1 00:01:39,665 --> 00:01:43,636 Come on, I'm good for it. Payday's Tuesday. 2 00:01:47,105 --> 00:01:48,406 [gun fires] 3 00:01:48,975 --> 00:01:49,842 [neighs] 4 00:01:49,909 --> 00:01:50,776 [Jesse] Ha! 5 00:01:50,843 --> 00:01:52,143 You see that, Griz? 6 00:01:52,210 --> 00:01:53,779 Plugged it right through the middle! 7 00:02:10,630 --> 00:02:12,197 -[gun fires] -[woman gasps] 8 00:02:12,263 --> 00:02:13,331 [chuckles] 9 00:02:14,232 --> 00:02:16,301 Almost got him. [laughs] 10 00:02:37,590 --> 00:02:38,524 Whiskey. 11 00:02:40,993 --> 00:02:43,663 [Tom] Don't get a lot of strangers passing through. 12 00:02:43,729 --> 00:02:46,632 Certainly not pretty ones like you. 13 00:02:46,699 --> 00:02:51,537 Uh, anyone tell you you're a pretty fine piece? 14 00:02:56,441 --> 00:02:58,577 Girl, are you hard of hearing or something? 15 00:02:59,679 --> 00:03:02,515 I heard. Go away. 16 00:03:10,723 --> 00:03:11,924 [groaning] 17 00:03:25,638 --> 00:03:29,909 You just made the biggest and last mistake of your life. 18 00:03:35,313 --> 00:03:36,381 [growls softly] 19 00:03:37,717 --> 00:03:38,651 [groans] 20 00:03:40,218 --> 00:03:41,286 [man grunts] 21 00:03:42,021 --> 00:03:42,888 [groans] 22 00:03:43,989 --> 00:03:45,256 Argh! 23 00:03:45,791 --> 00:03:46,659 [screams] 24 00:03:48,094 --> 00:03:48,961 [gun clicks] 25 00:03:59,237 --> 00:04:00,840 [gun fires] 26 00:04:00,906 --> 00:04:04,009 [Jonah Hex] No one likes a back-shooter, Tom. 27 00:04:05,077 --> 00:04:08,514 Outside, now. 28 00:04:14,186 --> 00:04:15,988 I apologize for my men. 29 00:04:18,124 --> 00:04:20,860 They can be rough around the edges. 30 00:04:21,827 --> 00:04:26,599 But then again, so is the town. 31 00:04:26,665 --> 00:04:29,267 Perhaps you'd join me for a drink? 32 00:04:30,803 --> 00:04:32,605 I'll give you the good stuff. 33 00:04:48,087 --> 00:04:50,890 Those were some moves you had, downstairs. 34 00:04:51,824 --> 00:04:53,859 Never seen anyone fight like that. 35 00:04:57,395 --> 00:04:58,597 You're a wonder. 36 00:05:05,436 --> 00:05:06,972 [exhales] 37 00:05:08,406 --> 00:05:09,742 How'd you get the face? 38 00:05:11,277 --> 00:05:13,378 By trusting the wrong people. 39 00:05:14,513 --> 00:05:16,949 It's a tale as old as time itself. 40 00:05:17,016 --> 00:05:20,820 Gold is discovered and everyone is happy. 41 00:05:20,886 --> 00:05:24,023 And then greed shows its ugly face 42 00:05:24,089 --> 00:05:25,724 and ruins everything. 43 00:05:28,961 --> 00:05:31,297 Those so-called honest townsfolk 44 00:05:31,362 --> 00:05:32,598 took over the bank, 45 00:05:32,665 --> 00:05:34,133 which had repossessed their land 46 00:05:34,200 --> 00:05:36,569 for delinquent interest charges. 47 00:05:36,635 --> 00:05:38,838 Which you did legal, I'm sure. 48 00:05:38,904 --> 00:05:40,371 Now, my judges, 49 00:05:40,438 --> 00:05:44,143 every one said we was in the right. 50 00:05:44,210 --> 00:05:45,678 But they stole back the gold 51 00:05:45,744 --> 00:05:47,613 they used to pay for their stakes, 52 00:05:47,680 --> 00:05:50,316 and this cannot stand. 53 00:05:50,381 --> 00:05:52,551 We're a civilized society, 54 00:05:52,618 --> 00:05:54,352 a land of laws. 55 00:05:54,419 --> 00:05:59,357 If this bunch gets their way, why then, where would we be? 56 00:05:59,424 --> 00:06:01,560 I'm guessing you're going to tell me. 57 00:06:04,830 --> 00:06:07,833 There's an opportunity for you here. 58 00:06:09,735 --> 00:06:12,771 Help me fight for law and order. 59 00:06:12,838 --> 00:06:13,973 -Help me-- -[door opens] 60 00:06:18,978 --> 00:06:19,845 [man] Hyah! 61 00:06:22,181 --> 00:06:23,048 Hyah! 62 00:06:25,184 --> 00:06:26,051 -Whoa! -[neighs] 63 00:06:35,761 --> 00:06:37,029 We don't want no trouble. 64 00:06:37,096 --> 00:06:39,531 Heading to the depot for a fresh start. 65 00:06:46,404 --> 00:06:47,438 Huh? 66 00:06:47,506 --> 00:06:48,741 -[groans] -[Cinnamon] Pa! 67 00:06:51,310 --> 00:06:52,878 [groans] 68 00:06:56,048 --> 00:06:57,182 [groaning] 69 00:07:00,085 --> 00:07:00,953 [gasping] 70 00:07:02,288 --> 00:07:03,155 No! 71 00:07:15,935 --> 00:07:16,869 [Cinnamon] Ma! 72 00:07:19,271 --> 00:07:20,139 [gasps] 73 00:07:32,584 --> 00:07:33,652 [whistles] 74 00:07:44,630 --> 00:07:45,698 [Cinnamon grunts] 75 00:07:51,103 --> 00:07:52,037 Do it. 76 00:07:54,873 --> 00:07:55,941 -[gun fires] -[groans] 77 00:07:58,744 --> 00:07:59,812 [both grunting] 78 00:08:02,781 --> 00:08:04,550 Shoot that damn woman. 79 00:08:07,019 --> 00:08:07,886 [gun fires] 80 00:08:13,058 --> 00:08:14,193 Kill her! 81 00:08:15,260 --> 00:08:16,128 [guns firing] 82 00:08:21,667 --> 00:08:22,801 Open the gate! 83 00:08:25,204 --> 00:08:26,271 Argh! 84 00:08:26,338 --> 00:08:27,206 Argh! 85 00:08:28,407 --> 00:08:29,274 [gun firing] 86 00:08:37,816 --> 00:08:39,952 [sobbing] They killed them both. 87 00:08:42,187 --> 00:08:45,090 I know it's hard. Now you've got to be brave. 88 00:08:55,934 --> 00:08:58,370 [Bat Lash] I told 'em they should sneak off at night, 89 00:08:58,437 --> 00:09:01,206 but they didn't want to leave behind what little they had. 90 00:09:01,273 --> 00:09:02,574 Now they got less. 91 00:09:02,641 --> 00:09:04,877 Bat Lash, you damn fool! 92 00:09:04,943 --> 00:09:06,979 Why you making trouble with Hex's men? 93 00:09:07,046 --> 00:09:10,349 Because sometimes trouble's got to be made, Sheriff. 94 00:09:10,416 --> 00:09:11,717 What do you care? 95 00:09:11,784 --> 00:09:14,119 You don't ranch, farm, or dig gold. 96 00:09:14,186 --> 00:09:16,455 You don't have a dog in this fight. 97 00:09:16,523 --> 00:09:19,024 And why are you mixing in this? 98 00:09:19,091 --> 00:09:21,894 I'm not. Just passing through. 99 00:09:23,362 --> 00:09:25,731 Supplies would be appreciated. 100 00:09:25,798 --> 00:09:29,001 Does it look like we got extra stuff? 101 00:09:29,068 --> 00:09:31,937 At least give us your name before you ride off. 102 00:09:39,845 --> 00:09:41,313 They're coming again! 103 00:09:53,826 --> 00:09:56,261 Got a present for all you stubborn folk. 104 00:10:05,604 --> 00:10:06,672 [neighs] 105 00:10:09,408 --> 00:10:11,009 I hope it sends you to hell. 106 00:10:11,810 --> 00:10:12,945 [Diana] Shoot the wheels. 107 00:10:18,317 --> 00:10:19,184 [neighs] 108 00:10:20,919 --> 00:10:22,721 [grunts and groans] 109 00:10:29,261 --> 00:10:30,195 [all] Hyah! 110 00:10:44,376 --> 00:10:45,410 Oh, my God. 111 00:10:50,883 --> 00:10:52,718 [Cinnamon] She's an angel. 112 00:10:52,784 --> 00:10:54,286 That's why she's not hurt. 113 00:10:55,254 --> 00:10:56,755 Come to save us all. 114 00:10:59,592 --> 00:11:02,060 -Are you okay? -[sheriff] Okay? 115 00:11:02,127 --> 00:11:04,796 -How are you not axle grease? -[gun fires] 116 00:11:04,863 --> 00:11:06,231 [gun firing] 117 00:11:11,470 --> 00:11:12,337 [man grunts] 118 00:11:13,705 --> 00:11:14,773 [groans] 119 00:11:17,442 --> 00:11:18,310 [groans] 120 00:11:30,889 --> 00:11:31,924 I've had a think, 121 00:11:31,990 --> 00:11:33,492 and it may just be easier 122 00:11:33,560 --> 00:11:35,260 to kill you all. 123 00:11:35,761 --> 00:11:36,962 Eat lead. 124 00:11:39,599 --> 00:11:40,465 [bullets ricocheting] 125 00:11:46,138 --> 00:11:47,005 [grunts] 126 00:11:55,747 --> 00:11:56,815 [Diana grunts] 127 00:11:58,817 --> 00:11:59,918 [Jonah Hex grunts] 128 00:12:08,528 --> 00:12:10,362 What the hell are you? 129 00:12:13,732 --> 00:12:17,869 Well, you certainly kicked that hornet's nest in the face. 130 00:12:17,936 --> 00:12:19,572 Now Hex will kill us all. 131 00:12:19,639 --> 00:12:21,873 [Bat Lash] He was gonna do that anyway. 132 00:12:22,508 --> 00:12:23,742 She saved us. 133 00:12:23,809 --> 00:12:25,043 [sheriff] Saved us? 134 00:12:26,211 --> 00:12:29,314 We're starving and dying of thirst here! 135 00:12:29,381 --> 00:12:31,917 I passed a storehouse on my way in. 136 00:12:31,984 --> 00:12:34,386 Plenty of supplies there. 137 00:12:34,453 --> 00:12:35,954 Great idea! 138 00:12:36,021 --> 00:12:37,456 Go ask Mr. Hex 139 00:12:37,523 --> 00:12:40,560 if'n you could load a wagon or two of his stuff 140 00:12:40,627 --> 00:12:41,860 after blowing him up! 141 00:12:41,927 --> 00:12:43,529 [Bat Lash] Not a bad idea. 142 00:12:43,596 --> 00:12:44,930 The supplies, I mean. 143 00:12:45,864 --> 00:12:47,667 Need a distraction, though. 144 00:12:47,734 --> 00:12:51,203 On occasion, I can be distracting. 145 00:12:56,008 --> 00:12:57,075 [door slams open] 146 00:13:01,280 --> 00:13:02,281 [grunting] 147 00:13:04,149 --> 00:13:07,754 My mistake was showing mercy. 148 00:13:12,692 --> 00:13:14,326 I took half measures. 149 00:13:15,494 --> 00:13:16,495 No more. 150 00:13:18,731 --> 00:13:20,499 You got something to say? 151 00:13:23,335 --> 00:13:24,336 Well, sir, 152 00:13:25,203 --> 00:13:27,339 that outside, was a goat rope. 153 00:13:27,406 --> 00:13:29,007 Oh, it sure was. 154 00:13:29,074 --> 00:13:30,309 [Jonah Hex] And you boys think 155 00:13:30,375 --> 00:13:32,911 you could make better decisions than me? 156 00:13:32,978 --> 00:13:34,279 [Tom] That's right. 157 00:13:35,914 --> 00:13:37,416 [Jonah Hex gulps] 158 00:13:37,482 --> 00:13:40,886 I ever tell you about this timepiece? 