1 00:00:42,043 --> 00:00:45,421 LOOKING FOR SOMEONE I'VE BUMPED INTO. IS IT JUST ME, OR WAS THERE SOMETHING? 2 00:00:57,600 --> 00:01:00,436 NO MATTER WHERE YOU ARE, I'LL BE TWO STEPS BEHIND. 3 00:01:30,508 --> 00:01:32,301 TO MY LRT SEATMATE. YOU GOT OFF AT SANTOLAN. 4 00:01:32,385 --> 00:01:35,012 YOUR ELBOW HURT ME, BUT IT'S OKAY. I HOPE YOU NUDGE ME AGAIN. 5 00:02:02,874 --> 00:02:04,083 This one. 6 00:02:04,167 --> 00:02:05,459 -Does it smell okay? -It's okay. 7 00:02:10,006 --> 00:02:11,507 Here we go again. 8 00:02:18,097 --> 00:02:19,974 I've been sending messages through your website, 9 00:02:20,057 --> 00:02:21,601 but there's been no response. 10 00:02:21,684 --> 00:02:25,605 Sir, the website is under renovation. 11 00:02:25,688 --> 00:02:28,858 But your T-shirt orders are being processed as we speak. 12 00:02:30,151 --> 00:02:32,236 Just be patient with us, sir. 13 00:02:32,320 --> 00:02:35,031 I've been following up for two weeks. 14 00:02:35,114 --> 00:02:39,035 Since you're responsible for this, you should be the first to adjust. 15 00:02:39,118 --> 00:02:41,495 -Yes, sir. I'm terribly sorry. -Forget it. 16 00:02:41,579 --> 00:02:45,458 Is this what you mean by good customer service? Answer me! 17 00:02:46,125 --> 00:02:48,044 I'll figure something out, sir. 18 00:02:48,127 --> 00:02:51,005 -Don't bother! Cancel my order. -Okay, fine! 19 00:02:51,088 --> 00:02:54,800 Whatever. Fine, cancel it. It's your loss. 20 00:03:02,975 --> 00:03:07,063 I'm one to talk. That's your only order this month, Mae. 21 00:03:08,564 --> 00:03:09,649 I'm screwed. 22 00:03:15,655 --> 00:03:17,156 Can you give me one? 23 00:03:25,456 --> 00:03:27,375 Sardines are lucky, no? 24 00:03:28,334 --> 00:03:31,545 Even if they're crammed in this can, they're fine. 25 00:03:32,338 --> 00:03:34,382 At least they're not alone. 26 00:03:36,217 --> 00:03:38,636 Oh, give me a new can. This is going to expire soon. 27 00:03:46,852 --> 00:03:48,896 They're all the same. 28 00:03:53,859 --> 00:03:54,694 Oh, my! 29 00:04:02,118 --> 00:04:03,744 I mistook you for an employee. 30 00:04:04,870 --> 00:04:09,166 I was just organizing these so other customers won't have a hard time. 31 00:04:46,746 --> 00:04:48,164 This is not mine. 32 00:04:48,789 --> 00:04:49,665 Oh, my! 33 00:04:50,833 --> 00:04:51,959 That's mine. 34 00:04:52,043 --> 00:04:54,503 I'm sorry, ma'am. I already scanned it. 35 00:04:54,587 --> 00:04:57,715 I assumed you were a couple because of the way you looked at him. 36 00:04:59,175 --> 00:05:01,385 I'll have our manager void the item. 37 00:05:03,971 --> 00:05:07,016 No need. Just think of it as my treat. 38 00:05:07,516 --> 00:05:10,853 Oh, my! You shouldn't have. 39 00:05:14,940 --> 00:05:17,026 Here. Please check it. 40 00:05:18,110 --> 00:05:21,072 -Here's your receipt. -Please let me pay you. 41 00:05:21,155 --> 00:05:23,532 I don't want you to think I'm a scammer. 42 00:05:23,616 --> 00:05:27,161 Or that this was intentional. It really isn't. How embarrassing… 43 00:05:31,290 --> 00:05:32,917 Miss, please hurry up. 44 00:05:38,506 --> 00:05:40,216 Where's Mr. Green? 45 00:05:52,645 --> 00:05:54,730 LOOKING FOR MR. GREEN 46 00:05:54,814 --> 00:05:58,025 MR. GREEN @SHOPMART GROCERY YOU SUDDENLY DISAPPEARED! 47 00:05:58,109 --> 00:06:00,069 Thanks for the sponge cake. 48 00:06:07,159 --> 00:06:08,452 LOOKING FOR MR. GREEN 49 00:06:17,044 --> 00:06:18,254 MAYBE THIS TIME 50 00:06:18,337 --> 00:06:19,505 Mae! 51 00:06:19,588 --> 00:06:22,424 -Look! -Yes, Auntie? 52 00:06:23,175 --> 00:06:24,510 -So many viewers! -I know. 53 00:06:26,137 --> 00:06:27,263 You're famous now! 54 00:06:27,346 --> 00:06:29,515 Obviously, because my plants are beautiful. 55 00:06:29,598 --> 00:06:31,976 That's what the viewers really watch. 56 00:06:32,059 --> 00:06:34,436 -They are beautiful. -Apart from my beauty, of course. 57 00:06:34,520 --> 00:06:35,646 Not really. 58 00:06:35,729 --> 00:06:37,523 But you're doing an amazing job. 59 00:06:37,606 --> 00:06:41,443 You make me jealous, you seem to know what you want to do with your life. 60 00:06:41,527 --> 00:06:45,739 You wake up each day already knowing your true purpose. 61 00:06:45,823 --> 00:06:49,660 Most of the people I know already have plans for their future. 62 00:06:49,743 --> 00:06:52,830 As for me, I'm clueless. I'm still unsure of what I really want to do. 63 00:07:07,386 --> 00:07:09,180 -Auntie! -What? 64 00:07:09,847 --> 00:07:11,390 You startled me. 65 00:07:11,473 --> 00:07:13,893 Do you remember the boy I told you about? 66 00:07:13,976 --> 00:07:16,145 Look, it's him! 67 00:07:16,228 --> 00:07:18,856 I knew it. It wasn't just me. 68 00:07:22,359 --> 00:07:24,528 Are you sure he means you? Really? 69 00:07:24,612 --> 00:07:27,031 -Of course. Stop overthinking. -What? 70 00:07:27,114 --> 00:07:28,449 Let's read it again. 71 00:07:33,204 --> 00:07:34,455 Auntie, that's me! 72 00:07:34,538 --> 00:07:36,248 What should I say? Hurry. 73 00:07:36,332 --> 00:07:38,667 It's good you've gotten over Mark. 74 00:07:38,751 --> 00:07:40,503 Do you still think about him? 75 00:07:41,378 --> 00:07:42,421 Mark? 76 00:07:43,047 --> 00:07:46,342 No, not anymore. That was when… when I was heartbroken. 77 00:07:47,134 --> 00:07:51,305 Weren't you a mess too when you got your heart broken? 78 00:07:52,765 --> 00:07:54,558 With Michael Angelo? 79 00:07:55,392 --> 00:07:56,977 Of course I got hurt. 80 00:07:57,061 --> 00:07:58,395 He was my one true love. 81 00:08:00,064 --> 00:08:01,690 But you know, it wasn't going to work. 82 00:08:06,111 --> 00:08:11,408 Don't you think it's more painful if we forced ourselves to make it work? 83 00:08:11,492 --> 00:08:14,537 But it haunts you forever. 84 00:08:14,620 --> 00:08:18,249 Even now, whenever you tell the story, I can still feel the pain. 85 00:08:18,332 --> 00:08:21,544 Even if it's all in the past, it still hurts you like hell. 86 00:08:25,798 --> 00:08:27,299 I still haven't unfollowed him. 87 00:08:27,883 --> 00:08:28,801 Really? 88 00:08:28,884 --> 00:08:31,220 He's still active. 89 00:08:31,303 --> 00:08:33,806 He's good at showing off his girl. 90 00:08:33,889 --> 00:08:35,599 They'll break up eventually. 91 00:08:35,683 --> 00:08:38,310 Did you forget Mark's motto in life? 92 00:08:38,394 --> 00:08:41,355 "Nothing lasts forever. Everything ends." 93 00:08:41,438 --> 00:08:43,232 Why are you still affected? 94 00:08:43,315 --> 00:08:45,359 -Me? Affected? -Don't you realize that? 95 00:08:48,070 --> 00:08:49,947 But you do have a point. 96 00:08:50,030 --> 00:08:53,867 It does hurt more if we force things. 97 00:08:55,327 --> 00:09:00,416 If only I could've done more, maybe we might still be together. 98 00:09:02,167 --> 00:09:05,087 But this is what's important now. What do I say? 99 00:09:06,297 --> 00:09:08,382 Auntie, what do I say? 100 00:09:08,465 --> 00:09:10,926 -What if that's not for you? -But it is! 101 00:09:16,181 --> 00:09:17,933 YOU 102 00:09:27,359 --> 00:09:29,320 DESTINED AND FATED 103 00:09:32,156 --> 00:09:33,115 Okay. 104 00:09:34,199 --> 00:09:38,287 Is it pretty? Is it? It's beautiful, right? 105 00:09:39,580 --> 00:09:44,209 "Destined and fated." 106 00:09:50,507 --> 00:09:55,095 PIXEL LORD HOW CAN YOU PROVE YOU'RE GROCERY GIRL? 107 00:09:55,179 --> 00:09:58,891 FACT CHECK. WHAT TIME WERE YOU AT THE GROCERY? 108 00:10:00,309 --> 00:10:03,562 I was there at 10:00 a.m. earlier. 109 00:10:04,938 --> 00:10:09,026 GINGERHEAD I WAS THERE AT 10:00 A.M. EARLIER 110 00:10:09,109 --> 00:10:12,863 PIXEL LORD WOW! SORRY, IT'S MY FIRST TIME HERE. 111 00:10:12,946 --> 00:10:17,534 THIS MISSED CONNECTIONS APP REALLY WORKS. 112 00:10:17,618 --> 00:10:18,661 I'M NORMAN. 113 00:10:18,744 --> 00:10:20,079 "Norman." 114 00:10:25,417 --> 00:10:26,627 Norman… 115 00:10:42,226 --> 00:10:44,520 Mark! What the hell! 116 00:10:44,603 --> 00:10:46,730 So his name is Norman? 117 00:10:47,314 --> 00:10:48,399 Looks handsome. 118 00:10:49,692 --> 00:10:51,777 I bet this guy will also leave you. 119 00:10:51,860 --> 00:10:53,112 Mark, please. 120 00:10:54,321 --> 00:10:56,323 Why are you in a rush to find a boyfriend? 121 00:10:57,491 --> 00:10:58,742 Don't you like me anymore? 122 00:11:01,745 --> 00:11:03,539 We broke up a long time ago, remember? 123 00:11:03,622 --> 00:11:06,333 Ouch! That hurts! 124 00:11:08,961 --> 00:11:11,547 Oh, my! Jealous? 125 00:11:15,134 --> 00:11:15,968 Reality check. 126 00:11:17,511 --> 00:11:18,887 Will he like you back? 127 00:11:20,180 --> 00:11:22,808 When you're this messy? It's so untidy here. 128 00:11:22,891 --> 00:11:25,185 Your business is failing with no sales. 129 00:11:25,269 --> 00:11:27,438 Your ideas suck. 130 00:11:27,521 --> 00:11:31,108 -Try going to church-- -I'm not asking for your opinion, okay? 131 00:11:37,448 --> 00:11:42,536 I just want to fall in love. But I can't find anyone worth loving. 132 00:11:49,460 --> 00:11:53,297 GINGERHEAD I'M MAE. 133 00:11:58,302 --> 00:12:00,846 ARE YOU FREE TOMORROW? CAN WE MEET? 134 00:12:00,929 --> 00:12:03,515 DESTINED AND FATED 135 00:12:22,784 --> 00:12:25,537 I'd like a new plate, please. 136 00:12:25,621 --> 00:12:26,705 Okay, sir. 137 00:12:26,788 --> 00:12:27,873 Thank you. 138 00:12:46,892 --> 00:12:47,976 It's you. 139 00:12:48,685 --> 00:12:50,145 Hello, Mr. Green. 140 00:12:56,026 --> 00:12:57,236 You're such a tease. 141 00:12:57,736 --> 00:12:59,321 I posted something about you. 142 00:12:59,404 --> 00:13:04,159 And little did I know, you also posted something about me. 143 00:13:06,828 --> 00:13:08,747 That seat's taken. I'm just waiting for them. 144 00:13:20,467 --> 00:13:22,052 Stop pretending! It's me! 145 00:13:23,095 --> 00:13:24,596 Come on. 146 00:13:24,680 --> 00:13:25,764 It's me. 147 00:13:27,724 --> 00:13:29,059 What? 148 00:13:30,602 --> 00:13:33,981 You paid for my sponge cake yesterday. 149 00:13:34,606 --> 00:13:37,568 You posted, but you pretend like you don't know me. 150 00:13:39,987 --> 00:13:41,822 No. 151 00:13:41,905 --> 00:13:43,031 You're the girl I texted? 152 00:13:44,700 --> 00:13:46,618 The one with a smiley face. 153 00:13:47,327 --> 00:13:49,496 Why? What's wrong? 154 00:13:51,123 --> 00:13:54,626 Is it because your post was not about me? 155 00:13:59,631 --> 00:14:00,757 This is embarrassing. 156 00:14:02,259 --> 00:14:06,096 But you said in your post, you were looking for Grocery Girl. 157 00:14:06,179 --> 00:14:09,141 Wearing a white shirt and a grocery bag. 158 00:14:09,725 --> 00:14:13,729 Oh, and a tote bag. This is the same bag I used yesterday. 159 00:14:14,313 --> 00:14:15,689 And… 160 00:14:15,772 --> 00:14:17,691 I'm so sorry. This is so embarrassing. 