1
00:01:39,665 --> 00:01:43,636
Come on, I'm good for it.
Payday's Tuesday.
2
00:01:47,105 --> 00:01:48,406
[gun fires]
3
00:01:48,975 --> 00:01:49,842
[neighs]
4
00:01:49,909 --> 00:01:50,776
[Jesse] Ha!
5
00:01:50,843 --> 00:01:52,143
You see that, Griz?
6
00:01:52,210 --> 00:01:53,779
Plugged it
right through the middle!
7
00:02:10,630 --> 00:02:12,197
-[gun fires]
-[woman gasps]
8
00:02:12,263 --> 00:02:13,331
[chuckles]
9
00:02:14,232 --> 00:02:16,301
Almost got him. [laughs]
10
00:02:37,590 --> 00:02:38,524
Whiskey.
11
00:02:40,993 --> 00:02:43,663
[Tom] Don't get
a lot of strangers
passing through.
12
00:02:43,729 --> 00:02:46,632
Certainly not
pretty ones like you.
13
00:02:46,699 --> 00:02:51,537
Uh, anyone tell you
you're a pretty fine piece?
14
00:02:56,441 --> 00:02:58,577
Girl, are you
hard of hearing
or something?
15
00:02:59,679 --> 00:03:02,515
I heard. Go away.
16
00:03:10,723 --> 00:03:11,924
[groaning]
17
00:03:25,638 --> 00:03:29,909
You just made the biggest
and last mistake of your life.
18
00:03:35,313 --> 00:03:36,381
[growls softly]
19
00:03:37,717 --> 00:03:38,651
[groans]
20
00:03:40,218 --> 00:03:41,286
[man grunts]
21
00:03:42,021 --> 00:03:42,888
[groans]
22
00:03:43,989 --> 00:03:45,256
Argh!
23
00:03:45,791 --> 00:03:46,659
[screams]
24
00:03:48,094 --> 00:03:48,961
[gun clicks]
25
00:03:59,237 --> 00:04:00,840
[gun fires]
26
00:04:00,906 --> 00:04:04,009
[Jonah Hex] No one likes
a back-shooter, Tom.
27
00:04:05,077 --> 00:04:08,514
Outside, now.
28
00:04:14,186 --> 00:04:15,988
I apologize for my men.
29
00:04:18,124 --> 00:04:20,860
They can be rough
around the edges.
30
00:04:21,827 --> 00:04:26,599
But then again, so is the town.
31
00:04:26,665 --> 00:04:29,267
Perhaps you'd join me
for a drink?
32
00:04:30,803 --> 00:04:32,605
I'll give you the good stuff.
33
00:04:48,087 --> 00:04:50,890
Those were some moves
you had, downstairs.
34
00:04:51,824 --> 00:04:53,859
Never seen anyone
fight like that.
35
00:04:57,395 --> 00:04:58,597
You're a wonder.
36
00:05:05,436 --> 00:05:06,972
[exhales]
37
00:05:08,406 --> 00:05:09,742
How'd you get the face?
38
00:05:11,277 --> 00:05:13,378
By trusting the wrong people.
39
00:05:14,513 --> 00:05:16,949
It's a tale
as old as time itself.
40
00:05:17,016 --> 00:05:20,820
Gold is discovered
and everyone is happy.
41
00:05:20,886 --> 00:05:24,023
And then greed
shows its ugly face
42
00:05:24,089 --> 00:05:25,724
and ruins everything.
43
00:05:28,961 --> 00:05:31,297
Those so-called
honest townsfolk
44
00:05:31,362 --> 00:05:32,598
took over the bank,
45
00:05:32,665 --> 00:05:34,133
which had
repossessed
their land
46
00:05:34,200 --> 00:05:36,569
for delinquent
interest charges.
47
00:05:36,635 --> 00:05:38,838
Which you did legal, I'm sure.
48
00:05:38,904 --> 00:05:40,371
Now, my judges,
49
00:05:40,438 --> 00:05:44,143
every one said
we was in the right.
50
00:05:44,210 --> 00:05:45,678
But they stole back the gold
51
00:05:45,744 --> 00:05:47,613
they used to pay
for their stakes,
52
00:05:47,680 --> 00:05:50,316
and this cannot stand.
53
00:05:50,381 --> 00:05:52,551
We're a civilized society,
54
00:05:52,618 --> 00:05:54,352
a land of laws.
55
00:05:54,419 --> 00:05:59,357
If this bunch gets their way,
why then, where would we be?
56
00:05:59,424 --> 00:06:01,560
I'm guessing
you're going to tell me.
57
00:06:04,830 --> 00:06:07,833
There's an opportunity
for you here.
58
00:06:09,735 --> 00:06:12,771
Help me fight
for law and order.
59
00:06:12,838 --> 00:06:13,973
-Help me--
-[door opens]
60
00:06:18,978 --> 00:06:19,845
[man] Hyah!
61
00:06:22,181 --> 00:06:23,048
Hyah!
62
00:06:25,184 --> 00:06:26,051
-Whoa!
-[neighs]
63
00:06:35,761 --> 00:06:37,029
We don't want no trouble.
64
00:06:37,096 --> 00:06:39,531
Heading to the depot
for a fresh start.
65
00:06:46,404 --> 00:06:47,438
Huh?
66
00:06:47,506 --> 00:06:48,741
-[groans]
-[Cinnamon] Pa!
67
00:06:51,310 --> 00:06:52,878
[groans]
68
00:06:56,048 --> 00:06:57,182
[groaning]
69
00:07:00,085 --> 00:07:00,953
[gasping]
70
00:07:02,288 --> 00:07:03,155
No!
71
00:07:15,935 --> 00:07:16,869
[Cinnamon] Ma!
72
00:07:19,271 --> 00:07:20,139
[gasps]
73
00:07:32,584 --> 00:07:33,652
[whistles]
74
00:07:44,630 --> 00:07:45,698
[Cinnamon grunts]
75
00:07:51,103 --> 00:07:52,037
Do it.
76
00:07:54,873 --> 00:07:55,941
-[gun fires]
-[groans]
77
00:07:58,744 --> 00:07:59,812
[both grunting]
78
00:08:02,781 --> 00:08:04,550
Shoot that damn woman.
79
00:08:07,019 --> 00:08:07,886
[gun fires]
80
00:08:13,058 --> 00:08:14,193
Kill her!
81
00:08:15,260 --> 00:08:16,128
[guns firing]
82
00:08:21,667 --> 00:08:22,801
Open the gate!
83
00:08:25,204 --> 00:08:26,271
Argh!
84
00:08:26,338 --> 00:08:27,206
Argh!
85
00:08:28,407 --> 00:08:29,274
[gun firing]
86
00:08:37,816 --> 00:08:39,952
[sobbing] They killed
them both.
87
00:08:42,187 --> 00:08:45,090
I know it's hard.
Now you've got to be brave.
88
00:08:55,934 --> 00:08:58,370
[Bat Lash] I told 'em
they should sneak off at night,
89
00:08:58,437 --> 00:09:01,206
but they didn't want to leave
behind what little they had.
90
00:09:01,273 --> 00:09:02,574
Now they got less.
91
00:09:02,641 --> 00:09:04,877
Bat Lash, you damn fool!
92
00:09:04,943 --> 00:09:06,979
Why you making trouble
with Hex's men?
93
00:09:07,046 --> 00:09:10,349
Because sometimes trouble's
got to be made, Sheriff.
94
00:09:10,416 --> 00:09:11,717
What do you care?
95
00:09:11,784 --> 00:09:14,119
You don't ranch,
farm, or dig gold.
96
00:09:14,186 --> 00:09:16,455
You don't have
a dog in this fight.
97
00:09:16,523 --> 00:09:19,024
And why are you mixing in this?
98
00:09:19,091 --> 00:09:21,894
I'm not. Just passing through.
99
00:09:23,362 --> 00:09:25,731
Supplies would be appreciated.
100
00:09:25,798 --> 00:09:29,001
Does it look like
we got extra stuff?
101
00:09:29,068 --> 00:09:31,937
At least give us your name
before you ride off.
102
00:09:39,845 --> 00:09:41,313
They're coming again!
103
00:09:53,826 --> 00:09:56,261
Got a present
for all you stubborn folk.
104
00:10:05,604 --> 00:10:06,672
[neighs]
105
00:10:09,408 --> 00:10:11,009
I hope it sends you to hell.
106
00:10:11,810 --> 00:10:12,945
[Diana] Shoot the wheels.
107
00:10:18,317 --> 00:10:19,184
[neighs]
108
00:10:20,919 --> 00:10:22,721
[grunts and groans]
109
00:10:29,261 --> 00:10:30,195
[all] Hyah!
110
00:10:44,376 --> 00:10:45,410
Oh, my God.
111
00:10:50,883 --> 00:10:52,718
[Cinnamon] She's an angel.
112
00:10:52,784 --> 00:10:54,286
That's why she's not hurt.
113
00:10:55,254 --> 00:10:56,755
Come to save us all.
114
00:10:59,592 --> 00:11:02,060
-Are you okay?
-[sheriff] Okay?
115
00:11:02,127 --> 00:11:04,796
-How are you
not axle grease?
-[gun fires]
116
00:11:04,863 --> 00:11:06,231
[gun firing]
117
00:11:11,470 --> 00:11:12,337
[man grunts]
118
00:11:13,705 --> 00:11:14,773
[groans]
119
00:11:17,442 --> 00:11:18,310
[groans]
120
00:11:30,889 --> 00:11:31,924
I've had a think,
121
00:11:31,990 --> 00:11:33,492
and it may just be easier
122
00:11:33,560 --> 00:11:35,260
to kill you all.
123
00:11:35,761 --> 00:11:36,962
Eat lead.
124
00:11:39,599 --> 00:11:40,465
[bullets ricocheting]
125
00:11:46,138 --> 00:11:47,005
[grunts]
126
00:11:55,747 --> 00:11:56,815
[Diana grunts]
127
00:11:58,817 --> 00:11:59,918
[Jonah Hex grunts]
128
00:12:08,528 --> 00:12:10,362
What the hell are you?
129
00:12:13,732 --> 00:12:17,869
Well, you certainly kicked
that hornet's nest in the face.
130
00:12:17,936 --> 00:12:19,572
Now Hex will kill us all.
131
00:12:19,639 --> 00:12:21,873
[Bat Lash]
He was gonna
do that anyway.
132
00:12:22,508 --> 00:12:23,742
She saved us.
133
00:12:23,809 --> 00:12:25,043
[sheriff] Saved us?
134
00:12:26,211 --> 00:12:29,314
We're starving
and dying of thirst here!
135
00:12:29,381 --> 00:12:31,917
I passed a storehouse
on my way in.
136
00:12:31,984 --> 00:12:34,386
Plenty of supplies there.
137
00:12:34,453 --> 00:12:35,954
Great idea!
138
00:12:36,021 --> 00:12:37,456
Go ask Mr. Hex
139
00:12:37,523 --> 00:12:40,560
if'n you could load
a wagon or two of his stuff
140
00:12:40,627 --> 00:12:41,860
after blowing him up!
141
00:12:41,927 --> 00:12:43,529
[Bat Lash] Not a bad idea.
142
00:12:43,596 --> 00:12:44,930
The supplies, I mean.
143
00:12:45,864 --> 00:12:47,667
Need a distraction, though.
144
00:12:47,734 --> 00:12:51,203
On occasion,
I can be distracting.
145
00:12:56,008 --> 00:12:57,075
[door slams open]
146
00:13:01,280 --> 00:13:02,281
[grunting]
147
00:13:04,149 --> 00:13:07,754
My mistake was showing mercy.
148
00:13:12,692 --> 00:13:14,326
I took half measures.
149
00:13:15,494 --> 00:13:16,495
No more.
150
00:13:18,731 --> 00:13:20,499
You got something to say?
151
00:13:23,335 --> 00:13:24,336
Well, sir,
152
00:13:25,203 --> 00:13:27,339
that outside, was a goat rope.
153
00:13:27,406 --> 00:13:29,007
Oh, it sure was.