159 00:13:40,952 --> 00:13:44,956 My great grandfather carried it through the Revolutionary War. 160 00:13:45,023 --> 00:13:47,527 My grandpappy, through the War of 1812. 161 00:13:47,593 --> 00:13:51,296 My pa had it during the Mexican-American War. 162 00:13:51,363 --> 00:13:54,366 And I took it through the war between the states. 163 00:13:54,433 --> 00:13:55,601 [watch ticking] 164 00:13:55,668 --> 00:13:57,836 Had to hide it for a year from the Yankee Guards 165 00:13:57,903 --> 00:14:00,138 after I was captured at Shiloh. 166 00:14:01,373 --> 00:14:02,642 Uncomfortable, 167 00:14:02,709 --> 00:14:05,243 but still keeps the time. 168 00:14:05,310 --> 00:14:09,281 We don't give a damn about your grandpappy's watch! 169 00:14:10,382 --> 00:14:11,684 Oh... 170 00:14:11,751 --> 00:14:13,786 But you very much should. 171 00:14:13,885 --> 00:14:15,487 You see, 172 00:14:15,555 --> 00:14:20,359 my family has always settled their disputes with this watch. 173 00:14:21,694 --> 00:14:23,495 Now, when the chimes stop, 174 00:14:28,768 --> 00:14:30,102 make your move. 175 00:14:30,837 --> 00:14:32,538 [ticking continues] 176 00:15:10,743 --> 00:15:13,044 [ticking slows] 177 00:15:13,111 --> 00:15:15,080 [ticker jams and repeats] 178 00:15:26,057 --> 00:15:28,093 [clock ticker jamming] 179 00:15:30,061 --> 00:15:31,564 [ticking regularly] 180 00:15:31,631 --> 00:15:33,265 Been meaning to fix that. 181 00:15:48,079 --> 00:15:49,981 [both groan] 182 00:15:50,048 --> 00:15:52,050 I'll load up. Need five minutes. 183 00:16:08,568 --> 00:16:11,470 [Jonah Hex] I was wondering when you'd show up. 184 00:16:11,537 --> 00:16:13,972 Throwing your lot in with a bunch of thieves 185 00:16:14,039 --> 00:16:16,341 doesn't match your code now, does it? 186 00:16:16,408 --> 00:16:20,613 And realizing that mistake, here you are. 187 00:16:21,581 --> 00:16:22,548 Looks like. 188 00:16:23,381 --> 00:16:26,218 Maybe we could strike a deal. 189 00:16:29,421 --> 00:16:31,490 But of course, you'd have to convince me. 190 00:16:33,391 --> 00:16:37,229 And I'm going to need both types of convincing. 191 00:16:37,295 --> 00:16:40,700 You think you can handle being physical with me? 192 00:16:43,503 --> 00:16:44,637 -[Diana grunts] -[Jonah Hex groans] 193 00:16:46,572 --> 00:16:47,439 [grunts] 194 00:16:53,078 --> 00:16:54,179 [grunts] 195 00:16:56,314 --> 00:16:57,717 -[Jonah Hex groans] -[Diana grunts] 196 00:17:01,787 --> 00:17:02,655 [strains] 197 00:17:04,690 --> 00:17:08,093 [groans] We hijack the train at Sweetwater, 198 00:17:08,861 --> 00:17:10,295 and load the nitro. 199 00:17:11,531 --> 00:17:14,199 We detonate it by the barricade. 200 00:17:14,967 --> 00:17:18,069 It'll vaporize everyone inside 201 00:17:18,704 --> 00:17:20,540 any minute now. 202 00:17:23,041 --> 00:17:24,844 [exhales] 203 00:17:24,911 --> 00:17:25,778 -[neighing] -[Bat Lash] Hyah! 204 00:17:38,758 --> 00:17:39,625 [man groans] 205 00:17:41,761 --> 00:17:42,628 [groans] 206 00:17:46,799 --> 00:17:47,667 [groans] 207 00:17:51,671 --> 00:17:52,605 I got to say, 208 00:17:52,672 --> 00:17:54,105 you're real handy to have around. 209 00:17:54,907 --> 00:17:56,042 You trust me? 210 00:17:56,107 --> 00:17:58,176 Damn straight, I do. 211 00:17:58,243 --> 00:17:59,612 Get everyone out of the barricade. 212 00:17:59,679 --> 00:18:02,080 I'm gonna end this once and for all. 213 00:18:06,052 --> 00:18:07,252 [train whistle blows] 214 00:18:08,921 --> 00:18:09,855 [Diana] Hyah! 215 00:18:22,668 --> 00:18:23,803 [man grunts] 216 00:18:24,537 --> 00:18:25,403 [groans] 217 00:18:27,006 --> 00:18:27,873 Argh! 218 00:18:33,311 --> 00:18:35,246 [train whistle blows] 219 00:18:35,313 --> 00:18:37,215 Hurry up, let's get out of here! 220 00:18:40,920 --> 00:18:42,253 Are you crazy? 221 00:18:42,320 --> 00:18:45,190 You go out there, you'll get these kids shot. 222 00:18:45,256 --> 00:18:47,026 Sheriff, we've got to leave. 223 00:18:47,093 --> 00:18:50,796 The angel's coming back, and she's coming back angry. 224 00:19:18,323 --> 00:19:19,692 [train whistle blows] 225 00:19:46,217 --> 00:19:47,419 [exploding] 226 00:19:49,922 --> 00:19:50,790 [neighs] 227 00:19:54,292 --> 00:19:55,293 [sighs] 228 00:19:55,360 --> 00:19:57,495 I'm putting in for hazard pay. 229 00:19:57,563 --> 00:19:58,430 Look! 230 00:20:04,737 --> 00:20:08,107 Since there's, uh, nothing left to fight over, 231 00:20:08,174 --> 00:20:09,441 you could stay. 232 00:20:10,275 --> 00:20:11,342 With us. 233 00:20:16,347 --> 00:20:17,415 [gun fires] 234 00:20:22,188 --> 00:20:23,254 [groans] 235 00:20:28,226 --> 00:20:30,863 Nothing's over until I say. 236 00:20:43,209 --> 00:20:44,409 [gun firing] 237 00:20:50,916 --> 00:20:51,917 [Jonah Hex grunting] 238 00:20:57,322 --> 00:20:58,991 -[Diana grunting] -[Jonah Hex groaning] 239 00:21:04,262 --> 00:21:05,330 Ahhh! 240 00:21:06,331 --> 00:21:07,398 [exhales] 241 00:21:09,034 --> 00:21:10,002 [Jonah Hex groans] 242 00:21:16,509 --> 00:21:17,743 Would you have stayed? 243 00:21:35,694 --> 00:21:37,062 [vultures screeching] 244 00:21:51,110 --> 00:21:53,378 [swords clashing] 245 00:21:58,150 --> 00:21:59,384 [men groaning] 246 00:22:01,220 --> 00:22:02,320 [Bruce grunting] 247 00:22:05,390 --> 00:22:07,458 [Warlord] Welcome to my home. 248 00:22:09,261 --> 00:22:11,329 Welcome to Shamballah. 249 00:22:21,240 --> 00:22:22,440 [both grunting] 250 00:22:41,392 --> 00:22:42,460 [grunts] 251 00:22:46,699 --> 00:22:47,933 [grunts] 252 00:22:48,000 --> 00:22:49,702 Ugly one, aren't you? 253 00:23:01,180 --> 00:23:02,815 [Mariah] And the prisoners? 254 00:23:02,882 --> 00:23:04,183 To the mines. 255 00:23:04,250 --> 00:23:07,786 Their sword arms will be put to work swinging picks. 256 00:23:07,853 --> 00:23:10,322 Until the next mercenary arrives. 257 00:23:10,388 --> 00:23:12,992 We should have killed Deimos when we had the chance. 258 00:23:14,159 --> 00:23:16,328 I understand your ire, friend. 259 00:23:16,394 --> 00:23:18,097 But we cannot change the past, 260 00:23:18,163 --> 00:23:21,499 only ensure the same mistakes are not made in the future. 261 00:23:22,500 --> 00:23:24,169 Gather those that are able. 262 00:23:24,236 --> 00:23:28,040 We'll strike back, finish Deimos once and for all. 263 00:23:29,608 --> 00:23:31,310 [Bruce chuckles] 264 00:23:31,377 --> 00:23:32,878 Something funny, slave? 265 00:23:34,546 --> 00:23:35,581 Mercenary. 266 00:23:35,648 --> 00:23:36,982 There is a difference. 267 00:23:38,217 --> 00:23:39,919 Not from where I'm standing. 268 00:23:41,587 --> 00:23:43,522 You take an army to the wizard's, 269 00:23:43,589 --> 00:23:46,792 your queen might as well look for another king. 270 00:23:46,859 --> 00:23:48,861 You'll be dead before you see his face. 271 00:23:50,296 --> 00:23:52,430 And let me guess, for your freedom, 272 00:23:52,497 --> 00:23:54,533 you'll lead us to his throne room? 273 00:23:56,769 --> 00:23:57,970 No. 274 00:23:58,037 --> 00:24:01,140 For my freedom and a pile of gold. 275 00:24:04,310 --> 00:24:07,146 You give me those, I'll draw a map to his castle. 276 00:24:08,213 --> 00:24:09,982 Mercenary, remember? 277 00:24:11,216 --> 00:24:13,652 You can't possibly be considering this. 278 00:24:13,719 --> 00:24:15,087 How can we trust him? 279 00:24:15,821 --> 00:24:17,423 We can't. 280 00:24:17,488 --> 00:24:19,457 That's why he's coming with us. 281 00:24:20,559 --> 00:24:21,927 The hell I will. 282 00:24:23,228 --> 00:24:26,231 You want your coin? You want your freedom? 283 00:24:26,298 --> 00:24:28,934 Then you'll earn it like the rest of us. 284 00:24:29,001 --> 00:24:30,836 Or you can enjoy the darkness of the mines 285 00:24:30,903 --> 00:24:32,638 until you're old and gray. 286 00:24:43,481 --> 00:24:45,084 Is this necessary? 287 00:24:45,150 --> 00:24:47,720 Be grateful, it's only one chain. 288 00:24:48,721 --> 00:24:49,888 Machiste... 289 00:24:51,323 --> 00:24:53,125 For Skartaris! 290 00:24:53,192 --> 00:24:54,193 [neighing] 291 00:25:27,860 --> 00:25:30,496 Mariah, scout ahead. 292 00:25:30,562 --> 00:25:31,997 It's high time we make camp. 293 00:25:35,601 --> 00:25:36,969 It's best to wait for night. 294 00:25:38,037 --> 00:25:38,904 Night? 295 00:25:39,638 --> 00:25:40,839 The darkness. 296 00:25:40,906 --> 00:25:42,141 You know as well as I, 297 00:25:42,207 --> 00:25:44,676 the sun shines forever on Skartaris. 298 00:25:49,181 --> 00:25:50,716 [Bruce] Yes. 299 00:25:50,783 --> 00:25:52,951 Where did you say you were from, mercenary? 300 00:25:54,253 --> 00:25:55,120 I... 301 00:26:01,293 --> 00:26:02,261 It matters not. 302 00:26:04,830 --> 00:26:07,399 You come to kill a king with a mercenary horde, 303 00:26:07,466 --> 00:26:09,068 wearing a strange helmet, 304 00:26:09,134 --> 00:26:12,004 and yet you don't know where you're from. 305 00:26:12,071 --> 00:26:15,174 I am your prisoner, not your gossiping harlot. 306 00:26:18,043 --> 00:26:20,779 There's a wooded glade, an arrow's shot away. 307 00:26:21,280 --> 00:26:22,147 Lead on. 308 00:26:39,398 --> 00:26:40,332 [Warlord] Mercenary. 309 00:26:45,137 --> 00:26:46,539 How long now? 310 00:26:46,605 --> 00:26:48,474 Across the Desert of Dreams, 311 00:26:48,541 --> 00:26:52,044 where men see visions that are more than visions. 