161 00:14:17,774 --> 00:14:18,859 But look… 162 00:14:19,568 --> 00:14:22,446 I'll just pay you back since you're already here. 163 00:14:22,529 --> 00:14:23,530 I didn't want any trouble. 164 00:14:24,823 --> 00:14:25,824 Here. 165 00:14:28,535 --> 00:14:30,579 We're settled, okay? 166 00:14:35,208 --> 00:14:37,127 Wait. Miss! 167 00:14:43,216 --> 00:14:46,303 How do we leave a review for Missed Connections? 168 00:14:46,386 --> 00:14:47,304 What? 169 00:14:49,473 --> 00:14:51,767 It's the app's fault. 170 00:14:52,351 --> 00:14:55,354 There should be a disclaimer that says, "Success not guaranteed." 171 00:14:55,437 --> 00:14:57,147 But it worked for me. 172 00:15:06,657 --> 00:15:07,658 You hungry? 173 00:15:10,035 --> 00:15:12,162 Let's just order here. 174 00:15:12,245 --> 00:15:14,748 I heard their goto is really good. 175 00:15:20,420 --> 00:15:21,505 Really? 176 00:15:22,130 --> 00:15:24,883 Yes, I designed those. 177 00:15:25,550 --> 00:15:28,345 You don't look like you design shirts. 178 00:15:28,428 --> 00:15:29,596 Whatever. 179 00:15:29,680 --> 00:15:31,598 But you aren't making any sales. 180 00:15:31,682 --> 00:15:32,724 Exactly. 181 00:15:33,392 --> 00:15:36,895 You know, your shirt designs are good. 182 00:15:37,562 --> 00:15:41,358 Even I can see myself buying this. See? 183 00:15:51,868 --> 00:15:56,748 But it would really help you a lot if your site looked better. 184 00:15:58,625 --> 00:16:00,585 I created that site all by myself. 185 00:16:00,669 --> 00:16:05,132 I can't really afford those monthly subscription sites. 186 00:16:05,215 --> 00:16:06,425 Too expensive. 187 00:16:06,508 --> 00:16:10,220 But this can still be optimized. Especially since you're in retail. 188 00:16:11,179 --> 00:16:14,558 You just need a gallery for your shirt collection, 189 00:16:14,641 --> 00:16:16,601 FAQs, order status… 190 00:16:16,685 --> 00:16:19,271 You can add testimonials too. 191 00:16:19,354 --> 00:16:20,564 There. 192 00:16:21,565 --> 00:16:23,525 You're so smart, cutie. 193 00:16:27,529 --> 00:16:29,698 Well, that's my job. 194 00:16:32,993 --> 00:16:36,788 I make sites for B2B and B2C. 195 00:16:43,045 --> 00:16:44,504 I've been doing it for five years. 196 00:16:47,674 --> 00:16:48,717 You know… 197 00:16:50,218 --> 00:16:54,598 I've been looking for someone who can help me with my website. 198 00:17:04,524 --> 00:17:05,692 This is embarrassing. 199 00:17:06,318 --> 00:17:08,945 Is this a job opportunity? 200 00:17:10,155 --> 00:17:11,907 How much is your budget? 201 00:17:15,035 --> 00:17:16,119 Say, 2,500. 202 00:17:24,628 --> 00:17:26,797 Maybe we are destined to meet because of this. 203 00:17:28,507 --> 00:17:29,591 Probably. 204 00:17:33,178 --> 00:17:35,597 Really? You mean it? 205 00:17:45,315 --> 00:17:46,483 Oh, you! 206 00:17:47,150 --> 00:17:49,152 We even said it at the same time. 207 00:17:54,282 --> 00:17:56,326 Does it have to be at your place? 208 00:17:56,409 --> 00:17:58,745 Yes, it's close by. A block away from here. 209 00:17:59,913 --> 00:18:02,707 Why don't you just send me the details? 210 00:18:02,791 --> 00:18:05,669 It's all at home. It'll be easier. 211 00:18:05,752 --> 00:18:08,630 Or you can just send it through email. 212 00:18:08,713 --> 00:18:11,049 Do you have sample photos? 213 00:18:11,133 --> 00:18:13,718 It's better if you see the actual products. 214 00:18:14,344 --> 00:18:17,639 And my Wi-Fi at home is pretty fast. 215 00:18:23,687 --> 00:18:25,522 This is my first time to… 216 00:18:28,275 --> 00:18:29,985 It's my first time to… 217 00:18:35,657 --> 00:18:38,493 It's your first time coming over to a girl's place? 218 00:18:42,998 --> 00:18:47,627 What if I'm a bad person? 219 00:18:49,713 --> 00:18:51,089 With that face? 220 00:18:51,965 --> 00:18:53,675 Doesn't look like it to me. 221 00:18:54,259 --> 00:18:55,218 You? 222 00:18:55,844 --> 00:18:57,012 Me? 223 00:18:57,095 --> 00:18:58,471 Jeez. 224 00:19:01,683 --> 00:19:04,519 It bears the same name and address I gave you. 225 00:19:05,020 --> 00:19:06,563 And… 226 00:19:08,106 --> 00:19:09,858 Consistent, right? 227 00:19:09,941 --> 00:19:12,152 The name's consistent. 228 00:19:13,445 --> 00:19:16,323 -Except for your face. -Hey! 229 00:19:16,907 --> 00:19:19,784 Jeez. These were taken five years ago. 230 00:19:21,494 --> 00:19:22,996 Here's mine. 231 00:19:23,663 --> 00:19:25,207 Just in case. 232 00:19:25,790 --> 00:19:26,708 You're so cute there. 233 00:19:28,001 --> 00:19:29,544 In the photo. 234 00:19:30,629 --> 00:19:32,088 So what now? 235 00:19:32,672 --> 00:19:33,840 Are we good? 236 00:19:46,978 --> 00:19:50,815 -Let's walk together. -No, it's okay. I'm okay. 237 00:19:57,322 --> 00:19:59,241 We're here. Come in. 238 00:19:59,824 --> 00:20:02,827 This is my house and my office is right over there. 239 00:20:03,411 --> 00:20:06,248 I'm sorry, it's a bit messy in here. 240 00:20:18,093 --> 00:20:21,429 -You live alone? -Yes, I live alone. 241 00:20:21,972 --> 00:20:23,014 But… 242 00:20:23,682 --> 00:20:26,810 I have an opening. You might want to apply? 243 00:20:29,521 --> 00:20:32,315 To my one-man business. 244 00:20:32,399 --> 00:20:34,234 Don't be silly. 245 00:20:35,360 --> 00:20:37,028 Come, sit here. 246 00:20:39,447 --> 00:20:41,324 Sorry for the mess. 247 00:20:44,077 --> 00:20:45,078 Okay. 248 00:20:51,459 --> 00:20:55,046 I thought I was going to go on a date, but I ended up getting a job. 249 00:20:55,714 --> 00:20:56,965 You can do both. 250 00:21:05,056 --> 00:21:06,057 Let me make it up to you. 251 00:21:07,183 --> 00:21:08,935 I'll whip up something. Anything you want? 252 00:21:09,436 --> 00:21:10,770 You. 253 00:21:12,230 --> 00:21:13,440 Me? 254 00:21:15,150 --> 00:21:16,192 It's up to you. 255 00:21:19,738 --> 00:21:20,947 You're right. 256 00:21:21,031 --> 00:21:22,240 Oh, stop it! 257 00:21:28,705 --> 00:21:30,707 Wait. Isn't this salt? 258 00:21:40,050 --> 00:21:41,926 Burnt eggs sure smell amazing! 259 00:21:44,012 --> 00:21:45,722 I think I know how this is going to end. 260 00:21:47,515 --> 00:21:49,601 You'll cry again alone. 261 00:21:49,684 --> 00:21:53,521 I think you mean, I'll be happy and in love. 262 00:21:58,151 --> 00:22:00,612 I don't understand why you try so hard 263 00:22:00,695 --> 00:22:03,406 when we both know he's bound to leave you too. 264 00:22:07,869 --> 00:22:09,079 Mark. 265 00:22:11,039 --> 00:22:12,040 Mark. 266 00:22:12,999 --> 00:22:14,918 You do know that 267 00:22:15,001 --> 00:22:17,921 there's only one person I wish would leave me. 268 00:22:18,588 --> 00:22:19,589 Who? 269 00:22:20,882 --> 00:22:22,675 You. Give me that. 270 00:22:22,759 --> 00:22:23,968 Hey! That's my coffee! 271 00:22:30,934 --> 00:22:32,227 Snack time! 272 00:22:32,727 --> 00:22:35,355 There, to keep your energy going. 273 00:22:46,491 --> 00:22:47,575 Mae? 274 00:22:49,911 --> 00:22:51,704 I can't work. 275 00:22:52,372 --> 00:22:55,041 Why? Is there a problem? 276 00:22:55,917 --> 00:22:57,460 Do you want to talk about your rate? 277 00:22:59,045 --> 00:23:01,506 You don't like this? What? Tell me what you need. 278 00:23:06,845 --> 00:23:08,012 What I need? 279 00:23:11,891 --> 00:23:13,643 I need to… 280 00:23:20,859 --> 00:23:22,152 clean up. 281 00:23:27,073 --> 00:23:28,449 There's a mosquito. 282 00:23:52,307 --> 00:23:54,684 Mae! 283 00:23:54,767 --> 00:23:57,812 -Mae! -What? 284 00:23:59,480 --> 00:24:02,025 Handsome's so determined. He's my idol now. 285 00:24:02,817 --> 00:24:05,528 Mae! He's throwing away Mr. Bear-bear! 286 00:24:05,612 --> 00:24:09,616 That's my birthday gift to you. Hey, you have to stop him. Stop him! 287 00:24:16,289 --> 00:24:18,124 Why is your place so messy, anyway? 288 00:24:27,884 --> 00:24:29,886 Okay. What's the story behind this? 289 00:24:29,969 --> 00:24:31,346 That… 290 00:24:32,388 --> 00:24:35,016 My father gave it to me before he… 291 00:24:48,029 --> 00:24:50,365 My mom used to love flowers. 292 00:24:50,448 --> 00:24:54,744 Back then, she would take home a different kind each day… 293 00:24:54,827 --> 00:24:56,496 and place them there. 294 00:24:57,247 --> 00:24:59,415 I don't like throwing things away. 295 00:25:00,500 --> 00:25:05,546 It's like, when I need something, it's just there. 296 00:25:06,631 --> 00:25:07,840 Nothing's missing. 297 00:25:11,427 --> 00:25:15,223 And I just feel like… 298 00:25:15,306 --> 00:25:17,308 I'm never alone. 299 00:25:18,226 --> 00:25:23,398 As long as their things are still here, their scent is still here, 300 00:25:23,898 --> 00:25:25,775 maybe their love is too. 301 00:25:28,736 --> 00:25:32,282 So how did you end up designing shirts? 302 00:25:32,365 --> 00:25:37,662 The words I'm unable to say, I express them through my shirts. 303 00:25:41,833 --> 00:25:44,294 What about you? What's the story behind that? 304 00:25:44,377 --> 00:25:45,295 This? 305 00:25:47,672 --> 00:25:49,048 I've had this for five years. 306 00:25:50,800 --> 00:25:52,844 I got this when I was 20 years old. 307 00:25:52,927 --> 00:25:56,389 My father gave it to me before he left for Saudi. 308 00:25:57,640 --> 00:26:01,811 It's to remind me to make time for the important things in life. 309 00:26:02,645 --> 00:26:04,230 Like family. 310 00:26:05,773 --> 00:26:06,649 But… 311 00:26:09,319 --> 00:26:13,281 the more time I give, the less I get for myself. 312 00:26:14,657 --> 00:26:18,786 We both have things we can't let go of. 313 00:26:19,579 --> 00:26:20,663 I guess you're right. 314 00:26:25,126 --> 00:26:26,919 You're really good at cleaning. 315 00:26:29,172 --> 00:26:30,381 Thank you. 316 00:26:31,883 --> 00:26:34,093 I'm also good at cooking and doing the laundry. 317 00:26:35,094 --> 00:26:36,679 I don't believe you. 318 00:26:43,436 --> 00:26:44,354 Mae. 319 00:26:44,937 --> 00:26:48,149 I think I'll work on your website tomorrow. 320 00:26:49,942 --> 00:26:52,570 -It's getting late. -Sure, that's okay. 321 00:26:54,197 --> 00:26:55,490 You'll come back tomorrow? 322 00:27:01,329 --> 00:27:02,830 I'll be back tomorrow. 323 00:27:04,123 --> 00:27:06,250 What if you can't finish it by tomorrow? 324 00:27:07,418 --> 00:27:09,212 Then I'll finish it the next day. 325 00:27:09,962 --> 00:27:14,175 What if you can't finish it the next day? 326 00:27:16,469 --> 00:27:18,262 We have plenty of time. 327 00:27:19,972 --> 00:27:21,015 Okay. 328 00:27:22,350 --> 00:27:23,351 Take care. 329 00:27:29,982 --> 00:27:32,819 AWESOME 330 00:27:32,902 --> 00:27:34,278 Don't move too much. 331 00:27:34,362 --> 00:27:35,822 -Sorry. -Stay still. 332 00:27:37,240 --> 00:27:38,574 Move it a little here. 333 00:27:38,658 --> 00:27:39,742 -Here? -Move a bit more. 334 00:27:39,826 --> 00:27:41,327 Nice, perfect! 