154
00:13:29,074 --> 00:13:30,309
[Jonah Hex] And you boys think
155
00:13:30,375 --> 00:13:32,911
you could make
better decisions than me?
156
00:13:32,978 --> 00:13:34,279
[Tom] That's right.
157
00:13:35,914 --> 00:13:37,416
[Jonah Hex gulps]
158
00:13:37,482 --> 00:13:40,886
I ever tell you
about this timepiece?
159
00:13:40,952 --> 00:13:44,956
My great grandfather carried it
through the Revolutionary War.
160
00:13:45,023 --> 00:13:47,527
My grandpappy,
through the War of 1812.
161
00:13:47,593 --> 00:13:51,296
My pa had it during
the Mexican-American War.
162
00:13:51,363 --> 00:13:54,366
And I took it through the war
between the states.
163
00:13:54,433 --> 00:13:55,601
[watch ticking]
164
00:13:55,668 --> 00:13:57,836
Had to hide it for a year
from the Yankee Guards
165
00:13:57,903 --> 00:14:00,138
after I was captured at Shiloh.
166
00:14:01,373 --> 00:14:02,642
Uncomfortable,
167
00:14:02,709 --> 00:14:05,243
but still keeps the time.
168
00:14:05,310 --> 00:14:09,281
We don't give a damn
about your grandpappy's watch!
169
00:14:10,382 --> 00:14:11,684
Oh...
170
00:14:11,751 --> 00:14:13,786
But you very much should.
171
00:14:13,885 --> 00:14:15,487
You see,
172
00:14:15,555 --> 00:14:20,359
my family has always settled
their disputes with this watch.
173
00:14:21,694 --> 00:14:23,495
Now, when the chimes stop,
174
00:14:28,768 --> 00:14:30,102
make your move.
175
00:14:30,837 --> 00:14:32,538
[ticking continues]
176
00:15:10,743 --> 00:15:13,044
[ticking slows]
177
00:15:13,111 --> 00:15:15,080
[ticker jams and repeats]
178
00:15:26,057 --> 00:15:28,093
[clock ticker jamming]
179
00:15:30,061 --> 00:15:31,564
[ticking regularly]
180
00:15:31,631 --> 00:15:33,265
Been meaning to fix that.
181
00:15:48,079 --> 00:15:49,981
[both groan]
182
00:15:50,048 --> 00:15:52,050
I'll load up.
Need five minutes.
183
00:16:08,568 --> 00:16:11,470
[Jonah Hex]
I was wondering
when you'd show up.
184
00:16:11,537 --> 00:16:13,972
Throwing your lot in
with a bunch of thieves
185
00:16:14,039 --> 00:16:16,341
doesn't match
your code now,
does it?
186
00:16:16,408 --> 00:16:20,613
And realizing that mistake,
here you are.
187
00:16:21,581 --> 00:16:22,548
Looks like.
188
00:16:23,381 --> 00:16:26,218
Maybe we could strike a deal.
189
00:16:29,421 --> 00:16:31,490
But of course,
you'd have to convince me.
190
00:16:33,391 --> 00:16:37,229
And I'm going to need
both types of convincing.
191
00:16:37,295 --> 00:16:40,700
You think you can handle
being physical with me?
192
00:16:43,503 --> 00:16:44,637
-[Diana grunts]
-[Jonah Hex groans]
193
00:16:46,572 --> 00:16:47,439
[grunts]
194
00:16:53,078 --> 00:16:54,179
[grunts]
195
00:16:56,314 --> 00:16:57,717
-[Jonah Hex groans]
-[Diana grunts]
196
00:17:01,787 --> 00:17:02,655
[strains]
197
00:17:04,690 --> 00:17:08,093
[groans] We hijack
the train at Sweetwater,
198
00:17:08,861 --> 00:17:10,295
and load the nitro.
199
00:17:11,531 --> 00:17:14,199
We detonate it
by the barricade.
200
00:17:14,967 --> 00:17:18,069
It'll vaporize everyone inside
201
00:17:18,704 --> 00:17:20,540
any minute now.
202
00:17:23,041 --> 00:17:24,844
[exhales]
203
00:17:24,911 --> 00:17:25,778
-[neighing]
-[Bat Lash] Hyah!
204
00:17:38,758 --> 00:17:39,625
[man groans]
205
00:17:41,761 --> 00:17:42,628
[groans]
206
00:17:46,799 --> 00:17:47,667
[groans]
207
00:17:51,671 --> 00:17:52,605
I got to say,
208
00:17:52,672 --> 00:17:54,105
you're real handy
to have around.
209
00:17:54,907 --> 00:17:56,042
You trust me?
210
00:17:56,107 --> 00:17:58,176
Damn straight, I do.
211
00:17:58,243 --> 00:17:59,612
Get everyone
out of the barricade.
212
00:17:59,679 --> 00:18:02,080
I'm gonna end this
once and for all.
213
00:18:06,052 --> 00:18:07,252
[train whistle blows]
214
00:18:08,921 --> 00:18:09,855
[Diana] Hyah!
215
00:18:22,668 --> 00:18:23,803
[man grunts]
216
00:18:24,537 --> 00:18:25,403
[groans]
217
00:18:27,006 --> 00:18:27,873
Argh!
218
00:18:33,311 --> 00:18:35,246
[train whistle blows]
219
00:18:35,313 --> 00:18:37,215
Hurry up,
let's get out of here!
220
00:18:40,920 --> 00:18:42,253
Are you crazy?
221
00:18:42,320 --> 00:18:45,190
You go out there,
you'll get these kids shot.
222
00:18:45,256 --> 00:18:47,026
Sheriff, we've got to leave.
223
00:18:47,093 --> 00:18:50,796
The angel's coming back,
and she's coming back angry.
224
00:19:18,323 --> 00:19:19,692
[train whistle blows]
225
00:19:46,217 --> 00:19:47,419
[exploding]
226
00:19:49,922 --> 00:19:50,790
[neighs]
227
00:19:54,292 --> 00:19:55,293
[sighs]
228
00:19:55,360 --> 00:19:57,495
I'm putting in for hazard pay.
229
00:19:57,563 --> 00:19:58,430
Look!
230
00:20:04,737 --> 00:20:08,107
Since there's, uh,
nothing left to fight over,
231
00:20:08,174 --> 00:20:09,441
you could stay.
232
00:20:10,275 --> 00:20:11,342
With us.
233
00:20:16,347 --> 00:20:17,415
[gun fires]
234
00:20:22,188 --> 00:20:23,254
[groans]
235
00:20:28,226 --> 00:20:30,863
Nothing's over until I say.
236
00:20:43,209 --> 00:20:44,409
[gun firing]
237
00:20:50,916 --> 00:20:51,917
[Jonah Hex grunting]
238
00:20:57,322 --> 00:20:58,991
-[Diana grunting]
-[Jonah Hex groaning]
239
00:21:04,262 --> 00:21:05,330
Ahhh!
240
00:21:06,331 --> 00:21:07,398
[exhales]
241
00:21:09,034 --> 00:21:10,002
[Jonah Hex groans]
242
00:21:16,509 --> 00:21:17,743
Would you have stayed?
243
00:21:35,694 --> 00:21:37,062
[vultures screeching]
244
00:21:51,110 --> 00:21:53,378
[swords clashing]
245
00:21:58,150 --> 00:21:59,384
[men groaning]
246
00:22:01,220 --> 00:22:02,320
[Bruce grunting]
247
00:22:05,390 --> 00:22:07,458
[Warlord] Welcome to my home.
248
00:22:09,261 --> 00:22:11,329
Welcome to Shamballah.
249
00:22:21,240 --> 00:22:22,440
[both grunting]
250
00:22:41,392 --> 00:22:42,460
[grunts]
251
00:22:46,699 --> 00:22:47,933
[grunts]
252
00:22:48,000 --> 00:22:49,702
Ugly one, aren't you?
253
00:23:01,180 --> 00:23:02,815
[Mariah] And the prisoners?
254
00:23:02,882 --> 00:23:04,183
To the mines.
255
00:23:04,250 --> 00:23:07,786
Their sword arms will be put
to work swinging picks.
256
00:23:07,853 --> 00:23:10,322
Until the next
mercenary arrives.
257
00:23:10,388 --> 00:23:12,992
We should have killed Deimos
when we had the chance.
258
00:23:14,159 --> 00:23:16,328
I understand your ire, friend.
259
00:23:16,394 --> 00:23:18,097
But we cannot change the past,
260
00:23:18,163 --> 00:23:21,499
only ensure the same mistakes
are not made in the future.
261
00:23:22,500 --> 00:23:24,169
Gather those that are able.
262
00:23:24,236 --> 00:23:28,040
We'll strike back,
finish Deimos once and for all.
263
00:23:29,608 --> 00:23:31,310
[Bruce chuckles]
264
00:23:31,377 --> 00:23:32,878
Something funny, slave?
265
00:23:34,546 --> 00:23:35,581
Mercenary.
266
00:23:35,648 --> 00:23:36,982
There is a difference.
267
00:23:38,217 --> 00:23:39,919
Not from where I'm standing.
268
00:23:41,587 --> 00:23:43,522
You take an army
to the wizard's,
269
00:23:43,589 --> 00:23:46,792
your queen might as well
look for another king.
270
00:23:46,859 --> 00:23:48,861
You'll be dead
before you see his face.
271
00:23:50,296 --> 00:23:52,430
And let me guess,
for your freedom,
272
00:23:52,497 --> 00:23:54,533
you'll lead us
to his throne room?
273
00:23:56,769 --> 00:23:57,970
No.
274
00:23:58,037 --> 00:24:01,140
For my freedom
and a pile of gold.
275
00:24:04,310 --> 00:24:07,146
You give me those,
I'll draw a map to his castle.
276
00:24:08,213 --> 00:24:09,982
Mercenary, remember?
277
00:24:11,216 --> 00:24:13,652
You can't possibly
be considering this.
278
00:24:13,719 --> 00:24:15,087
How can we trust him?
279
00:24:15,821 --> 00:24:17,423
We can't.
280
00:24:17,488 --> 00:24:19,457
That's why he's coming with us.
281
00:24:20,559 --> 00:24:21,927
The hell I will.
282
00:24:23,228 --> 00:24:26,231
You want your coin?
You want your freedom?
283
00:24:26,298 --> 00:24:28,934
Then you'll earn it
like the rest of us.
284
00:24:29,001 --> 00:24:30,836
Or you can enjoy
the darkness of the mines
285
00:24:30,903 --> 00:24:32,638
until you're old and gray.
286
00:24:43,481 --> 00:24:45,084
Is this necessary?
287
00:24:45,150 --> 00:24:47,720
Be grateful,
it's only one chain.
288
00:24:48,721 --> 00:24:49,888
Machiste...
289
00:24:51,323 --> 00:24:53,125
For Skartaris!
290
00:24:53,192 --> 00:24:54,193
[neighing]
291
00:25:27,860 --> 00:25:30,496
Mariah, scout ahead.
292
00:25:30,562 --> 00:25:31,997
It's high time we make camp.
293
00:25:35,601 --> 00:25:36,969
It's best to wait for night.
294
00:25:38,037 --> 00:25:38,904
Night?
295
00:25:39,638 --> 00:25:40,839
The darkness.
296
00:25:40,906 --> 00:25:42,141
You know as well as I,
297
00:25:42,207 --> 00:25:44,676
the sun shines
forever on Skartaris.
298
00:25:49,181 --> 00:25:50,716
[Bruce] Yes.
299
00:25:50,783 --> 00:25:52,951
Where did you say
you were from, mercenary?
300
00:25:54,253 --> 00:25:55,120
I...
301
00:26:01,293 --> 00:26:02,261
It matters not.
302
00:26:04,830 --> 00:26:07,399
You come to kill a king
with a mercenary horde,
303
00:26:07,466 --> 00:26:09,068
wearing a strange helmet,
304
00:26:09,134 --> 00:26:12,004
and yet you don't know
where you're from.
305
00:26:12,071 --> 00:26:15,174
I am your prisoner,
not your gossiping harlot.