312 00:26:52,111 --> 00:26:55,047 Then a short ride through the Dragon Sea. 313 00:26:55,114 --> 00:26:57,216 What can you tell us about this wizard? 314 00:26:57,282 --> 00:26:58,750 His fortress? 315 00:26:58,817 --> 00:27:00,052 [Bruce] Not much. 316 00:27:00,119 --> 00:27:03,455 Not... Why are you here, then? 317 00:27:03,523 --> 00:27:06,492 I told you, I could take you to his castle. 318 00:27:06,559 --> 00:27:08,127 Beyond that, 319 00:27:08,193 --> 00:27:10,262 you're the ones intent on dying. 320 00:27:11,697 --> 00:27:13,499 You fear his magic. 321 00:27:13,566 --> 00:27:15,901 I don't fear much of anything. 322 00:27:15,968 --> 00:27:19,104 Besides, I don't believe in magic. 323 00:27:20,339 --> 00:27:21,874 What do you believe in? 324 00:27:21,940 --> 00:27:25,077 [Bruce] Steel. Gold. 325 00:27:25,144 --> 00:27:27,913 The evil in the hearts of all men. 326 00:27:29,781 --> 00:27:31,717 Then you keep poor company. 327 00:27:31,783 --> 00:27:34,353 My king is a good man. 328 00:27:35,754 --> 00:27:36,955 Do you think so? 329 00:27:37,022 --> 00:27:39,424 Because he fights for truth and justice? 330 00:27:40,292 --> 00:27:41,493 No. 331 00:27:41,561 --> 00:27:43,228 All men are evil. 332 00:27:44,531 --> 00:27:45,931 He knows as well as I, 333 00:27:45,998 --> 00:27:49,501 the darkness that resides in our souls. 334 00:27:49,569 --> 00:27:53,338 Then it is up to us to stand up to the darkness. 335 00:27:57,276 --> 00:27:59,278 [Joker laughing] 336 00:28:09,855 --> 00:28:11,123 I've seen a jester 337 00:28:11,190 --> 00:28:13,292 slit the throat of his own king. 338 00:28:14,393 --> 00:28:17,129 Men made of ice steal from the poor, 339 00:28:17,196 --> 00:28:19,298 and women more cat than woman 340 00:28:19,364 --> 00:28:21,500 manipulate the just. 341 00:28:21,568 --> 00:28:23,503 And no one could stop them. 342 00:28:23,570 --> 00:28:27,039 Because evil is as unstoppable as the rain. 343 00:28:29,074 --> 00:28:31,143 That's why we fight for those that can't. 344 00:28:31,810 --> 00:28:33,045 A good man knows 345 00:28:33,111 --> 00:28:34,980 that the darkness will always be there, 346 00:28:35,047 --> 00:28:38,083 but stands against it anyway. 347 00:28:38,150 --> 00:28:42,888 Unlike mercenary scum like you, who care only about yourself. 348 00:28:44,089 --> 00:28:46,458 How did you come to be in his employ? 349 00:28:48,227 --> 00:28:49,461 He found me. 350 00:28:49,529 --> 00:28:53,566 He promised me riches if I would take your head. 351 00:28:53,633 --> 00:28:55,267 [chuckles] And you took it 352 00:28:55,334 --> 00:28:58,504 because death is nothing to a man with no life. 353 00:29:00,205 --> 00:29:02,107 You know nothing about me. 354 00:29:03,408 --> 00:29:04,743 Neither do you. 355 00:29:04,810 --> 00:29:06,512 [creature roaring] 356 00:29:11,316 --> 00:29:12,317 What is it? 357 00:29:14,019 --> 00:29:15,387 [roaring continues] 358 00:29:21,260 --> 00:29:22,227 To the trees! 359 00:29:26,231 --> 00:29:27,132 [Warlord grunts] 360 00:29:30,603 --> 00:29:32,505 Argon and Rapasil. 361 00:29:34,840 --> 00:29:36,475 And you, 362 00:29:36,542 --> 00:29:38,810 you may have saved my life, but don't think you can escape. 363 00:29:40,713 --> 00:29:42,247 [rustling] 364 00:29:43,015 --> 00:29:44,483 I'm not up here to escape. 365 00:29:45,817 --> 00:29:47,085 I'm waiting to see 366 00:29:47,152 --> 00:29:48,387 what those creatures were running from. 367 00:29:49,221 --> 00:29:50,088 [rumbling] 368 00:29:51,456 --> 00:29:52,324 [roars] 369 00:29:54,393 --> 00:29:55,394 Like hell. 370 00:30:03,703 --> 00:30:04,570 [Warlord shouts] 371 00:30:06,572 --> 00:30:07,472 [growls] 372 00:30:21,788 --> 00:30:22,854 [man grunting] 373 00:30:23,790 --> 00:30:24,923 [grunting] 374 00:30:39,739 --> 00:30:41,607 [Bruce] There. Baroth Mountain. 375 00:30:55,320 --> 00:30:56,254 [Machiste] Hold. 376 00:30:58,658 --> 00:30:59,525 What is it? 377 00:31:00,125 --> 00:31:01,259 I'm not sure. 378 00:31:05,897 --> 00:31:07,199 [all screaming] 379 00:31:08,367 --> 00:31:09,234 [growls] 380 00:31:16,676 --> 00:31:17,543 [gasps] 381 00:31:18,544 --> 00:31:19,746 [growls] 382 00:31:19,812 --> 00:31:20,912 To shore! 383 00:31:24,517 --> 00:31:25,618 [man shrieking] Argh! 384 00:31:30,656 --> 00:31:31,524 [growling] 385 00:31:38,930 --> 00:31:39,998 [grunts] 386 00:31:42,735 --> 00:31:43,603 [growls] 387 00:31:54,012 --> 00:31:55,914 The sooner this cursed quest is over, 388 00:31:55,981 --> 00:31:57,048 the better. 389 00:32:05,691 --> 00:32:06,559 It's... It's... 390 00:32:07,593 --> 00:32:10,095 It's you, isn't it? 391 00:32:21,473 --> 00:32:23,208 Visions that are not visions. 392 00:32:23,975 --> 00:32:25,043 [grunts] 393 00:32:36,889 --> 00:32:38,056 [Machiste grunting] 394 00:32:50,937 --> 00:32:51,804 [screeches] 395 00:32:51,871 --> 00:32:53,673 Climb! [grunts] 396 00:33:02,682 --> 00:33:04,082 -[howls] -[shrieks] 397 00:33:05,518 --> 00:33:06,552 [woman screaming] 398 00:33:12,157 --> 00:33:13,024 [creature screeches] 399 00:33:13,091 --> 00:33:14,159 Here! [grunts] 400 00:33:15,227 --> 00:33:16,294 [straining] 401 00:33:17,496 --> 00:33:18,363 [screeches] 402 00:33:32,678 --> 00:33:34,012 [yelling] 403 00:33:38,751 --> 00:33:39,619 [strains] 404 00:33:41,554 --> 00:33:42,555 [screeches] 405 00:33:47,025 --> 00:33:48,093 [struggling] 406 00:33:55,400 --> 00:33:56,368 [yelling] 407 00:33:58,069 --> 00:33:59,137 [roars] 408 00:34:04,175 --> 00:34:05,243 [Mariah grunting] 409 00:34:10,348 --> 00:34:11,416 [Mariah groans] 410 00:34:15,453 --> 00:34:16,354 Mariah. 411 00:34:28,834 --> 00:34:30,101 Something isn't right. 412 00:34:36,174 --> 00:34:37,977 What isn't right is we're taking too long. 413 00:34:38,044 --> 00:34:41,446 Every second we waste is one in which more could die. 414 00:34:41,514 --> 00:34:45,283 I'm going in, even if you're too scared. 415 00:34:47,319 --> 00:34:48,453 Machiste, no! 416 00:34:49,321 --> 00:34:50,388 [Machiste groans] 417 00:34:58,363 --> 00:35:00,165 It's hopeless. 418 00:35:00,231 --> 00:35:03,468 What good are we against such magic? 419 00:35:03,536 --> 00:35:06,104 Weren't you the one who said good men stood against evil, 420 00:35:06,171 --> 00:35:07,607 despite the odds? 421 00:35:36,769 --> 00:35:37,703 What is it? 422 00:35:57,790 --> 00:35:58,858 How did you know? 423 00:35:59,792 --> 00:36:00,793 I'm not sure. 424 00:36:56,148 --> 00:36:57,348 [screeches] 425 00:37:08,259 --> 00:37:09,461 [creaking] 426 00:37:14,200 --> 00:37:15,668 [roaring] 427 00:37:16,836 --> 00:37:18,470 Run. Run! 428 00:37:21,173 --> 00:37:22,240 [roars] 429 00:37:29,682 --> 00:37:30,683 [roaring] 430 00:37:45,197 --> 00:37:46,264 [grunts] 431 00:37:53,973 --> 00:37:54,840 [clanging] 432 00:38:00,012 --> 00:38:00,880 [Bruce strains] 433 00:38:02,982 --> 00:38:03,849 Give me the key. 434 00:38:04,517 --> 00:38:05,584 [creature growling] 435 00:38:06,652 --> 00:38:08,020 This is no time! Hurry! 436 00:38:22,168 --> 00:38:23,602 You can't. 437 00:38:24,904 --> 00:38:26,437 I can. 438 00:38:26,505 --> 00:38:28,974 You know the rule when running from a beast, 439 00:38:29,041 --> 00:38:31,010 be faster than the man you're with. 440 00:38:41,386 --> 00:38:42,453 [growls] 441 00:38:43,189 --> 00:38:44,389 [Warlord screams] 442 00:39:05,110 --> 00:39:06,377 Where is Warlord? 443 00:39:11,449 --> 00:39:12,585 Dead. 444 00:39:21,861 --> 00:39:22,795 Who are you? 445 00:39:24,230 --> 00:39:26,999 I don't know. 446 00:39:28,399 --> 00:39:30,368 There was a wreck, I think, 447 00:39:30,435 --> 00:39:32,071 and then Deimos found me. 448 00:39:32,137 --> 00:39:33,371 [Mariah] Enough chatter! 449 00:39:34,073 --> 00:39:35,541 Help us out of here. 450 00:39:35,608 --> 00:39:37,810 We can still kill the wizard, and save Skartaris. 451 00:39:39,745 --> 00:39:41,080 No. 452 00:39:41,146 --> 00:39:42,915 I want no part of your quest. 453 00:39:42,982 --> 00:39:46,752 Besides, there's no time to save you. 454 00:39:46,819 --> 00:39:49,655 But there is enough time to save myself. 455 00:39:50,956 --> 00:39:51,824 [gun fires] 456 00:39:54,459 --> 00:39:55,895 [Deimos] Ah-ah-ah. 457 00:39:57,363 --> 00:40:00,599 You don't want my magic wand to speak again, do you? 458 00:40:04,503 --> 00:40:06,872 So, you've returned. 459 00:40:07,907 --> 00:40:08,774 And your mission? 460 00:40:10,175 --> 00:40:11,243 Completed. 461 00:40:11,310 --> 00:40:12,811 The Warlord is dead. 462 00:40:14,747 --> 00:40:17,249 This was your plan all along. 463 00:40:17,316 --> 00:40:18,584 [Deimos] Of course. 464 00:40:19,385 --> 00:40:21,320 Attack Warlord, lose. 465 00:40:21,387 --> 00:40:22,788 Convince the Warlord to come here 466 00:40:22,855 --> 00:40:24,924 where I can kill him myself. 467 00:40:24,990 --> 00:40:25,858 [laughs] 468 00:40:27,259 --> 00:40:28,861 I'll take my payment now. 469 00:40:31,196 --> 00:40:35,267 After you fulfill one small task for me. 470 00:40:35,334 --> 00:40:39,104 Do this last thing, and you will have your riches. 471 00:40:49,214 --> 00:40:50,683 Do it, coward. 