335 00:27:41,411 --> 00:27:43,287 Okay. Look here. Here. 336 00:27:44,539 --> 00:27:47,250 -Why am I in it? -No way. Don't assume things. 337 00:27:47,834 --> 00:27:49,085 Next shirt, please. 338 00:27:49,585 --> 00:27:51,337 -"A match". -"A match". 339 00:27:52,171 --> 00:27:53,381 Okay. 340 00:27:54,841 --> 00:27:55,883 Ready? 341 00:28:01,097 --> 00:28:03,266 I was referring to the shirt. 342 00:28:03,349 --> 00:28:06,102 You can join in. I'll take your photo. 343 00:28:06,686 --> 00:28:08,020 But why? 344 00:28:08,104 --> 00:28:10,356 -Come on, don't be shy. -Why me? 345 00:28:10,440 --> 00:28:12,400 You're selling the shirt. 346 00:28:15,611 --> 00:28:17,321 I meant the T-shirt. 347 00:28:19,323 --> 00:28:20,491 Next shirt, please. 348 00:28:24,829 --> 00:28:28,749 You really do have a lot of one-word designs, huh? 349 00:28:29,417 --> 00:28:34,255 I believe that the fewer words you use, the more sincere you are. 350 00:28:35,047 --> 00:28:40,511 No matter how much someone says, it only means one thing, right? 351 00:28:43,347 --> 00:28:44,348 "Hopefully." 352 00:28:47,935 --> 00:28:48,936 "You." 353 00:28:52,732 --> 00:28:53,733 "Tomorrow." 354 00:28:58,362 --> 00:28:59,363 "Tomorrow." 355 00:29:01,616 --> 00:29:02,825 "You." 356 00:29:05,995 --> 00:29:07,371 "Hopefully." 357 00:29:07,455 --> 00:29:09,248 I hope it's you tomorrow. 358 00:29:13,920 --> 00:29:18,299 Mae, do you know what can make your designs stand out? 359 00:29:25,848 --> 00:29:26,849 Amazing. 360 00:29:27,642 --> 00:29:28,768 You are. 361 00:29:28,851 --> 00:29:29,977 Thanks. 362 00:29:31,187 --> 00:29:32,396 Exactly. 363 00:29:35,691 --> 00:29:36,609 Butterflies. 364 00:29:38,277 --> 00:29:39,695 That's one word. 365 00:29:52,208 --> 00:29:55,044 Fe! Sorry, it's just my cat. 366 00:30:00,299 --> 00:30:01,926 You're hopeless. 367 00:30:35,084 --> 00:30:37,253 You smell like baby powder. 368 00:30:44,260 --> 00:30:45,636 Hey, pervert! 369 00:30:45,720 --> 00:30:47,597 Send him home. You're taking advantage of him. 370 00:30:48,723 --> 00:30:51,559 Be quiet. You'll wake up the love of my life. 371 00:30:52,184 --> 00:30:53,936 You really are shameless, aren't you? 372 00:30:54,604 --> 00:30:56,731 Are you certain he's going to like you back? 373 00:30:56,814 --> 00:31:01,110 If I tell him how I really feel, he'll do the same. 374 00:31:01,694 --> 00:31:04,530 And once we already know how much we like each other… 375 00:31:06,032 --> 00:31:07,283 that's it for us. 376 00:31:08,034 --> 00:31:09,452 He's here. 377 00:31:10,036 --> 00:31:11,621 Why would I let him go? 378 00:31:12,121 --> 00:31:14,540 You told me that before. But look at us now. 379 00:31:15,124 --> 00:31:16,292 Hey! 380 00:31:18,377 --> 00:31:19,754 Okay! Fine! 381 00:31:20,671 --> 00:31:22,006 I'll help you with Norman. 382 00:31:25,384 --> 00:31:26,469 Norman! 383 00:31:26,552 --> 00:31:29,138 Mae's going to confess to you about-- 384 00:31:29,847 --> 00:31:31,140 Be quiet. 385 00:31:31,223 --> 00:31:33,559 Did I tell you to say it now? Not yet. 386 00:31:34,268 --> 00:31:35,978 Just wait. I'm not ready. 387 00:31:36,062 --> 00:31:38,314 When will you be? When he's gone? 388 00:31:38,397 --> 00:31:40,191 Don't worry. I'll take care of it. 389 00:31:40,274 --> 00:31:41,734 It's all about timing. 390 00:31:44,528 --> 00:31:45,905 It will all fall into place. 391 00:31:52,203 --> 00:31:54,789 Quit that or else you'll get sued. 392 00:31:54,872 --> 00:31:55,790 Fine! Okay. 393 00:32:04,757 --> 00:32:07,385 TEASE 394 00:32:15,893 --> 00:32:16,727 It's done. 395 00:32:17,770 --> 00:32:18,729 Look. 396 00:32:20,439 --> 00:32:21,649 I know. 397 00:32:21,732 --> 00:32:23,651 You made that? 398 00:32:23,734 --> 00:32:25,444 I love it! 399 00:32:26,445 --> 00:32:29,907 Great job, Norman. I love it. 400 00:32:30,491 --> 00:32:33,244 This will surely increase your sales. 401 00:32:33,327 --> 00:32:34,161 The truth is… 402 00:32:35,329 --> 00:32:37,707 I almost gave up pursuing this business. 403 00:32:38,499 --> 00:32:43,045 It came to a point where I didn't know what to do. 404 00:32:43,754 --> 00:32:46,215 Jeez. You'll make it. 405 00:32:47,341 --> 00:32:48,426 Just keep at it. 406 00:32:56,100 --> 00:32:57,101 No. 407 00:32:59,145 --> 00:33:01,897 Because I really enjoyed working on this opportunity. 408 00:33:02,398 --> 00:33:03,566 Truly. 409 00:33:06,318 --> 00:33:07,903 Mae! 410 00:33:08,529 --> 00:33:11,365 So what now? The website's done. 411 00:33:11,449 --> 00:33:14,785 This is your chance to finally tell him how you feel. 412 00:33:14,869 --> 00:33:18,456 Just tell him, "Norman, I love you. Let's be together." 413 00:33:18,956 --> 00:33:21,042 The end. Listen to me. 414 00:33:23,210 --> 00:33:24,295 Norman. 415 00:33:26,005 --> 00:33:28,007 So… 416 00:33:28,090 --> 00:33:30,509 what's next for us? 417 00:33:37,224 --> 00:33:41,479 I know we still don't know each other that much. 418 00:33:42,354 --> 00:33:43,773 But I just… 419 00:33:49,487 --> 00:33:52,740 want to know where this is going. 420 00:33:54,909 --> 00:33:58,370 And I want to… 421 00:33:58,454 --> 00:34:00,873 tell you how I really feel about you. 422 00:34:06,504 --> 00:34:07,588 Mae. 423 00:34:13,094 --> 00:34:14,178 I told you… 424 00:34:15,554 --> 00:34:17,014 I'd help you start fresh. 425 00:34:17,098 --> 00:34:18,474 Yes. 426 00:34:19,391 --> 00:34:20,559 But… 427 00:34:22,353 --> 00:34:23,854 you must carry on by yourself. 428 00:34:26,941 --> 00:34:30,861 I think your next step is to look for… 429 00:34:32,655 --> 00:34:34,990 a marketing lead or… 430 00:34:37,034 --> 00:34:38,035 Well… 431 00:34:49,171 --> 00:34:50,339 The truth is, 432 00:34:51,882 --> 00:34:54,385 I'm still not ready for those kinds of things. 433 00:34:56,262 --> 00:35:00,057 I just started doing things for myself at the moment. 434 00:35:00,891 --> 00:35:03,227 And one more thing. 435 00:35:04,562 --> 00:35:06,147 My missed connection… 436 00:35:07,273 --> 00:35:10,317 -I still want to explore it. -Who's your missed connection? 437 00:35:11,944 --> 00:35:13,112 Grocery Girl. 438 00:35:14,155 --> 00:35:15,614 She replied to my post. 439 00:35:16,907 --> 00:35:18,033 Can you believe it? 440 00:35:19,243 --> 00:35:21,495 She still saw it after all this time. 441 00:35:22,163 --> 00:35:25,332 The real Grocery Girl? 442 00:35:26,041 --> 00:35:27,209 Isn't it amazing? 443 00:35:34,133 --> 00:35:35,301 But I swear, Mae, 444 00:35:36,510 --> 00:35:40,222 I really enjoyed working with you. 445 00:35:55,821 --> 00:35:57,323 Think about it, Auntie. 446 00:35:57,907 --> 00:36:00,159 He said he enjoyed working with me, but as friends? 447 00:36:00,242 --> 00:36:04,455 Then he still wants to find out more about his missed connection. 448 00:36:04,538 --> 00:36:06,999 I don't get it, Auntie. He confuses me. 449 00:36:07,082 --> 00:36:10,669 Listen, Mae. If you're not his choice, you can't force him. 450 00:36:10,753 --> 00:36:13,672 Good riddance. Next. That's it. 451 00:36:13,756 --> 00:36:16,217 As long as he doesn't say goodbye, there won't be a next. 452 00:36:16,300 --> 00:36:21,180 What Norman and I have is something special… 453 00:36:21,931 --> 00:36:23,432 but it's yet to come. 454 00:36:24,016 --> 00:36:27,895 Or it's special, but really not meant to be. 455 00:36:27,978 --> 00:36:28,938 That's possible too. 456 00:36:29,021 --> 00:36:30,189 Auntie! 457 00:36:30,272 --> 00:36:33,901 -You're not helping. -Okay. Think about it. 458 00:36:34,485 --> 00:36:37,738 No matter how hard you tried, he still found his Grocery Girl. 459 00:36:37,821 --> 00:36:39,657 Isn't that amazing? 460 00:36:41,325 --> 00:36:43,494 But what if that's all there is? 461 00:36:43,577 --> 00:36:45,412 That's possible too. 462 00:36:45,496 --> 00:36:48,540 He meets her, but there's no connection. 463 00:36:48,624 --> 00:36:50,584 Possibly. Maybe. 464 00:36:51,460 --> 00:36:52,503 -Yes. -Right? 465 00:36:52,586 --> 00:36:53,837 Yes. 466 00:36:53,921 --> 00:36:57,967 I truly believe that what Norman and I have is different. 467 00:36:58,050 --> 00:37:03,973 Even though we just met, it felt like we'd known each other for so long. 468 00:37:04,932 --> 00:37:07,434 And even if we spend the whole day together, 469 00:37:08,227 --> 00:37:09,853 it doesn't seem enough. 470 00:37:10,688 --> 00:37:13,941 Surely he's not that dense, right? 471 00:37:16,110 --> 00:37:18,070 I can't be the only one feeling this. 472 00:37:18,737 --> 00:37:19,947 Oh, Mae. 473 00:37:28,789 --> 00:37:31,542 ONE WORD SHIRTS IS A SUCCESS! A LOT OF ORDERS CAME IN FROM THE WEBSITE. 474 00:37:31,625 --> 00:37:33,127 ALL THANKS TO YOU, NORMAN! 475 00:37:35,587 --> 00:37:37,631 HOPEFUL 476 00:37:57,401 --> 00:37:58,444 Hey! 477 00:37:59,653 --> 00:38:01,322 Hey, take it… 478 00:38:02,406 --> 00:38:05,200 Don't take it out on the shirts. It's not their fault. 479 00:38:05,284 --> 00:38:06,952 I'm not mad at anyone. 480 00:38:07,036 --> 00:38:08,412 It's very clear! 481 00:38:09,621 --> 00:38:11,040 It's very clear that… 482 00:38:12,875 --> 00:38:14,877 he's in the shower, that's why he hasn't responded. 483 00:38:16,295 --> 00:38:17,588 Or maybe he's with someone else. 484 00:38:34,605 --> 00:38:36,440 I couldn't reply right away. 485 00:38:36,523 --> 00:38:38,317 I was busy doing preparations. 486 00:38:38,984 --> 00:38:40,986 My youngest sister is getting married. 487 00:38:41,070 --> 00:38:44,281 And I saw the photo you sent me. 488 00:38:44,365 --> 00:38:46,325 We should celebrate. 489 00:38:49,620 --> 00:38:51,038 Everything's clear. 490 00:38:51,955 --> 00:38:55,667 Where do you want to celebrate? We can do it at my house. 491 00:38:55,751 --> 00:38:59,254 I'll cook you dinner. What do you want to eat? 492 00:38:59,338 --> 00:39:00,381 You don't know how to cook. 493 00:39:00,964 --> 00:39:03,884 Thanks, Mae. But I can't make it tonight. 494 00:39:03,967 --> 00:39:06,637 I'm meeting with Grocery Girl tonight. 495 00:39:07,221 --> 00:39:08,639 I'm actually on my way to her. 496 00:39:15,229 --> 00:39:20,984 That could be a scam, Norman. You know, there's a lot of them nowadays. 497 00:39:22,236 --> 00:39:24,029 It might be best if you don't go. 498 00:39:25,364 --> 00:39:28,367 Don't worry. I'm sure she's the one. 499 00:39:32,246 --> 00:39:33,831 Where are you going to meet? 500 00:39:33,914 --> 00:39:35,958 At this local bar. 501 00:39:41,171 --> 00:39:42,840 Mae, are you still there? 502 00:39:44,383 --> 00:39:45,592 Mae. 503 00:39:47,219 --> 00:39:49,179 The line's a little choppy. 504 00:40:03,819 --> 00:40:05,195 What did you say again? 505 00:40:06,488 --> 00:40:08,574 "Clear!" 506 00:40:09,158 --> 00:40:10,159 Hey! 507 00:41:06,673 --> 00:41:07,841 Julia. 508 00:41:11,678 --> 00:41:12,679 Norman. 