306
00:26:18,043 --> 00:26:20,779
There's a wooded glade,
an arrow's shot away.
307
00:26:21,280 --> 00:26:22,147
Lead on.
308
00:26:39,398 --> 00:26:40,332
[Warlord] Mercenary.
309
00:26:45,137 --> 00:26:46,539
How long now?
310
00:26:46,605 --> 00:26:48,474
Across the Desert of Dreams,
311
00:26:48,541 --> 00:26:52,044
where men see visions
that are more than visions.
312
00:26:52,111 --> 00:26:55,047
Then a short ride
through the Dragon Sea.
313
00:26:55,114 --> 00:26:57,216
What can you tell us
about this wizard?
314
00:26:57,282 --> 00:26:58,750
His fortress?
315
00:26:58,817 --> 00:27:00,052
[Bruce] Not much.
316
00:27:00,119 --> 00:27:03,455
Not... Why are you here, then?
317
00:27:03,523 --> 00:27:06,492
I told you, I could
take you to his castle.
318
00:27:06,559 --> 00:27:08,127
Beyond that,
319
00:27:08,193 --> 00:27:10,262
you're the ones
intent on dying.
320
00:27:11,697 --> 00:27:13,499
You fear his magic.
321
00:27:13,566 --> 00:27:15,901
I don't fear much of anything.
322
00:27:15,968 --> 00:27:19,104
Besides, I don't
believe in magic.
323
00:27:20,339 --> 00:27:21,874
What do you believe in?
324
00:27:21,940 --> 00:27:25,077
[Bruce] Steel. Gold.
325
00:27:25,144 --> 00:27:27,913
The evil
in the hearts
of all men.
326
00:27:29,781 --> 00:27:31,717
Then you keep poor company.
327
00:27:31,783 --> 00:27:34,353
My king is a good man.
328
00:27:35,754 --> 00:27:36,955
Do you think so?
329
00:27:37,022 --> 00:27:39,424
Because he fights
for truth and justice?
330
00:27:40,292 --> 00:27:41,493
No.
331
00:27:41,561 --> 00:27:43,228
All men are evil.
332
00:27:44,531 --> 00:27:45,931
He knows as well as I,
333
00:27:45,998 --> 00:27:49,501
the darkness
that resides in our souls.
334
00:27:49,569 --> 00:27:53,338
Then it is up to us
to stand up to the darkness.
335
00:27:57,276 --> 00:27:59,278
[Joker laughing]
336
00:28:09,855 --> 00:28:11,123
I've seen a jester
337
00:28:11,190 --> 00:28:13,292
slit the throat
of his own king.
338
00:28:14,393 --> 00:28:17,129
Men made of ice
steal from the poor,
339
00:28:17,196 --> 00:28:19,298
and women more cat than woman
340
00:28:19,364 --> 00:28:21,500
manipulate the just.
341
00:28:21,568 --> 00:28:23,503
And no one could stop them.
342
00:28:23,570 --> 00:28:27,039
Because evil
is as unstoppable as the rain.
343
00:28:29,074 --> 00:28:31,143
That's why we fight
for those that can't.
344
00:28:31,810 --> 00:28:33,045
A good man knows
345
00:28:33,111 --> 00:28:34,980
that the darkness
will always be there,
346
00:28:35,047 --> 00:28:38,083
but stands against it anyway.
347
00:28:38,150 --> 00:28:42,888
Unlike mercenary scum like you,
who care only about yourself.
348
00:28:44,089 --> 00:28:46,458
How did you come
to be in his employ?
349
00:28:48,227 --> 00:28:49,461
He found me.
350
00:28:49,529 --> 00:28:53,566
He promised me riches
if I would take your head.
351
00:28:53,633 --> 00:28:55,267
[chuckles] And you took it
352
00:28:55,334 --> 00:28:58,504
because death is nothing
to a man with no life.
353
00:29:00,205 --> 00:29:02,107
You know nothing about me.
354
00:29:03,408 --> 00:29:04,743
Neither do you.
355
00:29:04,810 --> 00:29:06,512
[creature roaring]
356
00:29:11,316 --> 00:29:12,317
What is it?
357
00:29:14,019 --> 00:29:15,387
[roaring continues]
358
00:29:21,260 --> 00:29:22,227
To the trees!
359
00:29:26,231 --> 00:29:27,132
[Warlord grunts]
360
00:29:30,603 --> 00:29:32,505
Argon and Rapasil.
361
00:29:34,840 --> 00:29:36,475
And you,
362
00:29:36,542 --> 00:29:38,810
you may have saved my life,
but don't think you can escape.
363
00:29:40,713 --> 00:29:42,247
[rustling]
364
00:29:43,015 --> 00:29:44,483
I'm not up here to escape.
365
00:29:45,817 --> 00:29:47,085
I'm waiting to see
366
00:29:47,152 --> 00:29:48,387
what those creatures
were running from.
367
00:29:49,221 --> 00:29:50,088
[rumbling]
368
00:29:51,456 --> 00:29:52,324
[roars]
369
00:29:54,393 --> 00:29:55,394
Like hell.
370
00:30:03,703 --> 00:30:04,570
[Warlord shouts]
371
00:30:06,572 --> 00:30:07,472
[growls]
372
00:30:21,788 --> 00:30:22,854
[man grunting]
373
00:30:23,790 --> 00:30:24,923
[grunting]
374
00:30:39,739 --> 00:30:41,607
[Bruce] There.
Baroth Mountain.
375
00:30:55,320 --> 00:30:56,254
[Machiste] Hold.
376
00:30:58,658 --> 00:30:59,525
What is it?
377
00:31:00,125 --> 00:31:01,259
I'm not sure.
378
00:31:05,897 --> 00:31:07,199
[all screaming]
379
00:31:08,367 --> 00:31:09,234
[growls]
380
00:31:16,676 --> 00:31:17,543
[gasps]
381
00:31:18,544 --> 00:31:19,746
[growls]
382
00:31:19,812 --> 00:31:20,912
To shore!
383
00:31:24,517 --> 00:31:25,618
[man shrieking] Argh!
384
00:31:30,656 --> 00:31:31,524
[growling]
385
00:31:38,930 --> 00:31:39,998
[grunts]
386
00:31:42,735 --> 00:31:43,603
[growls]
387
00:31:54,012 --> 00:31:55,914
The sooner
this cursed quest is over,
388
00:31:55,981 --> 00:31:57,048
the better.
389
00:32:05,691 --> 00:32:06,559
It's... It's...
390
00:32:07,593 --> 00:32:10,095
It's you, isn't it?
391
00:32:21,473 --> 00:32:23,208
Visions that are not visions.
392
00:32:23,975 --> 00:32:25,043
[grunts]
393
00:32:36,889 --> 00:32:38,056
[Machiste grunting]
394
00:32:50,937 --> 00:32:51,804
[screeches]
395
00:32:51,871 --> 00:32:53,673
Climb! [grunts]
396
00:33:02,682 --> 00:33:04,082
-[howls]
-[shrieks]
397
00:33:05,518 --> 00:33:06,552
[woman screaming]
398
00:33:12,157 --> 00:33:13,024
[creature screeches]
399
00:33:13,091 --> 00:33:14,159
Here! [grunts]
400
00:33:15,227 --> 00:33:16,294
[straining]
401
00:33:17,496 --> 00:33:18,363
[screeches]
402
00:33:32,678 --> 00:33:34,012
[yelling]
403
00:33:38,751 --> 00:33:39,619
[strains]
404
00:33:41,554 --> 00:33:42,555
[screeches]
405
00:33:47,025 --> 00:33:48,093
[struggling]
406
00:33:55,400 --> 00:33:56,368
[yelling]
407
00:33:58,069 --> 00:33:59,137
[roars]
408
00:34:04,175 --> 00:34:05,243
[Mariah grunting]
409
00:34:10,348 --> 00:34:11,416
[Mariah groans]
410
00:34:15,453 --> 00:34:16,354
Mariah.
411
00:34:28,834 --> 00:34:30,101
Something isn't right.
412
00:34:36,174 --> 00:34:37,977
What isn't right
is we're taking too long.
413
00:34:38,044 --> 00:34:41,446
Every second we waste
is one in which more could die.
414
00:34:41,514 --> 00:34:45,283
I'm going in, even if
you're too scared.
415
00:34:47,319 --> 00:34:48,453
Machiste, no!
416
00:34:49,321 --> 00:34:50,388
[Machiste groans]
417
00:34:58,363 --> 00:35:00,165
It's hopeless.
418
00:35:00,231 --> 00:35:03,468
What good are we
against such magic?
419
00:35:03,536 --> 00:35:06,104
Weren't you the one who said
good men stood against evil,
420
00:35:06,171 --> 00:35:07,607
despite the odds?
421
00:35:36,769 --> 00:35:37,703
What is it?
422
00:35:57,790 --> 00:35:58,858
How did you know?
423
00:35:59,792 --> 00:36:00,793
I'm not sure.
424
00:36:56,148 --> 00:36:57,348
[screeches]
425
00:37:08,259 --> 00:37:09,461
[creaking]
426
00:37:14,200 --> 00:37:15,668
[roaring]
427
00:37:16,836 --> 00:37:18,470
Run. Run!
428
00:37:21,173 --> 00:37:22,240
[roars]
429
00:37:29,682 --> 00:37:30,683
[roaring]
430
00:37:45,197 --> 00:37:46,264
[grunts]
431
00:37:53,973 --> 00:37:54,840
[clanging]
432
00:38:00,012 --> 00:38:00,880
[Bruce strains]
433
00:38:02,982 --> 00:38:03,849
Give me the key.
434
00:38:04,517 --> 00:38:05,584
[creature growling]
435
00:38:06,652 --> 00:38:08,020
This is no time! Hurry!
436
00:38:22,168 --> 00:38:23,602
You can't.
437
00:38:24,904 --> 00:38:26,437
I can.
438
00:38:26,505 --> 00:38:28,974
You know the rule
when running from a beast,
439
00:38:29,041 --> 00:38:31,010
be faster than
the man you're with.
440
00:38:41,386 --> 00:38:42,453
[growls]
441
00:38:43,189 --> 00:38:44,389
[Warlord screams]
442
00:39:05,110 --> 00:39:06,377
Where is Warlord?
443
00:39:11,449 --> 00:39:12,585
Dead.
444
00:39:21,861 --> 00:39:22,795
Who are you?
445
00:39:24,230 --> 00:39:26,999
I don't know.
446
00:39:28,399 --> 00:39:30,368
There was a wreck, I think,
447
00:39:30,435 --> 00:39:32,071
and then Deimos found me.
448
00:39:32,137 --> 00:39:33,371
[Mariah] Enough chatter!
449
00:39:34,073 --> 00:39:35,541
Help us out of here.
450
00:39:35,608 --> 00:39:37,810
We can still kill the wizard,
and save Skartaris.
451
00:39:39,745 --> 00:39:41,080
No.
452
00:39:41,146 --> 00:39:42,915
I want no part of your quest.
453
00:39:42,982 --> 00:39:46,752
Besides, there's no time
to save you.
454
00:39:46,819 --> 00:39:49,655
But there is enough time
to save myself.
455
00:39:50,956 --> 00:39:51,824
[gun fires]
456
00:39:54,459 --> 00:39:55,895
[Deimos] Ah-ah-ah.
457
00:39:57,363 --> 00:40:00,599
You don't want my magic wand
to speak again, do you?
458
00:40:04,503 --> 00:40:06,872
So, you've returned.
459
00:40:07,907 --> 00:40:08,774
And your mission?
460
00:40:10,175 --> 00:40:11,243
Completed.
461
00:40:11,310 --> 00:40:12,811
The Warlord is dead.
462
00:40:14,747 --> 00:40:17,249
This was your plan all along.
463
00:40:17,316 --> 00:40:18,584
[Deimos] Of course.
464
00:40:19,385 --> 00:40:21,320
Attack Warlord, lose.
465
00:40:21,387 --> 00:40:22,788
Convince the Warlord
to come here
466
00:40:22,855 --> 00:40:24,924
where I can kill him myself.
