip to Las Vegas, was it? 1332 01:09:38,215 --> 01:09:40,718 With the drugs, the gambling, the hoo-- 1333 01:09:43,137 --> 01:09:44,680 Oh, yes, I know. 1334 01:09:46,015 --> 01:09:47,057 You'll tell me, right? 1335 01:09:47,141 --> 01:09:49,560 Of course. No one will ever know I heard it from you. 1336 01:09:54,356 --> 01:09:55,357 Who is it? 1337 01:09:57,651 --> 01:09:59,862 Ah, Chairman Hong Man-dae of Queens. 1338 01:10:00,613 --> 01:10:02,281 Oh? You don't say. 1339 01:10:02,364 --> 01:10:04,909 -So that's where the chairman is. -[gasps] 1340 01:10:08,412 --> 01:10:10,414 [pensive music playing] 1341 01:10:32,853 --> 01:10:34,480 -[woman 1] It's Ms. Hong! -[gasps] 1342 01:10:35,814 --> 01:10:36,732 [woman 2] She's here. 1343 01:10:45,241 --> 01:10:46,450 [music fades] 1344 01:10:52,873 --> 01:10:54,625 [woman] Does Mr. Baek know Ms. Hong is here? 1345 01:10:54,708 --> 01:10:55,918 [man 1] I don't think he does. 1346 01:10:56,001 --> 01:10:58,170 [man 2] Quiet! She might think we're on his side. Shh! 1347 01:11:01,465 --> 01:11:02,508 [both gasp] 1348 01:11:03,884 --> 01:11:04,718 What's the hurry? 1349 01:11:04,802 --> 01:11:07,137 -You realize there's an emergency? -What's going on? 1350 01:11:08,347 --> 01:11:11,475 Ah, you don't know yet. Maybe it's better if you don't. 1351 01:11:13,018 --> 01:11:15,187 [pensive music playing] 1352 01:11:32,246 --> 01:11:33,539 -[music fades] -Welcome back. 1353 01:11:33,622 --> 01:11:35,833 I'm not here because of your lousy threat. 1354 01:11:35,916 --> 01:11:37,626 I know you won't return the company. 1355 01:11:37,710 --> 01:11:39,586 So if I can't get everything back, 1356 01:11:41,088 --> 01:11:42,673 I should at least get my share. 1357 01:11:49,388 --> 01:11:50,389 So keep your promise. 1358 01:11:53,726 --> 01:11:55,436 [pensive music playing] 1359 01:11:55,519 --> 01:11:56,770 [engine idling] 1360 01:12:05,070 --> 01:12:06,113 [car door closes] 1361 01:12:13,037 --> 01:12:14,163 [panting] 1362 01:12:16,081 --> 01:12:18,083 [pensive music continues] 1363 01:12:23,297 --> 01:12:25,215 [host] The press conference will begin shortly. 1364 01:12:25,299 --> 01:12:28,677 As we announced in advance, there will be no follow-up questions. 1365 01:12:33,807 --> 01:12:36,268 PRESS CONFERENCE FOR THE INAUGURATION OF YOON EUN-SUNG AT QUEENS GROUP 1366 01:12:44,318 --> 01:12:45,319 Hae-in. 1367 01:12:46,487 --> 01:12:48,489 What are you… Why are you here? 1368 01:12:48,572 --> 01:12:49,907 [music turns grim] 1369 01:12:50,532 --> 01:12:53,410 I told you I am… solving my own problems now. 1370 01:12:53,494 --> 01:12:54,828 This is how you do it? 1371 01:12:59,917 --> 01:13:01,168 -By his side? -Mmm. 1372 01:13:02,252 --> 01:13:03,837 I prefer a sure thing. 1373 01:13:06,465 --> 01:13:08,258 [Eun-sung] Let's go, it's time. 1374 01:13:23,982 --> 01:13:24,983 [music fades] 1375 01:13:35,953 --> 01:13:37,663 -You're sure about this? -Yes, I'm sure. 1376 01:13:37,746 --> 01:13:40,165 I double-checked myself. He's here. 1377 01:13:43,919 --> 01:13:45,462 -Look, it's there. [gasps] -[vibrating] 1378 01:13:45,546 --> 01:13:46,463 MS. MOH SEUL-HEE 1379 01:13:46,547 --> 01:13:48,590 [gasps] Moh Seul-hee! Moh Seul-hee! 1380 01:13:48,674 --> 01:13:50,551 -[gasps, clears throat] -[vibrating continues] 1381 01:13:52,010 --> 01:13:53,095 Yes. Hello, ma'am. 1382 01:13:53,178 --> 01:13:55,305 -[Seul-hee] You still haven't found him? -No, not yet. 1383 01:13:55,389 --> 01:13:58,308 I've searched for him all over the metropolitan area. 1384 01:13:58,392 --> 01:14:01,186 Eun-sung must have taken him to the provinces somewhere. 