472 00:40:52,584 --> 00:40:53,719 I can't... 473 00:40:55,087 --> 00:40:56,021 I won't... 474 00:40:57,823 --> 00:40:59,391 let you kill them. 475 00:40:59,457 --> 00:41:01,393 Ah-ha! Yes. 476 00:41:01,459 --> 00:41:02,828 Well, I'm not surprised. 477 00:41:02,895 --> 00:41:06,131 Oh, well, one less person I don't have to pay. 478 00:41:32,591 --> 00:41:35,027 I should let you kill each other. 479 00:41:35,094 --> 00:41:36,494 [Deimos] You! 480 00:41:36,562 --> 00:41:39,365 Time to die, wizard. 481 00:41:39,431 --> 00:41:42,534 My sentiments exactly. 482 00:41:50,042 --> 00:41:50,909 [gun fires] 483 00:41:51,477 --> 00:41:52,544 [gun fires] 484 00:41:58,150 --> 00:41:59,018 [gun fires] 485 00:42:09,061 --> 00:42:09,928 [grunts] 486 00:42:13,932 --> 00:42:14,800 [grunts] 487 00:42:15,734 --> 00:42:17,102 [Deimos yells] 488 00:42:17,169 --> 00:42:18,037 Ugh! 489 00:42:32,584 --> 00:42:33,652 Enough! 490 00:42:34,386 --> 00:42:35,320 [grunts] 491 00:42:37,289 --> 00:42:39,091 [Deimos] How dare you! 492 00:42:39,158 --> 00:42:42,895 You pathetic mortals think that I, the great Deimos, 493 00:42:42,961 --> 00:42:45,864 would fall so easily? 494 00:42:45,931 --> 00:42:49,334 I am more than mere flesh and blood. 495 00:42:51,236 --> 00:42:53,739 I am magic incarnate. 496 00:42:54,873 --> 00:42:57,810 I am the ruler of Skartaris. 497 00:42:57,876 --> 00:43:00,712 I am the master of this realm. 498 00:43:01,380 --> 00:43:05,884 I am your death! 499 00:43:18,730 --> 00:43:19,798 [roars] 500 00:43:25,104 --> 00:43:25,971 [roars] 501 00:43:33,145 --> 00:43:33,812 Can you fight? 502 00:43:33,879 --> 00:43:35,247 Free me and find out. 503 00:43:38,484 --> 00:43:39,918 [all groaning] 504 00:43:47,292 --> 00:43:48,160 [both grunt] 505 00:43:49,094 --> 00:43:49,962 [hissing] 506 00:43:51,430 --> 00:43:52,297 [woman grunts] 507 00:43:54,099 --> 00:43:54,967 [grunts] 508 00:43:57,369 --> 00:43:58,237 [grunts] 509 00:44:02,509 --> 00:44:03,375 [groaning] 510 00:44:07,646 --> 00:44:08,714 [Warlord grunts] 511 00:44:12,619 --> 00:44:13,685 [grunts] 512 00:44:23,896 --> 00:44:25,030 I know this. 513 00:44:25,097 --> 00:44:27,866 I've been trapped here for years. 514 00:44:29,801 --> 00:44:32,838 My name is Travis Morgan, 515 00:44:34,439 --> 00:44:38,310 and I am the Warlord. 516 00:44:39,411 --> 00:44:40,279 Deimos! 517 00:44:44,517 --> 00:44:45,384 [woman grunts] 518 00:44:47,052 --> 00:44:47,953 [groans] 519 00:44:57,630 --> 00:45:01,833 I will have my revenge, Warlord. 520 00:45:13,111 --> 00:45:16,248 My Lord, where is Machiste? 521 00:45:18,618 --> 00:45:19,885 I'm sorry, Mariah. 522 00:45:23,355 --> 00:45:24,890 It's over now. 523 00:45:24,957 --> 00:45:26,024 We can return home. 524 00:45:29,428 --> 00:45:31,496 I could use more warriors like you. 525 00:45:32,998 --> 00:45:34,299 Come back with us. 526 00:45:34,366 --> 00:45:36,835 No. I need... 527 00:45:36,902 --> 00:45:38,504 To find a way back. 528 00:45:40,138 --> 00:45:41,006 Yes. 529 00:45:41,974 --> 00:45:43,041 But to where? 530 00:45:44,810 --> 00:45:46,011 [rustling] 531 00:45:53,151 --> 00:45:54,186 Home. 532 00:45:54,253 --> 00:45:55,120 Come with us. 533 00:45:55,821 --> 00:45:56,888 Morgan... 534 00:45:59,124 --> 00:46:00,627 No. 535 00:46:00,693 --> 00:46:03,095 This is my home, my people. 536 00:46:03,762 --> 00:46:05,531 And I am their king. 537 00:46:05,598 --> 00:46:09,935 I need to be here to protect them from Deimos. 538 00:46:11,803 --> 00:46:12,938 Good luck. 539 00:46:48,974 --> 00:46:51,678 Sir? Agent Kent. Main office sent me. 540 00:46:51,744 --> 00:46:53,278 Ah, the new partner. 541 00:46:53,345 --> 00:46:54,112 I'm... 542 00:46:54,179 --> 00:46:55,914 Agent Faraday. I know. 543 00:46:55,981 --> 00:46:57,382 Purple Heart in Iwo Jima. 544 00:46:57,449 --> 00:46:59,284 Founder of the Central Bureau of Intelligence. 545 00:46:59,351 --> 00:47:01,253 Lead agent during the Janus Directive incident. 546 00:47:01,320 --> 00:47:02,954 Yeah, I know the resume, son. 547 00:47:03,021 --> 00:47:04,489 I lived it. 548 00:47:04,557 --> 00:47:05,924 They really threw you in the deep end 549 00:47:05,991 --> 00:47:08,060 with your first assignment, huh? 550 00:47:08,126 --> 00:47:09,861 What did they tell you about this? 551 00:47:10,697 --> 00:47:12,532 [clears throat] At 0700 hours, 552 00:47:12,598 --> 00:47:14,866 strange lights were seen over the town of Grover's Mill. 553 00:47:14,933 --> 00:47:18,805 Six witnesses claim they saw something fall from the sky. 554 00:47:18,870 --> 00:47:20,606 I'm thinking it's the Russians, sir. 555 00:47:20,673 --> 00:47:21,674 Another Sputnik. 556 00:47:21,741 --> 00:47:23,208 It came from space, all right. 557 00:47:23,975 --> 00:47:26,912 But think... farther. 558 00:47:32,652 --> 00:47:35,621 We've been dispatched here on behest of Majestic-12, 559 00:47:35,688 --> 00:47:38,357 a program that investigates UFO sightings. 560 00:47:39,057 --> 00:47:41,326 This might just qualify. 561 00:47:41,393 --> 00:47:43,529 It's up to us to interrogate the witnesses 562 00:47:43,596 --> 00:47:44,896 and find out what happened. 563 00:47:44,963 --> 00:47:47,700 Now's the time to prove yourself. 564 00:47:47,767 --> 00:47:52,672 Are you ready to uphold truth, justice, and the American way, 565 00:47:52,739 --> 00:47:53,606 no matter what? 566 00:47:54,674 --> 00:47:56,908 Yes, sir. No matter what. 567 00:47:59,211 --> 00:48:01,246 Then get ready to meet the peanut gallery. 568 00:48:20,867 --> 00:48:23,101 Ho there, Officer... 569 00:48:23,168 --> 00:48:25,370 Officer Wayne, highway patrol. 570 00:48:26,238 --> 00:48:27,507 Witnesses are inside. 571 00:48:28,006 --> 00:48:29,408 Excellent. 572 00:48:29,474 --> 00:48:32,210 Officer Wayne, my partner, Agent Kent. 573 00:48:34,747 --> 00:48:35,681 Do I know you? 574 00:48:37,583 --> 00:48:38,584 Let's get started. 575 00:48:39,752 --> 00:48:40,919 After you, Officer. 576 00:48:42,588 --> 00:48:43,455 Officer? 577 00:48:44,624 --> 00:48:45,625 Officer Wayne? 578 00:48:45,691 --> 00:48:48,427 Yes, apologies. I was... 579 00:48:49,461 --> 00:48:50,630 Never mind. 580 00:48:50,696 --> 00:48:51,997 Strange fellow. 581 00:48:53,766 --> 00:48:54,966 You all right there, son? 582 00:48:55,500 --> 00:48:56,569 Just dandy, sir. 583 00:49:04,610 --> 00:49:06,278 -Oh, thank God... -We've been here an hour. 584 00:49:06,344 --> 00:49:07,580 -...finally an authority. -Is it safe to go out there? 585 00:49:07,647 --> 00:49:09,682 Gentlemen, ladies, please. 586 00:49:09,749 --> 00:49:11,249 I'm Agent Kent. 587 00:49:11,316 --> 00:49:14,386 And he's here to ask us about the little green men. 588 00:49:14,453 --> 00:49:15,521 [chuckles] 589 00:49:15,588 --> 00:49:18,524 [woman] This is no joke! I know what I saw. 590 00:49:18,591 --> 00:49:19,926 We all saw it, lady. 591 00:49:19,991 --> 00:49:21,359 How long is this going to take? 592 00:49:21,426 --> 00:49:23,061 As long as it needs to, sir. 593 00:49:23,128 --> 00:49:25,297 [chuckles softly] It takes as long as it takes. 594 00:49:25,363 --> 00:49:28,601 For Uncle Sam and his United States, man. 595 00:49:28,668 --> 00:49:31,970 Well, I am happy to stay as long as the agent needs. 596 00:49:32,037 --> 00:49:33,171 I'm not. 597 00:49:33,238 --> 00:49:34,272 I've got a tanker in a snow drift 598 00:49:34,339 --> 00:49:35,541 and a route to keep. 599 00:49:35,608 --> 00:49:37,442 But we know you hit the snowbank. 600 00:49:37,510 --> 00:49:39,846 The pileup's why we saw the blasted thing. 601 00:49:39,912 --> 00:49:41,046 Please, everyone... 602 00:49:41,112 --> 00:49:42,648 You got a problem? 603 00:49:42,715 --> 00:49:45,818 Well, you could have been driving more carefully, is all. 604 00:49:45,885 --> 00:49:47,854 -Lot of nerve you got! -[Agent Faraday whistles] 605 00:49:47,920 --> 00:49:50,489 The American government appreciates your cooperation 606 00:49:50,556 --> 00:49:52,023 in this matter. 607 00:49:52,090 --> 00:49:53,559 Isn't that right, Agent Kent? 608 00:49:54,326 --> 00:49:55,528 Uh, yes. 609 00:49:55,595 --> 00:49:57,295 Please take a seat. 610 00:49:57,362 --> 00:49:59,699 Names and occupations, beginning with... 611 00:49:59,765 --> 00:50:02,501 Potter. Long-haul trucker. 612 00:50:02,568 --> 00:50:04,002 Mr. and Mrs. Lang. 613 00:50:04,069 --> 00:50:06,739 [giggles] As of last Tuesday. 614 00:50:06,806 --> 00:50:08,541 We're on our honeymoon. 615 00:50:08,608 --> 00:50:09,675 Snapper Carr. 616 00:50:09,742 --> 00:50:11,209 Temporary weekend manager! 617 00:50:11,276 --> 00:50:13,980 You're not going to call the owner, are you? 618 00:50:14,045 --> 00:50:16,014 I really need this gig to work out. 619 00:50:16,081 --> 00:50:18,551 Burroughs Ginsburg Kerouac. 620 00:50:18,618 --> 00:50:20,953 Occupation, drifter! 621 00:50:21,019 --> 00:50:22,522 All right, Mr. free spirit, 622 00:50:22,588 --> 00:50:24,757 want to tell my partner what you saw? 623 00:50:24,824 --> 00:50:26,826 I was hitching down Highway 5. 624 00:50:26,893 --> 00:50:30,061 I politely step onto the shoulder so people can see me. 625 00:50:30,128 --> 00:50:31,129 [Potter] Ha! 626 00:50:31,196 --> 00:50:32,865 That loon jumps out, I brake, 627 00:50:32,932 --> 00:50:36,301 and suddenly I'm in a snowbank with two cars on my bumper. 