467
00:40:24,990 --> 00:40:25,858
[laughs]
468
00:40:27,259 --> 00:40:28,861
I'll take my payment now.
469
00:40:31,196 --> 00:40:35,267
After you fulfill
one small task for me.
470
00:40:35,334 --> 00:40:39,104
Do this last thing,
and you will have your riches.
471
00:40:49,214 --> 00:40:50,683
Do it, coward.
472
00:40:52,584 --> 00:40:53,719
I can't...
473
00:40:55,087 --> 00:40:56,021
I won't...
474
00:40:57,823 --> 00:40:59,391
let you kill them.
475
00:40:59,457 --> 00:41:01,393
Ah-ha! Yes.
476
00:41:01,459 --> 00:41:02,828
Well, I'm not surprised.
477
00:41:02,895 --> 00:41:06,131
Oh, well, one less person
I don't have to pay.
478
00:41:32,591 --> 00:41:35,027
I should let you
kill each other.
479
00:41:35,094 --> 00:41:36,494
[Deimos] You!
480
00:41:36,562 --> 00:41:39,365
Time to die, wizard.
481
00:41:39,431 --> 00:41:42,534
My sentiments exactly.
482
00:41:50,042 --> 00:41:50,909
[gun fires]
483
00:41:51,477 --> 00:41:52,544
[gun fires]
484
00:41:58,150 --> 00:41:59,018
[gun fires]
485
00:42:09,061 --> 00:42:09,928
[grunts]
486
00:42:13,932 --> 00:42:14,800
[grunts]
487
00:42:15,734 --> 00:42:17,102
[Deimos yells]
488
00:42:17,169 --> 00:42:18,037
Ugh!
489
00:42:32,584 --> 00:42:33,652
Enough!
490
00:42:34,386 --> 00:42:35,320
[grunts]
491
00:42:37,289 --> 00:42:39,091
[Deimos] How dare you!
492
00:42:39,158 --> 00:42:42,895
You pathetic mortals think
that I, the great Deimos,
493
00:42:42,961 --> 00:42:45,864
would fall so easily?
494
00:42:45,931 --> 00:42:49,334
I am more than
mere flesh and blood.
495
00:42:51,236 --> 00:42:53,739
I am magic incarnate.
496
00:42:54,873 --> 00:42:57,810
I am the ruler of Skartaris.
497
00:42:57,876 --> 00:43:00,712
I am the master of this realm.
498
00:43:01,380 --> 00:43:05,884
I am your death!
499
00:43:18,730 --> 00:43:19,798
[roars]
500
00:43:25,104 --> 00:43:25,971
[roars]
501
00:43:33,145 --> 00:43:33,812
Can you fight?
502
00:43:33,879 --> 00:43:35,247
Free me and find out.
503
00:43:38,484 --> 00:43:39,918
[all groaning]
504
00:43:47,292 --> 00:43:48,160
[both grunt]
505
00:43:49,094 --> 00:43:49,962
[hissing]
506
00:43:51,430 --> 00:43:52,297
[woman grunts]
507
00:43:54,099 --> 00:43:54,967
[grunts]
508
00:43:57,369 --> 00:43:58,237
[grunts]
509
00:44:02,509 --> 00:44:03,375
[groaning]
510
00:44:07,646 --> 00:44:08,714
[Warlord grunts]
511
00:44:12,619 --> 00:44:13,685
[grunts]
512
00:44:23,896 --> 00:44:25,030
I know this.
513
00:44:25,097 --> 00:44:27,866
I've been trapped
here for years.
514
00:44:29,801 --> 00:44:32,838
My name is Travis Morgan,
515
00:44:34,439 --> 00:44:38,310
and I am the Warlord.
516
00:44:39,411 --> 00:44:40,279
Deimos!
517
00:44:44,517 --> 00:44:45,384
[woman grunts]
518
00:44:47,052 --> 00:44:47,953
[groans]
519
00:44:57,630 --> 00:45:01,833
I will have
my revenge, Warlord.
520
00:45:13,111 --> 00:45:16,248
My Lord, where is Machiste?
521
00:45:18,618 --> 00:45:19,885
I'm sorry, Mariah.
522
00:45:23,355 --> 00:45:24,890
It's over now.
523
00:45:24,957 --> 00:45:26,024
We can return home.
524
00:45:29,428 --> 00:45:31,496
I could use
more warriors like you.
525
00:45:32,998 --> 00:45:34,299
Come back with us.
526
00:45:34,366 --> 00:45:36,835
No. I need...
527
00:45:36,902 --> 00:45:38,504
To find a way back.
528
00:45:40,138 --> 00:45:41,006
Yes.
529
00:45:41,974 --> 00:45:43,041
But to where?
530
00:45:44,810 --> 00:45:46,011
[rustling]
531
00:45:53,151 --> 00:45:54,186
Home.
532
00:45:54,253 --> 00:45:55,120
Come with us.
533
00:45:55,821 --> 00:45:56,888
Morgan...
534
00:45:59,124 --> 00:46:00,627
No.
535
00:46:00,693 --> 00:46:03,095
This is my home, my people.
536
00:46:03,762 --> 00:46:05,531
And I am their king.
537
00:46:05,598 --> 00:46:09,935
I need to be here
to protect them from Deimos.
538
00:46:11,803 --> 00:46:12,938
Good luck.
539
00:46:48,974 --> 00:46:51,678
Sir? Agent Kent.
Main office sent me.
540
00:46:51,744 --> 00:46:53,278
Ah, the new partner.
541
00:46:53,345 --> 00:46:54,112
I'm...
542
00:46:54,179 --> 00:46:55,914
Agent Faraday. I know.
543
00:46:55,981 --> 00:46:57,382
Purple Heart in Iwo Jima.
544
00:46:57,449 --> 00:46:59,284
Founder of the
Central Bureau of Intelligence.
545
00:46:59,351 --> 00:47:01,253
Lead agent during
the Janus Directive incident.
546
00:47:01,320 --> 00:47:02,954
Yeah, I know the resume, son.
547
00:47:03,021 --> 00:47:04,489
I lived it.
548
00:47:04,557 --> 00:47:05,924
They really threw you
in the deep end
549
00:47:05,991 --> 00:47:08,060
with your first
assignment, huh?
550
00:47:08,126 --> 00:47:09,861
What did they
tell you about this?
551
00:47:10,697 --> 00:47:12,532
[clears throat] At 0700 hours,
552
00:47:12,598 --> 00:47:14,866
strange lights were seen
over the town of Grover's Mill.
553
00:47:14,933 --> 00:47:18,805
Six witnesses claim they saw
something fall from the sky.
554
00:47:18,870 --> 00:47:20,606
I'm thinking
it's the Russians, sir.
555
00:47:20,673 --> 00:47:21,674
Another Sputnik.
556
00:47:21,741 --> 00:47:23,208
It came from space, all right.
557
00:47:23,975 --> 00:47:26,912
But think... farther.
558
00:47:32,652 --> 00:47:35,621
We've been dispatched here
on behest of Majestic-12,
559
00:47:35,688 --> 00:47:38,357
a program that investigates
UFO sightings.
560
00:47:39,057 --> 00:47:41,326
This might just qualify.
561
00:47:41,393 --> 00:47:43,529
It's up to us
to interrogate the witnesses
562
00:47:43,596 --> 00:47:44,896
and find out what happened.
563
00:47:44,963 --> 00:47:47,700
Now's the time
to prove yourself.
564
00:47:47,767 --> 00:47:52,672
Are you ready to uphold truth,
justice, and the American way,
565
00:47:52,739 --> 00:47:53,606
no matter what?
566
00:47:54,674 --> 00:47:56,908
Yes, sir. No matter what.
567
00:47:59,211 --> 00:48:01,246
Then get ready
to meet the peanut gallery.
568
00:48:20,867 --> 00:48:23,101
Ho there, Officer...
569
00:48:23,168 --> 00:48:25,370
Officer Wayne, highway patrol.
570
00:48:26,238 --> 00:48:27,507
Witnesses are inside.
571
00:48:28,006 --> 00:48:29,408
Excellent.
572
00:48:29,474 --> 00:48:32,210
Officer Wayne,
my partner, Agent Kent.
573
00:48:34,747 --> 00:48:35,681
Do I know you?
574
00:48:37,583 --> 00:48:38,584
Let's get started.
575
00:48:39,752 --> 00:48:40,919
After you, Officer.
576
00:48:42,588 --> 00:48:43,455
Officer?
577
00:48:44,624 --> 00:48:45,625
Officer Wayne?
578
00:48:45,691 --> 00:48:48,427
Yes, apologies. I was...
579
00:48:49,461 --> 00:48:50,630
Never mind.
580
00:48:50,696 --> 00:48:51,997
Strange fellow.
581
00:48:53,766 --> 00:48:54,966
You all right there, son?
582
00:48:55,500 --> 00:48:56,569
Just dandy, sir.
583
00:49:04,610 --> 00:49:06,278
-Oh, thank God...
-We've been here an hour.
584
00:49:06,344 --> 00:49:07,580
-...finally an authority.
-Is it safe to go out there?
585
00:49:07,647 --> 00:49:09,682
Gentlemen, ladies, please.
586
00:49:09,749 --> 00:49:11,249
I'm Agent Kent.
587
00:49:11,316 --> 00:49:14,386
And he's here to ask us
about the little green men.
588
00:49:14,453 --> 00:49:15,521
[chuckles]
589
00:49:15,588 --> 00:49:18,524
[woman] This is no joke!
I know what I saw.
590
00:49:18,591 --> 00:49:19,926
We all saw it, lady.
591
00:49:19,991 --> 00:49:21,359
How long is this going to take?
592
00:49:21,426 --> 00:49:23,061
As long as it needs to, sir.
593
00:49:23,128 --> 00:49:25,297
[chuckles softly]
It takes as long as it takes.
594
00:49:25,363 --> 00:49:28,601
For Uncle Sam
and his United States, man.
595
00:49:28,668 --> 00:49:31,970
Well, I am happy to stay
as long as the agent needs.
596
00:49:32,037 --> 00:49:33,171
I'm not.
597
00:49:33,238 --> 00:49:34,272
I've got a tanker
in a snow drift
598
00:49:34,339 --> 00:49:35,541
and a route to keep.
599
00:49:35,608 --> 00:49:37,442
But we know
you hit the snowbank.
600
00:49:37,510 --> 00:49:39,846
The pileup's why
we saw the blasted thing.
601
00:49:39,912 --> 00:49:41,046
Please, everyone...
602
00:49:41,112 --> 00:49:42,648
You got a problem?
603
00:49:42,715 --> 00:49:45,818
Well, you could have been
driving more carefully, is all.
604
00:49:45,885 --> 00:49:47,854
-Lot of nerve you got!
-[Agent Faraday whistles]
605
00:49:47,920 --> 00:49:50,489
The American government
appreciates your cooperation
606
00:49:50,556 --> 00:49:52,023
in this matter.
607
00:49:52,090 --> 00:49:53,559
Isn't that right, Agent Kent?
608
00:49:54,326 --> 00:49:55,528
Uh, yes.
609
00:49:55,595 --> 00:49:57,295
Please take a seat.
610
00:49:57,362 --> 00:49:59,699
Names and occupations,
beginning with...
611
00:49:59,765 --> 00:50:02,501
Potter. Long-haul trucker.
612
00:50:02,568 --> 00:50:04,002
Mr. and Mrs. Lang.
613
00:50:04,069 --> 00:50:06,739
[giggles] As of last Tuesday.
614
00:50:06,806 --> 00:50:08,541
We're on our honeymoon.
615
00:50:08,608 --> 00:50:09,675
Snapper Carr.
616
00:50:09,742 --> 00:50:11,209
Temporary weekend manager!
617
00:50:11,276 --> 00:50:13,980
You're not going
to call the owner, are you?
618
00:50:14,045 --> 00:50:16,014
I really need
this gig to work out.
619
00:50:16,081 --> 00:50:18,551
Burroughs Ginsburg Kerouac.
620
00:50:18,618 --> 00:50:20,953
Occupation, drifter!