1385 01:14:03,647 --> 01:14:05,190 Oh, of course. [chuckles] 1386 01:14:05,274 --> 01:14:07,443 As soon as I do, you'll be the first one to know. 1387 01:14:08,485 --> 01:14:10,612 -[line disconnects] -[clears throat] Good enough for you? 1388 01:14:10,696 --> 01:14:12,990 -I definitely cut my ties with her. -Hmm. 1389 01:14:18,245 --> 01:14:20,164 [tense music playing] 1390 01:14:26,962 --> 01:14:30,215 [woman] Oh, yes, his condition is the same. That's right. 1391 01:14:37,514 --> 01:14:38,515 [music swells, fades] 1392 01:14:38,599 --> 01:14:42,519 [man] Major newspapers and media outlets have made additional requests. 1393 01:14:42,603 --> 01:14:44,855 So we are getting the venue organized. 1394 01:14:44,938 --> 01:14:47,316 The PR Team has sent out a guideline for the articles. 1395 01:14:48,400 --> 01:14:51,904 This will be released without embargo as soon as the press conference begins. 1396 01:14:51,987 --> 01:14:53,947 We'll be using a teleprompter, 1397 01:14:54,031 --> 01:14:56,867 so all you have to do is keep your eyes at ease and read from it. 1398 01:14:56,950 --> 01:14:59,578 -As for the wedding announcement… -[pages rustle] 1399 01:14:59,661 --> 01:15:01,079 No teleprompter for that. 1400 01:15:01,163 --> 01:15:04,082 -After Hae-in finishes, I'll do it then. -Right. 1401 01:15:06,668 --> 01:15:07,669 That's okay? 1402 01:15:11,215 --> 01:15:13,217 [ominous music playing] 1403 01:15:17,596 --> 01:15:18,889 [camera shutters clicking] 1404 01:15:30,692 --> 01:15:32,528 Hello, everyone. Thank you for coming. 1405 01:15:34,530 --> 01:15:35,822 When Pione Investment became 1406 01:15:35,906 --> 01:15:37,950 the second-largest shareholder of Queens Group, 1407 01:15:38,033 --> 01:15:39,535 I was made the new executive director 1408 01:15:39,618 --> 01:15:42,329 at the extraordinary general meeting of shareholders. 1409 01:15:42,412 --> 01:15:43,622 This was the only way forward 1410 01:15:43,705 --> 01:15:46,208 as the sudden absence of former chairman Hong Man-dae 1411 01:15:46,291 --> 01:15:48,544 led to a decline in the stock price. 1412 01:15:48,627 --> 01:15:50,879 I was chosen because of my previous experience 1413 01:15:50,963 --> 01:15:53,840 in normalizing management during crises at similar companies 1414 01:15:53,924 --> 01:15:55,676 through successful mergers. 1415 01:15:55,759 --> 01:16:00,347 Nevertheless, I found myself a victim of reckless speculation and fake news 1416 01:16:00,430 --> 01:16:01,598 since the announcement. 1417 01:16:01,682 --> 01:16:03,100 It has been suggested 1418 01:16:03,183 --> 01:16:06,436 that I betrayed Chairman Hong and disinherited the Queens family, 1419 01:16:06,520 --> 01:16:08,480 that I robbed them, had them confined 1420 01:16:08,564 --> 01:16:10,691 or even had them smuggled to Southeast Asia. 1421 01:16:11,275 --> 01:16:12,276 [chuckles] 1422 01:16:12,359 --> 01:16:14,194 [reporters chuckling] 1423 01:16:14,278 --> 01:16:15,904 [Eun-sung] The truth of the matter 1424 01:16:15,988 --> 01:16:18,699 is that all of this was former chairman Hong Man-dae's idea. 1425 01:16:19,449 --> 01:16:22,119 To prove this and to dispel the misunderstanding, 1426 01:16:22,202 --> 01:16:25,247 I'll use this time to make an important announcement. 