628 00:50:37,102 --> 00:50:38,905 That's when we hear it. 629 00:50:38,971 --> 00:50:40,773 It was shrill and whistling 630 00:50:40,840 --> 00:50:42,274 like a scream. 631 00:50:42,340 --> 00:50:44,142 Made your teeth vibrate. 632 00:50:44,911 --> 00:50:46,077 [shivers] 633 00:50:46,144 --> 00:50:47,780 We look up, and. Agent, I swear, 634 00:50:47,847 --> 00:50:53,218 overhead was a flying saucer, like right out of the movies! 635 00:50:53,285 --> 00:50:54,820 -Then-- -[drifter] Bam! 636 00:50:54,887 --> 00:50:56,556 [imitates explosion] 637 00:50:56,622 --> 00:50:58,958 It hits something in the distance. 638 00:50:59,025 --> 00:51:00,091 And then... 639 00:51:00,760 --> 00:51:01,661 And then... 640 00:51:02,460 --> 00:51:03,596 And then? 641 00:51:03,663 --> 00:51:05,765 This light starts coming from where it crashed, 642 00:51:05,831 --> 00:51:08,066 and it's not right. 643 00:51:08,133 --> 00:51:10,335 I've never seen a light like that. 644 00:51:10,402 --> 00:51:13,338 I never want to see that again. 645 00:51:13,405 --> 00:51:14,941 The thing slammed into the old barn 646 00:51:15,007 --> 00:51:16,441 at the end of the road. 647 00:51:16,509 --> 00:51:19,144 When we get there, there's footprints around it. 648 00:51:19,210 --> 00:51:22,147 We figure, hey, someone's hurt. 649 00:51:22,213 --> 00:51:23,716 We split up to look. 650 00:51:23,783 --> 00:51:25,952 I walk around back, 651 00:51:26,018 --> 00:51:27,118 and that's when I see it. 652 00:51:27,185 --> 00:51:28,754 We saw it! 653 00:51:28,821 --> 00:51:30,088 My hand to God, 654 00:51:30,155 --> 00:51:32,725 it was an alien running out of that barn. 655 00:51:32,792 --> 00:51:34,627 Ask that girl if you don't believe us. 656 00:51:34,694 --> 00:51:35,728 She saw it, too. 657 00:51:41,033 --> 00:51:42,500 Name and occupation, ma'am. 658 00:51:44,837 --> 00:51:47,073 I'm sorry. Um... 659 00:51:47,138 --> 00:51:49,609 You're asking? Oh, Ms. Prince. 660 00:51:49,675 --> 00:51:51,711 I'm a secretary. Mainly a typist. 661 00:51:51,777 --> 00:51:54,312 I... I was on my way to work when it all happened. 662 00:51:54,880 --> 00:51:55,848 I... 663 00:51:55,915 --> 00:51:56,882 I think... 664 00:51:57,717 --> 00:51:58,718 It's all fuzzy. 665 00:51:58,784 --> 00:52:00,620 I... I remember lights in the sky, 666 00:52:01,152 --> 00:52:02,588 but I was alone. 667 00:52:02,655 --> 00:52:04,255 I'm sorry. I must be in shock from the accident. 668 00:52:04,322 --> 00:52:06,124 I don't remember anything 669 00:52:06,191 --> 00:52:07,593 until Officer Wayne brought us here. 670 00:52:07,660 --> 00:52:09,562 -I'm... I'm sorry. -[Snapper] Psst. 671 00:52:17,003 --> 00:52:18,236 I didn't say this before 672 00:52:18,303 --> 00:52:20,106 because I didn't want everyone to hear. 673 00:52:20,171 --> 00:52:21,540 I was at the counter 674 00:52:21,607 --> 00:52:23,743 when that officer walks in with the lot of them. 675 00:52:23,809 --> 00:52:26,545 Says to wait for the authorities, 676 00:52:27,613 --> 00:52:28,981 but I didn't call the cops, 677 00:52:29,048 --> 00:52:31,584 and there's no phone at the old mill's barn. 678 00:52:31,651 --> 00:52:33,819 So, how did he show up so fast? 679 00:52:33,886 --> 00:52:38,356 Agent, we all followed that alien's footprints. 680 00:52:38,423 --> 00:52:41,192 But when we got back to the barn, I counted. 681 00:52:41,259 --> 00:52:44,462 There were five sets of tracks going into the woods, 682 00:52:45,163 --> 00:52:47,465 and six coming back. 683 00:52:47,533 --> 00:52:50,636 Are you saying the alien might still be in this area? 684 00:52:52,071 --> 00:52:53,673 I'm saying the alien... 685 00:52:53,739 --> 00:52:56,174 [whispering] might be in this room. 686 00:52:57,275 --> 00:52:59,277 It could've changed its shape. 687 00:52:59,344 --> 00:53:00,913 Look like one of us. 688 00:53:00,980 --> 00:53:03,181 Project images into your mind. 689 00:53:03,749 --> 00:53:05,117 Confuse you. 690 00:53:05,183 --> 00:53:10,221 Anyone acting odd may not be who they say they are, man. 691 00:53:10,288 --> 00:53:11,557 If I were you, 692 00:53:11,624 --> 00:53:13,726 I'd look to anyone who seems different. 693 00:53:13,793 --> 00:53:16,028 Foreign. Strange. 694 00:53:16,095 --> 00:53:17,897 Weird. 695 00:53:17,963 --> 00:53:19,431 [Snapper] Un-American. 696 00:53:19,497 --> 00:53:21,199 Not like you and me. 697 00:53:21,266 --> 00:53:22,568 And when you find them, 698 00:53:22,635 --> 00:53:24,335 you got to take care of them right away. 699 00:53:24,402 --> 00:53:27,305 Or else you'll give them a foothold into your mind! 700 00:53:27,372 --> 00:53:28,674 [whispering] I think it's her. 701 00:53:28,741 --> 00:53:30,442 [Snapper] That cop showed up out of nowhere. 702 00:53:30,509 --> 00:53:31,744 [drifter] Are you gonna protect us? 703 00:53:31,811 --> 00:53:33,445 [Mr. Lang] Will you do your job? 704 00:53:33,512 --> 00:53:34,680 [eerie music echoing] 705 00:53:34,747 --> 00:53:36,481 Agent Kent, answer the question. 706 00:53:36,549 --> 00:53:37,616 Yes. 707 00:53:37,683 --> 00:53:38,884 I... I mean, no. 708 00:53:38,951 --> 00:53:40,285 I mean, I'm... 709 00:53:40,351 --> 00:53:42,454 Sir, I'm just trying to get information, okay? 710 00:53:42,521 --> 00:53:43,989 [eerie music continues] 711 00:53:44,056 --> 00:53:46,826 And [loudly] would you turn that damn jukebox off? 712 00:53:46,892 --> 00:53:48,527 But it is off. 713 00:53:59,304 --> 00:54:00,539 [takes deep breath] 714 00:54:04,275 --> 00:54:05,343 [exhales] 715 00:54:21,761 --> 00:54:22,862 Uh, excuse me. 716 00:54:22,928 --> 00:54:24,295 The music. 717 00:54:24,362 --> 00:54:25,998 We hear it too. 718 00:54:26,065 --> 00:54:27,533 I'm sorry. 719 00:54:27,600 --> 00:54:29,334 I have to ask you to go back with the other witnesses. 720 00:54:29,400 --> 00:54:31,369 No. Listen to us. 721 00:54:39,578 --> 00:54:41,479 What? Wait, what... What did you... 722 00:54:45,851 --> 00:54:46,719 [creature grunts] 723 00:54:47,853 --> 00:54:48,821 What was that? 724 00:54:48,888 --> 00:54:49,855 Those images... 725 00:54:49,922 --> 00:54:51,090 What images? 726 00:54:51,157 --> 00:54:53,225 [gasps] It's like we said! 727 00:54:53,291 --> 00:54:54,392 It's them! 728 00:54:54,459 --> 00:54:56,228 Sending visions into your brain. 729 00:54:56,294 --> 00:54:57,563 They're the aliens! 730 00:54:57,630 --> 00:54:59,565 I don't know what's going on, but-- 731 00:54:59,632 --> 00:55:01,299 Don't take a step further! 732 00:55:01,366 --> 00:55:03,401 Kent, back away from them. 733 00:55:03,468 --> 00:55:05,271 Back away? Kill them! 734 00:55:05,336 --> 00:55:07,106 We're not safe till they're gone! 735 00:55:07,173 --> 00:55:09,141 [eerie music echoing] 736 00:55:09,208 --> 00:55:10,109 The music. 737 00:55:10,176 --> 00:55:11,243 It's coming from the car. 738 00:55:11,309 --> 00:55:13,344 Damn it, if you don't act, I will. 739 00:55:14,180 --> 00:55:15,114 [grunts] 740 00:55:15,181 --> 00:55:16,048 [Potter groans] 741 00:55:25,490 --> 00:55:27,126 How did you do that? 742 00:55:27,193 --> 00:55:29,995 I... I don't know. 743 00:55:35,534 --> 00:55:36,735 [Potter groans] 744 00:55:40,105 --> 00:55:41,339 Your neck! 745 00:55:41,406 --> 00:55:45,845 Well, hey, looks like the alien was me. 746 00:55:47,079 --> 00:55:48,080 [laughs] 747 00:55:49,915 --> 00:55:50,916 [growling] 748 00:55:58,891 --> 00:56:00,025 [gasps] 749 00:56:00,092 --> 00:56:01,026 He's not human. 750 00:56:01,794 --> 00:56:02,995 Holy shit! 751 00:56:03,062 --> 00:56:04,462 None of them are human! 752 00:56:04,530 --> 00:56:05,764 Kent, run! 753 00:56:07,066 --> 00:56:07,933 [gun fires] 754 00:56:10,368 --> 00:56:11,436 [growling] 755 00:56:12,204 --> 00:56:13,172 [Clark groans] 756 00:56:13,239 --> 00:56:14,540 [straining] 757 00:56:16,242 --> 00:56:17,109 [Diana grunting] 758 00:56:19,745 --> 00:56:21,479 -[growls] -[Clark strains] 759 00:56:22,281 --> 00:56:23,148 [Diana grunts] 760 00:56:26,051 --> 00:56:27,519 How did you... 761 00:56:27,586 --> 00:56:30,155 I don't know. But this feels familiar. 762 00:56:30,222 --> 00:56:31,090 [Bruce grunts] 763 00:56:33,959 --> 00:56:34,827 [gun clicks] 764 00:56:35,426 --> 00:56:36,494 Huh. 765 00:57:04,523 --> 00:57:05,724 [alien growls softly] 766 00:57:08,227 --> 00:57:09,427 [growling] 767 00:57:11,330 --> 00:57:12,497 We have to get out of here. 768 00:57:15,466 --> 00:57:16,902 [tires screech] 769 00:57:16,969 --> 00:57:17,836 Get in. 770 00:57:19,204 --> 00:57:20,072 [growling] 771 00:57:22,975 --> 00:57:23,909 [engine revving] 772 00:57:27,012 --> 00:57:27,846 What is going on? 773 00:57:27,913 --> 00:57:29,581 [Bruce] An alien invasion. 774 00:57:29,648 --> 00:57:31,150 But what about us? 775 00:57:31,216 --> 00:57:34,219 The music, those images, they felt like-- 776 00:57:34,286 --> 00:57:35,654 Memories. 777 00:57:35,721 --> 00:57:37,256 They felt like memories. 778 00:57:37,323 --> 00:57:38,456 That's impossible. 779 00:57:40,092 --> 00:57:40,893 [growling] 780 00:57:40,960 --> 00:57:42,027 [Diana] Whatever is going on, 781 00:57:42,094 --> 00:57:43,461 we need to get out. 782 00:57:44,129 --> 00:57:44,997 [tires screeching] 783 00:57:47,132 --> 00:57:48,100 [groans] 784 00:57:49,568 --> 00:57:51,203 -Argh! -[growls] 785 00:57:52,604 --> 00:57:53,806 [grunting] 786 00:58:03,983 --> 00:58:04,850 [grunts] 787 00:58:12,658 --> 00:58:13,692 Glove compartment. 