621
00:50:21,019 --> 00:50:22,522
All right, Mr. free spirit,
622
00:50:22,588 --> 00:50:24,757
want to tell my partner
what you saw?
623
00:50:24,824 --> 00:50:26,826
I was hitching down Highway 5.
624
00:50:26,893 --> 00:50:30,061
I politely step
onto the shoulder
so people can see me.
625
00:50:30,128 --> 00:50:31,129
[Potter] Ha!
626
00:50:31,196 --> 00:50:32,865
That loon jumps out, I brake,
627
00:50:32,932 --> 00:50:36,301
and suddenly I'm in a snowbank
with two cars on my bumper.
628
00:50:37,102 --> 00:50:38,905
That's when we hear it.
629
00:50:38,971 --> 00:50:40,773
It was shrill and whistling
630
00:50:40,840 --> 00:50:42,274
like a scream.
631
00:50:42,340 --> 00:50:44,142
Made your teeth vibrate.
632
00:50:44,911 --> 00:50:46,077
[shivers]
633
00:50:46,144 --> 00:50:47,780
We look up,
and. Agent, I swear,
634
00:50:47,847 --> 00:50:53,218
overhead was a flying saucer,
like right out of the movies!
635
00:50:53,285 --> 00:50:54,820
-Then--
-[drifter] Bam!
636
00:50:54,887 --> 00:50:56,556
[imitates explosion]
637
00:50:56,622 --> 00:50:58,958
It hits something
in the distance.
638
00:50:59,025 --> 00:51:00,091
And then...
639
00:51:00,760 --> 00:51:01,661
And then...
640
00:51:02,460 --> 00:51:03,596
And then?
641
00:51:03,663 --> 00:51:05,765
This light starts coming
from where it crashed,
642
00:51:05,831 --> 00:51:08,066
and it's not right.
643
00:51:08,133 --> 00:51:10,335
I've never seen
a light like that.
644
00:51:10,402 --> 00:51:13,338
I never want to see that again.
645
00:51:13,405 --> 00:51:14,941
The thing slammed
into the old barn
646
00:51:15,007 --> 00:51:16,441
at the end of the road.
647
00:51:16,509 --> 00:51:19,144
When we get there,
there's footprints around it.
648
00:51:19,210 --> 00:51:22,147
We figure, hey, someone's hurt.
649
00:51:22,213 --> 00:51:23,716
We split up to look.
650
00:51:23,783 --> 00:51:25,952
I walk around back,
651
00:51:26,018 --> 00:51:27,118
and that's when I see it.
652
00:51:27,185 --> 00:51:28,754
We saw it!
653
00:51:28,821 --> 00:51:30,088
My hand to God,
654
00:51:30,155 --> 00:51:32,725
it was an alien
running out of that barn.
655
00:51:32,792 --> 00:51:34,627
Ask that girl
if you don't believe us.
656
00:51:34,694 --> 00:51:35,728
She saw it, too.
657
00:51:41,033 --> 00:51:42,500
Name and occupation, ma'am.
658
00:51:44,837 --> 00:51:47,073
I'm sorry. Um...
659
00:51:47,138 --> 00:51:49,609
You're asking? Oh, Ms. Prince.
660
00:51:49,675 --> 00:51:51,711
I'm a secretary.
Mainly a typist.
661
00:51:51,777 --> 00:51:54,312
I... I was on my way to work
when it all happened.
662
00:51:54,880 --> 00:51:55,848
I...
663
00:51:55,915 --> 00:51:56,882
I think...
664
00:51:57,717 --> 00:51:58,718
It's all fuzzy.
665
00:51:58,784 --> 00:52:00,620
I... I remember
lights in the sky,
666
00:52:01,152 --> 00:52:02,588
but I was alone.
667
00:52:02,655 --> 00:52:04,255
I'm sorry. I must be
in shock from the accident.
668
00:52:04,322 --> 00:52:06,124
I don't remember anything
669
00:52:06,191 --> 00:52:07,593
until Officer Wayne
brought us here.
670
00:52:07,660 --> 00:52:09,562
-I'm... I'm sorry.
-[Snapper] Psst.
671
00:52:17,003 --> 00:52:18,236
I didn't say this before
672
00:52:18,303 --> 00:52:20,106
because I didn't want
everyone to hear.
673
00:52:20,171 --> 00:52:21,540
I was at the counter
674
00:52:21,607 --> 00:52:23,743
when that officer
walks in with the lot of them.
675
00:52:23,809 --> 00:52:26,545
Says to wait
for the authorities,
676
00:52:27,613 --> 00:52:28,981
but I didn't call the cops,
677
00:52:29,048 --> 00:52:31,584
and there's no phone
at the old mill's barn.
678
00:52:31,651 --> 00:52:33,819
So, how did he show up so fast?
679
00:52:33,886 --> 00:52:38,356
Agent, we all followed
that alien's footprints.
680
00:52:38,423 --> 00:52:41,192
But when we got back
to the barn, I counted.
681
00:52:41,259 --> 00:52:44,462
There were five sets
of tracks going
into the woods,
682
00:52:45,163 --> 00:52:47,465
and six coming back.
683
00:52:47,533 --> 00:52:50,636
Are you saying the alien
might still be in this area?
684
00:52:52,071 --> 00:52:53,673
I'm saying the alien...
685
00:52:53,739 --> 00:52:56,174
[whispering] might be
in this room.
686
00:52:57,275 --> 00:52:59,277
It could've changed its shape.
687
00:52:59,344 --> 00:53:00,913
Look like one of us.
688
00:53:00,980 --> 00:53:03,181
Project images into your mind.
689
00:53:03,749 --> 00:53:05,117
Confuse you.
690
00:53:05,183 --> 00:53:10,221
Anyone acting odd may not be
who they say they are, man.
691
00:53:10,288 --> 00:53:11,557
If I were you,
692
00:53:11,624 --> 00:53:13,726
I'd look to anyone
who seems different.
693
00:53:13,793 --> 00:53:16,028
Foreign. Strange.
694
00:53:16,095 --> 00:53:17,897
Weird.
695
00:53:17,963 --> 00:53:19,431
[Snapper] Un-American.
696
00:53:19,497 --> 00:53:21,199
Not like you and me.
697
00:53:21,266 --> 00:53:22,568
And when you find them,
698
00:53:22,635 --> 00:53:24,335
you got to take care
of them right away.
699
00:53:24,402 --> 00:53:27,305
Or else you'll give them
a foothold into your mind!
700
00:53:27,372 --> 00:53:28,674
[whispering] I think it's her.
701
00:53:28,741 --> 00:53:30,442
[Snapper] That cop
showed up out of nowhere.
702
00:53:30,509 --> 00:53:31,744
[drifter] Are you
gonna protect us?
703
00:53:31,811 --> 00:53:33,445
[Mr. Lang] Will you
do your job?
704
00:53:33,512 --> 00:53:34,680
[eerie music echoing]
705
00:53:34,747 --> 00:53:36,481
Agent Kent,
answer the question.
706
00:53:36,549 --> 00:53:37,616
Yes.
707
00:53:37,683 --> 00:53:38,884
I... I mean, no.
708
00:53:38,951 --> 00:53:40,285
I mean, I'm...
709
00:53:40,351 --> 00:53:42,454
Sir, I'm just trying
to get information, okay?
710
00:53:42,521 --> 00:53:43,989
[eerie music continues]
711
00:53:44,056 --> 00:53:46,826
And [loudly] would you turn
that damn jukebox off?
712
00:53:46,892 --> 00:53:48,527
But it is off.
713
00:53:59,304 --> 00:54:00,539
[takes deep breath]
714
00:54:04,275 --> 00:54:05,343
[exhales]
715
00:54:21,761 --> 00:54:22,862
Uh, excuse me.
716
00:54:22,928 --> 00:54:24,295
The music.
717
00:54:24,362 --> 00:54:25,998
We hear it too.
718
00:54:26,065 --> 00:54:27,533
I'm sorry.
719
00:54:27,600 --> 00:54:29,334
I have to ask you to go back
with the other witnesses.
720
00:54:29,400 --> 00:54:31,369
No. Listen to us.
721
00:54:39,578 --> 00:54:41,479
What? Wait, what...
What did you...
722
00:54:45,851 --> 00:54:46,719
[creature grunts]
723
00:54:47,853 --> 00:54:48,821
What was that?
724
00:54:48,888 --> 00:54:49,855
Those images...
725
00:54:49,922 --> 00:54:51,090
What images?
726
00:54:51,157 --> 00:54:53,225
[gasps] It's like we said!
727
00:54:53,291 --> 00:54:54,392
It's them!
728
00:54:54,459 --> 00:54:56,228
Sending visions
into your brain.
729
00:54:56,294 --> 00:54:57,563
They're the aliens!
730
00:54:57,630 --> 00:54:59,565
I don't know
what's going on, but--
731
00:54:59,632 --> 00:55:01,299
Don't take a step further!
732
00:55:01,366 --> 00:55:03,401
Kent, back away from them.
733
00:55:03,468 --> 00:55:05,271
Back away? Kill them!
734
00:55:05,336 --> 00:55:07,106
We're not safe
till they're gone!
735
00:55:07,173 --> 00:55:09,141
[eerie music echoing]
736
00:55:09,208 --> 00:55:10,109
The music.
737
00:55:10,176 --> 00:55:11,243
It's coming from the car.
738
00:55:11,309 --> 00:55:13,344
Damn it,
if you don't act, I will.
739
00:55:14,180 --> 00:55:15,114
[grunts]
740
00:55:15,181 --> 00:55:16,048
[Potter groans]
741
00:55:25,490 --> 00:55:27,126
How did you do that?
742
00:55:27,193 --> 00:55:29,995
I... I don't know.
743
00:55:35,534 --> 00:55:36,735
[Potter groans]
744
00:55:40,105 --> 00:55:41,339
Your neck!
745
00:55:41,406 --> 00:55:45,845
Well, hey, looks like
the alien was me.
746
00:55:47,079 --> 00:55:48,080
[laughs]
747
00:55:49,915 --> 00:55:50,916
[growling]
748
00:55:58,891 --> 00:56:00,025
[gasps]
749
00:56:00,092 --> 00:56:01,026
He's not human.
750
00:56:01,794 --> 00:56:02,995
Holy shit!
751
00:56:03,062 --> 00:56:04,462
None of them are human!
752
00:56:04,530 --> 00:56:05,764
Kent, run!
753
00:56:07,066 --> 00:56:07,933
[gun fires]
754
00:56:10,368 --> 00:56:11,436
[growling]
755
00:56:12,204 --> 00:56:13,172
[Clark groans]
756
00:56:13,239 --> 00:56:14,540
[straining]
757
00:56:16,242 --> 00:56:17,109
[Diana grunting]
758
00:56:19,745 --> 00:56:21,479
-[growls]
-[Clark strains]
759
00:56:22,281 --> 00:56:23,148
[Diana grunts]
760
00:56:26,051 --> 00:56:27,519
How did you...
761
00:56:27,586 --> 00:56:30,155
I don't know.
But this feels familiar.
762
00:56:30,222 --> 00:56:31,090
[Bruce grunts]
763
00:56:33,959 --> 00:56:34,827
[gun clicks]
764
00:56:35,426 --> 00:56:36,494
Huh.
765
00:57:04,523 --> 00:57:05,724
[alien growls softly]
766
00:57:08,227 --> 00:57:09,427
[growling]
767
00:57:11,330 --> 00:57:12,497
We have to get out of here.
768
00:57:15,466 --> 00:57:16,902
[tires screech]
769
00:57:16,969 --> 00:57:17,836
Get in.
770
00:57:19,204 --> 00:57:20,072
[growling]
771
00:57:22,975 --> 00:57:23,909
[engine revving]
772
00:57:27,012 --> 00:57:27,846
What is going on?
773
00:57:27,913 --> 00:57:29,581
[Bruce] An alien invasion.
774
00:57:29,648 --> 00:57:31,150
But what about us?
775
00:57:31,216 --> 00:57:34,219
The music,
those images,
they felt like--
776
00:57:34,286 --> 00:57:35,654
Memories.