1427 01:16:30,085 --> 01:16:32,379 I'm planning on re-appointing Ms. Hong Hae-in, 1428 01:16:32,462 --> 01:16:34,965 an old friend of mine and an amazing business manager, 1429 01:16:35,048 --> 01:16:37,509 CEO of Queens Department Store. 1430 01:16:37,593 --> 01:16:39,678 Under her leadership, Queens Department Store 1431 01:16:39,761 --> 01:16:41,930 posted record profits during the past three years. 1432 01:16:42,014 --> 01:16:44,474 I assume she needs no further introduction. 1433 01:16:44,558 --> 01:16:46,518 Now Ms. Hong has a statement she wishes to share. 1434 01:16:46,602 --> 01:16:48,186 [music building] 1435 01:16:56,612 --> 01:16:57,613 [sighs] 1436 01:16:59,865 --> 01:17:01,116 [Eun-sung exhales] 1437 01:17:01,199 --> 01:17:03,702 Hello, everyone. I'm Hong Hae-in. 1438 01:17:04,453 --> 01:17:06,705 Just as the new chairman Mr. Yoon Eun-sung said, 1439 01:17:07,289 --> 01:17:10,167 he and I have been friends since our college days. 1440 01:17:10,250 --> 01:17:11,627 Furthermore, I can tell you that… 1441 01:17:13,545 --> 01:17:14,379 [music fades] 1442 01:17:14,463 --> 01:17:16,840 MR. YOON AND I WILL DO OUR BEST TO TAKE A NEW LEAP FORWARD 1443 01:17:16,923 --> 01:17:17,883 [Hae-in] Mr. Yoon 1444 01:17:19,301 --> 01:17:20,302 has made 1445 01:17:21,136 --> 01:17:22,179 threats against me. 1446 01:17:22,262 --> 01:17:24,556 -[shutter clicking intensifies] -[tense music playing] 1447 01:17:24,640 --> 01:17:26,558 -[reporter 1] Threats? -[reporters whispering] 1448 01:17:28,352 --> 01:17:29,603 [reporter 2] He what? 1449 01:17:30,854 --> 01:17:33,315 He threatened that he would frame Mr. Baek Hyun-woo, 1450 01:17:33,398 --> 01:17:36,985 my husband and former director, and have him sent to jail. 1451 01:17:37,778 --> 01:17:40,864 I have transcripts of our conversations to back up my claims. 1452 01:17:40,947 --> 01:17:42,908 [reporter 3] Transcripts? Oh, my. 1453 01:17:44,034 --> 01:17:45,327 -Hae-in-- -[Hae-in] Furthermore, 1454 01:17:45,410 --> 01:17:49,331 it is impossible to return to my position as CEO of Queens Department Store. 1455 01:17:50,582 --> 01:17:51,583 This is because 1456 01:17:52,542 --> 01:17:54,586 I don't have much time left to live. 1457 01:17:54,670 --> 01:17:55,754 [music fades] 1458 01:17:56,254 --> 01:17:59,257 I have been diagnosed with a terminal illness. 1459 01:18:01,176 --> 01:18:04,304 ["Love You With All My Heart" by Crush playing] 1460 01:18:04,388 --> 01:18:06,598 [reporter 4] Terminal illness? Did you hear that? 1461 01:18:06,682 --> 01:18:08,308 [reporter 5] What's going on? 1462 01:18:56,565 --> 01:18:58,567 [camera shutters clicking] 1463 01:19:07,075 --> 01:19:10,036 [manager] Let's go, everyone. Take a shot. Bottoms up, let's see what you've got. 1464 01:19:10,120 --> 01:19:10,954 FOUR YEARS AGO 1465 01:19:11,037 --> 01:19:14,416 Chug, chug, chug! [laughing] That's it! 1466 01:19:14,499 --> 01:19:18,503 Oh, don't tell me Hong Hae-in is being a stick-in-the-mud again. 