788 00:58:14,693 --> 00:58:15,928 -[growls] -[grunts] 789 00:58:21,233 --> 00:58:22,434 Flare gun. 790 00:58:22,500 --> 00:58:23,936 Oil tankers have an exhaust port, 791 00:58:24,003 --> 00:58:25,938 which keeps the gas from sparking an explosion. 792 00:58:26,005 --> 00:58:27,873 Damage that, expose it to heat, 793 00:58:27,940 --> 00:58:29,508 and you turn the truck into a bomb. 794 00:58:29,575 --> 00:58:31,043 How do you know all this? 795 00:58:31,110 --> 00:58:33,045 I don't know. I just do. 796 00:58:39,752 --> 00:58:40,886 [Bruce] We got one shot. 797 00:58:41,587 --> 00:58:42,721 Make it good. 798 00:58:54,299 --> 00:58:55,300 [exploding] 799 00:58:56,368 --> 00:58:57,703 [Clark] Ha-ha! Yes! 800 00:59:03,642 --> 00:59:04,777 What the hell is that? 801 00:59:14,053 --> 00:59:14,920 [brakes screech] 802 01:00:33,566 --> 01:00:34,633 [gun fires] 803 01:00:37,703 --> 01:00:38,804 Kent! 804 01:00:39,338 --> 01:00:40,205 Thank God, 805 01:00:42,274 --> 01:00:43,208 you got out. 806 01:00:44,476 --> 01:00:45,677 Faraday? 807 01:00:46,745 --> 01:00:47,880 I knew you'd come. 808 01:00:47,946 --> 01:00:49,815 Smart kid like you put it together. 809 01:00:49,882 --> 01:00:52,284 It started with the UFO, and here he is... 810 01:00:52,351 --> 01:00:55,821 the leader, the alien head honcho. 811 01:00:55,888 --> 01:00:58,390 That one doesn't look anything like the others. 812 01:00:58,457 --> 01:00:59,324 How do you know? 813 01:00:59,391 --> 01:01:00,893 Look at it! 814 01:01:00,959 --> 01:01:03,495 Even if it's not with them, it doesn't belong here. 815 01:01:03,563 --> 01:01:04,830 You have to kill it. 816 01:01:04,897 --> 01:01:06,732 It's the only way to stop their invasion. 817 01:01:09,201 --> 01:01:10,435 And after you do, 818 01:01:10,502 --> 01:01:11,837 we'll put these two down. 819 01:01:12,304 --> 01:01:13,005 What? 820 01:01:13,071 --> 01:01:15,340 No! They're not aliens. 821 01:01:15,407 --> 01:01:17,910 The minute they touched you, you started seeing things. 822 01:01:17,976 --> 01:01:20,112 They infected you with their alien powers. 823 01:01:20,179 --> 01:01:22,414 How else could you hit that creature across the room? 824 01:01:25,250 --> 01:01:26,318 Tell me I'm wrong! 825 01:01:27,452 --> 01:01:28,320 Tell me! 826 01:01:30,923 --> 01:01:32,659 You saw those people transform. 827 01:01:32,724 --> 01:01:34,726 We can't trust any of them. 828 01:01:34,793 --> 01:01:37,196 We have to kill them before they kill us. 829 01:01:37,262 --> 01:01:39,765 You said you wanted to uphold the American way, 830 01:01:39,831 --> 01:01:41,366 to prove yourself. 831 01:01:42,635 --> 01:01:45,370 This is the time! Do it! 832 01:02:00,485 --> 01:02:02,321 I don't know what's going on. 833 01:02:02,387 --> 01:02:04,022 I don't know why I've got these powers, 834 01:02:04,089 --> 01:02:06,325 or why I'm seeing those images. 835 01:02:09,662 --> 01:02:11,396 But I do know one thing. 836 01:02:11,463 --> 01:02:15,133 I am not going to murder people just because I'm scared. 837 01:02:17,069 --> 01:02:18,770 That's not the American way. 838 01:02:20,707 --> 01:02:21,940 Oh, my God. 839 01:02:23,509 --> 01:02:24,443 You're one of them. 840 01:02:26,378 --> 01:02:27,246 [Clark groans] 841 01:02:28,681 --> 01:02:29,748 [grunts] 842 01:02:34,253 --> 01:02:35,120 No. 843 01:02:37,155 --> 01:02:38,190 [grunts] 844 01:02:38,257 --> 01:02:39,124 [groans] 845 01:02:51,403 --> 01:02:52,337 [Diana] He's changing. 846 01:02:53,472 --> 01:02:54,439 Everything is. 847 01:03:21,099 --> 01:03:22,434 It was all an illusion. 848 01:03:23,703 --> 01:03:24,836 Not everything. 849 01:03:25,437 --> 01:03:26,673 We're real. 850 01:03:26,739 --> 01:03:27,873 And so is Faraday. 851 01:03:28,675 --> 01:03:29,542 [groans softly] 852 01:03:31,843 --> 01:03:33,312 And so is this. 853 01:03:33,378 --> 01:03:36,348 You flattened it with your chest. 854 01:03:36,415 --> 01:03:39,719 I started feeling stronger as soon as we came in here. 855 01:03:39,786 --> 01:03:41,353 Something about this light... 856 01:03:42,588 --> 01:03:43,556 -this... -[Bruce] Color. 857 01:03:44,724 --> 01:03:46,291 There was no color outside. 858 01:03:47,092 --> 01:03:48,561 None of us even noticed. 859 01:03:48,628 --> 01:03:50,763 And the alien leader, 860 01:03:50,829 --> 01:03:53,766 it looks like he's more of a prisoner than we are. 861 01:03:53,832 --> 01:03:55,300 [shrieking] 862 01:03:59,639 --> 01:04:00,573 He's fighting it. 863 01:04:01,674 --> 01:04:03,041 Whatever the machine is doing. 864 01:04:03,909 --> 01:04:04,976 [metal clanging in distance] 865 01:04:13,820 --> 01:04:15,020 [door opens] 866 01:04:27,099 --> 01:04:28,300 [groaning softly] 867 01:04:34,741 --> 01:04:35,941 [groaning] 868 01:04:38,511 --> 01:04:39,978 [screaming] 869 01:04:41,446 --> 01:04:44,550 He's being tortured. Help me get him out of there. 870 01:04:44,617 --> 01:04:46,318 We don't have all the facts here. 871 01:04:46,385 --> 01:04:49,321 -For all we know, this creature is-- -No. 872 01:04:49,388 --> 01:04:50,355 Torture is wrong. 873 01:04:50,922 --> 01:04:52,057 Period. 874 01:04:57,396 --> 01:04:58,263 [Diana grunts] 875 01:04:59,699 --> 01:05:00,767 -[growls] -[grunting] 876 01:05:00,833 --> 01:05:01,900 [growls] 877 01:05:02,769 --> 01:05:04,269 [struggling] 878 01:05:04,336 --> 01:05:05,203 [grunts] 879 01:05:06,706 --> 01:05:07,673 [Clark groaning] 880 01:05:12,310 --> 01:05:13,445 [screams] 881 01:05:14,346 --> 01:05:15,280 [groaning] 882 01:05:19,317 --> 01:05:20,185 [groans] 883 01:05:22,020 --> 01:05:23,088 [creature growls] 884 01:05:24,891 --> 01:05:25,991 [growling] 885 01:05:45,377 --> 01:05:46,978 [J'onn J'onzz groaning] 886 01:05:48,815 --> 01:05:50,315 [J'onn J'onzz gasping] 887 01:05:52,284 --> 01:05:53,920 [grunts] 888 01:05:53,985 --> 01:05:56,254 You've got quite a grip there, Ms. Prince. 889 01:05:56,321 --> 01:05:58,591 I doubt it is "Ms. Prince." 890 01:05:58,658 --> 01:06:00,860 I think this identity is every bit the illusion 891 01:06:00,927 --> 01:06:03,028 that that evil Martian leader was. 892 01:06:03,763 --> 01:06:04,630 [groans] 893 01:06:05,698 --> 01:06:07,667 Ah, then it worked. 894 01:06:07,733 --> 01:06:08,901 You've come at last. 895 01:06:08,967 --> 01:06:10,570 Easy there, fella. 896 01:06:10,636 --> 01:06:12,003 Looks like you've been through a lot. 897 01:06:12,070 --> 01:06:14,272 On the contrary, Clark, 898 01:06:14,339 --> 01:06:17,008 I've put you, all three of you, 899 01:06:17,075 --> 01:06:18,276 through a lot. 900 01:06:19,812 --> 01:06:22,047 Bruce. Diana. 901 01:06:22,113 --> 01:06:25,083 Yes, those are your true names. 902 01:06:25,150 --> 01:06:26,953 And I know you well, 903 01:06:27,018 --> 01:06:31,089 for I've lived inside your minds for months now, 904 01:06:31,156 --> 01:06:33,091 helping create the illusions 905 01:06:33,158 --> 01:06:34,259 you've lived. 906 01:06:35,862 --> 01:06:36,829 Why? 907 01:06:36,896 --> 01:06:38,698 Not by choice. 908 01:06:38,764 --> 01:06:42,200 These machines usurped my telepathic power, 909 01:06:42,267 --> 01:06:46,104 and used it to enslave you and countless others. 910 01:06:46,171 --> 01:06:48,073 I don't understand any of this. 911 01:06:48,139 --> 01:06:49,341 Where on earth are we? 912 01:06:49,942 --> 01:06:51,009 Not Earth, 913 01:06:51,944 --> 01:06:53,579 War World. 914 01:06:53,646 --> 01:06:56,682 An immensely ancient planet-sized weapon 915 01:06:56,749 --> 01:07:00,352 that's powered by the hate and fear of its prisoners, 916 01:07:00,418 --> 01:07:03,221 I have been forced to create realities. 917 01:07:03,288 --> 01:07:06,057 part illusion, part technology, 918 01:07:06,124 --> 01:07:08,026 to wrench negative emotions 919 01:07:08,093 --> 01:07:10,963 from the poor souls trapped here. 920 01:07:11,029 --> 01:07:12,364 But you helped us. 921 01:07:12,430 --> 01:07:15,200 That music, drawing each of us here. 922 01:07:15,267 --> 01:07:18,436 Yes. After months of searching, 923 01:07:18,503 --> 01:07:21,239 I found a back door in the system. 924 01:07:21,306 --> 01:07:24,677 I called to you the only way I could. 925 01:07:24,744 --> 01:07:28,146 It took a dozen lifetimes. 926 01:07:28,213 --> 01:07:30,148 But you never gave up. 927 01:07:30,215 --> 01:07:34,119 I learned that from you, as well as courage 928 01:07:34,654 --> 01:07:36,154 and faith. 929 01:07:36,221 --> 01:07:39,157 It was time well spent. 930 01:07:39,224 --> 01:07:40,392 [alarm blaring] 931 01:07:41,259 --> 01:07:43,495 He's coming! You must hide. 932 01:07:49,569 --> 01:07:53,071 Find the zeta chamber. Escape while you still can. 933 01:07:53,138 --> 01:07:54,574 We'll bring you with us. 934 01:07:54,640 --> 01:07:55,508 [door thuds] 935 01:07:56,107 --> 01:07:57,175 [thumping] 936 01:08:00,412 --> 01:08:01,647 You called us here to save you. 937 01:08:02,648 --> 01:08:03,883 At first, yes. 938 01:08:03,950 --> 01:08:05,918 I thought only of myself. 