777
00:57:35,721 --> 00:57:37,256
They felt like memories.
778
00:57:37,323 --> 00:57:38,456
That's impossible.
779
00:57:40,092 --> 00:57:40,893
[growling]
780
00:57:40,960 --> 00:57:42,027
[Diana] Whatever is going on,
781
00:57:42,094 --> 00:57:43,461
we need to get out.
782
00:57:44,129 --> 00:57:44,997
[tires screeching]
783
00:57:47,132 --> 00:57:48,100
[groans]
784
00:57:49,568 --> 00:57:51,203
-Argh!
-[growls]
785
00:57:52,604 --> 00:57:53,806
[grunting]
786
00:58:03,983 --> 00:58:04,850
[grunts]
787
00:58:12,658 --> 00:58:13,692
Glove compartment.
788
00:58:14,693 --> 00:58:15,928
-[growls]
-[grunts]
789
00:58:21,233 --> 00:58:22,434
Flare gun.
790
00:58:22,500 --> 00:58:23,936
Oil tankers
have an exhaust port,
791
00:58:24,003 --> 00:58:25,938
which keeps the gas
from sparking an explosion.
792
00:58:26,005 --> 00:58:27,873
Damage that, expose it to heat,
793
00:58:27,940 --> 00:58:29,508
and you turn the truck
into a bomb.
794
00:58:29,575 --> 00:58:31,043
How do you know all this?
795
00:58:31,110 --> 00:58:33,045
I don't know. I just do.
796
00:58:39,752 --> 00:58:40,886
[Bruce] We got one shot.
797
00:58:41,587 --> 00:58:42,721
Make it good.
798
00:58:54,299 --> 00:58:55,300
[exploding]
799
00:58:56,368 --> 00:58:57,703
[Clark] Ha-ha! Yes!
800
00:59:03,642 --> 00:59:04,777
What the hell is that?
801
00:59:14,053 --> 00:59:14,920
[brakes screech]
802
01:00:33,566 --> 01:00:34,633
[gun fires]
803
01:00:37,703 --> 01:00:38,804
Kent!
804
01:00:39,338 --> 01:00:40,205
Thank God,
805
01:00:42,274 --> 01:00:43,208
you got out.
806
01:00:44,476 --> 01:00:45,677
Faraday?
807
01:00:46,745 --> 01:00:47,880
I knew you'd come.
808
01:00:47,946 --> 01:00:49,815
Smart kid like you
put it together.
809
01:00:49,882 --> 01:00:52,284
It started with the UFO,
and here he is...
810
01:00:52,351 --> 01:00:55,821
the leader,
the alien head honcho.
811
01:00:55,888 --> 01:00:58,390
That one doesn't look
anything like the others.
812
01:00:58,457 --> 01:00:59,324
How do you know?
813
01:00:59,391 --> 01:01:00,893
Look at it!
814
01:01:00,959 --> 01:01:03,495
Even if it's not with them,
it doesn't belong here.
815
01:01:03,563 --> 01:01:04,830
You have to kill it.
816
01:01:04,897 --> 01:01:06,732
It's the only way
to stop their invasion.
817
01:01:09,201 --> 01:01:10,435
And after you do,
818
01:01:10,502 --> 01:01:11,837
we'll put these two down.
819
01:01:12,304 --> 01:01:13,005
What?
820
01:01:13,071 --> 01:01:15,340
No! They're not aliens.
821
01:01:15,407 --> 01:01:17,910
The minute they touched you,
you started seeing things.
822
01:01:17,976 --> 01:01:20,112
They infected you
with their alien powers.
823
01:01:20,179 --> 01:01:22,414
How else could you hit
that creature across the room?
824
01:01:25,250 --> 01:01:26,318
Tell me I'm wrong!
825
01:01:27,452 --> 01:01:28,320
Tell me!
826
01:01:30,923 --> 01:01:32,659
You saw those people transform.
827
01:01:32,724 --> 01:01:34,726
We can't trust any of them.
828
01:01:34,793 --> 01:01:37,196
We have to kill them
before they kill us.
829
01:01:37,262 --> 01:01:39,765
You said you wanted
to uphold the American way,
830
01:01:39,831 --> 01:01:41,366
to prove yourself.
831
01:01:42,635 --> 01:01:45,370
This is the time! Do it!
832
01:02:00,485 --> 01:02:02,321
I don't know what's going on.
833
01:02:02,387 --> 01:02:04,022
I don't know
why I've got these powers,
834
01:02:04,089 --> 01:02:06,325
or why I'm seeing those images.
835
01:02:09,662 --> 01:02:11,396
But I do know one thing.
836
01:02:11,463 --> 01:02:15,133
I am not going to murder people
just because I'm scared.
837
01:02:17,069 --> 01:02:18,770
That's not the American way.
838
01:02:20,707 --> 01:02:21,940
Oh, my God.
839
01:02:23,509 --> 01:02:24,443
You're one of them.
840
01:02:26,378 --> 01:02:27,246
[Clark groans]
841
01:02:28,681 --> 01:02:29,748
[grunts]
842
01:02:34,253 --> 01:02:35,120
No.
843
01:02:37,155 --> 01:02:38,190
[grunts]
844
01:02:38,257 --> 01:02:39,124
[groans]
845
01:02:51,403 --> 01:02:52,337
[Diana] He's changing.
846
01:02:53,472 --> 01:02:54,439
Everything is.
847
01:03:21,099 --> 01:03:22,434
It was all an illusion.
848
01:03:23,703 --> 01:03:24,836
Not everything.
849
01:03:25,437 --> 01:03:26,673
We're real.
850
01:03:26,739 --> 01:03:27,873
And so is Faraday.
851
01:03:28,675 --> 01:03:29,542
[groans softly]
852
01:03:31,843 --> 01:03:33,312
And so is this.
853
01:03:33,378 --> 01:03:36,348
You flattened it
with your chest.
854
01:03:36,415 --> 01:03:39,719
I started feeling stronger
as soon as we came in here.
855
01:03:39,786 --> 01:03:41,353
Something about this light...
856
01:03:42,588 --> 01:03:43,556
-this...
-[Bruce] Color.
857
01:03:44,724 --> 01:03:46,291
There was no color outside.
858
01:03:47,092 --> 01:03:48,561
None of us even noticed.
859
01:03:48,628 --> 01:03:50,763
And the alien leader,
860
01:03:50,829 --> 01:03:53,766
it looks like he's more
of a prisoner than we are.
861
01:03:53,832 --> 01:03:55,300
[shrieking]
862
01:03:59,639 --> 01:04:00,573
He's fighting it.
863
01:04:01,674 --> 01:04:03,041
Whatever the machine is doing.
864
01:04:03,909 --> 01:04:04,976
[metal clanging in distance]
865
01:04:13,820 --> 01:04:15,020
[door opens]
866
01:04:27,099 --> 01:04:28,300
[groaning softly]
867
01:04:34,741 --> 01:04:35,941
[groaning]
868
01:04:38,511 --> 01:04:39,978
[screaming]
869
01:04:41,446 --> 01:04:44,550
He's being tortured.
Help me get him out of there.
870
01:04:44,617 --> 01:04:46,318
We don't have
all the facts here.
871
01:04:46,385 --> 01:04:49,321
-For all we know,
this creature is--
-No.
872
01:04:49,388 --> 01:04:50,355
Torture is wrong.
873
01:04:50,922 --> 01:04:52,057
Period.
874
01:04:57,396 --> 01:04:58,263
[Diana grunts]
875
01:04:59,699 --> 01:05:00,767
-[growls]
-[grunting]
876
01:05:00,833 --> 01:05:01,900
[growls]
877
01:05:02,769 --> 01:05:04,269
[struggling]
878
01:05:04,336 --> 01:05:05,203
[grunts]
879
01:05:06,706 --> 01:05:07,673
[Clark groaning]
880
01:05:12,310 --> 01:05:13,445
[screams]
881
01:05:14,346 --> 01:05:15,280
[groaning]
882
01:05:19,317 --> 01:05:20,185
[groans]
883
01:05:22,020 --> 01:05:23,088
[creature growls]
884
01:05:24,891 --> 01:05:25,991
[growling]
885
01:05:45,377 --> 01:05:46,978
[J'onn J'onzz groaning]
886
01:05:48,815 --> 01:05:50,315
[J'onn J'onzz gasping]
887
01:05:52,284 --> 01:05:53,920
[grunts]
888
01:05:53,985 --> 01:05:56,254
You've got quite
a grip there, Ms. Prince.
889
01:05:56,321 --> 01:05:58,591
I doubt it is "Ms. Prince."
890
01:05:58,658 --> 01:06:00,860
I think this identity
is every bit the illusion
891
01:06:00,927 --> 01:06:03,028
that that evil
Martian leader was.
892
01:06:03,763 --> 01:06:04,630
[groans]
893
01:06:05,698 --> 01:06:07,667
Ah, then it worked.
894
01:06:07,733 --> 01:06:08,901
You've come at last.
895
01:06:08,967 --> 01:06:10,570
Easy there, fella.
896
01:06:10,636 --> 01:06:12,003
Looks like
you've been
through a lot.
897
01:06:12,070 --> 01:06:14,272
On the contrary, Clark,
898
01:06:14,339 --> 01:06:17,008
I've put you, all three of you,
899
01:06:17,075 --> 01:06:18,276
through a lot.
900
01:06:19,812 --> 01:06:22,047
Bruce. Diana.
901
01:06:22,113 --> 01:06:25,083
Yes, those are your true names.
902
01:06:25,150 --> 01:06:26,953
And I know you well,
903
01:06:27,018 --> 01:06:31,089
for I've lived
inside your minds
for months now,
904
01:06:31,156 --> 01:06:33,091
helping create the illusions
905
01:06:33,158 --> 01:06:34,259
you've lived.
906
01:06:35,862 --> 01:06:36,829
Why?
907
01:06:36,896 --> 01:06:38,698
Not by choice.
908
01:06:38,764 --> 01:06:42,200
These machines usurped
my telepathic power,
909
01:06:42,267 --> 01:06:46,104
and used it to enslave you
and countless others.
910
01:06:46,171 --> 01:06:48,073
I don't understand any of this.
911
01:06:48,139 --> 01:06:49,341
Where on earth are we?
912
01:06:49,942 --> 01:06:51,009
Not Earth,
913
01:06:51,944 --> 01:06:53,579
War World.
914
01:06:53,646 --> 01:06:56,682
An immensely ancient
planet-sized weapon
915
01:06:56,749 --> 01:07:00,352
that's powered by the hate
and fear of its prisoners,
916
01:07:00,418 --> 01:07:03,221
I have been forced
to create realities.
917
01:07:03,288 --> 01:07:06,057
part illusion, part technology,
918
01:07:06,124 --> 01:07:08,026
to wrench negative emotions
919
01:07:08,093 --> 01:07:10,963
from the poor souls
trapped here.
920
01:07:11,029 --> 01:07:12,364
But you helped us.
921
01:07:12,430 --> 01:07:15,200
That music,
drawing each of us here.
922
01:07:15,267 --> 01:07:18,436
Yes. After months of searching,
923
01:07:18,503 --> 01:07:21,239
I found a back door
in the system.
924
01:07:21,306 --> 01:07:24,677
I called to you
the only way I could.
925
01:07:24,744 --> 01:07:28,146
It took a dozen lifetimes.
926
01:07:28,213 --> 01:07:30,148
But you never gave up.
927
01:07:30,215 --> 01:07:34,119
I learned that from you,
as well as courage
928
01:07:34,654 --> 01:07:36,154
and faith.
929
01:07:36,221 --> 01:07:39,157
It was time well spent.
930
01:07:39,224 --> 01:07:40,392
[alarm blaring]
931
01:07:41,259 --> 01:07:43,495
He's coming! You must hide.
932
01:07:49,569 --> 01:07:53,071
Find the zeta chamber.
Escape while you still can.
933
01:07:53,138 --> 01:07:54,574
We'll bring you with us.
934
01:07:54,640 --> 01:07:55,508
[door thuds]
935
01:07:56,107 --> 01:07:57,175
[thumping]
936
01:08:00,412 --> 01:08:01,647
You called us here to save you.