1467 01:19:18,587 --> 01:19:19,921 Drink up! 1468 01:19:20,589 --> 01:19:23,884 I said earlier I wouldn't be drinking, no matter what the tradition is. 1469 01:19:23,967 --> 01:19:27,262 Ugh. Uh, is that right? [chuckles] 1470 01:19:27,345 --> 01:19:29,473 Then how about one love shot? [laughs] 1471 01:19:30,515 --> 01:19:32,809 Here, come on. Now drink up. Drink. 1472 01:19:32,893 --> 01:19:34,811 All right. Now drink with me. 1473 01:19:34,895 --> 01:19:36,980 Hong-- What? [grunts] What? 1474 01:19:37,063 --> 01:19:39,024 -[Hyun-woo grunts] -[grunts] What are you doing? 1475 01:19:39,107 --> 01:19:42,194 -[amusing dramatic music playing] -I'm Hae-in's knight in drunken armor. 1476 01:19:42,277 --> 01:19:44,863 What the hell do you think you're doing right now? 1477 01:19:55,874 --> 01:19:58,251 You'll get your love shot… with me. 1478 01:19:59,002 --> 01:20:00,295 Wow. Hmm. 1479 01:20:01,546 --> 01:20:03,882 -[employee 1] Whoo! -[all cheering] 1480 01:20:08,762 --> 01:20:10,806 [employee 2] I'll get us some more beer. 1481 01:20:12,140 --> 01:20:13,600 -[manager] Ah. -[Hae-in huffs] 1482 01:20:14,893 --> 01:20:16,603 [music swells, fades] 1483 01:20:16,686 --> 01:20:18,897 Uh, Hae-in, why are you so upset? 1484 01:20:19,606 --> 01:20:21,233 Did I make you feel uncomfortable? 1485 01:20:21,316 --> 01:20:23,109 Yes. Extremely. 1486 01:20:23,193 --> 01:20:24,361 I mean, I didn't-- 1487 01:20:24,444 --> 01:20:25,904 You're too cute when you're drunk. 1488 01:20:27,364 --> 01:20:28,615 -What? -You were doing it 1489 01:20:28,698 --> 01:20:30,283 in front of all those women. 1490 01:20:30,367 --> 01:20:33,787 I don't want them seeing how cute you are, understand? It's too much. 1491 01:20:34,871 --> 01:20:35,997 No one asked you to. 1492 01:20:37,916 --> 01:20:38,917 I won't do it again. 1493 01:20:39,000 --> 01:20:42,003 Just remember, when you act all tipsy like that, 1494 01:20:42,712 --> 01:20:43,839 my heart skips a beat. 1495 01:20:44,923 --> 01:20:46,341 That's your signature move. 1496 01:20:46,925 --> 01:20:49,177 You can't just go around using your signature move. 1497 01:20:49,261 --> 01:20:50,554 Mm-hmm. 1498 01:20:50,637 --> 01:20:53,348 ["Tell Me It's Not a Dream" by 10CM playing] 1499 01:20:57,310 --> 01:20:58,144 I won't. 1500 01:21:08,363 --> 01:21:10,365 [imperceptible] 1501 01:21:20,417 --> 01:21:22,294 [Hyun-woo, slurring] That's what she said back then. 1502 01:21:22,961 --> 01:21:24,254 LAST NIGHT 1503 01:21:24,337 --> 01:21:26,298 When I drink, her heart skips a beat. 1504 01:21:27,173 --> 01:21:28,800 -Hae-in said that-- -Let's go. 1505 01:21:28,884 --> 01:21:30,093 You're drunk as a skunk. 1506 01:21:31,052 --> 01:21:31,970 Ah! 1507 01:21:32,804 --> 01:21:34,514 -Do you think it still works? -[song fades] 1508 01:21:35,265 --> 01:21:39,603 If I get drunk and act cute, Hae-in will take me back? 1509 01:21:39,686 --> 01:21:43,607 If that's true, you probably wouldn't be divorced. 