509 00:41:15,474 --> 00:41:16,475 Norman. 510 00:41:18,227 --> 00:41:19,228 Norman! 511 00:42:00,143 --> 00:42:01,436 Where are you? 512 00:42:07,484 --> 00:42:08,569 "JGirl." 513 00:42:12,322 --> 00:42:13,699 "Julia Diaz." 514 00:42:15,409 --> 00:42:16,493 You think you're pretty? 515 00:42:18,161 --> 00:42:19,663 Everything was okay. 516 00:42:19,746 --> 00:42:22,207 We were already in love. 517 00:42:24,293 --> 00:42:27,254 Wow. You're so hurt. 518 00:42:28,297 --> 00:42:29,548 Are you that attractive? 519 00:42:30,215 --> 00:42:33,677 Are you pretty? A priority? Are you the leading lady in a movie? 520 00:42:33,760 --> 00:42:35,887 Give me a ticket so I can watch it for free. 521 00:42:35,971 --> 00:42:37,389 I met him first! 522 00:42:38,015 --> 00:42:41,476 We were okay. We were in love. Then she popped out of nowhere. 523 00:42:41,560 --> 00:42:45,188 Hold up. Isn't she the one and you're the one in line? 524 00:42:45,272 --> 00:42:47,566 Plus, you're overreacting. 525 00:42:47,649 --> 00:42:49,818 Why, has Norman posted anything about you? 526 00:42:49,901 --> 00:42:52,070 Mark, what does she have that I don't? 527 00:42:52,154 --> 00:42:53,447 You have a point. 528 00:43:00,871 --> 00:43:05,125 Actually, your question should be, "What do you have that she doesn't?" 529 00:43:07,502 --> 00:43:10,547 You have a cat, right. 530 00:43:10,631 --> 00:43:12,758 Influence? Definitely on yourself. 531 00:43:12,841 --> 00:43:17,179 You have a business that's sort of going steady. 532 00:43:23,101 --> 00:43:25,312 I know what you have that she doesn't. 533 00:43:31,693 --> 00:43:33,070 How dare you! 534 00:43:33,153 --> 00:43:35,614 You're such a jerk. Are you that handsome? 535 00:43:36,239 --> 00:43:38,909 You're judging this face? When you fell in love with it? 536 00:43:38,992 --> 00:43:42,412 Besides, do you even look at yourself in the mirror? 537 00:43:42,996 --> 00:43:44,539 Your hair is as brittle as a broom. 538 00:44:16,905 --> 00:44:19,157 CAN YOU DO IT, GIRL? 539 00:44:30,544 --> 00:44:31,586 So expensive. 540 00:44:31,670 --> 00:44:34,673 I want your senior stylist. 541 00:44:36,550 --> 00:44:37,718 You mean Ms. Julia? 542 00:44:39,136 --> 00:44:40,929 Actually, the salon's fully booked. 543 00:44:41,012 --> 00:44:43,223 Appointments should be booked five days ahead. 544 00:44:43,306 --> 00:44:44,975 And she's not available for walk-ins. 545 00:45:02,033 --> 00:45:02,993 I got it. 546 00:45:03,076 --> 00:45:06,037 My next appointment's at 3:00 p.m. So I think I can squeeze her in. 547 00:45:06,121 --> 00:45:08,415 -Are you sure? -Yes, of course. 548 00:45:12,711 --> 00:45:13,962 Mae. 549 00:45:14,045 --> 00:45:15,005 Hi, I am Julia. 550 00:45:16,214 --> 00:45:17,841 All right, let's go? 551 00:45:18,842 --> 00:45:21,511 -Girl? Let's go? -What? 552 00:45:21,595 --> 00:45:22,721 -Let's go. -Sure. 553 00:45:22,804 --> 00:45:23,889 It's okay. 554 00:45:35,066 --> 00:45:37,319 Hey, girl. Are you okay? 555 00:45:40,489 --> 00:45:42,991 I follow you on social media. 556 00:45:44,284 --> 00:45:45,702 You follow me? 557 00:45:48,288 --> 00:45:50,957 I bet it feels good to be an influencer. 558 00:45:51,041 --> 00:45:53,376 You have so many followers. 559 00:45:56,630 --> 00:45:59,758 How does it feel like? Are guys lining up for you? 560 00:46:00,509 --> 00:46:03,553 I wish. That's what everyone assumes. 561 00:46:04,137 --> 00:46:05,889 I don't believe it. 562 00:46:06,389 --> 00:46:07,557 With your looks? 563 00:46:07,641 --> 00:46:11,228 That's exactly the problem! They say I'm too much to handle! 564 00:46:11,311 --> 00:46:12,687 Just kidding. 565 00:46:14,022 --> 00:46:15,398 She's so full of herself. 566 00:46:16,441 --> 00:46:18,818 -Come again? -What? 567 00:46:18,902 --> 00:46:23,657 I said, if I were as beautiful as you and had a body like that… 568 00:46:24,866 --> 00:46:27,077 I'd flaunt it. 569 00:46:28,703 --> 00:46:30,080 That's true. 570 00:46:30,163 --> 00:46:33,291 But the thing is, there are women who guys take seriously. 571 00:46:33,375 --> 00:46:36,586 Then there are those they just want for fun. 572 00:46:36,670 --> 00:46:39,756 In my case, I'm the latter. 573 00:46:42,801 --> 00:46:46,513 But you know, I met someone recently. 574 00:46:47,305 --> 00:46:49,015 I just wanted to share. 575 00:46:50,141 --> 00:46:51,268 How long? 576 00:46:51,851 --> 00:46:52,769 Just a few weeks. 577 00:46:55,647 --> 00:46:57,607 You've been dating for a while now? 578 00:46:58,858 --> 00:47:01,486 What about you? Is there anyone you're interested in? 579 00:47:02,487 --> 00:47:03,321 Me? 580 00:47:05,073 --> 00:47:08,868 Actually, they're intimidated by me. 581 00:47:08,952 --> 00:47:10,579 I can't really help it, you know? 582 00:47:10,662 --> 00:47:14,624 I'm just so pretty and successful. 583 00:47:20,422 --> 00:47:21,631 Just kidding. 584 00:47:22,841 --> 00:47:24,509 There is someone though. 585 00:47:25,010 --> 00:47:26,845 But he likes someone else. 586 00:47:28,013 --> 00:47:29,180 Oh, girl. 587 00:47:29,264 --> 00:47:31,516 You should fight for him. Don't ever give up. 588 00:47:31,600 --> 00:47:34,853 As long as there's no ring, there's no harm in trying. 589 00:47:37,522 --> 00:47:40,233 -You have a point. -Right? 590 00:47:40,317 --> 00:47:41,735 I'm going to make you so pretty 591 00:47:41,818 --> 00:47:45,405 so you can win his heart and get rid of that other girl. 592 00:47:46,615 --> 00:47:48,199 Once I become prettier, 593 00:47:49,784 --> 00:47:50,952 that girl better be ready. 594 00:47:51,036 --> 00:47:54,247 True! Make your move. Okay, raise your eyebrows. 595 00:47:54,331 --> 00:47:56,333 Come on. Like really high. 596 00:47:56,416 --> 00:47:58,335 Too much. Lower it a bit. 597 00:47:58,918 --> 00:48:01,171 There you go. Yes, that's it. 598 00:48:02,172 --> 00:48:03,465 Use your eyes. 599 00:48:04,799 --> 00:48:06,968 Your hands need to be light, okay? 600 00:48:07,052 --> 00:48:11,431 So we can achieve our desired eye shape. 601 00:48:12,140 --> 00:48:15,852 Actually, you just need to adjust based on your eyes. 602 00:48:18,521 --> 00:48:20,815 I look like I have a black eye. 603 00:48:20,899 --> 00:48:22,484 Just keep blending, girl. 604 00:48:22,567 --> 00:48:23,985 Don't give up. We're fierce. 605 00:48:24,069 --> 00:48:27,072 -Girls… -Don't you give up on me. 606 00:48:27,155 --> 00:48:28,156 So frivolous. 607 00:48:33,370 --> 00:48:36,039 HI, NORMAN! YOU FREE LATER? 608 00:48:44,172 --> 00:48:46,132 1 HOPEFULLY, XL 2 YOU, M 609 00:48:47,050 --> 00:48:49,469 Not you. Wrong timing. 610 00:49:02,941 --> 00:49:06,277 HOW ABOUT NOW? ARE YOU FREE? 611 00:49:10,323 --> 00:49:13,118 "Sure. Where will we meet?" 612 00:49:30,427 --> 00:49:31,553 Can you counter that? 613 00:49:34,764 --> 00:49:36,850 What is he putting down? 614 00:49:43,815 --> 00:49:44,774 GODDESS 615 00:49:46,109 --> 00:49:47,360 Why so dressed up? 616 00:49:48,445 --> 00:49:51,364 -No, this is what I normally wear. -Julia? 617 00:49:54,784 --> 00:49:56,703 Sorry. I thought you were Julia. 618 00:49:57,579 --> 00:49:59,038 Okay, let's sit. 619 00:50:02,125 --> 00:50:06,379 This is Jeric, Jamie, and Toni. 620 00:50:08,548 --> 00:50:09,966 -This is my friend, Mae. -Mae. 621 00:50:10,717 --> 00:50:12,761 Now, it's my turn to summon. 622 00:50:17,891 --> 00:50:20,602 -No escape now, bro. -Norman, it's your turn. 623 00:50:20,685 --> 00:50:23,605 How to play? Can you teach me? 624 00:50:23,688 --> 00:50:27,192 -Wait, I'm still thinking. -Screw that, bro. 625 00:50:29,694 --> 00:50:30,737 Well? 626 00:50:32,405 --> 00:50:33,323 Great! 627 00:50:33,406 --> 00:50:36,826 That's "The Spark of Romance" card. That's ten damage points… 628 00:50:36,910 --> 00:50:37,952 -You got me. -Jamie. 629 00:50:38,036 --> 00:50:41,956 So how about it? Spark wins over Friendship. 630 00:50:43,291 --> 00:50:44,542 Excuse me. 631 00:50:45,251 --> 00:50:49,422 I think friendship would win over spark. 632 00:50:49,923 --> 00:50:54,385 Because sparks usually die after a while. 633 00:50:54,886 --> 00:50:59,599 Unless you keep on fanning it so the flame doesn't die, right? 634 00:50:59,682 --> 00:51:01,434 -Fist bump. -Right on, bro. 635 00:51:01,518 --> 00:51:03,895 -Cool. -I wasn't talking to you. 636 00:51:03,978 --> 00:51:05,980 No. That's what I thought. 637 00:51:07,065 --> 00:51:11,444 Well, Spark has ten damage points. 638 00:51:11,528 --> 00:51:14,322 While Friendship has five damage points. 639 00:51:14,405 --> 00:51:18,326 But friendship is more important than a relationship. 640 00:51:18,409 --> 00:51:22,372 Because when you're friends, your compatibility 641 00:51:22,455 --> 00:51:26,626 with your hobbies and your interests are more connected. 642 00:51:26,709 --> 00:51:29,128 The connection is stronger. 643 00:51:30,713 --> 00:51:33,174 Hold on, what are we talking about? 644 00:51:34,259 --> 00:51:37,720 Wait, isn't instant attraction much better? 645 00:51:37,804 --> 00:51:40,348 Right? The kind that goes boom! 646 00:51:40,431 --> 00:51:41,891 -You felt that? -Intense. 647 00:51:41,975 --> 00:51:45,103 Goosebumps, right? Like fireworks. 648 00:51:45,645 --> 00:51:49,732 It's like it has its own push and pull. 649 00:51:51,276 --> 00:51:53,486 There's tension. That's why it's exhilarating. 650 00:51:54,362 --> 00:51:58,032 -That's why it's exciting. -What a jerk. He keeps butting in. 651 00:51:59,033 --> 00:52:01,953 Who invented that spark anyway? 652 00:52:03,079 --> 00:52:06,249 It's like New Year's Eve. 653 00:52:08,793 --> 00:52:10,044 There's fireworks. 654 00:52:11,421 --> 00:52:15,133 Yes, they disappear, but you know they'll light up again. 655 00:52:15,717 --> 00:52:17,135 -A new chapter. -Oh, my. 656 00:52:17,218 --> 00:52:20,013 -A new beginning. -Don't start with me, Norman. 657 00:52:20,096 --> 00:52:23,558 That smile on your face. You can't even hide it from us. 658 00:52:25,643 --> 00:52:27,228 How can I hide it? 659 00:52:27,312 --> 00:52:29,230 Is there a spark anywhere here? 660 00:52:30,231 --> 00:52:32,483 Are they being sold here? I'll buy them all. 661 00:52:34,485 --> 00:52:35,403 Come on. 662 00:52:41,159 --> 00:52:42,619 Ten minutes. 663 00:52:46,539 --> 00:52:48,207 I'm really sorry, Mae. 664 00:52:48,291 --> 00:52:52,462 If only I had a car, I would've driven you home. 665 00:52:53,046 --> 00:52:54,088 It's okay. 666 00:52:54,923 --> 00:52:57,300 Besides, I'm not your girlfriend. 667 00:52:58,593 --> 00:53:01,971 That's nonsense. You're still my friend. 668 00:53:02,055 --> 00:53:04,849 It's important to me you get home safe. 669 00:53:08,645 --> 00:53:10,188 Where's Julia? 670 00:53:10,855 --> 00:53:13,775 And why didn't you bring her here? 671 00:53:15,360 --> 00:53:17,737 She is preparing for an event. 