937
01:08:02,648 --> 01:08:03,883
At first, yes.
938
01:08:03,950 --> 01:08:05,918
I thought only of myself.
939
01:08:05,985 --> 01:08:07,653
Having lived in your minds, I--
940
01:08:07,720 --> 01:08:08,588
[thumping continues]
941
01:08:18,096 --> 01:08:19,599
Good night, ladies.
942
01:08:20,666 --> 01:08:21,701
[all grunting]
943
01:08:25,103 --> 01:08:26,171
[groans softly]
944
01:08:29,041 --> 01:08:31,409
Oh, you three are adorable.
945
01:08:36,616 --> 01:08:37,617
[groaning]
946
01:08:43,022 --> 01:08:44,590
Oh. What?
947
01:09:13,218 --> 01:09:15,387
-They're not dead.
-[Diana] No.
948
01:09:16,856 --> 01:09:19,859
In fact, I think
this one's just being born.
949
01:09:19,925 --> 01:09:22,460
Replacements
for the ones I saw die.
950
01:09:24,362 --> 01:09:26,464
[Bruce] They're clones.
951
01:09:26,532 --> 01:09:28,768
Copies of people stolen
over hundreds of years
952
01:09:28,834 --> 01:09:32,104
from various worlds,
various realities.
953
01:09:32,170 --> 01:09:33,973
[Diana] So, we're clones, too?
954
01:09:34,040 --> 01:09:35,373
No.
955
01:09:35,440 --> 01:09:37,743
Many of the prisoners
are originals.
956
01:09:37,810 --> 01:09:40,813
Evidently, they produce
superior hatred and terror.
957
01:09:43,949 --> 01:09:46,152
You'd make
a great detective,
Officer Wayne.
958
01:09:46,217 --> 01:09:47,318
[Bruce] I doubt it.
959
01:09:47,385 --> 01:09:49,922
There's too much I don't know,
960
01:09:49,989 --> 01:09:52,424
like how I even know
how to work this database,
961
01:09:53,025 --> 01:09:54,259
or my real name,
962
01:09:55,427 --> 01:09:56,796
or who's watching us.
963
01:09:57,930 --> 01:10:00,666
Yes, I sense that, too.
964
01:10:00,733 --> 01:10:02,902
It must be that creature
who attacked us.
965
01:10:03,903 --> 01:10:06,505
Hmm. This looks familiar.
966
01:10:19,552 --> 01:10:23,288
[Lobo whistles]
No escape for you, chump.
967
01:10:24,724 --> 01:10:28,194
Looks like you're gonna get
some one-on-one quality time
968
01:10:28,259 --> 01:10:29,494
with the boss man.
969
01:10:29,562 --> 01:10:30,930
[J'onn J'onzz groans]
970
01:10:30,996 --> 01:10:33,566
Oh, you can say that again.
971
01:10:33,632 --> 01:10:36,434
He ain't gonna be too happy
that all of them illusions
972
01:10:36,501 --> 01:10:38,938
you've been pumping
into the prisoners' minds
973
01:10:39,004 --> 01:10:41,540
are taking a commercial break.
974
01:10:44,710 --> 01:10:45,578
[groans]
975
01:10:49,615 --> 01:10:51,517
No fight left in you.
976
01:10:51,584 --> 01:10:54,820
Don't know if you even
need these brain binders.
977
01:10:58,289 --> 01:10:59,925
Well, you wanted him.
978
01:10:59,992 --> 01:11:01,627
You got him.
979
01:11:01,694 --> 01:11:03,495
Eh, what's left of him.
980
01:11:03,562 --> 01:11:08,000
[Mongul] The last green
Martian in the universe...
981
01:11:09,501 --> 01:11:11,302
This universe.
982
01:11:11,369 --> 01:11:14,405
What a disappointment you are.
983
01:11:14,472 --> 01:11:18,511
Millennia ago,
she called to me,
984
01:11:18,577 --> 01:11:20,646
promised me power,
985
01:11:21,346 --> 01:11:22,782
and I came.
986
01:11:24,784 --> 01:11:28,286
I killed every last Larga here.
987
01:11:30,890 --> 01:11:32,758
But where was the power?
988
01:11:32,825 --> 01:11:37,530
Oh, boy, this story again.
It never gets old.
989
01:11:37,596 --> 01:11:39,265
Now starts the key part.
990
01:11:39,330 --> 01:11:42,134
We were now one.
991
01:11:42,201 --> 01:11:45,871
The most devastating
weapon in the universe,
992
01:11:46,972 --> 01:11:48,874
a planet killer.
993
01:11:51,243 --> 01:11:53,478
But where was the key?
994
01:11:54,947 --> 01:11:57,049
Spoiler alert, not here.
995
01:11:58,083 --> 01:11:59,552
Even without it,
996
01:11:59,618 --> 01:12:02,621
we are powerful, eternal...
997
01:12:04,056 --> 01:12:07,960
thanks to the unrelenting
terror and violence
998
01:12:08,027 --> 01:12:10,563
of our treasured guests,
999
01:12:12,330 --> 01:12:13,666
But the key,
1000
01:12:14,900 --> 01:12:18,571
[whispering]
she whispered to us.
1001
01:12:18,637 --> 01:12:24,109
It took a dozen jumps
to a dozen more realities
1002
01:12:24,176 --> 01:12:28,514
before we found
actual living Martians.
1003
01:12:28,581 --> 01:12:32,885
Thousands of them
in dozens of universes,
1004
01:12:32,952 --> 01:12:35,054
and still no key.
1005
01:12:36,421 --> 01:12:41,126
Then, our faithful dog here...
1006
01:12:41,193 --> 01:12:43,562
Mercenary. Yeah.
1007
01:12:43,629 --> 01:12:46,431
[Mongul] The last
green Martian.
1008
01:12:48,200 --> 01:12:49,869
You had no key.
1009
01:12:51,070 --> 01:12:53,505
You knew of no key.
1010
01:12:53,572 --> 01:12:54,974
You were useful
1011
01:12:56,108 --> 01:12:58,443
only as a vision-caster.
1012
01:12:59,377 --> 01:13:00,679
And now...
1013
01:13:03,282 --> 01:13:05,718
-[grunts]
-...even in that,
1014
01:13:06,451 --> 01:13:07,753
you fail.
1015
01:13:09,188 --> 01:13:13,391
There is but one small service
1016
01:13:13,458 --> 01:13:16,494
you have yet
to render the War World.
1017
01:13:25,470 --> 01:13:27,740
That creature said
you hated guns.
1018
01:13:29,808 --> 01:13:31,644
Apparently he spoke the truth.
1019
01:13:32,945 --> 01:13:36,148
Evidently, I'm very particular
about how I dress.
1020
01:13:36,215 --> 01:13:38,083
[Wonder Woman chuckles]
As I must be, too.
1021
01:13:41,954 --> 01:13:42,888
I like it.
1022
01:13:44,189 --> 01:13:45,357
[Superman] Me, too.
1023
01:13:45,423 --> 01:13:48,027
Clark! It's you!
1024
01:13:48,093 --> 01:13:50,796
I don't know why
I didn't see it before.
1025
01:13:51,496 --> 01:13:54,366
I... I'm sorry.
1026
01:13:54,432 --> 01:13:55,901
I still don't remember.
1027
01:13:56,802 --> 01:13:59,571
But you're just a baby.
1028
01:14:00,606 --> 01:14:03,742
Much too young to be my Clark.
1029
01:14:03,809 --> 01:14:05,945
There are other
differences, too.
1030
01:14:06,011 --> 01:14:08,013
I see that now.
1031
01:14:08,080 --> 01:14:10,082
Then you're starting
to remember.
1032
01:14:10,149 --> 01:14:12,117
I remember this.
1033
01:14:12,184 --> 01:14:13,152
I remember...
1034
01:14:14,320 --> 01:14:16,055
Superman.
1035
01:14:16,121 --> 01:14:19,658
Other than that,
just flashes of a life.
1036
01:14:20,793 --> 01:14:22,194
I remember this room.
1037
01:14:22,261 --> 01:14:24,697
The zeta chamber.
Can you take us there?
1038
01:14:25,197 --> 01:14:26,165
Yes.
1039
01:14:27,333 --> 01:14:28,499
[J'onn J'onzz screaming]
1040
01:14:28,567 --> 01:14:30,169
-[Mongul] Louder...
-[groaning]
1041
01:14:30,235 --> 01:14:31,537
...J'onn J'onzz.
1042
01:14:31,603 --> 01:14:33,539
[screaming]
1043
01:14:33,605 --> 01:14:37,543
All of War World
must hear your cries.
1044
01:14:37,609 --> 01:14:39,578
Please, don't!
1045
01:14:39,645 --> 01:14:40,713
[gasps]
1046
01:14:42,047 --> 01:14:42,915
[groans]
1047
01:14:44,383 --> 01:14:45,651
[Mongul] And know
1048
01:14:45,718 --> 01:14:49,487
that there is no hope
for them, either.
1049
01:14:50,022 --> 01:14:50,889
[groans]
1050
01:14:51,790 --> 01:14:53,058
[Lobo] On your feet.
1051
01:14:53,125 --> 01:14:55,961
It's not as good
if we can't see your face.
1052
01:14:57,296 --> 01:14:59,131
He's gonna finish you off, now.
1053
01:14:59,198 --> 01:15:01,934
I'm gonna let you get
one good shot in.
1054
01:15:02,001 --> 01:15:04,703
Go out in a blaze of glory.
1055
01:15:04,770 --> 01:15:05,904
Make it count.
1056
01:15:07,473 --> 01:15:08,540
[groans]
1057
01:15:10,843 --> 01:15:11,910
[J'onn J'onzz grunts]
1058
01:15:16,448 --> 01:15:17,649
[computers beeping]
1059
01:15:31,296 --> 01:15:32,664
I could have just punched him.
1060
01:15:33,832 --> 01:15:34,967
I wanted to see if I was right
1061
01:15:35,034 --> 01:15:36,702
about what those things
were for.
1062
01:15:37,436 --> 01:15:38,570
I was.
1063
01:15:43,008 --> 01:15:44,043
Yes,
1064
01:15:45,310 --> 01:15:46,678
this is how I arrived here.
1065
01:15:46,745 --> 01:15:50,916
I was bound... with this.
1066
01:15:52,317 --> 01:15:53,485
It's hard to believe a rope
1067
01:15:53,552 --> 01:15:55,254
could hold someone
as strong as you.
1068
01:15:55,320 --> 01:15:57,990
I don't think
it's an ordinary rope.
1069
01:15:58,057 --> 01:16:00,692
These controls
are surprisingly intuitive.
1070
01:16:00,759 --> 01:16:01,960
Where will it take us?
1071
01:16:02,027 --> 01:16:03,862
Virtually anywhere
we want to go.
1072
01:16:03,929 --> 01:16:09,134
Prisoners of War World,
Mongul speaks.
1073
01:16:10,402 --> 01:16:13,038
Observe this being.
1074
01:16:14,373 --> 01:16:16,041
He is stronger than you.
1075
01:16:16,842 --> 01:16:19,344
He is wiser than you.
1076
01:16:20,746 --> 01:16:24,483
Watch him die at our hands.
1077
01:16:24,551 --> 01:16:28,954
And know, there is no hope.
1078
01:16:34,059 --> 01:16:35,894
If we want to leave,
this is the time.
1079
01:16:40,466 --> 01:16:41,366
Understand,
1080
01:16:42,968 --> 01:16:46,004
there's an army of warriors
between us and him.
1081
01:16:47,940 --> 01:16:50,175
I'm strangely comfortable
with those odds.
1082
01:16:51,243 --> 01:16:53,078
I'd say we've
been in situations
1083
01:16:53,145 --> 01:16:54,046
like this before.
1084
01:16:55,147 --> 01:16:55,981
[chuckles]
1085
01:16:56,048 --> 01:16:57,449
I was just gonna send you guys,
1086
01:16:57,517 --> 01:16:58,750
and then go back and save him.