939 01:08:05,985 --> 01:08:07,653 Having lived in your minds, I-- 940 01:08:07,720 --> 01:08:08,588 [thumping continues] 941 01:08:18,096 --> 01:08:19,599 Good night, ladies. 942 01:08:20,666 --> 01:08:21,701 [all grunting] 943 01:08:25,103 --> 01:08:26,171 [groans softly] 944 01:08:29,041 --> 01:08:31,409 Oh, you three are adorable. 945 01:08:36,616 --> 01:08:37,617 [groaning] 946 01:08:43,022 --> 01:08:44,590 Oh. What? 947 01:09:13,218 --> 01:09:15,387 -They're not dead. -[Diana] No. 948 01:09:16,856 --> 01:09:19,859 In fact, I think this one's just being born. 949 01:09:19,925 --> 01:09:22,460 Replacements for the ones I saw die. 950 01:09:24,362 --> 01:09:26,464 [Bruce] They're clones. 951 01:09:26,532 --> 01:09:28,768 Copies of people stolen over hundreds of years 952 01:09:28,834 --> 01:09:32,104 from various worlds, various realities. 953 01:09:32,170 --> 01:09:33,973 [Diana] So, we're clones, too? 954 01:09:34,040 --> 01:09:35,373 No. 955 01:09:35,440 --> 01:09:37,743 Many of the prisoners are originals. 956 01:09:37,810 --> 01:09:40,813 Evidently, they produce superior hatred and terror. 957 01:09:43,949 --> 01:09:46,152 You'd make a great detective, Officer Wayne. 958 01:09:46,217 --> 01:09:47,318 [Bruce] I doubt it. 959 01:09:47,385 --> 01:09:49,922 There's too much I don't know, 960 01:09:49,989 --> 01:09:52,424 like how I even know how to work this database, 961 01:09:53,025 --> 01:09:54,259 or my real name, 962 01:09:55,427 --> 01:09:56,796 or who's watching us. 963 01:09:57,930 --> 01:10:00,666 Yes, I sense that, too. 964 01:10:00,733 --> 01:10:02,902 It must be that creature who attacked us. 965 01:10:03,903 --> 01:10:06,505 Hmm. This looks familiar. 966 01:10:19,552 --> 01:10:23,288 [Lobo whistles] No escape for you, chump. 967 01:10:24,724 --> 01:10:28,194 Looks like you're gonna get some one-on-one quality time 968 01:10:28,259 --> 01:10:29,494 with the boss man. 969 01:10:29,562 --> 01:10:30,930 [J'onn J'onzz groans] 970 01:10:30,996 --> 01:10:33,566 Oh, you can say that again. 971 01:10:33,632 --> 01:10:36,434 He ain't gonna be too happy that all of them illusions 972 01:10:36,501 --> 01:10:38,938 you've been pumping into the prisoners' minds 973 01:10:39,004 --> 01:10:41,540 are taking a commercial break. 974 01:10:44,710 --> 01:10:45,578 [groans] 975 01:10:49,615 --> 01:10:51,517 No fight left in you. 976 01:10:51,584 --> 01:10:54,820 Don't know if you even need these brain binders. 977 01:10:58,289 --> 01:10:59,925 Well, you wanted him. 978 01:10:59,992 --> 01:11:01,627 You got him. 979 01:11:01,694 --> 01:11:03,495 Eh, what's left of him. 980 01:11:03,562 --> 01:11:08,000 [Mongul] The last green Martian in the universe... 981 01:11:09,501 --> 01:11:11,302 This universe. 982 01:11:11,369 --> 01:11:14,405 What a disappointment you are. 983 01:11:14,472 --> 01:11:18,511 Millennia ago, she called to me, 984 01:11:18,577 --> 01:11:20,646 promised me power, 985 01:11:21,346 --> 01:11:22,782 and I came. 986 01:11:24,784 --> 01:11:28,286 I killed every last Larga here. 987 01:11:30,890 --> 01:11:32,758 But where was the power? 988 01:11:32,825 --> 01:11:37,530 Oh, boy, this story again. It never gets old. 989 01:11:37,596 --> 01:11:39,265 Now starts the key part. 990 01:11:39,330 --> 01:11:42,134 We were now one. 991 01:11:42,201 --> 01:11:45,871 The most devastating weapon in the universe, 992 01:11:46,972 --> 01:11:48,874 a planet killer. 993 01:11:51,243 --> 01:11:53,478 But where was the key? 994 01:11:54,947 --> 01:11:57,049 Spoiler alert, not here. 995 01:11:58,083 --> 01:11:59,552 Even without it, 996 01:11:59,618 --> 01:12:02,621 we are powerful, eternal... 997 01:12:04,056 --> 01:12:07,960 thanks to the unrelenting terror and violence 998 01:12:08,027 --> 01:12:10,563 of our treasured guests, 999 01:12:12,330 --> 01:12:13,666 But the key, 1000 01:12:14,900 --> 01:12:18,571 [whispering] she whispered to us. 1001 01:12:18,637 --> 01:12:24,109 It took a dozen jumps to a dozen more realities 1002 01:12:24,176 --> 01:12:28,514 before we found actual living Martians. 1003 01:12:28,581 --> 01:12:32,885 Thousands of them in dozens of universes, 1004 01:12:32,952 --> 01:12:35,054 and still no key. 1005 01:12:36,421 --> 01:12:41,126 Then, our faithful dog here... 1006 01:12:41,193 --> 01:12:43,562 Mercenary. Yeah. 1007 01:12:43,629 --> 01:12:46,431 [Mongul] The last green Martian. 1008 01:12:48,200 --> 01:12:49,869 You had no key. 1009 01:12:51,070 --> 01:12:53,505 You knew of no key. 1010 01:12:53,572 --> 01:12:54,974 You were useful 1011 01:12:56,108 --> 01:12:58,443 only as a vision-caster. 1012 01:12:59,377 --> 01:13:00,679 And now... 1013 01:13:03,282 --> 01:13:05,718 -[grunts] -...even in that, 1014 01:13:06,451 --> 01:13:07,753 you fail. 1015 01:13:09,188 --> 01:13:13,391 There is but one small service 1016 01:13:13,458 --> 01:13:16,494 you have yet to render the War World. 1017 01:13:25,470 --> 01:13:27,740 That creature said you hated guns. 1018 01:13:29,808 --> 01:13:31,644 Apparently he spoke the truth. 1019 01:13:32,945 --> 01:13:36,148 Evidently, I'm very particular about how I dress. 1020 01:13:36,215 --> 01:13:38,083 [Wonder Woman chuckles] As I must be, too. 1021 01:13:41,954 --> 01:13:42,888 I like it. 1022 01:13:44,189 --> 01:13:45,357 [Superman] Me, too. 1023 01:13:45,423 --> 01:13:48,027 Clark! It's you! 1024 01:13:48,093 --> 01:13:50,796 I don't know why I didn't see it before. 1025 01:13:51,496 --> 01:13:54,366 I... I'm sorry. 1026 01:13:54,432 --> 01:13:55,901 I still don't remember. 1027 01:13:56,802 --> 01:13:59,571 But you're just a baby. 1028 01:14:00,606 --> 01:14:03,742 Much too young to be my Clark. 1029 01:14:03,809 --> 01:14:05,945 There are other differences, too. 1030 01:14:06,011 --> 01:14:08,013 I see that now. 1031 01:14:08,080 --> 01:14:10,082 Then you're starting to remember. 1032 01:14:10,149 --> 01:14:12,117 I remember this. 1033 01:14:12,184 --> 01:14:13,152 I remember... 1034 01:14:14,320 --> 01:14:16,055 Superman. 1035 01:14:16,121 --> 01:14:19,658 Other than that, just flashes of a life. 1036 01:14:20,793 --> 01:14:22,194 I remember this room. 1037 01:14:22,261 --> 01:14:24,697 The zeta chamber. Can you take us there? 1038 01:14:25,197 --> 01:14:26,165 Yes. 1039 01:14:27,333 --> 01:14:28,499 [J'onn J'onzz screaming] 1040 01:14:28,567 --> 01:14:30,169 -[Mongul] Louder... -[groaning] 1041 01:14:30,235 --> 01:14:31,537 ...J'onn J'onzz. 1042 01:14:31,603 --> 01:14:33,539 [screaming] 1043 01:14:33,605 --> 01:14:37,543 All of War World must hear your cries. 1044 01:14:37,609 --> 01:14:39,578 Please, don't! 1045 01:14:39,645 --> 01:14:40,713 [gasps] 1046 01:14:42,047 --> 01:14:42,915 [groans] 1047 01:14:44,383 --> 01:14:45,651 [Mongul] And know 1048 01:14:45,718 --> 01:14:49,487 that there is no hope for them, either. 1049 01:14:50,022 --> 01:14:50,889 [groans] 1050 01:14:51,790 --> 01:14:53,058 [Lobo] On your feet. 1051 01:14:53,125 --> 01:14:55,961 It's not as good if we can't see your face. 1052 01:14:57,296 --> 01:14:59,131 He's gonna finish you off, now. 1053 01:14:59,198 --> 01:15:01,934 I'm gonna let you get one good shot in. 1054 01:15:02,001 --> 01:15:04,703 Go out in a blaze of glory. 1055 01:15:04,770 --> 01:15:05,904 Make it count. 1056 01:15:07,473 --> 01:15:08,540 [groans] 1057 01:15:10,843 --> 01:15:11,910 [J'onn J'onzz grunts] 1058 01:15:16,448 --> 01:15:17,649 [computers beeping] 1059 01:15:31,296 --> 01:15:32,664 I could have just punched him. 1060 01:15:33,832 --> 01:15:34,967 I wanted to see if I was right 1061 01:15:35,034 --> 01:15:36,702 about what those things were for. 1062 01:15:37,436 --> 01:15:38,570 I was. 1063 01:15:43,008 --> 01:15:44,043 Yes, 1064 01:15:45,310 --> 01:15:46,678 this is how I arrived here. 1065 01:15:46,745 --> 01:15:50,916 I was bound... with this. 1066 01:15:52,317 --> 01:15:53,485 It's hard to believe a rope 1067 01:15:53,552 --> 01:15:55,254 could hold someone as strong as you. 1068 01:15:55,320 --> 01:15:57,990 I don't think it's an ordinary rope. 1069 01:15:58,057 --> 01:16:00,692 These controls are surprisingly intuitive. 1070 01:16:00,759 --> 01:16:01,960 Where will it take us? 1071 01:16:02,027 --> 01:16:03,862 Virtually anywhere we want to go. 1072 01:16:03,929 --> 01:16:09,134 Prisoners of War World, Mongul speaks. 1073 01:16:10,402 --> 01:16:13,038 Observe this being. 1074 01:16:14,373 --> 01:16:16,041 He is stronger than you. 1075 01:16:16,842 --> 01:16:19,344 He is wiser than you. 1076 01:16:20,746 --> 01:16:24,483 Watch him die at our hands. 1077 01:16:24,551 --> 01:16:28,954 And know, there is no hope. 1078 01:16:34,059 --> 01:16:35,894 If we want to leave, this is the time. 1079 01:16:40,466 --> 01:16:41,366 Understand, 1080 01:16:42,968 --> 01:16:46,004 there's an army of warriors between us and him. 1081 01:16:47,940 --> 01:16:50,175 I'm strangely comfortable with those odds. 1082 01:16:51,243 --> 01:16:53,078 I'd say we've been in situations 1083 01:16:53,145 --> 01:16:54,046 like this before. 1084 01:16:55,147 --> 01:16:55,981 [chuckles] 1085 01:16:56,048 --> 01:16:57,449 I was just gonna send you guys, 1086 01:16:57,517 --> 01:16:58,750 and then go back and save him. 1087 01:17:08,760 --> 01:17:13,999 [Mongul] So ends the very last green Martian. 