672 00:53:21,532 --> 00:53:24,160 -How are you guys? -You know what… 673 00:53:25,286 --> 00:53:26,621 I can't believe it. 674 00:53:27,705 --> 00:53:29,499 Everything is effortless when I am with her. 675 00:53:30,041 --> 00:53:31,292 We're just happy. 676 00:53:32,126 --> 00:53:35,505 Like we're unstoppable. 677 00:53:37,966 --> 00:53:43,930 It's like you're saying it's a struggle being with me. 678 00:53:44,013 --> 00:53:46,641 Of course, it's different when I'm with you. 679 00:53:46,724 --> 00:53:47,725 I feel comfortable. 680 00:53:48,309 --> 00:53:49,727 You're like family to me. 681 00:53:55,942 --> 00:53:58,069 I really thought we'd be awkward after-- 682 00:53:58,152 --> 00:53:59,112 Hey! 683 00:54:01,614 --> 00:54:03,366 It's not that big of a deal. 684 00:54:03,449 --> 00:54:04,951 It's already slipped my mind. 685 00:54:05,034 --> 00:54:06,869 Is that so? Oh, you. 686 00:54:08,788 --> 00:54:11,666 When are you going to introduce Julia to me? 687 00:54:11,749 --> 00:54:13,334 Can I meet her in person? 688 00:54:16,129 --> 00:54:19,507 This weekend, she has an event. 689 00:54:20,466 --> 00:54:21,634 Do you want to come? 690 00:54:22,135 --> 00:54:23,845 This weekend already? 691 00:54:25,805 --> 00:54:26,931 Yes, of course. 692 00:54:30,143 --> 00:54:31,853 You'll meet Jeric too. 693 00:54:33,271 --> 00:54:36,024 He's been trying to catch your attention. 694 00:54:36,774 --> 00:54:37,775 Me? 695 00:54:39,360 --> 00:54:40,820 I didn't notice. 696 00:54:40,903 --> 00:54:41,988 It's fine. 697 00:54:42,697 --> 00:54:45,658 As soon as we get to the event, I'm sure you'll notice Jeric. 698 00:54:49,871 --> 00:54:51,956 FIGHT 699 00:55:11,309 --> 00:55:14,187 HOPEFUL 700 00:55:25,531 --> 00:55:26,824 What the… 701 00:55:44,675 --> 00:55:46,094 This can't be. 702 00:55:50,139 --> 00:55:51,682 This can't be. 703 00:56:16,082 --> 00:56:17,208 Norman! 704 00:56:22,839 --> 00:56:24,423 Norman, hi! 705 00:56:29,720 --> 00:56:32,140 You're one of my clients, right? 706 00:56:35,059 --> 00:56:36,853 You know each other? 707 00:56:42,942 --> 00:56:44,152 No wonder. 708 00:56:45,945 --> 00:56:48,531 She's the "Mae" you've been talking about. 709 00:56:48,614 --> 00:56:51,492 Oh, my. You told her about me? 710 00:56:51,576 --> 00:56:54,579 Of course. You and Jeric are perfect. 711 00:56:54,662 --> 00:56:55,997 Right? 712 00:56:59,834 --> 00:57:01,085 Hi, Mae! 713 00:57:02,503 --> 00:57:04,338 Wow, love your hat. 714 00:57:04,422 --> 00:57:06,382 -You look like a painter. -I am not talking to you. 715 00:57:08,176 --> 00:57:11,679 Julia, what's this event about? 716 00:57:12,555 --> 00:57:14,849 It's the official launch of Ventíse Hair Treatment… 717 00:57:18,603 --> 00:57:20,813 They also hired me as their brand influencer. 718 00:57:22,356 --> 00:57:24,650 I wonder why. Just kidding. 719 00:57:25,693 --> 00:57:27,028 Kidding. 720 00:57:28,446 --> 00:57:30,448 Julia, time to take your photo. 721 00:57:32,909 --> 00:57:34,160 Go ahead! Go! 722 00:57:36,496 --> 00:57:37,538 Norman, you're coming too. 723 00:57:43,336 --> 00:57:45,546 So Mae, have you eaten already? 724 00:57:46,130 --> 00:57:47,507 -You hungry? -Shut up. 725 00:57:48,758 --> 00:57:51,135 -Okay. What? -Get me some water. 726 00:57:51,219 --> 00:57:53,804 -Hurry, I'm getting pissed. -Water? Cold? 727 00:57:54,722 --> 00:57:55,640 Just hurry. 728 00:57:59,227 --> 00:58:01,395 FIGHT 729 00:58:04,815 --> 00:58:07,068 That's my favorite product in this range. 730 00:58:07,568 --> 00:58:08,653 Let's try it. 731 00:58:19,664 --> 00:58:23,334 Isn't he the guy you talked to me about? 732 00:58:24,669 --> 00:58:27,046 What? Who? 733 00:58:32,593 --> 00:58:34,845 Jeric, right? 734 00:58:34,929 --> 00:58:36,389 You remembered? 735 00:58:36,472 --> 00:58:39,642 Good memory. I actually forgot about it. 736 00:58:47,275 --> 00:58:48,317 Julia. 737 00:58:49,235 --> 00:58:51,445 Not to brag. 738 00:58:51,529 --> 00:58:54,282 But when Norman is with me, 739 00:58:55,074 --> 00:58:56,534 he's much happier. 740 00:58:57,577 --> 00:58:59,036 He's calm. 741 00:58:59,120 --> 00:59:01,956 He's not like this, so out of place. 742 00:59:02,039 --> 00:59:03,916 Ever since he started dating you, 743 00:59:05,042 --> 00:59:06,252 he changed. 744 00:59:06,961 --> 00:59:08,504 I don't even know him anymore. 745 00:59:08,588 --> 00:59:09,839 Really? 746 00:59:12,842 --> 00:59:15,136 It's not good if you just play it safe. 747 00:59:19,682 --> 00:59:20,725 Right, girl? 748 00:59:20,808 --> 00:59:23,853 Norman is more energetic with me. 749 00:59:24,729 --> 00:59:29,650 If you keep pushing him, you'll see he's capable of so many things. 750 00:59:31,360 --> 00:59:33,821 He just needs a partner who keeps challenging him. 751 00:59:34,405 --> 00:59:35,406 Ouch. 752 00:59:35,489 --> 00:59:37,867 -Sorry. -But… 753 00:59:38,534 --> 00:59:42,830 if you really love someone, you should accept him for who he is. 754 00:59:43,789 --> 00:59:45,666 You shouldn't force him into your world, Julia. 755 00:59:47,585 --> 00:59:51,547 With the way you look, you can be with anyone. 756 00:59:51,631 --> 00:59:53,424 Why are you settling for Norman? 757 00:59:53,507 --> 00:59:55,635 I have thought about that, but… 758 00:59:55,718 --> 00:59:58,554 Mae, he's the one for me. 759 00:59:59,221 --> 01:00:03,643 No one can even compare. 760 01:00:03,726 --> 01:00:05,895 Norman is a good man. 761 01:00:05,978 --> 01:00:08,397 He'll support you unconditionally. 762 01:00:08,939 --> 01:00:12,985 He's awkward, but he just doesn't want attention. 763 01:00:14,195 --> 01:00:16,238 He is a very honest person. 764 01:00:16,322 --> 01:00:18,449 You know he'll never cheat on you. 765 01:00:18,532 --> 01:00:21,369 I want to be a better person because of him. 766 01:00:22,912 --> 01:00:27,500 He doesn't care about whatever hell I went through before. 767 01:00:27,583 --> 01:00:30,795 What's important to him is who I am now. 768 01:00:31,504 --> 01:00:33,172 Why makes you say that? 769 01:00:34,382 --> 01:00:36,050 What were you before? 770 01:00:40,096 --> 01:00:43,891 We have all done something we regret, haven't we? 771 01:00:54,110 --> 01:00:55,152 Okay. 772 01:01:05,162 --> 01:01:07,206 -Just getting some air. -Just getting some air. 773 01:01:09,041 --> 01:01:11,252 -It's too crowded inside. -It's too crowded inside. 774 01:01:13,504 --> 01:01:15,131 I can't in there. 775 01:01:15,840 --> 01:01:17,842 I can't compete with their energy. 776 01:01:18,634 --> 01:01:19,844 It's on a different level. 777 01:01:20,344 --> 01:01:21,512 I get you. 778 01:01:22,096 --> 01:01:24,682 -It's hard to keep up. -It's hard to keep up. 779 01:01:28,352 --> 01:01:31,439 You don't have to pretend. You blend in flawlessly. 780 01:01:31,522 --> 01:01:33,315 Not really. 781 01:01:34,358 --> 01:01:36,193 I feel like there's something missing. 782 01:01:42,616 --> 01:01:44,493 I'm glad you're here. 783 01:01:46,203 --> 01:01:47,705 I can catch my breath. 784 01:01:49,290 --> 01:01:52,168 Come on. Let's go back inside. 785 01:01:57,882 --> 01:01:59,216 Julia's looking for me. 786 01:01:59,842 --> 01:02:01,135 I'll go ahead. 787 01:02:01,761 --> 01:02:03,220 -Let's go. -I'll follow. 788 01:03:11,580 --> 01:03:12,748 Just look at her. 789 01:03:13,916 --> 01:03:15,584 She really did change for the better. 790 01:03:15,668 --> 01:03:18,504 She finally got someone to love her. 791 01:03:18,587 --> 01:03:21,715 If you went through the same thing, wouldn't you wish for a change? 792 01:03:21,799 --> 01:03:25,302 -It was so embarrassing. -Well, at least now she's better. 793 01:03:30,975 --> 01:03:33,727 They're so sweet. They're perfect for each other. 794 01:03:34,770 --> 01:03:36,021 Fuck this. 795 01:03:39,775 --> 01:03:42,903 PERFECT! 796 01:03:42,987 --> 01:03:44,864 "With my love." 797 01:03:44,947 --> 01:03:46,198 That you stole. 798 01:03:48,117 --> 01:03:49,994 Those lips. 799 01:03:50,077 --> 01:03:51,829 Yes, like hers. 800 01:03:51,912 --> 01:03:53,330 Those are fake. 801 01:03:54,582 --> 01:03:56,625 Fake face. 802 01:03:56,709 --> 01:03:58,335 So shameless. 803 01:04:01,380 --> 01:04:03,132 Keep the heartbreak going. 804 01:04:03,215 --> 01:04:04,967 Keep the loveteam going. 805 01:04:08,137 --> 01:04:10,514 And keep the drinks pouring. 806 01:04:11,307 --> 01:04:13,601 You're having extreme deja vu, right? 807 01:04:13,684 --> 01:04:15,436 Just go away. 808 01:04:15,519 --> 01:04:16,854 You're a liar, anyway. 809 01:04:24,153 --> 01:04:25,654 I never lied to you. 810 01:04:26,739 --> 01:04:28,407 I just didn't tell you the truth. 811 01:04:28,991 --> 01:04:30,868 What, should I thank you? 812 01:04:33,495 --> 01:04:37,207 Did I deserve that, Mark? Not knowing the truth? 813 01:04:38,751 --> 01:04:40,127 My God, Mark. 814 01:04:40,753 --> 01:04:43,047 You should've told me if you weren't happy anymore. 815 01:04:43,130 --> 01:04:44,256 I did, Mae. 816 01:04:45,883 --> 01:04:49,386 But you didn't hear me because you only listen to yourself. 817 01:04:49,970 --> 01:04:52,556 If I wasn't able to hear you then, you should have screamed. 818 01:04:53,390 --> 01:04:54,433 Mae. 819 01:04:55,684 --> 01:04:57,102 Do you know why I resigned? 820 01:04:57,728 --> 01:04:59,146 I don't know, did you? 821 01:05:01,649 --> 01:05:03,108 Where did I get this scar? 822 01:05:03,984 --> 01:05:05,569 Where did that come from? 823 01:05:09,490 --> 01:05:13,243 You keep wanting to be understood when you can't even understand. 824 01:05:15,704 --> 01:05:16,747 Wow, Mark. 825 01:05:18,749 --> 01:05:20,542 I just wanted to love you… 826 01:05:23,754 --> 01:05:25,589 and for you to love me back. 827 01:05:27,007 --> 01:05:29,677 But you didn't love me the way I needed to, Mae. 828 01:05:30,928 --> 01:05:33,889 You loved me in a way I can never escape from you. 829 01:05:33,973 --> 01:05:35,599 Didn't you leave? 830 01:05:37,142 --> 01:05:38,394 You left me. 831 01:05:39,353 --> 01:05:41,522 Mark, I didn't do anything to you. 832 01:05:42,773 --> 01:05:43,774 Exactly! 833 01:05:45,150 --> 01:05:46,610 You never did anything. 834 01:06:06,588 --> 01:06:12,428 You really want me to ruin you? Fine. What are you hiding? 835 01:06:34,700 --> 01:06:36,368 INFLUENCER JULIA DIAZ CHEATED ON HER EX! 836 01:06:36,452 --> 01:06:40,372 Julia Diaz is trending on social media for being involved in a cheating scandal. 837 01:06:40,456 --> 01:06:42,374 Girl, so this is who you are. 838 01:06:43,751 --> 01:06:44,960 THE NEVER-ENDING CHEATING ISSUE 839 01:06:46,795 --> 01:06:49,590 DRUNK? JULIA DIAZ PARTIED AGAIN 840 01:06:52,384 --> 01:06:55,179 I got you, girl. 841 01:06:55,262 --> 01:06:57,139 You shouldn't have done that. 842 01:06:57,222 --> 01:06:58,724 Who are these dudes? 