1087
01:17:08,760 --> 01:17:13,999
[Mongul] So ends
the very last green Martian.
1088
01:17:14,066 --> 01:17:15,467
[Lobo] Whoa, that's it?
1089
01:17:15,535 --> 01:17:17,503
I thought
you were gonna
say a little more.
1090
01:17:17,570 --> 01:17:21,006
Because you are useful to us,
1091
01:17:21,073 --> 01:17:22,274
Lobo,
1092
01:17:22,341 --> 01:17:25,844
we give you
a measure of freedom,
1093
01:17:25,911 --> 01:17:28,615
-but do not--
-[Lobo] Like...
1094
01:17:28,680 --> 01:17:31,150
we thought this
ugly green Martian
1095
01:17:31,216 --> 01:17:33,719
would give us
the key to War World
1096
01:17:33,785 --> 01:17:36,922
so we could actually
fire the damn thing
1097
01:17:36,989 --> 01:17:41,727
instead of just
sitting on our ass
for 10,000 years.
1098
01:17:43,262 --> 01:17:44,229
Whoa!
1099
01:17:44,296 --> 01:17:46,331
Uh, just yanking
your chain a little.
1100
01:17:46,398 --> 01:17:49,301
I'm all about breaking
the awkward tension.
1101
01:17:49,368 --> 01:17:54,773
Your screams
will inspire our workers
1102
01:17:54,840 --> 01:17:58,443
for decades, fool.
1103
01:17:58,511 --> 01:18:00,312
Oh, come on, boss man.
1104
01:18:00,379 --> 01:18:02,014
I didn't mean nothing.
1105
01:18:02,080 --> 01:18:03,583
I just thought
we needed to stop
1106
01:18:03,650 --> 01:18:05,384
and smell the flowers for once.
1107
01:18:05,450 --> 01:18:08,187
You know, slow things down.
1108
01:18:09,354 --> 01:18:10,322
Why?
1109
01:18:10,389 --> 01:18:11,490
[alarm blaring]
1110
01:18:11,558 --> 01:18:12,991
[alien] Lord Mongul,
1111
01:18:13,058 --> 01:18:15,294
there's a disturbance
on level 12, citadel ring.
1112
01:18:15,360 --> 01:18:18,830
[Mongul] Another
tedious rebellion.
1113
01:18:18,897 --> 01:18:21,634
Send an enforcement detail
to all levels.
1114
01:18:21,700 --> 01:18:25,337
Reports of a security division
being overwhelmed on level ten.
1115
01:18:25,404 --> 01:18:26,673
Close battle gates
1116
01:18:26,738 --> 01:18:28,941
and scramble
insurrection units.
1117
01:18:29,007 --> 01:18:31,777
Showing malfunction
on level eight battle gate.
1118
01:18:32,612 --> 01:18:33,879
Malfunction?
1119
01:18:33,946 --> 01:18:37,182
[alien] It's been
torn out of its tracks.
1120
01:18:37,249 --> 01:18:39,484
All communications
lost on level four.
1121
01:18:39,552 --> 01:18:41,486
Lower defensive bulkheads.
1122
01:18:41,554 --> 01:18:44,223
-[J'onn J'onzz] Come.
-[alien] Additional breaches
on levels six and seven.
1123
01:18:44,289 --> 01:18:47,426
Security divisions
are being overrun.
1124
01:18:47,492 --> 01:18:49,228
Power outage on level two.
1125
01:18:49,294 --> 01:18:53,865
Defensive bulkheads
raised by outside force.
1126
01:18:53,932 --> 01:18:57,502
Yeah, that'd be
Wonder Woman
or Superman.
1127
01:18:57,570 --> 01:18:58,837
But not Batman.
1128
01:18:58,904 --> 01:19:00,472
That would screw up
his lower back.
1129
01:19:00,540 --> 01:19:02,508
I had you kill them.
1130
01:19:03,676 --> 01:19:04,743
Kill them?
1131
01:19:04,810 --> 01:19:07,212
I thought you said "Free them."
1132
01:19:07,279 --> 01:19:10,382
Oh, well, honest mistake.
Could happen to anybody.
1133
01:19:10,449 --> 01:19:12,884
But I think it's great
we're finally talking.
1134
01:19:19,659 --> 01:19:20,859
Treachery.
1135
01:19:20,926 --> 01:19:22,562
I know, right?
1136
01:19:22,629 --> 01:19:24,830
You'd think you could
trust a paid killer,
1137
01:19:24,896 --> 01:19:27,199
and not expect
he'd totally try to kill you
1138
01:19:27,266 --> 01:19:30,603
and take over the most
badass weapon in the universe.
1139
01:19:30,670 --> 01:19:32,804
But, oh, well! [laughing]
1140
01:19:36,808 --> 01:19:37,876
Yeah!
1141
01:19:39,444 --> 01:19:41,246
Arm yourselves.
1142
01:19:52,924 --> 01:19:54,226
There he is.
1143
01:19:54,293 --> 01:19:55,762
-At the foot of the leader.
-[Batman] On it.
1144
01:20:03,869 --> 01:20:04,936
Kill them.
1145
01:20:15,715 --> 01:20:17,249
You die now.
1146
01:20:26,391 --> 01:20:27,593
[both grunt]
1147
01:20:33,365 --> 01:20:34,299
[grunting]
1148
01:20:36,268 --> 01:20:37,135
[grunting]
1149
01:20:44,242 --> 01:20:45,310
[Wonder Woman grunting]
1150
01:20:50,048 --> 01:20:51,116
[ricocheting]
1151
01:20:52,785 --> 01:20:53,852
[grunts]
1152
01:20:55,788 --> 01:20:56,988
[Wonder Woman grunts]
1153
01:21:19,044 --> 01:21:20,112
[grunting]
1154
01:21:21,581 --> 01:21:24,983
Yeah! Don't take no shit
from those Martians!
1155
01:21:29,555 --> 01:21:32,324
You can't kill us.
1156
01:21:32,391 --> 01:21:38,163
We are linked...
War World and Mongul.
1157
01:21:38,798 --> 01:21:40,966
We shall see.
1158
01:21:41,667 --> 01:21:42,535
[growls softly]
1159
01:21:46,171 --> 01:21:48,473
What are you doing?
He's still breathing!
1160
01:21:48,541 --> 01:21:49,509
Frag him!
1161
01:21:50,610 --> 01:21:52,144
You owe me that Martian.
1162
01:21:52,210 --> 01:21:53,912
I put in that back door.
1163
01:21:53,979 --> 01:21:55,548
I freed you!
1164
01:21:55,615 --> 01:21:59,117
And who do you think
planted this idea in your mind?
1165
01:22:04,524 --> 01:22:05,390
[Martian groans]
1166
01:22:09,327 --> 01:22:11,029
The entire planet
is coming through that door.
1167
01:22:11,096 --> 01:22:12,964
We can't hold them off
for long.
1168
01:22:13,031 --> 01:22:14,534
Come with us.
1169
01:22:14,600 --> 01:22:17,002
I warned you to escape
while you could, Wonder Woman.
1170
01:22:22,140 --> 01:22:23,208
[Batman grunts]
1171
01:22:24,677 --> 01:22:25,611
Start.
1172
01:22:28,581 --> 01:22:29,448
[grunts]
1173
01:22:31,617 --> 01:22:35,187
[J'onn J'onzz] The legend
you heard was true, Mongul.
1174
01:22:35,253 --> 01:22:36,823
The Largas did indeed
1175
01:22:36,889 --> 01:22:39,625
hide the key
among the Martians.
1176
01:22:39,692 --> 01:22:43,128
Mars, locked in
an eternal civil war...
1177
01:22:43,195 --> 01:22:46,097
-[Mongul groans]
-[J'onn J'onzz] ...knowing
we would never work together,
1178
01:22:46,164 --> 01:22:48,333
the Largas secretly
hid half the key
1179
01:22:48,400 --> 01:22:50,803
in the DNA
of the white Martians.
1180
01:22:50,870 --> 01:22:53,071
The other half in the green.
1181
01:22:53,138 --> 01:22:55,106
Neither side knew.
1182
01:22:55,173 --> 01:22:59,912
No. War World is ours.
1183
01:22:59,978 --> 01:23:02,347
Frag you! It's mine!
1184
01:23:02,414 --> 01:23:03,448
[grunts]
1185
01:23:03,516 --> 01:23:05,150
[J'onn J'onzz]
Until only one Martian
1186
01:23:05,217 --> 01:23:06,418
of either race survived.
1187
01:23:08,621 --> 01:23:11,557
I am the last of my kind.
1188
01:23:11,624 --> 01:23:16,194
Eventually,
you would exterminate
these whites as well.
1189
01:23:16,261 --> 01:23:17,663
And then you would know.
1190
01:23:20,198 --> 01:23:23,301
War World is the universe's
ultimate weapon.
1191
01:23:24,002 --> 01:23:26,438
You will never wield it.
1192
01:23:54,132 --> 01:23:55,333
[rumbling]
1193
01:24:02,040 --> 01:24:03,709
J'onn, what are you doing?
1194
01:24:09,414 --> 01:24:12,250
What must be done, Superman.
1195
01:24:31,938 --> 01:24:34,040
I don't like the look of this.
1196
01:24:34,105 --> 01:24:36,107
[J'onn J'onzz]
A weapon of such horror
1197
01:24:36,174 --> 01:24:39,144
must not be allowed
to roam the multiverse
1198
01:24:39,210 --> 01:24:42,447
causing endless
death and destruction.
1199
01:24:42,515 --> 01:24:45,283
Someday, it may
fall into worse hands
1200
01:24:45,350 --> 01:24:47,285
even than Mongul's.
1201
01:24:49,522 --> 01:24:50,856
[rattling]
1202
01:24:53,593 --> 01:24:56,194
He set War World
to self-destruct.
1203
01:24:56,261 --> 01:24:59,097
J'onn, you can't.
They're all prisoners...
1204
01:24:59,164 --> 01:25:01,767
the people of Skartaris,
even the clones.
1205
01:25:01,834 --> 01:25:04,436
[J'onn J'onzz]
So I thought
when I arrived.
1206
01:25:04,502 --> 01:25:07,372
But I have spent time
in their minds.
1207
01:25:07,439 --> 01:25:09,174
War World's algorithm
1208
01:25:09,240 --> 01:25:12,011
simply gives them
what they think they want,
1209
01:25:12,078 --> 01:25:15,881
then leads them deeper
into their hatred and terror.
1210
01:25:16,749 --> 01:25:17,617
[Lobo groaning]
1211
01:25:19,184 --> 01:25:20,653
[Mongul exhales]
1212
01:25:20,720 --> 01:25:23,321
You will fail.
1213
01:25:23,388 --> 01:25:29,095
There is not fear or rage
enough on all War World
1214
01:25:29,194 --> 01:25:31,564
to do what you plan.
1215
01:25:31,631 --> 01:25:33,298
[J'onn J'onzz] You are right.
1216
01:25:33,365 --> 01:25:36,836
But the richest vein
remains untapped.
1217
01:25:38,169 --> 01:25:39,805
[groans and screams]
1218
01:25:40,706 --> 01:25:42,474
[screaming]
1219
01:25:53,719 --> 01:25:54,787
The zeta chamber!
1220
01:25:54,854 --> 01:25:55,788
There's no time.
1221
01:25:55,855 --> 01:25:57,556
[rumbling]
1222
01:26:06,331 --> 01:26:08,466
The three of you are needed.
1223
01:26:08,534 --> 01:26:11,336
You will come with me. Now.
1224
01:26:16,207 --> 01:26:17,576
[exploding]
1225
01:26:32,725 --> 01:26:36,162
A handful of lives
on a single planet...
1226
01:26:36,261 --> 01:26:37,730
that is nothing
1227
01:26:37,797 --> 01:26:41,100
compared to the crisis
that is to come.
1228
01:26:41,167 --> 01:26:43,334
The absolute annihilation
1229
01:26:43,401 --> 01:26:46,739
of everything, everywhere.
1230
01:26:51,510 --> 01:26:53,713
[theme music playing]