1510 01:21:43,690 --> 01:21:47,110 Then why does my heart skip a beat when I see her?! 1511 01:21:47,652 --> 01:21:48,486 It does? 1512 01:21:48,570 --> 01:21:49,905 It does! 1513 01:21:51,948 --> 01:21:53,909 My heart beats so fast 1514 01:21:54,910 --> 01:21:55,994 when I see her. 1515 01:21:57,954 --> 01:21:59,915 When I don't see her, I miss her. 1516 01:22:01,291 --> 01:22:02,375 And when I do… 1517 01:22:04,878 --> 01:22:06,880 I'm terrified that it'll be 1518 01:22:08,798 --> 01:22:10,175 for the last time. 1519 01:22:10,258 --> 01:22:11,593 [sighs] Oh. 1520 01:22:14,429 --> 01:22:16,681 [Hyun-woo sighs, grunts] 1521 01:22:16,765 --> 01:22:18,558 You know, she said 1522 01:22:20,268 --> 01:22:22,145 she doesn't want me to do 1523 01:22:23,772 --> 01:22:25,148 anything for her anymore 1524 01:22:26,608 --> 01:22:27,734 because she can't stand it. 1525 01:22:27,817 --> 01:22:29,361 Maybe 'cause she hates you. 1526 01:22:30,153 --> 01:22:33,239 If she hated me, then why would she put a Band-Aid on my face 1527 01:22:34,491 --> 01:22:35,909 and make sure this doesn't scar? 1528 01:22:37,035 --> 01:22:39,120 Yeah? Maybe she does still like you. 1529 01:22:39,204 --> 01:22:40,413 It's ambiguous. 1530 01:22:41,164 --> 01:22:42,874 You should ask her straight-out. 1531 01:22:45,168 --> 01:22:46,169 [sighs] 1532 01:22:48,296 --> 01:22:49,673 [Hyun-woo] She likes me. 1533 01:22:50,465 --> 01:22:51,549 [inhales] 1534 01:22:51,633 --> 01:22:52,842 She hates me. 1535 01:22:54,135 --> 01:22:55,303 She likes me. 1536 01:22:56,137 --> 01:22:57,597 She hates me. 1537 01:22:59,641 --> 01:23:00,892 She likes me. 1538 01:23:04,562 --> 01:23:05,730 She hates… 1539 01:23:11,653 --> 01:23:12,696 [inhales] 1540 01:23:14,197 --> 01:23:15,281 She likes me. 1541 01:23:16,366 --> 01:23:17,701 She hates me. 1542 01:23:18,535 --> 01:23:19,828 She likes me. 1543 01:23:20,954 --> 01:23:22,664 She likes me. 1544 01:23:23,707 --> 01:23:25,208 She hates me. 1545 01:23:26,793 --> 01:23:27,877 Likes me. 1546 01:23:28,837 --> 01:23:30,755 [sniffles] She hates me. 1547 01:23:31,673 --> 01:23:32,882 She likes me. 1548 01:23:34,092 --> 01:23:35,552 She hates me. 1549 01:23:36,386 --> 01:23:37,762 She likes me. 1550 01:23:38,847 --> 01:23:40,098 She hates me. 1551 01:23:40,724 --> 01:23:41,975 Huh? 1552 01:23:47,313 --> 01:23:48,356 She likes me? 1553 01:23:51,067 --> 01:23:53,319 [laughs, sniffles] Oh, really? 1554 01:23:55,697 --> 01:23:58,199 [laughing] 1555 01:23:58,283 --> 01:23:59,284 Oh, that's 1556 01:24:00,577 --> 01:24:03,079 funny… 'cause I don't… 1557 01:24:05,957 --> 01:24:07,167 No. 1558 01:24:11,379 --> 01:24:12,505 I love her. 1559 01:24:13,923 --> 01:24:16,259 ["Promise" by Choi Yu-ree playing] 1560 01:24:27,562 --> 01:24:28,730 [chuckles] 1561 01:24:32,317 --> 01:24:33,818 I love you, Hae-in. 1562 01:25:06,142 --> 01:25:09,020 QUEEN OF TEARS 1563 01:25:09,104 --> 01:25:11,106 [song continues] 1564 01:25:39,717 --> 01:25:41,678 [Eun-sung] If you leave Hae-in and come work for me… 1565 01:25:41,761 --> 01:25:43,179 [Hyun-woo] That's just the truth. 1566 01:25:44,472 --> 01:25:48,017 [Hae-in] Drying off my hair with a broken hair dryer is enough for me. 1567 01:25:48,101 --> 01:25:50,061 [Soo-cheol] I will learn how to box from you. 1568 01:25:51,688 --> 01:25:52,814 Mulberry. 1569 01:25:52,897 --> 01:25:54,941 -[Yeong-song] Wanna meet up tonight? -[Beom-ja] At night? 1570 01:25:55,024 --> 01:25:57,610 [Hyun-woo] Eun-sung is in search of Chairman Hong's slush fund. 1571 01:25:57,694 --> 01:26:00,155 -I am going to steal it. -[Eun-sung] How about we finish this? 1572 01:26:00,238 --> 01:26:01,739 Get rid of Hyun-woo. 1573 01:26:01,823 --> 01:26:05,201 [Hae-in] This can't be the end. I haven't even told him yet. 1574 01:26:05,994 --> 01:26:06,995 I love you.