843 01:06:59,641 --> 01:07:01,560 Girl… 844 01:07:05,647 --> 01:07:07,900 Norman needs to know about this. 845 01:07:30,798 --> 01:07:32,466 You think you're so perfect. 846 01:07:34,510 --> 01:07:35,511 NEVER SATISFIED! SO WRONG! 847 01:07:35,594 --> 01:07:39,890 "You're terrible, girl." 848 01:07:43,060 --> 01:07:45,562 Norman, she doesn't deserve you. 849 01:07:46,522 --> 01:07:48,774 Besides, we met first. 850 01:07:49,525 --> 01:07:50,901 A WHOLE NEW LEVEL! 851 01:07:50,984 --> 01:07:52,277 Norman… 852 01:07:53,779 --> 01:07:55,823 We're meant for each other. 853 01:08:05,374 --> 01:08:07,543 I'm the one you deserve. 854 01:08:42,411 --> 01:08:45,289 -Let's celebrate! Celebration it is! -Pipe down! 855 01:08:45,789 --> 01:08:46,832 Hey! 856 01:08:46,915 --> 01:08:49,585 Ouch! Success! Don't you feel victorious? Aren't you happy? 857 01:08:49,668 --> 01:08:51,253 What's wrong with you? 858 01:08:51,962 --> 01:08:56,175 May it be failure or success, I'll be right here with you. 859 01:08:59,344 --> 01:09:01,722 It's too early to be noisy! 860 01:09:01,805 --> 01:09:03,765 What's the matter? I'm just celebrating. 861 01:09:03,849 --> 01:09:06,226 You are so great! You are the greatest! 862 01:09:06,310 --> 01:09:08,061 You can be a tabloid writer. 863 01:09:08,645 --> 01:09:11,899 Everyone is celebrating over gossip online! 864 01:09:11,982 --> 01:09:14,151 Haven't you heard? Check your Facebook. 865 01:09:14,818 --> 01:09:18,071 It's been getting notifications non-stop. How are you still not awake? 866 01:09:33,253 --> 01:09:35,672 YUCK, SHE'S CHEATING ON HER BOYFRIEND 867 01:09:35,756 --> 01:09:37,299 SHOCKING! SUCH CHEAP TASTE IN GUYS. 868 01:09:37,382 --> 01:09:39,134 WHO'S THIS? WHAT A FAMEWHORE 869 01:09:39,218 --> 01:09:40,510 SO MANY CHEATERS, BOYS AND GIRLS 870 01:09:42,137 --> 01:09:43,055 STARLETS ARE TROUBLE 871 01:09:43,138 --> 01:09:44,306 WHAT A SLUT! 872 01:09:44,389 --> 01:09:45,557 WHAT? 873 01:09:45,641 --> 01:09:46,808 NASTY! SUCH A FLIRT! 874 01:09:50,145 --> 01:09:51,438 The judgments are circulating! 875 01:09:52,481 --> 01:09:54,691 The choice of words is brilliant! 876 01:09:54,775 --> 01:09:56,401 Next-level flirt! 877 01:09:56,485 --> 01:09:58,278 YOU'RE THE WORST, GIRL! 878 01:10:00,405 --> 01:10:03,200 Yes! Julia is canceled! High-five! 879 01:10:04,826 --> 01:10:06,495 High-five. Come on, we're celeb-- 880 01:10:16,630 --> 01:10:17,965 It's true. 881 01:10:18,548 --> 01:10:22,719 All the videos and photos you saw online are real. 882 01:10:22,803 --> 01:10:24,304 YOUR MAKEUP'S GONE! KEEP CRYING! 883 01:10:24,388 --> 01:10:25,597 DM ME, I'LL MAKE YOU HAPPY 884 01:10:25,681 --> 01:10:26,890 BRO, STOP THE DRAMA 885 01:10:26,974 --> 01:10:29,226 But it's not what you think. 886 01:10:30,560 --> 01:10:33,605 I was attending a friend's birthday. 887 01:10:34,189 --> 01:10:35,565 Nothing more. 888 01:10:36,733 --> 01:10:41,071 I hope you don't judge me. 889 01:10:41,989 --> 01:10:44,950 To everyone I've hurt, I'm sorry. 890 01:10:51,164 --> 01:10:54,042 She deactivated all of her accounts. 891 01:10:54,876 --> 01:10:57,838 She even deleted her YouTube videos. 892 01:10:57,921 --> 01:11:01,550 Don't make it too obvious that you're affected. You can't hide it. 893 01:11:01,633 --> 01:11:03,051 No, Auntie. 894 01:11:03,719 --> 01:11:06,471 I'm just doing this for Norman. 895 01:11:08,515 --> 01:11:09,558 I mean… 896 01:11:10,100 --> 01:11:15,022 I'm just saving him from the kind of person he's in love with. 897 01:11:15,105 --> 01:11:18,191 Do you remember the pain you felt with Jenny? 898 01:11:18,275 --> 01:11:19,776 When she messed with you and Mark? 899 01:11:20,610 --> 01:11:22,529 What does that have to do with this? 900 01:11:22,612 --> 01:11:24,448 You're acting like Jenny now. 901 01:11:25,032 --> 01:11:28,076 That's exactly what you're doing to Julia and Norman. 902 01:11:28,160 --> 01:11:29,202 See? 903 01:11:29,286 --> 01:11:31,580 That's what you've been doing. You are Jenny! 904 01:11:31,663 --> 01:11:33,248 No, Auntie! 905 01:11:33,332 --> 01:11:35,042 How am I like Jenny? 906 01:11:35,125 --> 01:11:38,587 I am just simply fighting for the best thing that's happened to me! 907 01:11:38,670 --> 01:11:40,005 That's another problem. 908 01:11:40,088 --> 01:11:44,092 Why is that always dependent on the men you date? 909 01:11:44,176 --> 01:11:46,219 Before it was Mark. Now, it's Norman. 910 01:11:46,303 --> 01:11:48,889 Why can't you be the best thing that ever happened to you? 911 01:11:48,972 --> 01:11:52,100 Then what, Auntie? I'll be an old maid like you. 912 01:11:52,184 --> 01:11:53,685 No way! 913 01:11:54,603 --> 01:11:57,022 Your words cut like a knife. 914 01:11:58,857 --> 01:12:00,108 This is my choice. 915 01:12:01,610 --> 01:12:03,612 If you love me, you should be on my side. 916 01:12:03,695 --> 01:12:06,782 And now you're doubting my love for you? 917 01:12:06,865 --> 01:12:10,202 I have seen you at your worst. Did I ever leave your side? 918 01:12:10,285 --> 01:12:11,870 Ever since your parents passed away, 919 01:12:11,953 --> 01:12:15,290 -I have always been here for you. -It's not enough, Auntie! 920 01:12:17,709 --> 01:12:21,004 And if I can't even give that to myself, how can you? 921 01:12:38,563 --> 01:12:39,856 Norman. 922 01:12:40,816 --> 01:12:43,485 POWER 923 01:12:45,362 --> 01:12:47,781 I just had to finish some orders. 924 01:12:47,864 --> 01:12:50,534 Why didn't I notice it from the start? 925 01:12:50,617 --> 01:12:51,952 Why? What happened? 926 01:12:52,911 --> 01:12:54,621 Julia and I broke up. 927 01:13:01,294 --> 01:13:03,964 She was not the woman I expected. 928 01:13:04,923 --> 01:13:09,261 And I was the last one to know about it. 929 01:13:13,807 --> 01:13:15,350 She said… 930 01:13:17,602 --> 01:13:20,981 the guys in the photos are only her friends. 931 01:13:23,650 --> 01:13:24,609 But no. 932 01:13:26,403 --> 01:13:28,071 I was just an orbiter. 933 01:13:28,947 --> 01:13:34,703 I'm just one of the men around her. 934 01:13:38,707 --> 01:13:39,916 Was I wrong? 935 01:13:42,669 --> 01:13:44,921 Maybe I didn't trust her enough. 936 01:13:45,005 --> 01:13:48,008 -Maybe I should listen to her. -No. 937 01:13:49,885 --> 01:13:51,344 You made the right decision. 938 01:13:56,266 --> 01:13:58,935 I don't know, I think the world is messing with me. 939 01:14:01,980 --> 01:14:04,107 I rarely trust anyone. 940 01:14:04,691 --> 01:14:06,860 I rarely take risks in life. 941 01:14:08,111 --> 01:14:09,446 And this is what I get. 942 01:14:12,741 --> 01:14:14,117 I guess it's true. 943 01:14:14,743 --> 01:14:20,081 She's too beautiful to be in love with someone like me. 944 01:14:25,670 --> 01:14:26,755 Like… 945 01:14:27,714 --> 01:14:33,595 you think you know someone and then… 946 01:14:36,223 --> 01:14:39,851 they disappoint you, right? 947 01:14:40,727 --> 01:14:43,438 Honest people don't exist anymore. 948 01:14:49,694 --> 01:14:50,695 Don't say that. 949 01:14:54,366 --> 01:14:56,034 Just let her go. 950 01:14:56,660 --> 01:14:58,203 I'm here for you. 951 01:15:01,581 --> 01:15:02,749 You know what? 952 01:15:02,832 --> 01:15:07,504 She was supposed to be my guest 953 01:15:07,587 --> 01:15:10,799 at my sister's rehearsal dinner. 954 01:15:11,466 --> 01:15:12,926 Let's stop for a minute. 955 01:15:15,387 --> 01:15:16,513 You're too heavy. 956 01:15:17,639 --> 01:15:20,267 I can hear my mom saying, 957 01:15:20,350 --> 01:15:26,481 "Do you want to grow old alone? Do you…" 958 01:15:27,691 --> 01:15:28,650 Hey! 959 01:15:29,317 --> 01:15:31,486 They don't even know 960 01:15:32,904 --> 01:15:36,616 how difficult it is to find a girlfriend nowadays. 961 01:15:37,701 --> 01:15:39,369 Okay, I'm good now. 962 01:15:43,248 --> 01:15:46,876 I feel like I always fail them. 963 01:15:49,212 --> 01:15:50,380 But why? 964 01:15:50,463 --> 01:15:52,674 I can be your plus-one. 965 01:15:54,593 --> 01:15:56,094 You're okay with that? 966 01:15:56,761 --> 01:16:01,516 You know, I'm a very busy person, but… 967 01:16:02,851 --> 01:16:06,855 Fine, I can't bear seeing you sad. So I'll go with you. 968 01:16:09,524 --> 01:16:10,692 I really appreciate it. 969 01:16:12,694 --> 01:16:14,154 You're so kind to me. 970 01:16:16,531 --> 01:16:17,699 Good thing you're cute. 971 01:16:19,659 --> 01:16:22,120 -I heard that. -You're just drunk. 972 01:16:22,704 --> 01:16:25,457 I heard what you said. What's that? 973 01:16:25,540 --> 01:16:28,126 I heard what you said. Come on, tell me. 974 01:16:32,088 --> 01:16:34,257 Are you going to a Christmas party? 975 01:16:35,258 --> 01:16:36,635 Are you going as a candy cane? 976 01:16:36,718 --> 01:16:40,221 I know a mascot from a fast-food chain who dresses up like that. 977 01:16:44,851 --> 01:16:47,729 So how's your business doing? You put it on hold? 978 01:16:47,812 --> 01:16:50,065 You decided to start a business, but you can't stand by it. 979 01:16:50,148 --> 01:16:52,692 That's not important right now 980 01:16:52,776 --> 01:16:55,904 because I need to make the right impression. 981 01:16:56,655 --> 01:16:59,699 Norman will introduce me to his family because… 982 01:17:01,451 --> 01:17:03,078 we're in love. 983 01:17:03,161 --> 01:17:06,873 Sorry, what? What? I didn't hear you. You're in what? 984 01:17:07,457 --> 01:17:10,126 We're in love. 985 01:17:11,836 --> 01:17:14,422 Wow. Don't you think that's a little too soon? 986 01:17:14,506 --> 01:17:16,341 Yes. Why not? 987 01:17:16,424 --> 01:17:18,134 I love him. 988 01:17:18,843 --> 01:17:20,845 He made you his plus-one and you've fallen for him. 989 01:17:20,929 --> 01:17:22,263 That was fast. 990 01:17:25,141 --> 01:17:28,812 Give me good reasons why you fell in love with him. 991 01:17:28,895 --> 01:17:30,814 Could be his eyes. 992 01:17:30,897 --> 01:17:33,483 -He has beautiful eyes. -Beautiful, indeed. 993 01:17:33,566 --> 01:17:34,401 Could be his nose. 994 01:17:34,484 --> 01:17:36,653 -His nose has a nice shape. -It has a nice shape. 995 01:17:36,736 --> 01:17:37,946 I understand. 996 01:17:38,029 --> 01:17:41,741 Could also be the hair. I recognize that haircut. 997 01:17:41,825 --> 01:17:43,702 -His haircut looks nice. -It looks familiar. 998 01:17:43,785 --> 01:17:47,455 It's very trendy. He invited you to introduce you to his family. 999 01:17:48,665 --> 01:17:51,251 Yes. Then he'll kneel and bring out a ring. 1000 01:17:52,335 --> 01:17:55,797 Then he'll wait for you at the altar. 1001 01:17:55,880 --> 01:17:58,216 You truly are hopeless! 1002 01:18:02,595 --> 01:18:06,558 Hey. Why do you have to ruin everything? You won't ruin my night. 