1088 01:17:14,066 --> 01:17:15,467 [Lobo] Whoa, that's it? 1089 01:17:15,535 --> 01:17:17,503 I thought you were gonna say a little more. 1090 01:17:17,570 --> 01:17:21,006 Because you are useful to us, 1091 01:17:21,073 --> 01:17:22,274 Lobo, 1092 01:17:22,341 --> 01:17:25,844 we give you a measure of freedom, 1093 01:17:25,911 --> 01:17:28,615 -but do not-- -[Lobo] Like... 1094 01:17:28,680 --> 01:17:31,150 we thought this ugly green Martian 1095 01:17:31,216 --> 01:17:33,719 would give us the key to War World 1096 01:17:33,785 --> 01:17:36,922 so we could actually fire the damn thing 1097 01:17:36,989 --> 01:17:41,727 instead of just sitting on our ass for 10,000 years. 1098 01:17:43,262 --> 01:17:44,229 Whoa! 1099 01:17:44,296 --> 01:17:46,331 Uh, just yanking your chain a little. 1100 01:17:46,398 --> 01:17:49,301 I'm all about breaking the awkward tension. 1101 01:17:49,368 --> 01:17:54,773 Your screams will inspire our workers 1102 01:17:54,840 --> 01:17:58,443 for decades, fool. 1103 01:17:58,511 --> 01:18:00,312 Oh, come on, boss man. 1104 01:18:00,379 --> 01:18:02,014 I didn't mean nothing. 1105 01:18:02,080 --> 01:18:03,583 I just thought we needed to stop 1106 01:18:03,650 --> 01:18:05,384 and smell the flowers for once. 1107 01:18:05,450 --> 01:18:08,187 You know, slow things down. 1108 01:18:09,354 --> 01:18:10,322 Why? 1109 01:18:10,389 --> 01:18:11,490 [alarm blaring] 1110 01:18:11,558 --> 01:18:12,991 [alien] Lord Mongul, 1111 01:18:13,058 --> 01:18:15,294 there's a disturbance on level 12, citadel ring. 1112 01:18:15,360 --> 01:18:18,830 [Mongul] Another tedious rebellion. 1113 01:18:18,897 --> 01:18:21,634 Send an enforcement detail to all levels. 1114 01:18:21,700 --> 01:18:25,337 Reports of a security division being overwhelmed on level ten. 1115 01:18:25,404 --> 01:18:26,673 Close battle gates 1116 01:18:26,738 --> 01:18:28,941 and scramble insurrection units. 1117 01:18:29,007 --> 01:18:31,777 Showing malfunction on level eight battle gate. 1118 01:18:32,612 --> 01:18:33,879 Malfunction? 1119 01:18:33,946 --> 01:18:37,182 [alien] It's been torn out of its tracks. 1120 01:18:37,249 --> 01:18:39,484 All communications lost on level four. 1121 01:18:39,552 --> 01:18:41,486 Lower defensive bulkheads. 1122 01:18:41,554 --> 01:18:44,223 -[J'onn J'onzz] Come. -[alien] Additional breaches on levels six and seven. 1123 01:18:44,289 --> 01:18:47,426 Security divisions are being overrun. 1124 01:18:47,492 --> 01:18:49,228 Power outage on level two. 1125 01:18:49,294 --> 01:18:53,865 Defensive bulkheads raised by outside force. 1126 01:18:53,932 --> 01:18:57,502 Yeah, that'd be Wonder Woman or Superman. 1127 01:18:57,570 --> 01:18:58,837 But not Batman. 1128 01:18:58,904 --> 01:19:00,472 That would screw up his lower back. 1129 01:19:00,540 --> 01:19:02,508 I had you kill them. 1130 01:19:03,676 --> 01:19:04,743 Kill them? 1131 01:19:04,810 --> 01:19:07,212 I thought you said "Free them." 1132 01:19:07,279 --> 01:19:10,382 Oh, well, honest mistake. Could happen to anybody. 1133 01:19:10,449 --> 01:19:12,884 But I think it's great we're finally talking. 1134 01:19:19,659 --> 01:19:20,859 Treachery. 1135 01:19:20,926 --> 01:19:22,562 I know, right? 1136 01:19:22,629 --> 01:19:24,830 You'd think you could trust a paid killer, 1137 01:19:24,896 --> 01:19:27,199 and not expect he'd totally try to kill you 1138 01:19:27,266 --> 01:19:30,603 and take over the most badass weapon in the universe. 1139 01:19:30,670 --> 01:19:32,804 But, oh, well! [laughing] 1140 01:19:36,808 --> 01:19:37,876 Yeah! 1141 01:19:39,444 --> 01:19:41,246 Arm yourselves. 1142 01:19:52,924 --> 01:19:54,226 There he is. 1143 01:19:54,293 --> 01:19:55,762 -At the foot of the leader. -[Batman] On it. 1144 01:20:03,869 --> 01:20:04,936 Kill them. 1145 01:20:15,715 --> 01:20:17,249 You die now. 1146 01:20:26,391 --> 01:20:27,593 [both grunt] 1147 01:20:33,365 --> 01:20:34,299 [grunting] 1148 01:20:36,268 --> 01:20:37,135 [grunting] 1149 01:20:44,242 --> 01:20:45,310 [Wonder Woman grunting] 1150 01:20:50,048 --> 01:20:51,116 [ricocheting] 1151 01:20:52,785 --> 01:20:53,852 [grunts] 1152 01:20:55,788 --> 01:20:56,988 [Wonder Woman grunts] 1153 01:21:19,044 --> 01:21:20,112 [grunting] 1154 01:21:21,581 --> 01:21:24,983 Yeah! Don't take no shit from those Martians! 1155 01:21:29,555 --> 01:21:32,324 You can't kill us. 1156 01:21:32,391 --> 01:21:38,163 We are linked... War World and Mongul. 1157 01:21:38,798 --> 01:21:40,966 We shall see. 1158 01:21:41,667 --> 01:21:42,535 [growls softly] 1159 01:21:46,171 --> 01:21:48,473 What are you doing? He's still breathing! 1160 01:21:48,541 --> 01:21:49,509 Frag him! 1161 01:21:50,610 --> 01:21:52,144 You owe me that Martian. 1162 01:21:52,210 --> 01:21:53,912 I put in that back door. 1163 01:21:53,979 --> 01:21:55,548 I freed you! 1164 01:21:55,615 --> 01:21:59,117 And who do you think planted this idea in your mind? 1165 01:22:04,524 --> 01:22:05,390 [Martian groans] 1166 01:22:09,327 --> 01:22:11,029 The entire planet is coming through that door. 1167 01:22:11,096 --> 01:22:12,964 We can't hold them off for long. 1168 01:22:13,031 --> 01:22:14,534 Come with us. 1169 01:22:14,600 --> 01:22:17,002 I warned you to escape while you could, Wonder Woman. 1170 01:22:22,140 --> 01:22:23,208 [Batman grunts] 1171 01:22:24,677 --> 01:22:25,611 Start. 1172 01:22:28,581 --> 01:22:29,448 [grunts] 1173 01:22:31,617 --> 01:22:35,187 [J'onn J'onzz] The legend you heard was true, Mongul. 1174 01:22:35,253 --> 01:22:36,823 The Largas did indeed 1175 01:22:36,889 --> 01:22:39,625 hide the key among the Martians. 1176 01:22:39,692 --> 01:22:43,128 Mars, locked in an eternal civil war... 1177 01:22:43,195 --> 01:22:46,097 -[Mongul groans] -[J'onn J'onzz] ...knowing we would never work together, 1178 01:22:46,164 --> 01:22:48,333 the Largas secretly hid half the key 1179 01:22:48,400 --> 01:22:50,803 in the DNA of the white Martians. 1180 01:22:50,870 --> 01:22:53,071 The other half in the green. 1181 01:22:53,138 --> 01:22:55,106 Neither side knew. 1182 01:22:55,173 --> 01:22:59,912 No. War World is ours. 1183 01:22:59,978 --> 01:23:02,347 Frag you! It's mine! 1184 01:23:02,414 --> 01:23:03,448 [grunts] 1185 01:23:03,516 --> 01:23:05,150 [J'onn J'onzz] Until only one Martian 1186 01:23:05,217 --> 01:23:06,418 of either race survived. 1187 01:23:08,621 --> 01:23:11,557 I am the last of my kind. 1188 01:23:11,624 --> 01:23:16,194 Eventually, you would exterminate these whites as well. 1189 01:23:16,261 --> 01:23:17,663 And then you would know. 1190 01:23:20,198 --> 01:23:23,301 War World is the universe's ultimate weapon. 1191 01:23:24,002 --> 01:23:26,438 You will never wield it. 1192 01:23:54,132 --> 01:23:55,333 [rumbling] 1193 01:24:02,040 --> 01:24:03,709 J'onn, what are you doing? 1194 01:24:09,414 --> 01:24:12,250 What must be done, Superman. 1195 01:24:31,938 --> 01:24:34,040 I don't like the look of this. 1196 01:24:34,105 --> 01:24:36,107 [J'onn J'onzz] A weapon of such horror 1197 01:24:36,174 --> 01:24:39,144 must not be allowed to roam the multiverse 1198 01:24:39,210 --> 01:24:42,447 causing endless death and destruction. 1199 01:24:42,515 --> 01:24:45,283 Someday, it may fall into worse hands 1200 01:24:45,350 --> 01:24:47,285 even than Mongul's. 1201 01:24:49,522 --> 01:24:50,856 [rattling] 1202 01:24:53,593 --> 01:24:56,194 He set War World to self-destruct. 1203 01:24:56,261 --> 01:24:59,097 J'onn, you can't. They're all prisoners... 1204 01:24:59,164 --> 01:25:01,767 the people of Skartaris, even the clones. 1205 01:25:01,834 --> 01:25:04,436 [J'onn J'onzz] So I thought when I arrived. 1206 01:25:04,502 --> 01:25:07,372 But I have spent time in their minds. 1207 01:25:07,439 --> 01:25:09,174 War World's algorithm 1208 01:25:09,240 --> 01:25:12,011 simply gives them what they think they want, 1209 01:25:12,078 --> 01:25:15,881 then leads them deeper into their hatred and terror. 1210 01:25:16,749 --> 01:25:17,617 [Lobo groaning] 1211 01:25:19,184 --> 01:25:20,653 [Mongul exhales] 1212 01:25:20,720 --> 01:25:23,321 You will fail. 1213 01:25:23,388 --> 01:25:29,095 There is not fear or rage enough on all War World 1214 01:25:29,194 --> 01:25:31,564 to do what you plan. 1215 01:25:31,631 --> 01:25:33,298 [J'onn J'onzz] You are right. 1216 01:25:33,365 --> 01:25:36,836 But the richest vein remains untapped. 1217 01:25:38,169 --> 01:25:39,805 [groans and screams] 1218 01:25:40,706 --> 01:25:42,474 [screaming] 1219 01:25:53,719 --> 01:25:54,787 The zeta chamber! 1220 01:25:54,854 --> 01:25:55,788 There's no time. 1221 01:25:55,855 --> 01:25:57,556 [rumbling] 1222 01:26:06,331 --> 01:26:08,466 The three of you are needed. 1223 01:26:08,534 --> 01:26:11,336 You will come with me. Now. 1224 01:26:16,207 --> 01:26:17,576 [exploding] 1225 01:26:32,725 --> 01:26:36,162 A handful of lives on a single planet... 1226 01:26:36,261 --> 01:26:37,730 that is nothing 1227 01:26:37,797 --> 01:26:41,100 compared to the crisis that is to come. 1228 01:26:41,167 --> 01:26:43,334 The absolute annihilation 1229 01:26:43,401 --> 01:26:46,739 of everything, everywhere. 1230 01:26:51,510 --> 01:26:53,713 [theme music playing]