1003 01:18:06,641 --> 01:18:08,768 -Get inside. -Wait, I'm coming with you. 1004 01:18:08,852 --> 01:18:10,603 -No, you won't! -Ouch! 1005 01:18:10,687 --> 01:18:11,771 Mae! 1006 01:18:12,731 --> 01:18:15,233 -Mae, you need me there! -I don't need you. 1007 01:18:15,316 --> 01:18:19,529 -No one will bring you to reality! -I don't care. You're useless to me. 1008 01:18:19,612 --> 01:18:22,449 No, you can't do it without me-- 1009 01:18:31,583 --> 01:18:33,418 Hello, Auntie. 1010 01:18:34,377 --> 01:18:35,545 It's nice to meet you. 1011 01:18:37,672 --> 01:18:39,340 Okay, Mom. 1012 01:18:46,639 --> 01:18:47,515 -Okay. -Mom. 1013 01:18:49,517 --> 01:18:50,977 -Here you go. -Thank you, son. 1014 01:18:51,060 --> 01:18:52,520 -Norman! -Mae! 1015 01:18:53,563 --> 01:18:55,023 Hello! Am I too early? 1016 01:18:55,106 --> 01:18:58,067 No, you're just in time. These are all the guests. 1017 01:18:58,151 --> 01:19:00,820 Badge just wanted an intimate celebration. 1018 01:19:00,904 --> 01:19:04,449 Are you Norman's girlfriend? Oh, my! 1019 01:19:05,533 --> 01:19:08,369 Are you my big brother's girlfriend? 1020 01:19:09,329 --> 01:19:12,707 Badge, this is Mae. A friend. 1021 01:19:12,791 --> 01:19:13,917 What? 1022 01:19:14,667 --> 01:19:16,336 Nice to meet you all. 1023 01:19:31,684 --> 01:19:32,852 Did they catch you off guard? 1024 01:19:34,145 --> 01:19:35,355 It's okay. 1025 01:19:36,272 --> 01:19:38,316 Congratulations to your sister. 1026 01:19:43,488 --> 01:19:46,115 They rarely see me with a girl. 1027 01:19:49,911 --> 01:19:52,455 This is actually the first time. 1028 01:19:55,625 --> 01:19:57,961 I'm the first girl you brought here? 1029 01:19:59,796 --> 01:20:02,507 How did I do? Do you think they like me? 1030 01:20:04,342 --> 01:20:05,301 Mae. 1031 01:20:05,927 --> 01:20:08,888 You don't have to prove anything because we're not together. 1032 01:20:10,682 --> 01:20:13,476 I'm just really happy to have a friend like you here. 1033 01:20:16,187 --> 01:20:18,273 I see. A friend. 1034 01:20:21,901 --> 01:20:24,612 -Is there a problem? -Nothing. 1035 01:20:25,196 --> 01:20:26,948 No problem at all. 1036 01:20:27,907 --> 01:20:29,242 We're good. 1037 01:20:29,826 --> 01:20:33,705 We're really super-duper okay. 1038 01:20:35,039 --> 01:20:37,041 Aren't we from the very beginning? 1039 01:20:37,834 --> 01:20:39,335 We're friends. 1040 01:20:41,254 --> 01:20:42,964 Don't you like being… 1041 01:20:44,257 --> 01:20:45,216 friends with me? 1042 01:20:45,300 --> 01:20:48,052 Can I be honest with you? 1043 01:20:50,263 --> 01:20:51,681 What if… 1044 01:20:54,893 --> 01:20:57,854 what if I can't just be your friend? 1045 01:21:08,197 --> 01:21:09,699 Who's she? 1046 01:21:11,159 --> 01:21:12,201 Julia? 1047 01:21:14,162 --> 01:21:15,705 What are you doing here? 1048 01:21:17,248 --> 01:21:18,124 Bitch. 1049 01:21:18,875 --> 01:21:19,792 Julia, wait! 1050 01:21:20,877 --> 01:21:21,920 Norman! 1051 01:21:23,087 --> 01:21:24,130 Julia, wait! 1052 01:21:26,007 --> 01:21:28,384 Let's eat. Don't mind them. 1053 01:21:28,968 --> 01:21:30,428 Julia, wait a minute, please. 1054 01:21:31,429 --> 01:21:35,683 Let's talk about this. I just asked her to accompany me. 1055 01:21:37,894 --> 01:21:38,770 Norman. 1056 01:21:40,229 --> 01:21:42,607 -Is everything okay? -I knew it. 1057 01:21:43,232 --> 01:21:46,110 I always knew she had a thing for you! 1058 01:21:46,194 --> 01:21:48,029 I thought you were at the salon. 1059 01:21:48,529 --> 01:21:49,906 I saw the-- 1060 01:21:49,989 --> 01:21:51,199 Saw what? 1061 01:21:51,282 --> 01:21:53,326 You saw those rumors about me? 1062 01:21:53,910 --> 01:21:55,078 Yes, I saw it. 1063 01:21:55,161 --> 01:21:57,413 Someone wants to ruin my reputation. 1064 01:21:57,497 --> 01:21:59,791 I wonder why, Mae? 1065 01:22:00,416 --> 01:22:02,377 Bashers won't stop harassing me. 1066 01:22:02,460 --> 01:22:04,754 I can't even leave my own house. 1067 01:22:04,837 --> 01:22:07,256 But I thought you'd be alone. I thought you'd feel lonely. 1068 01:22:07,340 --> 01:22:10,802 So I swallowed my pride even if your family would question me. 1069 01:22:10,885 --> 01:22:12,512 Because I love you. 1070 01:22:13,388 --> 01:22:15,264 But what do I get? Who do I find here with you? 1071 01:22:16,140 --> 01:22:20,186 The only person who has the strongest motive to ruin me! 1072 01:22:20,269 --> 01:22:24,107 If you think about it, how will she get you if I'm still around? 1073 01:22:25,817 --> 01:22:28,778 I think she's drunk. She's not herself. 1074 01:22:30,238 --> 01:22:31,406 That's enough, Julia. 1075 01:22:31,489 --> 01:22:33,950 You're not being sensible right now. It's embarrassing. 1076 01:22:34,033 --> 01:22:36,119 Is she the reason you broke up with me? 1077 01:22:36,202 --> 01:22:38,538 Mae has nothing to do with us. 1078 01:22:38,621 --> 01:22:40,373 This is all about us! 1079 01:22:40,456 --> 01:22:45,003 You managed to steal him away and you had him believe you too! 1080 01:22:45,086 --> 01:22:46,546 Enough, please. 1081 01:22:47,588 --> 01:22:48,548 That's not true. 1082 01:22:48,631 --> 01:22:51,968 I know you created The Real Julia online page! 1083 01:22:52,051 --> 01:22:54,512 Before I met you, my life was at peace. 1084 01:22:54,595 --> 01:22:57,974 You act so tough online, but where's all that strength now? 1085 01:22:58,057 --> 01:23:01,019 I really have no idea what you're talking about. 1086 01:23:01,102 --> 01:23:03,229 You envious bitch. 1087 01:23:03,312 --> 01:23:05,398 Why can't you just admit that you're in love with him 1088 01:23:05,481 --> 01:23:07,608 and you're jealous because I'm the one he loves? 1089 01:23:07,692 --> 01:23:08,693 That's not true. 1090 01:23:08,776 --> 01:23:10,862 Why do you keep lying to yourself? 1091 01:23:10,945 --> 01:23:14,032 He didn't choose you! He chose me! 1092 01:23:14,115 --> 01:23:15,491 That's not true! 1093 01:23:16,075 --> 01:23:17,827 No! That's not true! 1094 01:23:17,910 --> 01:23:20,538 It's me. Me. 1095 01:23:21,456 --> 01:23:22,874 What do you mean? 1096 01:23:23,708 --> 01:23:25,543 I want you to like me. 1097 01:23:26,210 --> 01:23:30,048 I just wanted you to see the kind of woman she is. 1098 01:23:30,131 --> 01:23:33,092 A woman's intuition is never wrong. 1099 01:23:33,176 --> 01:23:34,093 Fine! 1100 01:23:34,719 --> 01:23:37,138 Between the two of us, you're the pretty one. 1101 01:23:37,221 --> 01:23:38,598 You're sexier. 1102 01:23:38,681 --> 01:23:41,934 But what's the use of all that 1103 01:23:42,018 --> 01:23:45,980 if you can't accept the fact that you're just a girl who sleeps around? 1104 01:23:46,064 --> 01:23:49,067 You have no right to judge me like that! 1105 01:23:49,150 --> 01:23:51,694 Did you just come here to make a scene? 1106 01:23:51,778 --> 01:23:53,112 Norman, send her home. 1107 01:23:53,196 --> 01:23:55,865 Norman, it's her that needs to go. She's the one making a scene. 1108 01:23:58,367 --> 01:23:59,577 That's enough, please. 1109 01:24:00,536 --> 01:24:01,871 Julia, go home. 1110 01:24:02,955 --> 01:24:05,374 I'll take you home, please. 1111 01:24:06,000 --> 01:24:09,420 What did I ever do for you to do this to me, Mae? 1112 01:24:10,797 --> 01:24:14,175 It's not my fault if the person you love is in love with me. 1113 01:24:16,969 --> 01:24:17,929 And you! 1114 01:24:18,971 --> 01:24:20,556 Is this the kind of love you want? 1115 01:24:21,265 --> 01:24:25,436 A love that's willing to ruin someone else just to prove they're the one for you? 1116 01:24:28,189 --> 01:24:29,107 Julia. 1117 01:24:41,702 --> 01:24:42,829 Julia. 1118 01:24:46,082 --> 01:24:47,291 Norman. 1119 01:24:48,000 --> 01:24:49,585 Norman, are you all right? 1120 01:24:55,925 --> 01:24:57,218 What was it you told me? 1121 01:25:08,354 --> 01:25:10,398 Honest people really don't exist anymore. 1122 01:25:10,481 --> 01:25:12,942 But she doesn't deserve you, Norman. 1123 01:25:13,526 --> 01:25:14,902 Then who do I deserve? 1124 01:25:16,737 --> 01:25:17,572 You? 1125 01:25:19,615 --> 01:25:22,660 Can't you see how compatible we are? 1126 01:25:23,327 --> 01:25:25,204 We enjoy each other's company. 1127 01:25:25,830 --> 01:25:27,707 We share the same feelings. 1128 01:25:27,790 --> 01:25:30,126 Can't you see how much we love each other? 1129 01:25:32,128 --> 01:25:33,379 I don't love you. 1130 01:25:37,550 --> 01:25:39,635 Wasn't I ever clear with you, Mae? 1131 01:25:41,554 --> 01:25:44,849 If I could just say to you outright that you and I are just friends, 1132 01:25:44,932 --> 01:25:46,225 I would have. 1133 01:25:47,602 --> 01:25:48,603 But I didn't. 1134 01:25:52,607 --> 01:25:55,651 Because I thought I made myself clear from the start. 1135 01:25:57,528 --> 01:26:00,198 You are not the missed connection I'm looking for. 1136 01:26:00,281 --> 01:26:01,115 Norman. 1137 01:26:01,699 --> 01:26:03,534 Let me be the one, please. 1138 01:26:04,911 --> 01:26:05,870 I'll do everything. 1139 01:26:07,121 --> 01:26:08,956 I can put up a salon. 1140 01:26:09,040 --> 01:26:11,042 I can be an influencer. 1141 01:26:11,125 --> 01:26:14,420 Norman, I'll do whatever it takes for you to love me, please. 1142 01:26:19,800 --> 01:26:22,470 You are the worst thing that has ever happened to me, Mae. 1143 01:26:24,388 --> 01:26:25,431 If this is how you love, 1144 01:26:27,725 --> 01:26:28,935 it's horrible. 1145 01:26:31,437 --> 01:26:33,439 I thought I knew you. 1146 01:26:35,441 --> 01:26:36,317 But I was wrong. 1147 01:26:38,069 --> 01:26:39,278 So please, 1148 01:26:41,530 --> 01:26:44,825 delete all the things you posted. 1149 01:26:49,288 --> 01:26:51,624 I don't ever want to see you again. 1150 01:26:55,503 --> 01:26:57,004 Sorry, Norman. 1151 01:27:33,249 --> 01:27:34,500 Fe? 1152 01:27:38,921 --> 01:27:39,922 Fe? 1153 01:27:41,507 --> 01:27:42,758 Fe, come to Mommy. 1154 01:27:52,727 --> 01:27:53,853 Come on, Fe. 1155 01:28:06,449 --> 01:28:07,533 Fe. 1156 01:28:11,454 --> 01:28:12,371 One. 1157 01:28:14,915 --> 01:28:16,083 Two. 1158 01:28:18,252 --> 01:28:19,628 Three. 1159 01:28:21,464 --> 01:28:22,340 Fe! 1160 01:28:31,849 --> 01:28:35,978 All of you, just everyone… 1161 01:28:38,105 --> 01:28:41,734 Every one of you… 1162 01:28:50,326 --> 01:28:51,410 I give up. 1163 01:28:55,539 --> 01:28:56,916 I'm so tired. 1164 01:29:00,753 --> 01:29:02,463 What happened to you? 1165 01:29:02,546 --> 01:29:05,216 MESSY 1166 01:29:39,625 --> 01:29:41,961 I DELETED THE PAGE. 1167 01:29:42,044 --> 01:29:46,549 I DON'T KNOW WHAT ELSE TO SAY BUT… I'M SORRY. 1168 01:30:21,625 --> 01:30:24,461 HEAD OVER HEELS 1169 01:30:36,724 --> 01:30:38,100 Why is it that… 1170 01:30:40,227 --> 01:30:42,313 no matter what I do, I'm still not enough? 1171 01:30:47,276 --> 01:30:48,819 I totally get you, Mae. 1172 01:30:50,988 --> 01:30:53,240 Sometimes, it's really difficult to face the truth. 1173 01:30:54,617 --> 01:30:56,285 That too much love… 1174 01:30:57,620 --> 01:30:58,621 can be suffocating. 1175 01:30:59,622 --> 01:31:01,457 It's not a crime to love so much. 1176 01:31:02,041 --> 01:31:03,167 No, it's not a crime. 1177 01:31:05,628 --> 01:31:06,712 But… 1178 01:31:08,047 --> 01:31:12,259 have you ever asked yourself why I'm still here? 1179 01:31:13,761 --> 01:31:15,095 I'm here because… 1180 01:31:16,555 --> 01:31:18,224 you can't let me go. 1181 01:31:19,475 --> 01:31:21,143 You'd rather live with your pain 1182 01:31:22,102 --> 01:31:23,854 than live alone. 1183 01:31:25,648 --> 01:31:30,277 Weren't you the one who said we were soulmates? 1184 01:31:31,779 --> 01:31:34,782 Who left first? 1185 01:31:34,865 --> 01:31:36,617 Didn't you give up on me first? 1186 01:31:37,368 --> 01:31:38,619 Mae. 1187 01:31:38,702 --> 01:31:41,914 Look. You're still holding on to my things. 1188 01:31:42,998 --> 01:31:44,625 Even your parents' stuff. 1189 01:31:46,252 --> 01:31:48,045 It's too crowded here. 1190 01:31:50,464 --> 01:31:53,092 Do you think we're still in those boxes? 1191 01:31:53,676 --> 01:31:55,636 Do you think you can still bring us back? 1192 01:31:57,638 --> 01:32:00,099 Shut up, Mark. Why do you care? 1193 01:32:05,896 --> 01:32:10,150 Have you really asked yourself why I'm here? 1194 01:32:13,112 --> 01:32:16,198 You're holding on to the past because that's all you have. 1195 01:32:17,199 --> 01:32:19,994 And you're holding on to me, 1196 01:32:20,077 --> 01:32:23,956 even though there's a wide and beautiful world out there for you. 1197 01:32:24,039 --> 01:32:28,502 I'm not saying it's bad to remember us. Me and your family. 1198 01:32:29,211 --> 01:32:30,546 You know what's bad? 1199 01:32:31,630 --> 01:32:33,841 It's that you want us to be with you 1200 01:32:33,924 --> 01:32:36,051 even if we're just figments of your imagination. 1201 01:32:36,135 --> 01:32:37,886 Because you're afraid to be alone. 1202 01:32:38,387 --> 01:32:40,556 You're longing for sympathy. 1203 01:32:40,639 --> 01:32:42,891 And who's going to give it to you? Us? 1204 01:32:44,393 --> 01:32:48,272 Do you see yourself right now? You keep begging for love. 1205 01:32:48,355 --> 01:32:49,857 Is that what you want? 1206 01:32:49,940 --> 01:32:52,985 You're like a newborn. 1207 01:32:56,238 --> 01:32:59,116 "Baby…" "Don't want!" "Baby, baby." 1208 01:32:59,199 --> 01:33:02,578 "Don't want!" "Oh, here, here." "Don't want!" 1209 01:33:05,956 --> 01:33:07,791 You're exhausting. 1210 01:33:07,875 --> 01:33:09,335 You leave nothing for us. 1211 01:33:09,835 --> 01:33:13,172 And even if we've given you everything, it will never be enough 1212 01:33:13,255 --> 01:33:15,758 because you don't know how to love yourself. 1213 01:33:15,841 --> 01:33:18,844 You can't stand on your own and find a way to live 1214 01:33:18,927 --> 01:33:20,554 because you're a coward! A coward! 1215 01:33:20,637 --> 01:33:21,930 I am not a coward. 1216 01:33:22,014 --> 01:33:24,683 -You are! Coward! -I'm not. I'm done. 1217 01:33:24,767 --> 01:33:27,227 Hey. You can't live without me, Mae. 1218 01:33:27,311 --> 01:33:29,355 This is how you want things. 1219 01:33:32,858 --> 01:33:33,984 I'm done with this. 1220 01:33:40,491 --> 01:33:41,617 Hey. 1221 01:33:44,536 --> 01:33:46,830 Mae! 1222 01:33:46,914 --> 01:33:48,457 Where are you going? 1223 01:33:49,249 --> 01:33:50,918 What are you doing? 1224 01:33:51,001 --> 01:33:52,920 What are you planning to do? 1225 01:33:58,175 --> 01:33:59,468 Are you cleaning up? 1226 01:34:02,262 --> 01:34:03,555 You are cleaning up! 1227 01:34:04,807 --> 01:34:06,892 Here we go again with the things you start doing, 1228 01:34:06,975 --> 01:34:08,560 but won't be able to finish. 1229 01:34:08,644 --> 01:34:10,562 And I think this will take long. 1230 01:34:10,646 --> 01:34:12,815 Because this is a big pile of trash like your life! 1231 01:34:13,649 --> 01:34:14,608 Come on. 1232 01:34:15,192 --> 01:34:16,235 Tell me. 1233 01:34:16,777 --> 01:34:18,112 Why are you cleaning up? 1234 01:34:18,695 --> 01:34:20,030 Because I'm tired. 1235 01:34:21,365 --> 01:34:22,449 We're done. 1236 01:34:23,450 --> 01:34:24,868 No. Wait a minute, Mae! 1237 01:34:24,952 --> 01:34:27,413 Mae! Hold on a minute! Mae! 1238 01:34:27,496 --> 01:34:28,789 You need me, Mae! 1239 01:34:28,872 --> 01:34:29,706 I don't need you. 1240 01:34:29,790 --> 01:34:31,333 -You still love me! -No, I don't. 1241 01:34:31,417 --> 01:34:34,336 Mae, please don't do this. Wait, Mae! Please. 1242 01:34:34,420 --> 01:34:36,505 You need me, don't you? 1243 01:34:36,588 --> 01:34:38,507 -I don't need you. -You need me because… 1244 01:34:39,174 --> 01:34:41,677 No! Mae! 1245 01:34:42,386 --> 01:34:43,512 Mae! 1246 01:34:45,097 --> 01:34:46,098 Mae! 1247 01:34:47,808 --> 01:34:50,102 What? You think you're strong enough? 1248 01:34:50,185 --> 01:34:51,937 You can't do it! You're weak! 1249 01:34:52,020 --> 01:34:54,189 I can if I want to, Mark. 1250 01:34:55,232 --> 01:34:56,316 Mae… 1251 01:34:56,400 --> 01:34:58,861 Hey! Mae! What the hell is that? 1252 01:35:00,946 --> 01:35:02,656 Come on, please. 1253 01:35:02,739 --> 01:35:04,116 Don't do this! 1254 01:35:06,326 --> 01:35:09,204 Mae! Don't do this! Mae! 1255 01:35:13,709 --> 01:35:14,918 Mae! 1256 01:36:03,050 --> 01:36:04,927 YOU 1257 01:36:50,180 --> 01:36:51,557 Let me help you, Auntie. 1258 01:36:53,767 --> 01:36:55,394 SENTIMENTAL 1259 01:36:55,477 --> 01:36:59,147 Well? Are you here to invite me to your wedding? 1260 01:36:59,648 --> 01:37:00,732 Yes. 1261 01:37:02,734 --> 01:37:03,944 In my dreams. 1262 01:37:06,071 --> 01:37:07,531 If I tell you 1263 01:37:09,283 --> 01:37:11,577 that you were right, 1264 01:37:12,369 --> 01:37:14,580 will you forgive me? 1265 01:37:18,083 --> 01:37:19,167 Mae. 1266 01:37:20,002 --> 01:37:21,753 You're not stupid. 1267 01:37:23,088 --> 01:37:25,090 He's just really not into you. 1268 01:37:29,886 --> 01:37:31,221 I can't believe it. 1269 01:37:32,514 --> 01:37:34,641 I was really in pain at that time. 1270 01:37:35,225 --> 01:37:37,394 I felt betrayed. 1271 01:37:39,104 --> 01:37:40,647 That he was being taken away. 1272 01:37:41,648 --> 01:37:43,442 But the truth is, 1273 01:37:44,484 --> 01:37:46,528 I was really the villain in their story. 1274 01:37:47,821 --> 01:37:49,615 I just followed my heart. 1275 01:37:49,698 --> 01:37:52,034 Does that make me a bad person? 1276 01:37:58,915 --> 01:38:01,668 You know, before he came into my life, 1277 01:38:03,795 --> 01:38:07,174 I always felt like I had nothing. 1278 01:38:08,175 --> 01:38:09,593 I had no one. 1279 01:38:10,677 --> 01:38:13,096 Then he came along and completed everything. 1280 01:38:14,306 --> 01:38:18,310 Before, I couldn't handle it. 1281 01:38:18,894 --> 01:38:20,812 I would always say, 1282 01:38:20,896 --> 01:38:24,274 "I should always have somebody. I should always have someone." 1283 01:38:25,442 --> 01:38:27,778 I couldn't admit to myself 1284 01:38:28,779 --> 01:38:32,532 that I self-loathe when I'm alone. 1285 01:38:39,539 --> 01:38:40,957 -You are enough. -That hurt. 1286 01:38:41,041 --> 01:38:42,751 Always remember that. 1287 01:38:42,834 --> 01:38:47,381 Even when everyone is gone, you will still have yourself. 1288 01:38:49,716 --> 01:38:50,884 Why, Auntie? 1289 01:38:52,594 --> 01:38:55,180 Are you content with just yourself? 1290 01:38:55,263 --> 01:38:56,640 Yes, I am. 1291 01:38:57,891 --> 01:38:59,184 How so? 1292 01:39:00,769 --> 01:39:01,937 You'll get used to it. 1293 01:39:04,773 --> 01:39:07,359 I'll get used to it? That's brutal. 1294 01:39:09,194 --> 01:39:11,363 Power. 1295 01:39:13,865 --> 01:39:16,034 The power of peace. 1296 01:39:22,457 --> 01:39:23,750 Auntie. 1297 01:39:25,919 --> 01:39:26,920 Take a bite. 1298 01:39:32,259 --> 01:39:33,802 The barbecue cut. 1299 01:39:34,845 --> 01:39:36,888 Just half a kilo. Yes. 1300 01:39:50,986 --> 01:39:52,946 -Mark. -Mae. 1301 01:39:53,613 --> 01:39:54,531 How are you? 1302 01:39:56,533 --> 01:39:57,784 I'm doing okay. 1303 01:40:00,245 --> 01:40:01,580 What are you doing here? 1304 01:40:01,663 --> 01:40:03,206 Praying. 1305 01:40:04,666 --> 01:40:07,002 Just kidding. I'm grabbing some groceries. 1306 01:40:10,714 --> 01:40:13,425 Did Jenny ask you to buy those? 1307 01:40:15,385 --> 01:40:17,262 Seems like you're cooking. 1308 01:40:18,221 --> 01:40:19,765 But you don't know how to cook. 1309 01:40:22,517 --> 01:40:24,478 I can still cook better than you. 1310 01:40:24,561 --> 01:40:28,148 Fine, I won't argue with that. 1311 01:40:31,443 --> 01:40:34,488 Congratulations on your T-shirt business. 1312 01:40:35,447 --> 01:40:38,074 I saw it online. People are raving about it on social media. 1313 01:40:39,868 --> 01:40:41,077 Really? 1314 01:40:46,958 --> 01:40:50,921 I'm glad that you and Jenny are still together. 1315 01:40:57,177 --> 01:40:58,053 Mae. 1316 01:41:02,182 --> 01:41:04,309 I was avoiding you all this time. 1317 01:41:06,144 --> 01:41:09,773 Now I'm starting a family, I want to tie loose ends. 1318 01:41:21,159 --> 01:41:22,410 It's okay. 1319 01:41:23,286 --> 01:41:24,788 It's already out of my mind. 1320 01:41:26,540 --> 01:41:27,499 Just kidding. 1321 01:41:30,502 --> 01:41:31,837 I forgive you. 1322 01:41:35,090 --> 01:41:37,467 It means a lot to hear that from you. 1323 01:41:42,639 --> 01:41:43,765 Take care. 1324 01:41:44,933 --> 01:41:47,269 -You too! -Bye. 1325 01:41:51,690 --> 01:41:52,607 Mae. 1326 01:41:55,735 --> 01:41:59,072 I hope I don't remind you of only bad memories. 1327 01:42:00,490 --> 01:42:02,492 We had our happy days, didn't we? 1328 01:42:03,702 --> 01:42:04,578 Of course. 1329 01:42:06,705 --> 01:42:08,331 -Bye. -Take care. 1330 01:42:19,968 --> 01:42:21,303 CONTINUE 1331 01:42:21,386 --> 01:42:22,637 RISE AND RISE 1332 01:42:24,180 --> 01:42:25,473 POWER 1333 01:42:25,557 --> 01:42:26,892 THANKS 1334 01:42:27,475 --> 01:42:29,936 Ma'am, the courier is on its way. 1335 01:42:30,020 --> 01:42:33,648 Are we going to include these new orders for delivery? 1336 01:42:33,732 --> 01:42:35,317 It's cut-off time. Tomorrow. 1337 01:42:35,400 --> 01:42:36,359 Okay, ma'am. 1338 01:42:58,965 --> 01:43:00,467 Norman is happy. 1339 01:43:35,835 --> 01:43:37,545 It's like we're playing patintero. 1340 01:43:41,091 --> 01:43:43,176 Wait. Don't move. 1341 01:43:45,553 --> 01:43:46,554 Okay. 1342 01:44:03,738 --> 01:44:04,698 Where did he go? 1343 01:44:06,449 --> 01:44:07,617 He's cute. 1344 01:44:16,084 --> 01:44:19,879 Patintero cutie. 1345 01:44:22,799 --> 01:44:27,429 LOOKING FOR PATINTERO CUTIE YOU GOT AWAY FROM ME! 1346 01:44:39,733 --> 01:44:40,817 Why not?